All language subtitles for 191007-NUTR107x-Meet the Teachers-MM-K-v100-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,080 --> 00:00:11,960 1 00:00:11,960 --> 00:00:16,940 Hi, Welcome to this online course Nutrition, Exercise and Sports. 2 00:00:16,940 --> 00:00:19,040 And great that you are joining us! 3 00:00:19,040 --> 00:00:22,240 We will be your teachers during this journey. 4 00:00:22,240 --> 00:00:25,580 In this video we will briefly introduce ourselves. 5 00:00:25,580 --> 00:00:30,980 I’m Marco Mensink, and next to me are Rieneke Terink and Pol Grootswagers. 6 00:00:30,980 --> 00:00:34,000 We all work at the Division of Human Nutrition and Health, 7 00:00:34,000 --> 00:00:36,595 Wageningen University and Research. 8 00:00:36,600 --> 00:00:39,100 We love to do exercise and sports. 9 00:00:39,100 --> 00:00:40,780 We like to talk about it. 10 00:00:40,780 --> 00:00:45,020 And the three of us learned a lot from doing scientific research on this topic. 11 00:00:45,020 --> 00:00:49,640 So you can imagine we feel excited to share this with you. 12 00:00:49,640 --> 00:00:52,960 But Rieneke, I know about your professional career before you started 13 00:00:52,960 --> 00:00:56,280 at the university, but for the ones who don’t, 14 00:00:56,280 --> 00:00:58,360 can you introduce yourself a little bit more? 15 00:00:58,360 --> 00:01:03,700 Yes. Well, hi, I’m Rieneke Terink, and as Marco already said, 16 00:01:03,700 --> 00:01:05,960 I also love to do sports. 17 00:01:05,960 --> 00:01:10,200 I used to swim professionally, competing at European and world championships 18 00:01:10,200 --> 00:01:11,720 and world cups. 19 00:01:11,720 --> 00:01:16,620 This is a picture of me at the 200m freestyle at the European championships. 20 00:01:16,620 --> 00:01:20,800 Nowadays, I like to do triathlon, just for fun. 21 00:01:20,800 --> 00:01:23,640 I can’t sit still anyways. 22 00:01:23,640 --> 00:01:27,440 Swimming professionally was a lot of fun, I learned a lot! 23 00:01:27,440 --> 00:01:31,600 One thing I learned is how much energy it costs to train that much, 24 00:01:31,600 --> 00:01:34,620 and that good nutrition is essential! 25 00:01:34,620 --> 00:01:39,000 I also learned that it is easy to get lost in what people tell you about sports 26 00:01:39,000 --> 00:01:41,140 and nutrition. 27 00:01:41,140 --> 00:01:46,220 As I wanted to be sure about that and to contribute to more critical knowledge 28 00:01:46,220 --> 00:01:52,300 regarding sports nutrition, I started doing a PhD at Wageningen University. 29 00:01:52,300 --> 00:01:56,760 It is interesting to see how many nutritional hypes are followed in sports, 30 00:01:56,760 --> 00:02:00,480 even without real scientific proof. 31 00:02:00,480 --> 00:02:04,580 I think that athletes and the team around an athlete should make good, 32 00:02:04,580 --> 00:02:09,080 informed decisions when it comes to sports nutrition. 33 00:02:09,080 --> 00:02:14,100 I feel that this MOOC will help you to look critically at nutritional advices 34 00:02:14,100 --> 00:02:18,900 that are given to athletes, either by coaches, by sport nutrition producers, 35 00:02:18,900 --> 00:02:21,660 the news, anywhere. 36 00:02:21,660 --> 00:02:27,440 And Pol, sometimes during lunch breaks or after work we cycle or we run together, 37 00:02:27,440 --> 00:02:30,280 but what inspires you for this MOOC? 38 00:02:30,280 --> 00:02:31,880 Well, thank you Rieneke. 39 00:02:31,880 --> 00:02:35,220 My name is Pol Grootswagers and I'm passionate about cycling. 40 00:02:35,220 --> 00:02:39,200 I love the feeling of conquering a hill, and I even enjoy the meditative struggle 41 00:02:39,200 --> 00:02:41,280 of the climb itself. 42 00:02:41,280 --> 00:02:43,160 Cycling and nutrition go hand in hand. 43 00:02:43,160 --> 00:02:46,820 If you don't think about your nutrition before, during or after the cycling trip, 44 00:02:46,820 --> 00:02:48,640 you will be punished for that. 45 00:02:48,640 --> 00:02:53,100 I like to use my knowledge on nutrition to gain advantage over my cycling mates. 46 00:02:53,100 --> 00:02:57,300 Because if you understand how nutrition works, you can use it for your own benefit: 47 00:02:57,300 --> 00:03:01,680 to increase your performance, to feel better, or even to age healthier. 