Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,499 --> 00:01:25,669
VÄLKOMMEN TILL BODRUM
2
00:05:08,642 --> 00:05:14,856
Det står "medges ej"...
Har ni ett annat kort?
3
00:05:36,920 --> 00:05:43,385
- Bra jobbat!-Vad är din favoritmat?
- Glass.
4
00:05:43,468 --> 00:05:50,350
Gillar ni andra också glass? Ja!
- Och du, då? Vad tycker du om?
5
00:05:50,433 --> 00:05:54,229
- Jag älskar broccoli!
- Va? Min bästa vän säger alltid...
6
00:05:54,312 --> 00:05:57,065
- Hallå?
- Hej, Sascha.
7
00:05:57,148 --> 00:06:00,652
Hej! Bobby?
8
00:06:00,735 --> 00:06:05,949
- Gick det bra på flygplatsen?
- Javisst.
9
00:06:06,032 --> 00:06:11,162
- Jag väntar utanför. Vit bil.
- Okej! Vi ses, jag kommer nu.
10
00:06:11,288 --> 00:06:15,500
- Vi ses snart.
- Okej, hej då!
11
00:06:35,186 --> 00:06:38,732
Jo, det var en grej...
12
00:06:39,774 --> 00:06:45,196
Jag blev tvungen
att låna lite av pengarna.
13
00:06:50,619 --> 00:06:55,248
Men det var bara lite drygt 300 euro.
14
00:06:55,332 --> 00:06:59,294
Jag vet att det var dumt, men...
15
00:07:01,463 --> 00:07:05,425
Ja, jättedumt, jag vet.
16
00:07:32,118 --> 00:07:37,165
Jag var i en affär
och kunde inte betala.
17
00:07:37,248 --> 00:07:43,129
- Tjejen tittade på mig som om...
- Hur gammal är du, egentligen?
18
00:07:48,385 --> 00:07:51,513
Vackra flickor... Allt är gratis-
19
00:07:51,596 --> 00:07:56,184
- och inget ni gör
får några konsekvenser.
20
00:07:56,267 --> 00:08:02,190
Ni behöver bara le
och suga av rätt kille.
21
00:08:02,273 --> 00:08:05,902
Det är så världen fungerar, va?
22
00:08:16,746 --> 00:08:22,210
Du ska inte suga av mig nu,
om det nu är det du tror.
23
00:08:23,712 --> 00:08:28,633
Det som kommer att hända är
att jag kommer berätta för Michael-
24
00:08:28,717 --> 00:08:34,055
- att hans nya tjej är så korkad
att man inte kan lita på henne.
25
00:08:34,139 --> 00:08:40,687
Då kommer han att slänga ut dig
med huvudet före. Är det förstått?
26
00:08:40,770 --> 00:08:43,857
- Snälla...
- Ursäkta?
27
00:08:43,940 --> 00:08:49,487
- Snälla. Jag är jätteledsen.
- Det skiter jag fullständigt i.
28
00:08:52,741 --> 00:08:55,201
Snälla...
29
00:08:58,246 --> 00:09:02,042
Titta på mig. Titta på mig.
30
00:09:09,507 --> 00:09:16,389
Titta på mig. Ta ner handen.
Ta ner handjäveln nu direkt.
31
00:09:18,892 --> 00:09:21,311
Titta på mig.
32
00:09:23,271 --> 00:09:29,360
Nåt sånt här kommer aldrig
att hända igen. Är det förstått?
33
00:09:29,444 --> 00:09:33,782
- Är det förstått?
- Ja, aldrig. Aldrig.
34
00:09:40,121 --> 00:09:46,169
- Det här är din enda varning.
- Tack.
35
00:09:47,378 --> 00:09:52,342
Ja, var riktigt jävla tacksam.
Ge mig pengarna och stick.
36
00:09:52,425 --> 00:09:56,179
- Det är 49.600 euro...
- Ut ur bilen.
37
00:10:37,095 --> 00:10:40,598
Vad kul att se dig igen!
38
00:10:45,395 --> 00:10:47,939
Äntligen!
39
00:10:48,022 --> 00:10:51,484
- Har du saknat mig så mycket?
- Ja!
40
00:10:56,030 --> 00:10:59,033
Visst är den skön?
41
00:11:03,538 --> 00:11:07,667
- Vad tyckte du om hotellet?
- Hotellet?
42
00:11:07,750 --> 00:11:13,506
- Ja. Tyckte du om det?
- Tja... Det var lite smaklöst.
43
00:11:14,549 --> 00:11:17,927
Okej, smaklöst...
44
00:11:18,011 --> 00:11:22,599
Var det inte fint nog
för den lilla prinsessan?
45
00:11:24,475 --> 00:11:27,937
- Jo då...
- Var det?
46
00:11:28,021 --> 00:11:31,482
Det var bara lite...
47
00:11:31,566 --> 00:11:35,653
- De spelade "Ostesangen".
- "Ostesangen"?
48
00:11:35,737 --> 00:11:41,409
Roquefort, emmentaler, gorgonzola,
jag betalar vad som helst för...
49
00:11:46,372 --> 00:11:49,918
Jag har investerat mycket i det.
50
00:11:50,001 --> 00:11:55,548
- Det drar nog in mycket pengar.
- Det får man verkligen hoppas.
51
00:12:08,645 --> 00:12:11,773
Det är fint att vara här.
52
00:12:19,030 --> 00:12:23,451
- Gick det bra med Bobby?
- Ja.
53
00:12:23,534 --> 00:12:27,580
Bra. Duktig flicka.
54
00:12:27,664 --> 00:12:31,542
- Välkommen till familjen.
- Tack.
55
00:13:19,215 --> 00:13:25,013
- Mamma, titta! Jag är en krokodil!
- Oj, vilken farlig krokodil!
56
00:13:28,224 --> 00:13:31,269
Oj, vad farlig du ser ut!
57
00:13:40,111 --> 00:13:43,406
- Hej, hjärtat.
- Hej, älskling.
58
00:13:43,489 --> 00:13:46,617
Fan, vad fint det är här!
59
00:13:46,701 --> 00:13:50,538
- Har han byggt det själv?
- Ja, helt från grunden.
60
00:13:50,621 --> 00:13:53,958
Bränn dig inte nu, Karsten.
61
00:13:58,004 --> 00:14:01,090
Duktig vovve, Musse!
62
00:14:31,579 --> 00:14:37,543
Här är den vita diamanten. Den blir
vacker på ert finger. 24 karat guld.
63
00:14:37,627 --> 00:14:43,216
Den är tillverkad här i Bodrum
och kostar 68.000 turkiska lira.
64
00:14:43,299 --> 00:14:47,512
Hur mycket är det? Räkna ut det åt mig.
65
00:14:47,595 --> 00:14:51,974
- Runt 20.000 pund.
- Det är inte så farligt.
66
00:14:52,016 --> 00:14:55,478
- En fin present.
- Vad tycker du?
67
00:14:55,561 --> 00:14:59,732
- Den här är också fin.
- Jämför med den här.
68
00:15:01,109 --> 00:15:04,946
- Gillar ni dem?
- De är jättesöta!
69
00:15:05,988 --> 00:15:08,324
De här.
70
00:15:19,460 --> 00:15:22,713
Det är bara dem jag gillar mest, alltså.
71
00:15:22,797 --> 00:15:27,176
Jag har gett dig ett löfte,
och jag håller mina löften.
