All language subtitles for Goof.Troop.S01E22_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz Download
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:01,842 Ah-hyuck. 2 00:00:02,877 --> 00:00:04,297 ♪ H-h-h-hit it ♪ 3 00:00:04,379 --> 00:00:06,459 ♪ Like father, like son ♪ 4 00:00:07,298 --> 00:00:09,468 -♪ You're always number one ♪ -[both] Yes! 5 00:00:09,551 --> 00:00:12,051 -♪ There's buddies, there's pals ♪ -Yeah! 6 00:00:12,137 --> 00:00:14,257 ♪ You always seem to work things out ♪ 7 00:00:14,514 --> 00:00:16,644 ♪ Can't you see you're two of a kind ♪ 8 00:00:17,142 --> 00:00:18,732 ♪ Lookin' for a real good time ♪ 9 00:00:18,810 --> 00:00:19,980 Whoa! 10 00:00:20,061 --> 00:00:21,941 -♪ A real good time ♪ -Aah! 11 00:00:22,522 --> 00:00:24,022 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 12 00:00:24,107 --> 00:00:26,187 ♪ And we'll always stick together ♪ 13 00:00:26,276 --> 00:00:27,686 ♪ Always stick together ♪ 14 00:00:27,777 --> 00:00:29,357 ♪ We're the Goof Troop ♪ 15 00:00:29,446 --> 00:00:31,606 ♪ The best of friends forever ♪ 16 00:00:33,116 --> 00:00:35,156 ♪ Side by side wherever we go ♪ 17 00:00:35,535 --> 00:00:39,325 ♪ We're always ready to roll ♪ 18 00:00:40,165 --> 00:00:41,245 ♪ Now gimme a beat ♪ 19 00:00:41,332 --> 00:00:42,632 ♪ We're the Goof Troop ♪ 20 00:00:42,709 --> 00:00:44,709 ♪ And we always stick together ♪ 21 00:00:44,961 --> 00:00:45,881 Gawrsh. 22 00:00:45,962 --> 00:00:47,342 ♪ We're the Goof Troop ♪ 23 00:00:47,589 --> 00:00:50,339 ♪ The best of friends forever ♪ 24 00:00:51,468 --> 00:00:53,758 ♪ Now we're calling everyone ♪ 25 00:00:53,845 --> 00:00:55,465 ♪ Come along and join the fun ♪ 26 00:00:55,555 --> 00:00:57,345 ♪ Report to the Goof Troop ♪ 27 00:00:57,432 --> 00:00:58,812 ♪ Baa ba doo da bop baa ba doo bop ♪ 28 00:00:58,892 --> 00:00:59,732 Yeah! 29 00:01:05,648 --> 00:01:08,228 Oh, yeah. Play it, Maxie. 30 00:01:08,318 --> 00:01:12,658 Ooh, ooh, ooh. You know, the Subliminal Messengers' tune? 31 00:01:12,739 --> 00:01:14,909 Know it, dude? I live it! 32 00:01:15,450 --> 00:01:19,290 ♪ Suburban cowboys out on the concrete range ♪ 33 00:01:19,371 --> 00:01:21,001 [imitating guitar noise] 34 00:01:23,041 --> 00:01:26,341 ♪ Jingling spurs, it's just My loose change, cool ♪ 35 00:01:26,419 --> 00:01:29,169 [both imitating guitar noises] 36 00:01:34,219 --> 00:01:36,349 [both] Oh! Yeah. 37 00:01:36,429 --> 00:01:38,349 -[laughing] -All right, man! 38 00:01:38,765 --> 00:01:41,425 P.J., we're good. 39 00:01:41,726 --> 00:01:42,846 Sign us up, man! 40 00:01:42,936 --> 00:01:44,846 This is our calling, Peej. 41 00:01:44,938 --> 00:01:46,688 Jammin' and riffin' rock 'n' roll! 42 00:01:46,773 --> 00:01:49,363 We are the sound of the '90s! 43 00:01:49,943 --> 00:01:52,073 [both] Whoa! 44 00:01:52,654 --> 00:01:53,914 Max, we gotta book 45 00:01:53,988 --> 00:01:56,318 or we'll miss the Ruptured Eardrums' new video! 46 00:01:58,410 --> 00:02:00,750 [rock music playing] 47 00:02:07,877 --> 00:02:09,377 [yowling] 48 00:02:13,133 --> 00:02:14,803 [yowling] 49 00:02:14,884 --> 00:02:17,144 [P.J.] All right! Pump it up! 50 00:02:18,596 --> 00:02:19,886 [yowling] 51 00:02:23,601 --> 00:02:26,271 You fellas want a snack? [screams] 52 00:02:32,861 --> 00:02:35,281 That music sure is loud! 53 00:02:35,613 --> 00:02:37,033 [both] What? 54 00:02:37,115 --> 00:02:39,275 You gotta turn it down! 55 00:02:42,037 --> 00:02:44,407 It won't go any louder! 56 00:02:44,497 --> 00:02:46,037 Whoa! 57 00:02:54,299 --> 00:02:55,509 Thanks, Mr. G. 58 00:02:58,845 --> 00:03:01,805 Dad, P.J. and I want to start a band. 59 00:03:02,015 --> 00:03:04,385 What? Fruit stand? 60 00:03:04,726 --> 00:03:06,476 But I just made cuppety cakes! 61 00:03:06,811 --> 00:03:09,561 No, no, guitars and amps. 62 00:03:09,647 --> 00:03:13,067 Oh, sorry, Max, but we're plumb outta stamps. 