All language subtitles for Jalsa [2008] - DVD Rip - 1CD Rip - Xvid MP3 - [DDR] fix

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,112 --> 00:00:49,411 ln our nation, one in a lakh people owns a bungalow. 2 00:00:49,849 --> 00:00:52,010 One in a thousand owns a car. 3 00:00:52,318 --> 00:00:54,616 One in a hundred owns a computer. 4 00:00:54,721 --> 00:00:58,555 But every one of two has a gun or a sickle. 5 00:00:59,392 --> 00:01:02,623 There are more opportunities to die than to live. 6 00:01:02,729 --> 00:01:04,162 My friend told me so. 7 00:01:04,264 --> 00:01:07,756 l can never forget what he told his students.. 8 00:01:07,867 --> 00:01:09,425 ..who had come to learn Kung Fu with him. 9 00:01:09,803 --> 00:01:13,239 Not always are you required to kill the opponent to win the battle.. 10 00:01:14,340 --> 00:01:16,433 lt'll be nice if he completes this sentence. 11 00:01:16,609 --> 00:01:19,237 His name is Sanjay Sahu. 12 00:01:29,089 --> 00:01:32,058 Come on, let's enjoy it! 13 00:01:34,360 --> 00:01:37,921 JALSA [Enjoyment]. 14 00:01:38,431 --> 00:01:40,729 He consumes liquor every Saturday and Sunday. 15 00:01:41,101 --> 00:01:44,593 He drinks on Mondays with a thought that he shouldn't drink for the remaining 5 days. 16 00:01:44,771 --> 00:01:47,399 He drinks on Tuesday after his earlier thought has passed. 17 00:01:47,507 --> 00:01:50,476 He drinks on Wednesday, in the agony that Saturday hasn't come.. 18 00:01:50,577 --> 00:01:52,545 He drinks on Thursday and Friday.. 19 00:01:52,645 --> 00:01:55,273 ..out of shame that he boozes daily. 20 00:01:55,381 --> 00:01:58,214 So, he drinks liquor the whole week. - Sir! The glass has broken. 21 00:01:58,318 --> 00:02:01,082 Henceforth keep a steel glass. lt won't break. 22 00:02:08,328 --> 00:02:11,024 He has a bad habit along with drinking. 23 00:02:11,464 --> 00:02:12,556 lt's studying. 24 00:02:12,999 --> 00:02:15,490 He has done 3 Post Graduations already. - Greetings sir! 25 00:02:15,602 --> 00:02:17,570 Presently he is doing a 4th PG. 26 00:02:20,340 --> 00:02:21,830 What you are thinking is right. 27 00:02:21,941 --> 00:02:25,900 They both are in love. - Stop it. 28 00:02:47,167 --> 00:02:48,998 Are you sleeping? - No. 29 00:02:49,102 --> 00:02:50,797 How could you sleep in this tension? 30 00:02:50,904 --> 00:02:52,394 l didn't sleep. 31 00:02:52,639 --> 00:02:55,335 Look! l am sending my all forces on your father closing my eyes. 32 00:02:56,376 --> 00:02:58,469 Come out. - Ok. 33 00:02:58,778 --> 00:03:00,939 The door is stuck. - What? Get down. 34 00:03:01,047 --> 00:03:03,072 The door lock is locked. - Do it, no problem. 35 00:03:14,327 --> 00:03:15,817 Get down. No problem. 36 00:03:20,867 --> 00:03:22,164 Don't talk too much. 37 00:03:22,268 --> 00:03:23,565 Ok. - He thinks you are an innocent. 38 00:03:23,670 --> 00:03:26,161 l won't open my mouth. - He thinks that you're arrogant. 39 00:03:26,739 --> 00:03:27,637 Ok. 40 00:03:29,008 --> 00:03:32,637 lndhu! You had it earlier. But now l am facing it. 41 00:03:32,745 --> 00:03:35,111 What? - Approving the groom. 42 00:03:41,821 --> 00:03:43,049 Gosh! ls it him? 43 00:03:43,423 --> 00:03:44,583 Hey.. 44 00:03:46,492 --> 00:03:47,390 Come. 45 00:03:50,763 --> 00:03:55,325 Can l sit here? - You don't lack in all this dignified talk. 46 00:03:55,435 --> 00:03:57,198 But don't you ask me to approve your love. 47 00:03:57,303 --> 00:04:00,136 lt'll be disgusting if l ask you. - What? 48 00:04:00,306 --> 00:04:04,072 How can l ask you to permit me to love your daughter? Or elope with her? 49 00:04:04,177 --> 00:04:07,669 Don't try to talk smart. - lt'll be disgusting sir. 50 00:04:07,780 --> 00:04:09,407 What qualification do you have to marry with my daughter? 51 00:04:09,515 --> 00:04:10,812 Wealth or fame? 52 00:04:10,917 --> 00:04:12,544 You have curly hair alone. 53 00:04:12,652 --> 00:04:14,142 lf you want, l'll change my hair style. 54 00:04:14,254 --> 00:04:18,623 Even if you change your life style, l won't let my daughter marry you. 55 00:04:20,059 --> 00:04:21,549 lt's injustice sir. 56 00:04:23,329 --> 00:04:24,694 Are you taking out the revolver? 57 00:04:24,931 --> 00:04:27,024 Will you kill this innocent because we fell in love? 58 00:04:27,200 --> 00:04:29,361 You said you will elope with my daughter. How could you be an innocent? 59 00:04:29,469 --> 00:04:31,096 Look at him! 60 00:04:33,339 --> 00:04:34,431 Who is he, sir? 61 00:04:34,607 --> 00:04:35,574 He is going to become my son-in-law. 62 00:04:35,675 --> 00:04:37,233 What do l lack? 63 00:04:37,610 --> 00:04:38,440 Your height. 64 00:04:38,544 --> 00:04:40,239 Your colour. And your education. 65 00:04:40,346 --> 00:04:41,973 Money is more important than everything. 66 00:04:42,081 --> 00:04:43,912 Money is important to live. 67 00:04:44,017 --> 00:04:46,247 But it's wrong that money only is important. 68 00:04:48,488 --> 00:04:51,855 A house and a car are also required. - You.. 69 00:04:51,958 --> 00:04:54,791 How much do you get for a month? - From Rs.3,500 to 4,000. 70 00:04:54,894 --> 00:04:56,862 ls it a bus to go from here to there? 71 00:04:56,963 --> 00:04:58,794 Tell correctly. Rs. 3,500 or 4,000? 72 00:04:58,898 --> 00:05:00,388 3,500 rupees. - What? 73 00:05:00,500 --> 00:05:01,728 3,500 rupees. 74 00:05:01,901 --> 00:05:03,266 Do you know how much he gets? 75 00:05:03,369 --> 00:05:04,336 One lakh and fifty thousand rupees. 76 00:05:04,437 --> 00:05:06,667 For an year? - For a month! 77 00:05:07,040 --> 00:05:09,008 ls he doing a job or black mailing the owner? 78 00:05:09,108 --> 00:05:10,735 He is a software engineer. 79 00:05:11,244 --> 00:05:13,075 l am giving 1 crore rupee as dowry. 80 00:05:13,246 --> 00:05:14,213 lf you give me that 1 crore rupees.. 81 00:05:14,314 --> 00:05:16,282 ..l'll lend it out and get you Rs.3 lakh interest a month. 82 00:05:17,383 --> 00:05:18,748 Are you taking out another photo? 83 00:05:21,054 --> 00:05:22,487 He looks very handsome, sir! 84 00:05:22,588 --> 00:05:24,283 Really? - Yes sir. 85 00:05:25,058 --> 00:05:27,891 No doubt, he is first class. - Don't feel shy to tell. 86 00:05:27,994 --> 00:05:30,360 There's no doubt. Fix this alliance. 87 00:05:35,134 --> 00:05:36,499 What did my dad say? 88 00:05:40,206 --> 00:05:41,503 What did you say? 89 00:05:45,078 --> 00:05:46,238 What should we do now? 90 00:05:52,018 --> 00:05:53,781 You idiot! 91 00:05:58,891 --> 00:05:59,789 Don't cry! 92 00:05:59,892 --> 00:06:02,520 lf anyone sees you, they'll think that you are crying for the bride. 93 00:06:08,501 --> 00:06:09,593 Greetings sir! 94 00:06:16,042 --> 00:06:17,134 Why have you come here? 95 00:06:17,510 --> 00:06:19,944 We heard outside that the food is good here. 96 00:06:20,113 --> 00:06:22,343 That's why, my friends asked me.. 97 00:06:23,916 --> 00:06:25,611 ..to come here. - Who is he uncle? 98 00:06:26,185 --> 00:06:28,881 Didn't l tell you that a guy loved lndhu? He is that guy. 99 00:06:29,055 --> 00:06:30,283 Have you told everything? 100 00:06:30,456 --> 00:06:31,821 l have a doubt on you. 101 00:06:31,924 --> 00:06:34,085 You may blackmail her.. 102 00:06:34,193 --> 00:06:36,559 ..when you need money. 103 00:06:36,662 --> 00:06:37,686 ls that me? 104 00:06:38,064 --> 00:06:41,090 lf l want l'll ask her and take it. Why should l blackmail her? 105 00:06:41,200 --> 00:06:43,293 Dear! Reddy sir told that he brings his children.. 106 00:06:45,605 --> 00:06:48,039 You know him already do you? Yes. - l know her too. 107 00:06:48,808 --> 00:06:52,175 Take a photo of us. - Thulasi dear! Bring the garland. - Coming aunty. 108 00:06:52,278 --> 00:06:53,643 Thulasi madam! l'll take it. 109 00:07:06,092 --> 00:07:08,185 Please be seated. l'll come. 110 00:07:09,028 --> 00:07:11,588 A little more. 111 00:07:15,501 --> 00:07:20,461 After 52 weeks this love story failed when a girl entered his life. 112 00:07:33,453 --> 00:07:35,284 Girls never come alone. 113 00:07:35,521 --> 00:07:37,079 Like sweat in summer.. 114 00:07:37,323 --> 00:07:38,881 Mud in Rainy season.. 115 00:07:39,058 --> 00:07:40,753 Mosquitoes in winter.. 116 00:07:41,127 --> 00:07:44,619 Girls and rowdies come as an undivided package. 117 00:07:50,002 --> 00:07:53,028 What is this? Hefty ladies are coming. 118 00:07:53,739 --> 00:07:55,707 Why do they come to gym if they are slim? 119 00:07:55,875 --> 00:07:57,365 They'll try to get into the movies. 120 00:07:57,610 --> 00:07:59,703 Let us see who's comes out in next 5 minutes. 121 00:07:59,812 --> 00:08:02,508 lf it's a slim girl she's mine. Yours, if she's otherwise. 122 00:08:59,272 --> 00:09:00,364 Let's go for a drive. 123 00:09:02,141 --> 00:09:05,304 Let's do it in the car. Tell me. 124 00:09:19,292 --> 00:09:20,190 Stop. 125 00:09:28,768 --> 00:09:30,668 lt's not hot. 126 00:09:30,770 --> 00:09:33,864 Road means it's not a road. 127 00:09:34,040 --> 00:09:36,941 lt's full of ups and downs. 128 00:09:37,243 --> 00:09:39,734 They are teasing us sir. 129 00:09:40,246 --> 00:09:43,340 Ask them not to disturb our song. 130 00:09:45,184 --> 00:09:46,276 Are they your friends? 131 00:09:46,385 --> 00:09:47,409 Talk to them and come fast. 132 00:09:47,520 --> 00:09:50,489 l'll sit there and recollect my lyrics. 133 00:09:54,794 --> 00:09:57,558 You may join with us after we finish. 134 00:10:00,733 --> 00:10:04,169 Will we have the mood to rape them after we kill him? 135 00:10:08,474 --> 00:10:09,441 Run away. 136 00:10:23,489 --> 00:10:25,855 Catch him. Don't leave him. 137 00:10:38,304 --> 00:10:39,635 l feel giddy. 138 00:10:40,272 --> 00:10:42,433 All the liquor spilled out because of you. 139 00:10:48,447 --> 00:10:52,008 Hey Chotu! 140 00:10:52,184 --> 00:10:54,812 For how many years you have been learning from me? 141 00:10:54,920 --> 00:10:57,013 For how many years.. - For 5 years. 142 00:10:57,123 --> 00:10:59,489 5 years, isn't it? What did l say to you? 143 00:10:59,592 --> 00:11:04,620 Didn't l tell you the guy whom you slap shouldn't get up? 144 00:11:04,864 --> 00:11:07,025 Did l tell you or not? - You told. 145 00:11:07,133 --> 00:11:09,693 Then why are you fighting like a child's play? 146 00:11:12,471 --> 00:11:14,439 Hey fatso, come! 147 00:11:16,676 --> 00:11:19,440 You come and show me how you hit him just now. 148 00:11:19,945 --> 00:11:21,310 No problem, show me. 149 00:11:23,949 --> 00:11:26,179 There is a good communication among you. Hit me. 150 00:11:46,572 --> 00:11:49,541 Not only the songs, even the fights are also romantic. 151 00:11:57,983 --> 00:11:59,883 Remember only one thing. 152 00:11:59,985 --> 00:12:03,546 We get a rod like this rarely. like getting tickets for Chiranjeevi cinema. 153 00:12:03,656 --> 00:12:06,887 We shouldn't fight empty handed because they're empty handed. 154 00:12:06,992 --> 00:12:08,357 Only one concentration. 155 00:12:08,461 --> 00:12:10,361 We have a rod in our hand and his head is there. 156 00:12:10,463 --> 00:12:12,294 Our rod, his head. 157 00:12:12,398 --> 00:12:14,764 lf we hit them, their head should break into pieces. 158 00:13:20,332 --> 00:13:22,300 Do you know the use of the rain? 159 00:13:22,468 --> 00:13:26,097 He and l only know that he pissed. 160 00:13:27,339 --> 00:13:29,569 Do you know it? Take me to the house. 161 00:13:30,543 --> 00:13:33,239 ln the windstorm,, 162 00:13:34,280 --> 00:13:35,645 He looks handsome, isn't it? 163 00:13:46,158 --> 00:13:47,386 Girls look good in pharmacy. 164 00:13:47,493 --> 00:13:48,790 Boys look good in physics. 165 00:13:48,894 --> 00:13:50,725 Lecturers look good in maths. 166 00:14:02,541 --> 00:14:04,509 You have come so far in half an hour.. 167 00:14:04,710 --> 00:14:07,076 ..So it'll easy for you to count facing the wall for 3 hours. 168 00:14:07,913 --> 00:14:09,005 ls there a wall? 169 00:14:09,915 --> 00:14:12,941 lt won't be a difference whether the wall is there or not after you count to 1 lakh. 170 00:14:27,266 --> 00:14:29,564 What is your name? - Saroja. 171 00:14:29,668 --> 00:14:31,033 Did you give 'sir' to your husband? 172 00:14:31,470 --> 00:14:34,462 l am not married yet, sir. - Will you marry me? 173 00:14:35,941 --> 00:14:39,308 Are you angry or grateful? You don't worry. 174 00:14:39,612 --> 00:14:40,977 l won't give you hard work like them. 175 00:14:41,080 --> 00:14:43,048 You seemed a slim girl. lt's very easy. 176 00:14:43,349 --> 00:14:45,112 Come and kiss me on my cheeks and go straight, 177 00:14:45,217 --> 00:14:46,241 there will be your classroom at the right side. 178 00:14:46,352 --> 00:14:48,320 Study well. - Kiss? 179 00:14:48,420 --> 00:14:50,684 Don't you want? Ok, we'll do it so easily. 180 00:14:51,457 --> 00:14:53,118 l'll come and kiss on your lips.. 181 00:14:53,359 --> 00:14:55,054 ..if you go straight, there will be your classroom at the right side. 182 00:14:55,160 --> 00:14:56,127 Study well. 183 00:15:03,235 --> 00:15:06,136 Who is he? He looks like slim Chiranjeevi. How can he help us? 184 00:15:17,249 --> 00:15:18,739 Seems he is in a romantic mood. 185 00:15:19,118 --> 00:15:19,914 Where is he? 186 00:15:23,923 --> 00:15:25,083 Girls! Who is the guy from.. 187 00:15:25,190 --> 00:15:28,956 Look dear! You mind your business of your department. 188 00:15:29,328 --> 00:15:30,454 lt's our problem. 189 00:15:30,562 --> 00:15:32,689 We'll rag for fun, and rape seriously. 190 00:15:32,932 --> 00:15:33,762 Why do you bother? 191 00:15:34,266 --> 00:15:35,096 Oh gosh! - Why should l bother? 192 00:15:39,605 --> 00:15:42,039 lf girls get ragged they call me for help. 193 00:15:42,341 --> 00:15:43,706 Who is he in between? 194 00:15:44,543 --> 00:15:45,601 Call the guy who ragged them. 195 00:15:45,744 --> 00:15:47,109 lt is him only. - ls it him? 196 00:15:48,614 --> 00:15:52,516 Call me again when he gets up, l'll come and hit him again. 197 00:15:54,353 --> 00:15:56,548 Look darling! You don't worry. 198 00:15:57,356 --> 00:16:01,690 Keep your romantic eyes up and go straight, jumping with your feet.. 199 00:16:01,794 --> 00:16:04,991 ..and turn right side, your classroom is there. 200 00:16:05,764 --> 00:16:07,732 You'll get a degree if you study in leisure time. 201 00:16:08,033 --> 00:16:11,525 He'll get a headache when he sees you. 202 00:16:45,204 --> 00:16:49,163 Live your life happily. 203 00:16:49,341 --> 00:16:53,300 Should swim against the tide if you jump into a river. 204 00:16:53,612 --> 00:16:57,571 Did Hiroshima stop its growing, after the atom bomb explosion? 205 00:16:57,750 --> 00:17:01,709 Cheer up, we'll live only a few days. 206 00:17:01,954 --> 00:17:05,822 No worries, mingle joyfully. 207 00:17:06,091 --> 00:17:10,152 Let's go for a variety look moving the mirror aside. 208 00:17:10,362 --> 00:17:14,298 lf we say in Telugu, don't worry be happy. 209 00:17:14,500 --> 00:17:17,799 Let's change into another version mixing a new look. 210 00:17:17,903 --> 00:17:21,669 Let's cheer up saying, you and l, let's go high. 211 00:17:22,041 --> 00:17:26,000 Life is like Saturday night, Let's cheer up. 212 00:18:04,216 --> 00:18:08,312 The colourful life is inviting you. 213 00:18:08,420 --> 00:18:11,651 Throw your doubts away. 214 00:18:12,691 --> 00:18:16,684 if you have the belief, tears taste like ambrosia. 215 00:18:16,829 --> 00:18:19,992 Pain looks like a wonder, dosn't it? 216 00:18:25,838 --> 00:18:29,535 ln botanical language they are petals. 217 00:18:29,908 --> 00:18:33,708 ln material science they are dreams in the brain. 218 00:18:34,079 --> 00:18:37,879 ln mechanical breathing they are thoughts. 219 00:18:38,317 --> 00:18:41,480 ln heart's language they are sweet stories. 220 00:19:30,235 --> 00:19:34,069 To get the victory, fight is compulsory. 221 00:19:34,439 --> 00:19:37,499 Don't bother about the risk, buddy! 222 00:19:38,577 --> 00:19:42,604 if you want to climb Himalayas, no need to worry about anything. 223 00:19:42,714 --> 00:19:46,150 Engraving your name in the history is your aim. 224 00:19:51,657 --> 00:19:55,491 Let's move here and there in the thoughts of Utopia. 225 00:19:55,727 --> 00:19:59,663 Let's rise up and dance to the tunes of Euphoria. 226 00:20:00,065 --> 00:20:03,831 The world is a magic in the eyes of Philosophy. 227 00:20:04,203 --> 00:20:07,366 We won't find any of us in the anatomy lab. 228 00:20:36,134 --> 00:20:38,364 Take a deep breath! Stop it. 229 00:20:38,737 --> 00:20:39,567 Exhale it out when l tell you. 230 00:20:42,407 --> 00:20:43,772 lf you want to know Yoga, you can come to me. 231 00:20:43,875 --> 00:20:45,308 lf you want to know it well, you can go to him. 232 00:20:45,544 --> 00:20:47,171 lf we want to meet Sanju.. - Go inside! 233 00:20:49,948 --> 00:20:51,210 You idiot! 234 00:20:52,618 --> 00:20:54,711 What is this? He fell down like that. 235 00:20:58,624 --> 00:20:59,420 ls he gone? 236 00:20:59,558 --> 00:21:00,616 He should have told me when he wanted to breathe. 237 00:21:00,759 --> 00:21:01,657 Why did he feel shy for that? 238 00:21:11,169 --> 00:21:12,397 Who is it? 239 00:21:14,373 --> 00:21:15,169 lt's an hangover. 240 00:21:15,974 --> 00:21:17,874 lt feels like a hammer hit even if a small pin falls over. 241 00:21:18,510 --> 00:21:19,442 Night.. - Flowers. 242 00:21:23,782 --> 00:21:26,273 Hangover will vanish if last nights leftover beer is consumed. 243 00:21:28,720 --> 00:21:29,880 Your house is nice. 244 00:21:31,056 --> 00:21:32,956 lt's not my home. lt's his uncle's. 245 00:21:34,926 --> 00:21:36,450 Your taste is seen in the furniture. 246 00:21:36,995 --> 00:21:38,963 The cost is visible but not the taste. 247 00:21:39,398 --> 00:21:41,298 Because it's not mine, it's his. 248 00:21:44,670 --> 00:21:47,639 Tell me the matter. - Say thanks. 249 00:22:04,690 --> 00:22:05,520 You wait here. 250 00:22:06,591 --> 00:22:08,354 l'll send them out, lock the door and come back. 251 00:22:08,760 --> 00:22:10,387 We'll do it. 252 00:22:12,230 --> 00:22:13,026 What will we do? 253 00:22:13,899 --> 00:22:17,198 Not this and that, let's do it directly. 254 00:22:17,903 --> 00:22:20,133 l didn't say to you l love you in that thought. 255 00:22:20,238 --> 00:22:21,364 ln which thought did you say it? 256 00:22:22,107 --> 00:22:22,903 Shall l tell you? 257 00:22:23,241 --> 00:22:25,141 lf you say to me 'l love you', l should say 'Me too'. 258 00:22:25,577 --> 00:22:26,976 Would you keep quiet after my saying it? 259 00:22:27,245 --> 00:22:28,712 We should marry in 3 or 4 years. 260 00:22:29,047 --> 00:22:30,446 Will you keep quiet after getting married? 261 00:22:30,716 --> 00:22:34,174 Movies, shopping, saris and blouses.. 262 00:22:34,586 --> 00:22:36,053 ..otherwise cring or yelling. 