72
00:15:27,260 --> 00:15:31,013
Shit... Du är verkligen en prinsessa.
73
00:15:31,055 --> 00:15:35,393
Jag får lägga på
några kilo extra på nästa last.
74
00:15:35,476 --> 00:15:38,855
Smaragder är dyrare än diamanter.
75
00:15:38,938 --> 00:15:42,442
- Är de?
- Mycket dyrare.
76
00:15:42,525 --> 00:15:47,738
Jag verkar ha hittat
en ung dam med stil.
77
00:15:49,240 --> 00:15:53,744
- Tack.
- Är du glad?
78
00:15:53,870 --> 00:15:56,789
- Har vi råd med dem?
- Självklart.
79
00:15:56,914 --> 00:16:01,043
- De är lite tantiga.
- Nu kommer hon.
80
00:16:01,085 --> 00:16:05,089
- Där är du ju, raring!
- Du ser fantastisk ut!
81
00:16:05,173 --> 00:16:08,718
Jaså, Michael, slog du på stort?
82
00:16:08,801 --> 00:16:12,472
Fan, vad läckra de är! Får man känna?
83
00:16:12,555 --> 00:16:16,601
- Får man låna dem?
- Är det briljanter runtom?
84
00:16:16,684 --> 00:16:20,438
- Nu räcker det.
- Du är så vacker!
85
00:16:20,521 --> 00:16:24,192
Kom igen nu, Sascha och Bo!
86
00:16:26,360 --> 00:16:29,238
Härligt!
87
00:16:35,578 --> 00:16:39,207
Kom igen, Karsten! Åk nu!
88
00:16:41,542 --> 00:16:44,962
- Karsten!
- Ak nu, då!
89
00:16:52,053 --> 00:16:55,389
Mastik? Vad är Mastik?
90
00:16:55,473 --> 00:17:00,561
Jaha, det ska jag tydligen ha.
Mastik och...
91
00:17:00,645 --> 00:17:06,025
De har en som heter "nar".
- Kan jag få lite "narr", tack.
92
00:17:09,779 --> 00:17:15,910
- Nu känner man sig jättetråkig.
- Ja, jag tänkte ta vanilj, men...
93
00:17:15,993 --> 00:17:20,373
- Jordgubb.
- Du ser inte ut som vanilj.
94
00:17:20,456 --> 00:17:26,462
- Inte? Vad ser jag ut som, då?
- Det räcker så.
95
00:17:26,546 --> 00:17:32,927
Nu ska vi se... Jordgubbs-cheesecake.
96
00:17:33,010 --> 00:17:36,764
- Nej...
- Vad skulle du säga, då?
97
00:17:36,889 --> 00:17:41,269
Jordgubb-och champagnesorbet.
98
00:17:41,352 --> 00:17:45,231
Så jordgubben stämde?
Hej, fröken Champagne.
99
00:17:45,314 --> 00:17:49,986
- Hej. Sascha.
- Tomas. Det här är Frederick.
100
00:17:50,069 --> 00:17:53,614
- Tomas, Frederick.
- Han är mäklare.
101
00:17:53,698 --> 00:17:59,704
Jag jobbade som säljare, men nu
bor jag på en båt och seglar runt.
102
00:17:59,787 --> 00:18:05,209
- Är du här på semester?
- Ja, vi är här på semester.
103
00:18:05,293 --> 00:18:12,049
Det är ett stort kompisgäng
som bor i en villa i bergen.
104
00:18:12,133 --> 00:18:16,470
- Grillning, poolpartyn...
- Sascha, det är din tur.
105
00:18:16,554 --> 00:18:21,726
- Ja, vi bara grillar och...
- Sascha, det är din tur.
106
00:18:28,482 --> 00:18:33,571
Vad är det som pågår här?
Var snälla och sänk musiken.
107
00:18:33,654 --> 00:18:40,786
Ni stör alla på stranden.
Vi är här för att koppla av.
108
00:18:40,911 --> 00:18:45,124
- Sänk musiken.
- Vad säger han?
109
00:18:45,249 --> 00:18:49,462
Sänk. Den här resan var jättedyr.
110
00:18:49,545 --> 00:18:54,050
- Han gillar mina badbyxor.
- Gillar du hans badbyxor? Pervo.
111
00:18:54,091 --> 00:19:00,056
Stäng av musiken nu,
annars kommer jag att...
112
00:19:05,519 --> 00:19:10,232
Gå härifrån, är du snäll. Stick!
113
00:19:10,316 --> 00:19:14,153
- Så där ja!
- Ja, skjut!
114
00:19:14,236 --> 00:19:19,492
Stick härifrån! Hej då!
115
00:19:19,617 --> 00:19:24,372
- Hälsa pojkvännen.
- Vilken jävla idiot!
116
00:19:29,335 --> 00:19:34,757
Igen där är inte din!
Är du en liten tjuv?
117
00:19:40,012 --> 00:19:44,141
Henne hade vi otur med...
118
00:19:44,225 --> 00:19:47,103
Jag hörde det där, Bo.
119
00:19:50,981 --> 00:19:56,153
- Vad gör du? Lägg av?
- Det där kommer att stå dig dyrt!
120
00:19:56,237 --> 00:20:02,535
Har ni inget som jag kan kasta
på henne? Här har du lite lök!
121
00:20:04,078 --> 00:20:08,332
Nej, sluta nu. Sluta!
122
00:20:08,416 --> 00:20:13,629
- Vem är det där?
- Tyst. Det är jobb.
123
00:20:13,713 --> 00:20:17,049
- Välkommen!
- Tack. Hur är det?
124
00:20:17,133 --> 00:20:21,303
Bra! Kul att se dig!
Du ser ut att må bra.
125
00:20:21,387 --> 00:20:26,726
- En present till vännerna.
- Wow! Några smakprov?
126
00:20:26,851 --> 00:20:30,020
Det är bara... nåt litet.
127
00:20:30,104 --> 00:20:34,400
- Är föraren bra?
- Han är jättebra.
128
00:20:34,483 --> 00:20:37,611
Bra! Det här är vår nya kille, Jens.
129
00:20:37,737 --> 00:20:41,323
- Här kommer varorna.
- Hej, Sascha. Läget?
130
00:20:41,407 --> 00:20:45,453
Hej!-Och du är... Emil.
131
00:20:45,536 --> 00:20:48,789
- Lillgrabben.
- Hur är det?
132
00:20:50,958 --> 00:20:53,794
Tack så mycket!
133
00:20:53,919 --> 00:20:59,049
Mina damer och herrar,
baren är nu öppen.
134
00:20:59,091 --> 00:21:04,221
Och det är... happy hour!
135
00:21:04,305 --> 00:21:08,476
- Oj! Vad sjukt!
- Ja, vad sägs?
136
00:21:08,559 --> 00:21:11,687
Happy hour är väl mest här.
137
00:21:12,688 --> 00:21:16,358
Jäklar, vilka fina grejer!
138
00:21:19,528 --> 00:21:24,325
Jag vill dansa! Kom igen, vi dansar!
139
00:21:24,408 --> 00:21:27,536
Jag ska göra en specialdrink.
140
00:21:29,121 --> 00:21:33,584
Vi stoppar i tre såna här.
Det här ska bli roligt.
141
00:21:36,587 --> 00:21:42,885
Ursäktar du mig ett ögonblick?
Jag ska ge min flickvän den här.
142
00:22:03,781 --> 00:22:07,576
Jag har gjort en lyxdrink till dig.
