All language subtitles for 스머프3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 2 00:00:55,600 --> 00:00:57,637 (MUSIC) 3 00:01:08,640 --> 00:01:11,519 (STRAINED GRUNTING) 4 00:01:13,320 --> 00:01:14,674 Ha-ha! 5 00:01:14,800 --> 00:01:15,790 Whee! 6 00:01:26,400 --> 00:01:29,916 PAPA SMURF: This story begins in a secret place 7 00:01:30,000 --> 00:01:32,151 hidden deep in a forest. 8 00:01:32,240 --> 00:01:33,913 (WHISTLING A TUNE) 9 00:01:35,160 --> 00:01:37,038 Whoa, whoa! 10 00:01:37,120 --> 00:01:38,873 PAPA SMURF: That is a Smurf. 11 00:01:38,960 --> 00:01:40,758 We call him Clumsy. 12 00:01:41,600 --> 00:01:43,876 And this is our village, 13 00:01:43,960 --> 00:01:47,397 where there's a Smurf for just about everything. 14 00:01:47,480 --> 00:01:48,914 - (YELLS) - Like Jokey. 15 00:01:49,000 --> 00:01:50,480 Hey, here's a present for you. 16 00:01:50,560 --> 00:01:52,677 - Ah! - (LAUGHING) 17 00:01:52,760 --> 00:01:55,958 Oh, Gullible Smurf, you're so gullible. 18 00:01:56,040 --> 00:01:57,952 Actually, I meant to give you this one. 19 00:01:58,040 --> 00:01:59,076 Wow! Thanks! 20 00:01:59,160 --> 00:02:00,150 - (GRUNTS) - (LAUGHING) 21 00:02:00,240 --> 00:02:03,870 - ...96, 97, 98, 99, 100. - PAPA SMURF: Here's Hefty. 22 00:02:04,000 --> 00:02:05,150 (GRUNTS) 23 00:02:05,240 --> 00:02:06,356 And over here is... 24 00:02:06,440 --> 00:02:07,954 Now, for the one-fingered pushup. 25 00:02:08,040 --> 00:02:09,633 One, two, three... 26 00:02:09,720 --> 00:02:11,473 Meet Nerdy Smurf. 27 00:02:11,560 --> 00:02:14,519 - Excuse me? - Sorry, Brainy. Just kidding. 28 00:02:14,600 --> 00:02:15,875 Nosey. 29 00:02:15,960 --> 00:02:18,429 Hmm. Well, what's going on over there? 30 00:02:19,720 --> 00:02:21,074 Paranoid Smurf. 31 00:02:21,200 --> 00:02:23,431 - Winner. - Hmm. 32 00:02:23,520 --> 00:02:24,556 - (GRUNTS) - Loser. 33 00:02:24,640 --> 00:02:25,835 Karate Smurf. 34 00:02:25,920 --> 00:02:27,354 Hyah! 35 00:02:27,440 --> 00:02:30,000 Handy. Vanity. Farmer. Painter. Baker. 36 00:02:30,080 --> 00:02:32,311 Magician. Scuba. Policeman. Therapist. 37 00:02:32,400 --> 00:02:33,800 Sometimes I just feel blue. 38 00:02:33,920 --> 00:02:35,877 There's even Table-Eating Smurf. 39 00:02:35,960 --> 00:02:37,030 Oh, hi. 40 00:02:37,120 --> 00:02:39,999 - Yeah, we're not too sure about him, either. - (GROANS) 41 00:02:40,080 --> 00:02:42,515 And then there's me, Papa Smurf. 42 00:02:42,640 --> 00:02:44,359 I sort of run this place. 43 00:02:44,440 --> 00:02:46,716 But this isn't a story about me. 44 00:02:46,800 --> 00:02:48,678 Whoa... (GRUNTS) 45 00:02:48,760 --> 00:02:49,910 Or Clumsy. 46 00:02:50,000 --> 00:02:52,151 Or any of them. 47 00:02:52,240 --> 00:02:55,074 It's about the only girl in our village. 48 00:02:55,920 --> 00:02:57,479 - Smurfette. - (SNIFFS) 49 00:02:57,560 --> 00:02:58,755 Hi, Laundry Smurf. 50 00:02:58,840 --> 00:03:00,718 - Howdy-do, Smurfette. - Hey, guys. 51 00:03:00,800 --> 00:03:03,838 PAPA SMURF: But that's not the only thing that's different about Smurfette. 52 00:03:03,920 --> 00:03:04,956 (WHOOPING) 53 00:03:05,040 --> 00:03:09,990 She was created by the evil wizard, Gargamel. 54 00:03:10,080 --> 00:03:11,639 Using dark magic... 55 00:03:11,960 --> 00:03:13,394 (LAUGHING) 56 00:03:13,480 --> 00:03:15,597 ...he made her from a lump of clay. 57 00:03:15,680 --> 00:03:20,038 Now, go and find Smurf Village. 58 00:03:21,440 --> 00:03:22,430 (SMURFS GASPING) 59 00:03:22,520 --> 00:03:25,752 Luckily, I knew a little magic of my own. 60 00:03:26,040 --> 00:03:27,235 (MUSIC) 61 00:03:34,120 --> 00:03:36,032 But there was still one problem. 62 00:03:36,120 --> 00:03:39,352 Smurfette's name doesn't tell us anything about her. 63 00:03:39,440 --> 00:03:40,954 Okay, the physics are... 64 00:03:41,040 --> 00:03:42,110 (SCREAMS) 65 00:03:42,240 --> 00:03:44,277 - PAPA SMURF: It doesn't tell us who she is. - Hyah! 66 00:03:44,360 --> 00:03:46,317 - (YELPS) High heels. - Or what she does. 67 00:03:46,960 --> 00:03:51,000 So, what exactly is a Smurfette? 68 00:03:51,640 --> 00:03:54,917 Well, let me be frank. She's a rubbish baker. 69 00:03:55,000 --> 00:03:56,912 Let's see. Smurfette. 70 00:03:57,000 --> 00:03:59,071 Smurfette, Smurfette, Smurfette. 71 00:03:59,160 --> 00:04:00,594 Huh. It's not here. 72 00:04:00,680 --> 00:04:04,356 Well, Smurfette is a combination of a Smurf and an Ette. 73 00:04:04,440 --> 00:04:06,033 But what's an Ette? 74 00:04:08,000 --> 00:04:12,153 Oh, uh, yeah. (CHUCKLES) Smurfette, well, she's... 75 00:04:12,240 --> 00:04:13,833 She's the greatest. 76 00:04:14,680 --> 00:04:16,000 (MUFFLED, INDISTINCT TALKING) 77 00:04:16,080 --> 00:04:20,313 The most wondrous creature on Earth. 78 00:04:20,400 --> 00:04:22,357 Yes, you are. 79 00:04:22,440 --> 00:04:23,920 Smurfette... 80 00:04:24,720 --> 00:04:26,074 Um... 81 00:04:26,680 --> 00:04:28,194 Oh! I got it. 82 00:04:28,280 --> 00:04:32,593 This is one of those eternal questions that we'll never, ever know the answer to. 83 00:04:34,840 --> 00:04:37,150 Huh? Wait, she is? 84 00:04:37,240 --> 00:04:38,515 Do you think she heard me? 85 00:04:38,600 --> 00:04:41,798 PAPA SMURF: So, what is a Smurfette? 86 00:04:41,880 --> 00:04:46,159 No one wanted that answer more than Smurfette herself. 87 00:04:46,880 --> 00:04:47,870 (SIGHS) 88 00:04:47,960 --> 00:04:50,998 (SAXOPHONE PLAYING GEORGE MICHAEL'S CARELESS WHISPER) 89 00:04:56,720 --> 00:04:57,710 (SIGHS) 90 00:04:58,280 --> 00:04:59,634 What are you doing? 91 00:04:59,720 --> 00:05:00,836 - (CLEARS THROAT) - Oh. 92 00:05:00,920 --> 00:05:02,559 Hey, Grouchy, I was just... 93 00:05:02,640 --> 00:05:04,472 Leaving? (GRUNTS) 94 00:05:04,560 --> 00:05:06,950 - Um... - This is my bench. 95 00:05:07,040 --> 00:05:09,475 I come here same time every day, and I... 96 00:05:09,560 --> 00:05:11,791 Ooh. Let me guess. "And grouch." 97 00:05:11,880 --> 00:05:13,314 Exactly. 98 00:05:14,880 --> 00:05:17,315 I can do that. (GRUMBLING) I can grouch. 99 00:05:17,840 --> 00:05:20,594 Hi, Grouchy. Hi, Smurfette. Nice day, huh? 100 00:05:20,680 --> 00:05:21,875 No, it's not. 101 00:05:21,960 --> 00:05:23,872 It's gonna rain! 102 00:05:26,080 --> 00:05:28,675 (GRUNTS) Which actually helps the plants grow. 103 00:05:28,760 --> 00:05:34,631 But also means it's gonna be cloudy, so, chew on that. 104 00:05:34,720 --> 00:05:36,837 Then again, there might be a rainbow. 105 00:05:36,920 --> 00:05:39,037 But rainbows are dumb. 106 00:05:39,120 --> 00:05:42,079 Just kidding. I love rainbows. 107 00:05:42,680 --> 00:05:43,716 Ugh. 108 00:05:43,800 --> 00:05:45,712 You're not very good at this, are ya? 109 00:05:45,800 --> 00:05:48,235 Uh, no, I'm not. 110 00:05:48,320 --> 00:05:50,915 In fact, you're actually kind of bad at it. 111 00:05:51,760 --> 00:05:52,876 Yup. 112 00:05:54,600 --> 00:05:56,353 But you're also bad at it. 113 00:05:56,440 --> 00:05:57,760 That's a lie. 114 00:05:57,840 --> 00:05:59,672 You're really, really good at it. 115 00:06:00,080 --> 00:06:01,116 (GROANS) 116 00:06:03,440 --> 00:06:04,669 SMURFETTE: Hi, Brainy. 117 00:06:04,800 --> 00:06:06,553 Ah. Smurfette. Thank goodness you're here. 118 00:06:06,640 --> 00:06:07,960 I was... Whoa! 119 00:06:09,160 --> 00:06:11,880 - Whoa. - We're running trials on my new invention. 120 00:06:11,960 --> 00:06:14,475 The Smurfy Thing Finder. 121 00:06:14,600 --> 00:06:16,557 Test subject, Hefty Smurf. 122 00:06:16,640 --> 00:06:18,040 Oh, hey, Smurfette! 123 00:06:18,120 --> 00:06:19,713 (CLEARS THROAT) I mean, uh... 124 00:06:19,800 --> 00:06:22,634 - Hey, Smurfette. - Oh, hey. 125 00:06:23,480 --> 00:06:24,994 That thing's safe, right? 126 00:06:25,080 --> 00:06:27,879 Is it safe? (SCOFFS) Of course. 127 00:06:27,960 --> 00:06:29,030 (BRAINY LAUGHS) 128 00:06:29,120 --> 00:06:30,679 I'd get back here if I were you. 129 00:06:32,840 --> 00:06:33,990 Snappy Bug. 130 00:06:34,120 --> 00:06:35,110 (CHITTERING) 131 00:06:38,480 --> 00:06:42,190 Take this down. Smurfy Thing Finder trial 1.03. 132 00:06:42,280 --> 00:06:44,556 - Ready, Hefty? - Roger that. 133 00:06:48,440 --> 00:06:49,396 (BELL DINGS) 134 00:06:49,480 --> 00:06:51,597 - Whoa! - (LAUGHS) It works! 135 00:06:51,720 --> 00:06:53,120 (CHITTERING) 136 00:06:53,200 --> 00:06:54,919 Wow. This thing really gets me. 137 00:06:55,000 --> 00:06:57,071 It's able to hone in on Hefty's dominant trait. 138 00:06:57,160 --> 00:06:58,560 Super strength. 139 00:06:58,640 --> 00:07:01,075 Which I distill into this. 140 00:07:01,160 --> 00:07:04,198 I call it Brainy's Super Smurfy Power Fuel. 141 00:07:04,280 --> 00:07:06,078 Here, you can try it first. 142 00:07:07,440 --> 00:07:09,272 All clear! 143 00:07:09,360 --> 00:07:13,274 Yeah, you see, when you say things like "all clear," it makes me not want to... 144 00:07:13,360 --> 00:07:14,510 - Whoa! - Hey, guys. 145 00:07:19,320 --> 00:07:20,390 ALL: Hi, Clumsy. 146 00:07:20,480 --> 00:07:23,314 (CHUCKLES) You're just in time to witness scientific history. 147 00:07:23,400 --> 00:07:24,436 (NOSEY SMURF WHISTLING A TUNE) 148 00:07:24,520 --> 00:07:25,795 Oh. What's going on in here? 149 00:07:25,920 --> 00:07:28,196 ALL: None of your business, Nosey. 150 00:07:28,880 --> 00:07:31,031 Hmm. Well, all right. 151 00:07:32,080 --> 00:07:35,960 Hey! If that vegetable hat can tell us that Hefty is strong, 152 00:07:36,040 --> 00:07:38,760 maybe it can tell me what an Ette is. 153 00:07:38,840 --> 00:07:40,035 Power it up, Brainy. 154 00:07:42,200 --> 00:07:43,759 (WHIRRING) 155 00:07:49,200 --> 00:07:51,032 (RUMBLING, OBJECTS CLATTERING) 156 00:07:51,120 --> 00:07:52,474 (WIND WHISTLING) 157 00:07:58,800 --> 00:08:00,439 (FRIGHTENED MURMURING) 158 00:08:10,200 --> 00:08:11,429 Whoa. 159 00:08:11,520 --> 00:08:12,749 Fascinating. 160 00:08:12,840 --> 00:08:14,718 What happened? 161 00:08:14,800 --> 00:08:18,396 Somehow, instead of sending energy out, you absorbed it. 162 00:08:18,480 --> 00:08:22,235 Probably something to do with the fact that you're not a real... (GROANS) 163 00:08:22,320 --> 00:08:25,950 A real Smurf? Go ahead, you can say it. 164 00:08:26,040 --> 00:08:27,759 No, no, I just meant that 165 00:08:27,840 --> 00:08:33,154 this machine wasn't built for a Smurf of your, well, origins. 166 00:08:33,280 --> 00:08:35,749 Yeah, it's okay. I get it. 167 00:08:36,880 --> 00:08:37,996 Brainy. 168 00:08:39,120 --> 00:08:42,352 Hey, you know what? Let's all go have some fun. 169 00:08:42,440 --> 00:08:43,794 Yeah! 170 00:08:43,880 --> 00:08:45,837 - Pizza! - OTHERS: Smurfboarding! 171 00:08:45,960 --> 00:08:47,189 Smurfboarding! 172 00:08:48,560 --> 00:08:49,994 (MUSIC) 173 00:08:50,080 --> 00:08:51,355 (BIRD CAWING) 174 00:08:53,120 --> 00:08:55,954 GARGAMEL: It's almost ready, Azrael. 175 00:08:56,600 --> 00:08:57,670 (AZRAEL YOWLS) 176 00:08:57,760 --> 00:08:59,956 A pinch of newt poo. 177 00:09:00,040 --> 00:09:04,193 A gram of calcified fungus from between the toes of a yak. 178 00:09:04,280 --> 00:09:07,034 And a piece of cheese I left in my underpants last week. 179 00:09:07,120 --> 00:09:08,110 (AZRAEL GASPS) 180 00:09:09,640 --> 00:09:11,518 (SNIFFS, SIGHS) 181 00:09:11,880 --> 00:09:12,996 (AZRAEL GROANS) 182 00:09:13,080 --> 00:09:14,150 That ought to do it. 183 00:09:14,320 --> 00:09:15,720 (BURBLING) 184 00:09:17,200 --> 00:09:18,236 Presto! 185 00:09:18,320 --> 00:09:21,870 Twelve spherical petrification modules. 186 00:09:21,960 --> 00:09:25,317 Or, as I like to call 'em, freeze balls. 187 00:09:26,120 --> 00:09:27,190 - (MOUSE SQUEAKS) - (LAUGHS) 188 00:09:27,280 --> 00:09:30,956 You're welcome, Azrael. Dinner is served. 189 00:09:31,320 --> 00:09:32,720 (BLOWS RASPBERRY) 190 00:09:32,840 --> 00:09:34,399 Ingrate. 191 00:09:34,480 --> 00:09:37,871 Besides, these freeze balls aren't for catching mice. 192 00:09:37,960 --> 00:09:41,954 They're for capturing those elusive Smurfs. 193 00:09:42,040 --> 00:09:43,360 My holy grail. 194 00:09:43,440 --> 00:09:45,909 The gold at the end of my rainbow. 195 00:09:46,000 --> 00:09:49,596 The most potent magical ingredient in the world. 196 00:09:49,680 --> 00:09:50,909 Next slide. 197 00:09:51,440 --> 00:09:55,150 Imagine the power in 100 of them combined. 198 00:09:55,880 --> 00:09:56,996 (MEOWS MOCKINGLY) 199 00:09:57,080 --> 00:10:01,279 How I've searched high and low, under every rock, it seems, 200 00:10:01,360 --> 00:10:03,113 - with no sign of them anywhere. - (GASPS, BABBLES) 201 00:10:03,200 --> 00:10:06,272 Not now, Azrael. I'm in the middle of a lecture. 202 00:10:07,200 --> 00:10:08,873 My plan is simple. 203 00:10:09,000 --> 00:10:13,119 Find Smurf Village, capture all the Smurfs, drain them of their magic 204 00:10:13,200 --> 00:10:18,832 and, finally, use that magic to become the most powerful wizard in the world! 205 00:10:19,200 --> 00:10:21,192 (EVIL LAUGHTER) 206 00:10:22,120 --> 00:10:23,600 Oh, look at me with hair. 207 00:10:23,720 --> 00:10:25,632 - (AZRAEL MEOWS, CHATTERS) - What? 208 00:10:25,720 --> 00:10:28,155 Why didn't you say so in the first place? 209 00:10:28,240 --> 00:10:30,755 - (AZRAEL YOWLS) - Blue blazes! 210 00:10:30,840 --> 00:10:32,559 I've spotted Smurfs in the forest! 211 00:10:32,880 --> 00:10:33,950 (MEOWS) 212 00:10:34,040 --> 00:10:36,077 Well, it's my telescope. Monty! 213 00:10:37,800 --> 00:10:39,996 Come, my majestic eagle. 214 00:10:40,080 --> 00:10:41,400 (GROWLS) 215 00:10:42,200 --> 00:10:43,839 (SQUAWKING) 216 00:10:46,080 --> 00:10:47,036 (CHUCKLES) 217 00:10:47,120 --> 00:10:48,554 (GROANING IN PAIN) 218 00:10:48,640 --> 00:10:51,155 Your talons are digging into my shoulders. Ow! 219 00:10:51,240 --> 00:10:52,230 Oh, that's better. 220 00:10:52,320 --> 00:10:54,312 - Now, fly. - (SQUAWKING) 221 00:10:54,400 --> 00:10:57,154 Go capture me some Smurfs. 