Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,220 --> 00:00:44,440
REMINDER
The following program tackles different kinds of love that may cause severe happiness and sadness. We highly recommend you to watch it with family and friends.Thank you very much.
2
00:01:50,780 --> 00:01:55,040
Between Hello and Goodbye
3
00:01:55,140 --> 00:01:58,440
Directed by
BRILIANT VISCAYDA JUAN
4
00:02:01,940 --> 00:02:03,460
PREVIOUSLY...
Thanks again, Ri.
5
00:02:03,460 --> 00:02:05,460
I just need to go see Ri.
6
00:02:05,460 --> 00:02:06,580
What is it this time?
7
00:02:06,580 --> 00:02:08,579
I need something to tell him regarding work.
8
00:02:08,600 --> 00:02:10,500
That's so sweet.
9
00:02:10,500 --> 00:02:11,740
It may be sweet
10
00:02:11,740 --> 00:02:13,240
but there is someone bugging us.
11
00:02:13,240 --> 00:02:14,680
Hey, Shuai Ge. You're here, too.
12
00:02:14,680 --> 00:02:15,700
Hey.
13
00:02:15,700 --> 00:02:17,244
Who's bugging you?
14
00:02:17,245 --> 00:02:19,640
Tau's officemate. He's always interrupting us.
15
00:02:19,640 --> 00:02:22,119
I have a hunch he really likes Tau.
16
00:02:22,120 --> 00:02:23,760
You two are like the same person.
17
00:02:24,700 --> 00:02:26,339
-That's not true.
-That's not true.
18
00:02:26,340 --> 00:02:28,720
See? You're so in sync.
19
00:02:29,520 --> 00:02:30,720
-That was just a coincidence.
-That was just a coincidence.
20
00:02:37,025 --> 00:02:38,225
Hello, Bianx.
21
00:02:38,740 --> 00:02:41,240
Can you search for the real meaning of Shuai Ge?
22
00:02:41,240 --> 00:02:42,375
What?
23
00:02:42,380 --> 00:02:43,900
What did you say?
24
00:02:43,900 --> 00:02:45,345
Wo de ai?
25
00:02:45,345 --> 00:02:47,820
I think I've heard it before.
26
00:02:47,820 --> 00:02:49,840
Why? What's with that word?
27
00:02:49,840 --> 00:02:52,800
Because that's what Tau's officemate pet name for him.
28
00:02:52,800 --> 00:02:54,920
Really? The nerve!
29
00:02:54,920 --> 00:02:58,700
According to my research, it means "my love".
30
00:02:58,880 --> 00:03:01,640
I knew it. It's not "big brother".
31
00:03:01,640 --> 00:03:04,954
They are all like that. At first they pretend to call you big brother.
32
00:03:04,955 --> 00:03:07,125
Just like what Lisa is to Jet.
33
00:03:07,125 --> 00:03:10,145
Yeah, I knew I was right.
34
00:03:10,660 --> 00:03:15,160
Don't let that officemate win.
35
00:03:15,480 --> 00:03:17,840
Alright, Bianx. I'll talk to you later.
36
00:03:18,205 --> 00:03:20,985
Okay, but update me.
37
00:03:21,545 --> 00:03:23,345
Okay. Thank you.
38
00:03:35,805 --> 00:03:36,805
Hey.
39
00:03:39,665 --> 00:03:41,084
I want to go home.
40
00:03:41,505 --> 00:03:42,615
Why?
41
00:03:44,185 --> 00:03:45,185
I just want to.
42
00:03:46,375 --> 00:03:47,495
At this hour?
43
00:03:48,200 --> 00:03:50,299
We haven't enjoyed yet.
44
00:03:52,120 --> 00:03:55,020
How can we do that if there is someone always interrupting us?
45
00:03:55,020 --> 00:03:56,220
Tep, don't be like that.
46
00:03:57,445 --> 00:03:58,445
Whatever.
47
00:03:59,115 --> 00:04:02,335
I want to go home. If you want to stay, then stay.