143
00:22:08,619 --> 00:22:11,163
Ha så kul.
144
00:22:13,958 --> 00:22:17,211
Aj! Vad fan!
145
00:22:18,254 --> 00:22:21,382
Han blöder!
146
00:26:46,980 --> 00:26:50,359
Då gör jag så. Det låter rimligt.
147
00:26:50,442 --> 00:26:56,740
Det rör sig om 2,5 miljoner.
Det klarar vi utan problem.
148
00:26:58,117 --> 00:27:02,121
Om vi för över 500.000 nu-
149
00:27:02,204 --> 00:27:06,416
-så får de 3 miljoner i utbetalning.
150
00:27:06,500 --> 00:27:11,421
Sen tar vi resten av pengarna
från det vita kontot...
151
00:27:13,382 --> 00:27:18,929
- Det ska väl funka här?
- Ja, det är inga problem.
152
00:27:19,012 --> 00:27:24,518
- Kan man gå under radarn då?
- Ja då. Jag har allt under kontroll.
153
00:27:24,601 --> 00:27:28,772
Okej, bra. Då kör vi på det.
154
00:27:28,897 --> 00:27:33,735
Men du, jag har ett förslag.
155
00:27:40,033 --> 00:27:44,371
- Vad är det där för en fisk?
- Havsabborre.
156
00:27:44,454 --> 00:27:48,208
- Är det som torsk?
- Nej.
157
00:27:48,292 --> 00:27:52,588
Konsistensen är så mjuk och fin.
158
00:27:52,671 --> 00:27:57,050
Det krävs rätt mycket
för att torsk ska bli så.
159
00:27:57,134 --> 00:28:01,305
- Vill ni ha lite kokt kuk?
- Om det är kiss till, så!
160
00:28:01,388 --> 00:28:04,266
Skål, Bo!
161
00:28:05,267 --> 00:28:08,020
Det är riktigt fint det här!
162
00:28:08,061 --> 00:28:13,275
Det är stora och små fiskar,
bläckfisk och den där kuken...
163
00:28:13,358 --> 00:28:17,863
- Japanska porrfiléer.
- Rör den inte, Musse.
164
00:28:17,946 --> 00:28:23,869
- Lek inte med maten, Tanja.
- Det är ju en vit gegga inuti!
165
00:28:23,952 --> 00:28:27,706
Jag tänkte hälsa på en bekant.
166
00:28:29,666 --> 00:28:31,752
Du borde ha dött.
167
00:28:31,877 --> 00:28:38,300
Det är bara en av många gånger
som jag borde ha dött.
168
00:28:39,509 --> 00:28:41,720
- Hej!
- Hej!
169
00:28:41,803 --> 00:28:45,057
- Hur är det?
- Det är bra!
170
00:28:45,140 --> 00:28:48,268
- Vad gör du här?
- Jag äter...-Hej!
171
00:28:48,393 --> 00:28:54,399
- Har du stått här länge?
- Ja, jag hörde hur fantastisk du är.
172
00:28:54,483 --> 00:28:59,112
- Vi äter middag.
- Jaha, jag förstår.
173
00:28:59,196 --> 00:29:04,576
- Men jag ville säga hej.
- Vad gulligt av dig! Hej!
174
00:29:04,660 --> 00:29:10,332
- Varifrån kommer ni?
- Danmark. Och ni är holländare, va?
175
00:29:10,415 --> 00:29:14,628
Ja, men vi träffades här.
Frederick jobbar här.
176
00:29:14,711 --> 00:29:20,592
Man kan se... Nej, inte utan kikare.
Men min båt har holländsk flagg.
177
00:29:20,717 --> 00:29:25,347
- Vill du inte sätta dig?
- Nej, jag måste tillbaka.
178
00:29:25,430 --> 00:29:31,770
- Vi kanske ses nån dag...
- Ja, vi kan göra en utflykt.
179
00:29:32,854 --> 00:29:39,319
Det är inga problem alls, Karsten!
Man får prata med mat i munnen.
180
00:29:39,444 --> 00:29:45,951
- Messa mig. Hej då!
- Ska du byta tampong?
181
00:29:46,034 --> 00:29:51,331
Man får inte prata utan mat i munnen.
182
00:29:52,416 --> 00:29:57,379
- Vilka var det där?
- Två killar jag träffade i glasskön.
183
00:29:57,462 --> 00:30:00,924
Du spiller ingen tid, du.
184
00:30:02,926 --> 00:30:06,722
Jag är hungrig, och det är supergott!
185
00:30:08,307 --> 00:30:12,269
- Vill du ha en?
- Jag har, tack.
186
00:30:14,438 --> 00:30:19,526
- Skål!
- Skål! Nu är det fest!
187
00:32:33,410 --> 00:32:39,791
Pang! Han dog på fläcken.
De fick ta fram defibrillatorn.
188
00:32:39,916 --> 00:32:44,254
Jag slog lite väl hårt,
men så kan det gå.
189
00:32:44,337 --> 00:32:50,093
- Fick de liv i honom, eller?
- På en gång. Allt var lugnt.
190
00:32:50,177 --> 00:32:55,724
Vad fan... De där små aporna
måste lära sig att uppföra sig.
191
00:32:55,849 --> 00:32:59,978
Skål, Michael! Jättekul att umgås!
192
00:33:02,355 --> 00:33:07,027
Men en gång kom det
en kille med 27 knivar...
193
00:33:25,212 --> 00:33:29,007
- Hej!
- Hej! Jag skulle precis svara dig.
194
00:33:29,049 --> 00:33:34,012
Hej! Kul att se dig. Vad fin du är!
195
00:33:34,054 --> 00:33:38,099
- Tack!
- Hade du tråkigt?
196
00:33:39,851 --> 00:33:47,067
Du vet när de ställer en jättestor
spritflaska och Fanta på bordet-
197
00:33:47,150 --> 00:33:51,947
-och det ska kännas så exklusivt...?
198
00:33:52,030 --> 00:33:59,037
Sen inser man att det är samma skit
som man drack när man var femton.
199
00:33:59,120 --> 00:34:04,584
Ja, jag gillar inte såna här klubbar.
200
00:34:04,668 --> 00:34:09,464
Jag gillar... Du vet.
Visst är det vackert?
201
00:34:11,049 --> 00:34:15,512
- Ska vi gå dit?
- Om du vill, så!
202
00:34:18,390 --> 00:34:22,060
Tur att du skrev. Jag hade somnat.
203
00:34:22,143 --> 00:34:26,731
- Väckte jag dig?
- Ja, tack och lov!
204
00:34:26,856 --> 00:34:31,611
- Annars hade det blivit...
- Jag får ta av mig skorna.
205
00:34:31,695 --> 00:34:34,030
Wow...
206
00:34:35,031 --> 00:34:41,162
- Hur kan du ens gå i de där?
- En dam kan gå i högklackat.
207
00:34:43,790 --> 00:34:49,129
Så du är här med vänner?
Nära vänner från Danmark?
208
00:34:49,212 --> 00:34:53,800
De känner varandra
för att de bor på Amager-
209
00:34:53,925 --> 00:34:58,597
-som är ett ställe i Köpenhamn.
210
00:34:58,680 --> 00:35:05,645
Vissa av dem är släkt. Två av dem
har barn ihop, och två är kusiner...
211
00:35:05,729 --> 00:35:09,649
- MDMA.
- Oj, okej.
212
00:35:09,733 --> 00:35:13,695
- Ska vi ta lite?