222 00:10:57,240 --> 00:10:58,799 No, no! 223 00:10:58,880 --> 00:11:01,395 No, you're going the wrong way! 224 00:11:03,400 --> 00:11:04,390 (MUSIC) 225 00:11:04,480 --> 00:11:05,470 Ha-ha! 226 00:11:05,600 --> 00:11:08,991 Ooh! Whoo! 227 00:11:09,400 --> 00:11:10,675 Whoa! Huh! 228 00:11:10,760 --> 00:11:12,513 Hyah! Yeah! 229 00:11:13,080 --> 00:11:14,753 Ooh! Whoa. 230 00:11:15,600 --> 00:11:17,557 (GRUNTS) Whoa! 231 00:11:18,440 --> 00:11:19,510 Yeah! 232 00:11:19,760 --> 00:11:22,275 Whoo-hoo! 233 00:11:25,160 --> 00:11:27,595 (HUMMING A TUNE) 234 00:11:27,680 --> 00:11:29,911 Oh, no. (SCREAMS) 235 00:11:30,040 --> 00:11:32,111 - (GRUNTS) - CLUMSY: My turn! 236 00:11:32,200 --> 00:11:33,839 Safety third. 237 00:11:33,960 --> 00:11:35,235 BOTH: Oh, boy. 238 00:11:35,680 --> 00:11:37,114 Whoa! 239 00:11:37,240 --> 00:11:38,913 Whoa-whoa-whoa-whoa! (GRUNTS) 240 00:11:39,360 --> 00:11:40,350 Whoa! 241 00:11:40,640 --> 00:11:43,030 (SCREAMING) 242 00:11:45,000 --> 00:11:45,990 (GRUNTS) 243 00:11:47,680 --> 00:11:48,716 (GRUNTS) 244 00:11:48,800 --> 00:11:50,075 SMURFETTE: Whoa, whoa, whoa! 245 00:11:50,160 --> 00:11:53,153 (LAUGHING) Whoa! Yeah! 246 00:11:53,240 --> 00:11:54,230 Wow! 247 00:11:54,320 --> 00:11:56,516 Really takes your breath away, doesn't she? 248 00:11:57,280 --> 00:11:59,317 This is incredible! 249 00:11:59,400 --> 00:12:01,710 Whoa. Oh... Uh-oh. 250 00:12:01,800 --> 00:12:06,397 Huh? Oh, no! She's getting way too close to the Forbidden Forest. 251 00:12:06,480 --> 00:12:08,392 She can't go over that wall. Come on. 252 00:12:10,320 --> 00:12:12,118 (WIND WHISTLING) 253 00:12:13,800 --> 00:12:14,836 Whoa! Oh! 254 00:12:14,960 --> 00:12:15,996 - (THUD) - (GRUNTS) 255 00:12:16,160 --> 00:12:17,435 (GROANING) 256 00:12:17,520 --> 00:12:18,510 (GASPS) 257 00:12:23,600 --> 00:12:25,592 No, no, no, wait. Don't go. 258 00:12:25,720 --> 00:12:28,679 Wait. Wait, who are you? Don't be afraid. 259 00:12:29,720 --> 00:12:31,234 Hey, you can't go in there. 260 00:12:37,920 --> 00:12:39,639 CLUMSY: Smurfette! BRAINY: Smurfette! 261 00:12:39,720 --> 00:12:42,110 - Smurfette, you okay? - What happened? What happened? 262 00:12:42,200 --> 00:12:45,079 I saw a Smurf. 263 00:12:45,200 --> 00:12:46,395 - What? - Who was it? 264 00:12:46,480 --> 00:12:49,154 I don't know, but he was wearing this. 265 00:12:49,360 --> 00:12:50,794 - (MONTY SCREECHING) - (GASPS) 266 00:12:50,880 --> 00:12:52,712 Smurfette! Code blue! 267 00:12:52,800 --> 00:12:53,836 Guys, come on. 268 00:12:54,640 --> 00:12:56,791 (GRUNTING) 269 00:12:56,920 --> 00:12:58,639 We've gotta get her. 270 00:12:58,720 --> 00:13:00,951 CLUMSY: I have a bad feeling about this. 271 00:13:01,040 --> 00:13:02,190 BRAINY: Oh, do you? 272 00:13:02,280 --> 00:13:06,354 Does it have to do with the giant vulture carrying our friend off to Gargamel's lair? 273 00:13:10,320 --> 00:13:11,310 (SQUAWKING) 274 00:13:12,040 --> 00:13:13,110 (MONTY SQUEALS) 275 00:13:14,320 --> 00:13:16,630 Monty, my regal raptor. 276 00:13:16,720 --> 00:13:18,598 You've done it, you've caught a Smurf. 277 00:13:18,680 --> 00:13:19,796 Give me a kiss. 278 00:13:19,880 --> 00:13:21,792 (SMOOCHING LOUDLY) 279 00:13:22,360 --> 00:13:23,635 (SCOFFS AND GROANS) 280 00:13:23,720 --> 00:13:26,474 Finally, you bring me what I've been asking for. 281 00:13:26,560 --> 00:13:29,155 A tiny, blue-skinned, shirtless... You! 282 00:13:29,240 --> 00:13:33,120 Let me out of here, you Smurf-obsessed wannabe wizard. 283 00:13:33,200 --> 00:13:37,797 Oh, is that any way to talk to the man who brought you into this world? 284 00:13:37,880 --> 00:13:42,079 I'd prefer it if you just called me "Papa." 285 00:13:43,880 --> 00:13:46,634 - I would never call you that. - Your loss. 286 00:13:47,080 --> 00:13:48,309 (SMURFETTE GASPS) 287 00:13:48,400 --> 00:13:50,551 What's this? What are you hiding? 288 00:13:51,240 --> 00:13:54,836 - Hand it over, you pseudo-Smurf. - (SMURFETTE WHIMPERS, GRUNTS) 289 00:13:55,000 --> 00:13:55,990 - (AZRAEL SNARLS) - (SMURFETTE GASPS) 290 00:13:56,080 --> 00:13:58,515 - Thank you, Azrael. - (AZRAEL GRUNTS) 291 00:13:58,600 --> 00:14:00,876 - Hmm. (GROANS) - (AZRAEL YOWLS) 292 00:14:00,960 --> 00:14:03,316 What do we have here? Hmm... 293 00:14:03,400 --> 00:14:04,516 (AZRAEL CHATTERING) 294 00:14:04,600 --> 00:14:08,310 A different design? Yes, of course, I noticed that right away. 295 00:14:08,400 --> 00:14:10,073 Slightly before you did, in fact. 296 00:14:10,280 --> 00:14:11,270 (AZRAEL MEOWS) 297 00:14:11,360 --> 00:14:14,398 - Where did you get it? - I'm not telling you anything. 298 00:14:14,480 --> 00:14:16,392 - Tell me. - No. 299 00:14:16,480 --> 00:14:17,675 - Tell me! - No! 300 00:14:17,760 --> 00:14:19,160 - You better tell me. - No! 301 00:14:19,240 --> 00:14:22,199 - Fine. Don't tell me. - I won't. 302 00:14:22,920 --> 00:14:25,594 (GROANS) Stupid reverse psychology never works. 303 00:14:25,680 --> 00:14:28,752 Who cares? You've already given me what I need. 304 00:14:28,840 --> 00:14:30,513 - Come along, Azrael. - (SMURFETTE GRUNTING) 305 00:14:31,640 --> 00:14:32,835 (AZRAEL MEOWING) 306 00:14:35,360 --> 00:14:37,431 GARGAMEL: Ah, where on earth did I put those ingredients? 307 00:14:38,120 --> 00:14:39,110 (GRUNTS) 308 00:14:39,960 --> 00:14:44,716 Oh, I know this. Go left, then right, back handspring, stick the landing. 309 00:14:44,880 --> 00:14:45,916 (GROANS) 310 00:14:46,720 --> 00:14:48,712 Is it a person, book or movie? 311 00:14:48,800 --> 00:14:51,634 No one ever understands your hand signals, Hefty. 312 00:14:51,720 --> 00:14:55,316 Ah, never mind. Just follow me and stay close. 313 00:14:58,120 --> 00:15:02,114 GARGAMEL: Wart of worm and hair of cat. 314 00:15:02,560 --> 00:15:03,710 (YOWLS) 315 00:15:03,800 --> 00:15:09,319 Show me the home of this Smurf hat. 316 00:15:09,600 --> 00:15:11,159 (WHOOSHING) 317 00:15:19,080 --> 00:15:22,676 MALE VOICE: Long have you searched for these creatures of blue. 318 00:15:22,760 --> 00:15:25,912 But this hat comes from somewhere new. 319 00:15:26,000 --> 00:15:28,071 Yes. Where? Where does it come from? 320 00:15:28,160 --> 00:15:32,279 A village of Smurfs, where enchantment grows. 321 00:15:32,360 --> 00:15:35,592 Oh. An entire village. Good. Go on. Go on. 322 00:15:35,680 --> 00:15:37,194 The location of which... 323 00:15:37,280 --> 00:15:39,670 - Yes? - ...nobody knows. 324 00:15:39,760 --> 00:15:44,232 No! Just start with that. Start with "I don't know." 325 00:15:44,320 --> 00:15:45,800 Lousy cheap-o cauldron. 326 00:15:46,000 --> 00:15:47,480 - Ow! (GROANING) - (AZRAEL LAUGHS) 327 00:15:47,560 --> 00:15:49,472 MALE VOICE: But here is a clue. 328 00:15:51,640 --> 00:15:55,429 Fascinating. But what is it? 329 00:15:56,440 --> 00:15:58,033 (AZRAEL YOWLS) 330 00:15:58,320 --> 00:15:59,549 Trees? 331 00:16:00,520 --> 00:16:02,989 Must be a symbol for something, or a code. 332 00:16:03,080 --> 00:16:06,790 Trees, trees, breeze, knees. Babies crawl on their knees. 333 00:16:06,880 --> 00:16:08,553 Check all the nurseries in the area! 334 00:16:08,880 --> 00:16:10,280 (YOWLS, CHATTERS) 335 00:16:10,360 --> 00:16:12,397 We're going to need to disguise ourselves as babies. 336 00:16:12,480 --> 00:16:15,314 Now, where can I get a giant diaper? 337 00:16:15,520 --> 00:16:16,636 (AZRAEL CHATTERING) 338 00:16:16,720 --> 00:16:18,359 Azrael, it's not your map. 339 00:16:18,440 --> 00:16:21,911 You want your own map, we'll get you your own map, but this is my... 340 00:16:22,040 --> 00:16:24,794 Wait a minute. Look what I found. 341 00:16:24,920 --> 00:16:30,075 Three tall trees, in the Forbidden Forest. 342 00:16:30,160 --> 00:16:31,150 (AZRAEL GROANS) 343 00:16:31,240 --> 00:16:33,118 We've never searched there before. 344 00:16:33,400 --> 00:16:35,790 (CHUCKLES) I'm a genius. 345 00:16:36,080 --> 00:16:37,230 - (AZRAEL MEOWS) - BRAINY: Psst. 346 00:16:37,320 --> 00:16:40,199 Azrael, it's time to take a road trip. 347 00:16:40,840 --> 00:16:41,830 - (SMURFETTE GASPS) - BRAINY: Shh. 348 00:16:41,920 --> 00:16:43,195 GARGAMEL: Prepare my trail mix. 349 00:16:43,280 --> 00:16:47,115 - Oh, Smurfette, congratulations. - (GASPS) 350 00:16:47,200 --> 00:16:52,594 You've just led me to an undiscovered population of Smurfs. 351 00:16:53,440 --> 00:16:55,750 They have no idea we even exist. 352 00:16:55,840 --> 00:16:57,991 I'll be like... (GROWLS, GRUNTS) 353 00:16:58,080 --> 00:16:59,799 They'll be all like, "Oh, no!" (BABBLES) 354 00:16:59,880 --> 00:17:01,360 And I'll be like... (MAKES EXPLOSION SOUNDS) 355 00:17:01,440 --> 00:17:04,512 And they'll be like... (SCREAMS) "Run! No! Run, run, run!" 356 00:17:05,280 --> 00:17:08,159 You evil little genius. 357 00:17:08,240 --> 00:17:12,120 The rotten apple doesn't fall too far from the tree after all. 358 00:17:12,200 --> 00:17:13,680 Does it? 359 00:17:15,480 --> 00:17:19,520 Get your fur and feathers in gear, boys. We leave at first light. 360 00:17:19,640 --> 00:17:23,077 Right after breakfast, say 8:00, 8:30. 9:00 at the latest. 361 00:17:23,160 --> 00:17:25,959 - Wait, Brainy, the map. - I'm on it. 362 00:17:26,120 --> 00:17:27,520 (SNAPPY BUG CHITTERS) 363 00:17:27,600 --> 00:17:31,116 Fine, maybe 9:30. Absolutely no later than 10:00, though. 364 00:17:31,200 --> 00:17:32,190 - What the... - (AZRAEL GASPS) 365 00:17:32,320 --> 00:17:33,356 - It's a jailbreak! - Go, go, go! 366 00:17:33,440 --> 00:17:36,319 They know my plans. They'll ruin everything! 367 00:17:36,840 --> 00:17:38,320 Is this safe? 368 00:17:38,400 --> 00:17:41,837 Well, it's a giant crossbow, so I'm gonna go with "no." 369 00:17:41,920 --> 00:17:43,639 GARGAMEL: Don't let them escape. 370 00:17:44,920 --> 00:17:45,910 (MOUSE SQUEALS) 371 00:17:46,320 --> 00:17:47,993 Aah! (GRUNTS) 372 00:17:48,080 --> 00:17:51,232 - SMURFETTE: Where are the seat belts? - Get them! Get those Smurfs! 373 00:17:52,000 --> 00:17:53,639 Fire in the hole! 374 00:17:53,960 --> 00:17:55,917 (ALL SCREAMING) 375 00:17:57,360 --> 00:17:58,510 (ALL GRUNTING) 376 00:17:59,120 --> 00:18:00,395 (SCREECHES) 377 00:18:00,480 --> 00:18:02,153 Get those Smurfs! 378 00:18:02,640 --> 00:18:03,630 (GASPS) 379 00:18:04,080 --> 00:18:05,434 (YOWLS, SNARLS) 380 00:18:05,560 --> 00:18:07,040 Azrael's gaining on us. 381 00:18:08,160 --> 00:18:09,230 (YOWLS) 382 00:18:09,320 --> 00:18:10,993 (SCREECHING) 383 00:18:12,120 --> 00:18:13,793 Incoming bird! 384 00:18:15,600 --> 00:18:16,590 (HISSING) 385 00:18:17,640 --> 00:18:20,235 - This might hurt. - No! 386 00:18:20,880 --> 00:18:21,870 (YOWLS) 387 00:18:23,360 --> 00:18:24,953 (ALL SCREAMING) 388 00:18:27,840 --> 00:18:28,830 (YELLS) 389 00:18:28,960 --> 00:18:30,519 (SCREAMING) 390 00:18:32,680 --> 00:18:33,670 Huh? 391 00:18:34,360 --> 00:18:36,272 Come on. Smurf this way. 392 00:18:41,320 --> 00:18:42,754 (GRUMBLES) 393 00:18:42,840 --> 00:18:44,035 (YOWLS) 394 00:18:44,120 --> 00:18:45,713 (SQUAWKING) 395 00:18:46,040 --> 00:18:47,838 (ALL GRUNTING) 396 00:18:48,280 --> 00:18:49,714 (MONTY SCREECHES) 397 00:18:51,640 --> 00:18:52,630 (SCREECHES) 398 00:18:59,600 --> 00:19:00,875 (GRUNTING, WHIMPERING) 399 00:19:02,720 --> 00:19:03,836 (ROARS) 400 00:19:03,920 --> 00:19:05,240 Run faster! Run faster! 401 00:19:05,320 --> 00:19:07,471 Why are our legs so short? 402 00:19:07,560 --> 00:19:09,631 Why are our feet so big? 403 00:19:09,720 --> 00:19:13,157 - Why are my muscles so big? - Really, man? 404 00:19:13,400 --> 00:19:15,198 (SCREECHES) 405 00:19:15,400 --> 00:19:17,073 (PANTING, GRUNTING) 406 00:19:19,800 --> 00:19:20,836 (GRUNTING) 407 00:19:20,920 --> 00:19:23,640 CLUMSY: Guys! Guys! A little help here. 408 00:19:23,760 --> 00:19:24,989 - (MONTY SCREECHES) - (SMURFETTE AND HEFTY GASP) 409 00:19:25,080 --> 00:19:26,309 It's coming. 410 00:19:26,720 --> 00:19:27,756 (SCREECHES) 411 00:19:27,840 --> 00:19:29,513 (GASPING) 412 00:19:29,600 --> 00:19:31,000 (BIRDS TWITTERING) 413 00:19:36,440 --> 00:19:37,635 (SQUAWKS) 414 00:19:38,720 --> 00:19:39,676 (WHOOPING, CHEERING) 415 00:19:39,760 --> 00:19:40,796 - Yes! - All right! 416 00:19:40,880 --> 00:19:41,870 (ALL GASP) 417 00:19:41,960 --> 00:19:46,512 Well, I know four Smurfs who have some explaining to do. 418 00:19:46,600 --> 00:19:48,273 - Oh, boy. - Hi. 419 00:19:48,360 --> 00:19:51,194 - Oh, my gosh. Papa, you will not believe it. - We ran into the Forbidden Forest. 420 00:19:51,280 --> 00:19:53,272 - (OVERLAPPING CHATTER) - PAPA SMURF: One at a time. One at a time. 421 00:19:53,360 --> 00:19:55,955 Please. Please. 422 00:19:56,040 --> 00:19:58,600 - Smurfette sees this mystery Smurf. - We have to go to the Forbidden Forest. 423 00:19:58,680 --> 00:19:59,875 (WHISTLES) 424 00:19:59,960 --> 00:20:03,749 I've told you time and again, the Forbidden Forest is forbidden. 425 00:20:03,840 --> 00:20:08,039 And now you're talking about maps and mystery Smurfs and Gargamel's lair. 426 00:20:08,120 --> 00:20:09,713 None of this makes any sense, 427 00:20:09,800 --> 00:20:12,872 and I really don't understand why you can't follow simple rules. 428 00:20:12,960 --> 00:20:15,270 You snuck out and it put you all in danger. 429 00:20:15,400 --> 00:20:18,040 Seems to me the only way I can keep you safe is if... 430 00:20:19,040 --> 00:20:20,554 You're grounded. 431 00:20:20,640 --> 00:20:21,756 - Grounded? No, not grounded! - What? No way! 432 00:20:21,840 --> 00:20:23,399 - But, Papa, but... - Come on! 433 00:20:23,480 --> 00:20:24,550 No "buts." 434 00:20:24,640 --> 00:20:26,359 None of you are to take one step out of your mushrooms 435 00:20:26,440 --> 00:20:28,318 without telling me where you're going. Do you understand that? 436 00:20:28,400 --> 00:20:30,278 - You're right, Papa. - Huh? What? 437 00:20:30,360 --> 00:20:32,192 - Huh? - You're right. 438 00:20:32,280 --> 00:20:33,396 I don't know what we were thinking. 439 00:20:34,000 --> 00:20:40,076 Uh, good. Because, as I was saying, you behaved completely irresponsibly. 