48
00:04:02,605 --> 00:04:04,385
Be with your Shuai Ge.
49
00:04:05,455 --> 00:04:06,455
Tep.
50
00:04:07,295 --> 00:04:09,434
Now is the only vacation we have.
51
00:04:09,645 --> 00:04:12,105
Are we ruining it for your jealousy?
52
00:04:12,265 --> 00:04:13,924
That has no basis.
53
00:04:14,855 --> 00:04:15,855
What do you mean none?
54
00:04:16,055 --> 00:04:17,055
Are you dense?
55
00:04:17,519 --> 00:04:20,039
You can't feel that he likes you?
56
00:04:21,060 --> 00:04:24,460
By the way, Ri this is Otep. My BF.
57
00:04:25,055 --> 00:04:26,055
BF?
58
00:04:26,360 --> 00:04:27,440
Best friend.
59
00:04:27,700 --> 00:04:30,240
- Oh. Best friend.
- Right, Bes?
60
00:04:31,195 --> 00:04:32,775
(in Chinese)
I thought you mean boyfriend.
61
00:04:35,765 --> 00:04:38,085
Wait, I'll just go to the restroom.
62
00:04:38,960 --> 00:04:40,000
Tep, wait for me here.
63
00:04:40,280 --> 00:04:42,780
- Where are you going?
- I need to use the restroom.
64
00:04:46,315 --> 00:04:47,785
Tep, you go ahead.
65
00:04:48,205 --> 00:04:50,094
I need to go see Ri.
66
00:04:53,200 --> 00:04:56,860
You know, Tep, this goof here made me milk also.
67
00:04:56,860 --> 00:04:59,340
Unfortunately, he used salt too.
68
00:04:59,340 --> 00:05:01,560
Don't remind me. It's so embarrassing.
69
00:05:03,060 --> 00:05:04,440
He prepares milk for you, too?
70
00:05:08,775 --> 00:05:11,864
- Hey, Shuai Ge are you all set?
- Yes, we are.
71
00:05:11,865 --> 00:05:12,725
Shuai Ge.
72
00:05:12,725 --> 00:05:15,340
- Here is the key to your room.
- Alright.
73
00:05:15,340 --> 00:05:16,940
Hey, Shuai Ge. You're here, too.
74
00:05:17,845 --> 00:05:18,845
Shuai Ge?
75
00:05:19,000 --> 00:05:21,700
Big brother? Big brother your face!
76
00:05:21,700 --> 00:05:24,159
It means "my love"! You think I wouldn't find out?
77
00:05:26,185 --> 00:05:27,185
I'm going home.
78
00:05:27,765 --> 00:05:28,905
Let's go home tomorrow.
79
00:05:29,505 --> 00:05:32,135
It's dangerous to go now. It's already night.
80
00:05:33,405 --> 00:05:34,405
Please?
81
00:05:38,305 --> 00:05:39,485
Tomorrow morning.
82
00:06:12,765 --> 00:06:15,224
So what's the update on TauTep?
83
00:06:17,205 --> 00:06:18,335
I want to go home already.
84
00:06:22,745 --> 00:06:24,395
Why?
85
00:06:27,645 --> 00:06:28,984
What happened, Tep?
86
00:06:31,585 --> 00:06:33,974
I just don't like it here anymore.
87
00:06:44,855 --> 00:06:47,045
Why?
88
00:06:47,565 --> 00:06:49,375
What is this for?
89
00:06:50,340 --> 00:06:52,239
Guys, are you free tonight?
90
00:06:53,540 --> 00:06:54,960
Why, Tau?
91
00:06:55,715 --> 00:06:57,534
Follow us here in Bulacan.
92
00:06:58,480 --> 00:06:59,900
For what?
93
00:07:00,420 --> 00:07:02,560
Otep is in one of his moods again.
94
00:07:02,895 --> 00:07:04,335
He's being grumpy.
95
00:07:05,565 --> 00:07:07,905
What did you do this time?
96
00:07:08,340 --> 00:07:11,440
Just go here. Okay?
97
00:07:11,440 --> 00:07:13,020
Maybe his mood will change.
