Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:19:07,990 --> 00:19:10,367
Okay. Be a good girl.
Get out and go home.
2
00:19:10,500 --> 00:19:12,367
Fuck off.
3
00:19:12,400 --> 00:19:15,367
-Do I have to drag you?
-Are you crazy?
4
00:19:16,100 --> 00:19:17,950
Asshole!
5
00:19:18,500 --> 00:19:20,367
Let go of me!
6
00:19:24,500 --> 00:19:26,367
Fucking slut!
7
00:19:26,600 --> 00:19:28,367
-Get out.
-Asshole!
8
00:32:52,000 --> 00:32:55,367
Suck my dick!
9
00:40:58,000 --> 00:40:59,367
Hi.
10
00:41:03,000 --> 00:41:06,000
I saw you sitting over here all alone and...
11
00:41:07,400 --> 00:41:10,367
thought you mike like some company.
12
00:41:13,000 --> 00:41:15,000
I don't come here that often.
13
00:41:15,800 --> 00:41:19,900
I live across town.
My bastard husband Pierre kicked me out...
14
00:41:21,000 --> 00:41:23,000
so I went for a walk.
15
00:41:24,000 --> 00:41:27,000
You know, no place to stay.
I ended up here.
16
00:41:28,000 --> 00:41:32,000
It's open all night, which is good because...
17
00:41:33,000 --> 00:41:35,000
I have nowhere to sleep.
18
00:41:37,000 --> 00:41:40,000
You know, if you live near here,
I'd come stay with you.
19
00:41:42,000 --> 00:41:46,500
I just need a place to crash
for a couple of days until things blow over.
20
00:41:47,000 --> 00:41:49,000
I'd really appreciate it.
21
00:41:50,000 --> 00:41:53,000
If you only have one bed, that's ok.
I'll sleep on the floor.
22
00:41:54,000 --> 00:41:58,000
Or, if you want me to,
I could sleep with you.
23
00:41:58,600 --> 00:42:02,000
And, if you want, I'll let you
do things to me.
24
00:42:02,500 --> 00:42:04,000
Really nasty things.
25
00:42:04,500 --> 00:42:06,000
You could have your way.
26
00:42:07,000 --> 00:42:11,000
Shit on me if you like.
27
00:42:12,000 --> 00:42:14,000
I need to be treated like a dog.
28
00:42:14,500 --> 00:42:16,000
I am a dog.
29
00:47:09,990 --> 00:47:14,367
Okay, you all know what to do. Act fierce, like
you could kill any of them.
30
00:47:14,990 --> 00:47:16,367
If the concierge hassles you,
kill him ok?
31
00:47:17,390 --> 00:47:19,367
This will be over in no time.
32
00:47:19,500 --> 00:47:21,367
And we'll be rich men!
33
00:47:21,500 --> 00:47:23,000
Someone just went in.
34
00:47:47,500 --> 00:47:50,000
Raise your hands! Let me see your hands!
35
00:47:52,500 --> 00:47:53,900
Don't move.
36
00:47:54,500 --> 00:47:55,700
Please.
37
00:47:58,900 --> 00:48:00,000
Move it!
38
00:48:04,500 --> 00:48:06,600
Get down! Get down!
39
00:48:07,500 --> 00:48:09,000
This is an outrage!
40
00:48:11,500 --> 00:48:12,900
Hang up the phone!
41
00:48:13,500 --> 00:48:16,000
Don't fuck with us
and you won't die.
42
00:48:17,500 --> 00:48:19,500
Stay put.
43
00:48:30,000 --> 00:48:32,800
-Did he trip the alarm?
-I don't think so.
44
00:48:33,500 --> 00:48:36,000
-I'm surrounded by comedians.
-What about the video?
45
00:48:36,500 --> 00:48:38,000
Burn it!
Come on, move your ass!
46
00:48:52,500 --> 00:48:56,000
-Do the phones work?