440 00:20:40,160 --> 00:20:43,551 Yes. Right. Exactly. I couldn't agree more. Right, guys? 441 00:20:43,640 --> 00:20:45,154 - Uh... Yeah, right. - Oh, yeah. Yeah, yeah. 442 00:20:45,240 --> 00:20:46,799 - What are you talking about, Smurfette? - Okay. 443 00:20:46,880 --> 00:20:48,951 Yes, so... And furthermore... 444 00:20:49,040 --> 00:20:51,635 In fact, I think we should all go to our rooms right now 445 00:20:51,720 --> 00:20:53,074 and think about what we've done. 446 00:20:53,160 --> 00:20:55,197 - Well, I think that's... - Tough, but fair. 447 00:20:55,280 --> 00:20:56,430 - Come on, guys. - Okay, okay. 448 00:20:56,520 --> 00:20:57,715 - Okay, I'm moving. - What's your endgame here? 449 00:20:57,800 --> 00:20:59,075 HEFTY: Did you get pecked on the noggin, Smurfette? 450 00:20:59,160 --> 00:21:01,072 - Actually, Smurfette... - Don't worry, Papa. 451 00:21:01,160 --> 00:21:04,039 We are certainly going to do some thinking about what we did. 452 00:21:04,120 --> 00:21:05,270 - And so forth. - (BRAINY GRUNTS) 453 00:21:05,360 --> 00:21:07,431 But we will definitely not be leaving our rooms 454 00:21:07,520 --> 00:21:09,273 until we've thought this whole thing out. 455 00:21:09,360 --> 00:21:12,114 And then, just for good measure, we'll think about it some more. 456 00:21:12,200 --> 00:21:13,634 Yes, but... 457 00:21:13,720 --> 00:21:14,915 Great talk, Papa. 458 00:21:16,560 --> 00:21:17,596 Huh. 459 00:21:17,680 --> 00:21:20,400 I have no idea what I'm doing. 460 00:21:21,200 --> 00:21:23,351 (MUSIC) 461 00:21:32,400 --> 00:21:33,390 (SIGHS) 462 00:21:37,200 --> 00:21:40,796 (SINGING) We go hide away in daylight 463 00:21:41,040 --> 00:21:44,636 We go undercover, wait out the sun 464 00:21:44,720 --> 00:21:48,509 Got a secret side in plain sight 465 00:21:48,600 --> 00:21:51,638 Where the streets are empty, that's where we run 466 00:21:51,720 --> 00:21:54,952 Everyday people do everyday things 467 00:21:55,080 --> 00:21:58,391 But I can't be one of them 468 00:21:59,280 --> 00:22:00,680 I know you hear me now 469 00:22:00,760 --> 00:22:03,116 We are a different kind 470 00:22:03,200 --> 00:22:05,920 We can do anything 471 00:22:06,000 --> 00:22:10,040 We could be heroes 472 00:22:13,480 --> 00:22:15,756 We could be 473 00:22:19,080 --> 00:22:20,753 (MUSIC) 474 00:22:35,880 --> 00:22:36,916 (SIGHS) 475 00:22:37,680 --> 00:22:39,273 - (RUSTLING NEARBY) - (GASPS) 476 00:22:45,960 --> 00:22:47,952 Hefty, I know that's you. 477 00:22:48,400 --> 00:22:49,436 (QUIET SIGH) 478 00:22:51,040 --> 00:22:52,315 'Sup, Smurfette? 479 00:22:52,400 --> 00:22:53,595 SMURFETTE: Brainy. 480 00:22:53,680 --> 00:22:54,955 How did you do that? 481 00:22:55,040 --> 00:22:56,872 And, I assume, Clumsy. 482 00:22:57,600 --> 00:22:58,670 Whoa-oh! 483 00:22:58,760 --> 00:23:00,877 - All good. - What are you guys doing out here? 484 00:23:00,960 --> 00:23:02,872 We knew you were up to something. 485 00:23:02,960 --> 00:23:04,872 This is all my fault, Hefty. 486 00:23:04,960 --> 00:23:09,034 But, Smurfette, the Forbidden Forest? It's too dangerous. 487 00:23:09,120 --> 00:23:11,874 I have to at least warn that lost village. 488 00:23:11,960 --> 00:23:14,873 Well, we're Team Smurf, and we stick together. 489 00:23:14,960 --> 00:23:17,077 So, we're coming with you. 490 00:23:17,160 --> 00:23:18,560 I can't ask you to do that. 491 00:23:18,640 --> 00:23:21,200 - You didn't ask. - We volunteered. 492 00:23:22,520 --> 00:23:25,240 - Thanks, guys. - First things first. 493 00:23:27,520 --> 00:23:28,636 (SNAPPY BUG MURMURING) 494 00:23:33,440 --> 00:23:36,399 Wow! Bug technology. Cool. 495 00:23:36,480 --> 00:23:38,437 According to my map, we should be standing 496 00:23:38,560 --> 00:23:41,951 right in front of this very large, tall stone wall. 497 00:23:43,000 --> 00:23:44,320 ALL: Check. 498 00:23:48,840 --> 00:23:49,830 (QUIET SIGH) 499 00:23:55,920 --> 00:23:57,149 (MUSIC) 500 00:24:01,680 --> 00:24:05,356 One small step for four small Smurfs... 501 00:24:06,200 --> 00:24:09,352 (GROANS, SPITS) 502 00:24:09,440 --> 00:24:11,591 Okay. (GROANS) Let us proceed. 503 00:24:16,640 --> 00:24:17,994 (DISTANT BIRDCALLS) 504 00:24:28,560 --> 00:24:29,994 SMURFETTE: Wow. 505 00:24:30,480 --> 00:24:32,312 Wow, wow, wow. 506 00:24:36,840 --> 00:24:38,911 Wow, wow, wow. 507 00:24:39,000 --> 00:24:40,195 Wow. 508 00:24:40,480 --> 00:24:41,675 (ALL SCREAM) 509 00:24:41,760 --> 00:24:44,480 Smurfette! You okay, Smurfette? 510 00:24:45,640 --> 00:24:49,475 Nice flowers. Nice flowers. 511 00:24:49,560 --> 00:24:51,711 Not nice flowers! 512 00:24:52,240 --> 00:24:53,435 (SINGING) Out till the sunup 513 00:24:53,520 --> 00:24:54,510 Oh! Whoa, whoa, whoa! 514 00:24:54,600 --> 00:24:56,956 Twisted and burn up, can't nobody stop us 515 00:24:57,040 --> 00:24:58,076 (SCREAMING) 516 00:24:58,160 --> 00:24:59,594 We gone delirious 517 00:24:59,880 --> 00:25:01,234 La la la la la 518 00:25:01,320 --> 00:25:03,277 La la la la la la, gimme some of that 519 00:25:03,360 --> 00:25:04,350 Whoa! 520 00:25:04,480 --> 00:25:05,994 Gimme some of that 521 00:25:06,080 --> 00:25:07,150 We gone delirious 522 00:25:07,240 --> 00:25:08,993 La la la la la 523 00:25:09,080 --> 00:25:10,878 La la la la la la 524 00:25:10,960 --> 00:25:11,950 Come and take a ride 525 00:25:12,040 --> 00:25:13,030 Whoa! 526 00:25:13,120 --> 00:25:15,157 Take it all night, who cares? 527 00:25:15,280 --> 00:25:18,000 Whoa... 528 00:25:18,080 --> 00:25:20,879 - Whoa! - Aah! 529 00:25:21,400 --> 00:25:22,800 (GRUNTING) 530 00:25:22,880 --> 00:25:24,200 Gimme some of that, gimme some of that 531 00:25:24,440 --> 00:25:25,430 Gimme some of that 532 00:25:25,520 --> 00:25:26,954 (SCREAMING) 533 00:25:27,040 --> 00:25:28,599 La la la la la... 534 00:25:28,960 --> 00:25:29,996 Where's Clumsy? 535 00:25:30,600 --> 00:25:32,432 (SCREAMING) 536 00:25:34,600 --> 00:25:35,636 (GROANING) 537 00:25:35,760 --> 00:25:38,878 Hey! We just met! I'm not that kind of Smurf. 538 00:25:38,960 --> 00:25:40,838 (GRUNTS, YELPS) 539 00:25:45,600 --> 00:25:47,159 (FLOWER GRUNTING) 540 00:25:47,360 --> 00:25:48,430 (WHIMPERS) 541 00:25:49,320 --> 00:25:50,879 (GRUNTING) 542 00:25:52,960 --> 00:25:53,996 (FLOWER GRUNTS MOCKINGLY) 543 00:25:56,600 --> 00:25:58,114 Watch out for the steep embankment. 544 00:25:58,520 --> 00:26:00,671 (GRUNTING AND GROANING) 545 00:26:01,480 --> 00:26:02,470 (GROANS WEAKLY) 546 00:26:03,640 --> 00:26:04,630 (SIGHS) 547 00:26:05,480 --> 00:26:07,517 Clumsy, you okay? 548 00:26:09,000 --> 00:26:11,390 I'm seeing stars. 549 00:26:12,560 --> 00:26:13,630 Whoa. 550 00:26:24,320 --> 00:26:26,676 - Ooh. - Wow. 551 00:26:31,920 --> 00:26:33,513 (CHITTERING) 552 00:26:34,200 --> 00:26:35,873 - Good work, Clumsy. - (CHUCKLING) 553 00:26:35,960 --> 00:26:38,998 You may have discovered a new subspecies of flying insectoid. 554 00:26:40,280 --> 00:26:41,270 (SNIFFING) 555 00:26:43,120 --> 00:26:44,759 (SNEEZES, GROANS) 556 00:26:46,560 --> 00:26:50,270 Amazing! A winged, fire-breathing Anisoptera. 557 00:26:50,360 --> 00:26:53,000 Mmm, let's see. How should we classify this? 558 00:26:53,080 --> 00:26:55,117 - (SNAPPY BUG MURMURING) - Hmm, maybe. 559 00:26:55,200 --> 00:26:57,556 I mean, seems like an easy choice, but I'm just not sure. 560 00:26:57,640 --> 00:26:59,359 (SNAPPY BUG MURMURING) 561 00:26:59,440 --> 00:27:03,639 - Yeah, okay, let's go with "dragonfly." - Hopefully more "fly" than "dragon." 562 00:27:03,840 --> 00:27:06,912 (GASPS, GRUNTS) Nope! Less "fly"! Less "fly"! 563 00:27:09,320 --> 00:27:10,356 Whoa, guys! 564 00:27:11,720 --> 00:27:12,836 Whoa... 565 00:27:12,920 --> 00:27:14,274 (GRUNTS, GASPS) 566 00:27:14,400 --> 00:27:15,720 Whoa. 567 00:27:15,800 --> 00:27:16,870 (GRUNTS) 568 00:27:16,960 --> 00:27:18,110 I'm okay. 569 00:27:19,480 --> 00:27:20,834 (LAUGHING) 570 00:27:21,720 --> 00:27:23,439 A little help here. 571 00:27:25,560 --> 00:27:27,313 (MUSIC) 572 00:27:29,720 --> 00:27:31,439 (GRUMBLING) 573 00:27:33,320 --> 00:27:35,357 (GARGAMEL YELLS, GRUNTS) 574 00:27:35,440 --> 00:27:38,638 - (GRUNTING) - (MONTY SQUAWKING) 575 00:27:38,720 --> 00:27:40,712 Monty, get off of me. 576 00:27:40,800 --> 00:27:42,473 - (GRUNTS) - (MONTY SQUAWKS) 577 00:27:42,560 --> 00:27:43,914 I hate nature. 578 00:27:44,280 --> 00:27:46,476 (GROANS) How gaudy. 579 00:27:47,240 --> 00:27:48,754 Hmm? Ow, ow! 580 00:27:49,600 --> 00:27:50,590 (YELLS IN PAIN) 581 00:27:50,720 --> 00:27:52,359 (YELLING AND GROANING) 582 00:27:56,280 --> 00:27:58,237 Azrael, do something! (GRUNTS) 583 00:27:59,400 --> 00:28:01,312 - (LAUGHING) - It's quite painful. 584 00:28:01,400 --> 00:28:04,518 Stop laughing. This is not funny. 585 00:28:05,280 --> 00:28:07,237 (GARGAMEL GRUNTING AND GROANING) 586 00:28:07,320 --> 00:28:08,436 Watch it! 587 00:28:11,760 --> 00:28:13,956 Let me go! 588 00:28:14,840 --> 00:28:15,956 (GRUNTS) 589 00:28:16,040 --> 00:28:17,110 (AZRAEL HISSES) 590 00:28:19,120 --> 00:28:20,110 Ouch. 591 00:28:21,280 --> 00:28:24,591 Hmm. These nests are made of some material I've never seen before. 592 00:28:25,720 --> 00:28:27,518 CLUMSY: Whoa! 593 00:28:27,960 --> 00:28:28,950 (GRUNTS) 594 00:28:29,040 --> 00:28:33,990 You know, I think I've had enough of these flying Antipastos for one day. 595 00:28:34,120 --> 00:28:35,600 - (MONTY SCREECHING) - (SMURFS GASP) 596 00:28:35,680 --> 00:28:37,558 (SCREECHES) 597 00:28:37,640 --> 00:28:39,199 (YOWLS) 598 00:28:39,320 --> 00:28:42,074 - (CHUCKLING) - CLUMSY: Hey! What are you doing here? 599 00:28:42,160 --> 00:28:44,436 Well, I was thinking of getting a little place out here. 600 00:28:44,520 --> 00:28:46,637 Just a quiet place in the forest. 601 00:28:46,720 --> 00:28:50,077 It's a little breezy up on the hill. What do you think I'm doing out here? 602 00:28:50,160 --> 00:28:53,392 You are never going to find that village, Gargamel. 603 00:28:53,480 --> 00:28:56,393 Oh, Smurfette, if it wasn't for you, 604 00:28:56,480 --> 00:28:58,631 I wouldn't even know about those other Smurfs. 605 00:28:59,440 --> 00:29:02,478 - Get 'em, boys. (SNAPS FINGERS) - Smurfintine formation! Go! 606 00:29:03,200 --> 00:29:05,396 - Hey! - Smurfintine! 607 00:29:05,480 --> 00:29:07,073 - Get 'em, Azrael! - Smurfintine! 608 00:29:07,160 --> 00:29:09,072 - Smurfintine! - Smurfintine! 609 00:29:10,640 --> 00:29:12,518 - (GRUNTS) - Ow! (GRUNTS) 610 00:29:13,840 --> 00:29:15,320 (CHITTERING) 611 00:29:15,840 --> 00:29:16,990 Smurfintine! 612 00:29:17,080 --> 00:29:19,436 Hey, you. You're the clumsy one, right? 613 00:29:19,520 --> 00:29:20,590 - Huh? - Think fast. 614 00:29:21,320 --> 00:29:22,913 (CHUCKLES) I caught it! 615 00:29:23,440 --> 00:29:24,430 (SCREECHES) 616 00:29:26,560 --> 00:29:27,755 This isn't good. 617 00:29:29,360 --> 00:29:31,829 - Clumsy, give 'em back their egg! - Okay. 618 00:29:34,480 --> 00:29:35,994 Oh, come on! 619 00:29:36,080 --> 00:29:38,390 - ALL: Clumsy! - I'm trying! 620 00:29:38,920 --> 00:29:40,513 (GRUNTS) Whoa! 621 00:29:42,080 --> 00:29:44,311 (ALL GRUNTING) 622 00:29:44,400 --> 00:29:45,516 (SCREAMS) 623 00:29:47,000 --> 00:29:48,275 (SCREAMS, GRUNTS) 624 00:29:48,360 --> 00:29:50,920 I'm really, really sorry, guys! 625 00:29:51,760 --> 00:29:52,876 Over there! 626 00:29:53,360 --> 00:29:54,794 (ALL GRUNTING) 627 00:30:00,960 --> 00:30:02,952 I didn't mean to poach your egg. 628 00:30:03,040 --> 00:30:04,030 Whoa! 629 00:30:07,280 --> 00:30:09,351 - Well, they're toast. - (AZRAEL MEOWS) 630 00:30:09,440 --> 00:30:10,954 Ah, it doesn't matter. 631 00:30:11,040 --> 00:30:12,713 What's a few worthless pennies 632 00:30:12,800 --> 00:30:16,271 when there's a pot of gold at the end of my rainbow? 633 00:30:16,360 --> 00:30:17,680 - (MONTY LAUGHS) - (AZRAEL GROANS) 634 00:30:17,760 --> 00:30:20,036 Trust me, they're goners. 635 00:30:20,120 --> 00:30:23,272 I'm telling you, they've been fried to a blue crisp. 636 00:30:23,360 --> 00:30:24,874 They're Smurf kabobs. 637 00:30:24,960 --> 00:30:26,189 Smurfberry flambe. 638 00:30:26,280 --> 00:30:27,839 - Marshmallows. - (AZRAEL PROTESTING) 639 00:30:27,920 --> 00:30:29,832 Can it, fuzzball. They're dead. 640 00:30:29,920 --> 00:30:31,718 Dead, I say! 641 00:30:37,080 --> 00:30:38,070 (EXHALES) 642 00:30:44,040 --> 00:30:45,030 (GASPS) 643 00:30:45,240 --> 00:30:47,152 (GRUNTING) 644 00:30:47,280 --> 00:30:48,555 (ECHOING) Hello? 645 00:30:50,280 --> 00:30:51,839 Smurfette? 646 00:30:54,360 --> 00:30:56,158 Echo! 647 00:30:58,560 --> 00:30:59,550 (CHUCKLES) 648 00:31:04,120 --> 00:31:08,399 (GASPS) Darkness. I don't do well in the darkness. 649 00:31:08,480 --> 00:31:10,358 I have enough trouble in the daylight. 650 00:31:10,440 --> 00:31:14,070 Hold on, everyone. We need to find a way out of here. 651 00:31:14,160 --> 00:31:18,279 That is good thinking, "Brainy." 652 00:31:18,360 --> 00:31:20,192 - Guys? - CLUMSY: Darkness! 653 00:31:20,280 --> 00:31:24,911 Don't be scared. Just... Just think happy thoughts. 654 00:31:25,000 --> 00:31:27,560 CLUMSY: It's not really happy times right now! 655 00:31:27,640 --> 00:31:30,758 - Just stay in the light, Clumsy. - CLUMSY: Too late. 656 00:31:30,840 --> 00:31:32,433 I'm walking into the darkness! 657 00:31:32,520 --> 00:31:34,113 What are you... Why? 658 00:31:34,200 --> 00:31:37,352 I'm really freaking out, you guys! 659 00:31:37,440 --> 00:31:39,397 BRAINY: Stop, everyone. 660 00:31:39,480 --> 00:31:43,997 Okay, go into your backpacks, get out your emergency tunnel survival kit, 661 00:31:44,080 --> 00:31:49,030 find the small glass vial marked "light," and shake it really hard. 662 00:31:49,760 --> 00:31:50,989 (INSECT CHITTERING) 663 00:31:54,560 --> 00:31:55,755 (INSECTS CHITTERING) 664 00:31:55,840 --> 00:31:57,797 Clumsy? How you doing? 665 00:31:57,880 --> 00:31:59,394 Okay, I guess. 666 00:31:59,520 --> 00:32:01,079 Just hang tight, Clumsy. 667 00:32:01,160 --> 00:32:04,836 I'm not sure how long this will take or how long we'll be down here, 668 00:32:04,920 --> 00:32:09,597 so, everybody, whatever you do, don't eat all your rations. 