63 00:03:13,151 --> 00:03:16,911 No, Dad, you're not getting it. We want to start a band! 64 00:03:16,988 --> 00:03:20,658 Oh, oh! Ah-hyuck! You wanna buy a band? 65 00:03:21,076 --> 00:03:24,746 Hmm, well, it's okay with me. 66 00:03:27,665 --> 00:03:29,125 Oh, yeah! 67 00:03:30,919 --> 00:03:33,459 Okay, guys, now let's stick together. 68 00:03:34,881 --> 00:03:35,721 Ah-hyuck! 69 00:03:35,799 --> 00:03:37,219 Guess they're excited! 70 00:03:37,300 --> 00:03:38,340 Ah-hyuck! 71 00:03:40,136 --> 00:03:42,096 -Rad guitars. -Oh, killer, man! 72 00:03:42,180 --> 00:03:43,930 -Man. -The sound outta that. 73 00:03:44,015 --> 00:03:46,175 Well, I don't see any bands for sale. 74 00:03:46,851 --> 00:03:49,941 No, Dad, we are going to be the band. 75 00:03:50,021 --> 00:03:51,361 Oh, yeah. 76 00:03:56,903 --> 00:03:59,113 Uh, where's your instruments? 77 00:03:59,614 --> 00:04:01,454 That's why we're here, Pop! 78 00:04:03,535 --> 00:04:07,205 You know, I used to play ukulele in a band. Ah-hyuck! 79 00:04:07,288 --> 00:04:09,038 It sure was fun. 80 00:04:09,124 --> 00:04:10,294 Great, Dad, great. 81 00:04:10,917 --> 00:04:11,747 Let's see here. 82 00:04:12,585 --> 00:04:14,165 ♪♪ 83 00:04:17,340 --> 00:04:20,180 Ow! [mumbling] 84 00:04:23,972 --> 00:04:28,232 Look. Ah-hyuck! It's a cat's cradle. Ah-hyuck! 85 00:04:28,309 --> 00:04:30,979 Oh! [panting] 86 00:04:31,062 --> 00:04:31,942 [clears throat] 87 00:04:32,022 --> 00:04:34,072 Just gotta show them who's boss. 88 00:04:34,149 --> 00:04:35,939 Yow! 89 00:04:36,109 --> 00:04:38,239 [P.J.] Dad, it's perfect! 90 00:04:38,319 --> 00:04:40,739 Okay, now just watch. 91 00:04:40,822 --> 00:04:44,412 I'm Mr. Cool when it comes to wheeler dealin'. Ah-hyuck! 92 00:04:47,037 --> 00:04:49,657 We'll buy it all! How much for the set? 93 00:04:50,415 --> 00:04:52,875 [vocalizing] Sixty-five dollars. 94 00:04:52,959 --> 00:04:54,039 [chuckles] 95 00:04:55,378 --> 00:04:58,128 Sounds a little low. What's wrong with it? 96 00:04:58,214 --> 00:04:59,974 I don't know. What? 97 00:05:00,050 --> 00:05:03,430 These boys can't start a band with second-rate equipment. 98 00:05:03,720 --> 00:05:06,770 Hey, chill out, parental-type dude. 99 00:05:06,973 --> 00:05:10,193 It's my junk, and I can sell it for whatever I want. 100 00:05:10,852 --> 00:05:13,102 Oh yeah? [snaps finger] I'll give ya $70. 101 00:05:13,438 --> 00:05:15,018 -Sixty! -Seventy-five! 102 00:05:15,106 --> 00:05:16,356 -Fifty-five! -Eighty! 103 00:05:16,608 --> 00:05:19,318 Fifty dollars and free home delivery. 104 00:05:19,402 --> 00:05:21,532 And that is my final offer! [chuckles] 105 00:05:21,613 --> 00:05:22,493 Deal! 106 00:05:23,281 --> 00:05:26,531 Ah-hyuck! I still got the touch. Ah-hyuck! 107 00:05:27,952 --> 00:05:30,832 [Max] Okay, let's fire up these puppies. 108 00:05:30,914 --> 00:05:33,214 [thudding] 109 00:05:36,836 --> 00:05:39,756 I prefer a full-bodied sound! 110 00:05:42,175 --> 00:05:43,755 ♪♪ 111 00:05:43,843 --> 00:05:45,603 Hear the crowd roar! 112 00:05:47,514 --> 00:05:49,394 Oh boy, oh boy, a concert, a concert! 113 00:05:49,474 --> 00:05:51,184 Oh, can I be a groupie and say like I'm with the band? 114 00:05:51,267 --> 00:05:52,727 Like I'm really rockin' rollin' huh, huh, huh? 115 00:05:53,144 --> 00:05:54,314 Hit it, Peej! 116 00:05:57,482 --> 00:06:00,322 Waffles! Soup's on! 117 00:06:01,236 --> 00:06:03,656 Whoa! 118 00:06:10,412 --> 00:06:13,292 [rock music playing] 119 00:06:13,790 --> 00:06:16,040 [screaming] 120 00:06:18,169 --> 00:06:19,049 [thuds] 121 00:06:23,675 --> 00:06:27,215 Yay! Righteous dudes, pump up the volume! 122 00:06:27,554 --> 00:06:29,604 [both] Party on! 123 00:06:30,348 --> 00:06:31,468 Whoa! 124 00:06:32,684 --> 00:06:33,644 Ugh! 125 00:06:34,978 --> 00:06:39,228 What in the name of worthless trade-ins are they doin'? 