- Okej då.
213
00:35:13,862 --> 00:35:18,450
Är du säker? Då kör vi!
214
00:35:19,492 --> 00:35:23,330
Jag älskar det här!
215
00:35:23,413 --> 00:35:27,751
Det är så härligt. Enkelt.
216
00:35:29,002 --> 00:35:31,880
Och kemiskt.
217
00:35:34,466 --> 00:35:37,802
- Är det här för mycket?
- Nej då.
218
00:35:46,353 --> 00:35:52,442
- Fy fan, det är så...!
- Jag gillar det faktiskt.
219
00:35:54,277 --> 00:35:57,447
Jag gillar faktiskt smaken.
220
00:35:57,530 --> 00:36:02,077
- Och nu väntar vi bara?
- Och nu väntar vi bara.
221
00:36:26,559 --> 00:36:29,145
Visst är hon söt?
222
00:36:29,229 --> 00:36:34,359
- Du kan få en privat show.
- Nej du, det vågar jag inte.
223
00:36:36,069 --> 00:36:41,866
- Kan du dansa efter henne?
- Javisst! Om du vill det, så.
224
00:36:41,950 --> 00:36:46,955
- Naken?
- Tja...
225
00:36:48,456 --> 00:36:52,711
Kanske... Om priset är rätt.
226
00:38:09,329 --> 00:38:11,998
Sjung.
227
00:38:12,040 --> 00:38:15,460
- Vill du att jag ska sjunga?
- Ja.
228
00:39:46,593 --> 00:39:49,721
Oroa dig inte. Det går över.
229
00:39:51,264 --> 00:39:54,350
Förr eller senare går allting över.
230
00:39:55,393 --> 00:39:58,521
Och sen är vi bara döda.
231
00:40:04,986 --> 00:40:07,655
Kom ihåg det.
232
00:40:10,658 --> 00:40:15,038
Lägg av, Musse! Sluta!
233
00:40:15,121 --> 00:40:18,917
Har du den? Är du med?
234
00:40:25,965 --> 00:40:29,761
Okej... Nej, titta inte.
235
00:40:31,721 --> 00:40:35,892
- Nu är det din tur.
- Okej. Flytta på dig!
236
00:40:39,771 --> 00:40:42,565
Mama bear!
237
00:41:42,333 --> 00:41:44,919
Hallå!
238
00:41:46,963 --> 00:41:50,008
Känner ni till Torba?
239
00:41:53,469 --> 00:41:58,391
Ja, men det ligger åt samma håll
som du kom från. Du får vända.
240
00:41:58,474 --> 00:42:00,893
Tack!
241
00:42:02,770 --> 00:42:06,858
- Du! Sjalen!
- Va?
242
00:42:07,942 --> 00:42:11,779
Sjalen! Skoterhjulet...
243
00:42:11,904 --> 00:42:16,159
- Vira den runt dig.
- Jaha, sjalen! Tack!
244
00:42:16,242 --> 00:42:20,538
- Hej då!
- Tack! Hej då!
245
00:43:49,710 --> 00:43:53,506
- Kan du stå på händerna, Musse?
- Ja.
246
00:43:53,589 --> 00:43:56,717
- Vill du se?
- Ja, gärna.
247
00:44:21,450 --> 00:44:26,956
- Nu får du äta upp.
- Jag är inte hungrig.
248
00:44:28,374 --> 00:44:31,586
Tyckte du inte om den?
249
00:44:33,254 --> 00:44:35,506
Mycket ska man höra...
250
00:44:35,590 --> 00:44:39,051
- Nej!
- Va?
251
00:44:41,053 --> 00:44:45,600
Nåt måste ha hänt. Han dök inte upp.
252
00:44:46,893 --> 00:44:51,939
Vad gör du här, då?
Vad fan gör du här?!
253
00:44:52,023 --> 00:44:56,277
- Förlåt, Michael!
- Du kan ha lett hit polisen!
254
00:44:56,360 --> 00:45:00,281
- Jag tog en omväg!
- Flickorna är ju här!
255
00:45:00,364 --> 00:45:05,661
- Vad fan, Michael!
- Kom ner hit! Ner!
256
00:45:10,750 --> 00:45:15,213
Vad är det som händer?
Har Michael flippat?
257
00:45:15,296 --> 00:45:18,132
In här.
258
00:45:18,216 --> 00:45:23,429
Musse, ta det lugnt nu
och lyssna på Michael.
259
00:45:24,722 --> 00:45:28,601
- Ska vi följa efter?
- Gud, nej! Kom hit.
260
00:45:28,684 --> 00:45:31,854
- Är du säker?
- Ja, kom hit.
261
00:45:33,564 --> 00:45:36,776
Sluta jämra dig, Musse!
262
00:45:50,498 --> 00:45:53,334
Jag höjer lite.
263
00:46:09,392 --> 00:46:12,853
- Det ser gott ut.
- Vill du smaka?
264
00:46:12,937 --> 00:46:16,899
Får jag det? Det vill jag gärna!
265
00:46:21,112 --> 00:46:24,991
- Tack.
- Varsågod.
266
00:46:31,414 --> 00:46:34,792
- Har Tanja fått?
- Nej.
267
00:46:34,959 --> 00:46:39,547
- Får jag en? Tack!
- Varsågod.
268
00:46:48,264 --> 00:46:52,018
Sparka honom! Det ska göra ont!
269
00:47:38,064 --> 00:47:43,527
Gör bomben, Tanja!
Jag ska göra bomben.
270
00:47:48,240 --> 00:47:52,203
- Du bara snackar.
- Jag ska sluta nu.
271
00:48:08,094 --> 00:48:11,222
Var inte ledsen.
272
00:48:29,115 --> 00:48:31,742
Sluta.
273
00:48:34,036 --> 00:48:37,456
Det gör ont. Det gör ont!
274
00:49:12,199 --> 00:49:14,869
Lägg av!
275
00:49:48,986 --> 00:49:52,072
Ja, gråt du, bara.
276
00:52:20,220 --> 00:52:22,973
Åh, gud!
277
00:53:04,973 --> 00:53:10,437
- Jag är svår att ge presenter till.
- Kungen får en kunglig present.
278
00:53:10,521 --> 00:53:15,025
- Är det en tändare?
- Nej, det är det inte.
279
00:53:15,109 --> 00:53:20,572
Titta där! Det är en fällkniv,
och det är en enhandskniv.
280
00:53:20,656 --> 00:53:26,954
- Den är faktiskt... Den är cool.
- Bladet är superlätt att fälla ut.
281
00:53:27,037 --> 00:53:33,419
Om nån idiot börjar mucka, tar du
fram den och så är du redo direkt.
282
00:53:33,502 --> 00:53:38,340
- Den var häftig. Bra jobbat!
- Tack!
283
00:53:42,052 --> 00:53:46,557
- Vad har vi här, då?
- Den där är till mig.
284
00:53:46,640 --> 00:53:51,520
- Det ser fint ut, Musse!
- Det är en turkisk brandy.
285
00:53:51,603 --> 00:53:58,277
Jag var i en spritbutik och tänkte:
"Ska Bo få whisky eller vodka...?"
286
00:53:58,360 --> 00:54:04,158
Men så sa turken i butiken att jag
borde köpa det där. Var det gott?
287
00:54:04,241 --> 00:54:07,536
- Ja, supergott!
- Den ska vara fin.
288
00:54:07,619 --> 00:54:11,623
- Tack, Musse!