-They went dead.
47
00:48:59,000 --> 00:49:03,000
Drop your gun now and nobody
dies.
48
00:49:04,000 --> 00:49:05,700
Do as he says.
49
00:49:08,000 --> 00:49:12,000
Raise your hands! Against the wall!
Back up!
50
00:49:13,000 --> 00:49:15,000
Back up! Back up!
51
00:49:18,000 --> 00:49:20,000
Bastard.
52
00:49:25,500 --> 00:49:30,000
Shit, guys, we're hot.
We're fucking smoking.
53
00:49:30,600 --> 00:49:33,000
I'm going downstairs to check
things out, ok?
54
00:49:33,500 --> 00:49:35,000
Don't move!
55
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
Go play with your buddies.
56
00:49:41,000 --> 00:49:43,000
Take these two upstairs.
57
00:49:43,500 --> 00:49:47,000
-The phones and video are down!
-What about the gate?
58
00:49:47,500 --> 00:49:53,000
Move It! Come on!
Move you fucks!
59
00:50:07,700 --> 00:50:09,500
OK, get up. Get up. Move!
60
00:50:13,100 --> 00:50:15,500
And who might you be?
Answer me! Answer me! Answer me!
61
00:50:17,100 --> 00:50:20,500
Making a little deposit I hope.
Bring him along.
62
00:50:21,000 --> 00:50:22,500
Move it!
63
00:50:33,700 --> 00:50:37,500
-Are the vaults locked?
-You won't be able to open them.
64
00:50:37,700 --> 00:50:39,500
You won't be able to open them.
65
00:50:39,700 --> 00:50:42,500
The time lock makes them
impossible to open.
66
00:50:42,800 --> 00:50:48,500
You think I'm a fucking amateur?
I've got news for you.
67
00:50:57,000 --> 00:51:00,000
Now save us a lot of time and just
open the vault.
68
00:51:06,000 --> 00:51:10,000
You sure? Very well.
69
00:51:11,000 --> 00:51:16,000
Come here, my sweet. Come embrace
your Prince Charming.
70
00:51:18,000 --> 00:51:24,000
Don't be shy. Isn't she adorable?
71
00:51:30,000 --> 00:51:34,000
See this? It's a Ruger .22.
Watch.
72
00:51:37,000 --> 00:51:41,000
-Open it.
-I can't.
73
00:51:41,500 --> 00:51:43,000
He can't.
What about you? Can you?
74
00:51:45,000 --> 00:51:49,000
-Only I can open it.
-Then open it! Open it!
75
00:51:52,000 --> 00:51:53,000
I can't!
76
00:51:53,500 --> 00:51:59,000
Don't you get it?
If you don't open this fucking vault I'll
blast this bitch's brains out.
77
00:52:00,000 --> 00:52:05,000
Do you understand that this
is a National Reserve Bank?
You'll all go to prison for life.
78
00:52:06,000 --> 00:52:07,500
You're wrong.
So wrong.
79
00:52:13,000 --> 00:52:14,000
What a pity.
80
00:52:22,000 --> 00:52:29,000
-Open the door or I'll kill this man next.
-I still can't open the vault!
81
00:52:31,000 --> 00:52:33,000
I'm sorry. I can't.
82
00:52:36,000 --> 00:52:42,000
You're a customer in this bank
and they treat you like this.
83
00:52:42,100 --> 00:52:46,800
You got a family? I bet you'd like
to see them again.
84
00:52:47,000 --> 00:52:52,000
One last time.
Open the fucking vault.
85
00:52:53,000 --> 00:52:55,000
You're a fucking idiot.
86
00:53:19,000 --> 00:53:21,000
Ok, ok.
It's all over.
87
00:53:22,000 --> 00:53:24,000
You seem like a nice man.
You really do.
88
00:53:25,000 --> 00:53:28,000
Tonight at dinner think about how
lucky you are. Watch your step!