669 00:32:09,680 --> 00:32:11,876 I just ate all my rations! 670 00:32:11,960 --> 00:32:14,520 - Clumsy! - I'm stress-eating! 671 00:32:14,600 --> 00:32:16,000 I'm coming, Clumsy. 672 00:32:16,120 --> 00:32:18,510 Follow the sound of my voice. 673 00:32:18,600 --> 00:32:20,751 Wait! These tunnels are like a maze. 674 00:32:20,840 --> 00:32:23,480 - We'll just get more lost. - SMURFETTE: We gotta do something. 675 00:32:23,560 --> 00:32:26,029 I'm with her. Time for some action. 676 00:32:26,120 --> 00:32:28,112 BRAINY: We're doing this all wrong. 677 00:32:28,200 --> 00:32:29,236 CLUMSY: Smurfette! 678 00:32:29,320 --> 00:32:31,437 SMURFETTE: I'm close, Clumsy. Almost there. 679 00:32:31,520 --> 00:32:34,194 BRAINY: That's just the echo playing tricks on us. 680 00:32:34,280 --> 00:32:36,237 - CLUMSY: Anybody? - I'm here. 681 00:32:36,320 --> 00:32:38,835 I'm here right around this corner. 682 00:32:38,920 --> 00:32:40,434 Hey, everybody? 683 00:32:45,000 --> 00:32:46,992 My light is going out. 684 00:32:47,080 --> 00:32:50,710 That is it! I'm punching us out of here. 685 00:32:51,040 --> 00:32:52,838 (GRUNTING) 686 00:32:52,920 --> 00:32:54,195 It's collapsing. 687 00:32:54,280 --> 00:32:57,830 Hefty! Put those fists away before you get us killed! 688 00:32:57,920 --> 00:32:59,991 At least I'm trying something. 689 00:33:00,120 --> 00:33:02,555 - I'm gonna blow us out of here! - No! 690 00:33:02,640 --> 00:33:04,199 - Oh, yeah! - Don't! 691 00:33:04,280 --> 00:33:05,430 Too late! 692 00:33:16,360 --> 00:33:18,352 Clumsy? 693 00:33:20,080 --> 00:33:21,400 (CRUNCHING) 694 00:33:22,800 --> 00:33:24,314 (BELCHING) 695 00:33:26,080 --> 00:33:27,070 (GASPS) 696 00:33:27,360 --> 00:33:28,510 (CHITTERING) 697 00:33:28,760 --> 00:33:30,080 (SCREAMS) 698 00:33:30,360 --> 00:33:31,396 - Hmm? - (GASPS) 699 00:33:34,520 --> 00:33:36,989 - (GRUNTS, YELLS) - (RABBITS NEIGHING LIKE HORSES) 700 00:33:37,080 --> 00:33:38,309 (CLUMSY GRUNTING) 701 00:33:39,080 --> 00:33:40,673 - Hey, Smurfette. - Clumsy! 702 00:33:41,640 --> 00:33:43,472 (SCREAMS) Whoa! 703 00:33:44,600 --> 00:33:45,829 Whoa! 704 00:33:45,960 --> 00:33:46,950 (LAUGHING) 705 00:33:48,120 --> 00:33:50,112 Hang on. I'm coming, Clumsy bro. 706 00:33:51,520 --> 00:33:52,795 I got you, little buddy. 707 00:33:56,560 --> 00:33:59,029 Yeah! Yee-haw! 708 00:34:06,840 --> 00:34:07,990 (WHOOPING) 709 00:34:10,560 --> 00:34:11,880 Stampede! 710 00:34:12,520 --> 00:34:15,752 I think my rations are coming up. 711 00:34:16,320 --> 00:34:18,710 (LAUGHING, WHOOPING) 712 00:34:26,000 --> 00:34:27,150 Oh! Whoa, whoa. 713 00:34:30,480 --> 00:34:31,800 (SCREAMING) 714 00:34:31,920 --> 00:34:33,195 (GRUNTING, YELLING) 715 00:34:33,720 --> 00:34:36,235 - (LAUGHING) - BRAINY: What? What's so funny? 716 00:34:36,320 --> 00:34:38,630 Now, that's what I call "talking out of your butt." 717 00:34:38,960 --> 00:34:39,950 (LAUGHTER) 718 00:34:40,040 --> 00:34:41,156 Oh, boys. 719 00:34:41,240 --> 00:34:44,916 Would anyone be interested in knowing that we're in sight of three tall trees? 720 00:34:45,000 --> 00:34:46,070 BRAINY: All right. HEFTY: Yeah, we are. 721 00:34:46,160 --> 00:34:49,153 And Bucky is gonna get us there extra fast. 722 00:34:49,240 --> 00:34:51,436 - Bucky? - Seems like a Bucky to me. 723 00:34:52,120 --> 00:34:54,032 - Hit it, Bucky! - (BUCKY NEIGHS) 724 00:35:02,840 --> 00:35:03,990 Smurfette? 725 00:35:05,240 --> 00:35:07,550 Before you say anything, just listen. 726 00:35:08,440 --> 00:35:13,276 Now, I know yesterday I might have been a bit tough on you and the boys, 727 00:35:13,360 --> 00:35:16,194 and I know there are times I'm a little overprotective. 728 00:35:19,480 --> 00:35:21,358 Okay, a lot overprotective. 729 00:35:21,440 --> 00:35:24,274 But you have to understand, you snuck out. 730 00:35:24,360 --> 00:35:26,113 You have to be more careful. 731 00:35:32,680 --> 00:35:35,752 Smurfette, I know lately you may not realize, 732 00:35:35,840 --> 00:35:38,912 and I may not say it enough, but you are... 733 00:35:42,120 --> 00:35:43,554 You shine. 734 00:35:45,240 --> 00:35:46,310 (SIGHS) 735 00:35:46,400 --> 00:35:50,713 So, anyway, we're smurfy? 736 00:35:51,760 --> 00:35:54,912 I think you and the boys have been grounded long enough. 737 00:35:58,720 --> 00:35:59,915 Smurfette? 738 00:36:00,880 --> 00:36:03,520 Okay. I'm opening the door. 739 00:36:04,760 --> 00:36:07,275 And I'm walking in to talk more. 740 00:36:07,440 --> 00:36:08,476 (CHUCKLES) 741 00:36:08,600 --> 00:36:09,750 You there? 742 00:36:11,080 --> 00:36:12,400 Smurfette. 743 00:36:20,160 --> 00:36:21,276 Hefty! 744 00:36:24,280 --> 00:36:25,430 Brainy! 745 00:36:26,920 --> 00:36:27,910 (GASPS) 746 00:36:28,760 --> 00:36:32,515 Clumsy! Oh, that's not even convincing. 747 00:36:32,600 --> 00:36:37,834 When I find those Smurfs, I will ground them for a month of blue moons. 748 00:36:37,920 --> 00:36:40,071 Oh, what's going on in here? 749 00:36:41,800 --> 00:36:43,712 Hmm. Well, all right. 750 00:36:45,480 --> 00:36:47,995 (BUCKY WHINNIES AND NEIGHS) 751 00:36:51,280 --> 00:36:54,352 Wow. Have you ever seen something so beautiful? 752 00:36:54,480 --> 00:36:57,393 Every day, Smurfette. Every day. 753 00:36:57,480 --> 00:36:59,631 - Don't be weird. - HEFTY: You don't be weird. 754 00:37:05,040 --> 00:37:07,714 BRAINY: We can camp here for the night. 755 00:37:07,800 --> 00:37:09,029 I'll start us a fire. 756 00:37:10,320 --> 00:37:12,755 Uh, fetch me some firewood, would you, Hefty? 757 00:37:12,840 --> 00:37:14,877 Um, a "please" would be nice. 758 00:37:15,000 --> 00:37:17,071 Yes, it would, but I haven't earned my manners badge, 759 00:37:17,160 --> 00:37:18,560 so get me some firewood. 760 00:37:18,640 --> 00:37:20,518 Clumsy? You okay? 761 00:37:20,600 --> 00:37:23,069 Yeah, sure. It's been fun. 762 00:37:23,160 --> 00:37:26,358 Well, not tons of fun, but it's had its moments. 763 00:37:26,440 --> 00:37:27,874 Kind of. 764 00:37:27,960 --> 00:37:30,714 (CHUCKLES) You know what I'm trying to say. 765 00:37:30,800 --> 00:37:32,792 It hasn't been that much fun. 766 00:37:36,160 --> 00:37:38,152 Well done, Hefty. Well done. 767 00:37:39,120 --> 00:37:40,395 All right, step one, 768 00:37:40,480 --> 00:37:43,632 the wood should be stacked into a tepee-like structure. 769 00:37:45,240 --> 00:37:48,677 - (SIGHS) - Step two, I tap this flint with a rock and... 770 00:37:49,720 --> 00:37:50,710 (BLOWING) 771 00:37:53,920 --> 00:37:55,798 (BLOWING CONTINUES) 772 00:37:57,920 --> 00:38:01,197 (SIGHS) You're not even blowing on it. You're spitting on it. 773 00:38:01,520 --> 00:38:03,193 (BRAINY BLOWS RASPBERRIES) 774 00:38:03,520 --> 00:38:07,400 Hmm. That's odd. Perhaps the wood you collected was damp, Hefty. 775 00:38:07,480 --> 00:38:09,517 According to my manual, it should spark right up. 776 00:38:11,200 --> 00:38:12,429 Hey, I've got an idea. 777 00:38:12,680 --> 00:38:13,830 (MUTTERING) 778 00:38:13,920 --> 00:38:16,879 No, no, no. No, no! No! No, no, no. No, no, no! 779 00:38:16,960 --> 00:38:19,350 - Oh, oh, oh... - You know, you're right, Brain Man. 780 00:38:19,480 --> 00:38:20,960 Your little book does come in handy. 781 00:38:21,040 --> 00:38:24,636 Shame. Shame on you. We'd be lost without this book. 782 00:38:24,720 --> 00:38:27,792 My name is Brainy. I'm super smart. I'm the smart Smurf. (MOCK BABBLING) 783 00:38:27,880 --> 00:38:29,519 But I can't start a fire. (CHUCKLES) 784 00:38:30,560 --> 00:38:32,040 (BOTH LAUGHING) 785 00:38:32,160 --> 00:38:35,312 BRAINY: Okay, the damage is minimal. The binding's still intact. 786 00:38:35,400 --> 00:38:37,232 (SNIFFS) It smells good. 787 00:38:40,640 --> 00:38:42,074 Just think, guys. 788 00:38:43,240 --> 00:38:44,720 After all this time, 789 00:38:44,840 --> 00:38:47,833 while we've been going about our smurfy business back home, 790 00:38:47,920 --> 00:38:51,038 there's been other Smurfs out there, just like us. 791 00:38:51,120 --> 00:38:54,238 Or they could be nothing like us. 792 00:38:54,320 --> 00:38:57,996 He's right. We should be prepared for whatever we find. 793 00:38:58,080 --> 00:39:01,152 Those other Smurfs might not even be blue. 794 00:39:01,240 --> 00:39:03,197 Maybe they'll be orange. 795 00:39:03,880 --> 00:39:05,519 Ah. I like orange. 796 00:39:05,600 --> 00:39:07,876 BRAINY: What if they all wear glasses? 797 00:39:07,960 --> 00:39:10,031 Or have big, bushy mustaches. 798 00:39:10,120 --> 00:39:14,000 BRAINY: What if they have scaly skin and sharp teeth? 799 00:39:14,120 --> 00:39:17,477 HEFTY: And giant claws. And big, beady eyes. 800 00:39:17,560 --> 00:39:20,473 What if they have hands? 801 00:39:20,560 --> 00:39:21,630 (OTHERS LAUGHING) 802 00:39:21,720 --> 00:39:22,949 Good one, bro. 803 00:39:23,320 --> 00:39:27,155 (CHUCKLES) Listen, it doesn't matter what they look like. 804 00:39:27,240 --> 00:39:28,754 We still have to warn them. 805 00:39:31,360 --> 00:39:33,113 Gargamel's wrong about me. 806 00:39:36,800 --> 00:39:40,032 It's not my purpose to help him. 807 00:39:40,120 --> 00:39:42,715 I'm meant to save those Smurfs. 808 00:39:44,480 --> 00:39:45,994 And we're gonna help you. 809 00:39:46,080 --> 00:39:49,198 We're Team Smurf, and we're in this together. 810 00:39:51,040 --> 00:39:53,555 And by "together," I mean me and you. 811 00:39:53,640 --> 00:39:56,155 And those guys. But mostly me and you. 812 00:39:56,720 --> 00:39:58,234 (LAUGHTER) 813 00:39:58,320 --> 00:40:00,835 Okay, everyone. Smurfy selfie time. 814 00:40:01,240 --> 00:40:02,230 (SNAPPY BUG MURMURING) 815 00:40:02,320 --> 00:40:05,119 - Say, "Blue cheese." - Blue cheese! 816 00:40:05,280 --> 00:40:06,270 (MUSIC) 817 00:40:10,560 --> 00:40:11,710 (BUCKY WHINNIES) 818 00:40:12,560 --> 00:40:13,550 Whoa. 819 00:40:13,680 --> 00:40:16,149 According to the map, we should be arriving at a river. 820 00:40:18,080 --> 00:40:19,116 ALL: Check. 821 00:40:20,160 --> 00:40:21,913 - Wow. - Whoa. 822 00:40:22,000 --> 00:40:24,515 It's like a workout for my eyeballs. 823 00:40:24,600 --> 00:40:27,513 Okay, Bucky, let's see how fast you can swim. 824 00:40:27,600 --> 00:40:28,590 - Hyah! - (BUCKY NEIGHS) 825 00:40:28,680 --> 00:40:29,875 - Whoa! - Whoa! 826 00:40:29,960 --> 00:40:31,360 - Come on, boy. - (NEIGHING) 827 00:40:33,080 --> 00:40:34,355 You can do it. 828 00:40:34,560 --> 00:40:36,040 (NEIGHS) 829 00:40:36,160 --> 00:40:37,276 What's a little water? 830 00:40:37,360 --> 00:40:38,350 (NEIGHS) 831 00:40:38,480 --> 00:40:39,550 Hey. 832 00:40:39,640 --> 00:40:41,393 (NEIGHING AND SQUEALING) 833 00:40:42,440 --> 00:40:43,430 Uh-huh. 834 00:40:46,240 --> 00:40:47,356 What's that, Bucky? 835 00:40:47,440 --> 00:40:50,877 The river's unsafe and full of dangerous surprises at every bend? 836 00:40:51,000 --> 00:40:51,990 (WHINNIES) 837 00:40:52,080 --> 00:40:53,753 No. I didn't get any of that. 838 00:40:55,600 --> 00:40:57,478 Perhaps Glowbunnies don't swim. 839 00:40:57,560 --> 00:40:59,950 (SIGHS) That's too bad. We'd get there so much faster. 840 00:41:00,040 --> 00:41:02,430 Fear not, my intrepid Team Smurf. 841 00:41:02,560 --> 00:41:06,600 I didn't earn this raft-building merit badge for nothing. 842 00:41:19,680 --> 00:41:23,071 - Boom! Nailed it. - SMURFETTE: Impressive, Brainy. 843 00:41:23,160 --> 00:41:24,674 - Here. - (GRUNTS) 844 00:41:25,400 --> 00:41:26,436 Ooh. 845 00:41:26,520 --> 00:41:28,512 Stylish and practical. 846 00:41:28,880 --> 00:41:30,473 Now, let's launch this bad boy. 847 00:41:30,560 --> 00:41:34,554 Wait. Remember, this strange river may hold untold surprises. 848 00:41:34,640 --> 00:41:37,155 - We must be cautious. - Cautious. Good point. 849 00:41:37,240 --> 00:41:38,833 - And heave... (GRUNTS) - Wait. 850 00:41:38,920 --> 00:41:41,719 The currents can be unpredictable. We must be alert and vigilant. 851 00:41:41,800 --> 00:41:43,712 Vigilance? Good call. 852 00:41:43,800 --> 00:41:45,996 - Now, on three, two... (SIGHS) - Wait! 853 00:41:46,080 --> 00:41:47,355 We must make sure we always... 854 00:41:47,480 --> 00:41:49,199 Bark, bark, bing, bang! 855 00:41:49,280 --> 00:41:51,112 - Pay attention to the... - Bong, bong, bing, bang! 856 00:41:51,200 --> 00:41:52,316 Rate of speed of the... 857 00:41:52,400 --> 00:41:54,517 Berp, berp, bing, dang, bong, bong! 858 00:41:54,600 --> 00:41:56,876 Okay, and we are off. 859 00:41:56,960 --> 00:41:58,519 Heave-ho! 860 00:41:58,760 --> 00:42:00,638 (ALL GRUNT) 861 00:42:01,160 --> 00:42:02,150 (BUCKY NEIGHS) 862 00:42:05,000 --> 00:42:06,036 SMURFS: Whoa! 863 00:42:06,120 --> 00:42:07,634 - Bye, Bucky. - Thanks for your help. 864 00:42:07,720 --> 00:42:09,598 - Don't worry, we'll be fine. - HEFTY: Bye, little Bucky bro. 865 00:42:09,680 --> 00:42:11,433 - CLUMSY: Hasta la bunny. - See you on the way back! 866 00:42:11,640 --> 00:42:12,630 (MUSIC) 867 00:42:18,960 --> 00:42:20,155 (HUFFING) 868 00:42:20,240 --> 00:42:23,199 Hey. What is this thing? 869 00:42:23,280 --> 00:42:25,033 I wouldn't touch that if I were you. 870 00:42:25,560 --> 00:42:26,550 (GASPS) 871 00:42:27,400 --> 00:42:30,313 Oh. Now all I want to do is touch it. 872 00:42:32,640 --> 00:42:35,553 SMURFETTE: At this pace, Gargamel doesn't stand a chance. 873 00:42:41,800 --> 00:42:44,156 Look. If we follow this river, we'll be right on course. 874 00:42:44,240 --> 00:42:45,390 - GARGAMEL: Right on course. - Huh? 875 00:42:45,480 --> 00:42:46,800 To the end of our rainbow. 876 00:42:48,800 --> 00:42:52,191 Smurfs? I thought I left you for dead. 877 00:42:52,280 --> 00:42:53,839 Hang on, Smurf Crew. 878 00:42:55,840 --> 00:42:56,830 Gun it! 879 00:42:57,160 --> 00:42:58,150 (SCREECHES) 880 00:43:03,880 --> 00:43:04,870 What the... 881 00:43:05,840 --> 00:43:07,069 No. 882 00:43:08,680 --> 00:43:10,672 - SMURFETTE: Whoa! - Stop ruining things. 883 00:43:10,760 --> 00:43:12,831 Ruining things is my thing. 884 00:43:13,840 --> 00:43:14,910 What? 885 00:43:15,000 --> 00:43:16,673 Azrael, get me a bigger stick. 