263 00:22:36,455 --> 00:22:38,218 lf we slap you to control.. 264 00:22:38,590 --> 00:22:41,753 ..domestic violence, torture in house, women organizations and TV 9. 265 00:22:41,927 --> 00:22:44,760 Gathering all of them, you'll tie us like a dog to the window. 266 00:22:45,464 --> 00:22:48,228 To bear all these.. 267 00:22:51,203 --> 00:22:52,227 Don't you like me? 268 00:22:53,405 --> 00:22:54,599 200 percent l don't like you. 269 00:22:55,807 --> 00:22:56,705 Tell only one reason. 270 00:22:57,642 --> 00:22:59,234 Do you have any problem if l tell you 3 reasons? 271 00:23:00,078 --> 00:23:02,740 One is your pony tail. 272 00:23:05,217 --> 00:23:07,048 Second one is your high heels. 273 00:23:08,487 --> 00:23:12,924 Third one is your brilliance. l don't like it. 274 00:23:16,228 --> 00:23:17,058 ls that all? 275 00:23:17,496 --> 00:23:18,554 Not only that, there is another thing. 276 00:23:18,663 --> 00:23:21,325 When you go out lock the door lightly, l want to go to bed. 277 00:23:27,906 --> 00:23:28,770 Why are you here? 278 00:23:31,243 --> 00:23:32,073 ls she your friend? 279 00:23:33,245 --> 00:23:34,803 Why've you let you hair loose like a ghost? 280 00:23:36,114 --> 00:23:37,809 Why are you holding your slippers? Yuck! 281 00:23:40,652 --> 00:23:42,279 You said that you don't like it. 282 00:23:43,455 --> 00:23:45,582 lt doesn't suit for her. lt'll suit for you. 283 00:23:50,796 --> 00:23:51,660 Will you come once? 284 00:23:51,863 --> 00:23:53,626 ls it urgent or important? - lt's serious. 285 00:23:53,799 --> 00:23:54,891 Serious! Come. 286 00:23:58,336 --> 00:24:01,430 l tried a Yoga step. l don't now how to remove it. 287 00:24:04,876 --> 00:24:07,037 How did you do it? - lt happened like that. 288 00:24:07,479 --> 00:24:09,037 We should get all of his parts into a position. 289 00:24:09,681 --> 00:24:11,842 lnstead of that, it's enough if you turn his head only. 290 00:24:13,752 --> 00:24:16,778 Joining both of you will kill him - That is.. 291 00:24:17,823 --> 00:24:19,518 ls your father rich? - Yes. 292 00:24:21,493 --> 00:24:22,357 He should be. 293 00:24:22,594 --> 00:24:25,062 lf you want to get a degree with this brain, he should be a millionaire. 294 00:25:01,500 --> 00:25:03,024 Koka Peta Site settlement. 295 00:25:04,469 --> 00:25:05,367 Greetings sir! 296 00:25:06,905 --> 00:25:09,032 They both bought 10 acres in Koka Peta. 297 00:25:09,541 --> 00:25:10,803 But the owner of the site hasn't sold it yet. 298 00:25:11,576 --> 00:25:14,306 They say that they've given him 5 crores advance. 299 00:25:15,480 --> 00:25:18,643 But some Lala from Pune has come in the middle. 300 00:25:19,284 --> 00:25:21,445 He bought that site giving 50 crores more than them. 301 00:25:21,887 --> 00:25:23,047 They are digging a bore, sir! 302 00:25:23,154 --> 00:25:24,519 They told more enough. 303 00:25:24,823 --> 00:25:27,383 He is a wicked guy and eats mutton biriyani. 304 00:25:27,492 --> 00:25:29,653 They are good people and eat curd rice only. 305 00:25:29,961 --> 00:25:31,656 He will build a bar here. 306 00:25:32,097 --> 00:25:34,657 But they will build a temple. 307 00:25:35,100 --> 00:25:36,465 Saying like this... 308 00:25:36,768 --> 00:25:39,896 To make me crazy like this problems come to my settlement. 309 00:25:51,983 --> 00:25:53,473 Do you feel like laughing at me? 310 00:25:54,786 --> 00:25:56,845 This should come. 311 00:25:59,057 --> 00:26:03,016 Getting 10,000 rupees salary for a month, if you guard me recklessly.. 312 00:26:05,030 --> 00:26:06,998 ..someone will come and shoot me. 313 00:26:08,033 --> 00:26:10,900 Something has run from here to there, isn't it? 314 00:26:11,536 --> 00:26:13,436 What is it? - Fear! 315 00:26:14,873 --> 00:26:15,703 You should have that. 316 00:26:16,808 --> 00:26:18,708 Otherwise it'll come out like this. 317 00:26:22,747 --> 00:26:24,112 lf he is alive, take him to the hospital. 318 00:26:28,420 --> 00:26:29,910 l am not interested in it. Go away. 319 00:26:31,222 --> 00:26:32,917 We'll give you 25 crore rupees. 320 00:26:39,631 --> 00:26:41,997 l need the money. That's all. 321 00:26:43,435 --> 00:26:44,299 But l am not fond of it. 322 00:26:59,317 --> 00:27:01,615 Shall l settle the deal if they offer 30 crore rupees? 323 00:27:02,587 --> 00:27:03,952 Tell them l'll do it if they offer 40 crore rupees. 324 00:27:08,393 --> 00:27:09,621 You idiot! Drink milk. 325 00:27:11,596 --> 00:27:12,790 What you are seeing is right. 326 00:27:13,131 --> 00:27:13,995 This is a jail. 327 00:27:14,265 --> 00:27:16,028 They will do all settlements from here. 328 00:27:16,401 --> 00:27:20,804 lf you think how it possible read paper daily or watch news. 329 00:27:21,206 --> 00:27:22,173 You won't get that doubt. 330 00:27:30,015 --> 00:27:31,107 Why do you get tense Bagi? 331 00:27:31,349 --> 00:27:32,577 He said no to Jo, didn't he? 332 00:27:35,420 --> 00:27:37,251 l am also happy that he scolded her. 333 00:27:37,956 --> 00:27:38,752 Then what? 334 00:27:39,357 --> 00:27:41,120 She is glamorous than me. 335 00:27:41,726 --> 00:27:42,852 He hated her. 336 00:27:43,228 --> 00:27:44,661 Will he consider me? 337 00:27:48,366 --> 00:27:50,800 l should have told it early that he is mine. 338 00:27:51,369 --> 00:27:52,461 l a always 10 seconds late. 339 00:27:54,039 --> 00:27:54,869 What did you say? 340 00:27:56,574 --> 00:27:57,370 ln the end! 341 00:27:58,510 --> 00:28:00,205 How long? - 10 seconds. 342 00:28:00,779 --> 00:28:02,542 Exctly mine is also same timing sister! 343 00:28:03,048 --> 00:28:03,946 My name is bunk Seenu. 344 00:28:04,349 --> 00:28:05,976 Last year when l was going out from my bunk.. 345 00:28:06,184 --> 00:28:08,709 ..l threw the cigarette to my back 10 secs earlier thinking that l crossed it. 346 00:28:08,853 --> 00:28:10,320 What happened? - What will happen? 347 00:28:10,422 --> 00:28:11,548 l lost my bunk and l remained as Seenu. 348 00:28:12,791 --> 00:28:14,281 She is 10 seconds late like money order. 349 00:28:14,426 --> 00:28:15,893 l am 10 seconds fast like telegram. 350 00:28:16,061 --> 00:28:18,029 lf we both join together, we'll reach in time like the courier. 351 00:28:18,263 --> 00:28:21,892 Who is he? - Basically l am very fast.. 352 00:28:22,067 --> 00:28:23,432 ..10 seconds early for everything.. 353 00:28:23,535 --> 00:28:25,628 That's why my life swings here and there. 354 00:28:34,713 --> 00:28:36,806 After seeing all your reports.. - Tumor? - No. 355 00:28:36,948 --> 00:28:38,973 Cancer? - No man. Then what else doctor? 356 00:28:39,217 --> 00:28:41,412 Has Dengue come getting mixing Malaria and Filariasis? 357 00:28:41,753 --> 00:28:43,584 Has Typhoid come getting mixing TB and Thyroid? 358 00:28:44,089 --> 00:28:45,989 Will heart attack come growing BP and Sugar? 359 00:28:46,424 --> 00:28:48,255 Has AlDS come because of a hole in condoms? 360 00:28:50,495 --> 00:28:52,963 You've a dangerous disease than all these. 361 00:28:54,365 --> 00:28:55,263 Hastiness! 362 00:28:56,234 --> 00:28:59,533 l'll collect my fees 25 thousand rupees if l treat anyone? That's truth. 363 00:29:00,305 --> 00:29:03,604 l'll collect my fees 50 thousand rupees, if l treat getting so hard like this. 364 00:29:04,375 --> 00:29:05,535 Look! - My name is Seenu. 365 00:29:06,411 --> 00:29:10,472 Look Seenu! First you listen to others. Then you talk, ok? 366 00:29:10,982 --> 00:29:14,076 lt is said that the guy who comes late, has no discipline. 367 00:29:14,385 --> 00:29:18,344 You idiot! lt is said that the guy who comes early, has no work. 368 00:29:19,257 --> 00:29:20,121 Any doubts? 369 00:29:22,193 --> 00:29:23,217 What is the meaning of idiot? 370 00:29:24,596 --> 00:29:26,962 The person who listens like this unnecessary things.. 371 00:29:27,198 --> 00:29:31,362 ..leaving important things has been called idiot! 372 00:29:31,536 --> 00:29:32,332 Open your mouth. 373 00:29:33,004 --> 00:29:34,062 What did he tell you finally? 374 00:29:34,239 --> 00:29:36,571 He asked me to count to 10 before l start any work. 375 00:29:36,708 --> 00:29:37,504 lf count? 376 00:29:37,809 --> 00:29:39,709 10 seconds gets over if you count till 10. 377 00:29:40,678 --> 00:29:42,168 Then you'll do any work in correct time. 378 00:29:42,280 --> 00:29:43,770 He collected 50 thousand rupees as fees for this. 379 00:29:43,882 --> 00:29:46,442 lt is right that you went to the doctor. - What correct? 380 00:29:46,818 --> 00:29:48,843 l am speed so he asked me to count 10 numbers before l start the work. 381 00:29:49,020 --> 00:29:51,011 She is late, so he'll ask her to count 10 numbers after she finishes the work. 382 00:29:51,156 --> 00:29:53,386 She has to offer him 25 thousand rupees as his fees. lt's a waste. 383 00:29:53,892 --> 00:29:55,587 What shall we do then? - lt's very simple sister. 384 00:29:55,693 --> 00:29:58,127 lf you give me 10 thousand rupees, l'll make a call to him. 385 00:29:58,229 --> 00:30:00,322 He'll give me an idea and l'll tell it to you. 386 00:30:00,632 --> 00:30:02,463 You can save 15 thousand rupees from the fees.. 387 00:30:02,567 --> 00:30:03,932 ..and l'll cover 10 thousand rupees in my loss. 388 00:30:06,171 --> 00:30:08,264 Oh gosh! Here 1 ,000 rupees also resemble like 10,000 rupees. 389 00:30:08,373 --> 00:30:09,271 l'll take it later from you. 390 00:30:18,183 --> 00:30:21,346 Sir! lt's me, Seenu! - Tell me. 391 00:30:21,786 --> 00:30:25,517 Sir! A girl of my friend is in love problem. - Look ahead. 392 00:30:26,324 --> 00:30:28,349 Ok sir! l'll call you after seeing the boy. 393 00:30:29,327 --> 00:30:30,487 He isn't yet cured. 394 00:30:31,563 --> 00:30:32,427 Where can l see him? 395 00:30:41,739 --> 00:30:45,300 Don't know why girls are loving and whom they are loving 396 00:30:45,944 --> 00:30:47,707 lt's ok. What is the use of thinking it now? 397 00:30:51,149 --> 00:30:54,846 Sister! This time not like you, go early 10 seconds like me. 398 00:30:55,019 --> 00:30:57,317 You go l'll tell you. Go and flattery him. 399 00:31:07,699 --> 00:31:09,724 He was enquiring about you. - Why? 400 00:31:10,368 --> 00:31:12,233 l was asking him why he rejected your friend Jo. 401 00:31:12,503 --> 00:31:13,333 Why? 402 00:31:13,638 --> 00:31:14,434 Give me your hand. 403 00:31:16,040 --> 00:31:17,064 Earth revolves around the Sun.. 404 00:31:17,375 --> 00:31:18,342 ..The Moon revolves around the Earth.. 405 00:31:18,443 --> 00:31:20,741 ..Poets and people like me revolve around the Moon. 406 00:31:20,879 --> 00:31:21,743 That is science. 407 00:31:22,046 --> 00:31:24,071 lf boys roam around the girls, it's romance. 408 00:31:24,449 --> 00:31:27,680 lf girls roam around the boys, it is nonsense. 409 00:31:29,087 --> 00:31:31,555 Girls shouldn't be like hills. 410 00:31:31,656 --> 00:31:32,748 Everone will come there. 411 00:31:33,591 --> 00:31:34,580 They should be like peaks. 412 00:31:35,260 --> 00:31:37,091 Remember one thing. 413 00:31:37,595 --> 00:31:39,358 Some guys meet on Friday.. go to pub on Saturday.. 414 00:31:39,530 --> 00:31:41,964 Do a party on Sunday.. and part on Monday. 415 00:31:42,400 --> 00:31:44,630 That's why you should be tight. 416 00:31:47,405 --> 00:31:48,963 She tightened herself. - Has she? 417 00:31:51,409 --> 00:31:52,706 l have some thesis on this topic.. 418 00:31:52,810 --> 00:31:54,243 Whenever you get the leisure time in the evening.. 419 00:31:54,345 --> 00:31:55,141 ..come, l'll teach you. 420 00:31:56,214 --> 00:31:58,705 lf you want to see how he pays the bill after losing it.. 421 00:31:58,883 --> 00:32:01,181 ..keep watching your news channel TV9. 422 00:32:01,419 --> 00:32:03,114 Hey Sanjay Stop there! 423 00:32:03,821 --> 00:32:05,789 lt is the bail petition of A1 accused Chegunta Damodhar Reddy.. 424 00:32:05,957 --> 00:32:09,085 ..belonging to the murder which happened in Kalwakurthi dam. 425 00:32:14,098 --> 00:32:15,326 lt is third time your bail petition is getting rejected.. 426 00:32:15,500 --> 00:32:17,491 What is your comment on this? 427 00:32:17,635 --> 00:32:19,728 Your opponents are telling you're also the one among 4 people.. 428 00:32:20,038 --> 00:32:21,403 ..who has a criminal history in Rayalaseema. 429 00:32:21,572 --> 00:32:23,938 ls the court going to prove it? Zoom it. 430 00:32:27,111 --> 00:32:31,810 lf l would be the rude criminal, would you dare to ask this question.. 431 00:32:32,116 --> 00:32:33,208 ..or can you go home safely after asking it? 432 00:32:41,392 --> 00:32:43,553 Haven't you got the bail? - No. 433 00:32:43,728 --> 00:32:45,252 That lawyer is a waste fellow. Let's kill him. 434 00:32:48,266 --> 00:32:49,324 lt's enough to transfer him. 435 00:32:49,934 --> 00:32:52,095 We should seek higher officials help to transfer him. 436 00:32:52,337 --> 00:32:53,770 lt's enough to hold a knife to kill him. 437 00:32:54,739 --> 00:32:56,434 Think for a while. - Ok. 438 00:32:56,641 --> 00:32:57,437 Are you going to the jail..? 439 00:32:57,809 --> 00:32:59,299 l have some work on the way. l'll see it and come there. 440 00:32:59,544 --> 00:33:00,977 What is this sir? - l'll take care of it. 441 00:33:11,689 --> 00:33:13,452 You don't get tense. l'll talk to the boss. 442 00:33:49,127 --> 00:33:50,822 Sir! He is our Reddy sir! 443 00:33:51,396 --> 00:33:52,226 Stop it. 444 00:33:56,067 --> 00:34:00,629 We have come.. - l didn't stop to listen to you 445 00:34:01,706 --> 00:34:04,937 lt is for you to listen to what l say. 446 00:34:07,478 --> 00:34:10,345 He says that he won't listen to us and we should listen to him. 447 00:34:10,481 --> 00:34:11,573 That's why he stopped it. 448 00:34:13,451 --> 00:34:15,612 l paid the right price to buy this land. 449 00:34:16,621 --> 00:34:18,851 Don't try to show your strength to me 450 00:34:20,291 --> 00:34:24,591 lf you show you're a rowdy, l'll show l am a don. 451 00:34:25,496 --> 00:34:27,361 Then your plight will become miserable. 452 00:34:33,237 --> 00:34:34,226 He says that it won't work out. 453 00:34:35,106 --> 00:34:36,869 ls that all what he has told so far? 454 00:34:38,509 --> 00:34:40,943 lt'll be the meaning of his total words. 455 00:34:41,112 --> 00:34:42,807 Ok, tell me what he has told in Hindi. 456 00:34:42,980 --> 00:34:44,038 Don't tell me whatever Hindi you know. 457 00:34:46,584 --> 00:34:49,052 We're just local rowdies and he is a mafia don. 458 00:34:49,253 --> 00:34:52,711 lf we try to show him our muscles, he knows what to show us. 459 00:34:52,790 --> 00:34:54,587 Then he showed the gun from the window. 460 00:34:54,659 --> 00:34:58,356 l've to talk to him. He wants to talk to you. 461 00:34:59,664 --> 00:35:01,564 Tell him do the work. - Do the work. 462 00:35:08,272 --> 00:35:09,398 Why isn't sir talking? 463 00:35:09,540 --> 00:35:10,905 He seems not to listen to sir. 464 00:35:11,676 --> 00:35:13,769 He came and he left too. 465 00:36:41,365 --> 00:36:42,229 Wait! 466 00:36:45,436 --> 00:36:48,200 l didn't stop it to listen to you. 467 00:36:48,839 --> 00:36:50,363 To make you listen to me. 468 00:36:50,641 --> 00:36:53,075 We didn't stop it to listen to you. 469 00:36:53,444 --> 00:36:54,570 To make you listen to him. 470 00:37:02,286 --> 00:37:08,088 lf you want to do business here, learn to get scared along with buying and building. 471 00:37:11,896 --> 00:37:13,557 No need for language for threaten. 472 00:37:14,565 --> 00:37:15,657 He'll understand. 473 00:37:27,311 --> 00:37:31,008 Wipe both that blood, his name and write your name there. 474 00:37:34,318 --> 00:37:35,478 Hey man! - Sami! 475 00:37:36,520 --> 00:37:42,083 lf you have a leisure time, ask him to seek pardon from me in Telugu. 476 00:37:43,394 --> 00:37:44,452 His voice is very good. 477 00:37:57,742 --> 00:37:58,572 l am coming. 478 00:38:05,483 --> 00:38:06,279 Where is the door? 479 00:38:09,020 --> 00:38:12,251 lt means we shouldn't lose our prestige and he should become crazy to you. 480 00:38:12,556 --> 00:38:13,386 ls it? 481 00:38:15,760 --> 00:38:18,991 lt looks like learning cycling without getting hurt. 482 00:38:20,298 --> 00:38:21,424 Why should we break our heads? 483 00:38:21,632 --> 00:38:23,497 We have paid him, isn't it? Let's ask him. 484 00:38:24,068 --> 00:38:24,898 She is my daughter, sir. 485 00:38:25,836 --> 00:38:27,667 Nowdays she is behaving differently. 486 00:38:27,772 --> 00:38:28,796 To show you.. 487 00:38:57,601 --> 00:39:00,161 That sir! She is behaving a little hot like this. 488 00:39:00,338 --> 00:39:02,636 She isn't behaving a little hot, Subba Rao? 489 00:39:02,940 --> 00:39:05,636 lt's craziness. - What should l do now? 490 00:39:10,614 --> 00:39:14,311 Guruji! lt's me Seenu. - What? 491 00:39:14,752 --> 00:39:17,243 As you said l saw that boy. He looks very handsome. 492 00:39:18,155 --> 00:39:20,851 Did l tell you? - Don't crack jokes in this matters. 493 00:39:20,958 --> 00:39:22,391 The girl likes him very much. 494 00:39:22,560 --> 00:39:24,994 Whose girl? - l don't know her father's name. 495 00:39:26,497 --> 00:39:29,193 Why do you call me? What wrong have l done to you? 496 00:39:29,500 --> 00:39:30,694 You can scold sir. 497 00:39:30,835 --> 00:39:32,097 You are senior so you can scold me.. 498 00:39:32,236 --> 00:39:33,396 l am junior, so l'll bear it. 499 00:39:33,504 --> 00:39:35,972 What should she do now? - What should l do sir? 500 00:39:37,174 --> 00:39:38,198 What to do now? 501 00:39:38,376 --> 00:39:40,071 lt'll be better if met regularly. 502 00:39:40,244 --> 00:39:42,542 Should she meet him? This hint is enough, sir. 503 00:39:42,646 --> 00:39:44,011 l'll perform her marriage in 10 days. 504 00:39:46,717 --> 00:39:48,685 When will you learn how to talk on the phone? 505 00:39:48,786 --> 00:39:50,754 Why do you consider the answer to them as yours? 506 00:39:51,322 --> 00:39:52,346 Damn marriage! 507 00:39:52,456 --> 00:39:54,424 ls there any use performing her marriage? 508 00:39:54,658 --> 00:39:55,522 Why not? 509 00:39:55,793 --> 00:39:57,488 You can bring her here 2 days in a week. 510 00:39:57,661 --> 00:39:59,094 Your son-in-law will bring her in another 2 days. 511 00:39:59,663 --> 00:40:01,756 You should meet him regularly, that's all. 512 00:40:03,534 --> 00:40:04,660 How can l meet him without any work? 513 00:40:04,769 --> 00:40:06,498 Normal people wait for reasons. 514 00:40:06,670 --> 00:40:09,605 But lovers like you create reasons. 515 00:40:09,874 --> 00:40:11,171 What did he tell you yesterday? 516 00:40:11,475 --> 00:40:12,965 Meeting on Friday.. 517 00:40:17,148 --> 00:40:18,376 l have a thesis on this topic. 518 00:40:18,482 --> 00:40:20,609 Whenever you get the leisure time in the evening, come l'll teach you. 519 00:40:21,952 --> 00:40:23,920 lsn't it enough to make the things turn in our favour? 