126 00:06:39,315 --> 00:06:42,395 I think they call it rock 'n' roll, dear. 127 00:06:42,819 --> 00:06:46,819 Well, something's gonna roll around here, and it ain't rocks! 128 00:06:46,906 --> 00:06:50,076 Oh, now just eat your popcorn and give them a chance. 129 00:06:50,160 --> 00:06:51,660 You may get to like it. 130 00:06:52,370 --> 00:06:55,120 -[electric guitar playing] -[screams] 131 00:06:55,623 --> 00:06:59,383 That does it! This is the day the music dies, 132 00:06:59,627 --> 00:07:01,707 along with the musicians. 133 00:07:01,796 --> 00:07:04,376 -Not so fast, Petey! -Oh! 134 00:07:04,466 --> 00:07:07,636 This band thing means so much to the boys. 135 00:07:07,719 --> 00:07:09,599 You're not going to break their little hearts, 136 00:07:09,679 --> 00:07:12,559 are you, you big lug nut? 137 00:07:12,932 --> 00:07:17,852 Aw, not if you don't want me to, pookums. 138 00:07:17,937 --> 00:07:20,817 Oh! That's my good boy. 139 00:07:22,442 --> 00:07:26,202 Yeah. Why should I tell them they stink? 140 00:07:26,279 --> 00:07:27,279 [chuckles] 141 00:07:27,364 --> 00:07:28,874 Let the music world 142 00:07:28,948 --> 00:07:31,868 break their little tone-deaf hearts for me. 143 00:07:31,951 --> 00:07:34,121 [laughs] 144 00:07:36,414 --> 00:07:40,174 Hey, boys! Good news. I found my ukulele! 145 00:07:40,251 --> 00:07:43,921 Wow. That's really the bee's knees, Daddy-O. 146 00:07:44,172 --> 00:07:46,592 Uh, yeah, like, groovy, man. 147 00:07:46,675 --> 00:07:49,175 It might make a real nice lamp, Mr. G, you know, 148 00:07:49,260 --> 00:07:50,760 being an antique and everything? 149 00:07:50,845 --> 00:07:54,175 Well, I was a-thinkin' that maybe we, uh... 150 00:07:55,517 --> 00:07:57,477 That is you boys and me, well, 151 00:07:57,894 --> 00:08:00,114 would you want some help from an old pro? 152 00:08:00,563 --> 00:08:02,943 Uh, thanks, anyway, Pop. 153 00:08:03,024 --> 00:08:05,284 Oh. Oh, okay. 154 00:08:05,777 --> 00:08:09,487 Maybe another time. I play a mean solo. 155 00:08:09,906 --> 00:08:10,816 [Max] Maybe later? 156 00:08:10,907 --> 00:08:13,827 [sighs] Sure, Maxie. Later. 157 00:08:13,910 --> 00:08:16,750 Play me them blues, Peej! 158 00:08:17,080 --> 00:08:19,750 ♪ I'm big boy P.J. ♪ 159 00:08:20,834 --> 00:08:24,384 ♪ and I'm swamp water Max ♪ 160 00:08:24,462 --> 00:08:29,382 Hey, do you mind if green thumb Goofy joins in? 161 00:08:30,051 --> 00:08:32,391 [both] Green thumb Goofy? 162 00:08:32,470 --> 00:08:34,310 Oh, guess there was some mold 163 00:08:34,389 --> 00:08:37,019 on these old ukulele strings. Ah-hyuck! 164 00:08:37,100 --> 00:08:38,230 Oh, Dad! Oh, man! 165 00:08:38,309 --> 00:08:39,689 [both gagging] 166 00:08:40,061 --> 00:08:40,941 [all] Huh? 167 00:08:41,021 --> 00:08:44,321 You call yourselves rock 'n' rollers? 168 00:08:44,399 --> 00:08:47,739 Well, today, you've gotta have a hot video. 169 00:08:47,819 --> 00:08:49,569 -All right, Mr. P! -Sir! 170 00:08:49,654 --> 00:08:51,574 [chuckles] Don't thank me. 171 00:08:52,032 --> 00:08:55,792 Cecil B. Degoofberg here is gonna film your video. 172 00:08:55,869 --> 00:08:56,909 I am? 173 00:08:56,995 --> 00:08:58,115 But I promised the boys 174 00:08:58,204 --> 00:08:59,834 I'd be their ukulele player. 175 00:08:59,914 --> 00:09:01,124 -Oh, that's okay, Pop! -A video, we got to video. 176 00:09:01,207 --> 00:09:02,627 -We got to have a video, man. -You can play later. 177 00:09:02,959 --> 00:09:06,379 Oh, yeah, it needs that unique-- ahem-- 178 00:09:06,463 --> 00:09:07,763 "Touch de la Goof." 179 00:09:07,839 --> 00:09:10,719 If I'm going to sell it to Suave Records. 180 00:09:11,217 --> 00:09:12,637 [both] Wow! 181 00:09:12,719 --> 00:09:15,849 No kidding? Suave Records! 