Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,042 --> 00:00:01,882
Ah-hyuck!
2
00:00:02,877 --> 00:00:04,547
♪ H-h-h-hit it ♪
3
00:00:04,629 --> 00:00:06,379
♪ Like father, like son ♪
4
00:00:07,090 --> 00:00:08,550
♪ You're always number one ♪
5
00:00:08,633 --> 00:00:09,473
Yes!
6
00:00:09,551 --> 00:00:11,511
♪ There's buddies There's pals ♪
7
00:00:11,594 --> 00:00:12,434
Yeah!
8
00:00:12,512 --> 00:00:14,852
♪ You always seem to work things out ♪
9
00:00:14,931 --> 00:00:16,641
♪ Can't you see you're two of a kind ♪
10
00:00:16,725 --> 00:00:18,975
♪ Lookin' for a real good time ♪
11
00:00:19,060 --> 00:00:19,980
Woah!
12
00:00:20,061 --> 00:00:21,191
♪ A real good time ♪
13
00:00:21,271 --> 00:00:22,111
Aah!
14
00:00:22,522 --> 00:00:24,022
♪ Report to the Goof Troop ♪
15
00:00:24,107 --> 00:00:26,357
♪ And we'll always stick together ♪
16
00:00:26,443 --> 00:00:27,693
♪ Always stick together ♪
17
00:00:27,777 --> 00:00:29,357
♪ We're the Goof Troop ♪
18
00:00:29,446 --> 00:00:31,776
♪ The best of friends forever ♪
19
00:00:33,116 --> 00:00:35,286
♪ Side by side wherever we go ♪
20
00:00:35,368 --> 00:00:37,498
♪ We're always ready to roll ♪
21
00:00:39,956 --> 00:00:42,626
-♪ Now gimme a beat ♪
-♪ We're the Goof Troop ♪
22
00:00:42,709 --> 00:00:44,789
♪ And we always stick together ♪
23
00:00:45,545 --> 00:00:46,455
Gawrsh!
24
00:00:46,546 --> 00:00:47,506
♪ We're the Goof Troop ♪
25
00:00:47,589 --> 00:00:50,259
♪ The best of friends forever ♪
26
00:00:51,468 --> 00:00:53,598
♪ Now we're calling everyone ♪
27
00:00:53,678 --> 00:00:55,638
♪ Come along and join the fun ♪
28
00:00:55,722 --> 00:00:56,812
♪ Report to the Goof Troop ♪
29
00:00:56,890 --> 00:00:58,480
♪ Baa ba doo da bop baa ba doo bop ♪
30
00:00:58,558 --> 00:00:59,728
Yeah!
31
00:01:08,651 --> 00:01:11,241
[coughing]
32
00:01:11,321 --> 00:01:13,241
[coughing continues]
33
00:01:13,323 --> 00:01:16,583
Something in the air doesn't
agree with my garden, Maxie.
34
00:01:16,659 --> 00:01:18,579
That's pollution, Pop.
35
00:01:18,661 --> 00:01:21,371
Now, son, it's OK to disagree with me,
36
00:01:21,456 --> 00:01:23,746
but no need to use that sort of language.
37
00:01:23,833 --> 00:01:26,963
Dad! I'm talking about
all the dirt in the air,
38
00:01:27,045 --> 00:01:31,375
and it's coming from there,
that new Slimeco factory.
39
00:01:31,466 --> 00:01:33,126
You're right, Maxie.
40
00:01:33,218 --> 00:01:35,718
The air was lots cleaner
before they showed up.
41
00:01:35,804 --> 00:01:39,724
I want to show you something. Volare!
42
00:01:39,808 --> 00:01:41,808
This is what you wanted to show me?
43
00:01:41,893 --> 00:01:43,563
An empty mayonnaise jar?
44
00:01:43,645 --> 00:01:45,555
It's clean air, Max.
45
00:01:45,647 --> 00:01:47,727
Been saving it since my childhood.
46
00:01:47,816 --> 00:01:51,896
Wow! It's 10 times cleaner
than the air outside.
47
00:01:51,986 --> 00:01:53,316
That settles it.
48
00:01:53,405 --> 00:01:55,485
I'm going to go talk
to them Slimeco fellers
49
00:01:55,573 --> 00:01:57,333
about cleaning up their act.
50
00:01:57,409 --> 00:01:59,539
Here, son, you keep this.
51
00:01:59,619 --> 00:02:01,579
It's a family air-loom.
52
00:02:04,332 --> 00:02:07,252
Ah! Mr. Goof! So nice of you to drop by!
53
00:02:07,335 --> 00:02:08,955
I'm Fenton Sludge, owner of Slimeco,
54
00:02:09,045 --> 00:02:11,455
and this is my assistant
for 12 years, Milton.
55
00:02:11,548 --> 00:02:13,718
Melvin, sir. The name's Melvin.
56
00:02:13,800 --> 00:02:15,970
Always a pleasure to meet
a member of the community
57
00:02:16,052 --> 00:02:18,762
we destroy-- I mean serve.
58
00:02:18,847 --> 00:02:20,717
Oh, nice to meet you, Mr. Sludge.