- Ingen orsak!
289
00:54:11,707 --> 00:54:13,792
Här.
290
00:54:14,877 --> 00:54:19,631
- Till den unga damen.
- Tusen tack!
291
00:54:23,093 --> 00:54:26,180
Nej, men...
292
00:54:26,263 --> 00:54:32,227
Tycker du om den? Den är likadan
som den du hade när du ramlade.
293
00:54:32,311 --> 00:54:35,522
Vilken koll du har, Musse!
294
00:54:35,606 --> 00:54:41,862
- Tack, Musse! Tack!
- Ingen orsak. Vad fint!
295
00:54:41,945 --> 00:54:45,032
Musse. Alltså...
296
00:54:45,073 --> 00:54:49,495
Jag är imponerad! Det här var...
297
00:54:51,997 --> 00:54:56,960
Jag har nåt till dig också.
När man tabbar sig blir man straffad.
298
00:54:57,044 --> 00:55:00,172
- Jag är ledsen.
- Håll käften nu.
299
00:55:00,255 --> 00:55:04,718
Nu tabbade du dig inte,
så varsågod. Ta det här.
300
00:55:04,802 --> 00:55:08,555
Det är till dig. Här.
301
00:55:08,639 --> 00:55:12,976
- Allvarligt?
- Ja, nu kan du bada i champagne.
302
00:55:13,018 --> 00:55:15,771
- Nej...!
- Jo, jo.
303
00:55:15,896 --> 00:55:22,444
- Lägg av! Är allt det här till mig?
- Ja. Duktiga undersåtar belönas.
304
00:55:22,528 --> 00:55:26,865
Musse är rik! Är allt till mig?
305
00:55:26,949 --> 00:55:31,370
- Shit, alltså!
- All right. Ja.
306
00:55:31,453 --> 00:55:35,791
- Tack så jävla mycket!
- Du har förtjänat det.
307
00:55:35,916 --> 00:55:40,128
- Man ska sköta sig.
- Ja, så förlåt för allt.
308
00:55:40,212 --> 00:55:46,260
Du kan tacka mannen där.
Han räddade ditt skinn.
309
00:55:46,343 --> 00:55:50,138
- Det är lugnt, Musse.
- Tack, Bo. Förlåt för allt.
310
00:55:50,264 --> 00:55:56,061
Tack för att du stöttar mig.
Det betyder allt, mannen.
311
00:56:12,995 --> 00:56:19,459
Har du en mobiltelefon?
Kan jag ge dig mitt nummer?
312
00:56:19,543 --> 00:56:23,630
Var har du den? Jag heter Tanja.
313
00:56:23,714 --> 00:56:26,884
Vänta! Tryck nu.
314
00:56:27,926 --> 00:56:32,723
Yes! Karaoke! Det blir karaoke!
315
00:56:33,932 --> 00:56:37,936
Jag fixade den! Nu ska det sjungas!
316
00:56:38,020 --> 00:56:44,860
- Jens! Jens, Jens, Jens, Jens...
- Jens, Jens, Jens, Jens, Jens!
317
00:56:44,943 --> 00:56:48,614
Sjung nu! Vi ska köra karaoke!
318
00:56:48,697 --> 00:56:52,034
Kom igen! Vi ska sjunga karaoke!
319
00:56:52,075 --> 00:56:56,371
- Kom igen nu!
- Snyggt, Jens!
320
00:56:56,455 --> 00:57:00,709
Kom! Det finns jättemånga låtar.
321
00:57:00,792 --> 00:57:03,378
Vad fan...
322
00:57:04,421 --> 00:57:06,590
Vad är det?
323
00:57:06,673 --> 00:57:10,636
- Ska inte du sjunga?
- Nej, i helvete heller.
324
00:57:10,719 --> 00:57:15,933
Jag fixar allt! Väljer du den här?
325
00:57:16,016 --> 00:57:19,311
- Är du redo?
- Ah, herregud.
326
00:57:19,394 --> 00:57:25,859
- Är du redo? Varsågod!
- Kör hårt nu, mannen!
327
00:57:27,569 --> 00:57:33,116
- Åh, fan vad sjukt!
- En riktig jävla klassiker!
328
00:57:33,241 --> 00:57:36,620
- Kör, Jens!
- Ge järnet!
329
00:57:36,703 --> 00:57:43,543
Kalla det kärlek,
kalla det vad du vill
330
00:57:45,629 --> 00:57:50,801
Det finns inga ord,
inga ord som räcker till
331
00:57:50,926 --> 00:57:55,138
Så du kan säga vad du vill
332
00:57:55,180 --> 00:58:02,020
Berätta inte vad jag ska och bör
Berätta allt om vad du tar dig för
333
00:58:02,062 --> 00:58:05,983
Ge mig chansen,
ge mig känslor som berör
334
00:58:06,024 --> 00:58:09,361
Låt mig förtälja allt innan du går
335
00:58:09,444 --> 00:58:13,699
Det du förtiger, det inga chanser får
336
00:58:13,782 --> 00:58:20,288
Kalla det kärlek,
kalla det vad du vill
337
00:58:22,624 --> 00:58:27,713
Det finns inga ord,
inga ord som räcker till
338
00:58:27,796 --> 00:58:31,425
Så du kan säga vad du vill
339
00:58:32,467 --> 00:58:39,141
Vi två kan överleva allt,
men inte om samtalet blir kallt
340
00:58:39,224 --> 00:58:42,894
Ta mig inte fången, ta mig inte halvt
341
00:58:42,978 --> 00:58:46,231
För att älska behöver jag va' fri
342
00:58:46,314 --> 00:58:50,569
En hemlig dröm kan aldrig verklighet bli
343
00:58:50,652 --> 00:58:57,200
Kalla det kärlek,
kalla det vad du vill
344
00:58:59,578 --> 00:59:04,875
Det finns inga ord,
inga ord som räcker till
345
00:59:05,000 --> 00:59:09,129
Så du får säga vad du vill
346
00:59:10,672 --> 00:59:13,967
Nej! De hånglar!
347
00:59:15,010 --> 00:59:18,513
Hör ni, turturduvor! Ta in på hotell!
348
00:59:18,555 --> 00:59:24,561
- Vad tycks, Michael?
- Bra jobbat, Musse!
349
00:59:24,686 --> 00:59:27,981
Vill du dansa med mig? Kom!
350
00:59:28,023 --> 00:59:34,738
Jag behöver vara ensam ett tag
Men jag längtar efter dig varje dag
351
00:59:34,863 --> 00:59:38,158
Jag vill vara stark,
gör mig inte svag
352
00:59:38,283 --> 00:59:41,661
Det kan lätt gå från kärlek till hat
353
00:59:41,745 --> 00:59:45,707
Men jag vill alltid vara din kamrat
354
00:59:45,791 --> 00:59:52,589
Kalla det kärlek,
kalla det vad du vill
355
00:59:55,008 --> 01:00:00,263
Det finns inga ord,
inga ord som räcker till
356
01:00:00,347 --> 01:00:04,476
Så du får säga vad du vill
357
01:00:04,559 --> 01:00:11,900
Kalla det kärlek,
kalla det vad du vill
358
01:00:32,921 --> 01:00:35,340
Tomas?
359
01:00:46,351 --> 01:00:50,564
Tomas? Hallå?
360
01:01:12,502 --> 01:01:17,757
- Hejsan!
- Hej! Oj!