182 00:09:16,598 --> 00:09:19,638 Great talent should be recognized. 183 00:09:19,809 --> 00:09:22,059 Gawrsh! Ah-hyuck! Thanks, Pete. 184 00:09:22,562 --> 00:09:24,112 Not you. Them! 185 00:09:25,774 --> 00:09:27,114 You better get busy! 186 00:09:27,359 --> 00:09:30,109 Well, that oughta fix the little spuds. 187 00:09:30,195 --> 00:09:31,445 Give them enough videotape, 188 00:09:31,529 --> 00:09:33,109 and they'll hang themselves with it. 189 00:09:33,198 --> 00:09:35,078 [laughs] 190 00:09:36,701 --> 00:09:38,621 Okay. Let's do it! 191 00:09:38,703 --> 00:09:40,713 Can we do it with the lens cap off? 192 00:09:40,789 --> 00:09:43,039 Yeah! That's a great idea. 193 00:09:43,124 --> 00:09:45,094 Ah-hyuck! I can see you now. 194 00:09:45,669 --> 00:09:46,839 [screams] 195 00:09:46,920 --> 00:09:48,090 Well, 196 00:09:48,171 --> 00:09:49,671 sometimes I'm so smart, 197 00:09:49,756 --> 00:09:52,216 I scare myself! [laughs] 198 00:09:53,593 --> 00:09:55,853 When the record company gets a gander of this, 199 00:09:55,929 --> 00:09:57,179 they'll step on each other 200 00:09:57,263 --> 00:10:00,643 to shut the little weasels up. [laughs] 201 00:10:05,438 --> 00:10:06,818 [laughing] 202 00:10:06,898 --> 00:10:09,148 Let's see, which band will I pick today. 203 00:10:09,234 --> 00:10:11,284 Stupid enough to let me rob them blind? 204 00:10:11,736 --> 00:10:15,316 Hmm. "The Goof Troop"? [chuckles] Sounds perfect! 205 00:10:18,076 --> 00:10:21,536 Rockers! [vocalizing] 206 00:10:23,998 --> 00:10:24,828 Pistol. 207 00:10:25,834 --> 00:10:26,634 Whoa! 208 00:10:27,961 --> 00:10:29,631 Rock 'n' rollers! 209 00:10:29,713 --> 00:10:32,303 [vocalizing] 210 00:10:34,759 --> 00:10:37,009 We are the coolest dudes 211 00:10:37,262 --> 00:10:39,512 Whoa! [gurgling] 212 00:10:39,597 --> 00:10:41,307 [vocalizing] 213 00:10:41,391 --> 00:10:44,351 And I bet you wish you were too. 214 00:10:44,436 --> 00:10:46,266 [vocalizing] 215 00:10:47,605 --> 00:10:51,525 I'm going to be rich... er. 216 00:10:52,068 --> 00:10:55,408 [Goofy] Boys! I got Suave Records on the phone. 217 00:10:55,697 --> 00:10:56,697 -Come on, Peejster! -Right behind ya! 218 00:10:56,781 --> 00:10:58,201 I knew they were going to call! 219 00:10:58,783 --> 00:11:00,203 I gotta hear this. 220 00:11:00,869 --> 00:11:01,789 Uh-huh. 221 00:11:01,870 --> 00:11:05,210 Now boys, don't be too disappointed, 222 00:11:05,540 --> 00:11:09,630 but there are other careers, uh, quiet ones. 223 00:11:09,711 --> 00:11:11,761 They're giving you a record contract! 224 00:11:12,339 --> 00:11:14,759 [both cheering] 225 00:11:15,633 --> 00:11:17,593 What? You can't do it! 226 00:11:17,677 --> 00:11:18,597 [both] What? 227 00:11:18,678 --> 00:11:20,138 [stammering] 228 00:11:20,221 --> 00:11:23,891 Without me as your manager! [chuckles] 229 00:11:25,685 --> 00:11:26,725 [Pete] Now remember, 230 00:11:26,811 --> 00:11:29,561 I'm your manager, so let me do the talking. 231 00:11:29,647 --> 00:11:32,897 I'm Mr. Cool when it comes to the dotted line. 232 00:11:33,318 --> 00:11:37,568 Hey! Max! P.J.! And you must be Goofy, huh? 233 00:11:37,655 --> 00:11:38,815 Brilliant video. 234 00:11:38,907 --> 00:11:42,327 Avant-garde, postmodern, refreshingly unpolished. 235 00:11:42,744 --> 00:11:45,164 [groans] Hey! Hey! Wait a minute! 236 00:11:45,580 --> 00:11:47,500 I'm the band's manager. Let me in! 237 00:11:47,582 --> 00:11:50,132 [sniffing] What's that smell? 238 00:11:50,210 --> 00:11:51,880 I'm burning aromatic incense. 239 00:11:51,961 --> 00:11:54,211 It relieves stress and kills flies. 240 00:11:54,297 --> 00:11:58,047 [laughs] Maybe your record will be up there someday, guys. 241 00:11:58,134 --> 00:11:59,474 -Dude! -Cool! 242 00:11:59,803 --> 00:12:00,893 Gawrsh! 243 00:12:00,970 --> 00:12:01,890 [Carter] You kidding? 