520 00:40:24,021 --> 00:40:25,852 So you are going to meet him today evening. 521 00:40:25,956 --> 00:40:27,719 You don't worry. l am with you. Do it well. 522 00:40:27,825 --> 00:40:29,122 lf you get any doubts, call me.. 523 00:40:44,508 --> 00:40:47,671 Why didn't you tell me that it's a dog van? 524 00:40:48,179 --> 00:40:49,476 Before l could tell you.. 525 00:40:53,784 --> 00:40:54,876 Did they bite you very hard? 526 00:40:59,857 --> 00:41:01,825 Seems dogs are using Colgate paste. 527 00:41:01,926 --> 00:41:04,486 Their teeth are very strong. 528 00:41:16,273 --> 00:41:17,103 What are you doing here? 529 00:41:17,675 --> 00:41:21,441 You told me that if l meet you, you'll tell me about girls nature 530 00:41:22,413 --> 00:41:24,210 l told it generally. Did you take it seriously? 531 00:41:24,882 --> 00:41:27,510 Look Bagi! Nowadays girls are roaming around boys. 532 00:41:27,751 --> 00:41:28,809 But in the olden days it wasn't like that. 533 00:41:28,886 --> 00:41:30,979 Even they don't even look at men. 534 00:41:31,222 --> 00:41:35,716 Moreover, when Rama was fighting over the bridge with demons.. 535 00:41:35,826 --> 00:41:37,589 ..Sita just laid down under the tree. 536 00:41:37,828 --> 00:41:41,457 But she didn't climb the tree and looked at Rama how he was. No. 537 00:41:41,832 --> 00:41:45,268 Devadas drank bottles of liquor for Parvathi.. 538 00:41:45,369 --> 00:41:49,931 ..did Parvathi drink a peg of liquor for Devadas? - No. 539 00:41:50,174 --> 00:41:52,142 So, what do you understand from this? 540 00:41:52,710 --> 00:41:55,008 You flattering us and we getting flattered, both are normal. 541 00:41:56,647 --> 00:41:57,477 How is it? 542 00:41:57,715 --> 00:41:59,740 A guy is coming from the way. 543 00:42:00,317 --> 00:42:01,716 Let him come. Don't look at him. 544 00:42:01,986 --> 00:42:04,580 He will be going.. let him go but don't look at him. 545 00:42:04,755 --> 00:42:06,985 More.. A little more.. 546 00:42:07,391 --> 00:42:11,350 When almost he is going away, throw your glance at him. 547 00:42:12,596 --> 00:42:14,757 Not directly, in a side angle.. 548 00:42:15,266 --> 00:42:16,358 How is it? 549 00:42:16,667 --> 00:42:18,897 How do l say an English girl like you? 550 00:42:19,203 --> 00:42:21,296 Like diagonally! - Diagonally! 551 00:42:22,406 --> 00:42:25,239 At that time he'll look at you, you smile at him. 552 00:42:25,876 --> 00:42:28,310 Smile with your eyes but not with your teeth. 553 00:42:28,546 --> 00:42:29,774 How can you smile with eyes? 554 00:42:29,880 --> 00:42:32,872 Now.. not that.. Keep your smile from here.. 555 00:42:33,217 --> 00:42:36,186 ..take it like that.. you close here.. 556 00:42:36,453 --> 00:42:37,317 There will come a glow in your eyes.. 557 00:42:37,888 --> 00:42:39,651 He'll ruin with that glow.. 558 00:42:45,296 --> 00:42:46,194 Now the theory is completed. 559 00:42:46,297 --> 00:42:49,061 We need a first class idiot to do it practically. Found one. 560 00:42:50,301 --> 00:42:51,233 Look! He is coming there. 561 00:42:52,836 --> 00:42:54,929 He is coming with the stripes shirt. He is looking at you. 562 00:42:55,039 --> 00:42:56,063 Let's make him fall down. 563 00:42:56,373 --> 00:43:00,400 Don't look! Let him go. 564 00:43:00,644 --> 00:43:03,272 Keep your eyes down. Now look at him. 565 00:43:06,116 --> 00:43:08,812 Throw a smile with your eyes. 566 00:43:20,197 --> 00:43:22,290 How did he know that l saw him from my behind? 567 00:43:22,399 --> 00:43:25,266 lf anyone wants us to look at them our glance will pierce their back. 568 00:43:27,671 --> 00:43:30,640 Girl! l am giving you all my power. Use it as you like. 569 00:43:30,874 --> 00:43:31,738 Thank you Swami! 570 00:43:32,810 --> 00:43:35,301 Meanwhile l'll go shopping. You enjoy it. 571 00:43:36,013 --> 00:43:36,809 Shall l come with you? 572 00:43:37,948 --> 00:43:39,381 l want to buy briefs for me. Will you come? 573 00:43:39,483 --> 00:43:41,041 No. - No. Then go. 574 00:43:54,031 --> 00:43:55,589 lsn't it ladies hostel? 575 00:43:57,568 --> 00:43:58,364 What is all this? 576 00:44:01,839 --> 00:44:04,330 Boys are not allowed inside the compound. 577 00:44:04,508 --> 00:44:05,532 The warden won't keep quiet. 578 00:44:08,045 --> 00:44:10,275 They don't bother if they run a family outside the compound, isn't it? 579 00:44:12,983 --> 00:44:15,178 lt's good. 580 00:44:22,126 --> 00:44:23,024 Come here. 581 00:44:26,864 --> 00:44:28,491 The situation is very dangerous here. 582 00:44:28,599 --> 00:44:31,625 As soon as possible find a room outside and shift. 583 00:44:31,935 --> 00:44:33,300 Try to understand why l am telling to you! 584 00:44:46,750 --> 00:44:47,580 Have you called me? 585 00:45:21,952 --> 00:45:27,982 My heart is beating in some strange manner, know it,, 586 00:45:29,026 --> 00:45:35,022 My heart is moving aimlessly Don't know how long to wait,, 587 00:45:36,166 --> 00:45:43,004 My lips are not uttering the word which is in the heart,, 588 00:45:43,240 --> 00:45:48,576 lt'll be found out when searched in the eyes,, 589 00:45:49,113 --> 00:45:52,276 Tea spoon is visible as a long one in front of eyes,, 590 00:45:52,783 --> 00:45:55,809 The fool Moon is making me agitate,, 591 00:45:56,320 --> 00:45:59,483 Cloud nine has come under the foot, 592 00:45:59,790 --> 00:46:04,250 Land mine blasts in the heart, 593 00:46:43,033 --> 00:46:49,597 Has any storm attacked you suddenly? 594 00:46:50,174 --> 00:46:56,579 Has it sunk the heart into the elation which hasn't before? 595 00:46:57,181 --> 00:47:00,446 The burden of the breath won't rise up unnecessarily. 596 00:47:00,551 --> 00:47:03,679 Your appearance is in the whole of my body. 597 00:47:04,188 --> 00:47:07,419 Let the thoughts make you to roam here and there. 598 00:47:07,624 --> 00:47:11,492 Are you alone trying to extinguish the feelings with the pillow? 599 00:47:12,329 --> 00:47:19,235 When the cell gets your message it'll be like the stun gun firing,, 600 00:47:19,603 --> 00:47:27,510 When ceiling fan blows, it'll be like a touch of the cyclone, 601 00:47:48,099 --> 00:47:50,124 Has he come in terms? Tell me. 602 00:47:50,768 --> 00:47:51,666 He is coming into my dreams. 603 00:47:52,837 --> 00:47:54,202 Don't be satisfied that he is coming into your dreams. 604 00:47:54,305 --> 00:47:55,431 l'll make him lay on your lap. 605 00:47:57,041 --> 00:47:58,474 Sir! What is the matter? 606 00:47:58,843 --> 00:48:01,368 My two brother-in-laws are crazy. - What is the wonder in that? 607 00:48:01,512 --> 00:48:03,537 The elder one beats everone. - Like you. 608 00:48:03,848 --> 00:48:05,941 The second one takes tablets wherever he sees one. 609 00:48:06,784 --> 00:48:08,809 Sir! lt's me, Seenu. 610 00:48:09,053 --> 00:48:10,611 Didn't we setup a love affair last time? 611 00:48:10,722 --> 00:48:12,690 lt's my fate. - What should they do now? 612 00:48:12,924 --> 00:48:14,357 What should they both do? 613 00:48:15,393 --> 00:48:16,223 Wait a minute. 614 00:48:16,728 --> 00:48:18,025 Ask them to stay in one place. 615 00:48:18,730 --> 00:48:22,166 lt's extraordinar, sir. - He won't come good. 616 00:48:22,634 --> 00:48:24,829 You are not telling at all how our guys can get cured. 617 00:48:25,203 --> 00:48:26,568 The elder one beats the younger one.. 618 00:48:26,804 --> 00:48:28,431 The younger one takes tablets for that beats.. 619 00:48:28,606 --> 00:48:29,903 l'll be happy. 620 00:48:30,208 --> 00:48:31,971 He is asking both of you should stay in one place. 621 00:48:32,810 --> 00:48:33,936 There is a penthouse in his house. 622 00:48:34,279 --> 00:48:36,406 How can l go there suddenly? - By the car. 623 00:48:39,350 --> 00:48:40,339 What did he tell you day before yesterday? 624 00:48:46,291 --> 00:48:49,192 As soon as possible find a room outside and shift. 625 00:48:50,228 --> 00:48:51,195 That's why you are going. 626 00:48:58,636 --> 00:49:00,069 What are you doing here? Aren't you going to your place? 627 00:49:00,305 --> 00:49:02,466 ls it you who is going to shift into the first floor? 628 00:49:03,908 --> 00:49:04,738 What about the hostel? 629 00:49:05,843 --> 00:49:07,333 You told me not to stay there. 630 00:49:07,445 --> 00:49:09,345 What is she? l told it generally, but she took it seriously. 631 00:49:09,580 --> 00:49:10,478 lt's very good man. 632 00:49:14,852 --> 00:49:15,682 l'll send it. You go. 633 00:49:16,454 --> 00:49:17,614 You go happily. 634 00:49:20,591 --> 00:49:21,819 She would've taken it herself. Why do you bother? 635 00:49:23,127 --> 00:49:24,287 l didn't say that l'll carry these. 636 00:49:24,595 --> 00:49:27,155 l said that l'll send it. Don't stare. Carry it. 637 00:50:05,303 --> 00:50:11,867 l don't know myseif how would l behave,, 638 00:50:12,410 --> 00:50:18,781 My respect grows every time when l converse with you, 639 00:50:19,250 --> 00:50:22,651 My feet makes me roam around you, 640 00:50:22,854 --> 00:50:25,948 The lust of tune is growing inside the heart,, 641 00:50:26,391 --> 00:50:29,724 The dreams are calling the heart softly,, 642 00:50:29,927 --> 00:50:33,886 The joy is making me move forward anxiously,, 643 00:50:34,799 --> 00:50:41,602 The freedom is welcoming to fly in the air,, 644 00:50:42,040 --> 00:50:49,879 My life moves as a heart pierced by an arrow,, 645 00:51:39,397 --> 00:51:41,092 Sir! Look! lt is him. 646 00:51:43,935 --> 00:51:45,800 Be careful Sami! Be careful sir! 647 00:51:46,537 --> 00:51:49,506 Be careful sir! - Take the vehicle to the left. 648 00:51:54,545 --> 00:51:58,379 Be careful, sir! 649 00:52:02,286 --> 00:52:03,981 Sir! Our boss is going. 650 00:53:09,020 --> 00:53:11,113 Sir! - Leave me. - Listen to me. 651 00:53:11,355 --> 00:53:12,253 Now we have to go to jail. 652 00:53:12,423 --> 00:53:14,584 Before that he should go to the graveyard. - Sir! 653 00:53:15,960 --> 00:53:20,192 Search for the guy who roams on AP-09 AP 7475 bike in this whole city. 654 00:53:20,531 --> 00:53:23,261 l want to know all his history in 24 hours. 655 00:54:41,979 --> 00:54:42,877 Ask him to come back. 656 00:54:43,047 --> 00:54:44,537 They have struggled for 2 days. 657 00:54:44,649 --> 00:54:47,550 He is in the right position it's enough to press trigger.. 658 00:54:47,985 --> 00:54:54,788 He feels that a 4m.m red iron rod piercing into his forehead. 659 00:54:54,959 --> 00:54:56,654 He'll die before he gets the pain. 660 00:54:57,395 --> 00:54:59,420 Like doing operation with chloroform injection.. 661 00:55:01,399 --> 00:55:04,163 ..are we doctors to kill him without giving pain? 662 00:55:05,569 --> 00:55:08,902 He should yell out when he dies, should cry and.. 663 00:55:09,740 --> 00:55:13,232 ..should beg at our feet to leave him. 664 00:55:14,211 --> 00:55:18,341 Without that fun if you kill him, whatjoy will be there? 665 00:55:21,619 --> 00:55:24,247 Sami asks you to come back. - Why? 666 00:55:24,722 --> 00:55:27,247 This is not like questioning me but him. 667 00:55:28,225 --> 00:55:29,055 Want you ask him? 668 00:55:53,084 --> 00:55:54,551 l put red coin down. - Hit the follow coin. 669 00:55:54,952 --> 00:55:55,816 Who is it? 670 00:56:00,791 --> 00:56:01,883 Why have you called now? 671 00:56:03,260 --> 00:56:04,352 Have you remembered me? ls it? 672 00:56:04,795 --> 00:56:06,729 Truly? Tell it to kids. 673 00:56:07,131 --> 00:56:08,758 There are no phone calls for 10 days. 674 00:56:09,166 --> 00:56:09,962 You are saying that you remembered me? 675 00:56:10,067 --> 00:56:11,967 l think it's his lover. He is talking so affectionately. 676 00:56:12,737 --> 00:56:13,635 lt is your girlfriend. 677 00:56:14,338 --> 00:56:16,704 ls it my lover? Give me the phone. 678 00:56:17,842 --> 00:56:19,776 How many times l told you not to call me at this time? 679 00:56:19,944 --> 00:56:20,774 Put it down. 680 00:56:21,479 --> 00:56:22,503 He isn't a ordinary person who lifted the phone. 681 00:56:22,613 --> 00:56:23,477 He is a smart guy. 682 00:56:23,614 --> 00:56:24,512 Try to understand why l am saying it. 683 00:56:25,416 --> 00:56:27,976 What? - My car got repaired. 684 00:56:28,085 --> 00:56:30,986 Then! - There is a reception of my friend's. 685 00:56:31,222 --> 00:56:32,052 Then! 686 00:56:33,357 --> 00:56:35,086 l want to go to the parlour. - Go. 687 00:56:35,359 --> 00:56:37,350 Will you come with me? - He'll come. 688 00:56:38,429 --> 00:56:41,125 Abi! Take her to the beauty parlour. - Yes sir. 689 00:56:41,365 --> 00:56:42,889 Decorate her well.. - Yes sir. 690 00:56:43,100 --> 00:56:45,068 Take her to the reception, make her eat the food and take her to the house. 691 00:56:46,036 --> 00:56:48,163 l've not enough time to do the labour work Find some other guy. 692 00:56:48,272 --> 00:56:49,136 What labour work? 693 00:56:49,240 --> 00:56:50,400 Do you know what will happen if you don't go with her? 694 00:56:50,508 --> 00:56:51,304 What will happen? 695 00:57:11,462 --> 00:57:12,861 You controlled him very well. 696 00:57:15,800 --> 00:57:16,664 This is the right time. 697 00:57:16,867 --> 00:57:20,359 lf you give him that too, he'll roam around you like a puppy. 698 00:57:23,541 --> 00:57:25,099 You are like my sister, l can't tell you more than this. 699 00:57:28,679 --> 00:57:30,510 ls it you? - Yes sir. How is your health? 700 00:57:30,614 --> 00:57:33,242 l am fine sir. - Who is it? 701 00:57:33,751 --> 00:57:35,480 Didn't l tell you on the phone? lt is her. 702 00:57:36,620 --> 00:57:39,248 She looks amorous. She looks pretty. 703 00:57:39,690 --> 00:57:40,850 Lights and plates are good. 704 00:57:41,091 --> 00:57:42,183 But food isn't good. 705 00:57:49,300 --> 00:57:51,928 You.. - l brought her here when her car got repaired. 706 00:57:53,037 --> 00:57:55,801 ls it that car? - That only. 707 00:57:56,507 --> 00:57:59,476 The car looks good, isn't it? 708 00:58:00,911 --> 00:58:03,675 Did she prepare well going to the parlour by telling the car got repaired? 709 00:58:05,716 --> 00:58:08,344 When l told her that l am going to Sagar she gave me her car at once. 710 00:58:08,719 --> 00:58:09,811 l got a little doubt then. 711 00:58:10,721 --> 00:58:13,019 That's why l cancelled my programme and came here. 712 00:58:18,696 --> 00:58:20,596 He rejected you when you proposed to him. 713 00:58:20,798 --> 00:58:22,629 He thought like that but l didn't think like that. 714 00:58:24,134 --> 00:58:26,068 Don't anyone of you bother here to know what l am thinking? 715 00:58:26,403 --> 00:58:27,199 What are you thinking? 716 00:58:28,339 --> 00:58:30,500 Are you thinking that she is a beauty? Look! 717 00:58:30,674 --> 00:58:32,505 We can't see her when she isn't in her make-up. 718 00:58:32,610 --> 00:58:34,237 She can't see properly without her spectacles. 719 00:58:42,419 --> 00:58:44,011 Spectacles! 720 00:58:45,556 --> 00:58:46,989 Do you need a spectacles for your face? 721 00:58:47,758 --> 00:58:49,248 You didn't tell that you wear spectacles. 722 00:58:49,760 --> 00:58:50,727 You are a big liar. 723 00:58:51,495 --> 00:58:52,894 Doing all the mischief.. 724 00:58:53,097 --> 00:58:54,792 Like she is a police and l am the thief.. 725 00:58:56,901 --> 00:58:57,731 Are you tring to kill me? 726 00:59:01,171 --> 00:59:02,661 Stop it. No sorr. 727 00:59:02,773 --> 00:59:04,400 lt's enough what you did. Stop it. 728 00:59:11,115 --> 00:59:14,175 She is cring, sir. - l can't get it. 729 00:59:14,518 --> 00:59:15,815 She hit him. Then why is she cring? 730 00:59:15,920 --> 00:59:17,410 Give an idea, sir. 731 00:59:17,521 --> 00:59:19,216 Else he'll go on the bike and she'll go in the car. 732 00:59:19,390 --> 00:59:21,255 Please tell me something. - Draw air from it. 733 00:59:22,893 --> 00:59:23,917 You united a couple. 734 00:59:25,596 --> 00:59:26,426 He won't come good. 735 00:59:44,815 --> 00:59:46,180 My car tire got flat. 736 00:59:47,351 --> 00:59:48,716 Really, l didn't do anything. 737 00:59:49,520 --> 00:59:50,987 l don't know how it happened 738 00:59:52,890 --> 00:59:56,451 l lost my lenses and couldn't find glasses 739 00:59:57,494 --> 00:59:58,722 lt is raining. 740 01:00:00,097 --> 01:00:01,325 l don't know anyone around here. 741 01:00:03,300 --> 01:00:04,198 l feel very cold. 742 01:00:25,589 --> 01:00:27,147 lf you cry l'll pierce into your neck. Stop it. 743 01:00:27,725 --> 01:00:29,283 You did everything and cring now. 744 01:00:31,195 --> 01:00:32,162 Why are you cring again? 745 01:00:44,608 --> 01:00:46,337 You don't lack in these formalities. 746 01:00:48,812 --> 01:00:49,744 Come here. 747 01:00:52,616 --> 01:00:53,583 Come near. l won't eat you. 748 01:00:57,287 --> 01:00:59,983 Look Bagi! Beauty means you should be your own. 749 01:01:00,758 --> 01:01:03,659 But not to be like to others. Understood? 750 01:01:23,447 --> 01:01:26,075 Brother Sanjay! Send a little one here. 751 01:01:28,585 --> 01:01:32,214 He is a good person. When l ask he does it. 752 01:01:38,328 --> 01:01:39,226 lt's over. 753 01:01:44,068 --> 01:01:45,160 You should have done it before. 754 01:01:48,605 --> 01:01:50,470 Doctor advised you not to drink too much alcohol. 755 01:01:50,574 --> 01:01:52,235 But you are having it. You'll die early. 756 01:01:52,342 --> 01:01:53,172 l won't die so soon. 757 01:01:53,343 --> 01:01:55,004 l'll take you along with me when l go. 758 01:02:00,984 --> 01:02:02,747 To where? - Upstairs. 759 01:02:02,820 --> 01:02:04,913 Why? - lce is over. l want to go and get it. 760 01:02:14,698 --> 01:02:15,528 Did l disturb you? 761 01:02:18,435 --> 01:02:19,527 ls it Malleshwari? 762 01:02:21,572 --> 01:02:24,166 Have you stopped to cr? - Yes. 763 01:02:24,842 --> 01:02:27,208 Can l get ice here? - Sit down. 764 01:02:28,112 --> 01:02:31,013 Why are you calling me with respect? - Sit. 765 01:02:46,663 --> 01:02:48,961 Do you know it is my favourite song? - l know it. 766 01:02:52,269 --> 01:02:53,497 Banumathi madam gives good face expressions! 767 01:02:56,073 --> 01:02:59,839 What? - First wear the spectacles. 768 01:03:00,811 --> 01:03:02,039 Who asked you to remove it? 769 01:03:03,080 --> 01:03:04,513 You don't look pretty without it either. 770 01:03:06,884 --> 01:03:08,784 Sorry Bagi, l said it in a flow. 771 01:03:13,824 --> 01:03:15,792 Do you want more? - Do you have? 772 01:03:18,629 --> 01:03:19,994 Do you have the stock in the house? 773 01:03:29,973 --> 01:03:30,940 Are you also drinking this brand? 774 01:03:31,642 --> 01:03:33,405 l don't drink. - Then? 775 01:03:34,244 --> 01:03:35,142 l thought you'll come.. 776 01:03:37,314 --> 01:03:38,611 Did you guess that l would come here? 777 01:03:43,720 --> 01:03:44,584 Say one thing. 