59
00:02:20,807 --> 00:02:22,927
Now, about my petunias--
60
00:02:23,018 --> 00:02:26,228
Come, come. Let me show you
around our modest little factory.
61
00:02:27,397 --> 00:02:29,937
Like I was saying,
my petunias are getting all wilty,
62
00:02:30,025 --> 00:02:31,605
and some of them are about to--
63
00:02:31,693 --> 00:02:37,703
Ah! I love the smell
of toxic waste in the morning.
64
00:02:37,782 --> 00:02:40,452
It smells like... money.
65
00:02:40,535 --> 00:02:43,455
Mr. Sludge, you've gotta stop pollutin'.
66
00:02:43,538 --> 00:02:46,958
-[gulps]
-I've got to what?
67
00:02:47,042 --> 00:02:48,502
S-stop pollutin'.
68
00:02:48,585 --> 00:02:51,495
You're dirtyin' up the air and water, too.
69
00:02:51,588 --> 00:02:56,508
Oh, am I? Do you have any idea
what clean air and water would cost me?
70
00:02:56,593 --> 00:02:58,263
Quick. What would it cost me?
71
00:03:00,013 --> 00:03:01,393
Three cents a day.
72
00:03:01,473 --> 00:03:04,143
Three cents a day?
There goes my profit margin!
73
00:03:04,225 --> 00:03:08,055
Are you trying to ruin me, Mr. Goof?
To destroy me?
74
00:03:08,146 --> 00:03:09,516
Why, I ought to--
75
00:03:09,606 --> 00:03:11,436
Tell you what.
76
00:03:11,524 --> 00:03:14,744
I'll bring it up
at the next board meeting.
77
00:03:14,819 --> 00:03:16,739
And just so you don't go home
empty-handed,
78
00:03:16,821 --> 00:03:19,071
A couple Slimeco souvenirs.
79
00:03:20,617 --> 00:03:23,117
Whaa-hoo-hoo!
80
00:03:24,412 --> 00:03:25,412
[splat]
81
00:03:25,497 --> 00:03:27,867
And thanks for dropping in!
82
00:03:27,957 --> 00:03:30,037
[laughing]
83
00:03:30,460 --> 00:03:34,840
And overall, Mr. Sludge seemed
like a real nice feller, Maxie.
84
00:03:34,923 --> 00:03:38,343
Dad, don't you get it?
He gave you the brush-off.
85
00:03:38,426 --> 00:03:40,096
Don't think so, Maxie.
86
00:03:40,178 --> 00:03:42,058
Just this pennant and cap.
87
00:03:42,138 --> 00:03:45,348
No, Dad. We've been studying
politics in school.
88
00:03:45,433 --> 00:03:46,893
And I know what's going on here.
89
00:03:46,976 --> 00:03:48,936
-You do?
-Yeah.
90
00:03:49,020 --> 00:03:51,310
Mr. Sludge figures he doesn't
have to listen to you
91
00:03:51,398 --> 00:03:53,568
because you're just John Q. Public.
92
00:03:53,650 --> 00:03:56,570
You mean the feller they named
the public library after?
93
00:03:57,862 --> 00:03:59,112
I got it!
94
00:03:59,197 --> 00:04:02,907
Our teacher's been telling us there's
a special election for mayor coming up.
95
00:04:02,992 --> 00:04:05,162
Dad, you've gotta get involved.
96
00:04:05,245 --> 00:04:07,245
OK, Maxie, I will!
97
00:04:07,330 --> 00:04:08,750
And take a stand!
98
00:04:08,832 --> 00:04:10,882
I'm standin', son.
99
00:04:10,959 --> 00:04:13,089
Dad, you've gotta run!
100
00:04:13,169 --> 00:04:15,879
I'm runnin', Maxie!
101
00:04:15,964 --> 00:04:17,224
[crash]
102
00:04:17,298 --> 00:04:19,048
Just one question, son.
103
00:04:19,134 --> 00:04:21,644
Where am I running to?
104
00:04:22,887 --> 00:04:24,427
City Hall, Dad!
105
00:04:24,514 --> 00:04:27,604
You're gonna be the new mayor
of Spoonerville.
106
00:04:27,684 --> 00:04:30,024
-I am?
-it's the only way
107
00:04:30,103 --> 00:04:32,613
you'll ever get Slimeco to stop polluting.
108
00:04:32,689 --> 00:04:34,979
But Maxie, I'm no politician.
109
00:04:35,066 --> 00:04:36,896
Nothin' to worry about, Pop.
110
00:04:36,985 --> 00:04:39,315
This book will tell ya
everything ya need to know.
111
00:04:39,404 --> 00:04:43,834
[narrator clears throat]
"How To Be A Politician."
112
00:04:43,908 --> 00:04:46,158
Ah, the politician.
113
00:04:46,244 --> 00:04:47,914
Staunch advocate of the common good.
114
00:04:47,996 --> 00:04:49,656
Tireless public servant.
115
00:04:49,748 --> 00:04:52,958
Selflessly fighting for
the welfare of his fellow man.
116
00:04:53,043 --> 00:04:56,503
What qualifies him for
this most elevated of posts?
117
00:04:56,588 --> 00:04:58,258
His formidable experience?
118
00:04:58,340 --> 00:04:59,630
Keen intelligence?