89
00:53:30,000 --> 00:53:32,000
Take him upstairs.
90
00:54:17,000 --> 00:54:18,500
Looks clear.
91
00:54:24,000 --> 00:54:26,500
What'd you mean,
you're not sure?
92
00:54:27,000 --> 00:54:28,500
I mean I'm not sure
93
00:54:28,800 --> 00:54:31,500
-Well, either it did or it didn't.
-And I'm not sure.
94
00:54:32,000 --> 00:54:36,500
Well, do you think the alarm went off?
95
00:54:37,000 --> 00:54:42,500
-Fucking shit, I just told you.
I don't know.
-Take a guess.
96
00:54:42,800 --> 00:54:43,800
It didn't.
97
00:54:44,000 --> 00:54:46,500
-You're sure?
-No, it's just a guess.
98
00:54:47,000 --> 00:54:50,500
-A guess? You're saying it could have?
99
00:54:52,000 --> 00:54:59,500
Well, that's fucking great. Why didn't
you just kill that asshole to begin
with?
100
00:55:00,000 --> 00:55:02,500
I knew I should have been the one to kill him.
You're so damn slow.
101
00:55:05,000 --> 00:55:07,500
Shit, these masks are really hot.
102
00:55:08,000 --> 00:55:11,500
I know, I've got fucking sweat
stinging my eyes.
103
00:58:10,000 --> 00:58:12,500
-Got a joke?
-I know a few...
104
00:58:14,000 --> 00:58:16,500
This poor guy's doing ten years
for armed robbery.
105
00:58:17,000 --> 00:58:21,500
All he can think of the whole time...
is eating pussy.
106
00:58:23,000 --> 00:58:27,500
When he gets out, they give him a
new suit and 20 bucks.
107
00:58:28,000 --> 00:58:31,500
He makes a bee-line for the nearest
whorehouse.
108
00:58:32,000 --> 00:58:34,500
Slams his 20 bucks on the front
desk and says:
109
00:58:35,000 --> 00:58:36,500
"I wanna eat some pussy!"
110
00:58:37,000 --> 00:58:41,500
The greasy fellow who runs the place
tells him: "Twenty bucks?"
111
00:58:42,000 --> 00:58:46,000
"What do you expect to get for that?"
112
00:58:46,200 --> 00:58:48,500
It won't get you far these days, old man.
113
00:58:48,700 --> 00:58:51,500
So the guy grabs him by the collar
and says:
114
00:58:51,700 --> 00:58:54,500
"Listen, buddy, I just did 10 years
of hard labor."
115
00:58:55,000 --> 00:58:58,500
"I wanna eat pussy and I want it right now!"
116
00:59:01,000 --> 00:59:03,500
"OK, calm down, says the proprietor".
117
00:59:04,000 --> 00:59:11,500
Then he takes him to a grimy little room
with a fat fucking whore.
118
00:59:12,000 --> 00:59:13,500
Disgusting.
119
00:59:14,000 --> 00:59:16,500
With...
120
00:59:19,000 --> 00:59:24,500
tits down to here...
nipples like this.
121
00:59:26,000 --> 00:59:27,500
A nightmare.
122
00:59:30,000 --> 00:59:34,500
The fellow throws himself on top of her
and proceeds to eat pussy.
123
00:59:34,000 --> 00:59:37,000
And he eats, and he eats, and after
a while...
124
00:59:38,000 --> 00:59:41,500
he comes across a bit of egg.
125
00:59:42,000 --> 00:59:43,500
"That's weird.
126
00:59:44,000 --> 00:59:46,000
I don't think I had eggs
for breakfast."
127
00:59:47,000 --> 00:59:48,900
He spits it out and he continues
his buffet.
128
00:59:49,000 --> 00:59:54,000
And he eats, and he eats,
and he eats, and later on
129
00:59:55,000 --> 01:00:00,500
he find a piece of beef wedged
between his teeth.