244 00:12:01,971 --> 00:12:03,771 You guys are hot! Quite hot! 245 00:12:03,848 --> 00:12:05,928 Whew! I feel it! 246 00:12:07,686 --> 00:12:09,396 Fire! 247 00:12:10,563 --> 00:12:12,573 -Hi, I'm the man-- -Fire! 248 00:12:12,649 --> 00:12:14,609 Sound the alarm! 249 00:12:16,403 --> 00:12:18,413 Stop, drop and roll! 250 00:12:18,488 --> 00:12:20,158 [groaning] 251 00:12:20,240 --> 00:12:21,410 [both grunting] 252 00:12:24,577 --> 00:12:26,407 [sighs] 253 00:12:26,496 --> 00:12:29,246 [sobbing] My million dollar rug 254 00:12:29,332 --> 00:12:32,252 woven by little old ladies in downtown Istanbul... 255 00:12:32,335 --> 00:12:33,915 It's ruined! 256 00:12:34,838 --> 00:12:36,668 [growling] 257 00:12:38,299 --> 00:12:41,589 [laughs] Ah, there's no reason to get upset. 258 00:12:41,678 --> 00:12:43,888 I'll just add it to the amount you already owe me. 259 00:12:44,305 --> 00:12:46,055 -[both] Owe you? -Oh, yeah. 260 00:12:46,391 --> 00:12:48,101 There are already video distribution costs, 261 00:12:48,184 --> 00:12:50,064 reserving concert halls, touring costs, you know. 262 00:12:50,145 --> 00:12:51,725 [panting] 263 00:12:51,813 --> 00:12:53,313 Excuse me, my good man. 264 00:12:53,565 --> 00:12:54,895 Let's get the tour started, huh? 265 00:12:54,983 --> 00:12:56,323 Your first concert date is comin' up. 266 00:12:56,401 --> 00:12:57,741 But, Colonel Carter, I'm-- 267 00:12:57,819 --> 00:12:59,989 I want this mess cleaned up by the time I get back, 268 00:13:00,071 --> 00:13:01,821 or you're fired! 269 00:13:01,906 --> 00:13:03,066 [snoring] 270 00:13:03,158 --> 00:13:04,738 Oh, ladies and gentlemen, 271 00:13:04,826 --> 00:13:07,406 the Goof Troop has left the building. 272 00:13:07,495 --> 00:13:12,495 No ladies, I'm taken. [snore] I'm, I'm already taken. 273 00:13:12,584 --> 00:13:14,254 Max! We're here. Come on! 274 00:13:14,586 --> 00:13:17,006 Oh! Hotels are great, 275 00:13:17,088 --> 00:13:20,838 the pool, the room service, the groupies. 276 00:13:23,428 --> 00:13:25,008 [both] The pits! 277 00:13:26,348 --> 00:13:28,848 -Uh, Max? -Yeah? 278 00:13:28,933 --> 00:13:31,943 This rock 'n' roll stuff's really great, huh? 279 00:13:32,604 --> 00:13:33,944 Yeah, great. 280 00:13:34,022 --> 00:13:37,612 Yeah, it'd be really great if I had my own bed, though. 281 00:13:37,692 --> 00:13:41,152 Yeah. Or sheets. Some sheets would be good. 282 00:13:41,363 --> 00:13:43,323 Otherwise, it's great. 283 00:13:43,698 --> 00:13:44,528 Great. 284 00:13:44,616 --> 00:13:47,366 [yawns] 'Nighty-night, Petey boy. 285 00:13:48,203 --> 00:13:49,833 Aw, shut up! 286 00:13:51,331 --> 00:13:52,791 [Goofy snoring] 287 00:13:53,333 --> 00:13:56,003 Hmm, a wise guy, eh? 288 00:13:59,464 --> 00:14:01,384 Ah, the stupid Goof. 289 00:14:01,466 --> 00:14:03,176 I'd flush him down the shower drain, 290 00:14:03,259 --> 00:14:05,679 but it'd scare the cockroaches! 291 00:14:05,762 --> 00:14:07,722 [rooster crows] 292 00:14:07,806 --> 00:14:09,556 Mornin'! Wake up, everybody. 293 00:14:09,641 --> 00:14:11,561 Sleep is for sissies. Come on, get up. 294 00:14:12,143 --> 00:14:16,313 Just five more minutes, my little muffin tin! 295 00:14:16,398 --> 00:14:18,818 Oh, but it's so early. 296 00:14:19,317 --> 00:14:22,817 Burning the candle at both ends, now that's rock 'n' roll. 297 00:14:23,321 --> 00:14:25,821 Colonel, why are we staying at a hotel 298 00:14:25,907 --> 00:14:28,077 when we're only four blocks from home? 299 00:14:28,159 --> 00:14:30,749 [stammers] I can't make any money if you live at home! 300 00:14:30,829 --> 00:14:33,209 -Huh? -[chuckles] You know, I mean, 301 00:14:33,289 --> 00:14:34,829 you can't be ready for the rigors of the road 302 00:14:34,916 --> 00:14:36,166 unless you train for them! 303 00:14:36,251 --> 00:14:37,541 Hey, success hurts! 