778 01:03:45,055 --> 01:03:46,545 Didn't you come here wantonly? 779 01:03:50,194 --> 01:03:55,154 l made old tenants vacate by offering 25 thousand rupees bribe. 780 01:03:55,732 --> 01:03:58,758 You thief! Bribe? 781 01:04:00,604 --> 01:04:03,539 Meeting you at the shopping complex that day.. 782 01:04:05,943 --> 01:04:07,877 ..when l offered a full bottle to Abi, he told it. 783 01:04:08,212 --> 01:04:10,442 Did you give a full bottle to Abi? 784 01:04:12,015 --> 01:04:13,380 All these crimes took place in my kingdom. 785 01:04:13,617 --> 01:04:15,676 Did he take bribe from you? 786 01:04:17,487 --> 01:04:18,715 l can't get it. 787 01:04:19,356 --> 01:04:22,325 What do both of us lack? We are being like friends. 788 01:04:22,693 --> 01:04:23,625 We often meet in university. 789 01:04:23,727 --> 01:04:24,955 And l am staying in downstairs, you are in upstairs. 790 01:04:25,229 --> 01:04:26,491 What else do you want than this? 791 01:04:29,233 --> 01:04:32,031 ls this a drink that you want more? 792 01:04:33,770 --> 01:04:35,863 l want you totally. 793 01:04:36,440 --> 01:04:38,533 Totally? Am l a thing? 794 01:04:39,576 --> 01:04:41,203 Are you a girl? 795 01:04:43,113 --> 01:04:43,909 lndeed you are a girl. 796 01:04:46,183 --> 01:04:48,014 Look at me once! Lift your head up and see. 797 01:04:49,319 --> 01:04:50,752 Have you learnt shyness? 798 01:04:51,855 --> 01:04:54,824 l am not looking handsome. Listen to me. 799 01:04:55,459 --> 01:04:58,155 You'll get a husband with trim body as brandy. Go with him. 800 01:05:03,800 --> 01:05:06,394 Listen to me Bagi! Wait once! 801 01:05:09,907 --> 01:05:11,238 Why don't you listen to me? 802 01:05:12,209 --> 01:05:13,506 l am not a match for you. 803 01:05:17,948 --> 01:05:20,041 You can't bear me. - l can bear you. 804 01:05:21,218 --> 01:05:24,654 What can you bear? Damn it! 805 01:05:24,888 --> 01:05:26,515 Haven't you seen how l behaved staying half an hour in your room? 806 01:05:26,623 --> 01:05:27,612 l behaved too much. 807 01:05:27,824 --> 01:05:29,189 No problem. l can adjust it. 808 01:05:29,960 --> 01:05:32,121 l'll scold when l booze. - l'll listen to it. 809 01:05:32,829 --> 01:05:34,990 l'll hit also. - l can bear it. 810 01:05:35,766 --> 01:05:37,734 Oh God! How can l make this girl understand? 811 01:05:44,908 --> 01:05:45,806 What did you say? 812 01:06:08,665 --> 01:06:10,599 l can't breathe properly. - You said that you'll bear it. 813 01:06:11,201 --> 01:06:11,997 Bear it. 814 01:06:57,748 --> 01:07:01,582 Feel like flying in the air, as a blasting heart,, 815 01:07:01,785 --> 01:07:05,721 And feel like hitting the honey thread with a stone, 816 01:07:09,826 --> 01:07:13,660 Feel like the body shaking, smoking a fag,, 817 01:07:13,764 --> 01:07:17,700 And feel like boozing a full bottle, 818 01:07:22,305 --> 01:07:29,677 Who are you to my eyes? An angel or a demon or a lover? 819 01:07:30,380 --> 01:07:37,616 Who are you to my mind? A breath or a dream or swing? 820 01:08:10,287 --> 01:08:14,246 Dreams are coming in the sleep and call is coming through the lips,, 821 01:08:14,357 --> 01:08:17,520 ,,the heart is rising up inside beyond my control, 822 01:08:18,395 --> 01:08:22,195 My youth is coming out and my cheeks are becoming red,, 823 01:08:22,432 --> 01:08:26,198 ,,and l myseif rising up at your thoughts, 824 01:08:26,436 --> 01:08:33,808 Who are you to my desire? Colours or wings or directions? 825 01:08:34,578 --> 01:08:42,041 Who are you to my youth? A bee or a naughty or hastiness? 826 01:09:46,550 --> 01:09:50,452 Desire is coming into the thoughts and affection is coming into the shyness,, 827 01:09:50,587 --> 01:09:53,613 ,,and the youth is coming out into me, 828 01:09:54,658 --> 01:09:58,424 Eyes gain prominence, feet feel like running,, 829 01:09:58,595 --> 01:10:02,497 ,,and joy goes out of limits at your naughty smile, 830 01:10:02,599 --> 01:10:10,165 Who are you to my sky? An east or a dawn or a Sun? 831 01:10:10,607 --> 01:10:18,241 Who are you to my night? A Moon or Moonlight or a Star? 832 01:11:06,863 --> 01:11:08,421 Are you sleeping? - No. - Come on. 833 01:11:09,266 --> 01:11:10,062 l am opening it. 834 01:11:10,200 --> 01:11:11,565 What happened to the door? - What happened? 835 01:11:12,135 --> 01:11:14,160 You open it from outside. - lt isn't opening. 836 01:11:14,537 --> 01:11:16,232 Kick it. No problem. 837 01:11:16,940 --> 01:11:18,032 Shall l kick it? - Kick it. 838 01:11:22,479 --> 01:11:25,312 Don't kick it in a hurr. There is something wrong. 839 01:11:26,216 --> 01:11:27,649 Seems l am watching a replay. 840 01:11:51,241 --> 01:11:52,435 Bring coffee for me also. 841 01:11:54,577 --> 01:11:55,475 What is the news sir? 842 01:11:56,780 --> 01:11:57,610 lt has been long time since l saw you. 843 01:11:57,714 --> 01:11:58,681 Tell me the matter. 844 01:11:59,115 --> 01:12:01,015 Last time you did as you wished. 845 01:12:01,184 --> 01:12:02,082 l didn't say a word against it. 846 01:12:02,786 --> 01:12:04,276 This time my word should win. 847 01:12:04,387 --> 01:12:05,615 You have to perform my marriage with Bagi. 848 01:12:05,989 --> 01:12:09,948 My situation is like l begot daughters to supply you as girlfriends 849 01:12:10,794 --> 01:12:12,056 l am asking it without knowingly. 850 01:12:12,462 --> 01:12:15,431 Aren't you ashamed that you loved her sister, but want to marry her? 851 01:12:15,532 --> 01:12:17,159 Not ashamed sir. There is no information. 852 01:12:17,267 --> 01:12:18,825 lf l had known why would l do all these? 853 01:12:19,269 --> 01:12:20,293 Without the information.. 854 01:12:20,670 --> 01:12:23,161 This wouldn't be happened if she had come to her sister's marriage. 855 01:12:23,273 --> 01:12:25,764 Then she was in America. - That is it. 856 01:12:26,276 --> 01:12:28,107 You wanted to save 1 lakh rupees by keeping her off that marriage. 857 01:12:28,211 --> 01:12:29,075 Now see! 858 01:12:30,213 --> 01:12:32,181 Listen to me and allow me to marry Bagi. 859 01:12:32,349 --> 01:12:34,249 l'll stay in your house before you like a parrot and a myna.. 860 01:12:34,351 --> 01:12:38,412 You are not a Myna. You belong to the vulture and owl race. 861 01:12:38,621 --> 01:12:42,113 God! Give me patience not to harm him. 862 01:12:42,425 --> 01:12:44,188 How can God reduce your BP? 863 01:12:44,327 --> 01:12:47,524 Consult a good doctor. - l'll beg at your feet. 864 01:12:47,897 --> 01:12:49,023 You are an elder person. Don't fall at my feet. 865 01:12:49,165 --> 01:12:51,929 lf you want you can greet me. - l'll.. 866 01:12:54,838 --> 01:12:55,862 What about the marriage matter? 867 01:12:56,239 --> 01:12:57,934 Look sir! l don't want one crore rupee like your elder son-in-law.. 868 01:12:58,041 --> 01:12:59,474 ..arrange 60 or 70 lakh rupees for me.. 869 01:12:59,576 --> 01:13:00,804 l'll give you for 5 minutes. 870 01:13:01,511 --> 01:13:05,345 lf you still stay in this club and in my daughter's life.. 871 01:13:05,582 --> 01:13:06,412 lf stayed..? 872 01:13:06,850 --> 01:13:09,410 l am telling you in the witness of five directions.. 873 01:13:13,056 --> 01:13:15,490 Hey stop there! What are those five directions? 874 01:13:16,126 --> 01:13:19,027 l thought to challenge you with that five directions.. 875 01:13:19,129 --> 01:13:20,357 l thought that it'll be a routine dialogue.. 876 01:13:20,463 --> 01:13:23,296 Bye uncle. 877 01:13:28,605 --> 01:13:30,800 What did my dad tell you? - Greetings! 878 01:13:31,608 --> 01:13:33,838 l met Bagi's father today. 879 01:13:34,077 --> 01:13:36,511 And l told him our love affair. 880 01:13:36,613 --> 01:13:40,640 He also heard our total love affair with patience 881 01:13:41,017 --> 01:13:45,181 l hope, he'll take a good decision on this.. We are waiting for his comment. 882 01:13:45,488 --> 01:13:47,422 l am taking leave and 'Victory to lndia'. 883 01:13:48,091 --> 01:13:50,321 What did you say? lt means yes or no? 884 01:13:52,495 --> 01:13:54,929 How can a child like me answer for this big question? 885 01:13:55,899 --> 01:13:58,993 Go and ask your dad! See you. 886 01:14:01,171 --> 01:14:05,801 The sheep has got trapped. - Play Bulli Reddy. 887 01:14:15,251 --> 01:14:16,377 Come let's go to the canteen. 888 01:14:25,128 --> 01:14:26,026 Brother! 889 01:14:31,901 --> 01:14:32,731 Damn it! 890 01:14:33,736 --> 01:14:34,600 Come let's get the vehicle. 891 01:14:35,205 --> 01:14:36,297 Have you written your exams well? 892 01:14:36,406 --> 01:14:37,430 Don't toil hard. 893 01:14:37,941 --> 01:14:38,771 No problem however it is. 894 01:14:38,875 --> 01:14:40,274 l am not going to eat it. lt's him. 895 01:14:40,910 --> 01:14:44,311 Do you only want best quality? - Have it, it'll be good for your health. 896 01:14:47,150 --> 01:14:50,051 Put it there - Have it. 897 01:14:52,755 --> 01:14:53,653 ls this a tea? 898 01:14:54,090 --> 01:14:55,921 lf the tea isn't good, order for another one. 899 01:14:56,092 --> 01:14:56,922 Why do you make fuss? 900 01:14:59,362 --> 01:15:00,989 Who are you idiot? - How dare you call me like that? 901 01:15:01,231 --> 01:15:02,129 You idiot! 902 01:15:02,966 --> 01:15:05,594 Don't hit him. l am telling you. 903 01:15:05,768 --> 01:15:06,598 Hey Chotu! Bring a tea for him. 904 01:15:06,769 --> 01:15:08,464 You sit boss. You come. 905 01:15:11,841 --> 01:15:13,399 lf l shout loudly, you'll urinate.. 906 01:15:13,576 --> 01:15:18,513 What urinate..! - l'll hack you 907 01:15:18,715 --> 01:15:20,205 l'll take care of him. Abi come. 908 01:15:20,383 --> 01:15:23,477 Go with him. - How dare he..? 909 01:15:23,920 --> 01:15:25,080 Don't act smart. 910 01:15:25,188 --> 01:15:27,679 Go away. - Get on the bike. - He is giving pose coming to our campus. 911 01:15:28,191 --> 01:15:29,021 Get on the bike. 912 01:15:30,793 --> 01:15:32,158 l'll kill you today.. 913 01:15:36,266 --> 01:15:37,096 Leave him. 914 01:15:38,601 --> 01:15:40,068 Stop the vehicle. 915 01:15:45,742 --> 01:15:46,640 Stop the vehicle. 916 01:15:52,882 --> 01:15:58,115 His head will break like a watermelon. Come man. 917 01:16:13,436 --> 01:16:14,733 Stop the vehicle. 918 01:16:21,978 --> 01:16:25,106 Come man. Are you got tired? 919 01:16:38,461 --> 01:16:39,894 Stop the vehicle. 920 01:17:27,243 --> 01:17:28,835 Hey Dhoni! Hit it well! 921 01:18:38,314 --> 01:18:40,407 He is hitting rudely. l won't be with you. 922 01:18:40,583 --> 01:18:43,211 Here is your advance. l am leaving the place. 923 01:19:54,190 --> 01:19:56,658 Don't come forward. 924 01:19:58,227 --> 01:20:00,024 l'll kill him. 925 01:20:00,463 --> 01:20:01,430 l'll stab him if you come forward. 926 01:20:01,531 --> 01:20:02,657 Don't come. - Stab him. 927 01:20:02,799 --> 01:20:04,027 Don't be foolish. 928 01:20:04,667 --> 01:20:05,759 l'll stab him if you come forward. 929 01:20:06,068 --> 01:20:08,093 l am telling you only. - l am telling you, stab him. 930 01:20:08,538 --> 01:20:10,768 Don't come forward. - Stab him. 931 01:20:11,641 --> 01:20:14,371 Don't come. - Stab him. 932 01:20:14,610 --> 01:20:15,634 l'll stab him truly. 933 01:20:16,012 --> 01:20:18,446 Whether you'll kill him or not, l'll kill you. - Are you mad? 934 01:20:18,548 --> 01:20:21,176 You'll get satisfied that you killed a person before your die. 935 01:20:47,176 --> 01:20:50,441 Come and lift him. Careful. 936 01:20:53,983 --> 01:20:56,474 Leave him. He'll die. 937 01:20:58,955 --> 01:21:00,718 Listen to me, he'll die. - Stop it. 938 01:21:02,458 --> 01:21:05,222 lf he dies their people will remember us and kill us. 939 01:21:05,461 --> 01:21:07,258 You won't care. You don't have a permanent place. 940 01:21:07,530 --> 01:21:08,497 You can live anyhow. 941 01:21:09,065 --> 01:21:10,225 But we should live here. 942 01:21:10,800 --> 01:21:12,267 What do you know about our problems? 943 01:21:12,735 --> 01:21:14,293 Problems? - What do you know? 944 01:21:15,071 --> 01:21:16,936 Problems? What did you say? Are they problems? 945 01:21:17,206 --> 01:21:18,696 You roam in imported bikes, live in A/c rooms.. 946 01:21:18,875 --> 01:21:22,402 ..wear designer dress and spend a thousand rupee for a day. 947 01:21:22,545 --> 01:21:24,103 You don't have the rights to talk about the problems. 948 01:21:24,947 --> 01:21:28,439 l'll tell you about the real problems in life, you listen it today. 949 01:21:30,086 --> 01:21:35,183 lf l've to go to school daily, l should walk up to 8 km. You know that? 950 01:21:36,158 --> 01:21:36,988 l know it. 951 01:21:37,360 --> 01:21:39,988 You know that they eat ragi food daily and eat rice once for six months.. 952 01:21:40,162 --> 01:21:42,392 Only for the festival we cook rice 953 01:21:43,633 --> 01:21:44,463 l know it. 954 01:21:44,967 --> 01:21:46,935 Do you know the children are dying without getting.. 955 01:21:47,103 --> 01:21:48,730 ..proper treatment at their young age? 956 01:21:50,239 --> 01:21:52,332 The people when they feel thirsty they look at the sky.. 957 01:21:52,441 --> 01:21:53,965 ..and when they feel hungr they look at the earth.. 958 01:21:54,343 --> 01:21:55,742 There are also such people who are living in the society. 959 01:21:55,845 --> 01:21:56,675 You know that? 960 01:21:57,980 --> 01:22:01,313 A mother died within 6 hours after the father died. 961 01:22:01,484 --> 01:22:03,145 Have you ever experienced such a pain? 962 01:22:04,120 --> 01:22:05,018 l've experienced it. 963 01:22:05,721 --> 01:22:11,091 Have you ever felt some strange force pressing you into the earth? 964 01:22:12,728 --> 01:22:15,026 Have you ever felt the pain of stretching your shoulders when you were young? 965 01:22:15,464 --> 01:22:18,058 Have you ever experienced it? 966 01:22:18,367 --> 01:22:23,964 To live in this society our name, occupation and strength isn't enough. 967 01:22:24,106 --> 01:22:27,075 Have you ever felt like running way from the people? 968 01:22:29,412 --> 01:22:31,277 Has ever the forest appeared to you as a mother? 969 01:22:31,681 --> 01:22:34,081 Have you ever felt only a gun can make you feel secured? 970 01:22:34,216 --> 01:22:38,175 Have you ever felt that we can't live without killing another one? 971 01:22:38,287 --> 01:22:39,185 l've experienced it. 972 01:22:39,488 --> 01:22:42,184 l held the gun and went into the forest. l have become a naxalite 973 01:22:42,358 --> 01:22:44,986 l have become a naxalite 974 01:22:49,632 --> 01:22:54,262 l only have the right to talk about the problem. 975 01:22:54,837 --> 01:22:57,931 You don't have it. Definitely you don't have it. 976 01:23:04,947 --> 01:23:13,184 Move forward,, 977 01:23:25,004 --> 01:23:26,301 l'll tell him. 978 01:23:26,806 --> 01:23:28,103 He is still in lCU. 979 01:23:31,144 --> 01:23:32,509 The doctor is examining. 980 01:23:32,612 --> 01:23:34,239 After knowing the matter.. 981 01:23:35,281 --> 01:23:36,248 l'll call you. 982 01:23:37,884 --> 01:23:39,909 How is he, sir? - There is no major problem. 983 01:23:40,286 --> 01:23:42,186 lt'll take 7 or 10 days to get recovered. 984 01:23:42,488 --> 01:23:43,978 You don't need to get tense. 985 01:23:48,294 --> 01:23:49,192 Out of danger buddy! 986 01:23:51,030 --> 01:23:53,464 Till then l know his height and weight only. 987 01:23:53,700 --> 01:23:56,464 At first time l saw his deep that day. 988 01:23:58,304 --> 01:23:59,464 He was born in a peasant's family.. 989 01:23:59,572 --> 01:24:02,405 ..at Booma Reddy village in Kareem Nagar district. 990 01:24:02,508 --> 01:24:04,476 His father name is Janardhan Sahu. 991 01:24:04,577 --> 01:24:06,340 His mother, Sumitra Sahu. 992 01:24:06,446 --> 01:24:08,676 His brother, Govind Sahu. 993 01:24:08,781 --> 01:24:11,341 According to all accounts, his family was living.. 994 01:24:11,451 --> 01:24:13,885 ..4 km away from water.. 995 01:24:13,987 --> 01:24:16,353 ..8 km away from government hospital.. 996 01:24:16,456 --> 01:24:18,617 ..10 km away from the school.. 997 01:24:18,725 --> 01:24:21,285 ..and very close to misfortune. 998 01:24:21,728 --> 01:24:22,820 Brother! 999 01:24:24,197 --> 01:24:27,633 What happened brother? 1000 01:24:31,004 --> 01:24:32,972 Nothing. There is a hole in the heart. 1001 01:24:33,806 --> 01:24:36,366 We have to take him to Hyderabad and take some tests. 1002 01:24:37,210 --> 01:24:38,837 lt's very expensive. 1003 01:24:39,145 --> 01:24:43,309 Five is.. - No need of 5 lakh rupees. One lakh rupee is enough. 1004 01:24:44,951 --> 01:24:47,317 There is no enough time. That is the problem. 1005 01:24:49,489 --> 01:24:51,320 How many days are there to make it? 1006 01:24:51,758 --> 01:24:53,919 Maximum, a month. That's all. 1007 01:24:56,763 --> 01:24:57,923 What did he say? 1008 01:25:04,904 --> 01:25:06,735 He fell down because of weakness. 1009 01:25:09,108 --> 01:25:11,076 He said he'll be cured if he takes this tonic. 1010 01:25:16,182 --> 01:25:18,082 The boy was very active. 1011 01:25:18,651 --> 01:25:21,745 That's why he died 10 days earlier than the doctor said. 1012 01:25:29,862 --> 01:25:32,831 First time he saw the graveyard when he was 8. 1013 01:25:32,932 --> 01:25:35,901 After that he didn't run for so long. 1014 01:25:39,205 --> 01:25:42,572 After some years, Janardhan Sahu's crop had insects. 1015 01:25:42,675 --> 01:25:45,371 By pledging his farmland and house, he bought chemicals and used it 1016 01:25:46,012 --> 01:25:47,240 lt didn't work out. 1017 01:25:47,413 --> 01:25:48,903 He got angr. 1018 01:25:49,148 --> 01:25:50,843 He himself drank that toxin. 1019 01:25:51,084 --> 01:25:52,051 lt worked out. 1020 01:25:56,289 --> 01:25:57,256 Dad! 1021 01:26:00,226 --> 01:26:02,786 Dad! 1022 01:26:13,439 --> 01:26:14,997 Careful! 1023 01:26:21,914 --> 01:26:23,404 You stay with your mom. 1024 01:26:23,583 --> 01:26:25,414 You both didn't eat anything since yesterday. 1025 01:26:25,852 --> 01:26:27,012 l'll go and get the tiffin. 1026 01:26:36,396 --> 01:26:38,023 Why are you sitting here? 1027 01:26:38,531 --> 01:26:39,691 Where is aunt? 1028 01:26:40,600 --> 01:26:43,160 Aunt! 1029 01:26:44,203 --> 01:26:46,103 We have to go to the graveyard again. 1030 01:26:58,551 --> 01:27:00,519 Have you got your leg hurt? 1031 01:27:02,221 --> 01:27:03,916 What happened? 1032 01:27:04,690 --> 01:27:06,658 Damn stone! - Go! 1033 01:27:09,629 --> 01:27:12,860 Stop it! - Go away. 1034 01:27:14,367 --> 01:27:15,857 Sanjay, Stop it. 1035 01:27:16,636 --> 01:27:18,866 Sanjay, Stop it. 1036 01:27:31,717 --> 01:27:33,207 Do you know whose stone is this? 1037 01:27:34,454 --> 01:27:36,479 lt is the border stone of the sir's farmland. 1038 01:27:36,856 --> 01:27:39,290 1000 acres of land which is visible belonging to him. 1039 01:27:40,126 --> 01:27:43,095 How dare you touched his border stone? 