361
01:01:18,800 --> 01:01:21,803
Wow! Du är här!
362
01:01:21,928 --> 01:01:26,683
- Vad kul! Hej! Hur är det?
- Bra!
363
01:01:26,766 --> 01:01:31,021
Jag trodde inte
att jag skulle träffa dig igen.
364
01:01:31,104 --> 01:01:35,525
Hej, Sascha! Du ser fantastisk ut!
365
01:01:35,609 --> 01:01:42,199
- Gud...! Hur tog du dig hit?
- Jag var på restaurangen.
366
01:01:42,282 --> 01:01:49,873
Sen tänkte jag leta upp båten
med den holländska flaggan.
367
01:01:49,956 --> 01:01:54,961
- Har du väntat länge?
- Nej då, jag kom precis.
368
01:01:55,045 --> 01:01:59,799
Vi har vitt vin, ost och kex.
Vill du göra oss sällskap?
369
01:01:59,966 --> 01:02:04,429
- Strålande tajming!
- Jag måste tillbaka.
370
01:02:04,512 --> 01:02:08,225
- Nej.
- Jag är ledsen.
371
01:02:08,308 --> 01:02:14,314
Det är ett fint vitt vin.
Fylligt, sött och ekigt...
372
01:02:14,397 --> 01:02:20,028
...turkiskt och billigt och Frederick
köpte det, men det ska vara gott.
373
01:02:20,070 --> 01:02:24,199
- Efter dig?
- Kom nu!
374
01:02:24,282 --> 01:02:29,496
- Vad har du gjort på halsen?
- Jag ramlade med scootern.
375
01:02:29,579 --> 01:02:32,707
- Ta min hand.
- Det ser illa ut.
376
01:02:32,791 --> 01:02:36,294
Försiktigt, det gungar lite, men...
377
01:02:37,337 --> 01:02:40,215
Så där ja!
378
01:02:40,298 --> 01:02:43,760
- Hej!
- Hej!
379
01:02:43,885 --> 01:02:48,098
Så det är här festen är?
380
01:02:48,181 --> 01:02:53,770
- Hur är läget här?
- Kan vi hjälpa er?
381
01:02:53,895 --> 01:02:58,775
- Det här är Michael.
- Jag är Sascha's chef.
382
01:02:58,900 --> 01:03:03,321
Jaha! Trevligt att träffas!
383
01:03:03,446 --> 01:03:06,408
- Tomas.
- Trevligt.
384
01:03:06,491 --> 01:03:11,371
- Vi har vitt vin och ost...
- Hej, trevligt att träffas.
385
01:03:11,454 --> 01:03:14,666
- Vad vill du dricka?
- Vitt vin blir utmärkt.
386
01:03:14,749 --> 01:03:18,003
Då så! Välkommen!
387
01:03:18,086 --> 01:03:25,218
Jag började jobba som säljare,
vilket var ett enormt misstag.
388
01:03:26,636 --> 01:03:32,225
Det är så prestationsbaserat.
Det är livsviktigt att folk väljer-
389
01:03:32,309 --> 01:03:38,023
- den gröna toalettrengöraren
framför den blå. Är ni med?
390
01:03:38,064 --> 01:03:45,113
Och det är beroendeframkallande
att ljuga så bra att folk tror på en.
391
01:03:45,196 --> 01:03:52,037
Det är farligt, och jag började tro
att hela världen var så lögnaktig.
392
01:03:52,120 --> 01:03:57,334
Och då fylldes jag av... hat.
393
01:03:58,668 --> 01:04:04,883
Men så en dag...
gick jag bara därifrån.
394
01:04:05,008 --> 01:04:09,054
Jag vet inte vad som hände, men...
395
01:04:10,347 --> 01:04:16,019
Jag bestämde mig för att
vad jag än tog mig för i livet-
396
01:04:16,102 --> 01:04:20,023
- så skulle jag aldrig
skada min själ så igen.
397
01:04:20,065 --> 01:04:23,735
- Din själ?
398
01:04:23,860 --> 01:04:28,239
Din själ? Vad menar du?
399
01:04:28,323 --> 01:04:32,452
Tja... Själen.
400
01:04:32,535 --> 01:04:36,414
Är det svårt att...? Strunt samma.
401
01:04:36,498 --> 01:04:43,171
Jag sålde allt och köpte en båt,
Felicia, och så seglade jag i väg.
402
01:04:43,254 --> 01:04:48,093
Jag vet att det låter löjligt,
men det funkade faktiskt!
403
01:04:48,176 --> 01:04:53,932
Hon gav mig allt.
Jag känner mig så fri.
404
01:04:57,018 --> 01:05:01,523
Vill du ha en filt? Du fryser ju.
405
01:05:01,606 --> 01:05:05,026
- Det är lugnt.
- Är du säker?
406
01:05:06,194 --> 01:05:08,863
- Ja då.
- Vill du...
407
01:05:08,947 --> 01:05:12,992
Hämta en filt! Kom igen, var en...
408
01:05:23,336 --> 01:05:27,382
Den luktar inte ens illa. Varsågod!
409
01:05:27,465 --> 01:05:31,010
- Tack.
- Så där!
410
01:05:32,762 --> 01:05:34,848
Berätta...
411
01:05:34,931 --> 01:05:41,062
Du jobbar som säljare
och känner en tomhet.
412
01:05:41,146 --> 01:05:45,316
Det är som om allt är meningslöst.
413
01:05:45,400 --> 01:05:49,320
Men så köper du den här båten.
414
01:05:49,404 --> 01:05:52,949
Har den kunnat fylla tomrummet?
415
01:05:55,535 --> 01:06:00,874
Bra fråga. Ja, för det mesta.
416
01:06:00,957 --> 01:06:06,921
För du framstår inte
som en kille i total harmoni...
417
01:06:07,005 --> 01:06:10,175
Vad framstår jag som, då?
418
01:06:10,258 --> 01:06:15,013
En kille som får mycket fitta
med hjälp av sin båt.
419
01:06:17,265 --> 01:06:21,352
- Det är en bra...
- Seriöst? Okej...
420
01:06:21,436 --> 01:06:24,689
- Jag vet inte...
- Det vore fint!
421
01:06:24,772 --> 01:06:31,404
Du kan intyga att han inte har rätt.
- Jag är här med honom varje kväll!
422
01:06:33,490 --> 01:06:38,661
- Och det är sanningen.
- Men då får du ju fitta.
423
01:06:38,745 --> 01:06:41,581
Ursäkta?
424
01:06:41,664 --> 01:06:46,669
Han antyder att du är lite...
425
01:06:46,753 --> 01:06:53,885
- Är du allvarlig med det här?
- Därför får jag mycket fitta...
426
01:06:53,968 --> 01:06:57,222
Vad mysigt det blev...
427
01:07:02,477 --> 01:07:06,773
- Var träffade du den blonda?
- I glasskön.
428
01:07:06,898 --> 01:07:11,027
- Hur många gånger har ni setts?
- En eller två.
429
01:07:11,069 --> 01:07:16,282
En eller två? Vilket är det?
Har du fått hans nummer?
430
01:07:16,366 --> 01:07:20,578
- Hur visste du var han var?
- Han har pratat om sin båt.
431
01:07:33,675 --> 01:07:36,219
Är det här han?
432
01:07:37,262 --> 01:07:42,725
- Tomas? Ja.
- "Tomas? Ja."
433
01:07:56,406 --> 01:08:01,119
Hej, Tomas!