119
00:04:59,716 --> 00:05:01,426
Unassailable honesty?
120
00:05:01,509 --> 00:05:03,009
Yes!
121
00:05:03,094 --> 00:05:05,224
Plus, he got the most votes.
122
00:05:05,263 --> 00:05:08,813
Chapter one-- How to get elected.
123
00:05:08,892 --> 00:05:12,692
The single greatest vote-getting device
is the handshake.
124
00:05:13,021 --> 00:05:16,231
Be ever diligent to shake every hand
that comes your way.
125
00:05:16,316 --> 00:05:18,526
Remember, an unshook hand
126
00:05:18,610 --> 00:05:20,360
is a vote for your opponent.
127
00:05:21,279 --> 00:05:24,239
Hi. How ya doin'?
Hope ya vote for me. Ah-hyuck!
128
00:05:24,324 --> 00:05:27,584
Hi. Hello. How ya doin'?
Hope you vote for me.
129
00:05:27,911 --> 00:05:30,411
[narrator]
Unfortunately for most candidates,
130
00:05:30,497 --> 00:05:33,417
the right hand seldom knows
what the left is doing.
131
00:05:33,500 --> 00:05:36,670
Chapter two-- Kissing babies.
132
00:05:36,753 --> 00:05:39,803
There is no better way to win the vote
of a proud new parent,
133
00:05:39,881 --> 00:05:42,011
than to admire and kiss their baby.
134
00:05:42,092 --> 00:05:45,352
Cute baby. Ah-hyuck!
135
00:05:45,428 --> 00:05:49,638
[narrator] Though nine out of ten babies
are precious bundles of joy...
136
00:05:49,724 --> 00:05:50,734
Adorable.
137
00:05:53,061 --> 00:05:55,731
[narrator] It's the 10th one
you have to watch out for.
138
00:05:55,814 --> 00:05:57,824
Well, aren't you going to kiss him?
139
00:06:00,902 --> 00:06:03,242
Gawrsh! The political arena's
140
00:06:03,321 --> 00:06:05,701
a lot like the boxing arena.
141
00:06:06,825 --> 00:06:08,405
[narrator] Chapter three.
142
00:06:08,493 --> 00:06:10,833
Having mastered the art of handshaking
143
00:06:10,912 --> 00:06:11,912
and baby kissing,
144
00:06:11,996 --> 00:06:14,166
It's time to combine the two.
145
00:06:14,249 --> 00:06:15,329
Shake.
146
00:06:15,417 --> 00:06:16,787
Kiss.
147
00:06:16,876 --> 00:06:18,036
[narrator] Have you got it?
148
00:06:18,128 --> 00:06:20,208
I think so. Shake.
149
00:06:20,296 --> 00:06:21,966
Kiss.
150
00:06:22,048 --> 00:06:23,548
Why, you--
151
00:06:23,633 --> 00:06:25,973
[narrator]
Yes, by following these few simple tips,
152
00:06:26,052 --> 00:06:28,142
your campaign will really take off.
153
00:06:28,221 --> 00:06:30,271
-[bell dings]
-whaa-hoo-hoo-hoo!
154
00:06:48,616 --> 00:06:50,036
Hey, Goofster!
155
00:06:50,535 --> 00:06:52,865
Be right with you, Petey. I'm studying.
156
00:06:54,622 --> 00:06:57,422
You? Studying? [laughing]
157
00:06:57,500 --> 00:06:59,170
Lemme see that!
158
00:06:59,252 --> 00:07:01,762
"How To Be A Politician."
159
00:07:01,838 --> 00:07:04,088
Thinking of runnin' for dogcatcher?
160
00:07:04,174 --> 00:07:05,594
[laughing]
161
00:07:05,675 --> 00:07:08,425
No, Petey. I'm running for mayor.
162
00:07:08,511 --> 00:07:10,851
A Goof as mayor?
163
00:07:12,682 --> 00:07:14,232
That's rich!
164
00:07:14,309 --> 00:07:16,899
Yup, and I'd appreciate your vote.
165
00:07:16,978 --> 00:07:19,228
Hey, what is this, aerobics?
166
00:07:19,314 --> 00:07:21,074
Let go of me, ya Goof!
167
00:07:21,149 --> 00:07:22,479
OK, Petey.
168
00:07:22,567 --> 00:07:23,777
[crash]
169
00:07:28,740 --> 00:07:31,660
Say, I bet if I was mayor,
170
00:07:31,743 --> 00:07:33,833
I could take long vacations
171
00:07:33,912 --> 00:07:36,122
and ride in big limozeenies.
172
00:07:39,125 --> 00:07:41,085
Hear ye! Hear ye!
173
00:07:41,169 --> 00:07:44,419
Presentin' his honor, the mayor...
174
00:07:44,506 --> 00:07:45,376
Pete!
175
00:07:45,632 --> 00:07:48,342
-[cheering]
-[slurping]
176
00:07:49,678 --> 00:07:52,638
Pete? Oh, Petey? You OK?
177
00:07:52,722 --> 00:07:54,142
Ya look a little flushed.
178
00:07:55,141 --> 00:07:56,981
Uh, listen, Goof.
179
00:07:57,060 --> 00:07:59,150
You don't want to be a mayor.