1040 01:27:45,465 --> 01:27:47,023 Will you pluck that stone out? 1041 01:27:48,868 --> 01:27:50,961 Will you hit me? 1042 01:27:56,209 --> 01:27:57,972 How many people are there in your sir's family? 1043 01:27:58,478 --> 01:28:01,311 How many people are there in your sir's family? 1044 01:28:01,414 --> 01:28:04,315 How many people are there in your sir's family? - 2 people. 1045 01:28:04,417 --> 01:28:05,714 Why do just 2 of them need 1000 acres? 1046 01:28:05,818 --> 01:28:07,445 As per the rule how much they should have? 1047 01:28:07,553 --> 01:28:09,111 Tell me how much they should have. 1048 01:28:09,288 --> 01:28:11,518 Tell me. - Do you know he is a king to this place? 1049 01:28:11,624 --> 01:28:15,924 Your sir may be the king of this place but l am not his slave. 1050 01:28:16,028 --> 01:28:18,656 ls it the border line? ls it your sir's land? 1051 01:28:18,764 --> 01:28:24,066 ls it a border stone? ls it your sir's land? 1052 01:28:24,837 --> 01:28:27,397 Come here. Doing rowdyism! 1053 01:28:27,573 --> 01:28:29,268 You'll bury the stones on the farmland. 1054 01:28:29,375 --> 01:28:33,004 You'll sell the drinking water. 1055 01:28:34,313 --> 01:28:36,474 You'll spoil the air by building factories. 1056 01:28:36,582 --> 01:28:38,743 Don't humans inhale fresh air? 1057 01:28:39,519 --> 01:28:43,956 You will stock the Kerosene oil and gas cylinders.. 1058 01:28:44,056 --> 01:28:46,217 ..sell them in the black market? 1059 01:28:46,325 --> 01:28:49,817 Come here. Sit down. 1060 01:28:50,263 --> 01:28:55,098 What would we do if you divide the sky also? 1061 01:28:55,201 --> 01:28:56,429 Don't we have to live in the earth? 1062 01:28:56,536 --> 01:28:58,504 Don't we have the right to live here or not? 1063 01:28:59,739 --> 01:29:03,106 The earth, water, fire, air and the sky belong to everone. 1064 01:29:03,209 --> 01:29:05,370 lt's not your dad's property and your sir dad's property. 1065 01:29:05,478 --> 01:29:06,843 Understood? 1066 01:29:07,013 --> 01:29:08,310 Tell him as my word. 1067 01:29:08,414 --> 01:29:10,109 Your sir only don't have 1000 acres of land. 1068 01:29:10,216 --> 01:29:11,911 Tell him as my word to give his extra land. 1069 01:29:12,018 --> 01:29:14,179 Tell him as my word. Do you know my name? - No! 1070 01:29:14,287 --> 01:29:18,587 Tell him that Sanjay Sahu told it. 1071 01:29:25,364 --> 01:29:28,128 They will die. Stop it. 1072 01:29:29,368 --> 01:29:30,198 Stop it. 1073 01:29:32,371 --> 01:29:33,338 Stop it. 1074 01:29:55,361 --> 01:30:00,355 The anger which you got is not only on the stone which hurt you.. 1075 01:30:00,700 --> 01:30:02,668 ..or on the sir who buried that stone.. 1076 01:30:02,768 --> 01:30:07,467 ..or on the people who came to fight you.. 1077 01:30:07,840 --> 01:30:09,671 Yet it depends in so many things.. 1078 01:30:10,977 --> 01:30:14,469 ..and the situations which you are bearing for 25 years. 1079 01:30:15,581 --> 01:30:21,816 The people like you have the same anger.. 1080 01:30:21,921 --> 01:30:25,015 ..are staying in that forest. 1081 01:30:26,058 --> 01:30:28,492 Will you work with them? 1082 01:30:30,062 --> 01:30:31,086 Will you come? 1083 01:30:32,264 --> 01:30:33,959 Has anybody buried the stones there also? 1084 01:30:34,066 --> 01:30:35,363 Come let's pluck it out. 1085 01:30:45,211 --> 01:30:49,511 Move forward,, 1086 01:30:49,815 --> 01:30:51,646 Move forward,, 1087 01:30:51,751 --> 01:30:53,378 The anger of a man.. 1088 01:30:53,486 --> 01:30:55,716 Only then he found out a person's anger as a group.. 1089 01:30:55,821 --> 01:30:57,311 ..would tend to perseverance. 1090 01:30:57,423 --> 01:30:59,584 He started his life as a courier boy, became a cadre.. 1091 01:30:59,692 --> 01:31:03,526 ..and within a short time he became the leader. 1092 01:31:08,100 --> 01:31:09,533 For whom is this gift? 1093 01:31:09,702 --> 01:31:11,602 Next week a minister would go through the way. 1094 01:31:12,438 --> 01:31:14,201 How do you say that his car alone would get blasted? 1095 01:31:14,306 --> 01:31:15,796 There will be a dozen convoy cars. 1096 01:31:15,908 --> 01:31:17,205 Other cars will also get blasted. 1097 01:31:17,576 --> 01:31:19,066 He will die if his car gets blasted. 1098 01:31:19,178 --> 01:31:20,805 He'll get scared if his behind car gets blasted. 1099 01:31:20,913 --> 01:31:22,141 Anything is better? 1100 01:31:22,982 --> 01:31:25,473 lt is wrong to kill innocent people for his sake. 1101 01:31:26,919 --> 01:31:27,886 We are fighting a battle. 1102 01:31:27,987 --> 01:31:29,147 lt can't have norms. 1103 01:31:29,255 --> 01:31:30,688 Only a victory or a defeat will be the result. 1104 01:31:30,856 --> 01:31:33,552 lf innocent people die in our fight for innocent people, 1105 01:31:33,726 --> 01:31:35,626 What is the meaning of our fight? 1106 01:31:42,868 --> 01:31:43,960 This order has come from our seniors.. 1107 01:31:44,136 --> 01:31:45,296 lt's only important to me. 1108 01:31:45,404 --> 01:31:48,373 Not your opinion. - lt's not an opinion. lt's a truth. 1109 01:31:48,541 --> 01:31:51,305 He wanted to tell that but he didn't. 1110 01:31:51,410 --> 01:31:55,847 When he was in the confusion whether his fight was right or wrong.. 1111 01:31:55,948 --> 01:31:56,915 One day.. 1112 01:32:07,760 --> 01:32:09,193 Hey police are attacking. 1113 01:32:41,460 --> 01:32:42,757 Don't go forward. You'll die. 1114 01:32:43,596 --> 01:32:46,827 How many people are there? - 5 or 6 people. 1115 01:32:50,002 --> 01:32:51,765 Do you feel cold? - No, sinus. 1116 01:32:53,139 --> 01:32:54,037 Why don't you use medicines? 1117 01:32:54,140 --> 01:32:55,437 What? - Don't you use the medicines? 1118 01:32:55,541 --> 01:32:56,906 lt won't go until l die. 1119 01:32:57,009 --> 01:32:59,637 Then do one thing. Go ahead a little. lt'll happen. 1120 01:33:11,423 --> 01:33:12,913 Put your gun down. 1121 01:33:14,026 --> 01:33:15,459 You.. 1122 01:33:38,918 --> 01:33:40,749 ls it a scorpion? - No, it's an ant. 1123 01:33:41,253 --> 01:33:43,687 Are scaring of an ant.. - Why are you laughing? 1124 01:33:43,789 --> 01:33:46,690 Nothing. - You think that it'll be good if l die, isn't it? 1125 01:33:48,794 --> 01:33:51,558 You tied my hands. How could l? 1126 01:33:53,132 --> 01:33:54,895 Do you know all this happened because of you only? 1127 01:33:55,467 --> 01:33:57,230 Encounters and combings.. 1128 01:33:58,204 --> 01:34:00,104 l was very happy in Hyderabad. 1129 01:34:00,272 --> 01:34:02,763 l am roaming in this forest without having proper food for 2 years. 1130 01:34:03,943 --> 01:34:07,310 Will you blast government offices, buses and everything? 1131 01:34:07,413 --> 01:34:09,244 Are you thinking they are Diwali things? 1132 01:34:10,015 --> 01:34:11,915 Not too far with my department.. 1133 01:34:12,351 --> 01:34:14,717 ..you can't remove at least my shirt button. 1134 01:34:15,554 --> 01:34:17,784 Are all mistakes ours? Don't you have? - lt's all yours 1135 01:34:17,890 --> 01:34:19,448 l am telling it because you are doing it. 1136 01:34:20,426 --> 01:34:22,121 Nothing. - What nothing? 1137 01:34:22,228 --> 01:34:25,129 The mistake is not ours. - Accept all the mistake is yours 1138 01:34:25,231 --> 01:34:26,323 l won't accept. - Accept it. 1139 01:34:26,432 --> 01:34:27,922 The mistake is not ours. - Accept it. 1140 01:34:28,033 --> 01:34:31,002 Why should l accept it? - Because l have the gun, accept it. 1141 01:34:31,103 --> 01:34:33,594 Ok, the mistake is ours. 1142 01:34:33,706 --> 01:34:35,071 Remove it. lt'll get fired. 1143 01:34:35,174 --> 01:34:36,801 Didn't l accept that the mistake is ours. Remove it. 1144 01:34:44,183 --> 01:34:45,343 l'll make all of them.. 1145 01:34:47,987 --> 01:34:51,013 What is this? - lt's a mire. 1146 01:34:51,123 --> 01:34:53,751 Did you arrange it? - l haven't much technology. 1147 01:34:53,859 --> 01:34:56,225 Save me, or else l'll kill you. 1148 01:34:56,328 --> 01:34:58,489 Save me, or else l'll kill you. 1149 01:34:58,597 --> 01:34:59,564 A small correction. - What? 1150 01:34:59,665 --> 01:35:01,428 Say 'pull me out, or else l'll die'. 1151 01:35:01,533 --> 01:35:03,501 Why do you correct grammar at this time? 1152 01:35:03,602 --> 01:35:05,092 Save me. 1153 01:35:05,204 --> 01:35:07,172 Wait a minute. - Come. 1154 01:35:10,943 --> 01:35:11,841 Come! - Give me that gun. 1155 01:35:11,944 --> 01:35:13,036 l am coming. - Hold it. 1156 01:35:13,145 --> 01:35:14,305 Give me that gun. - Pull me! 1157 01:35:15,481 --> 01:35:17,779 Pull me. - Be careful. 1158 01:35:28,427 --> 01:35:31,863 What dear? What did you say just now? 1159 01:35:32,031 --> 01:35:33,259 Are we doing the troubles? 1160 01:35:33,632 --> 01:35:36,328 What you are doing? Social service? 1161 01:35:37,703 --> 01:35:40,604 Why do the people like us fight if you don't make the mistakes? 1162 01:35:40,706 --> 01:35:41,730 The mistake is yours. 1163 01:35:41,840 --> 01:35:44,536 lf the mistake had ours, l would have killed you then. 1164 01:35:44,977 --> 01:35:47,343 Don't argue madly. Accept the mistake is yours. 1165 01:35:47,446 --> 01:35:50,415 Why should l accept it? - Because l have the gun. 1166 01:35:50,516 --> 01:35:52,279 Accpet that the mistake is yours. 1167 01:35:53,786 --> 01:35:55,413 Ok! - What ok? 1168 01:35:55,654 --> 01:35:57,622 The mistake is ours. 1169 01:35:57,723 --> 01:35:59,281 lt's not hearing, tell correctly. 1170 01:35:59,391 --> 01:36:01,291 The mistake is ours, ok? 1171 01:36:03,862 --> 01:36:06,228 You put it in your neck. Just now you made me to carr. Get up! 1172 01:36:08,067 --> 01:36:08,863 Get up! 1173 01:36:26,952 --> 01:36:35,985 Hey move forward,, 1174 01:36:36,161 --> 01:36:40,723 You should know the journey of yours,, 1175 01:36:40,833 --> 01:36:45,327 First, decide with whom to fight,, 1176 01:36:49,641 --> 01:36:54,203 You can't live without killing and kill for your livelihood,, 1177 01:36:54,313 --> 01:36:59,216 ,,when you learn it from the forest, what's the use seeking a good path? 1178 01:37:03,522 --> 01:37:08,152 Killing is a nature and challenging is a dream,, 1179 01:37:08,260 --> 01:37:12,959 ,,will the intelligence know itseif is a enemy? 1180 01:37:17,603 --> 01:37:22,165 Mother's lap is same for brave and pitiable people,, 1181 01:37:22,274 --> 01:37:26,904 The tears are same for courageous and cowardice. 1182 01:37:31,216 --> 01:37:35,710 Then we was uncivilized and now we are civilized,, 1183 01:37:35,821 --> 01:37:40,656 ,,but we didn't achieve a growth than animals. 1184 01:37:45,030 --> 01:37:49,524 Becoming like Lord Ram we can fight demons,, 1185 01:37:49,635 --> 01:37:54,595 ,,but we already forgot our own faces by covering all the disguise. 1186 01:38:05,651 --> 01:38:08,950 By starting a journey as a naxalite and police.. 1187 01:38:09,054 --> 01:38:12,546 ..became like two people after 8 hours. 1188 01:38:15,127 --> 01:38:16,754 NARASAPUR. 1189 01:38:16,862 --> 01:38:18,227 Seems some vehicle is coming. 1190 01:38:20,999 --> 01:38:22,694 lt would be a police jeep. 1191 01:38:23,202 --> 01:38:24,635 Give me the gun. 1192 01:38:24,937 --> 01:38:26,370 l won't tell them that you are a naxalite here. 1193 01:38:26,472 --> 01:38:29,236 l'll go to the police station, call the press and make to live in the society. 1194 01:38:29,608 --> 01:38:30,905 May be Naxalites are coming.. 1195 01:38:31,009 --> 01:38:32,499 l'll keep the gun with me. 1196 01:38:32,678 --> 01:38:33,906 You go and hide in that bush. 1197 01:38:34,012 --> 01:38:36,173 After l go, you go to the nearby police station here. 1198 01:38:37,816 --> 01:38:39,374 What if it would be a public bus.. 1199 01:38:40,953 --> 01:38:42,181 Let's throw the gun into the bush.. 1200 01:38:42,287 --> 01:38:44,380 Let's board the bus, get down in village and will go in their respective ways. 1201 01:38:54,233 --> 01:38:55,393 What is it? Why many cars are coming? 1202 01:38:55,501 --> 01:38:56,729 lt's home minister's car. 1203 01:39:02,241 --> 01:39:04,869 What? - Don't go there. There is a land mine. 1204 01:39:07,179 --> 01:39:08,737 How do you know that there is a land mine? 1205 01:39:08,847 --> 01:39:10,474 l was one of the members in the team that buried it. 1206 01:39:11,450 --> 01:39:14,544 How much is its capacity? - Half the cars would be blasted. 1207 01:39:14,987 --> 01:39:16,477 How? They are coming. 1208 01:39:16,655 --> 01:39:19,351 Stop it. - How should l stop it? - Shout loudly. 1209 01:39:19,458 --> 01:39:20,686 They can't hear if l shout loudly. 1210 01:39:20,792 --> 01:39:22,419 Rmove your shirt and wave. Stop it. 1211 01:39:22,528 --> 01:39:24,758 Give me your shirt. 1212 01:39:24,863 --> 01:39:26,091 Give me. - l won't give you. - Why? 1213 01:39:27,199 --> 01:39:29,224 Why? lf they ask whose shirt saved the car.. 1214 01:39:29,334 --> 01:39:31,165 ..if you tell it's mine, who will get that credit, you or l? 1215 01:39:31,270 --> 01:39:32,464 You should get that credit. 1216 01:39:34,072 --> 01:39:36,040 Oh gosh! - Be careful. 1217 01:39:54,493 --> 01:39:57,792 There is a land mine. Stop it. 1218 01:39:59,431 --> 01:40:02,264 Where is the minister? Be careful, the land mine is there. 1219 01:40:08,574 --> 01:40:09,871 You saved my life. 1220 01:40:12,911 --> 01:40:14,742 lt's l who waved the shirt. 1221 01:40:14,846 --> 01:40:17,280 You waved it for a lift. 1222 01:40:17,382 --> 01:40:19,407 Look at that guy! He waved red cloth. 1223 01:40:19,518 --> 01:40:20,883 lt's the stopping signal. 1224 01:40:20,986 --> 01:40:23,284 Why do you expose? Wear the shirt. 1225 01:40:23,522 --> 01:40:26,218 Who is he? - He asked you for a Hyderabad transfer 1226 01:40:29,928 --> 01:40:31,555 l am coming. l am on the way. 1227 01:40:31,663 --> 01:40:35,622 Keeping red cloth with you, why did you make me remove my shirt? 1228 01:40:37,069 --> 01:40:39,162 Forget the department.. 1229 01:40:39,271 --> 01:40:41,762 ..you can't remove even my shirt buttons. 1230 01:40:42,941 --> 01:40:46,377 l said it generally. - But l took it seriously. 1231 01:40:46,812 --> 01:40:48,109 Hey.. 1232 01:40:48,213 --> 01:40:51,376 l'll kill you. 1233 01:41:08,834 --> 01:41:10,802 l tested it whether it'll get blasted or not.. 1234 01:41:13,171 --> 01:41:15,469 ls it you who asked for a Hyderabad transfer? - Yes sir! 1235 01:41:15,574 --> 01:41:17,474 l'll be in this posting for 3 years. 1236 01:41:17,576 --> 01:41:21,478 You can see not only the road but at least a deserted area in this 3 years 1237 01:41:21,580 --> 01:41:23,673 l am dedicating you to this forest. 1238 01:41:31,456 --> 01:41:35,688 3 years in Chitha Palli forest.. 1239 01:41:37,329 --> 01:41:38,421 What is it? 1240 01:41:38,664 --> 01:41:40,632 l said it in barbaric language that l was roaming. 1241 01:41:42,934 --> 01:41:47,166 He got society life and l got exile. 1242 01:41:51,076 --> 01:41:52,373 POLlCE STATlON KOTHULA VALASA. 1243 01:41:52,477 --> 01:41:54,104 He was dancing in Hyderabad disco. 1244 01:41:58,817 --> 01:42:00,444 l was dancing in Kothula Valasa. 1245 01:42:05,290 --> 01:42:07,190 He was eating burgers and pizzas.. 1246 01:42:10,495 --> 01:42:12,190 l was eating roots and vegetables. 1247 01:42:19,838 --> 01:42:21,863 l said it in barbaric language that he showed me the hell. 1248 01:42:21,973 --> 01:42:23,065 Don't ask that. l am used to it. 1249 01:42:23,175 --> 01:42:25,405 lf l had been there for some days, l would've forgotten Telugu. 1250 01:42:25,510 --> 01:42:28,070 He may not be a great person.. 1251 01:42:28,380 --> 01:42:29,210 But he is a good person. 1252 01:42:29,314 --> 01:42:31,077 What good? 1253 01:42:36,655 --> 01:42:39,021 He came to marry your sister one and half year ago. 1254 01:42:39,124 --> 01:42:40,284 Now he says that he is loving with you. 1255 01:42:40,392 --> 01:42:41,882 Are you supporting him? 1256 01:42:54,072 --> 01:42:55,369 What about me? 1257 01:42:55,474 --> 01:42:56,964 Use sister's books. 1258 01:43:00,011 --> 01:43:01,774 A new bike for you to go to the college. 1259 01:43:03,615 --> 01:43:06,049 What about me? - Use sister's cycle. 1260 01:43:14,159 --> 01:43:16,389 You got a good husband. - Then what about me? 1261 01:43:17,763 --> 01:43:20,129 Here is your sister's boyfriend. 1262 01:43:32,177 --> 01:43:33,872 l'll listen to you dad. 1263 01:43:37,249 --> 01:43:38,546 l know it Bagi. 1264 01:43:40,452 --> 01:43:42,147 l'll also come with you. 1265 01:43:42,788 --> 01:43:43,812 Why should you? 1266 01:43:44,055 --> 01:43:45,818 Why should you run way for no mistake of yours? 1267 01:43:45,991 --> 01:43:47,959 Your exams will be completed in 2 months. Then come. 1268 01:43:48,059 --> 01:43:49,151 No dad, if l stay here, he will.. 1269 01:43:49,261 --> 01:43:51,422 He can't harm you. 1270 01:43:51,863 --> 01:43:56,163 l selected a sharp guy for your security. 1271 01:44:15,220 --> 01:44:17,051 You have remembered what l told, havn't you? - Yes sir. 1272 01:44:17,155 --> 01:44:19,123 lf he acts over smart.. 1273 01:44:19,224 --> 01:44:21,055 ls there any problem to you if l kill him? 1274 01:44:31,703 --> 01:44:32,727 Not that Sami! 1275 01:44:32,838 --> 01:44:34,203 They are city guys. 1276 01:44:34,706 --> 01:44:36,469 They tried for some plans.. 1277 01:44:37,108 --> 01:44:39,941 He didn't know that. He hit them black and blue. 1278 01:44:40,178 --> 01:44:41,873 lf it would be our guys.. 1279 01:44:42,447 --> 01:44:45,541 ..they will make a plan after killing him. 1280 01:44:45,650 --> 01:44:47,880 How to vanish the corpse? 1281 01:44:50,655 --> 01:44:51,747 Shall l call them? 1282 01:44:53,124 --> 01:44:56,685 lf wants to switch off the light, no need to blast the transformer. 1283 01:44:57,262 --> 01:44:59,492 lt's enough to make switch off 1284 01:45:00,799 --> 01:45:04,633 l am thinking where his switch is. 1285 01:45:24,489 --> 01:45:27,049 You made your father to accept. 1286 01:45:28,159 --> 01:45:29,057 You are not an ordinary person. 1287 01:45:29,160 --> 01:45:30,855 lf you get 10 days time, you'll convince Pakistan.. 1288 01:45:30,962 --> 01:45:32,327 ..and make them tell that they don't want Kashmir. 1289 01:45:34,966 --> 01:45:36,126 What happened Bagi? 1290 01:45:38,169 --> 01:45:39,659 l hate liars. 1291 01:45:39,771 --> 01:45:42,740 Have you gone mad? When did l lie to you? l can't get it. Tell me. 1292 01:45:42,841 --> 01:45:44,331 See how he is asking.. 1293 01:45:44,442 --> 01:45:46,069 Like Kamalhasan in Swathimuthiam movie.. 1294 01:45:46,177 --> 01:45:48,077 Why didn't you tell me that you were a Naxalite? 1295 01:45:48,246 --> 01:45:50,339 Was l a Naxalite? 1296 01:45:50,448 --> 01:45:52,075 lt's a small matter. 