Det är Michael från häromkvällen.
434
01:08:01,202 --> 01:08:04,706
Den sura gamla gubben.
435
01:08:05,748 --> 01:08:09,043
Ja. Jag funderar på att köpa en båt-
436
01:08:09,127 --> 01:08:13,381
-och du verkar kunnig i frågan.
437
01:08:13,464 --> 01:08:20,346
Skulle jag kunna locka hit dig
med några saftiga biffar i kväll?
438
01:08:20,430 --> 01:08:26,477
Du är väl ingen jävla vegetarian?
Och så har jag några fina viner...
439
01:08:58,343 --> 01:09:04,474
Så han sätter sig i lastbilen
och börjar köra längs vägen.
440
01:09:04,557 --> 01:09:11,564
Men då hoppar en snubbe fram
och riktar ett vapen mot lastbilen.
441
01:09:11,648 --> 01:09:16,986
Killen kliver ur bilen, och snubben
riktar vapnet mot honom och säger:
442
01:09:17,028 --> 01:09:22,742
"Gör det med dig själv!
Gör det med dig själv!"
443
01:09:22,867 --> 01:09:28,665
Lastbilschauffören tänker: "Va?"
"Gör det nu!" Snubben är hotfull.
444
01:09:28,748 --> 01:09:35,213
Så chauffören drar ner gylfen,
tar fram den och börjar runka.
445
01:09:35,296 --> 01:09:40,593
Det är väldigt svårt att runka
med ett vapen riktat mot en.
446
01:09:40,677 --> 01:09:47,016
Men till slut... Han kämpar hårt.
Till slut får han ut några droppar.
447
01:09:47,058 --> 01:09:53,523
Då säger snubben: "Gör det igen!"
Så killen får runka en andra gång.
448
01:09:53,606 --> 01:10:00,530
Han är röd och öm och så,
men till slut får han ut några droppar.
449
01:10:00,613 --> 01:10:06,703
Men då ropar snubben: "Igen!"
"Fan!" Han försöker sitt bästa.
450
01:10:06,786 --> 01:10:11,249
Till slut får han ut
en pytteliten droppe...
451
01:10:13,167 --> 01:10:17,588
Och då dyker en vacker kvinna upp.
452
01:10:17,672 --> 01:10:21,259
Jättevacker, storbystad...
453
01:10:21,342 --> 01:10:26,848
Då säger snubben med vapnet:
"Nu kör du min syrra till Neapel!"
454
01:10:31,519 --> 01:10:35,523
- Ibland går det hem.
- Jag fattade det inte!
455
01:10:35,606 --> 01:10:39,986
- Var det slutklämmen?
- " Kör henne till Neapel!"
456
01:10:40,027 --> 01:10:43,156
Han har precis runkat tre gånger.
457
01:10:43,239 --> 01:10:48,453
Jag drog det för en afrikansk kille,
och han tittade bara på mig och sa:
458
01:10:48,536 --> 01:10:52,457
"Efter 20 minuter är han redo igen."
459
01:10:52,540 --> 01:10:59,797
Har du sett den där enorma båten
i hamnen? Den med det där blå...
460
01:10:59,922 --> 01:11:04,260
- Ja, den ryska.
- Den ryska, ja.
461
01:11:05,303 --> 01:11:11,267
Den är jättecool! Det är en sån båt
jag vill ha. Samma form och storlek.
462
01:11:11,350 --> 01:11:17,565
Jag vet ganska lite om såna båtar,
om det är den ryska du pratar om.
463
01:11:17,648 --> 01:11:21,277
Men de har ställt till med problem.
464
01:11:21,402 --> 01:11:28,451
Oroa dig inte för det, för problem
är det som får jorden att gå runt.
465
01:11:28,534 --> 01:11:34,791
Utan lidande...
finns det ingen drift att överleva.
466
01:11:34,957 --> 01:11:41,088
- Vad är det?
- Bra skämt! Tror du verkligen det?
467
01:12:04,028 --> 01:12:07,573
- Visst är hon fin?
- Ja.
468
01:12:09,784 --> 01:12:13,579
Ska du knulla henne i kväll?
469
01:12:20,044 --> 01:12:23,214
Eller det kanske du redan har gjort.
470
01:12:23,297 --> 01:12:29,762
Du kanske knullade henne när ni
tog MDMA på stranden. Vem vet?
471
01:12:29,887 --> 01:12:32,974
Hon säger nej, men...
472
01:12:34,725 --> 01:12:40,982
Det har jag svårt att tro på.
Det är ju... en kärleksdrog.
473
01:12:41,023 --> 01:12:48,197
Förlåt om jag har missförstått.
Jag trodde att hon var ledig...
474
01:12:48,281 --> 01:12:51,033
Jag visste inte...
475
01:12:53,244 --> 01:12:58,624
- "Ledig"?
- Du fattar vad jag menar.
476
01:12:59,917 --> 01:13:04,088
Det är klart att hon är. Kom igen nu!
477
01:13:04,171 --> 01:13:10,344
Hon är fri att göra vad hon vill.
Titta på henne. Hon är vacker!
478
01:13:10,428 --> 01:13:17,226
Hon är vacker och behöver mäns
uppmärksamhet för att kunna växa.
479
01:13:17,310 --> 01:13:21,022
Får jag fråga nåt? Varför är jag här?
480
01:13:21,063 --> 01:13:28,112
Vill du köpa en båt? Var det
det du ville prata om? Var ärlig.
481
01:13:31,115 --> 01:13:35,995
Jag vet inte varför jag bjöd hit dig.
482
01:13:36,037 --> 01:13:41,292
Jag gjorde det i ett svagt ögonblick.
Du är ju...
483
01:13:42,335 --> 01:13:46,756
Du är ju en stilig kille... Ung.
484
01:13:48,966 --> 01:13:54,847
Och jag är bara...
en rik, tjock snubbe i en soffa.
485
01:13:54,931 --> 01:13:58,392
Jag har haft många kvinnor-
486
01:13:58,476 --> 01:14:02,521
-och du verkar så oskuldsfull...
487
01:14:04,565 --> 01:14:10,488
Jag ville kanske bara lära dig
hur man får en kvinna på fall.
488
01:14:10,571 --> 01:14:13,950
Då så. Visa mig.
489
01:14:15,034 --> 01:14:19,038
Ska jag visa dig? Okej.
490
01:14:19,121 --> 01:14:21,999
- Sascha!
- Ja?
491
01:14:22,041 --> 01:14:24,961
Kom hit.
492
01:14:28,089 --> 01:14:30,800
Ställ dig där.
493
01:14:33,344 --> 01:14:36,430
- Ta av dig trosorna.
- Nu?
494
01:14:36,514 --> 01:14:39,642
Ja, nu. När annars?
495
01:15:09,630 --> 01:15:13,592
Ser du? Hon är alldeles våt.
496
01:15:15,219 --> 01:15:20,349
Det här maktspelet
gör henne upphetsad.
497
01:15:20,433 --> 01:15:27,273
Det får safterna att rinna till.
Vill du lukta? Kom igen, lukta.
498
01:15:28,315 --> 01:15:32,111
- Vad är det?
- Jag vill inte.
499
01:15:32,194 --> 01:15:38,701
Är du inte intresserad? Bra!
Jag ska vara jävligt tydlig nu.
500
01:15:38,784 --> 01:15:46,333
Du... ska kräla tillbaka
till din lilla förortshåla-
501
01:15:46,417 --> 01:15:49,336
-innan jag gör dig illa.