886 00:43:16,840 --> 00:43:17,830 Whoa! 887 00:43:19,880 --> 00:43:21,599 - Oh, dear. - (FRIGHTENED MEOW) 888 00:43:21,680 --> 00:43:23,399 Clumsy, pull the lever! 889 00:43:23,480 --> 00:43:26,154 Seriously? But you said not to. Is this a trick? 890 00:43:26,240 --> 00:43:27,515 BOTH: Pull it now! 891 00:43:35,000 --> 00:43:36,514 (SCREAMING) 892 00:43:40,640 --> 00:43:41,710 Oh, no. 893 00:43:41,960 --> 00:43:43,280 Whoa! 894 00:43:43,360 --> 00:43:44,635 (MONTY SQUAWKING) 895 00:43:44,720 --> 00:43:45,915 (SCREAMS) 896 00:43:46,040 --> 00:43:48,555 Whoa, whoa... (SCREAMS) 897 00:43:48,640 --> 00:43:49,630 (AZRAEL MEOWS) 898 00:43:49,720 --> 00:43:51,200 Huh? What's this? 899 00:43:51,280 --> 00:43:53,476 - (AZRAEL YOWLING) - Aah! Azrael! 900 00:43:53,560 --> 00:43:55,631 Do something. It's never gonna stop. 901 00:43:55,720 --> 00:43:59,191 Make the log stop spinning. This river is killing me. 902 00:43:59,720 --> 00:44:00,949 (YELLING) 903 00:44:02,280 --> 00:44:03,953 Whoa, whoa! 904 00:44:04,040 --> 00:44:05,315 Look out! 905 00:44:06,200 --> 00:44:07,600 - Whoa! - Whoa! 906 00:44:07,760 --> 00:44:08,750 (AZRAEL WHIMPERS) 907 00:44:09,400 --> 00:44:10,629 I love you two. 908 00:44:12,760 --> 00:44:14,194 - Yes! We did it! - We did it! 909 00:44:14,280 --> 00:44:16,636 - See, I always believed we would do it. - Take that! 910 00:44:16,720 --> 00:44:18,996 - (SMURFS CHEERING) - Help! Help! 911 00:44:19,080 --> 00:44:21,436 All right. We're still on course. 912 00:44:21,520 --> 00:44:22,749 Double-time it, Hefty. 913 00:44:22,840 --> 00:44:28,154 Help! I'm sinking! Please. I'm afraid of turtles! 914 00:44:28,240 --> 00:44:31,199 Uh, guys, what's he up to now? 915 00:44:31,280 --> 00:44:32,999 - GARGAMEL: Help! - Forget that guy. 916 00:44:33,080 --> 00:44:34,673 My cat can't swim. 917 00:44:34,760 --> 00:44:35,830 - (AZRAEL MEOWS) - (GARGAMEL GRUNTS) 918 00:44:37,440 --> 00:44:38,556 (GASPING) 919 00:44:38,640 --> 00:44:40,359 We gotta help him. 920 00:44:40,440 --> 00:44:44,275 - Are you crazy? Why? - Because it's what I do. 921 00:44:44,360 --> 00:44:47,319 - Listen to him! - But he's our sworn enemy. 922 00:44:47,400 --> 00:44:49,119 He is literally a villain. 923 00:44:49,200 --> 00:44:50,634 I can change! 924 00:44:50,720 --> 00:44:53,838 And I literally wear my heart on my sleeve, okay? 925 00:44:53,960 --> 00:44:56,475 - That's your shoulder, not a sleeve. - I like your tattoo! 926 00:44:56,560 --> 00:44:59,439 - We're doing this. - Smurfette, talk some sense into him. 927 00:45:01,080 --> 00:45:05,154 Brainy, I hate Gargamel more than anyone, but we're Smurfs. 928 00:45:05,240 --> 00:45:07,800 - We do the right thing. - GARGAMEL: Thank goodness for it! 929 00:45:07,880 --> 00:45:09,200 And we have to save him. 930 00:45:09,280 --> 00:45:12,079 I just want to go on record that I'm decisively against this. 931 00:45:12,160 --> 00:45:15,232 - Whatever. We're doing it. - Sounds awesome! 932 00:45:15,920 --> 00:45:16,910 (CLUMSY GRUNTS) 933 00:45:17,000 --> 00:45:19,117 - Use this. - Grab on! 934 00:45:20,320 --> 00:45:22,152 (GARGAMEL GASPING) 935 00:45:22,280 --> 00:45:23,236 (GROANS) 936 00:45:23,320 --> 00:45:25,039 - BRAINY: I don't know about this. - (AZRAEL HISSES) 937 00:45:25,120 --> 00:45:27,032 You won't regret it. 938 00:45:27,160 --> 00:45:30,551 Oh, thank you. Thank you. Such a kind Smurf. 939 00:45:30,640 --> 00:45:32,836 - Are you okay? - Oh, I'm okay. 940 00:45:32,920 --> 00:45:36,709 Wet, a little tired, kind of waterlogged. Thanks for asking, but... 941 00:45:36,800 --> 00:45:38,154 I'm still evil, so... 942 00:45:38,800 --> 00:45:40,359 (SMURFS SCREAMING) 943 00:45:40,440 --> 00:45:41,920 Enjoy drowning. 944 00:45:42,040 --> 00:45:43,076 (ALL GASPING) 945 00:45:43,160 --> 00:45:47,552 Hope you're better swimmers than you are judges of wizards' character. 946 00:45:49,360 --> 00:45:51,033 Whoa! Whoa! 947 00:45:51,120 --> 00:45:52,634 (ALL SCREAMING) 948 00:46:03,160 --> 00:46:05,391 (CHITTERING) 949 00:46:09,000 --> 00:46:10,673 - (COUGHING) - (CRABS SCREAM) 950 00:46:12,640 --> 00:46:14,996 Brainy. Hefty? 951 00:46:15,160 --> 00:46:16,958 (BRAINY GROANING QUIETLY) 952 00:46:17,040 --> 00:46:18,110 You okay? 953 00:46:18,360 --> 00:46:20,591 (COUGHS) Define "okay." 954 00:46:20,680 --> 00:46:22,034 - Where's Clumsy? - Clumsy! 955 00:46:22,120 --> 00:46:23,679 - Clumsy! Clumsy! - Clumsy! 956 00:46:23,920 --> 00:46:25,479 (MUFFLED SHOUTING) 957 00:46:26,400 --> 00:46:28,312 (COUGHS, SPITS) 958 00:46:28,400 --> 00:46:29,959 I'm good. 959 00:46:30,040 --> 00:46:33,875 - CRABS: Run away! Run away! - Hey. I think. 960 00:46:34,240 --> 00:46:35,230 (GRUNTS) 961 00:46:36,400 --> 00:46:40,155 My pack! My manual! No! No, no, no! No, no, no! 962 00:46:40,240 --> 00:46:42,550 My Scout manual! 963 00:46:46,440 --> 00:46:49,114 This is all your fault! 964 00:46:49,240 --> 00:46:51,630 - What? - Brainy, cut it out. 965 00:46:51,720 --> 00:46:54,315 Oh, I'm sorry. Correction. This is your fault, too. 966 00:46:54,400 --> 00:46:55,436 Leave her out of this. 967 00:46:55,520 --> 00:46:57,432 Hefty, I don't need you to fight my fights for me. 968 00:46:57,520 --> 00:46:59,318 Wait, now you're mad at me, too? 969 00:46:59,400 --> 00:47:03,314 Smurfette, you're the one that got us into this whole mess in the first place. 970 00:47:03,400 --> 00:47:05,790 Hey, I was ready to do this on my own. 971 00:47:05,880 --> 00:47:08,270 (SIGHS) Great. So much for Team Smurf. 972 00:47:08,360 --> 00:47:11,353 - I want to yell about something! - Stay out of this, Clumsy. 973 00:47:11,440 --> 00:47:14,239 That's it, Brain Man. It's time for you to earn your manners badge. 974 00:47:14,320 --> 00:47:15,470 Stop it! (GASPS) 975 00:47:17,920 --> 00:47:19,036 - (GASPS) Take cover! - (YELLS) 976 00:47:19,880 --> 00:47:20,870 Whoa! 977 00:47:24,280 --> 00:47:25,316 (GASPS) 978 00:47:27,600 --> 00:47:28,670 (ROARS) 979 00:47:28,760 --> 00:47:29,910 (SMURFS GASP, YELL) 980 00:47:36,000 --> 00:47:37,036 Huh? 981 00:47:43,400 --> 00:47:44,390 (ROARS) 982 00:47:47,680 --> 00:47:48,670 (GRUNTING) 983 00:47:48,800 --> 00:47:49,916 - (GASPS) - (GRUNTS) 984 00:47:50,000 --> 00:47:50,990 (GASPS) 985 00:48:01,160 --> 00:48:03,117 (SNIFFING) 986 00:48:03,200 --> 00:48:04,953 Who are you? What do you want? 987 00:48:06,040 --> 00:48:07,076 (GRUNTS) Her. 988 00:48:08,440 --> 00:48:09,430 Huh? 989 00:48:10,320 --> 00:48:11,549 (GRUNTING) 990 00:48:11,640 --> 00:48:13,393 - Move. - Smurfette! (GRUNTS) 991 00:48:13,480 --> 00:48:16,040 - What should we do with her? - Look at that hair. 992 00:48:16,160 --> 00:48:17,389 - Where's she from? - And that dress. 993 00:48:27,320 --> 00:48:29,232 (GASPS) It's you. 994 00:48:33,240 --> 00:48:34,993 You're a girl. 995 00:48:35,640 --> 00:48:36,835 She's a girl. 996 00:48:39,400 --> 00:48:40,390 Oh. 997 00:48:41,760 --> 00:48:42,750 Oh. 998 00:48:44,640 --> 00:48:46,279 Oh. 999 00:48:49,040 --> 00:48:52,112 This is her. This is the Smurf I was telling you about. 1000 00:48:52,240 --> 00:48:54,675 SMURF 1: The one from the wall? 1001 00:48:54,760 --> 00:48:56,672 SMURF 2: She's real? 1002 00:48:57,640 --> 00:48:58,915 I'm Smurflily. 1003 00:49:00,000 --> 00:49:03,118 Hi. I'm Smurfette. 1004 00:49:03,200 --> 00:49:05,760 Oh, my geez-to-petes! I'm Smurfblossom. 1005 00:49:05,840 --> 00:49:07,752 Nice to meet you. We don't have a Smurfette. 1006 00:49:07,880 --> 00:49:10,111 But we do have Smurfpetal, Smurfclover, 1007 00:49:10,200 --> 00:49:11,759 Smurfmeadow, Smurfdaisy, Smurfholly, Smurfhazel... 1008 00:49:11,840 --> 00:49:12,956 ALL: Hey. 1009 00:49:13,040 --> 00:49:14,838 Oh, everyone can just introduce themselves later. 1010 00:49:14,920 --> 00:49:17,435 (GASPS) Look at you. You're so different. 1011 00:49:17,520 --> 00:49:19,113 I mean, sorry, but it's true. 1012 00:49:19,200 --> 00:49:21,590 Do you know how to start a fire with just rope and a stick? 1013 00:49:21,680 --> 00:49:24,798 I do. I can show you. Actually, Smurfstorm can show you. 1014 00:49:24,880 --> 00:49:27,395 She's the best at that kind of thing. Right, Stormy? 1015 00:49:31,880 --> 00:49:32,996 That means "yes." 1016 00:49:33,080 --> 00:49:35,470 Have you ever seen a rainbow? What about a double rainbow? 1017 00:49:35,560 --> 00:49:38,473 What about an upside down rainbow? (CHUCKLES) 1018 00:49:38,560 --> 00:49:39,630 So, is your favorite song... 1019 00:49:39,720 --> 00:49:43,191 (SINGING) Hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey 1020 00:49:43,280 --> 00:49:45,715 'Cause mine is. Your dress is so pretty. 1021 00:49:45,800 --> 00:49:48,793 Smurfblossom, remember, work on that filter, okay? 1022 00:49:48,920 --> 00:49:51,515 - SMURFBLOSSOM: Right. Filter, filter. - What's your deal anyway? 1023 00:49:52,640 --> 00:49:55,474 Oh, well, we came to warn you about Gargamel. 1024 00:49:55,560 --> 00:49:56,880 - Garga? - Garga? 1025 00:49:56,960 --> 00:49:57,996 Garga-what? 1026 00:49:58,080 --> 00:50:00,595 He's a dangerous wizard who wants to capture all Smurfs 1027 00:50:00,680 --> 00:50:02,592 and use them for his evil magic. 1028 00:50:02,680 --> 00:50:04,672 And he knows about your lost village. 1029 00:50:04,760 --> 00:50:06,194 "Lost village"? 1030 00:50:06,520 --> 00:50:07,510 (CHUCKLES) 1031 00:50:07,600 --> 00:50:09,751 You're the ones who are lost, not us. 1032 00:50:09,840 --> 00:50:12,071 (QUIET LAUGHTER) 1033 00:50:12,160 --> 00:50:14,595 We have to take you to Smurfy Grove. 1034 00:50:14,680 --> 00:50:17,957 What do we do with these blue blobs? 1035 00:50:18,440 --> 00:50:19,999 Oh, um... 1036 00:50:20,080 --> 00:50:21,150 Bring them along. 1037 00:50:21,240 --> 00:50:23,550 Come on, Smurfette. I'm gonna show you my room. 1038 00:50:23,640 --> 00:50:25,518 You can tell me all about Gargasmell. 1039 00:50:25,600 --> 00:50:27,239 But first, do you want to hear my favorite song again? 1040 00:50:27,320 --> 00:50:29,710 (SINGING) Hey, hey, hey Hey, hey, hey, hey, hey 1041 00:50:29,800 --> 00:50:31,200 All right, move. 1042 00:50:31,280 --> 00:50:32,316 Dang! 1043 00:50:32,400 --> 00:50:35,552 - Girl Smurfs mean business. - You got that right. 1044 00:50:36,000 --> 00:50:37,912 (MUSIC) 1045 00:50:41,440 --> 00:50:43,909 (BLOWS HORN) 1046 00:50:45,040 --> 00:50:46,793 (GRUNTING) 1047 00:50:47,200 --> 00:50:48,998 (QUIET LAUGHTER) 1048 00:50:50,200 --> 00:50:51,793 SMURF 1: Open the gate! 1049 00:50:53,640 --> 00:50:55,120 SMURF 2: The girls are back! 1050 00:51:00,480 --> 00:51:02,039 (MUSIC) 1051 00:51:10,440 --> 00:51:12,113 (MURMURING) 1052 00:51:14,440 --> 00:51:15,430 (GASPS) 1053 00:51:17,080 --> 00:51:19,390 Ew! Where did they find them? 1054 00:51:21,680 --> 00:51:23,399 Is there something wrong with them? 1055 00:51:23,480 --> 00:51:25,676 - Are they sick? - Are they food? 1056 00:51:25,760 --> 00:51:28,070 No, no, no. They're Smurfs, just like us. 1057 00:51:28,160 --> 00:51:30,800 Except, well, they're boy Smurfs. 1058 00:51:30,880 --> 00:51:35,591 (LAUGHS) "Boy." That's a funny word. Boy. Boy. Boy. Boy. 1059 00:51:35,680 --> 00:51:38,434 (IN DEEP VOICE) Look at me. I'm a boy Smurf. 1060 00:51:38,600 --> 00:51:39,590 (LAUGHS) 1061 00:51:39,680 --> 00:51:41,990 SMURF 1: I like 'em. SMURF 2: Where do they come from? 1062 00:51:42,080 --> 00:51:43,434 - What is that? - SMURF 3: Where is their hair? 1063 00:51:43,520 --> 00:51:44,715 - SMURF 4: You can see their tails. - Oh, look. 1064 00:51:44,800 --> 00:51:46,314 - HEFTY: Hey, watch it! - Brainy's log, day two. 1065 00:51:46,400 --> 00:51:47,800 We've encountered a rare new life-form. 1066 00:51:47,880 --> 00:51:48,996 Are there more like you? 1067 00:51:49,080 --> 00:51:50,639 They are at times very intimidating. 1068 00:51:50,720 --> 00:51:53,235 - Are you gonna stay here? - And they smell nice. 1069 00:51:53,320 --> 00:51:54,959 - Hello, boy. - More on that later. 1070 00:51:55,040 --> 00:51:56,394 - Oh, I want one! - Boundaries! 1071 00:51:56,480 --> 00:51:58,995 Okay, that... (SCREAMS) That's enough of that! 1072 00:51:59,080 --> 00:52:02,039 They're my friends. That's Hefty, Brainy and Clumsy. 1073 00:52:02,120 --> 00:52:04,874 - Hey, there! - Hooptie, Berney, Klutzy. Got it. 1074 00:52:04,960 --> 00:52:06,155 (GASPS) We should do name tags. 1075 00:52:06,240 --> 00:52:08,471 - (LAUGHTER) - Wait, where are your boys? 1076 00:52:08,600 --> 00:52:10,876 You won't find any boys here. 1077 00:52:16,480 --> 00:52:18,472 (MUSIC) 1078 00:52:33,600 --> 00:52:36,798 I am Smurfwillow, leader of the Smurfs. 1079 00:52:41,760 --> 00:52:45,436 This is called an introduction. So, now, you go. 1080 00:52:45,520 --> 00:52:47,398 (LIGHT LAUGHTER) 1081 00:52:47,480 --> 00:52:50,518 - Uh, I, um... - Don't get too close, Willow. 1082 00:52:50,600 --> 00:52:52,319 Something's not right here. 1083 00:52:52,400 --> 00:52:54,869 I promise we're only here to help. 1084 00:52:55,920 --> 00:52:58,879 We came to warn you about the evil wizard, Gargamel. 1085 00:52:58,960 --> 00:53:02,397 He has a map with a landmark leading him to three tall trees. 1086 00:53:02,480 --> 00:53:04,676 - Show 'em, Brainy. - Snappy. 1087 00:53:04,760 --> 00:53:05,750 (SNAPPY BUG MURMURS) 1088 00:53:07,520 --> 00:53:09,557 Don't try any funny stuff, bug. 1089 00:53:10,200 --> 00:53:11,190 (CHATTERS) 1090 00:53:20,120 --> 00:53:23,477 I hate to break it to you, but those aren't trees. 1091 00:53:32,280 --> 00:53:33,953 They're waterfalls. 1092 00:53:34,960 --> 00:53:36,872 Gargamel's going the wrong way. 1093 00:53:36,960 --> 00:53:42,638 And if he went there, (LAUGHS) then that means the Swamp of No Return. 1094 00:53:42,720 --> 00:53:44,951 There's no way he could survive. 1095 00:53:45,240 --> 00:53:47,596 Aah! Help me! Help me! 1096 00:53:48,960 --> 00:53:50,713 There's no way I'll survive! 1097 00:53:52,160 --> 00:53:55,153 With all due respect, you don't know Gargamel. 