1297 01:45:52,317 --> 01:45:54,683 lf you laugh, l'll slap you. 1298 01:45:55,320 --> 01:45:57,083 Why didn't you tell me that you were a Naxalite? 1299 01:45:57,389 --> 01:45:59,084 Did you tell me that your father was a SP? 1300 01:45:59,190 --> 01:46:01,215 Did you tell me that your father was a SP? 1301 01:46:01,326 --> 01:46:03,817 You didn't tell me. - l hate you. 1302 01:46:03,995 --> 01:46:06,486 l don't care even if you were a Naxalite or Veerappan.. 1303 01:46:06,598 --> 01:46:09,032 Should l settle with secondhand things all my life? 1304 01:46:09,134 --> 01:46:11,967 Like books, cycle and at last love also. 1305 01:46:12,137 --> 01:46:13,764 Am l a secondhand taker? 1306 01:46:13,872 --> 01:46:15,772 You didn't tell me that you had an affair with my sister.. 1307 01:46:15,874 --> 01:46:17,569 ..when you were coming out from my dad. 1308 01:46:17,676 --> 01:46:19,974 Leave me. You didn't tell me that you had a sister. 1309 01:46:20,078 --> 01:46:20,976 You didn't. 1310 01:46:23,014 --> 01:46:24,242 GO AWAY. 1311 01:46:24,349 --> 01:46:25,373 What did you tell? 1312 01:46:25,483 --> 01:46:26,643 Did you tell anything about your family? 1313 01:46:26,751 --> 01:46:30,517 You didn't tell me about your mother, father and everone 1314 01:46:30,755 --> 01:46:32,916 l hid 2 things from you. lt's a simple matter.. 1315 01:46:33,024 --> 01:46:35,117 ..that l was a Naxalite and l loved your sister. 1316 01:46:35,226 --> 01:46:36,386 Did l love her after knowing she was your sister? 1317 01:46:36,494 --> 01:46:38,587 l didn't. But it happened. Did we plan it before? 1318 01:46:38,697 --> 01:46:41,860 Did l know that l'll fall in love with both of you? 1319 01:46:41,967 --> 01:46:43,400 l didn't know anything. lt happened like that. 1320 01:46:43,501 --> 01:46:44,798 Why do you make fuss for this? 1321 01:46:44,903 --> 01:46:47,736 What do l know except your brandy and whisky? 1322 01:46:47,906 --> 01:46:48,930 l would have told you if you had asked it. 1323 01:46:49,040 --> 01:46:51,133 l don't have to ask and find out. 1324 01:46:51,309 --> 01:46:53,334 l too don't have the habit to tell it without getting asked. 1325 01:46:56,381 --> 01:46:59,680 Shall l give you autobiography ever since l was born? ls it enough? 1326 01:46:59,985 --> 01:47:02,351 No need! lt's not manners to know about strangers details. 1327 01:47:02,454 --> 01:47:03,614 Am l a stranger? 1328 01:47:03,722 --> 01:47:04,746 Am l a stranger? 1329 01:47:08,593 --> 01:47:09,617 Oh god! 1330 01:47:14,199 --> 01:47:17,635 Let's put our relationship into the cupboard and live our own freshly. 1331 01:47:18,203 --> 01:47:21,832 Bagi! You are.. - Not like this emotional, let's behave like matured guys 1332 01:47:26,945 --> 01:47:27,969 l have a sister.. 1333 01:47:28,279 --> 01:47:30,645 ..and have a puppy since 1 year. 1334 01:47:30,749 --> 01:47:31,716 What about you? 1335 01:47:36,421 --> 01:47:39,390 What you do? - l'll keep off mad guys. 1336 01:47:47,766 --> 01:47:49,734 Damn fresh! 1337 01:47:50,835 --> 01:47:52,393 Who are you? Are you a watchman? 1338 01:47:52,504 --> 01:47:53,664 Who l am. 1339 01:47:55,440 --> 01:47:57,340 Moreover who are you? - Who am l? 1340 01:47:57,442 --> 01:48:00,070 Telling her and you who l am.. l'll tell. 1341 01:48:00,178 --> 01:48:02,408 My name is Sanjay Sahu. 1342 01:48:02,580 --> 01:48:04,138 l am doing MA Ecnomics in Osmania university.. 1343 01:48:04,249 --> 01:48:05,614 ..l'll do aerobics with guys.. 1344 01:48:05,717 --> 01:48:08,015 ..and go with girls to watch movies in Multiplexes. 1345 01:48:09,187 --> 01:48:10,211 Turn your head. 1346 01:48:10,522 --> 01:48:12,149 Never ask me who l am. 1347 01:48:24,903 --> 01:48:31,103 You are for yours and we are for ours, 1348 01:48:35,346 --> 01:48:36,711 Let's hold it. 1349 01:48:40,752 --> 01:48:44,244 Those also. - These too! 1350 01:48:47,559 --> 01:48:49,117 Do you have a bowl? - No. 1351 01:48:49,761 --> 01:48:51,194 Then stretch your hands? - Why? 1352 01:48:51,362 --> 01:48:52,590 Do you want the answer or milk? 1353 01:48:52,697 --> 01:48:54,722 l want milk only. - Stretch your hands. 1354 01:48:55,166 --> 01:48:56,724 Stretch your hands, sir. - Hands. 1355 01:49:04,175 --> 01:49:06,075 Half milk for you and half milk for me.. 1356 01:49:06,377 --> 01:49:07,401 When there was 2 pockets.. 1357 01:49:07,512 --> 01:49:09,878 ..you might took one pocket and you would give me another pocket. 1358 01:49:10,048 --> 01:49:12,141 Oh god! l didn't get the idea. 1359 01:49:15,386 --> 01:49:16,944 How can you think these ideas? 1360 01:49:17,055 --> 01:49:18,682 Have you heard what he told? 1361 01:49:18,790 --> 01:49:20,280 Amn't l an unlucky guy that's why l can think. 1362 01:49:24,262 --> 01:49:26,753 What is it? - Sleeping tablets. 1363 01:49:26,865 --> 01:49:29,493 Why? - When we mix it in Bagi's drinking milk tonight.. 1364 01:49:29,601 --> 01:49:31,364 ..she'll drink and go to a deep sleep. 1365 01:49:31,603 --> 01:49:33,628 She won't bother if we celebrate a festival.. 1366 01:49:33,938 --> 01:49:35,235 ..and she won't resist even if l rape her. 1367 01:49:35,340 --> 01:49:37,638 You sinners! What an atrocity? 1368 01:49:37,742 --> 01:49:40,040 Pranav sir! - The glass may break. 1369 01:49:40,145 --> 01:49:43,774 That is.. - ls there no glass? 1370 01:49:43,882 --> 01:49:44,712 l thought it would be there. 1371 01:49:44,816 --> 01:49:47,842 Pranav sir! - You dare to steal ladies chastity.. 1372 01:49:47,952 --> 01:49:49,044 lt's not so difficult for you to remove the glass. 1373 01:49:49,154 --> 01:49:50,519 No sir. - You idiots! 1374 01:49:50,622 --> 01:49:52,783 lt's just for fun, sir. 1375 01:49:53,625 --> 01:49:54,592 Just listen to me sir. 1376 01:49:54,692 --> 01:49:55,522 Don't tell this to Bagi. 1377 01:49:55,627 --> 01:49:57,652 How dare you point your finger at me? 1378 01:49:57,762 --> 01:49:58,922 l'll cut your hand. 1379 01:49:59,030 --> 01:49:59,860 What do you think of me? 1380 01:50:03,701 --> 01:50:05,532 Shut up. - Don't spoil my life. 1381 01:50:05,637 --> 01:50:07,662 What do you think of me? - Don't spoil my life. 1382 01:50:08,640 --> 01:50:11,803 Don't dare to me. - What happened? 1383 01:50:12,377 --> 01:50:14,937 What happened to your cheek? - l scratched the wall. 1384 01:50:15,113 --> 01:50:17,343 How could you scratch on your left side when the wall is on right side? 1385 01:50:17,448 --> 01:50:19,348 l scratched the wall when l was getting down. 1386 01:50:19,918 --> 01:50:21,351 Why did your eye turn into red? 1387 01:50:21,452 --> 01:50:22,919 Why do you ask all the questions now? 1388 01:50:23,021 --> 01:50:24,818 ..like a class teacher. 1389 01:50:27,192 --> 01:50:30,559 Where are you going again? - l'll get mad if l stay here 1390 01:50:30,662 --> 01:50:32,220 l'll go outside, roam and come back. 1391 01:50:35,400 --> 01:50:38,836 No, why do l go? l don't go. 1392 01:50:39,070 --> 01:50:40,503 You said that you'll go outside 1393 01:50:40,805 --> 01:50:42,238 lf l said that l'll go, should l? 1394 01:50:42,340 --> 01:50:44,433 l don't go. l'll stay in the house. 1395 01:50:59,958 --> 01:51:01,255 What is it Pranav? 1396 01:51:01,960 --> 01:51:03,985 How it is if you talk disappointing words? 1397 01:51:04,495 --> 01:51:07,862 Do you know what will happen if you disappoint me? 1398 01:51:08,166 --> 01:51:10,999 After seeing it you should take a decision yourself. 1399 01:51:27,051 --> 01:51:28,951 God is there for everything. 1400 01:51:36,995 --> 01:51:38,087 Did you give her? 1401 01:51:39,130 --> 01:51:40,028 Did she drink? 1402 01:51:41,466 --> 01:51:43,900 Why are you lying? 1403 01:51:44,202 --> 01:51:47,103 Seeing milk on your moustache l can say that you have drunken the milk. 1404 01:51:47,205 --> 01:51:49,298 A little got remained in the last.. 1405 01:51:50,008 --> 01:51:52,442 My idea is you should drink the milk.. 1406 01:51:52,677 --> 01:51:54,645 Whatjoy will be there raping a girl while she is in sleep? 1407 01:51:54,746 --> 01:51:56,441 ..should do it with running girl.. 1408 01:51:56,881 --> 01:51:59,645 Now you should go to bed and she'll run. 1409 01:52:00,151 --> 01:52:01,914 She'll shout and cr.. 1410 01:52:03,755 --> 01:52:05,518 Save my chastity. 1411 01:52:06,291 --> 01:52:07,588 Then l.. 1412 01:52:10,628 --> 01:52:13,995 lt is the days of Sanjay Sahu to try to forget Bagumathi. 1413 01:52:14,232 --> 01:52:18,862 Similarly it is the days of Damodhar Reddy not to try to forget Sanjay Sahu. 1414 01:52:20,838 --> 01:52:22,999 lt is the bus stop you're looking for last 15 minutes. 1415 01:52:23,641 --> 01:52:25,666 Go and enjoy. 1416 01:52:25,843 --> 01:52:28,073 Can l reach Jubilee Hills if get into 16B bus? 1417 01:52:30,381 --> 01:52:33,873 Look brother! lt's in our hands to get into 16B.. 1418 01:52:33,985 --> 01:52:36,613 ..will it reach Jubilee hills or reach Apollo hospitals by an accident.. 1419 01:52:36,721 --> 01:52:38,279 ..is in driver's hands. 1420 01:52:45,797 --> 01:52:47,560 Don't worry too much. Take it lightly. 1421 01:52:48,599 --> 01:52:49,497 Who is it? 1422 01:52:50,268 --> 01:52:52,031 What is that bag? 1423 01:52:52,136 --> 01:52:55,503 Adhi, come here! Are you seeing a guy walking with pyjama? 1424 01:52:55,606 --> 01:52:58,575 Go and give the bag to him - Seems he forgot it. - Ok sir. 1425 01:53:02,480 --> 01:53:04,641 lt's you. 1426 01:54:25,963 --> 01:54:27,658 lt'll take a week to bury the pit. 1427 01:54:28,366 --> 01:54:30,197 Will need 10 days to build the bunk.. 1428 01:54:31,102 --> 01:54:33,070 Will need a month to this child to get cured. 1429 01:54:33,771 --> 01:54:36,205 Don't know how many years will he take to laugh like past? 1430 01:54:42,780 --> 01:54:46,147 Stop. She is studying inside. 1431 01:54:46,451 --> 01:54:47,679 ls she studying? 1432 01:54:48,319 --> 01:54:51,152 She may study it later. You go. 1433 01:54:51,923 --> 01:54:53,083 Go. 1434 01:54:54,659 --> 01:54:56,217 Why do you bother? 1435 01:55:01,599 --> 01:55:02,759 Have you got scared? 1436 01:55:03,534 --> 01:55:06,094 Nothing Bagi. l want to tell you something. 1437 01:55:06,204 --> 01:55:07,796 What? - About Jo! 1438 01:55:08,773 --> 01:55:11,298 l am feeling shy. 1439 01:55:11,742 --> 01:55:12,834 She looks very sexy, isn't it? 1440 01:55:12,944 --> 01:55:15,105 Will you give me her number? - For what? 1441 01:55:15,746 --> 01:55:18,112 The people who are matured don't ask like this questions. 1442 01:55:27,758 --> 01:55:28,588 You helped me a good one. 1443 01:55:28,693 --> 01:55:32,459 ln your Economics, a guy always wear a check shirt, looks tall and fair. 1444 01:55:32,563 --> 01:55:35,123 He is Sekhar and l know him. - He looks handsome. 1445 01:55:35,233 --> 01:55:37,133 Do you have his number? - l have. 1446 01:55:37,235 --> 01:55:39,795 Will you give me once? - l won't. - Why? 1447 01:55:39,904 --> 01:55:41,201 l am not matured like you. 1448 01:55:53,317 --> 01:55:54,443 What a speed! 1449 01:55:54,785 --> 01:55:56,753 When he called her, she has come at once. 1450 01:56:06,531 --> 01:56:09,432 l want full details of what they are talking and doing. 1451 01:56:13,337 --> 01:56:15,032 That day l talked in inebriation.. 1452 01:56:15,907 --> 01:56:17,374 He may notice me if l stay here. 1453 01:56:25,049 --> 01:56:26,914 l am busy. l'll call you. 1454 01:56:27,051 --> 01:56:28,075 l'll talk you. 1455 01:56:28,319 --> 01:56:30,446 Sami have this fruit! - Wait. 1456 01:56:30,888 --> 01:56:31,752 Dear! 1457 01:56:33,191 --> 01:56:34,920 Don't be in a hurr! Wash it and eat. 1458 01:56:35,626 --> 01:56:37,924 Sami! l want money. 1459 01:56:38,196 --> 01:56:40,926 Ask like peace and delight But don't ask money. 1460 01:56:41,032 --> 01:56:43,592 l don't want that. l want 5 thousand rupees urgently. 1461 01:56:43,701 --> 01:56:45,498 lt's a waste expense - You.. 1462 01:56:45,603 --> 01:56:47,332 Sami! Don't use abuse words. 1463 01:56:48,139 --> 01:56:49,106 There is a cupboard in the corner. 1464 01:56:49,207 --> 01:56:50,902 A shirt with 5,000 rupees are inside it. 1465 01:56:51,008 --> 01:56:51,804 Take it and go. 1466 01:56:54,679 --> 01:56:56,772 ls it that shirt? Where is the money? 1467 01:57:02,453 --> 01:57:03,249 He pulled it. 1468 01:57:06,824 --> 01:57:07,984 l want a shirt. 1469 01:57:08,159 --> 01:57:09,626 Full hands or half hands? - Half hands. 1470 01:57:09,894 --> 01:57:11,589 lt is in the cup board. Take it and go. 1471 01:57:14,098 --> 01:57:15,122 l've to change the shirt. 1472 01:57:16,801 --> 01:57:18,632 lt's fine that he didn't ask for a brief. 1473 01:57:20,471 --> 01:57:21,301 He pulled the door. 1474 01:57:22,506 --> 01:57:24,497 l gave you a ring. Where is it? 1475 01:57:24,842 --> 01:57:26,207 lt is in the cupboard. Take it and go. 1476 01:57:27,645 --> 01:57:29,169 Has he eyed this ring too? 1477 01:57:30,081 --> 01:57:30,979 There is no use. 1478 01:57:32,183 --> 01:57:33,013 You wait. 1479 01:57:33,217 --> 01:57:34,275 What is there in the cupboard? 1480 01:57:34,418 --> 01:57:35,817 You are sending them to the cupboard for everything. 1481 01:57:36,020 --> 01:57:38,784 There is a dirty shirt and a hole for that. 1482 01:57:39,023 --> 01:57:41,321 They took my shirt and money 1483 01:57:41,492 --> 01:57:44,052 ls this a celestial bowl to get rings and diamonds? 1484 01:57:44,195 --> 01:57:46,925 Damn it. - Who is he? He is using abuse words. 1485 01:57:47,031 --> 01:57:48,521 Jo, you don't bother about it. He is an insane. 1486 01:57:48,666 --> 01:57:49,997 ls it me? - You are only.. 1487 01:57:50,101 --> 01:57:51,193 lnsane? - Yes. 1488 01:57:51,369 --> 01:57:52,666 You are crazy for women. 1489 01:57:52,803 --> 01:57:54,794 He spoiled my mood. - You go madam. 1490 01:57:55,239 --> 01:57:57,935 l'll kill you. - That devil would have sent him here. 1491 01:57:58,042 --> 01:57:59,634 She is an angel but not a devil. 1492 01:57:59,744 --> 01:58:01,177 She sent me to save you. - Don't trust him. 1493 01:58:01,279 --> 01:58:04,146 Come to the party in the evening. - Jo, l'll be there in time. 1494 01:58:04,248 --> 01:58:06,546 You go. Put the gear.. 1495 01:58:06,651 --> 01:58:08,846 He is a demon who wore a t-shirt. - Go madam. 1496 01:58:10,788 --> 01:58:12,881 What Pranav? ls anything looking differently? 1497 01:58:12,990 --> 01:58:17,620 Nothing is like that. - Don't you think that there is a small difference? 1498 01:58:17,728 --> 01:58:19,992 l don't feel so. - Don't you feel cold? 1499 01:58:20,097 --> 01:58:24,090 Some type of cold is.. Oh gosh! 1500 01:58:25,236 --> 01:58:28,034 Gosh! My dhoti got stripped. 1501 01:58:28,439 --> 01:58:29,701 What did you tell just now? - l told something. 1502 01:58:29,807 --> 01:58:31,365 Do you tell her about my real identity? 1503 01:58:31,742 --> 01:58:34,506 l'll show your nudity to all the colony people. 1504 01:58:35,880 --> 01:58:38,747 Can you tell what this naughty Sanjay will do? 1505 01:58:38,949 --> 01:58:41,884 You'll switch off the fountain. - Abi, you got 10 percent mark. 1506 01:58:48,092 --> 01:58:49,559 Now l can go to the party peacefully. 1507 01:59:20,925 --> 01:59:25,828 This beauty looks like a Jenifer Lopez sketch! 1508 01:59:31,001 --> 01:59:36,496 This Cadbury looks like a replica of Britney Spears, 1509 01:59:41,011 --> 01:59:46,176 Her hip is like Shakeera, with a lucky touch, 1510 01:59:46,283 --> 01:59:51,846 Her walking is like Bayonet, her laugh can make holes,, 1511 01:59:53,758 --> 01:59:58,786 Don't kill me with your wink wearing jeans pant like James bond. 1512 01:59:58,896 --> 02:00:04,061 Don't play with nonchalk as wearing a belt like Jackie Chan,, 1513 02:00:38,269 --> 02:00:40,965 Are you the laser of deer eyes? 1514 02:00:41,405 --> 02:00:43,566 Are you the Paradise flavor? 1515 02:00:43,941 --> 02:00:46,307 Are you the oxidized lady bomb? 1516 02:00:46,410 --> 02:00:48,571 Are you the bend of Saxophone? 1517 02:00:48,879 --> 02:00:50,904 Are you the best friend of the volcano? 1518 02:00:51,348 --> 02:00:53,441 Are you 1000 volts electricity? 1519 02:00:53,884 --> 02:00:56,375 Are you the youth falling on a tornado? 1520 02:00:56,487 --> 02:00:58,455 Are you the earthquake? 1521 02:00:58,622 --> 02:01:01,056 Are your both eyes radium bubbles? 1522 02:01:01,158 --> 02:01:03,592 Are your lips platinum flowers? 1523 02:01:03,694 --> 02:01:06,060 ls there romance if you say hello? 1524 02:01:06,163 --> 02:01:09,394 ls your silence a violence? 1525 02:01:11,101 --> 02:01:16,403 Monalisa will get angry hearing that you are the part 2 of Titanic heroine, 1526 02:01:16,507 --> 02:01:21,069 Won't all the Sumo's greet you that you have the looks of playboy? 1527 02:01:57,748 --> 02:01:59,773 Are you the DTS ring tone? 1528 02:02:00,284 --> 02:02:02,377 Are you the heart shape Moon? 1529 02:02:02,820 --> 02:02:05,254 Are you the beauty of CD-Rom software? 1530 02:02:05,356 --> 02:02:07,256 Are you chloroform anesthesia? 1531 02:02:07,825 --> 02:02:09,986 Are you the clone of Romeo? 1532 02:02:10,294 --> 02:02:12,262 Are the twin of Rainbow? 1533 02:02:12,763 --> 02:02:14,924 Are you the dean of dream university? 1534 02:02:15,032 --> 02:02:17,398 Are you my zodiac sign? 1535 02:02:17,501 --> 02:02:22,803 Are you 24 carat vanilla or Hot Mexican tequila? 1536 02:02:22,907 --> 02:02:28,209 With fully loaded riffle you raid me as Rambo, 1537 02:02:30,047 --> 02:02:35,280 Hey French model! You increased the pulse rate as making Madonna as a ball, 1538 02:02:35,386 --> 02:02:40,016 Don't give me flying kiss like how Maradona put a goal, 1539 02:02:59,677 --> 02:03:01,702 l've found a good alliance for you. 1540 02:03:03,280 --> 02:03:04,713 l saw a guy yesterday. 1541 02:03:05,082 --> 02:03:05,912 He is very handsome. 1542 02:03:06,016 --> 02:03:07,040 l don't want dad. 1543 02:03:10,754 --> 02:03:12,244 l can't hearjust now. 1544 02:03:12,356 --> 02:03:13,448 l'll switch on speaker. 1545 02:03:14,692 --> 02:03:17,525 Come again. - l saw that guy yesterday. He is very handsome. 1546 02:03:17,628 --> 02:03:18,993 He is in Hyderabad. 1547 02:03:19,096 --> 02:03:20,586 He has a good job in TCS. 1548 02:03:20,698 --> 02:03:23,531 Let's see it later. First tell me this. ls he fair? 1549 02:03:24,101 --> 02:03:27,400 He looks very white like an egg. 1550 02:03:27,504 --> 02:03:29,938 He will look red like a Tomato when he feels shy. 1551 02:03:31,575 --> 02:03:33,805 lf you see him you'll say that he looks like Aravind Sami. 1552 02:03:33,911 --> 02:03:35,139 Shall l arrange your meeting at his house? 1553 02:03:35,779 --> 02:03:37,337 lt'll look cheap, if we go like that. 1554 02:03:37,448 --> 02:03:40,246 Girls shouldn't be like hills.. 