130
01:00:00,000 --> 01:00:05,000
Now he knows that he hasn't
had any meat in a while.
131
01:00:05,500 --> 01:00:08,000
But he still goes back for more.
132
01:00:08,500 --> 01:00:11,000
And he licks, and he licks,
and he licks-
133
01:00:11,500 --> 01:00:16,500
...and he finds some corn.
134
01:00:18,000 --> 01:00:19,500
Then he says:
135
01:00:28,000 --> 01:00:30,500
"I'm going to throw up."
136
01:00:31,000 --> 01:00:32,500
So the whore says:
137
01:00:35,000 --> 01:00:37,000
"That's exactly what
138
01:00:37,500 --> 01:00:39,500
the last guy said."
139
01:00:46,000 --> 01:00:48,500
What's going on? Freeze!
140
01:01:05,000 --> 01:01:06,500
Don't move!
141
01:01:10,000 --> 01:01:17,500
-Get his gun!
-Come on, quick. Motherfucker!
Quick. Damn it!
142
01:01:18,000 --> 01:01:20,000
Don't move, asshole!
143
01:01:21,000 --> 01:01:25,000
Show me your leg!
Stay flat on the ground, asshole!
144
01:01:26,000 --> 01:01:27,500
Don't anybody fucking move!
145
01:01:34,000 --> 01:01:37,000
That crazy fuck shot Ricardo.
146
01:01:37,500 --> 01:01:39,000
Eric, your mask!
147
01:01:44,000 --> 01:01:47,000
Can't I leave you alone 5 minutes?
148
01:01:50,000 --> 01:01:55,000
-He had a hidden gun.
-He had a hidden gun.
It's your problem.
149
01:02:22,000 --> 01:02:26,000
You know, you're getting on my nerves.
150
01:02:44,500 --> 01:02:51,000
Next one opens his mouth gets it.
Move your ass.
151
01:02:52,000 --> 01:02:54,000
Sorry. We fucked up.
It's under control now.
152
01:02:54,500 --> 01:02:58,000
Good. Let's keep it that way.
What a mess.
153
01:02:59,800 --> 01:03:03,000
What now?
Need help pissing?
154
01:03:03,300 --> 01:03:04,800
I have a question.
155
01:03:05,500 --> 01:03:07,000
We're not sure about that alarm.
156
01:03:10,000 --> 01:03:12,000
You're fuckin alarm didn't go off.
157
01:03:12,500 --> 01:03:16,000
If it had, the cops'd be here
and we'd be fucked. Right?
158
01:03:19,000 --> 01:03:22,000
If you're done, I'm going back downstairs.
159
01:03:27,500 --> 01:03:29,000
I thought the phones were dead.
160
01:03:36,500 --> 01:03:39,000
Answer it. Move, you bitch.
161
01:03:47,000 --> 01:03:48,500
It's for you.
162
01:04:13,000 --> 01:04:14,600
Hello, I'm listening.
163
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
Who am I speaking with?
164
01:04:20,000 --> 01:04:21,500
May I help you?
165
01:04:23,500 --> 01:04:27,000
Listen, buddy, I don't get it.
We're all fine here.
166
01:04:28,700 --> 01:04:32,000
Wait a minute. Wait.
Whoa, mind if I say something?
167
01:04:33,000 --> 01:04:34,000
Listen up.
168
01:04:35,000 --> 01:04:36,500
Fuck off, shithead.
169
01:04:37,000 --> 01:04:41,000
Send anyone near this building
and I'll kill the first person I see.
170
01:04:42,000 --> 01:04:47,000
Got it? I could kill a dozen
of them in a wink. So just calm down.
171
01:04:48,000 --> 01:04:49,500
Have a nice day.
172
01:04:53,000 --> 01:04:55,000
The silent alarm must have gone off.
173
01:04:56,000 --> 01:04:58,500
It's not the alarm.