180
00:07:59,229 --> 00:08:01,979
-It's a job for suckers.
-It is?
181
00:08:02,065 --> 00:08:04,395
Sure! Everybody screaming--
182
00:08:04,484 --> 00:08:07,074
"Fix the potholes! Lower the taxes!
183
00:08:07,153 --> 00:08:08,663
Build a highway!"
184
00:08:08,738 --> 00:08:11,238
Ha! Who needs that kind of aggravation?
185
00:08:11,324 --> 00:08:14,664
But, Petey, I'm running to stop
Slimeco from pollutin'.
186
00:08:14,744 --> 00:08:17,414
And everybody I've talked to
says they're gonna vote for me.
187
00:08:17,497 --> 00:08:21,077
Hmm. Anti-pollution, eh?
188
00:08:21,167 --> 00:08:22,837
Not a bad angle.
189
00:08:23,878 --> 00:08:26,208
[Peg] You?
You running for mayor, Pete-ums?
190
00:08:26,297 --> 00:08:28,927
[laughs] You can't be serious.
191
00:08:29,009 --> 00:08:32,509
Never been more serious
in my life, pound cake.
192
00:08:32,595 --> 00:08:35,135
You're up to something, aren't you?
193
00:08:35,223 --> 00:08:38,563
Oh, you got me all wrong, angel feet.
194
00:08:38,643 --> 00:08:41,603
The reason I'm runnin' is 'cause I...
195
00:08:41,688 --> 00:08:43,818
To stop pollution! That's it!
196
00:08:43,898 --> 00:08:45,398
Ooh, I hate that stuff.
197
00:08:45,483 --> 00:08:47,573
Oh, since when? Only last week,
198
00:08:47,652 --> 00:08:50,742
you were taking smog devices
off the RVs you sell.
199
00:08:50,822 --> 00:08:54,372
Yeah, Daddy. And Mommy's always
yelling at you for littering.
200
00:08:54,451 --> 00:08:57,621
And you're always telling me
how recycling is for suckers.
201
00:08:57,704 --> 00:09:00,714
Yeah, well, see, that was the old Pete.
202
00:09:00,790 --> 00:09:03,040
This is the new Pete--
203
00:09:03,126 --> 00:09:05,246
No Pollution Pete.
204
00:09:05,337 --> 00:09:08,417
Well, I have just one thing to say.
205
00:09:08,506 --> 00:09:10,586
What's that, poodle-kins?
206
00:09:10,675 --> 00:09:14,385
I'm very proud of you!
207
00:09:14,512 --> 00:09:16,812
Me, too. Daddy, Daddy, Daddy!
208
00:09:17,682 --> 00:09:21,602
And if elected,
I promise to clean up Slimeco
209
00:09:21,686 --> 00:09:23,226
and stop pollution!
210
00:09:23,313 --> 00:09:25,773
So remember-- a vote for me
211
00:09:25,857 --> 00:09:29,397
is the Goofy way to vote. Ah-hyuck!
212
00:09:30,987 --> 00:09:31,987
[cheering, applause]
213
00:09:32,072 --> 00:09:33,992
That was candidate Goof
214
00:09:34,074 --> 00:09:36,454
giving his anti-pollution speech.
215
00:09:36,534 --> 00:09:38,164
Later, across town,
216
00:09:38,244 --> 00:09:41,084
Candidate Pete gave his
anti-pollution speech.
217
00:09:41,164 --> 00:09:44,174
And if elected, I promise to...
218
00:09:44,250 --> 00:09:47,960
Uh... clean up slim mec--uh--
219
00:09:48,046 --> 00:09:51,046
Slimeco and stop pollution!
220
00:09:51,132 --> 00:09:53,052
So remember-- a vote for me
221
00:09:53,134 --> 00:09:55,304
is the Goofy-- [chuckles]
222
00:09:55,387 --> 00:09:57,927
I mean, the Petey way to vote!
223
00:09:58,014 --> 00:10:00,144
[cheering, applause]
224
00:10:02,560 --> 00:10:04,850
Two do-gooder candidates?
225
00:10:04,938 --> 00:10:07,018
What's this world coming to?
226
00:10:07,107 --> 00:10:10,857
I simply must get one of them
in my control.
227
00:10:10,944 --> 00:10:12,534
Good thinking, sir.
228
00:10:12,612 --> 00:10:15,282
Bribery has always been
one of your strong suits.
229
00:10:15,365 --> 00:10:19,035
Hmm. That Goof character is too honest.
230
00:10:19,119 --> 00:10:21,709
-What do we know about the other one?
-Oh!
231
00:10:21,788 --> 00:10:24,538
Well, sir, I bought a car
from him last week.
232
00:10:24,624 --> 00:10:27,254
It had no smog device,
and it fell apart day later.
233
00:10:27,335 --> 00:10:29,165
Sounds promising.
234
00:10:29,254 --> 00:10:31,014
Call up his permanent record.
235
00:10:32,590 --> 00:10:33,760
[beeping]
236
00:10:33,842 --> 00:10:36,012
I think we hit the jackpot, sir.
237
00:10:36,094 --> 00:10:39,644
Lies, cheats, turns back odometers,
238
00:10:39,723 --> 00:10:42,273
and overall, has the morals
of a pickpocket.