1098 00:53:56,320 --> 00:54:00,280 Yeah, well, with no due respect, you don't know us. 1099 00:54:00,360 --> 00:54:02,238 Trust us, he's a goner. 1100 00:54:02,320 --> 00:54:06,109 Stormy, why don't you do a little recon? Check things out. 1101 00:54:06,200 --> 00:54:10,479 And leave you here with these four? No way. Look at that one. 1102 00:54:10,640 --> 00:54:12,120 - Huh? (GRUNTS) - SMURFSTORM: He can't be normal. 1103 00:54:12,200 --> 00:54:14,237 I think we'll be just fine here. 1104 00:54:17,000 --> 00:54:18,639 (WHISTLES) Spitfire! 1105 00:54:30,480 --> 00:54:33,200 Okay. So, what does this Gargamel look like? 1106 00:54:33,280 --> 00:54:36,114 Oh, you know, he's your typical wizard. 1107 00:54:36,200 --> 00:54:39,591 Long black robe, lives alone with his cat and his bird. 1108 00:54:39,680 --> 00:54:41,194 It's sad, really. 1109 00:54:41,280 --> 00:54:43,351 You're coming with me. You can point him out. 1110 00:54:43,440 --> 00:54:45,830 Hey. Whoa, whoa, whoa. There's no way he's getting on a... 1111 00:54:45,920 --> 00:54:46,956 (SCREAMS) 1112 00:54:47,040 --> 00:54:50,670 I feel the need to remind you, my name is Clumsy. 1113 00:54:51,320 --> 00:54:53,880 - (CLUMSY SCREAMING) - Clumsy! 1114 00:54:53,960 --> 00:54:56,236 Don't worry. Clumsy's in good hands. 1115 00:54:56,320 --> 00:54:59,597 Oh, Stormy is the sweetest, in her own way. 1116 00:54:59,680 --> 00:55:03,276 All right, girls, in the meantime, our guests have had a long journey, 1117 00:55:03,400 --> 00:55:08,156 so let's show them some hospitality, Smurfy Grove style. 1118 00:55:08,440 --> 00:55:09,430 (CHEERING) 1119 00:55:10,880 --> 00:55:11,870 Whoo-hoo! 1120 00:55:12,400 --> 00:55:14,551 (PLAYING FANFARE) 1121 00:55:16,240 --> 00:55:17,276 (LAUGHING) 1122 00:55:17,360 --> 00:55:19,272 (SINGING) I'm blue Da ba dee, da ba dye 1123 00:55:19,360 --> 00:55:22,956 Da ba dee, da ba dye, da ba dee, da ba dye 1124 00:55:23,040 --> 00:55:23,996 Come on. 1125 00:55:24,080 --> 00:55:25,639 Da ba dee, da ba dye Da ba dee, da ba dye 1126 00:55:25,720 --> 00:55:26,995 Huh? 1127 00:55:27,080 --> 00:55:28,116 - Go. - (YELLS) 1128 00:55:28,200 --> 00:55:31,079 Da ba dee, da ba dye, da ba dee, da ba dye 1129 00:55:31,920 --> 00:55:34,310 I'm blue, da ba dee, da ba dye 1130 00:55:34,400 --> 00:55:38,110 Da ba dee, da ba dye, da ba dee, da ba dye 1131 00:55:38,200 --> 00:55:39,395 Da ba dee, da ba dye... 1132 00:55:39,520 --> 00:55:41,432 HEFTY: Hey, Smurfette, check this out. 1133 00:55:42,120 --> 00:55:44,999 Da ba dee, da ba dye, da ba dee, da ba dye 1134 00:55:45,080 --> 00:55:46,070 (BRAINY CHUCKLES) 1135 00:55:46,240 --> 00:55:47,913 (MUSIC) 1136 00:55:50,520 --> 00:55:51,590 Come on! 1137 00:55:51,880 --> 00:55:55,271 (WHOOPING) 1138 00:55:55,440 --> 00:55:57,079 (GASPS) 1139 00:55:59,280 --> 00:56:01,112 (WHOOPING) 1140 00:56:04,480 --> 00:56:05,470 (CLEARS THROAT) 1141 00:56:06,120 --> 00:56:07,713 I have a blue house with a blue window 1142 00:56:07,840 --> 00:56:09,160 (LAUGHING) 1143 00:56:09,640 --> 00:56:12,758 Blue is the color of all that I wear 1144 00:56:13,840 --> 00:56:17,038 Blue are the streets and all the trees are too 1145 00:56:17,440 --> 00:56:21,036 I have a girlfriend and she is so blue 1146 00:56:21,120 --> 00:56:22,110 (GRUNTING) 1147 00:56:22,240 --> 00:56:24,311 Blue are the people here that walk around 1148 00:56:24,440 --> 00:56:25,430 (GRUNTS) 1149 00:56:25,520 --> 00:56:26,874 Blue like my Corvette It's standing outside 1150 00:56:26,960 --> 00:56:28,713 (CHUCKLES, GRUNTS) 1151 00:56:28,800 --> 00:56:31,076 Blue are the words I say and what I think 1152 00:56:31,160 --> 00:56:32,310 (SIGHS) 1153 00:56:32,400 --> 00:56:35,074 Blue are the feelings That live inside me 1154 00:56:35,200 --> 00:56:36,190 (CHUCKLING) 1155 00:56:36,280 --> 00:56:37,396 I'm blue, da ba dee, da ba dye 1156 00:56:37,480 --> 00:56:38,675 - (GROWLING) - (BRAINY CHUCKLES NERVOUSLY) 1157 00:56:38,800 --> 00:56:41,838 Da ba dee, da ba dye, da ba dee, da ba dye 1158 00:56:41,920 --> 00:56:44,992 Da ba dee, da ba dye 1159 00:56:45,080 --> 00:56:46,230 (BRAINY YELLS) 1160 00:56:46,320 --> 00:56:47,754 (BEES BUZZING) 1161 00:56:47,880 --> 00:56:49,200 Whoa! 1162 00:56:49,280 --> 00:56:50,760 (LAUGHS, WHOOPS) 1163 00:56:52,720 --> 00:56:53,756 (WHOOPING) 1164 00:56:56,640 --> 00:56:58,677 (MURMURING, CHEERING) 1165 00:57:01,240 --> 00:57:02,993 (CHEERING CONTINUES) 1166 00:57:04,160 --> 00:57:05,560 - (MONTY SCREECHING) - (AZRAEL YOWLING) 1167 00:57:05,640 --> 00:57:08,075 Flap, Monty. Flap vigorously. 1168 00:57:08,160 --> 00:57:12,154 Use your mighty condor wings to carry your master to safety. 1169 00:57:12,400 --> 00:57:14,392 Ouch! Oh! Ow! 1170 00:57:14,480 --> 00:57:16,870 Sweet mercy, they're bottom feeders! 1171 00:57:17,160 --> 00:57:18,150 (SCREECHES) 1172 00:57:19,160 --> 00:57:21,675 (GASPING, GROANING) 1173 00:57:21,760 --> 00:57:23,877 - Devil fish! - (MEOWING) 1174 00:57:24,000 --> 00:57:27,232 Where is my lost Smurf village? 1175 00:57:27,320 --> 00:57:29,357 - (AZRAEL MEOWING) - Huh? 1176 00:57:29,440 --> 00:57:30,430 (GASPING) 1177 00:57:31,880 --> 00:57:34,349 What? Smurfs! 1178 00:57:35,400 --> 00:57:37,710 Why won't they just die? 1179 00:57:37,800 --> 00:57:40,110 Monty, retrieve them! 1180 00:57:40,200 --> 00:57:44,319 CLUMSY: He exists, all right. He and his stinky cat and his dodo bird. 1181 00:57:44,400 --> 00:57:47,120 They've been terrorizing us the entire journey. 1182 00:57:47,200 --> 00:57:48,919 He didn't like us from the start. 1183 00:57:49,000 --> 00:57:50,798 He never could find our village. 1184 00:57:50,880 --> 00:57:53,475 So then he made a plan to capture us all, 1185 00:57:53,560 --> 00:57:55,950 and that's when Gargamel created Smurfette. 1186 00:57:56,040 --> 00:57:57,394 - Anyways... - Hold up. 1187 00:57:57,480 --> 00:58:00,393 Smurfette was created by this Gargamel? 1188 00:58:00,480 --> 00:58:03,518 Oh, yeah. From a lump of clay. Really cool story, actually. 1189 00:58:03,600 --> 00:58:05,398 I knew I didn't trust her. 1190 00:58:05,480 --> 00:58:07,358 Oh, you'd like her if you get to know her. 1191 00:58:07,440 --> 00:58:10,911 She's just like you, but nice. 1192 00:58:11,000 --> 00:58:12,912 - (MONTY SCREECHES) - Hold on. We got a bogey coming in. 1193 00:58:13,800 --> 00:58:16,759 CLUMSY: That's no bogey. That's Gargamel's big dumb bird! 1194 00:58:16,960 --> 00:58:17,996 (SCREECHING) 1195 00:58:18,080 --> 00:58:19,309 Here, you fly. 1196 00:58:19,400 --> 00:58:22,791 Uh, that's not a great idea. Flying's not really my thing. 1197 00:58:22,880 --> 00:58:24,360 Have you ever flown before? 1198 00:58:24,440 --> 00:58:25,920 Well, no. 1199 00:58:26,000 --> 00:58:28,071 Well, then how do you know it's not your thing? 1200 00:58:28,920 --> 00:58:30,877 - (SCREECHING) - SMURFSTORM: He's coming back. 1201 00:58:31,240 --> 00:58:33,675 - Uh... Oh, what do I... - Hurry! 1202 00:58:33,760 --> 00:58:34,876 What do I do now? 1203 00:58:35,680 --> 00:58:37,160 - SMURFSTORM: Oh! Good move! - Whoa, whoa! 1204 00:58:37,280 --> 00:58:40,079 - Now, do it again! - Okay. 1205 00:58:40,200 --> 00:58:41,429 Thanks. 1206 00:58:42,120 --> 00:58:43,554 (COUGHS) 1207 00:58:43,640 --> 00:58:44,960 Hyah! Oh! 1208 00:58:46,120 --> 00:58:47,110 (MONTY SCREECHING) 1209 00:58:49,160 --> 00:58:50,150 CLUMSY: Whoa! 1210 00:58:50,280 --> 00:58:52,840 Yes. Wait a minute. 1211 00:58:54,440 --> 00:58:56,955 I don't recognize that other Smurf. 1212 00:58:59,520 --> 00:59:01,273 (MEOWING) 1213 00:59:01,360 --> 00:59:04,273 (GASPS) They found my lost Smurf village. 1214 00:59:04,440 --> 00:59:06,033 (SCREECHING) 1215 00:59:08,480 --> 00:59:09,960 (CLUMSY YELLING) 1216 00:59:11,440 --> 00:59:12,874 (SQUAWKING) 1217 00:59:16,000 --> 00:59:17,275 Hey, I've got an idea. 1218 00:59:17,360 --> 00:59:19,875 Spitfire, spit fire! 1219 00:59:21,160 --> 00:59:22,958 I like the way you think. 1220 00:59:23,040 --> 00:59:26,272 I guess I'm pretty good with dragonflies after all. 1221 00:59:26,640 --> 00:59:27,630 (SCREECHES) 1222 00:59:37,160 --> 00:59:38,389 Monty! 1223 00:59:38,480 --> 00:59:41,359 What have they done to you, my glorious bird of prey? 1224 00:59:41,480 --> 00:59:42,675 (SQUAWKS IN PAIN) 1225 00:59:43,400 --> 00:59:44,390 - (THUDS) - (MONTY WHIMPERS) 1226 00:59:44,480 --> 00:59:48,520 Smurfs! 1227 00:59:57,200 --> 00:59:59,590 Hmm? (GROANS) 1228 01:00:07,680 --> 01:00:08,670 Hmm. 1229 01:00:08,760 --> 01:00:10,558 Shiatsu or Swedish? 1230 01:00:11,440 --> 01:00:12,510 Probably Swedish. 1231 01:00:15,920 --> 01:00:16,910 (YELPS) 1232 01:00:18,840 --> 01:00:19,830 (GROANS) 1233 01:00:20,800 --> 01:00:25,113 So, about all that stuff I said back at the beach... 1234 01:00:25,200 --> 01:00:27,760 I guess I kind of overreacted. 1235 01:00:29,080 --> 01:00:30,070 Ow. 1236 01:00:30,920 --> 01:00:32,752 Yeah. Me, too. 1237 01:00:33,680 --> 01:00:35,911 So, uh, we good? 1238 01:00:36,000 --> 01:00:38,231 - Yeah, we're good. - SMURFETTE: Hey, guys. 1239 01:00:44,600 --> 01:00:46,592 Isn't this place awesome? 1240 01:00:47,720 --> 01:00:49,473 (GASPS) Doesn't she look great? 1241 01:00:49,560 --> 01:00:51,472 It's like she's one of us now. 1242 01:00:51,560 --> 01:00:53,631 (GASPS) She should stay with us forever. 1243 01:00:53,720 --> 01:00:55,473 (OTHERS CHEERING, CLAPPING) 1244 01:00:55,560 --> 01:00:57,517 Uh, one, she always looks great. 1245 01:00:57,600 --> 01:01:01,037 And two, this is getting a little out of hand, don't you think? 1246 01:01:01,120 --> 01:01:05,592 (LAUGHS) Sorry. I can't take you seriously with that mask on your face. 1247 01:01:09,000 --> 01:01:11,959 Hey, Smurfette, we did what we came here to do. 1248 01:01:12,040 --> 01:01:13,679 These Smurfs know about Gargamel. 1249 01:01:13,760 --> 01:01:16,673 So, come on, let's start thinking about heading home. 1250 01:01:16,760 --> 01:01:17,750 Home? 1251 01:01:18,760 --> 01:01:21,150 But I... I... 1252 01:01:21,280 --> 01:01:22,475 HEFTY: It's time to go. 1253 01:01:26,440 --> 01:01:27,669 Smurfette? 1254 01:01:27,760 --> 01:01:29,513 CLUMSY: Incoming! 1255 01:01:34,840 --> 01:01:38,675 Turns out I do do well with dragonflies. 1256 01:01:38,760 --> 01:01:42,959 They were right. This Gargamel character, he's real, and he's headed this way. 1257 01:01:43,040 --> 01:01:44,872 Oh, no. See? I told you... 1258 01:01:44,960 --> 01:01:46,679 Put a cork in it, Smurfette. 1259 01:01:46,760 --> 01:01:50,071 The way I see it, you and your little boyfriends led him straight to us. 1260 01:01:50,160 --> 01:01:52,629 But, of course, that was your plan all along, wasn't it? 1261 01:01:52,720 --> 01:01:55,315 Smurfstorm, easy. 1262 01:01:55,400 --> 01:01:58,234 Little Miss Yellow Hair isn't even a real Smurf. 1263 01:01:58,320 --> 01:02:00,789 - She was created by Gargamel. - (OTHERS GASPING) 1264 01:02:00,880 --> 01:02:03,190 The Clumsy blob told me so himself. 1265 01:02:03,320 --> 01:02:04,470 - (GASPING) - SMURF 1: What? 1266 01:02:04,560 --> 01:02:07,120 Smurfette, is that true? 1267 01:02:07,240 --> 01:02:09,357 (STUTTERS) It's not like that. 1268 01:02:09,440 --> 01:02:11,716 She was made to help him find Smurfs. 1269 01:02:11,800 --> 01:02:14,554 Smurfette came here to help you. We all did. 1270 01:02:14,640 --> 01:02:17,599 It's okay, Hefty. This is all my fault. 1271 01:02:19,120 --> 01:02:20,998 - (SQUAWKING IN DISTANCE) - (GASPS) 1272 01:02:21,080 --> 01:02:22,719 Girls, protection mode. 1273 01:02:23,200 --> 01:02:24,554 (MURMURING) 1274 01:02:25,400 --> 01:02:26,880 Come on, bro, let's help. 1275 01:02:35,760 --> 01:02:38,116 - (INSECTS TRILLING) - (DISTANT BIRDCALLS) 1276 01:02:43,080 --> 01:02:44,912 (MUSIC) 1277 01:02:50,960 --> 01:02:52,314 Isn't this exciting? 1278 01:02:52,560 --> 01:02:53,550 ALL: Shh! 1279 01:02:55,800 --> 01:02:56,916 Hold. 1280 01:02:59,360 --> 01:03:00,510 Hold. 1281 01:03:00,680 --> 01:03:01,670 (NEIGHING) 1282 01:03:03,360 --> 01:03:04,350 Now! 1283 01:03:08,040 --> 01:03:09,030 (GRUNTS) 1284 01:03:09,520 --> 01:03:11,034 Surrender, wizard. 1285 01:03:11,120 --> 01:03:12,713 What? Wizard? 1286 01:03:12,800 --> 01:03:15,360 - (MURMURING) - Oh, he's so old. 1287 01:03:15,440 --> 01:03:17,033 - Is he wearing a disguise? - Look at his face. 1288 01:03:17,120 --> 01:03:18,600 This is impossible. 1289 01:03:18,680 --> 01:03:20,273 He doesn't seem so tough. 1290 01:03:20,360 --> 01:03:23,671 Yeah, Gargamel! That's what you get when you attack Smurfy Grove. 1291 01:03:23,760 --> 01:03:27,390 - Gargamel? What are you talking about? - No, no, no, wait. This is a mistake. 1292 01:03:27,480 --> 01:03:28,630 - OTHERS: What? - Smurfette? 1293 01:03:28,720 --> 01:03:30,040 That's Papa. 1294 01:03:30,120 --> 01:03:31,952 - Papa? - Papa? 1295 01:03:32,040 --> 01:03:33,633 There's another funny word. 1296 01:03:33,720 --> 01:03:36,519 Papa. Papa. Papa! 1297 01:03:36,600 --> 01:03:38,239 Smurfblossom, no. 1298 01:03:38,320 --> 01:03:40,994 Breathe deep and step away from the Papa-thing. 1299 01:03:41,080 --> 01:03:43,675 Everyone, meet Papa Smurf. 1300 01:03:45,560 --> 01:03:46,994 ALL: Hey. 1301 01:03:47,080 --> 01:03:49,072 - Hey. - Hi. I'm Smurfjade. 1302 01:03:52,480 --> 01:03:53,834 Where are the boys? 1303 01:03:54,600 --> 01:03:55,829 (GRUNTS, SIGHS) 1304 01:03:55,920 --> 01:03:58,640 - 'Sup, Papa? - Hello there. 1305 01:03:58,720 --> 01:03:59,995 I rode a dragonfly! 1306 01:04:00,080 --> 01:04:03,790 Well, thank goodness you're all okay. 1307 01:04:03,880 --> 01:04:05,712 How did you find us? 1308 01:04:05,800 --> 01:04:08,190 (CHUCKLES) I wasn't born yesterday, you know. 1309 01:04:08,320 --> 01:04:09,674 (CHUCKLES) Yeah, that's clear. 1310 01:04:09,760 --> 01:04:13,310 Look, you four are coming home with me. Now. 1311 01:04:13,400 --> 01:04:14,880 Not so fast, Papa-thing. 1312 01:04:14,960 --> 01:04:18,032 "Papa-thing"? Are you the one in charge here? 1313 01:04:18,120 --> 01:04:21,431 That's right. I'm Smurfwillow, leader of the Smurfs. 