It's your fucking gunshots.
174
01:05:03,000 --> 01:05:05,000
Now it's the cops.
175
01:05:05,500 --> 01:05:07,000
-What do we do?
-Nothing.
176
01:05:08,000 --> 01:05:11,000
The plan stays the same
with just a few changes.
177
01:05:19,000 --> 01:05:22,000
If the cops come,
kill these people.
178
01:05:22,500 --> 01:05:25,000
And do me a favor, clear out
these stiffs. It upsets me.
179
01:05:26,000 --> 01:05:27,500
Ok, ok.
180
01:09:33,000 --> 01:09:35,000
Hey, buddy, nice shooting.
181
01:09:37,000 --> 01:09:40,000
That's enough now, Playtime's over.
Toss me your gun.
182
01:09:42,000 --> 01:09:46,000
-You have nothing to fear. I promise.
-I don't want to.
183
01:09:55,000 --> 01:09:57,500
You're making me impatient.
I don't have all day.
184
01:09:58,000 --> 01:10:03,000
-I'm just doing my job.
-Well, then take a vacation.
A little vacation in the sun.
185
01:10:03,500 --> 01:10:08,000
-Sound good?
-I'm sorry. I can't.
186
01:10:39,000 --> 01:10:42,000
I'm giving you five minutes to
make up your mind.
187
01:10:56,000 --> 01:10:57,500
Made up your mind?
188
01:10:58,000 --> 01:11:01,000
No, and I won't.
Why don't you try the other vaults?
189
01:11:21,000 --> 01:11:25,000
-Should we see if they're ok?
-They're just blasting the vault open.
190
01:11:26,500 --> 01:11:31,000
What does it matter by now?
We're fucking surrounded by cops.
191
01:11:31,500 --> 01:11:34,000
Snap out of it! Calm down!
192
01:14:21,500 --> 01:14:24,000
You really think we might get out of this?
You're fooling yourself!
193
01:14:26,500 --> 01:14:28,000
-You're such a pessimist.
-You kidding me?
194
01:14:28,500 --> 01:14:32,000
We're surrounded by cops!
We're dead men.
195
01:14:32,500 --> 01:14:35,000
Don't worry, we'll make it.
196
01:14:39,000 --> 01:14:40,500
Take a look at this.
197
01:14:41,500 --> 01:14:43,000
-He did it.
-You bet I did.
198
01:14:44,000 --> 01:14:48,000
-You're a genius.
-This is just a taste.
199
01:14:48,500 --> 01:14:52,000
Look at this and tell me I'm not brilliant.
200
01:14:53,000 --> 01:14:58,000
You're a monster and you'll never get
out of here alive.
201
01:15:04,000 --> 01:15:07,000
Not one of you is worth half this single bar.
Got it?
202
01:15:09,000 --> 01:15:12,000
-Can I ask you something?
-Sure, darling. In private.
203
01:15:13,000 --> 01:15:14,500
Come on, say it.
What's wrong?
204
01:15:15,000 --> 01:15:19,000
The cops are everywhere!
What the fuck do we do?
205
01:15:19,500 --> 01:15:22,000
What's wrong? You lack confidence?
Losing faith?
206
01:15:22,500 --> 01:15:25,000
What do you think we should do?
207
01:15:26,000 --> 01:15:30,000
I don't know, but our plan's gone
to shit.
208
01:15:30,500 --> 01:15:33,000
That's for sure.
Ricardo really fucked things up.
209
01:15:33,500 --> 01:15:40,000
Now it does us no good to kill the hostages
because we'll need them when we take the plane.
210
01:15:42,000 --> 01:15:45,000
-We're taking a plane?
-First class, my friend.
211
01:15:47,000 --> 01:15:49,000
I believe in you, Claude.
212
01:15:53,000 --> 01:15:55,000
I'll be back.
213
01:16:45,500 --> 01:16:49,000
They wanna fuck with me?