304 00:14:37,794 --> 00:14:39,714 Oh, yeah, sure. 305 00:14:39,796 --> 00:14:41,206 I'll need some cash for the room. 306 00:14:41,297 --> 00:14:43,927 Okay, okay, hold your horses. 307 00:14:45,802 --> 00:14:48,512 Wait a second! These are my pants. 308 00:14:50,682 --> 00:14:53,692 Okay if I borrow a couple of bucks, Goof? 309 00:14:53,768 --> 00:14:55,898 -[snores] -Thanks. 310 00:14:55,979 --> 00:14:58,439 That oughta cover it. If not, you can owe me. 311 00:14:58,690 --> 00:15:00,110 [Goofy snores] 312 00:15:00,191 --> 00:15:02,191 He says no problemo. 313 00:15:04,529 --> 00:15:07,119 Half a dozen eggs, over medium, couple o' T-bone steaks, 314 00:15:07,198 --> 00:15:09,948 A mountain o' cottage fries, coffee, orange juice, 315 00:15:10,035 --> 00:15:12,445 freshly squeezed, of course, stack of flapjacks. 316 00:15:12,537 --> 00:15:14,867 Hey, ah, and give them an English muffin to share. 317 00:15:15,540 --> 00:15:17,750 Gotta get in shape for the tour. Trust me. 318 00:15:17,834 --> 00:15:19,504 [gobbling] 319 00:15:20,837 --> 00:15:23,417 Colonel Carter, we wrote a great song. 320 00:15:23,506 --> 00:15:25,676 Oh yeah, it's about a vampire bat. 321 00:15:25,759 --> 00:15:27,639 [laughs] But listen, boys. 322 00:15:27,719 --> 00:15:29,929 My bands only play my material, my way. 323 00:15:30,013 --> 00:15:31,143 It makes the bookkeeping easier 324 00:15:31,222 --> 00:15:33,432 when it comes to distributing the royalties, you know? 325 00:15:33,808 --> 00:15:37,398 All right. As long as we're performing, I guess. 326 00:15:37,479 --> 00:15:39,399 Oh, you're gonna be performing your ears off. 327 00:15:39,481 --> 00:15:41,071 [laughs] 328 00:15:41,941 --> 00:15:43,031 [chuckling sarcastically] 329 00:15:43,109 --> 00:15:45,489 [burps] Sorry, this must be yours. 330 00:15:45,570 --> 00:15:47,200 It's 35 bucks for the grub. 331 00:15:47,280 --> 00:15:48,820 Next comes creating the rock 'n' roll image 332 00:15:48,907 --> 00:15:49,867 That'll make millions. 333 00:15:49,949 --> 00:15:51,989 Yeah, But we haven't even finished breakfast. 334 00:15:52,077 --> 00:15:54,247 Too late now. Fame and fortune are waiting. 335 00:15:56,706 --> 00:15:59,786 Well, what do you think? Am I a genius or what? 336 00:15:59,876 --> 00:16:03,166 Now you are ready for your first gig! 337 00:16:05,382 --> 00:16:07,132 [tires squeal] 338 00:16:07,342 --> 00:16:08,302 Okay, boys! 339 00:16:08,385 --> 00:16:12,175 Next stop, Spoonerville Amphitheater. Big time! 340 00:16:13,223 --> 00:16:15,233 [all coughing] 341 00:16:18,228 --> 00:16:21,148 Ya know, this isn't fun anymore. 342 00:16:21,231 --> 00:16:23,531 Yeah! We gotta dress like dweebs. 343 00:16:23,608 --> 00:16:25,688 Up in front of people we don't even know! 344 00:16:25,777 --> 00:16:27,857 and we don't even get to do our own songs! 345 00:16:27,946 --> 00:16:30,366 You left out one thing. 346 00:16:30,448 --> 00:16:31,368 [both] What? 347 00:16:31,449 --> 00:16:32,779 We owe big bucks! 348 00:16:32,867 --> 00:16:35,287 We have to do this concert to break even. 349 00:16:35,370 --> 00:16:36,710 Don't worry, fellers. 350 00:16:36,788 --> 00:16:39,708 Me and Betsy here are behind ya all the way! 351 00:16:40,375 --> 00:16:42,165 That's swell, Pop. 352 00:16:42,669 --> 00:16:46,209 Rock 'n' roll forever! 353 00:16:46,381 --> 00:16:49,091 [all] Rock 'n' roll forever. 354 00:16:50,343 --> 00:16:52,183 We have to get out of this. 355 00:16:54,556 --> 00:16:57,676 [P.J.] Gosh, Max, I feel like a cat in a dog pound. 356 00:16:58,351 --> 00:17:01,771 [Max] Relax, P.J... What can they do if they don't like us? 357 00:17:01,855 --> 00:17:04,605 I don't know, man, but there's enough of them to do it a lot! 358 00:17:04,691 --> 00:17:06,691 I just decided I don't want to be a rock star. 359 00:17:06,776 --> 00:17:08,946 Me, too, but what about the concert? 