1555 02:03:40,384 --> 02:03:41,408 They should be like mountains. 1556 02:03:41,518 --> 02:03:42,542 Only then there is dignity. 1557 02:03:42,653 --> 02:03:43,677 Ask him to come for lunch at Taj. 1558 02:03:45,923 --> 02:03:47,754 Originality should be in romance.. 1559 02:03:48,325 --> 02:03:49,622 Copying other's ideas like.. 1560 02:03:49,727 --> 02:03:52,491 lt's a big sin as distributing British company chocolates on August 15th. 1561 02:03:55,532 --> 02:03:58,763 You Raasi! - What does it mean? - A demon. 1562 02:03:58,936 --> 02:04:00,494 Short form is enough for you. 1563 02:04:01,271 --> 02:04:02,898 My name is Raghu Ram. 1564 02:04:04,074 --> 02:04:06,508 l am working as project leader in TCS. 1565 02:04:07,544 --> 02:04:10,104 Take home up to 70 thousand rupees. 1566 02:04:11,081 --> 02:04:13,845 Recently l bought a car. 1567 02:04:15,486 --> 02:04:18,512 l have almost all bank credit cards. 1568 02:04:20,824 --> 02:04:22,519 My parents also.. 1569 02:04:26,030 --> 02:04:28,726 My work will get finished in one hour in the morning. 1570 02:04:28,832 --> 02:04:31,460 After that l'll sit in internet. 1571 02:04:31,769 --> 02:04:33,464 l'll come early in the evenings. 1572 02:04:43,914 --> 02:04:45,347 Do you have food allergy? 1573 02:04:45,449 --> 02:04:47,076 l don't like snake-guard. 1574 02:04:48,519 --> 02:04:51,488 Now what you are eating is snake-guard. 1575 02:04:54,391 --> 02:04:56,825 Why money? - lt's difficult to happen his marriage. 1576 02:04:56,927 --> 02:04:58,952 l'll hit and kill you with the paper. 1577 02:04:59,063 --> 02:05:00,963 Hey Pranav! Come here. 1578 02:05:01,065 --> 02:05:03,431 Calling me in singular? - Who is it? ls it that idiot? 1579 02:05:03,534 --> 02:05:05,764 You can't bear it when l call you in plural. You'll die. 1580 02:05:05,869 --> 02:05:08,235 Where are you going wearing the coat? 1581 02:05:08,338 --> 02:05:11,171 To get eggs. - Eggs! To whom? 1582 02:05:11,275 --> 02:05:13,300 For madam. - For madam? 1583 02:05:13,610 --> 02:05:15,908 What will you do with it? - l'll make omelets. 1584 02:05:16,547 --> 02:05:18,174 lt's enough that. Come here. 1585 02:05:18,282 --> 02:05:20,443 What? - There is some work with you. 1586 02:05:20,818 --> 02:05:22,513 Sit. - No thanks. 1587 02:05:23,420 --> 02:05:24,512 Unnecessary trouble! 1588 02:05:25,089 --> 02:05:27,057 Take this thousand rupee note.. - ls it a thousand rupee note? 1589 02:05:27,825 --> 02:05:29,452 Buy full bottle. 1590 02:05:31,295 --> 02:05:33,525 Not that sir, he gave me 10 rupees and saying it is a thousand rupee note.. 1591 02:05:34,498 --> 02:05:35,988 Go away. 1592 02:05:36,500 --> 02:05:37,933 Hey Pranav! - Sir! 1593 02:05:38,836 --> 02:05:41,134 Chicken is over. So, 2 plates of chicken. - l want prawns. 1594 02:05:41,238 --> 02:05:44,002 2 plates prawns for him. And a fish for him. 1595 02:05:44,641 --> 02:05:46,666 Get it all these. - ln this thousand rupees.. 1596 02:05:46,777 --> 02:05:49,211 Yes, don't cr. Keep the change with you. 1597 02:05:49,847 --> 02:05:51,940 Are you telling me to keep the change if it remains? - Yes man! 1598 02:05:52,049 --> 02:05:53,676 Can't you get it? Go. 1599 02:05:58,055 --> 02:05:59,022 Who is he? 1600 02:05:59,189 --> 02:06:00,747 This house isn't looking like where respected people stay. 1601 02:06:00,858 --> 02:06:02,485 Strangers are coming here as their wish. 1602 02:06:03,393 --> 02:06:07,159 Hey snake-guard! Stop there. Respected people are living in this house. 1603 02:06:11,735 --> 02:06:12,963 She won't get up if we don't ring the bell like that. 1604 02:06:19,409 --> 02:06:21,036 What Raghu? You have come here. 1605 02:06:22,212 --> 02:06:23,440 That is.. 1606 02:06:26,617 --> 02:06:28,448 We want to talk. 1607 02:06:29,219 --> 02:06:30,186 Talk. 1608 02:06:30,354 --> 02:06:31,514 Tell me what the news is. 1609 02:06:34,958 --> 02:06:38,121 We want to talk personally. 1610 02:06:38,962 --> 02:06:40,657 What personal talk at midnight? 1611 02:06:40,764 --> 02:06:42,595 Are you thinking that this is a whore house? 1612 02:06:42,900 --> 02:06:44,458 What? - l didn't mean it sir. 1613 02:06:44,568 --> 02:06:48,060 What? - l got discharged in the evening. 1614 02:06:48,238 --> 02:06:50,536 She would be worring thinking of me. 1615 02:06:51,041 --> 02:06:52,008 ls it she? 1616 02:07:01,718 --> 02:07:05,814 She loved me for a year but now she isn't caring of me when l consume raw alcohol. 1617 02:07:05,923 --> 02:07:09,552 You got introduced just 2 days back Will she care of you? 1618 02:07:13,797 --> 02:07:15,025 We want some privacy. 1619 02:07:15,132 --> 02:07:17,032 l too want Aiswariya Rai but it won't happen. 1620 02:07:17,134 --> 02:07:19,364 lf you make trouble here l'll call Pranav. 1621 02:07:19,536 --> 02:07:21,094 Pranav? 1622 02:07:22,072 --> 02:07:25,838 ls he Arnold Schwarznegger? You expect him to save you. 1623 02:07:26,343 --> 02:07:28,243 l'll do her whatever l wish. 1624 02:07:28,345 --> 02:07:31,712 Let me see what will that Pranav do. 1625 02:07:31,815 --> 02:07:35,649 Don't get emotional for me. 1626 02:07:37,354 --> 02:07:38,321 Have you got it? 1627 02:07:39,022 --> 02:07:40,853 Go down and make the pegs ready. Go. 1628 02:07:40,958 --> 02:07:42,255 l don't know sir. 1629 02:07:43,894 --> 02:07:47,261 You crazy Pranav! Will everything come along the birth? - Then how? 1630 02:07:47,364 --> 02:07:49,264 You'll mix 2 or 3 pegs wrongly. 1631 02:07:49,833 --> 02:07:52,199 l'll hit you hard. - ls it me? 1632 02:07:52,703 --> 02:07:53,931 Then you'll know it automatically. 1633 02:07:54,037 --> 02:07:57,871 Go and make it ready. Go away. 1634 02:07:57,975 --> 02:07:59,602 Seems he'll kill me. 1635 02:07:59,710 --> 02:08:02,144 Damn steps also there! - Where is the balance money? 1636 02:08:03,046 --> 02:08:04,070 Balance money? 1637 02:08:05,649 --> 02:08:08,618 When l give you thousand rupees, won't you tell me the accounts? - Thousand rupees? 1638 02:08:09,386 --> 02:08:10,683 You asked me to keep the change. 1639 02:08:10,787 --> 02:08:13,221 l said like that? lt's my kind heart. 1640 02:08:13,457 --> 02:08:15,425 But you should give it. lt's your manners. 1641 02:08:15,525 --> 02:08:17,425 When he is scolding you why do you listen it? 1642 02:08:17,527 --> 02:08:18,687 They are hitting me, madam. 1643 02:08:19,730 --> 02:08:22,756 ls he hitting you? - They are hitting me without a reason. 1644 02:08:23,000 --> 02:08:24,490 Are your complaints over? - lsn't it truth, sir? 1645 02:08:24,601 --> 02:08:25,761 Go down, l'll see to you. 1646 02:08:25,869 --> 02:08:28,030 Go down. - l'll go. l've to get down on steps again. 1647 02:08:29,539 --> 02:08:30,506 Baggi? - You.. 1648 02:08:30,607 --> 02:08:32,040 What is it? You are calling her as your own wife. 1649 02:08:32,142 --> 02:08:34,110 l have stopped to call you like that, isn't it Baggi? 1650 02:08:35,145 --> 02:08:36,169 l'll take it. You can go. 1651 02:08:38,815 --> 02:08:40,180 He is going. Let him go. 1652 02:08:49,359 --> 02:08:50,724 He is doing nuisance. 1653 02:08:50,961 --> 02:08:53,054 Why should he bother when l talk to Raghu? 1654 02:08:53,163 --> 02:08:55,791 At last he is hitting Pranav also. 1655 02:08:56,767 --> 02:08:58,667 Why are you staring? Speak something. 1656 02:09:00,170 --> 02:09:02,263 How can he tell it than this that he is loving you? 1657 02:09:03,440 --> 02:09:05,135 Some people write letters. 1658 02:09:05,375 --> 02:09:07,070 Some people give flowers. 1659 02:09:07,177 --> 02:09:08,474 You do lie. 1660 02:09:08,845 --> 02:09:10,608 He shouts and beats 1661 02:09:10,914 --> 02:09:12,211 lt's his expression. 1662 02:09:14,318 --> 02:09:16,286 When our dad rejected our marriage proposal.. 1663 02:09:16,453 --> 02:09:18,148 ..He didn't convince him. 1664 02:09:18,388 --> 02:09:20,822 Do you know what he told when l ask him the reason? 1665 02:09:21,058 --> 02:09:25,017 l'm not a sales man to convince you.. 1666 02:09:25,128 --> 02:09:26,220 ..that your life will be nice if you marry me. 1667 02:09:36,540 --> 02:09:38,371 You can get freedom at Sanju. 1668 02:09:38,875 --> 02:09:42,367 To tell it in a simple manner.. Raghu is like a park. 1669 02:09:42,746 --> 02:09:44,304 After going for a week,.. 1670 02:09:44,414 --> 02:09:47,440 ..there won't be new things to know. 1671 02:09:48,218 --> 02:09:49,310 Sanju is like a forest.. 1672 02:09:49,820 --> 02:09:53,312 He daily gives a surprise, till the death. 1673 02:09:55,425 --> 02:09:59,122 He is loving you more than l. 1674 02:10:08,105 --> 02:10:09,129 Have it. 1675 02:10:09,639 --> 02:10:12,802 What wrong l did? l got so many problems. 1676 02:10:13,176 --> 02:10:15,542 When l was enjoying my life besides studying degree.. 1677 02:10:15,779 --> 02:10:19,806 She came into my life, exposes.. 1678 02:10:19,916 --> 02:10:23,147 ..wearing saris and flattered me. 1679 02:10:23,387 --> 02:10:25,480 Will you leave me in the middle of the road? 1680 02:10:25,789 --> 02:10:28,883 Lord Anjaneya! Tomorrow l'll come to your temple.. 1681 02:10:28,992 --> 02:10:31,893 ..l'll definitely come, make me to forget her. 1682 02:10:32,396 --> 02:10:33,420 Oh god! 1683 02:10:34,398 --> 02:10:35,831 Why did you hit me now sir? 1684 02:10:36,266 --> 02:10:39,827 lf you tell to anyone that l am cring.. 1685 02:10:41,271 --> 02:10:43,967 Are you waiting that.. 1686 02:10:44,074 --> 02:10:45,098 ..l didn't complete the dialogue? 1687 02:10:45,208 --> 02:10:46,903 Yes! - l didn't. - Oh gosh! 1688 02:10:47,010 --> 02:10:48,170 lt's my wish. - Oh god! 1689 02:10:48,278 --> 02:10:50,769 Tell it wherever you want. 1690 02:10:50,881 --> 02:10:53,111 lf we tell him respectively he won't listen to us. 1691 02:10:53,216 --> 02:10:55,912 Let's slap him and tell it. - Till now you are slapping me, isn't it? 1692 02:10:56,019 --> 02:10:58,180 You lay down. 1693 02:11:04,961 --> 02:11:07,794 Seems Sanjay Sahu and Bagumathi are joined. 1694 02:11:07,898 --> 02:11:10,389 He couldn't get a plate meals easily in his life. 1695 02:11:10,500 --> 02:11:12,195 Then how can he get his fiancee. 1696 02:11:12,302 --> 02:11:14,202 He couldn't get anything easily. 1697 02:11:14,304 --> 02:11:16,738 ..he should get hurt for that. 1698 02:11:16,840 --> 02:11:19,866 The problem which has come now is Damodhar Reddy. 1699 02:11:25,449 --> 02:11:26,814 How do you know that l am here? 1700 02:11:28,318 --> 02:11:29,285 Tell me what the matter is. 1701 02:11:29,386 --> 02:11:30,546 Look there! 1702 02:11:32,322 --> 02:11:34,882 Tell me what the matter is. 1703 02:11:37,928 --> 02:11:39,293 What a timing of yours! 1704 02:11:43,533 --> 02:11:47,367 Brothers! You wait here. l'll come back sending sister-in-law. 1705 02:11:47,471 --> 02:11:48,369 Come. 1706 02:11:56,613 --> 02:11:59,514 l'll call you and tell it. You go. 1707 02:12:11,428 --> 02:12:13,658 Why did you come with applying dots? 1708 02:12:13,964 --> 02:12:14,931 To kill me! 1709 02:12:59,943 --> 02:13:01,308 You'll get a hard kick. 1710 02:13:09,619 --> 02:13:13,646 When we are fighting seriously why he is standing idle? 1711 02:13:14,024 --> 02:13:15,321 l didn't like his action. 1712 02:13:15,559 --> 02:13:17,186 That's why there is a small change in the fight. 1713 02:13:17,294 --> 02:13:18,921 But the remaining fight will be done as it is. 1714 02:13:37,247 --> 02:13:38,737 Stop you bull! 1715 02:13:52,729 --> 02:13:54,560 Didn't l tell you that you'll get a hard kick? 1716 02:14:09,279 --> 02:14:10,974 Bright smile! l didn't expect it. 1717 02:14:12,549 --> 02:14:13,982 Dear! 1718 02:14:16,620 --> 02:14:17,985 Who has sent you to here? 1719 02:14:19,222 --> 02:14:20,246 Tell me. 1720 02:14:20,357 --> 02:14:21,517 What to do? 1721 02:14:22,092 --> 02:14:23,992 l should find it out in a hard manner like Chiranjeevi. 1722 02:14:31,635 --> 02:14:33,193 God! The coconut broke well. 1723 02:14:33,303 --> 02:14:35,066 Similarily Munna's head will break like it. 1724 02:14:37,707 --> 02:14:39,937 He didn't take it much care.. 1725 02:14:40,043 --> 02:14:43,206 ..when bombs are blasting and his friend getting stabbed. 1726 02:14:43,313 --> 02:14:47,750 But he got hurt for making trouble while a girl is telling him l Love You. 1727 02:14:48,184 --> 02:14:51,620 lt is the moment, he noticed Damodhar Reddy seriously. 1728 02:14:52,122 --> 02:14:55,558 lt is the same moment, the death is looking for Damodhar Reddy. 1729 02:15:01,865 --> 02:15:04,834 Munna! l am coming. 1730 02:15:14,944 --> 02:15:16,707 Let's enjoy! 1731 02:15:20,817 --> 02:15:21,681 Enjoy it, 1732 02:15:39,436 --> 02:15:44,339 Let's enjoy, - Enjoy it, 1733 02:15:58,455 --> 02:16:01,947 Do anyone know how will tsunami look when it comes in front? 1734 02:16:02,525 --> 02:16:06,518 Ever! Can we know ever? 1735 02:16:06,930 --> 02:16:10,161 Do anyone know how the sound will be when a cyclone knocks at the door? 1736 02:16:10,600 --> 02:16:14,229 if you don't know, look at him! He is the human tsunami, 1737 02:16:14,604 --> 02:16:18,631 He's a real danger, you've got to believe me, 1738 02:16:45,235 --> 02:16:53,335 He will become Mount Everest, if you want to measure his height, 1739 02:16:53,443 --> 02:17:01,543 if you think how can he fight, he'll put you in a stretcher 1740 02:17:01,718 --> 02:17:05,620 if you think he's grass pile that can be cut, he'll chew you, 1741 02:17:06,055 --> 02:17:09,957 Giving a pin if you ask him to make a garland, he'll dig the mound 1742 02:17:53,169 --> 02:17:56,935 if you think he is your friend,, 1743 02:17:57,307 --> 02:18:01,209 ,,becoming a flight, he'll take you on his shoulders, 1744 02:18:01,311 --> 02:18:05,213 if you think he is your enemy,, 1745 02:18:05,648 --> 02:18:09,482 ,,becoming a danger, he'll make you a corpse in seconds, 1746 02:18:09,919 --> 02:18:13,548 When l ask him some flowers, he gets baskets of flowers, 1747 02:18:13,723 --> 02:18:17,750 if the death rope hangs to his neck, he'll make a swing of it, 1748 02:18:49,826 --> 02:18:52,260 Greetings! They were not allowed parking outside. 1749 02:18:52,395 --> 02:18:53,293 So here is.. 1750 02:19:04,240 --> 02:19:05,468 l too joined in Margadarsi. 1751 02:19:06,442 --> 02:19:07,875 And bought a gun. 1752 02:19:11,714 --> 02:19:13,614 Who is he? - Damodhar Reddy. 1753 02:19:13,983 --> 02:19:14,813 Where does he stay? 1754 02:19:35,738 --> 02:19:37,137 Our Munna told me about you. 1755 02:19:37,740 --> 02:19:39,298 Uncle! l can't get a thing.. 1756 02:19:39,609 --> 02:19:40,769 There're people to do murder for.. 1757 02:19:40,877 --> 02:19:43,107 ..the happiness in brother-in-law's eyes and anger in sister's eyes 1758 02:19:43,346 --> 02:19:45,177 l don't have any connection with you.. 1759 02:19:46,149 --> 02:19:47,173 What is this all? 1760 02:19:47,550 --> 02:19:48,710 ls there no connection? 1761 02:19:50,687 --> 02:19:51,847 Why are you staring like that? 1762 02:19:52,221 --> 02:19:54,781 Are we your fans to follow you? 1763 02:19:56,960 --> 02:19:58,860 6 years ago you hit my men 1764 02:19:59,562 --> 02:20:01,587 l left you as you were in the agony of your father's death. 1765 02:20:03,433 --> 02:20:05,458 5 years ago you robbed my wealth 1766 02:20:05,768 --> 02:20:08,202 l kept quiet that you were in the fast in perseverance. 1767 02:20:08,504 --> 02:20:11,530 You arranged meetings in my place and buried flags in my land. 1768 02:20:11,841 --> 02:20:13,069 You made me lose my kingdom and coming to the city.. 1769 02:20:13,176 --> 02:20:15,736 ..do settlements for livelihood. 1770 02:20:16,245 --> 02:20:17,473 l thought my time wasn't good. 1771 02:20:18,181 --> 02:20:19,876 You hit on my influence. 1772 02:20:21,050 --> 02:20:22,347 l thought that l didn't have God's grace. 1773 02:20:22,652 --> 02:20:25,143 But, 8 years ago you hit on my chest. 1774 02:20:25,254 --> 02:20:26,152 Don't you remember it? 1775 02:20:47,744 --> 02:20:48,642 Do you know who he is? 1776 02:20:51,214 --> 02:20:55,173 My son. He is younger son to me. 1777 02:20:57,620 --> 02:20:59,053 He should be roaming like a tiger.. 1778 02:21:02,625 --> 02:21:06,857 ..but he is lying in Vikram hospital as a coma patient. 1779 02:21:08,965 --> 02:21:10,523 Since 8 years.. 1780 02:21:10,900 --> 02:21:12,060 lf it comes to us, it'll be a problem 1781 02:21:12,769 --> 02:21:18,230 lf it comes to our relatives, it'll be the hell. 1782 02:21:23,646 --> 02:21:24,874 To show you, all these happened. 1783 02:21:25,648 --> 02:21:27,275 Rowdies who kidnapped your friends. 1784 02:21:27,717 --> 02:21:29,548 Made to run madly after the car.. 1785 02:21:29,852 --> 02:21:31,285 The bombs which blasted in front of your eyes.. 1786 02:21:31,454 --> 02:21:35,390 These all are like onion to kill the rat. 1787 02:21:36,726 --> 02:21:38,091 Do you know why l did all these? 1788 02:21:38,661 --> 02:21:40,356 You shouldn't be scared to die. 1789 02:21:42,065 --> 02:21:43,498 You should be scared to live. 1790 02:21:45,802 --> 02:21:47,827 Fear! l don't know how it is. 1791 02:21:48,004 --> 02:21:51,440 But l feel good watching it on opponent's eyes. 1792 02:21:52,341 --> 02:21:58,337 Mostly it'll be glad to me seeing it in your eyes. 1793 02:22:05,221 --> 02:22:08,315 After hearing what you said, l thought one thing. 1794 02:22:08,958 --> 02:22:13,486 The money, name, position, influence and the land. You have everything. 1795 02:22:14,363 --> 02:22:15,455 Except fear! 1796 02:22:17,366 --> 02:22:20,597 Except you watching the fear in your opponent eyes you never did fear, isn't it? 1797 02:22:21,771 --> 02:22:22,999 This is not a big issue. 1798 02:22:23,573 --> 02:22:25,598 With in short time, you will get scared 1799 02:22:25,708 --> 02:22:26,606 l'll make it happen. 1800 02:22:27,376 --> 02:22:30,277 Bulli Reddy! Tell uncle that l stand on my words. 1801 02:22:33,516 --> 02:22:36,144 lt's my responsibility to make you piss in fear. 1802 02:22:37,653 --> 02:22:41,555 You idiot! What do you think of yourself? 1803 02:22:41,724 --> 02:22:45,091 Leave my hand. Go away. 1804 02:22:46,529 --> 02:22:47,689 You.. 1805 02:22:49,532 --> 02:22:53,628 Lord Krishna! You are my protector, 1806 02:22:53,803 --> 02:22:55,168 After l stopped using abuse words, then why do you.. 1807 02:23:02,211 --> 02:23:03,542 Why should we've trouble between us? 1808 02:23:04,180 --> 02:23:06,580 Let us work as a team. What? 1809 02:23:08,151 --> 02:23:09,709 Didn't l tell you? Your work will be finished. 1810 02:23:09,819 --> 02:23:13,380 Definitely l'll give you. Not in grams and kilos. 1811 02:23:15,758 --> 02:23:16,986 l'll give you in tonnes.. 1812 02:23:18,161 --> 02:23:23,224 Fear! 1813 02:23:41,384 --> 02:23:42,578 Let's meet after the marriage. 