1314 01:04:21,520 --> 01:04:23,239 I'm afraid that's quite impossible, 1315 01:04:23,320 --> 01:04:25,073 because I happen to be the leader of the Smurfs. 1316 01:04:25,160 --> 01:04:26,958 Whatever you say, Papa-thing. 1317 01:04:27,040 --> 01:04:29,316 Excuse me, do you mind not calling me that? 1318 01:04:29,400 --> 01:04:31,437 Well, if the thing fits... 1319 01:04:31,520 --> 01:04:34,274 By the way, where'd you learn those moves? 1320 01:04:34,360 --> 01:04:35,714 Self-taught, actually. 1321 01:04:35,800 --> 01:04:37,029 Impressive. 1322 01:04:37,120 --> 01:04:38,110 Thank you. 1323 01:04:38,200 --> 01:04:40,192 You're quite welcome. 1324 01:04:40,280 --> 01:04:42,715 Okay, not really sure what's happening here, 1325 01:04:42,800 --> 01:04:44,757 but, uh, what about Gargamel? 1326 01:04:44,840 --> 01:04:47,480 What? What is all this talk about Garga... 1327 01:04:48,520 --> 01:04:50,079 (EVIL LAUGHTER) 1328 01:04:50,160 --> 01:04:51,276 - Gargamel! - (SMURFS SCREAMING) 1329 01:04:51,360 --> 01:04:53,670 Oh, I'm sorry. Did I scare you? 1330 01:04:53,760 --> 01:04:56,036 - No! - I hope so. 1331 01:04:56,160 --> 01:04:57,719 - Everybody, run! - SMURFSTORM: Arm yourselves! 1332 01:04:57,800 --> 01:05:00,315 Prepare for Garmageddon! 1333 01:05:00,800 --> 01:05:03,110 (GRUNTS, LAUGHS) 1334 01:05:03,280 --> 01:05:04,316 HEFTY: This way! 1335 01:05:05,000 --> 01:05:05,990 (SCREECHES) 1336 01:05:07,160 --> 01:05:08,150 (FRANTIC CHATTER) 1337 01:05:08,960 --> 01:05:10,679 (GRUNTING) 1338 01:05:10,800 --> 01:05:12,553 Spears, now! 1339 01:05:12,640 --> 01:05:14,677 Gargamel says freeze! 1340 01:05:14,760 --> 01:05:16,240 (BLOWS) 1341 01:05:16,320 --> 01:05:18,915 That's right. Smurf-tested, Gargamel-approved, 1342 01:05:19,000 --> 01:05:22,391 grade-A, first-class, high-octane freeze balls. 1343 01:05:22,520 --> 01:05:25,115 Freeze ball! Freeze ball! Freeze ball! Freeze ball! 1344 01:05:25,200 --> 01:05:26,270 HEFTY: Look out! 1345 01:05:27,080 --> 01:05:29,151 - (GARGAMEL LAUGHING) - (AZRAEL MEOWING) 1346 01:05:29,240 --> 01:05:32,472 Well, I assume they'll still work if I don't shout "freeze ball," 1347 01:05:32,560 --> 01:05:34,279 but we'll never know. 1348 01:05:34,360 --> 01:05:36,397 - Freeze ball! - HEFTY: Smurfette! 1349 01:05:36,840 --> 01:05:37,830 (GASPS) 1350 01:05:38,160 --> 01:05:39,992 (SCREECHES) 1351 01:05:40,680 --> 01:05:42,672 (SCREAMING, GASPING) 1352 01:05:45,680 --> 01:05:48,149 - Hefty. - It's over, Smurfette. 1353 01:05:48,320 --> 01:05:49,436 (GARGAMEL LAUGHING) 1354 01:05:49,520 --> 01:05:52,274 - Monty, bag o' Smurfs. Ah! - (MONTY SCREECHES) 1355 01:05:52,360 --> 01:05:54,955 It's time for you to run. 1356 01:05:55,040 --> 01:05:56,952 - No! - Three more for pickup. 1357 01:05:57,200 --> 01:05:58,680 - (LAUGHS) - (MONTY SCREECHES) 1358 01:05:58,960 --> 01:06:00,189 (EVIL LAUGHTER) 1359 01:06:01,640 --> 01:06:04,792 Ah, Smurfette. My little creation. 1360 01:06:04,880 --> 01:06:07,952 You finally did what you were made for. 1361 01:06:08,040 --> 01:06:10,271 No. It's not true. 1362 01:06:10,400 --> 01:06:11,550 Of course it is. 1363 01:06:11,640 --> 01:06:13,472 Why do you think you led me here? 1364 01:06:13,560 --> 01:06:16,792 Why do you think you saved me on the river? 1365 01:06:16,880 --> 01:06:19,714 It was all part of the plan. 1366 01:06:21,480 --> 01:06:26,396 No matter how hard you try, you can't escape your destiny. 1367 01:06:26,560 --> 01:06:27,550 (GASPS) 1368 01:06:27,640 --> 01:06:29,916 And now, you're really of no use to me anymore. 1369 01:06:30,000 --> 01:06:31,480 Freeze ball! 1370 01:06:31,920 --> 01:06:32,910 (CHUCKLING) 1371 01:06:34,800 --> 01:06:39,670 Ah, yes, these freeze balls only work on real Smurfs. 1372 01:06:39,760 --> 01:06:42,753 And you are nothing more than a lump of clay. 1373 01:06:44,000 --> 01:06:46,913 Thank you for everything. 1374 01:06:47,000 --> 01:06:51,517 Smurfette? How could you do this to us? 1375 01:06:51,600 --> 01:06:54,911 Because it was her purpose. (CHUCKLES) 1376 01:06:57,440 --> 01:06:58,954 (THUNDER RUMBLING) 1377 01:07:05,880 --> 01:07:07,280 (STIFLED SOBS) 1378 01:07:15,280 --> 01:07:17,590 (SOBBING) 1379 01:07:20,440 --> 01:07:22,113 (MURMURING) 1380 01:07:24,920 --> 01:07:25,956 (MURMURS) 1381 01:07:29,480 --> 01:07:31,472 (MURMURING) 1382 01:07:33,280 --> 01:07:34,714 (CONTINUES SOBBING) 1383 01:07:34,880 --> 01:07:36,439 (MURMURING) 1384 01:07:38,800 --> 01:07:43,033 BRAINY'S VOICE: Smurfy Thing Finder for four small Smurfs. 1385 01:07:46,800 --> 01:07:47,790 (MURMURING) 1386 01:07:49,880 --> 01:07:51,519 (SNIFFLES) Huh? 1387 01:07:51,600 --> 01:07:53,080 (SNAPPY BUG MURMURING) 1388 01:07:53,720 --> 01:07:55,200 (MUSIC) 1389 01:08:09,080 --> 01:08:10,070 (MURMURS) 1390 01:08:17,880 --> 01:08:18,916 (MURMURS) 1391 01:08:25,680 --> 01:08:27,399 I'm sorry, you guys. 1392 01:08:28,680 --> 01:08:30,114 (SNAPPY BUG CHATTERING) 1393 01:08:34,880 --> 01:08:35,870 (MURMURING) 1394 01:08:39,160 --> 01:08:42,870 No, Snappy. I've done too much damage already. 1395 01:08:43,040 --> 01:08:44,713 (CHATTERING) 1396 01:08:48,040 --> 01:08:50,874 HEFTY'S VOICE: We're Team Smurf, and we're in this together. 1397 01:08:52,040 --> 01:08:53,360 (SNAPPY BUG MURMURING) 1398 01:08:54,800 --> 01:08:57,156 SMURFETTE'S VOICE: We're Smurfs. We do the right thing. 1399 01:08:58,920 --> 01:09:01,037 I'm not even a real Smurf. 1400 01:09:03,200 --> 01:09:06,876 (GASPS) I'm not a real Smurf. 1401 01:09:07,720 --> 01:09:09,518 (THUNDER RUMBLING) 1402 01:09:10,080 --> 01:09:12,549 GARGAMEL: We need more power! 1403 01:09:13,080 --> 01:09:14,196 (SQUAWKS) 1404 01:09:14,280 --> 01:09:17,557 - GARGAMEL: Faster, Monty. Faster. - (SQUAWKS) 1405 01:09:17,640 --> 01:09:18,869 Yes. 1406 01:09:18,960 --> 01:09:20,553 The jiggler's jiggling. 1407 01:09:20,640 --> 01:09:22,393 The spinny thing is spinning. 1408 01:09:22,480 --> 01:09:23,709 The smoke is going up. 1409 01:09:23,800 --> 01:09:25,473 The bubblers are bubbling. 1410 01:09:25,680 --> 01:09:26,670 Hubbuda, hubbuda. 1411 01:09:26,760 --> 01:09:27,750 Perfect! 1412 01:09:27,840 --> 01:09:29,957 Oh, it's almost there. 1413 01:09:30,920 --> 01:09:33,151 Just keep running, old bird. 1414 01:09:33,320 --> 01:09:34,515 (SQUAWKING) 1415 01:09:34,600 --> 01:09:36,114 Here's what we're going to do. 1416 01:09:36,200 --> 01:09:38,510 - I pick this lock. - Yeah? 1417 01:09:38,600 --> 01:09:40,956 - We swing to that shelf. - Yeah? 1418 01:09:41,040 --> 01:09:43,032 - Pick up something heavy. - Yeah? 1419 01:09:43,120 --> 01:09:45,396 And use it to kill the bird! 1420 01:09:45,480 --> 01:09:46,755 - Yeah! What? - Yeah! Wait. 1421 01:09:46,840 --> 01:09:48,718 You want us to kill the bird? 1422 01:09:48,800 --> 01:09:50,951 Fine. We'll just knock him unconscious. 1423 01:09:51,080 --> 01:09:52,480 - Genius! - All right, then. 1424 01:09:52,560 --> 01:09:53,710 Let's do this. 1425 01:09:53,800 --> 01:09:56,793 They have an escape plan, but they're going to need our help. 1426 01:09:56,920 --> 01:09:58,513 It's time to rock the cage. 1427 01:09:58,600 --> 01:10:00,034 Don't be weird. 1428 01:10:00,440 --> 01:10:01,874 - (LOCK CLICKS) - (GASPS) Yes! 1429 01:10:01,960 --> 01:10:02,950 (BOTH GRUNT AND WHOOP) 1430 01:10:08,800 --> 01:10:10,154 Okay. Now! 1431 01:10:12,240 --> 01:10:13,230 (GRUNTING) 1432 01:10:17,720 --> 01:10:19,393 (CHATTERING) 1433 01:10:19,480 --> 01:10:20,800 Stop that, Azrael. 1434 01:10:20,880 --> 01:10:23,839 I can't calibrate my machine with all your incessant yammering. 1435 01:10:23,920 --> 01:10:25,149 (SIGHS, GROANS) 1436 01:10:25,480 --> 01:10:26,470 (LAUGHS) 1437 01:10:26,560 --> 01:10:30,600 Oh, yes, Azrael, listen to it. It purrs like a kitten. 1438 01:10:30,680 --> 01:10:31,670 (AZRAEL PURRING) 1439 01:10:33,960 --> 01:10:34,996 - (AZRAEL YOWLS) - (SMURFS GRUNTING) 1440 01:10:35,080 --> 01:10:40,155 GARGAMEL: Oh, look at that. Everything is in sync. Yes, yes. Good. 1441 01:10:42,640 --> 01:10:43,630 (GRUNTS) 1442 01:10:44,400 --> 01:10:45,914 - (YELLING) - (AZRAEL SCREECHES) 1443 01:10:49,480 --> 01:10:51,915 (GASPS) Sweet mercy! It's another jailbreak! 1444 01:10:54,920 --> 01:10:58,311 - No, Gargamel. No. - Quiet down. 1445 01:10:58,440 --> 01:11:00,238 You'll all get your turn. 1446 01:11:00,320 --> 01:11:01,515 In you go! 1447 01:11:01,600 --> 01:11:03,034 (SCREAMING) 1448 01:11:03,120 --> 01:11:04,793 - BOTH: No! - (GASPING) 1449 01:11:06,840 --> 01:11:10,151 Yes, that's the stuff. (LAUGHS) 1450 01:11:10,240 --> 01:11:12,880 (SINGING) Oh, it's working It's working, it's working 1451 01:11:13,160 --> 01:11:15,959 (VOCALIZING A MERRY TUNE) 1452 01:11:16,080 --> 01:11:20,279 Oh, I can feel it. I can feel the power. 1453 01:11:20,760 --> 01:11:23,036 Oh! (LAUGHS) 1454 01:11:23,520 --> 01:11:24,510 (GRUNTS) 1455 01:11:27,040 --> 01:11:29,509 Check out my wizard mane. (LAUGHS) 1456 01:11:29,600 --> 01:11:31,034 Really, man? 1457 01:11:31,920 --> 01:11:36,915 When I'm through with these Smurfs, I'll have all the power I've ever dreamed of! 1458 01:11:37,040 --> 01:11:39,191 (EVIL LAUGHTER) 1459 01:11:39,280 --> 01:11:41,476 SMURFETTE: Almost all the power. 1460 01:11:41,960 --> 01:11:42,950 Huh? 1461 01:11:44,760 --> 01:11:45,910 Smurfette. 1462 01:11:46,000 --> 01:11:49,038 Smurfette, what a lovely surprise. 1463 01:11:49,120 --> 01:11:51,430 Are you done crying in the woods? 1464 01:11:51,520 --> 01:11:55,400 I've shed enough tears for those Smurfs. 1465 01:11:55,480 --> 01:11:56,470 What's this? 1466 01:11:56,560 --> 01:11:59,473 I'm done pretending to be something I'm not. 1467 01:11:59,560 --> 01:12:04,077 I've come to repledge my loyalty to you, my true Papa. 1468 01:12:04,680 --> 01:12:05,830 (GASPS) 1469 01:12:05,920 --> 01:12:08,515 - Impossible. - She can't be serious. 1470 01:12:08,600 --> 01:12:10,193 No, no, no, she would never. 1471 01:12:10,280 --> 01:12:13,478 Even if I did believe you, which I don't, 1472 01:12:13,560 --> 01:12:16,553 what could you possibly offer me that I don't already have? 1473 01:12:16,640 --> 01:12:19,678 A tiny little massage that I can't even feel? 1474 01:12:19,760 --> 01:12:22,753 How about the rest of the Smurfs? 1475 01:12:22,840 --> 01:12:24,991 (LAUGHS) Yeah, right. Wait, what? 1476 01:12:25,080 --> 01:12:31,600 Just think of all the power you'll have once I reveal the location of Smurf Village. 1477 01:12:32,360 --> 01:12:34,670 (SMURFS GASPING) 1478 01:12:34,760 --> 01:12:37,070 (LAUGHS) Oh, let's see now. 1479 01:12:37,160 --> 01:12:39,311 One hundred more Smurfs, that's 10 times the power... 1480 01:12:39,400 --> 01:12:41,676 No. If you carry the one... (GROANS) 1481 01:12:41,760 --> 01:12:43,672 Whatever. It's a lot more power. 1482 01:12:43,760 --> 01:12:46,719 Now, why are you doing this? 1483 01:12:46,840 --> 01:12:49,514 I'm so tired of being good. 1484 01:12:49,600 --> 01:12:53,435 Use your power to transform me back to my evil self. 1485 01:12:53,600 --> 01:12:54,954 (LAUGHS) 1486 01:12:55,040 --> 01:12:57,191 Your loyalty has returned to you. 1487 01:12:57,280 --> 01:12:59,272 So, do we have a deal? 1488 01:12:59,360 --> 01:13:00,874 Smurfette, no! 1489 01:13:00,960 --> 01:13:03,236 Quiet, you vile blue rats. I'm thinking. 1490 01:13:03,320 --> 01:13:04,356 - (CLOCK TICKS) - (BELL DINGS) 1491 01:13:04,480 --> 01:13:06,756 Okay, I'm done. Let's do it. 1492 01:13:06,840 --> 01:13:10,356 One evil Smurfette coming right up! 1493 01:13:10,640 --> 01:13:12,074 (SMURFETTE GRUNTS, WHIMPERS) 1494 01:13:14,480 --> 01:13:15,470 (WHIMPERING) 1495 01:13:25,640 --> 01:13:27,632 Wait. Of course! 1496 01:13:27,920 --> 01:13:28,910 (LAUGHING) 1497 01:13:29,000 --> 01:13:31,390 What? Oh, what's happening? 1498 01:13:31,480 --> 01:13:33,631 No! No! 1499 01:13:33,760 --> 01:13:35,035 What are you doing? 1500 01:13:35,800 --> 01:13:37,917 - Yeah! Go, Smurfette! - Whoo! 1501 01:13:40,320 --> 01:13:43,313 Azrael, help! More power! 1502 01:13:44,400 --> 01:13:45,720 (YOWLING) 1503 01:13:47,520 --> 01:13:49,910 - (LAUGHS) - What are we going to do? 1504 01:13:51,800 --> 01:13:54,156 Bingo. We Smurfboard. 1505 01:13:55,840 --> 01:13:57,797 - (GRUNTING) - BRAINY: Whoa! 1506 01:13:58,760 --> 01:14:01,195 BOTH: Team Smurf! 1507 01:14:01,280 --> 01:14:02,794 Payback time. 1508 01:14:03,360 --> 01:14:04,840 (SQUAWKS IN PAIN) 1509 01:14:05,720 --> 01:14:06,710 (BABBLING) 1510 01:14:08,920 --> 01:14:10,240 (BOTH WHOOPING) 1511 01:14:11,640 --> 01:14:13,199 (SMURFETTE GRUNTING) 1512 01:14:17,680 --> 01:14:18,955 No! 1513 01:14:19,040 --> 01:14:20,030 (GRUNTING) 1514 01:14:22,280 --> 01:14:23,714 (GRUNTING) 1515 01:14:25,240 --> 01:14:26,469 - (YELLING) - (AZRAEL SCREECHES) 1516 01:14:27,040 --> 01:14:28,030 (EXPLOSION) 1517 01:14:28,120 --> 01:14:29,713 (SCREAMING) 1518 01:14:32,040 --> 01:14:33,554 (SCREAMING) 1519 01:14:35,400 --> 01:14:37,039 (GRUNTING AND GROANING) 1520 01:14:37,120 --> 01:14:39,316 GARGAMEL: Smurfintine! Smurfintine! 1521 01:14:43,440 --> 01:14:44,476 (ALL CHEERING) We're free! 1522 01:14:48,040 --> 01:14:49,793 (GROANS, GASPS) 1523 01:14:49,920 --> 01:14:51,513 I'm okay. Yeah! 1524 01:14:52,160 --> 01:14:53,640 I thought we were goners. 1525 01:14:53,720 --> 01:14:55,393 All right. Everybody. Thank goodness. 1526 01:14:55,480 --> 01:14:57,073 - All right! - I'm okay! 1527 01:14:57,160 --> 01:14:59,834 She did it! She did it! 1528 01:14:59,920 --> 01:15:01,240 Where's Smurfette? 1529 01:15:02,080 --> 01:15:03,150 Hey. 1530 01:15:16,360 --> 01:15:17,430 Smurfette? 1531 01:15:23,640 --> 01:15:24,915 What happened? 1532 01:15:25,680 --> 01:15:27,672 This is what she once was. 1533 01:15:33,240 --> 01:15:34,230 (CRYING) 1534 01:15:36,440 --> 01:15:39,160 No. No, no, no. 1535 01:15:39,240 --> 01:15:42,312 There's gotta be something I can do. There's gotta be a spell. 1536 01:15:43,320 --> 01:15:45,880 There's gotta be something. I know there is. 1537 01:15:45,960 --> 01:15:48,873 Where is it? What page? Must be here. 1538 01:15:48,960 --> 01:15:52,112 "Alchemy, vanishing, lead into gold." No, that's not it. 1539 01:15:52,200 --> 01:15:54,192 - Papa. - Which spell? Which spell? 