360 00:17:09,029 --> 00:17:11,109 [crowd hooting] 361 00:17:11,197 --> 00:17:12,027 Come on! 362 00:17:13,116 --> 00:17:15,366 What can't be found can't perform! 363 00:17:15,452 --> 00:17:16,792 Max, wait. 364 00:17:18,371 --> 00:17:20,121 Hey, this is no exit. 365 00:17:20,206 --> 00:17:22,706 No, it's the inside of a locked trunk. 366 00:17:22,792 --> 00:17:25,002 Oh, pretty lame, Max. Even for you. 367 00:17:25,086 --> 00:17:27,586 Hey, what do you expect from a terrified adolescent? 368 00:17:27,672 --> 00:17:29,512 [Carter] [chuckles] I guess my advertising 369 00:17:29,591 --> 00:17:32,091 for the best rock band in history really worked, huh? 370 00:17:32,177 --> 00:17:33,677 The place is packed! 371 00:17:33,762 --> 00:17:36,312 The boys will put on a nice little show for them. 372 00:17:36,389 --> 00:17:37,969 Hey, they'd better! 373 00:17:38,058 --> 00:17:40,888 Whoa! I'd hate to disappoint that many people! 374 00:17:40,977 --> 00:17:43,647 Ten thousand seats in this dump, 375 00:17:43,730 --> 00:17:46,480 and we got 20 bucks for every one of them! 376 00:17:46,566 --> 00:17:49,396 Yeah! [chuckles] That should just about make us even. 377 00:17:49,486 --> 00:17:50,606 [groans] 378 00:17:50,695 --> 00:17:52,565 [crowd] [chanting] Goof Troop! Goof Troop! 379 00:17:52,655 --> 00:17:54,815 Crowd's getting impatient. Better start the show. 380 00:17:54,908 --> 00:17:56,828 Hmm. Wonder where the boys are. 381 00:17:56,910 --> 00:17:58,410 Makes no difference to me. 382 00:17:58,495 --> 00:18:00,575 They don't perform, I just foreclose on your houses. 383 00:18:00,663 --> 00:18:01,663 [both] What? 384 00:18:02,165 --> 00:18:03,205 Just good business. 385 00:18:03,291 --> 00:18:04,961 Either way, I make out like a bandit. 386 00:18:05,210 --> 00:18:08,210 I'll twist your business off and I'll stuff it-- 387 00:18:08,296 --> 00:18:11,336 Oh, hold on. Not now, Pete. We gotta find the boys. 388 00:18:11,591 --> 00:18:13,471 Don't want them to miss their big chance. 389 00:18:13,551 --> 00:18:15,301 I'll say we don't! 390 00:18:15,387 --> 00:18:16,677 [crowd] [chanting] Goof Troop! Goof Troop! 391 00:18:16,763 --> 00:18:18,063 You keep the crowd happy 392 00:18:18,139 --> 00:18:19,639 while I find the brats! 393 00:18:20,016 --> 00:18:22,516 Wait! What are ya doing? Stop pushing! 394 00:18:22,602 --> 00:18:24,652 [P.J.] Max! You know, we gotta do this concert. 395 00:18:24,729 --> 00:18:25,939 Our dads need us! 396 00:18:26,022 --> 00:18:28,862 I know, I know, but how do we get out of these things? 397 00:18:28,942 --> 00:18:31,702 I don't think we're supposed to get in them in the first place. 398 00:18:31,778 --> 00:18:35,118 If you're not going to say something helpful, P.J., 399 00:18:35,198 --> 00:18:37,278 keep it buttoned! 400 00:18:38,535 --> 00:18:39,865 [applause] 401 00:18:39,953 --> 00:18:42,163 [man] Whoa, I know that dude. 402 00:18:42,622 --> 00:18:44,122 Hiya, folks. 403 00:18:44,207 --> 00:18:46,287 Well, uh, you hear the one 404 00:18:46,376 --> 00:18:48,956 about the Frenchman who wouldn't eat snails? 405 00:18:49,045 --> 00:18:52,005 He preferred fast food. [laughing] 406 00:18:52,090 --> 00:18:54,510 That one really tickles me. 407 00:18:54,592 --> 00:18:56,052 [clears throat] 408 00:18:56,136 --> 00:18:58,176 Well, you'll love this one. Ah-hyuck! 409 00:18:58,263 --> 00:19:00,103 What's the difference between an elephant 410 00:19:00,181 --> 00:19:01,811 and my best friend Pete? 411 00:19:02,517 --> 00:19:05,187 About 10 pounds. Ah-hyuck! 412 00:19:08,982 --> 00:19:10,482 Don't you get it? 413 00:19:11,192 --> 00:19:13,652 Hey! What's the-- Whoa! 414 00:19:14,571 --> 00:19:15,701 Hey! Watch it! 415 00:19:15,780 --> 00:19:17,120 [shouting] 416 00:19:20,618 --> 00:19:22,408 Comedy's not their thing. 