98
00:07:13,380 --> 00:07:16,260
What did Otep say?
99
00:07:16,260 --> 00:07:19,120
He's being paranoid too like Bianx.
100
00:07:20,140 --> 00:07:21,360
Why?
101
00:07:22,595 --> 00:07:25,625
Because apparently, someone's bothering him and Tau.
102
00:07:25,625 --> 00:07:26,835
What's his plan?
103
00:07:27,355 --> 00:07:28,805
Maybe we'll follow them there.
104
00:07:30,525 --> 00:07:33,705
See? I told you he is the killer.
105
00:07:34,025 --> 00:07:35,974
I already figured it out awhile ago.
106
00:07:43,915 --> 00:07:45,135
Hey.
107
00:07:48,020 --> 00:07:50,700
Hey, you, Taurus! What have you done to Otep?
108
00:07:50,700 --> 00:07:53,840
I don't know with him. He's jealous of Ri.
109
00:07:53,845 --> 00:07:54,845
Is it Ri?
110
00:07:54,980 --> 00:07:56,420
What do you mean it's Ri?
111
00:07:56,420 --> 00:07:59,620
OMG! I thought it's someone else. It's just Ri.
112
00:07:59,620 --> 00:08:01,400
What?
113
00:08:01,400 --> 00:08:04,479
Seriously? Otep is jealous of Ri?
114
00:08:04,680 --> 00:08:06,740
I thought it's someone we don't know.
115
00:08:06,740 --> 00:08:08,760
Being paranoid can be contagious nowadays.
116
00:08:08,960 --> 00:08:12,919
Bianx, stop filling Otep's head with paranoia.
117
00:08:13,740 --> 00:08:16,560
So it's my fault?
118
00:08:16,565 --> 00:08:19,485
I am to blame? I had no idea that it was Ri all along.
119
00:08:19,655 --> 00:08:21,835
Hold on. What are you guys talking about?
120
00:08:22,585 --> 00:08:25,674
Otep's been calling us all day
121
00:08:25,680 --> 00:08:27,760
because of your annoying officemate.
122
00:08:27,760 --> 00:08:29,680
Then we found out that it was Ri only.
123
00:08:30,120 --> 00:08:32,880
Then Otep keeps on listening to her.
124
00:08:32,880 --> 00:08:34,120
But she's paranoid, too.
125
00:08:34,544 --> 00:08:37,235
You know, you should not be the one to advice Otep.
126
00:08:37,625 --> 00:08:39,674
So, you guys are talking to him all day?
127
00:08:40,039 --> 00:08:43,740
Yes, of course! We are updated.
128
00:08:43,740 --> 00:08:46,100
Then why is he jealous of Ri?
129
00:08:46,915 --> 00:08:48,365
Because of suspicion.
130
00:08:49,475 --> 00:08:52,475
You know, when you are in a relationship,
131
00:08:52,480 --> 00:08:54,460
you should learn how to trust.
132
00:08:54,980 --> 00:08:59,900
Wow! Nin, you are getting smarter when it comes to relationships.
133
00:08:59,900 --> 00:09:00,880
Well.
134
00:09:01,600 --> 00:09:04,300
Is it based on experience?
135
00:09:04,935 --> 00:09:06,464
Hmm secret.
136
00:09:06,840 --> 00:09:09,580
There we go again with your secrecy.
137
00:09:09,580 --> 00:09:10,720
Rule number 1!
138
00:09:10,720 --> 00:09:11,320
Wait.
139
00:09:12,200 --> 00:09:14,520
Let's go back to my problem.
140
00:09:15,280 --> 00:09:17,160
I need your help.
141
00:09:17,160 --> 00:09:18,920
Okay. Game.
142
00:09:19,400 --> 00:09:22,300
Boom Harot to the rescue!
143
00:09:23,100 --> 00:09:24,100
Let's go.
144
00:09:28,500 --> 00:09:29,280
Tau, let's go.
145
00:09:29,280 --> 00:09:32,100
Surprise!!!
9776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.