239
00:10:42,350 --> 00:10:44,810
Do you think he's bribable, Marvin?
240
00:10:44,894 --> 00:10:47,564
Oh, infinitely bribable, sir.
241
00:10:47,647 --> 00:10:49,317
And the name's Melvin.
242
00:10:49,399 --> 00:10:54,239
Well, Morton, it looks like we've found
the next mayor of Spoonerville.
243
00:10:54,320 --> 00:10:56,780
[laughing]
244
00:10:59,492 --> 00:11:03,712
This is some kind of operation
you got, Mr. Sludge.
245
00:11:03,788 --> 00:11:06,368
Please, please, call me Fenton.
246
00:11:06,458 --> 00:11:11,248
And what is it exactly that
you make here, uh, Fenton?
247
00:11:12,130 --> 00:11:13,720
Money, Pete!
248
00:11:13,798 --> 00:11:16,088
Lots and lots of money!
249
00:11:16,176 --> 00:11:19,046
Which brings me to the reason
I invited you here today.
250
00:11:19,137 --> 00:11:23,177
You see, Pete, I'm thinking of donating
to your campaign fund.
251
00:11:25,226 --> 00:11:27,396
Oooh!
252
00:11:27,479 --> 00:11:32,569
But I know how strongly
anti-pollution you are.
253
00:11:33,735 --> 00:11:35,645
Yeah, well, uh...
254
00:11:35,737 --> 00:11:37,487
There's two sides to every issue.
255
00:11:37,572 --> 00:11:41,412
And I certainly wouldn't want
to compromise your morals.
256
00:11:41,493 --> 00:11:43,123
Morals, shmorals.
257
00:11:43,203 --> 00:11:45,753
I'm always open to another point of view.
258
00:11:45,830 --> 00:11:49,540
If there were only some way
to get you to change your mind.
259
00:11:49,626 --> 00:11:54,206
Oh, I feel it changing already, Fenton.
260
00:11:54,297 --> 00:11:55,877
Uh, you missed a pocket.
261
00:11:55,965 --> 00:11:57,625
Help yourself.
262
00:11:58,968 --> 00:12:01,508
So, do we understand each other?
263
00:12:01,596 --> 00:12:03,136
I back you for mayor,
264
00:12:03,223 --> 00:12:04,853
and when you get into office...
265
00:12:04,933 --> 00:12:07,143
Right. Sure.
266
00:12:07,227 --> 00:12:10,357
I make sure Slimeco
stays in business forever!
267
00:12:10,438 --> 00:12:11,648
Precisely.
268
00:12:11,731 --> 00:12:13,531
Oh, and Pete...
269
00:12:13,608 --> 00:12:15,898
You will stop saying
all those nasty things
270
00:12:15,985 --> 00:12:17,945
about pollution, won't you?
271
00:12:18,029 --> 00:12:19,529
Eh, pollution?
272
00:12:19,614 --> 00:12:20,874
What's that, Fenton?
273
00:12:20,949 --> 00:12:24,289
[laughing] You can count on me, pal.
274
00:12:24,369 --> 00:12:25,909
[laughing]
275
00:12:27,622 --> 00:12:31,172
And we gotta stop Slimeco
from dumping stuff in this lake,
276
00:12:31,251 --> 00:12:35,591
so Maxie and his friends
will can a nice clean place to swim.
277
00:12:35,672 --> 00:12:37,802
[crowd cheering]
278
00:12:37,882 --> 00:12:40,302
So if you want to stop pollution,
279
00:12:40,385 --> 00:12:43,965
vote for me... Or for my pal Petey.
280
00:12:44,055 --> 00:12:46,765
My fellow Spoonervillians,
281
00:12:46,850 --> 00:12:50,060
the Goof here is a big dumb liar!
282
00:12:50,145 --> 00:12:52,265
There's nothing wrong with this lake.
283
00:12:52,355 --> 00:12:55,025
Allow me to demonstrate.
284
00:12:55,108 --> 00:12:57,108
Uh, what's Dad up to, Mom?
285
00:12:57,193 --> 00:12:59,203
I haven't the foggiest,
286
00:12:59,279 --> 00:13:01,609
but you can be sure he's up to something.
287
00:13:04,826 --> 00:13:06,286
[splat]
288
00:13:06,369 --> 00:13:08,999
[coughs] refreshin'!
289
00:13:10,790 --> 00:13:11,960
Invigorizin'!
290
00:13:13,752 --> 00:13:15,592
Dee-lightful!
291
00:13:16,963 --> 00:13:18,513
Pyew, Daddy!
292
00:13:18,590 --> 00:13:21,090
You smell worse than
that package of old meat
293
00:13:21,176 --> 00:13:23,506
Mommy found in the back of the fridge.
294
00:13:23,595 --> 00:13:27,215
-[laughter]
-[moans]
295
00:13:27,307 --> 00:13:30,637
[horn honking]
296
00:13:30,727 --> 00:13:32,147
Here he comes!
297
00:13:32,228 --> 00:13:34,808
[crowd cheering]
298
00:13:37,359 --> 00:13:39,279
Hey, that's not Goofy.