502
01:15:49,420 --> 01:15:52,923
- Förstått?
- Javisst.
503
01:15:54,216 --> 01:15:58,012
Bra. Stick innan du råkar illa ut.
504
01:16:18,365 --> 01:16:21,202
Åh, herregud!
505
01:16:24,288 --> 01:16:27,416
Vilken jävla bög!
506
01:17:56,213 --> 01:17:58,883
Tomas?
507
01:18:06,307 --> 01:18:08,684
Hej.
508
01:18:11,979 --> 01:18:15,441
Jag är jätteledsen.
509
01:18:15,524 --> 01:18:18,402
Ja, jag med.
510
01:18:25,576 --> 01:18:30,122
Och blåmärket på halsen?
Gör han dig illa? Slår han dig?
511
01:18:30,206 --> 01:18:33,167
- Nej då.
- Säkert?
512
01:18:33,250 --> 01:18:35,628
Ja...
513
01:18:35,753 --> 01:18:42,968
Vad fan är det för fel på dig, då?
Är det här nån sjuk lek ni leker?
514
01:18:43,052 --> 01:18:46,430
- Nej, det är...
- Inte? Stopp!
515
01:18:47,932 --> 01:18:52,102
- Aj! Jävla skit!
- Gick det bra?
516
01:18:54,146 --> 01:18:57,608
Helvete också!
517
01:19:00,945 --> 01:19:04,615
- Gick det bra?
- Rör mig inte!
518
01:19:04,698 --> 01:19:10,037
Vad fan är det för fel på dig?! Gud!
519
01:19:11,372 --> 01:19:16,794
Hur fan kan du låta honom
behandla dig så där vidrigt?
520
01:19:16,919 --> 01:19:21,715
Sök hjälp, din jävla galning!
521
01:19:23,968 --> 01:19:28,055
Du och ditt gång är döda
eller inspärrade om fem år.
522
01:19:28,138 --> 01:19:32,017
Dra åt helvete nu, din dumma fitta!
523
01:19:35,020 --> 01:19:38,524
Vad fan hade du förväntat dig?
524
01:19:40,901 --> 01:19:46,031
Att vi skulle segla i väg
och leva lyckligt i alla våra dagar?
525
01:19:48,325 --> 01:19:52,371
Stick härifrån, din dumma jävla...
526
01:21:21,293 --> 01:21:25,923
Jag vill gifta mig med henne.
Hon kan skicka mig snuskiga bilder.
527
01:21:26,006 --> 01:21:30,052
Du vill inte ha en sån tjej.
528
01:21:30,094 --> 01:21:36,225
Varför säger du så?
Hon är ju den perfekta kvinnan.
529
01:21:36,308 --> 01:21:39,436
Varför belönar Gud
en fånge med snusk?
530
01:21:39,520 --> 01:21:46,527
Det är inte Guds verk. Om man rånar
en bank, får man brudarna efter sig.
531
01:21:46,610 --> 01:21:52,199
- Du kan fortfarande byta karriär.
- Ja, jag överväger det.
532
01:21:52,282 --> 01:21:55,411
Kom ihåg att det är vår plikt att...
533
01:22:00,124 --> 01:22:03,794
God kväll. Hur kan jag hjälpa till?
534
01:22:03,919 --> 01:22:07,464
- Kan du engelska?
- Ja, lite.
535
01:22:07,548 --> 01:22:11,427
- Va?
- Lite. Är allt bra?
536
01:22:53,719 --> 01:22:57,598
- Vad var det där?
- Hon var barfota.
537
01:22:57,681 --> 01:23:03,187
Vi kan inte gripa henne för att
hon går barfota en sommardag.
538
01:23:03,270 --> 01:23:07,024
- Nej, du har rätt.
- Hon var nog hög.
539
01:25:04,349 --> 01:25:08,729
Gud, vad äckligt! Flytta det här!
540
01:25:12,733 --> 01:25:16,361
Vad gör vi nu?
541
01:25:16,445 --> 01:25:19,865
Vred du ur den här, Karsten?
542
01:25:19,990 --> 01:25:24,244
Vred du ur den här?
Det är blod överallt.
543
01:25:24,328 --> 01:25:28,749
Ge mig den där påsen. Ge mig den!
544
01:25:28,874 --> 01:25:32,586
Hej! Hej, Frederick!
545
01:25:32,669 --> 01:25:36,632
- Sascha! Hej! Hur är det?
- Bra.
546
01:25:36,715 --> 01:25:42,471
- Vad gör du här?
- Jag väntar på Tomas.
547
01:25:42,554 --> 01:25:47,100
- Okej. Är han inte här?
- Nej.
548
01:25:47,184 --> 01:25:53,273
Nej, han är inte här. Jag har
väntat på honom i två timmar.
549
01:25:53,357 --> 01:25:57,861
- Har du försökt ringa honom?
- Ja.
550
01:25:57,944 --> 01:26:02,115
- Han svarar inte.
- Okej. Vad skumt!
551
01:26:02,199 --> 01:26:07,746
Han svarar inte mig heller,
så jag tänkte gå hit och titta.
552
01:26:07,913 --> 01:26:11,124
- Ja, han är inte...
- Två timmar, alltså?
553
01:26:11,208 --> 01:26:17,047
Ja, kanske till och med längre...
Jag har väntat hela förmiddagen.
554
01:26:17,130 --> 01:26:20,676
Oj, vad länge...
555
01:26:20,759 --> 01:26:24,304
Men allt är bra, jag är bara hungrig.
556
01:26:24,388 --> 01:26:27,516
- Har du ätit lunch?
- Får jag bjuda ut dig?
557
01:26:27,641 --> 01:26:32,020
- Ja, jättegärna!
- Okej! Då går vi.
558
01:26:32,104 --> 01:26:36,525
Förlåt för min hjärtesorg.
Det känns redan bättre.
559
01:26:36,608 --> 01:26:42,322
- Hjärtesorg? Vad menar du?
- Tja, jag blev visst dissad.
560
01:26:42,406 --> 01:26:49,037
- Vart ska vi gå, tycker du?
- Till ett ställe med utsikt.
561
01:27:03,260 --> 01:27:08,348
Hur är det, mina badnymfer?
Är det skönt? Ni är jättefina.
562
01:27:08,432 --> 01:27:12,978
- Hoppa i nu, Michael!
- Pappsen kommer snart.
563
01:27:13,019 --> 01:27:19,359
Är det jag som lägger stora mörken?
Att ha knappen ska ju vara en fördel.
564
01:27:19,443 --> 01:27:25,198
- Vi byter ju snart igen.
- Okej... Var det 200?
565
01:27:26,199 --> 01:27:28,952
Bo, akta dig lite.
566
01:27:29,035 --> 01:27:33,749
- Kommer du, eller?
- Ja, jag ska göra ett svanhopp.
567
01:27:33,874 --> 01:27:39,045
- Dyk i nu, Chefen!
- Bo, har du en badring runt magen?
568
01:27:41,465 --> 01:27:43,967
Bra jobbat!
569
01:27:44,050 --> 01:27:49,097
Snyggt! Fast det var inte direkt
en dubbel bakåtvolt med skruv.
570
01:27:51,266 --> 01:27:55,020
Du är snygg
i de där tajta badbyxorna, Bo.
571
01:27:58,648 --> 01:28:02,903
- Vad händer, prinsessan?
- Inget speciellt.
46096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.