Move!
214
01:16:50,500 --> 01:16:54,000
Listen, asshole, you wanna
fuck with me?
215
01:16:54,500 --> 01:16:56,500
I'll show you who you're
fucking with.
216
01:16:57,000 --> 01:17:00,000
The moment of truth has come,
my love.
217
01:17:00,500 --> 01:17:05,000
-Have you no mercy?
-Mercy? For who? Her?
218
01:17:06,000 --> 01:17:09,000
How sweet. You made a hit.
One of your customers?
219
01:17:13,000 --> 01:17:15,000
Come on, be a good boy.
220
01:17:16,000 --> 01:17:17,500
What's going on?
221
01:17:18,000 --> 01:17:21,000
-I'll show you I mean what I say.
-Please! Don't kill me!
222
01:17:22,000 --> 01:17:24,500
-Come on. Come on.
-Please, don't.
223
01:17:33,000 --> 01:17:38,000
Oh shit! There goes our airplane!
What did you do that for?
224
01:17:38,500 --> 01:17:42,000
Why'd you do it Eric? Our plane, shit!
225
01:17:48,000 --> 01:17:50,500
Are you pleased with that?
You don't know the fucking half of it.
226
01:17:51,000 --> 01:17:56,000
So shut up and listen. Fuck with me
again and you'll regret it.
227
01:17:58,500 --> 01:18:01,000
No exchanges. They never work.
228
01:18:02,000 --> 01:18:05,000
We're leaving this hole and going to
the airport with the hostages...
229
01:18:05,500 --> 01:18:07,500
and you won't fucking tail me.
230
01:18:08,500 --> 01:18:12,500
Who's going to give us the plane?
You're kidding me right?
231
01:18:13,000 --> 01:18:18,000
Who do you think? You! You dumb fuck.
232
01:18:19,000 --> 01:18:21,000
You think I'm a fucking amateur?
233
01:18:21,500 --> 01:18:23,600
I fucking hate cops.
234
01:18:58,000 --> 01:19:00,000
I'm going to die.
235
01:19:04,000 --> 01:19:06,000
Please, hold my hand.
236
01:19:10,000 --> 01:19:15,000
I don't want to die by myself.
237
01:21:34,000 --> 01:21:37,000
These fucking police won't budge.
238
01:21:38,000 --> 01:21:40,700
Let's give up! It's the only thing
we can do.
239
01:21:41,000 --> 01:21:45,000
You know what? Drop a couple of chicks.
240
01:21:46,000 --> 01:21:48,000
They're sentimental,
they'll let us go.
241
01:21:50,000 --> 01:21:52,000
What're you looking at,
you whore.
242
01:21:52,600 --> 01:21:57,000
Scared I'll tell them this is
only a day job?
243
01:22:08,000 --> 01:22:10,000
I should have killed you to begin with.
244
01:22:33,000 --> 01:22:34,500
Let go of me!
245
01:25:52,500 --> 01:25:55,000
The police are coming in!
246
01:26:02,000 --> 01:26:04,000
Every man for himself!
247
01:26:11,000 --> 01:26:14,000
-What is it now?
-The cops.
248
01:26:15,000 --> 01:26:20,000
-Get another hostage.
-They don't give a shit about
the hostages.
249
01:26:30,000 --> 01:26:32,000
You want a show?
250
01:33:28,000 --> 01:33:31,000
I work here. This man's a
customer. He needs attention.
251
01:33:32,000 --> 01:33:33,400
Are you all right?
252
01:33:34,000 --> 01:33:35,700
He looks seriously wounded.
253
01:33:37,000 --> 01:33:38,600
We'll take care of him.
254
01:33:55,000 --> 01:33:57,000
The medics are outside.
255
01:34:13,000 --> 01:34:15,000
This one's the ringmaster.
256
01:34:17,000 --> 01:34:19,000
Let's check out the others.
18557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.