299
00:13:39,361 --> 00:13:41,821
-That's Pete!
-Where's Goofy?
300
00:13:41,905 --> 00:13:44,025
Shameful, isn't it?
301
00:13:44,115 --> 00:13:47,535
The Goof doesn't even show up
for his own parade.
302
00:13:47,619 --> 00:13:50,119
Won't give you people the time of day.
303
00:13:50,205 --> 00:13:51,535
But I will!
304
00:13:51,623 --> 00:13:54,213
Free watches for everybody!
305
00:13:57,629 --> 00:13:59,509
Hey, kids, what time is it?
306
00:13:59,589 --> 00:14:03,299
It's time to vote for Pete!
307
00:14:03,385 --> 00:14:05,715
[laughing]
308
00:14:06,221 --> 00:14:09,561
A vote for me is the Goofy way to vote!
309
00:14:09,641 --> 00:14:12,891
A vote for me is the Goofy way to vote!
310
00:14:12,977 --> 00:14:16,727
Pop? Are you sure
this is the parade route?
311
00:14:16,815 --> 00:14:18,725
Sure, I'm sure, Maxie.
312
00:14:18,817 --> 00:14:22,697
Petey wrote out these directions for me
so I wouldn't get lost.
313
00:14:23,697 --> 00:14:26,117
[mooing]
314
00:14:26,199 --> 00:14:31,499
"Goofy wins the rural vote!
Scores big in Spoonerville heartland!"
315
00:14:31,579 --> 00:14:36,289
You're proving to be
a great disappointment to me, Pete!
316
00:14:36,376 --> 00:14:41,256
But how was I supposed to know
those cows were registered voters?
317
00:14:41,339 --> 00:14:45,049
Don't worry. I'll cream that Goof in
the debate tomorrow night.
318
00:14:45,135 --> 00:14:46,295
You'd better!
319
00:14:46,386 --> 00:14:47,966
Well, ciao.
320
00:14:48,054 --> 00:14:49,224
Arrivederci.
321
00:14:49,305 --> 00:14:50,805
Toodles.
322
00:14:51,266 --> 00:14:52,346
Monroe!
323
00:14:52,434 --> 00:14:55,194
Right here, sir, and it's Melvin, sir.
324
00:14:55,270 --> 00:14:58,440
That knucklehead Pete can't be trusted
to defeat Goofy.
325
00:14:58,523 --> 00:15:00,323
Oh, sir, I know that look.
326
00:15:00,442 --> 00:15:02,692
You've got an evil plan, don't you?
327
00:15:02,777 --> 00:15:04,857
Yes, Maureen, I do.
328
00:15:04,946 --> 00:15:09,196
Load ten barrels of this toxic ooze
into the back my limousine.
329
00:15:09,284 --> 00:15:11,624
I'm going to make a little delivery.
330
00:15:11,703 --> 00:15:13,663
[laughing]
331
00:15:13,747 --> 00:15:17,747
Good evening, everyone.
This is Dan Blather with all the news
332
00:15:17,834 --> 00:15:20,134
coming to you live from Pete's RV lot,
333
00:15:20,211 --> 00:15:21,761
the site of tonight's debate.
334
00:15:21,838 --> 00:15:24,588
We asked each debater to draw straws.
335
00:15:26,217 --> 00:15:28,297
And it looks like Pete's drawn
the longest one,
336
00:15:28,386 --> 00:15:30,886
so our first question goes to him.
337
00:15:30,972 --> 00:15:33,432
Pete, taking into account
municipal revenues
338
00:15:33,558 --> 00:15:38,018
and recessionary deflation,
what fiduciary index would you use
339
00:15:38,104 --> 00:15:39,694
to determine taxes?
340
00:15:39,773 --> 00:15:41,903
I-- I, uh, well...
341
00:15:42,776 --> 00:15:44,736
Free burgers for everyone!
342
00:15:44,819 --> 00:15:46,529
-[crowd clamoring]
-Oh, burgers! All right!
343
00:15:46,613 --> 00:15:48,323
[laughing]
344
00:15:48,448 --> 00:15:52,078
I see. And what is your response,
candidate Goofy?
345
00:15:52,160 --> 00:15:54,330
Ah-hyuck! Needs ketchup.
346
00:15:54,412 --> 00:15:57,542
Candidate Pete,
how can you possibly justify
347
00:15:57,624 --> 00:15:59,504
your current position on pollution?
348
00:15:59,584 --> 00:16:02,344
Are you actually in favor
of dirty air and water?
349
00:16:02,420 --> 00:16:04,510
[crowd clamoring]
350
00:16:04,589 --> 00:16:06,589
Well... well... I...
351
00:16:06,883 --> 00:16:10,143
[sputtering] See, Dan, the thing is...
352
00:16:10,220 --> 00:16:13,310
Let me answer that like this.
353
00:16:13,682 --> 00:16:15,432
When I was young lad,
354
00:16:15,517 --> 00:16:17,887
I had a puppy named Chester.
355
00:16:17,977 --> 00:16:20,687
He had a warm, wet nose
356
00:16:20,772 --> 00:16:22,942
and a fluffy tail.
357
00:16:23,024 --> 00:16:26,244
He was given to me
by my Mom on my mother's side.