48 00:03:01,680 --> 00:03:05,100 The latter is the core of my research at the university. 49 00:03:05,100 --> 00:03:08,320 At one moment in all of our lives, we’ll feel that the years start to count 50 00:03:08,320 --> 00:03:11,060 and performing on a high level is not feasible anymore. 51 00:03:11,060 --> 00:03:13,900 I'm devoting my time into finding ways to maintain 52 00:03:13,900 --> 00:03:17,100 and improve physical performance during the process of ageing, 53 00:03:17,100 --> 00:03:21,060 so that we can all live a long, happy, active and independent life. 54 00:03:21,060 --> 00:03:23,780 But Marco, what do you like to do, and what made you decide 55 00:03:23,780 --> 00:03:25,080 to start this course? 56 00:03:25,080 --> 00:03:26,860 Yeah, thanks Pol. 57 00:03:26,860 --> 00:03:28,420 I started running as a kid. 58 00:03:28,420 --> 00:03:32,520 I was Inspired by a Dutch famous marathon runner, Gerard Nijboer, 59 00:03:32,520 --> 00:03:37,500 he did win the silver medal at the Olympic games in Moscow in 1980. 60 00:03:37,500 --> 00:03:39,700 And I like to do endurance sports. 61 00:03:39,700 --> 00:03:42,400 Running, orienteering and cycling. 62 00:03:42,400 --> 00:03:45,160 Just being out there - off the beaten track. 63 00:03:45,160 --> 00:03:47,960 Not necessarily to compete. 64 00:03:47,960 --> 00:03:51,120 But I also like to talk about sports, I love the stories. 65 00:03:51,120 --> 00:03:54,460 In this picture you see me as a young guy on a very famous section 66 00:03:54,460 --> 00:03:58,780 of the col the Izoard in the French Alps, la casse déserte. 67 00:03:58,780 --> 00:04:02,760 There are iconic pictures from Tour de France cyclists taken in that area, 68 00:04:02,760 --> 00:04:05,100 full of beautiful stories. 69 00:04:05,100 --> 00:04:09,380 Such stories of suffering, and cyclist stepping down always make me wonder 70 00:04:09,380 --> 00:04:12,380 what happened, and how we can understand this. 71 00:04:12,380 --> 00:04:15,960 When I went to university I started studying movement sciences, 72 00:04:15,960 --> 00:04:18,100 and later on nutrition. 73 00:04:18,100 --> 00:04:22,000 In my professional career as a researcher I not only want to know 74 00:04:22,000 --> 00:04:25,640 whether something does work, but also how it works. 75 00:04:25,640 --> 00:04:28,620 For me, there should always be a solid scientific explanation 76 00:04:28,620 --> 00:04:32,580 for a certain strategy, also in Sports and Nutrition. 77 00:04:32,580 --> 00:04:35,900 But, on the other hand, I know that many athletes already practice or try 78 00:04:35,900 --> 00:04:41,020 nutritional strategies, before we scientists come to solid conclusions. 79 00:04:41,020 --> 00:04:44,440 That is why we put together this course that will teach you 80 00:04:44,440 --> 00:04:49,140 about the important role that nutrition plays in exercise and sports. 81 00:04:49,140 --> 00:04:51,780 We will not tell you exactly what to eat. 82 00:04:51,780 --> 00:04:57,000 Instead, we will learn how to make your own informed decisions. 83 00:04:57,000 --> 00:05:02,420 Rieneke, what is your expertise, and when do we see you during this course? 84 00:05:02,420 --> 00:05:09,860 My research focuses on micronutrients and exercise stress markers in athletes. 85 00:05:09,860 --> 00:05:14,000 And that’s why you will see me in module 5 about micronutrients 86 00:05:14,000 --> 00:05:16,540 and ergogenic supplements. 87 00:05:16,540 --> 00:05:17,340 Ok, so module 5. 88 00:05:17,340 --> 00:05:18,300 Pol? 89 00:05:18,300 --> 00:05:21,800 My expertise is on nutrition and muscle quality during ageing. 90 00:05:21,800 --> 00:05:24,380 You will be surprised how much knowledge of exercise nutrition 91 00:05:24,380 --> 00:05:26,700 you can use to improve the way we age. 92 00:05:26,700 --> 00:05:29,660 And you will see me at the end of this course, in module 6. 93 00:05:29,660 --> 00:05:31,660 Module 6. 94 00:05:31,660 --> 00:05:38,220 Now, you know who we are, what we do, and why we love to be your teachers. 95 00:05:38,220 --> 00:05:39,600 But what about you? 96 00:05:39,600 --> 00:05:41,620 What makes you joining this course, 97 00:05:41,620 --> 00:05:44,440 and what sports do you like to do or to talk about? 98 00:05:44,440 --> 00:05:46,440 8641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.