1814 02:23:46,455 --> 02:23:47,513 She doesn't like it dad! 1815 02:23:48,191 --> 02:23:49,624 Did l conduct your marriage with your willing? 1816 02:23:56,132 --> 02:23:58,464 Have you seen her face? With cring face. 1817 02:23:59,001 --> 02:24:00,628 You may tell to your dad that she doesn't like it 1818 02:24:00,870 --> 02:24:03,236 l already told. He's taking out my love stor. Oh gosh! 1819 02:24:03,339 --> 02:24:04,306 No need of all that. 1820 02:24:07,944 --> 02:24:09,434 Exchange your rings. 1821 02:24:27,697 --> 02:24:28,789 Has the betrothal finished? 1822 02:24:31,167 --> 02:24:35,194 What Bulli Reddy? Which one has become slow, we or the time? 1823 02:24:36,105 --> 02:24:38,471 They did in a hurr. No problem. 1824 02:24:39,041 --> 02:24:43,273 Give the ring to him and give your daughter to his elder son. 1825 02:24:48,384 --> 02:24:49,351 Don't scare. 1826 02:24:50,853 --> 02:24:52,548 He isn't a rowdy like my second son. 1827 02:24:53,656 --> 02:24:55,089 He'll take care your daughter very well. 1828 02:24:57,159 --> 02:24:58,285 No need of dowr. 1829 02:25:00,062 --> 02:25:02,758 Charge sheets can have rowdies and goons names.. 1830 02:25:03,232 --> 02:25:04,426 ..but not the invitation. 1831 02:25:05,067 --> 02:25:06,796 l have 1000 crores of wealth. 1832 02:25:07,303 --> 02:25:08,634 There are 100 cases on you. 1833 02:25:09,071 --> 02:25:10,038 Why do l need that? 1834 02:25:10,873 --> 02:25:12,363 lf you can vacate the place, l've so many work to do. 1835 02:25:15,344 --> 02:25:17,175 You told to tell him the truth before the betrothal. 1836 02:25:17,680 --> 02:25:19,238 Have you seen what happened before we told it? 1837 02:25:19,682 --> 02:25:21,582 That's why your father has come after you got the ring. 1838 02:25:30,026 --> 02:25:30,856 He is our boy. 1839 02:25:31,027 --> 02:25:33,461 You won't give him your daughter if you know that his father got arrested. 1840 02:25:33,562 --> 02:25:35,462 We made him tell a small lie that his father is dead. 1841 02:25:37,500 --> 02:25:39,127 Your girl's horoscope is nice. 1842 02:25:39,235 --> 02:25:41,567 The muhurtham has been fixed here and he got the bail there. 1843 02:25:41,771 --> 02:25:43,329 We have come straight from the jail. 1844 02:25:43,773 --> 02:25:45,468 We are waiting in the car outside for half an hour.. 1845 02:25:45,841 --> 02:25:47,001 ..to come here after finishing exchanging the rings. 1846 02:25:47,643 --> 02:25:49,804 l didn't do this marriage out of anger on you. 1847 02:25:50,513 --> 02:25:53,482 Your daughter's.. - Her lover! 1848 02:25:55,785 --> 02:25:57,616 l am doing this with anger on him 1849 02:26:01,057 --> 02:26:05,084 l heard a good muhurtham is there in tomorrow morning 10.20. 1850 02:26:05,928 --> 02:26:09,420 He'll conduct their marriage at that time. 1851 02:26:10,399 --> 02:26:11,559 You both are invited. 1852 02:26:13,336 --> 02:26:16,737 You go and sit inside the car. You too. 1853 02:26:18,808 --> 02:26:20,241 l am a police officer. 1854 02:26:21,210 --> 02:26:22,507 This threats are not new to me. 1855 02:26:23,679 --> 02:26:25,271 l can also behave as a rowdy at present. 1856 02:26:26,682 --> 02:26:28,650 Don't make me behave like that. 1857 02:26:42,765 --> 02:26:45,859 lf l start to enter, it's beginning only. 1858 02:26:46,435 --> 02:26:48,995 You yourself think how worst the ending will be. 1859 02:26:51,173 --> 02:26:55,769 You go dear! Go. - Dear! 1860 02:26:56,846 --> 02:26:59,144 Look sir! lf you come as daughter's father.. 1861 02:26:59,348 --> 02:27:01,680 ..you may stand in the marriage hall, it'll be respectful to you. 1862 02:27:01,784 --> 02:27:03,217 Or else, Home minister will come to the marriage.. 1863 02:27:03,319 --> 02:27:04,877 ..you will have to guard in the entrance. 1864 02:27:05,121 --> 02:27:06,281 But it is sure that the marriage will happen. 1865 02:27:06,455 --> 02:27:08,616 Madam! You tell your husband. 1866 02:27:18,667 --> 02:27:20,897 l too offered a light to this dark world.. 1867 02:27:21,003 --> 02:27:23,164 Wow! lt's very excellent. 1868 02:27:23,539 --> 02:27:25,700 lt is very wonderful and original. 1869 02:27:31,047 --> 02:27:32,776 Did Damodhar Reddy come yesterday after the engagement got over? 1870 02:27:34,450 --> 02:27:36,281 He came. Why not? 1871 02:27:37,053 --> 02:27:38,680 The guy who is going to become your future son-in-law is already his son.. 1872 02:27:38,921 --> 02:27:41,014 He threatened you and took Bagi with them The marriage is tomorrow's morning. 1873 02:27:42,858 --> 02:27:44,519 He kept Bagi in his house. 1874 02:27:45,661 --> 02:27:47,754 Goons and rowdies are guarding the house with weapons. 1875 02:27:48,064 --> 02:27:49,622 Damn goons and weapons! 1876 02:27:49,999 --> 02:27:52,695 40 or 50 dogs are also there. - Dogs? 1877 02:27:54,336 --> 02:27:56,361 lf dogs are there, l can't do it. 1878 02:27:56,806 --> 02:27:58,296 l can manage with goons.. 1879 02:27:58,407 --> 02:27:59,840 ..but there is a language problem between the dogs and me 1880 02:28:00,810 --> 02:28:02,903 lf we try to escape, they have 4 legs and l have 2 legs! 1881 02:28:03,813 --> 02:28:05,713 lf any situations come that they catch my calf.. 1882 02:28:06,415 --> 02:28:07,439 ..l don't have enough calf. 1883 02:28:07,550 --> 02:28:09,313 And if it catches my neck, dog death will happen. 1884 02:28:10,619 --> 02:28:12,177 Dog death means we are not killing the dog.. 1885 02:28:12,288 --> 02:28:14,654 ..we'll die by the dog. lt is called dog death. 1886 02:28:14,924 --> 02:28:17,984 Ok, don't worry somehow l'll stop her marriage.. 1887 02:28:24,900 --> 02:28:27,266 Are you thinking how l've come here? That is wonder. 1888 02:28:27,770 --> 02:28:28,668 You should believe it. 1889 02:28:29,171 --> 02:28:30,263 You'll be happy if you believe it. 1890 02:28:30,906 --> 02:28:33,067 Have a tea, go home and sleep well.. 1891 02:28:33,175 --> 02:28:35,040 ..wake up and go to the marriage by wearing the suit which you like. 1892 02:28:35,311 --> 02:28:36,801 After what will happen.. 1893 02:28:37,446 --> 02:28:40,006 l don't say uncle, l feel shy. Watch on the screen. 1894 02:28:40,516 --> 02:28:41,414 See you uncle. 1895 02:28:51,260 --> 02:28:52,420 Greetings! Are you fine? 1896 02:28:53,863 --> 02:28:55,023 Have meals and go. - Sure. 1897 02:28:56,932 --> 02:28:57,830 Move aside. 1898 02:28:58,934 --> 02:29:01,494 Greetings! - What is this dress? 1899 02:29:02,671 --> 02:29:04,969 Didn't you tell him? - What should l tell him? 1900 02:29:05,274 --> 02:29:06,434 Look! How the bride looks like.. 1901 02:29:06,609 --> 02:29:08,042 She isn't looking like to marr.. 1902 02:29:08,944 --> 02:29:10,241 ..she looks like to enter into the movies. 1903 02:29:11,347 --> 02:29:12,371 Bring the dhoti! 1904 02:29:23,159 --> 02:29:25,286 Give phone to sir? - Wait a minute. 1905 02:29:25,961 --> 02:29:27,087 Sir! A call for you.. 1906 02:29:28,764 --> 02:29:30,322 Sir! l am Sidhu speaking.. 1907 02:29:30,499 --> 02:29:31,397 Your second son is missing. 1908 02:29:31,500 --> 02:29:33,730 We searched whole hospital and called everone of our guys. 1909 02:29:44,647 --> 02:29:47,480 Come, they have gone. 1910 02:29:47,917 --> 02:29:51,216 Come, they have gone. - What about me? 1911 02:30:04,266 --> 02:30:05,494 l want to learn Kung fu from you.. 1912 02:30:05,868 --> 02:30:06,960 Do you want to learn Kung fu? 1913 02:30:07,403 --> 02:30:08,301 No problem, learn it. 1914 02:30:08,470 --> 02:30:10,165 l'll join you today itself. - Will you join today itself? 1915 02:30:10,339 --> 02:30:11,431 You are very interested in it. 1916 02:30:11,941 --> 02:30:13,966 Look! We should do warm ups before learning Kung fu. 1917 02:30:14,143 --> 02:30:15,508 Do you know how to warm up? - l don't know sir. 1918 02:30:17,012 --> 02:30:18,502 You have to make your body loosely. 1919 02:30:18,614 --> 02:30:19,842 lf you loose our body.. 1920 02:30:21,150 --> 02:30:23,141 And again we do warm up before going to fight. 1921 02:30:26,422 --> 02:30:27,320 Don't worry at all. 1922 02:30:27,623 --> 02:30:30,353 l'll call a batch like this to teach Kung fu a guy like you. 1923 02:30:31,026 --> 02:30:33,187 l'll teach you practically with this batch. 1924 02:30:33,362 --> 02:30:34,659 See carefully and learn it. - Ok sir. 1925 02:30:34,763 --> 02:30:36,060 lt's like a small trial part. 1926 02:31:02,524 --> 02:31:03,616 You play! Why do you scare of them? 1927 02:32:29,745 --> 02:32:32,043 Why are you all coming like for freedom fight? 1928 02:32:35,150 --> 02:32:38,483 So far l haven't killed anyone and l hit very carefully. 1929 02:32:39,088 --> 02:32:41,181 After seeing you all l lost my patience. 1930 02:32:41,290 --> 02:32:45,283 Come forward. l don't know what will happen to you. 1931 02:32:49,164 --> 02:32:50,131 You idiot! 1932 02:32:51,967 --> 02:32:55,403 Come forward whoever has affection for your boss. 1933 02:32:55,771 --> 02:32:59,730 lf you had come here for liquor and biriyani packets.. go back. 1934 02:33:00,709 --> 02:33:02,540 l am telling you. Run away. 1935 02:33:50,826 --> 02:33:52,657 Don't build up muscles for your body only.. 1936 02:33:53,829 --> 02:33:56,320 ..learn to build up for fingers too. 1937 02:34:06,575 --> 02:34:09,271 l can't see your defeat. 1938 02:36:17,706 --> 02:36:18,695 This is the fear of sign. 1939 02:36:20,642 --> 02:36:23,475 Even having the food when you don't eat it, it's fasting. 1940 02:36:23,779 --> 02:36:26,680 Even having the cot when you don't go to bed, it's guarding. 1941 02:36:27,316 --> 02:36:28,874 Having the sword in hands when get the anger.. 1942 02:36:29,918 --> 02:36:32,819 ..and having the person to kill, leaving him is humanity 1943 02:36:33,522 --> 02:36:34,511 l have it. 1944 02:36:36,091 --> 02:36:38,719 Do you have it? 1945 02:36:45,000 --> 02:36:47,491 Shall l tell you a top secret? 1946 02:36:47,603 --> 02:36:49,901 You know who stopped this marriage. lt is you only. 1947 02:36:50,272 --> 02:36:51,239 How? 1948 02:37:02,150 --> 02:37:03,447 He should be roaming like a tiger.. 1949 02:37:04,953 --> 02:37:07,319 ..but he is in Vikram hospitals bed as a patient in coma. 1950 02:37:08,757 --> 02:37:10,190 l went to Vikram hospital straightly. 1951 02:37:11,159 --> 02:37:12,387 l gave 4 thousand rupees to the nurse. 1952 02:37:13,295 --> 02:37:14,785 l gave a thousand rupees to the watchman.. 1953 02:37:14,896 --> 02:37:16,727 They allowed me to take whole hospital. 1954 02:37:16,898 --> 02:37:18,991 l said l don't want it, l kidnapped your son and brought him out. 1955 02:37:19,368 --> 02:37:21,063 After kidnapping where should l hide him? 1956 02:37:24,439 --> 02:37:25,929 Sanjay Sahu got a brilliant idea. 1957 02:37:26,108 --> 02:37:27,541 What the brilliant idea was.. 1958 02:37:27,909 --> 02:37:29,069 Excuse me where is the Urvasi bar? 1959 02:37:29,311 --> 02:37:32,144 Urvasi bar? Go straight, there comes a junction.. 1960 02:37:32,247 --> 02:37:33,805 ..-if you ask anyone there, they'll tell you. - ls it there? 1961 02:37:34,182 --> 02:37:35,149 Come on guys. 1962 02:37:38,787 --> 02:37:40,152 4 guys have come and 3 guys have left. 1963 02:37:40,322 --> 02:37:41,289 What happened to the another guy? 1964 02:37:42,324 --> 02:37:45,953 l hid him into the car dicky which you decorated for the marriage. 1965 02:37:53,602 --> 02:37:55,092 Have you seen my humanity, uncle? 1966 02:37:55,604 --> 02:37:57,367 We arranged carefully oxygen and glucose without missing him.. 1967 02:37:57,739 --> 02:37:58,763 ..even you did bad to me. 1968 02:37:59,675 --> 02:38:00,835 Do you have any sense? 1969 02:38:01,743 --> 02:38:03,711 You wasted 8 months to catch me. 1970 02:38:03,945 --> 02:38:05,640 lnstead of that if you had took care of him since he was in 8.. 1971 02:38:05,814 --> 02:38:07,577 ..now he would have become a great person like Abdul Kalam. 1972 02:38:08,684 --> 02:38:10,379 Don't enter into others personal matters. 1973 02:38:10,886 --> 02:38:14,549 Uncle! You don't do studying like us, attending interviews.. 1974 02:38:14,690 --> 02:38:16,521 ..going forjobs and paying taxes. 1975 02:38:16,692 --> 02:38:18,182 l am asking you to live happily. 1976 02:38:18,427 --> 02:38:19,394 What should l do more than this? 1977 02:38:19,695 --> 02:38:20,719 Should l die? 1978 02:38:20,829 --> 02:38:22,990 That's why l tell you, let's live as our wish. 1979 02:38:23,098 --> 02:38:24,793 You go in the car doing rowdyism 1980 02:38:24,900 --> 02:38:26,458 l'll go along without knowing anything. 1981 02:38:26,768 --> 02:38:28,702 lf you get down wherever you want.. 1982 02:38:29,071 --> 02:38:30,197 ..the situation will be like this. 1983 02:38:31,106 --> 02:38:33,074 Nowadays the guys are very dangerous. 1984 02:38:34,309 --> 02:38:36,106 lf you quarrel them, they'll kill you as comedy. 1985 02:38:37,446 --> 02:38:39,209 lf you don't convince even l've told so far.. 1986 02:38:39,648 --> 02:38:42,515 ..bring a fresh batch tomorrow but not like these people. 1987 02:38:43,518 --> 02:38:48,080 For fighting, scolding, killing and at last for warm talking.. 1988 02:38:48,323 --> 02:38:52,157 ..l always wait for 24 hours C\o Osmania canteen, Hyderabad.. 1989 02:38:52,327 --> 02:38:54,090 ..l am very hot buddy! 1990 02:38:59,267 --> 02:39:00,598 When l kicked slowly, why did it cut down like that? 1991 02:39:02,471 --> 02:39:05,634 CM sir! What we have to understand seeing this? 1992 02:39:05,941 --> 02:39:08,569 lf the sword cut down into the road when a slim guy like me kicked.. 1993 02:39:09,144 --> 02:39:10,771 What we have to understand seeing this.. 1994 02:39:10,879 --> 02:39:12,904 ..the contractors are swindling government money. 1995 02:39:13,215 --> 02:39:14,978 Anyhow with an immediate effect you've to stop this.. 1996 02:39:15,350 --> 02:39:17,784 ..l wish that you'll do it and l am leaving from here. 1997 02:39:23,625 --> 02:39:25,456 What again? - Why did you leave him alive without killing? 1998 02:39:30,699 --> 02:39:33,327 To win in the battle field, we don't kill the opponent.. 1999 02:39:34,236 --> 02:39:35,533 ..and make him to defeat the opponent. 2000 02:39:36,571 --> 02:39:38,004 What did l tell you? - To make him defeat. 2001 02:39:38,106 --> 02:39:39,004 To make him defeat.. 2002 02:39:40,175 --> 02:39:42,006 The aim of the battle is to make to defeat 2003 02:39:42,844 --> 02:39:43,811 ..but not to killing. 2004 02:39:51,653 --> 02:39:52,620 What happened to my father? 2005 02:39:52,788 --> 02:39:54,483 l didn't kill him. But if he dies, l won't be the responsible 2006 02:39:54,589 --> 02:39:56,079 lt's enough you gave me that gap. - Go. 2007 02:39:56,858 --> 02:39:58,086 All of you close your eyes. 2008 02:40:01,329 --> 02:40:02,694 Why did they become like that? 2009 02:40:07,869 --> 02:40:10,429 Don't know the reason but Damodhar Reddy don't speak to anyone after that. 2010 02:40:11,006 --> 02:40:13,099 With the shame of that he got defeat before their men.. 2011 02:40:13,542 --> 02:40:15,237 ..or in the agony of Bulli Reddy died. 2012 02:40:15,811 --> 02:40:17,108 He stopped talking. 2013 02:40:17,813 --> 02:40:19,303 What the sad news was.. 2014 02:40:19,681 --> 02:40:23,515 He was admitted in the hospital the same day when his son got discharged. 2015 02:40:24,219 --> 02:40:27,450 Daily in the evenings they took him to the same park. 2016 02:40:27,956 --> 02:40:30,618 He was watching the knife stick which was on the middle of the road. 2017 02:40:31,159 --> 02:40:33,389 How the people of lndia don't bother about the things.. 2018 02:40:34,062 --> 02:40:36,587 ..similarly they don't bother about that knife stick. 2019 02:40:37,365 --> 02:40:38,855 2 people only could tell what it was.. 2020 02:40:39,367 --> 02:40:41,335 One is the guy who came to learn Kung fu. 2021 02:40:41,436 --> 02:40:42,528 Second one is Damodhar Reddy. 2022 02:40:43,004 --> 02:40:45,404 No one would ask him and this one won't speak out. 2023 02:40:46,107 --> 02:40:47,597 After 6 months on a fine day.. 2024 02:40:48,109 --> 02:40:49,474 Have you stopped drinking because of Bagi? 2025 02:40:50,045 --> 02:40:51,535 Do one thing. Leave Bagi. 2026 02:40:51,646 --> 02:40:52,772 You can drink daily. - lt's better. 2027 02:40:53,315 --> 02:40:54,543 See! Your cell phone is ringing. 2028 02:40:54,649 --> 02:40:55,616 May be it is your fiancee. 2029 02:40:56,384 --> 02:40:57,214 lt's like that if marriage happens.. 2030 02:40:57,385 --> 02:40:59,353 Look at these roamers! - Yes. 2031 02:41:05,727 --> 02:41:07,024 What is this stick? Why is it on the middle of the road? 2032 02:41:09,865 --> 02:41:13,164 Sir! What happened? - Hey bring the car! 2033 02:41:14,402 --> 02:41:16,836 The sword which was the reason to kill.. 2034 02:41:17,005 --> 02:41:21,442 ..a great faction leader by this ordinary Sanjay Sahu.. 2035 02:41:22,143 --> 02:41:23,440 ..has remained under the road. 2036 02:41:24,012 --> 02:41:26,242 Another road was put on that after a few years. 2037 02:41:26,748 --> 02:41:28,272 This time the contractor was a good person.. 2038 02:41:28,817 --> 02:41:30,785 ..with that the knife never been disclosed. 2039 02:41:52,774 --> 02:41:55,208 What is it? You don't get tense. l'll take care of it. 2040 02:41:55,310 --> 02:41:56,402 Do something. 2041 02:42:01,449 --> 02:42:02,814 lt's me Seenu. - Tell me Seenu. 2042 02:42:03,318 --> 02:42:05,752 A small problem has come to the girl for whom we helped for marriage. 2043 02:42:06,388 --> 02:42:07,355 Wait a minute. 2044 02:42:08,123 --> 02:42:10,216 You contact some lawyer. Why do you ask me? 2045 02:42:10,325 --> 02:42:11,952 Ok sir, l'll contact a lawyer, bye. - Listen Seenu! 2046 02:42:14,062 --> 02:42:14,960 He won't come to good. 2047 02:42:16,531 --> 02:42:18,158 What about the party? 2048 02:42:21,670 --> 02:42:23,297 Take this thousand rupees and get a full bottle. 2049 02:42:25,140 --> 02:42:28,041 ls it a thousand rupees note? - Do you want a loan? - Yes sir. 2050 02:42:28,343 --> 02:42:29,241 What purpose? 2051 02:42:29,611 --> 02:42:31,841 A friend of mine got married. - So what? 2052 02:42:32,614 --> 02:42:34,104 He gave a wedding party. 2053 02:42:35,150 --> 02:42:37,118 Did you pay the bill? - He only paid. 2054 02:42:37,419 --> 02:42:40,650 Then why do you need money? - He is a unique guy. 2055 02:42:41,122 --> 02:42:42,783 He gives 10 rupees but says it is 1000 rupees. 2056 02:42:43,959 --> 02:42:45,256 And he asks for the balance money also. 2057 02:42:47,095 --> 02:42:48,995 lt is difficult to tell you in detail. 2058 02:42:49,965 --> 02:42:51,660 Give me 3 lakh rupees loan. 2059 02:42:52,100 --> 02:42:55,263 lf l go to them empty-handed, they'll hit me. 160262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.