358
00:16:26,319 --> 00:16:29,609
Oh, that woman... [sniff]...
She was a saint.
359
00:16:29,698 --> 00:16:31,568
She worked two jobs,
360
00:16:31,658 --> 00:16:34,408
then came home to clean and cook for us,
361
00:16:34,494 --> 00:16:37,794
never spoke a disparagin' word.
362
00:16:37,914 --> 00:16:40,004
What's Daddy talking about, Mommy?
363
00:16:40,083 --> 00:16:43,383
Yeah, I thought they asked him
a question about pollution.
364
00:16:43,712 --> 00:16:47,722
Children, your father's demonstrating
pollution of the mouth.
365
00:16:47,799 --> 00:16:50,509
[shaking] And then one day,
366
00:16:50,593 --> 00:16:55,603
Chester wasn't there
when I came home from school.
367
00:16:55,682 --> 00:16:58,522
And my mother said, "Son,"
And I said, "Mom."
368
00:16:58,601 --> 00:16:59,891
We were close.
369
00:17:00,603 --> 00:17:03,693
"He's gone to that big kennel in the sky."
370
00:17:03,815 --> 00:17:06,935
[sobbing]
371
00:17:07,027 --> 00:17:08,447
I'm sorry, Petey!
372
00:17:08,528 --> 00:17:10,408
I never knew!
373
00:17:10,488 --> 00:17:12,988
You've got my vote. [sobbing]
374
00:17:13,074 --> 00:17:15,584
You're drippin' on me, ya Goof!
375
00:17:15,702 --> 00:17:17,792
-I made the whole thing up!
-[crowd clamoring]
376
00:17:17,871 --> 00:17:19,621
Hey, no! No!
377
00:17:19,706 --> 00:17:21,666
What I meant was...
378
00:17:21,833 --> 00:17:25,423
Here. Take a look at these.
379
00:17:25,503 --> 00:17:27,463
[gasp] Oh, my!
380
00:17:27,589 --> 00:17:30,009
It's a scoop! I've got a scoop!
381
00:17:30,091 --> 00:17:32,591
Candidates, what would you say about this?
382
00:17:32,677 --> 00:17:36,807
Ten barrels of toxic waste being
stored in a residential garage!
383
00:17:36,931 --> 00:17:40,311
Mmm.
I'd say that looks a lot like my garage.
384
00:17:40,393 --> 00:17:43,153
In fact, it is my garage!
385
00:17:44,230 --> 00:17:45,610
Gawrsh.
386
00:17:47,484 --> 00:17:50,324
Scandal rocks the Spoonerville elections,
387
00:17:50,403 --> 00:17:52,113
as anti-pollution candidate Goofy
388
00:17:52,238 --> 00:17:55,198
is exposed as the traitor he is.
389
00:17:55,283 --> 00:17:59,453
Gawrsh, Maxie, they're calling me
an eggs benedict.
390
00:17:59,537 --> 00:18:01,867
That's Benedict Arnold, Dad.
391
00:18:01,956 --> 00:18:04,666
Although the election
isn't until tomorrow,
392
00:18:04,751 --> 00:18:08,131
Pete has already
declared himself the winner.
393
00:18:08,213 --> 00:18:11,723
I just don't remember putting those things
in there, Maxie.
394
00:18:11,800 --> 00:18:13,130
Dad, you didn't.
395
00:18:13,259 --> 00:18:15,139
It's obvious you were set up!
396
00:18:15,220 --> 00:18:17,680
I was? But by who?
397
00:18:18,765 --> 00:18:21,095
Thank you all for coming.
398
00:18:21,184 --> 00:18:23,444
Please quiet down.
399
00:18:23,520 --> 00:18:26,270
Not my Petey!
400
00:18:26,898 --> 00:18:28,268
Looks that way, Pop.
401
00:18:29,234 --> 00:18:31,284
No! Look that way, Maxie!
402
00:18:31,361 --> 00:18:35,071
These footprints
could only belong to one person.
403
00:18:35,198 --> 00:18:37,368
The swamp beast from Planet Nine?
404
00:18:37,450 --> 00:18:40,700
No, Maxie. The president of Slimeco!
405
00:18:41,579 --> 00:18:45,079
Come on, little feller, we're gonna have
a talk with Fenton Sludge.
406
00:18:45,166 --> 00:18:46,956
Wait a second, Dad!
407
00:18:47,043 --> 00:18:50,673
Show that Slimeco creep
what clean air really looks like.
408
00:18:50,797 --> 00:18:52,377
Will do, Maxie!
409
00:18:59,347 --> 00:19:02,597
[sniffing]
410
00:19:02,684 --> 00:19:05,604
[meowing]
411
00:19:07,647 --> 00:19:09,267
[growls]
412
00:19:10,400 --> 00:19:13,070
Hello! Anybody home?
413
00:19:14,070 --> 00:19:16,240
-Mr. Goof!
-Yeow!
414
00:19:16,322 --> 00:19:19,202
After all the vicious, nasty things
415
00:19:19,284 --> 00:19:21,414
you've said about Slimeco,
416
00:19:21,494 --> 00:19:23,914
you dare to show your face here?
417
00:19:23,997 --> 00:19:24,957
Are you mad?