1540 01:15:54,280 --> 01:15:55,839 Papa. 1541 01:15:55,920 --> 01:15:59,391 We won't find the answer to this in a book. 1542 01:16:05,160 --> 01:16:06,799 Let's take her home. 1543 01:16:07,480 --> 01:16:09,199 (MUSIC) 1544 01:16:11,320 --> 01:16:13,960 (SINGING) I knew that I was different 1545 01:16:14,040 --> 01:16:17,158 Didn't think you'd understand 1546 01:16:17,240 --> 01:16:20,153 Nothing happens like you plan it 1547 01:16:20,240 --> 01:16:21,833 Anyway 1548 01:16:23,240 --> 01:16:25,880 Searching for a reason 1549 01:16:25,960 --> 01:16:28,395 Guess I never really knew 1550 01:16:28,520 --> 01:16:31,160 Where I belong 1551 01:16:32,600 --> 01:16:34,751 I can see things clearly 1552 01:16:34,840 --> 01:16:37,833 But it's time to say goodbye 1553 01:16:37,920 --> 01:16:40,435 And it leaves me asking why 1554 01:16:40,520 --> 01:16:42,796 It took so long 1555 01:16:44,160 --> 01:16:46,152 I was always trying 1556 01:16:46,240 --> 01:16:49,119 To find that special thing inside 1557 01:16:49,200 --> 01:16:52,830 That made me strong 1558 01:16:53,000 --> 01:16:56,960 Love is all I need 1559 01:16:57,040 --> 01:16:58,030 (SNIFFLING) 1560 01:16:58,120 --> 01:17:01,397 It's where it all began 1561 01:17:02,720 --> 01:17:06,270 You will always find me 1562 01:17:06,360 --> 01:17:07,840 In your heart 1563 01:17:07,920 --> 01:17:09,593 (WHIMPERING, SOBBING) 1564 01:17:10,400 --> 01:17:11,800 Oh 1565 01:17:12,720 --> 01:17:16,236 I know that you can see 1566 01:17:17,640 --> 01:17:21,554 Just who I really am 1567 01:17:23,240 --> 01:17:24,913 And then you'll see 1568 01:17:25,560 --> 01:17:29,793 I really do belong 1569 01:17:35,960 --> 01:17:37,633 (MUSIC) 1570 01:17:42,640 --> 01:17:45,155 She never thought she was a real Smurf. 1571 01:17:47,080 --> 01:17:49,914 But she was the truest Smurf of all. 1572 01:18:04,760 --> 01:18:06,558 (MUSIC) 1573 01:18:18,200 --> 01:18:19,953 (MUSIC) 1574 01:18:31,400 --> 01:18:34,313 - (CRYING) - SMURFETTE: Why is everyone crying? 1575 01:18:34,400 --> 01:18:36,232 (SNIFFLES) It's Smurfette. 1576 01:18:36,320 --> 01:18:38,277 She's a lump of clay. 1577 01:18:38,360 --> 01:18:41,671 SMURFETTE: (CHUCKLES) No, Clumsy, it's me. I'm right here. 1578 01:18:42,800 --> 01:18:44,120 Smurfette? 1579 01:18:44,680 --> 01:18:45,716 (CLUMSY GASPS) 1580 01:18:45,800 --> 01:18:48,520 It's Smurfette. It's Smurfette! 1581 01:18:48,600 --> 01:18:51,320 - Quiet, Clumsy. - Let him be, Brainy. 1582 01:18:51,400 --> 01:18:53,596 - (CLUMSY LAUGHING) - We all grieve in our own way. 1583 01:18:53,680 --> 01:18:57,435 - CLUMSY: She's here! - Poor little bro. I know how he feels. (GASPS) 1584 01:18:57,520 --> 01:18:59,079 - (BOTH LAUGHING) - Yeah! 1585 01:18:59,160 --> 01:19:00,310 Smurfette! 1586 01:19:00,400 --> 01:19:03,313 Oh, Hefty, not you, too. (GASPS) 1587 01:19:03,400 --> 01:19:04,959 You're all right! 1588 01:19:05,320 --> 01:19:06,595 (WHOOPING, LAUGHING) 1589 01:19:08,240 --> 01:19:10,152 Don't ever do that to me again. 1590 01:19:10,240 --> 01:19:12,516 I won't. I promise. 1591 01:19:14,080 --> 01:19:15,434 - (LAUGHING, WHOOPING) - Huh? 1592 01:19:15,560 --> 01:19:16,914 BRAINY: Yes, yes, yes! 1593 01:19:27,760 --> 01:19:29,558 (CHUCKLES) 1594 01:19:29,640 --> 01:19:32,394 You never cease to amaze me. 1595 01:19:33,760 --> 01:19:36,320 (CHEERS AND APPLAUSE) 1596 01:19:36,400 --> 01:19:39,313 PAPA SMURF: So, as for that burning question... 1597 01:19:39,400 --> 01:19:41,119 What's a Smurfette? 1598 01:19:41,200 --> 01:19:44,272 Well, I don't need a book to tell you she's... 1599 01:19:44,360 --> 01:19:45,919 - (SNAPPY BUG CHATTERING) - Right. 1600 01:19:46,000 --> 01:19:49,232 Smurfette can't be defined by just one word. 1601 01:19:49,320 --> 01:19:50,834 She's many things. 1602 01:19:50,920 --> 01:19:53,799 Oh, she doesn't know it yet, but she's my new best friend. 1603 01:19:53,880 --> 01:19:56,190 Smurfette is a bunny wrangler. 1604 01:19:56,280 --> 01:19:57,794 She's tough. 1605 01:19:57,880 --> 01:20:00,554 Not as tough as me, but tough enough. 1606 01:20:00,640 --> 01:20:01,630 (SPITFIRE CHATTERING) 1607 01:20:02,040 --> 01:20:06,319 Smurfette can be anything she wants to be. 1608 01:20:06,800 --> 01:20:08,200 (ALL CHEERING) 1609 01:20:09,360 --> 01:20:11,397 (MUSIC) 1610 01:20:12,960 --> 01:20:15,316 (SINGING) I talk with a mouth full, uh-huh 1611 01:20:15,400 --> 01:20:17,153 But I couldn't be sweeter 1612 01:20:17,240 --> 01:20:18,230 (BLOWING WHISTLE) 1613 01:20:18,320 --> 01:20:20,232 Yep, I'm a cutie in my own way 1614 01:20:20,320 --> 01:20:22,994 I won't play follow the leader 1615 01:20:23,080 --> 01:20:24,150 And I don't look like them 1616 01:20:24,240 --> 01:20:25,230 But I ain't worried about it 1617 01:20:25,320 --> 01:20:26,310 (WHOOPING) 1618 01:20:26,400 --> 01:20:27,390 I don't talk like them 1619 01:20:27,480 --> 01:20:28,834 But I ain't worried about it 1620 01:20:28,920 --> 01:20:31,389 I know I'm a gem, I ain't worried about it 1621 01:20:31,480 --> 01:20:34,154 I ain't worried about it, 'cause I'm a lady 1622 01:20:35,400 --> 01:20:37,039 'Cause I'm a lady, hey! 1623 01:20:37,760 --> 01:20:38,716 'Cause I'm a lady 1624 01:20:38,800 --> 01:20:39,916 (SNAPPY BUG CHATTERING) 1625 01:20:40,760 --> 01:20:42,797 'Cause I'm a lady Come on 1626 01:20:42,880 --> 01:20:44,792 I'm a, I'm a lady 1627 01:20:44,880 --> 01:20:46,200 All my girls, show 'em you're a lady 1628 01:20:46,280 --> 01:20:47,316 (GRUNTING) 1629 01:20:47,440 --> 01:20:48,760 Tell the world 1630 01:20:48,840 --> 01:20:51,150 Say you're proud to be a lady 1631 01:20:51,280 --> 01:20:53,476 I know I laugh too loud 1632 01:20:53,560 --> 01:20:55,916 - What's going on in there? - Goodbye! 1633 01:20:56,000 --> 01:20:56,990 (LAUGHING) 1634 01:20:57,120 --> 01:20:59,351 To all those judgy eyes 1635 01:20:59,440 --> 01:21:01,477 I got a whole lotta love 1636 01:21:01,560 --> 01:21:02,789 'Cause I don't roll like them 1637 01:21:02,880 --> 01:21:04,314 But I ain't worried about it 1638 01:21:04,400 --> 01:21:05,595 I don't move like them 1639 01:21:05,680 --> 01:21:07,034 But I ain't worried about it 1640 01:21:07,120 --> 01:21:08,474 I know I'm a gem 1641 01:21:08,600 --> 01:21:09,795 But I ain't worried about it 1642 01:21:09,880 --> 01:21:10,870 I ain't worried about it 1643 01:21:10,960 --> 01:21:11,996 'Cause I'm a lady 1644 01:21:12,080 --> 01:21:13,116 (CHEERING) 1645 01:21:13,880 --> 01:21:15,360 'Cause I'm a lady 1646 01:21:16,440 --> 01:21:19,080 - I'm a lady, yeah - 'Cause I'm a lady 1647 01:21:19,160 --> 01:21:20,514 'Cause I'm a lady 1648 01:21:20,600 --> 01:21:21,716 Come on, come on 1649 01:21:21,800 --> 01:21:23,598 I'm a, 'cause I'm a lady 1650 01:21:23,680 --> 01:21:25,911 All my girls, show 'em you're a lady 1651 01:21:26,000 --> 01:21:28,595 Tell the world, say you're proud to be a lady 1652 01:21:28,680 --> 01:21:31,354 All my girls, show 'em you're a lady 1653 01:21:31,440 --> 01:21:32,920 Tell the world, say you're proud 1654 01:21:33,000 --> 01:21:34,400 - To be a lady - I'm a, I'm a lady 1655 01:21:34,480 --> 01:21:36,233 Say, "Blue cheese!" 1656 01:21:36,320 --> 01:21:37,515 ALL: Blue cheese! 1657 01:21:37,920 --> 01:21:39,354 (MUSIC) 1658 01:21:39,440 --> 01:21:41,591 I talk with a mouth full, uh-huh 1659 01:21:41,680 --> 01:21:44,115 But I couldn't be sweeter 1660 01:21:44,200 --> 01:21:46,351 Yep, I'm a cutie in my own way 1661 01:21:46,440 --> 01:21:49,319 I won't play follow the leader 1662 01:21:49,400 --> 01:21:50,470 And I don't look like them 1663 01:21:50,560 --> 01:21:51,676 But I ain't worried about it 1664 01:21:51,800 --> 01:21:53,029 I don't talk like them 1665 01:21:53,320 --> 01:21:54,913 I ain't worried about it 1666 01:21:55,000 --> 01:21:57,356 I know I'm a gem, I ain't worried about it 1667 01:21:57,440 --> 01:22:00,080 I ain't worried about it, 'cause I'm a lady 1668 01:22:02,560 --> 01:22:04,119 Hey 1669 01:22:04,200 --> 01:22:05,873 'Cause I'm a lady 1670 01:22:08,000 --> 01:22:09,354 Come on 1671 01:22:09,440 --> 01:22:11,033 I'm a, I'm a lady 1672 01:22:11,360 --> 01:22:13,670 All my girls, show 'em you're a lady 1673 01:22:13,760 --> 01:22:17,310 Tell the world, say you're proud to be a lady 1674 01:22:17,400 --> 01:22:19,710 I know I laugh too loud 1675 01:22:19,800 --> 01:22:22,793 And I might cry too much, come on 1676 01:22:22,880 --> 01:22:25,520 To all those judgy eyes 1677 01:22:25,600 --> 01:22:27,557 I got a whole lotta love 1678 01:22:27,640 --> 01:22:28,915 'Cause I don't roll like them 1679 01:22:29,000 --> 01:22:30,320 But I ain't worried about it 1680 01:22:30,400 --> 01:22:31,720 I don't move like them 1681 01:22:31,840 --> 01:22:32,990 But I ain't worried about it 1682 01:22:33,080 --> 01:22:34,878 I know I'm a gem 1683 01:22:34,960 --> 01:22:37,031 I ain't worried about it I ain't worried about it 1684 01:22:37,120 --> 01:22:38,839 'Cause I'm a lady 1685 01:22:39,800 --> 01:22:41,359 (MUSIC) 1686 01:22:42,760 --> 01:22:44,399 'Cause I'm a lady 1687 01:22:44,520 --> 01:22:46,273 Yeah, yeah 1688 01:22:47,600 --> 01:22:49,478 I'm a, 'cause I'm a lady 1689 01:22:49,560 --> 01:22:52,234 All my girls, show 'em you're a lady 1690 01:22:52,360 --> 01:22:54,829 Tell the world, say you're proud to be a lady 1691 01:22:54,920 --> 01:22:57,515 All my girls, show 'em you're a lady 1692 01:22:57,600 --> 01:22:58,875 Tell the world, say you're proud 1693 01:22:58,960 --> 01:23:00,474 I'm a lady 1694 01:23:00,560 --> 01:23:03,200 And I'm pretty I'm pretty cute and I'm pretty smart 1695 01:23:03,280 --> 01:23:05,920 And when I break it down It's a work of art 1696 01:23:06,040 --> 01:23:08,794 And if you feel the same Can you participate? 1697 01:23:08,920 --> 01:23:11,310 I wanna see you shake I wanna hear you say 1698 01:23:11,400 --> 01:23:14,040 Say I'm pretty I'm pretty cute and I'm pretty smart 1699 01:23:14,120 --> 01:23:16,919 And when I break it down It's a work of art 1700 01:23:17,000 --> 01:23:18,753 'Cause I'm a lady 1701 01:23:22,640 --> 01:23:23,994 'Cause I'm a lady 1702 01:23:24,840 --> 01:23:30,199 Lady, lady, lady, lady 1703 01:23:30,280 --> 01:23:32,158 I'm a, I'm a lady 1704 01:23:32,240 --> 01:23:34,880 All my girls, show 'em you're a lady 1705 01:23:34,960 --> 01:23:37,475 Tell the world, say you're proud to be a lady 1706 01:23:37,560 --> 01:23:40,394 All my girls, show 'em you're a lady 1707 01:23:40,480 --> 01:23:42,073 Tell the world, say you're proud to be a lady 1708 01:23:42,200 --> 01:23:43,600 I'm a lady, lady 1709 01:23:44,160 --> 01:23:45,958 (MUSIC) 1710 01:24:11,760 --> 01:24:13,752 (MUSIC) 1711 01:24:33,760 --> 01:24:35,752 (MUSIC) 1712 01:25:05,800 --> 01:25:08,190 (MUSIC) 1713 01:25:08,400 --> 01:25:11,791 GARGAMEL: I was this close to getting rid of the Smurfs, 1714 01:25:11,880 --> 01:25:13,599 and you ruined everything. 1715 01:25:13,680 --> 01:25:15,956 I knew I should have gotten a dog from the shelter. 1716 01:25:16,040 --> 01:25:17,838 (AZRAEL GRUMBLING) 1717 01:25:17,920 --> 01:25:19,912 GARGAMEL: I'm not saying this to be cruel, okay? 1718 01:25:20,000 --> 01:25:22,595 I'm saying it to be constructive. 1719 01:25:22,720 --> 01:25:24,712 You're a useless feline. 1720 01:25:25,000 --> 01:25:26,912 (AZRAEL MEOWING) 1721 01:25:27,000 --> 01:25:30,710 That's just mean. That's mean. There was a line, and you crossed it. 1722 01:25:31,400 --> 01:25:35,189 I was just jib-jabbing, and you crossed that line, and that stung. 1723 01:25:35,280 --> 01:25:36,634 I demand an apology. 1724 01:25:36,720 --> 01:25:38,120 (AZRAEL GRUMBLING) 1725 01:25:38,200 --> 01:25:40,510 You were going to learn this one way or another, 1726 01:25:40,600 --> 01:25:43,638 but I am not your real father. 1727 01:25:43,720 --> 01:25:44,710 (AZRAEL MEOWS SADLY) 1728 01:25:44,800 --> 01:25:48,714 But that doesn't matter now. What matters is destroying the Smurfs. 1729 01:25:48,800 --> 01:25:50,951 Any thoughts? I mean, I have thoughts. 1730 01:25:51,080 --> 01:25:53,037 But I always like to spitball off of your thoughts. 1731 01:25:53,120 --> 01:25:54,395 (AZRAEL GRUMBLES, CHATTERS) 1732 01:25:54,480 --> 01:25:58,235 Azrael, I'm not going to sugarcoat this. Your ideas are terrible. 1733 01:25:58,640 --> 01:26:01,030 - (AZRAEL YOWLS) - (MONTY SCREECHES) 1734 01:26:01,120 --> 01:26:03,271 I can't think with this music. 1735 01:26:03,360 --> 01:26:06,159 Can someone please shut off the music? 1736 01:26:06,240 --> 01:26:10,473 And what's with all these words scrolling in front of me? 1737 01:26:10,600 --> 01:26:13,672 Did the Smurfs do this so that I would be distracted 1738 01:26:13,760 --> 01:26:16,195 and not be able to destroy them as easily? 1739 01:26:16,480 --> 01:26:17,550 (AZRAEL GRUMBLES) 1740 01:26:17,640 --> 01:26:20,633 "Matte painters"? I don't even know what that means. 1741 01:26:20,720 --> 01:26:22,200 Someone just made that up, right? 1742 01:26:22,320 --> 01:26:24,880 I feel sorry for whoever "Matte" is. 1743 01:26:24,960 --> 01:26:27,759 "Look development artists"? 1744 01:26:27,840 --> 01:26:30,196 Oh, yes, of course, let's develop some looks. 1745 01:26:30,280 --> 01:26:35,036 Like maybe a really angry look, because you two totally ruined my plans. 1746 01:26:35,360 --> 01:26:36,430 (AZRAEL MEOWS) 1747 01:26:36,520 --> 01:26:38,193 Am I going mad, Azrael? 1748 01:26:38,280 --> 01:26:41,318 For the last time, get them to shut off this music! 1749 01:26:41,760 --> 01:26:43,638 (MUSIC) 1750 01:27:13,800 --> 01:27:15,792 (MUSIC) 1751 01:27:45,840 --> 01:27:47,832 (MUSIC) 1752 01:28:17,880 --> 01:28:19,872 (MUSIC) 1753 01:28:49,920 --> 01:28:51,912 (MUSIC) 1754 01:29:13,760 --> 01:29:15,752 (MUSIC) 1754 01:29:16,305 --> 01:30:16,672 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn122294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.