417 00:19:23,079 --> 00:19:24,159 Ya find the boys? 418 00:19:24,247 --> 00:19:25,827 -[P.J.] Help! Anybody! -[Max] We're in here! 419 00:19:25,915 --> 00:19:27,875 -Let me out of here. Come on. -Let us out! 420 00:19:28,293 --> 00:19:30,463 Now, that's what I call a costume. 421 00:19:30,545 --> 00:19:32,375 [Max] We're locked in! 422 00:19:33,548 --> 00:19:34,968 [Goofy] Hey! Take it easy! 423 00:19:35,050 --> 00:19:37,590 [Pete] Keep them entertained while I get the boys out! 424 00:19:37,969 --> 00:19:40,509 Ah-hyuck! I'm back! 425 00:19:40,597 --> 00:19:43,477 Ah-hyuck! You care to see some dancing? 426 00:19:43,558 --> 00:19:44,638 Ah-hyuck! 427 00:19:44,726 --> 00:19:47,596 [vocalizes] 428 00:19:48,021 --> 00:19:49,271 Not bad, huh? 429 00:19:50,523 --> 00:19:54,283 Whoa! Ah-hyuck! You missed me! 430 00:19:54,361 --> 00:19:57,701 Ohh! Stop! No fair! Whoa! 431 00:19:58,782 --> 00:20:00,622 -[thuds] -[grunts] 432 00:20:00,700 --> 00:20:02,040 [groaning] 433 00:20:03,828 --> 00:20:04,698 Now? 434 00:20:04,788 --> 00:20:07,418 Not yet. Go on back out there! 435 00:20:07,707 --> 00:20:08,537 Shucks! 436 00:20:13,004 --> 00:20:14,924 [gulping noisily] 437 00:20:15,006 --> 00:20:16,926 [gagging] 438 00:20:21,262 --> 00:20:23,852 Whoa! [straining] 439 00:20:29,062 --> 00:20:30,062 Whoa! 440 00:20:30,647 --> 00:20:31,727 [screams] 441 00:20:31,815 --> 00:20:33,975 [crowd laughs] 442 00:20:35,151 --> 00:20:36,151 [shouts] 443 00:20:37,070 --> 00:20:40,240 Ladies and gents, the Goof Troop. 444 00:20:40,323 --> 00:20:42,993 [cheering, applause] 445 00:20:47,163 --> 00:20:48,583 [gulps] 446 00:20:48,790 --> 00:20:51,540 [crowd boos] 447 00:20:51,626 --> 00:20:52,956 Go for it, Maxie. 448 00:20:56,131 --> 00:20:58,551 Forget to plug him in. Ah-hyuck! 449 00:20:58,800 --> 00:20:59,880 Hit it, Maxie! 450 00:21:02,595 --> 00:21:05,265 [hysterical cheers] 451 00:21:07,392 --> 00:21:10,772 You boys were phenomenal! A hit! I'll-- [chuckles] 452 00:21:10,854 --> 00:21:13,444 I mean-- [chuckles] We'll make millions! 453 00:21:13,523 --> 00:21:15,443 Not with the Goof Troop you won't. 454 00:21:15,775 --> 00:21:17,395 Yeah, we're retiring. 455 00:21:17,485 --> 00:21:19,565 But you can't! I discovered you! 456 00:21:19,654 --> 00:21:21,204 You owe me for all I've done for you! 457 00:21:22,532 --> 00:21:25,952 All we owe you is a trip to intensive care! 458 00:21:26,036 --> 00:21:27,116 No, Dad! Wait! 459 00:21:27,370 --> 00:21:29,210 Yeah, Mr. P, we're already hitting him 460 00:21:29,289 --> 00:21:31,459 where it hurts the most-- His wallet! 461 00:21:31,541 --> 00:21:33,921 Well, you're right, 462 00:21:34,002 --> 00:21:36,922 but I wish he was wearing his wallet on his face! 463 00:21:37,005 --> 00:21:39,665 [sighs] Well, they all can't be as dumb as they look. 464 00:21:41,134 --> 00:21:43,514 [chuckles] Boy, I'm glad that's over. 465 00:21:43,595 --> 00:21:46,885 Yeah. The closest I ever want to be to a concert again 466 00:21:46,973 --> 00:21:47,973 is in the audience. 467 00:21:48,058 --> 00:21:49,978 Oh, I don't know. 468 00:21:50,060 --> 00:21:52,940 I kinda liked it up there on stage in the spotlight. 469 00:21:53,021 --> 00:21:55,821 Hey! What do ya think of me going solo? 470 00:21:55,899 --> 00:21:58,319 In some of them tight sequined pants, 471 00:21:58,401 --> 00:22:00,201 with electric rhinestonees 472 00:22:00,278 --> 00:22:01,908 and a strobe string tie. 473 00:22:01,988 --> 00:22:04,318 Wait! What're you doing? 474 00:22:04,407 --> 00:22:06,237 Aren't we gonna talk to the Colonel? 475 00:22:06,326 --> 00:22:07,446 Maxie! Pete! 476 00:22:07,619 --> 00:22:09,659 Careful of the ukulele! 477 00:22:11,247 --> 00:22:12,497 ♪ Gimme a beat ♪ 478 00:22:12,582 --> 00:22:14,542 [theme music playing] 479 00:22:39,442 --> 00:22:40,282 Yeah! 32950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.