418
00:19:25,081 --> 00:19:27,041
You bet I'm mad!
419
00:19:27,125 --> 00:19:29,125
You're the one who put
that smelly stuff in my garage,
420
00:19:29,210 --> 00:19:30,380
aren't you?
421
00:19:30,462 --> 00:19:32,962
Of course I am, you fool!
422
00:19:33,048 --> 00:19:34,218
I had to stop you.
423
00:19:34,299 --> 00:19:36,379
You were trying to have shut down!
424
00:19:36,468 --> 00:19:38,638
Sorry to interrupt, Mr. Sludge,
425
00:19:38,720 --> 00:19:39,930
but I think you should see this.
426
00:19:41,014 --> 00:19:42,894
[Dan] ...where just minutes ago,
427
00:19:42,974 --> 00:19:44,814
a monster made of toxic waste
428
00:19:44,893 --> 00:19:47,773
busted free from
the garage candidate Goof.
429
00:19:47,854 --> 00:19:49,444
Refusing to be interviewed,
430
00:19:49,522 --> 00:19:52,112
It was last seen
heading down the highway--
431
00:19:52,192 --> 00:19:56,072
Fool! Didn't you realize
exposing those barrels to sunlight
432
00:19:56,154 --> 00:19:58,284
would cause them to mutate and come alive?
433
00:19:58,365 --> 00:20:00,945
In a word, not really.
434
00:20:01,034 --> 00:20:05,044
I've had quite enough of you, Mr. Goof!
435
00:20:05,121 --> 00:20:09,541
[crashing, roaring]
436
00:20:11,294 --> 00:20:12,884
Da-da?
437
00:20:12,962 --> 00:20:16,222
No! I'm not your Da-Da!
438
00:20:16,299 --> 00:20:19,469
There does seem to be
a family resemblance, sir.
439
00:20:19,552 --> 00:20:21,222
He's your Da-Da!
440
00:20:22,597 --> 00:20:24,467
Da-Da!
441
00:20:27,519 --> 00:20:31,729
Oh! Got some nasty breath there,
Mr. Ooze Monster.
442
00:20:31,815 --> 00:20:33,525
Wilted my petunia.
443
00:20:33,942 --> 00:20:35,532
Here you go, little feller.
444
00:20:43,451 --> 00:20:46,661
[choking]
445
00:20:53,753 --> 00:20:57,423
Gawrsh! Fresh air doesn't
agree with you much, does it?
446
00:20:57,507 --> 00:20:59,507
What's in that bottle? I must know!
447
00:20:59,592 --> 00:21:01,342
It could be worth a fortune!
448
00:21:01,428 --> 00:21:05,178
-Take a whiff, Fenton.
-[sniffs]
449
00:21:06,558 --> 00:21:10,898
Ohh... Ohh...
450
00:21:10,979 --> 00:21:15,229
I'm... I'm melting! Oh!
451
00:21:15,316 --> 00:21:16,646
No, you're not, Fenton.
452
00:21:16,735 --> 00:21:18,565
You're just letting off a little steam.
453
00:21:18,653 --> 00:21:19,653
Ah-hyuck!
454
00:21:19,738 --> 00:21:22,318
Well, what do you know?
455
00:21:22,407 --> 00:21:24,157
You're a handsome guy!
456
00:21:24,242 --> 00:21:27,912
He's right, sir. That clean air
really cleared up your complexion.
457
00:21:27,996 --> 00:21:31,416
Merlin, from now on,
I'm going to devote my life
458
00:21:31,499 --> 00:21:34,459
to cleaning up pollution
instead of causing it.
459
00:21:34,544 --> 00:21:36,804
Bravo, Mr. Sludge! Bravo!
460
00:21:36,880 --> 00:21:38,840
-Just one thing.
-Yes?
461
00:21:38,965 --> 00:21:41,085
The name is... Oh, never mind.
462
00:21:41,217 --> 00:21:42,967
Come on, little feller.
463
00:21:43,094 --> 00:21:45,354
Our work here is done.
464
00:21:47,432 --> 00:21:49,982
Candidate Goofy defeats
Slimeco Ooze Monster.
465
00:21:50,060 --> 00:21:51,690
Soars ahead in the polls.
466
00:21:51,770 --> 00:21:54,230
Fenton sludge tears down Slimeco.
467
00:21:54,314 --> 00:21:57,324
Promises to open up
a ballet school in its place.
468
00:21:57,442 --> 00:21:59,992
Goofy wins election by a landslide!
469
00:22:00,070 --> 00:22:03,620
Immediately appoints his former rival Pete
to a city hall position.
470
00:22:03,698 --> 00:22:06,328
-Ready, Petey?
-Ready.
471
00:22:06,451 --> 00:22:09,701
Hear ye, hear ye, et cetera.
472
00:22:09,788 --> 00:22:13,038
Presentin' his honor the mayor... Goof.
473
00:22:13,124 --> 00:22:15,134
[crowd cheering]
474
00:22:17,253 --> 00:22:18,553
♪ Gimme a beat ♪
475
00:22:18,713 --> 00:22:21,303
[theme music playing]
476
00:22:45,365 --> 00:22:46,405
Yeah!
33752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.