All language subtitles for yu shinoda MIMK-082-es-en

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,256 --> 00:00:06,400 You are with a believer, you can meet 2 00:00:06,656 --> 00:00:12,800 A few months after graduating and living alone while working part time 3 00:00:13,056 --> 00:00:19,200 My mother often comes to see the situation like this. 4 00:00:19,456 --> 00:00:25,600 You are not absent 5 00:00:25,856 --> 00:00:32,000 So it's okay if you sleep until this time 6 00:00:32,256 --> 00:00:38,400 Akane mochida 7 00:00:55,552 --> 00:01:01,696 I am stupid 8 00:01:01,952 --> 00:01:08,096 Why is 5,000 yen so much in less than a week? 9 00:01:08,352 --> 00:01:14,496 Good magazine drinks, cup noodles, etc. 10 00:01:14,752 --> 00:01:20,896 The bathroom is fine. I took a shower yesterday. 11 00:01:27,552 --> 00:01:33,696 I am 12 00:01:33,952 --> 00:01:40,096 Where did the garbage bag I bought come from? 13 00:01:40,352 --> 00:01:46,496 4 isn't it? 14 00:01:46,752 --> 00:01:52,896 To the mother 15 00:01:53,152 --> 00:01:59,296 Well so much sexual harassment 16 00:01:59,552 --> 00:02:02,624 I've been doing it for a long time, but recently 17 00:02:17,216 --> 00:02:23,360 That mother is a sex object 18 00:02:23,616 --> 00:02:29,760 She has become number one first 19 00:02:30,016 --> 00:02:36,160 Size I wonder if it's a kiss when I'm alone in this studio 20 00:02:36,416 --> 00:02:42,560 I can't do it honestly 21 00:02:42,816 --> 00:02:48,960 I have planned to do various erotic things so far, but today I will get it 22 00:02:49,216 --> 00:02:55,360 So for my mom 23 00:02:55,616 --> 00:03:01,760 I asked for it naked while she showed Chi ** 24 00:03:02,016 --> 00:03:08,160 Save it 25 00:03:17,376 --> 00:03:23,520 As expected, my mother also pretended to make a shocked comment while looking down. 26 00:03:30,176 --> 00:03:36,320 After that, it's okay, it's not good. 27 00:03:36,576 --> 00:03:42,720 What a hand ** OK came out on the condition that only one shot 28 00:03:48,352 --> 00:03:49,632 Really 29 00:03:50,144 --> 00:03:51,424 What I can do 30 00:03:53,728 --> 00:03:55,008 Something 31 00:03:57,056 --> 00:03:58,592 this 32 00:03:59,872 --> 00:04:00,640 me 33 00:04:01,408 --> 00:04:02,944 Chinko size 34 00:04:09,600 --> 00:04:10,368 I do not know 35 00:04:11,392 --> 00:04:12,928 I do not want to answer 36 00:04:30,079 --> 00:04:31,615 Don't make a strange voice 37 00:04:32,895 --> 00:04:34,687 You should turn it off 38 00:04:34,943 --> 00:04:39,551 Ah, my mother's left hand 39 00:04:39,807 --> 00:04:40,831 After me ** 40 00:04:41,343 --> 00:04:43,135 I'm holding it 41 00:04:43,647 --> 00:04:44,927 Garake 42 00:04:45,183 --> 00:04:46,719 Yuri Broadcasting 43 00:04:47,743 --> 00:04:49,791 This just seems to be good 44 00:04:51,839 --> 00:04:53,375 Be fast 45 00:05:06,431 --> 00:05:07,199 still 46 00:05:14,623 --> 00:05:16,159 Hold on as long as you can 47 00:05:16,671 --> 00:05:19,487 I have to enjoy it for a long time 48 00:05:20,255 --> 00:05:23,327 Fukuoka 49 00:05:23,839 --> 00:05:25,375 500 points 50 00:05:31,007 --> 00:05:33,055 A bit with a field 51 00:05:37,407 --> 00:05:39,455 With patience dripping 52 00:05:40,223 --> 00:05:41,759 White hair 53 00:06:36,287 --> 00:06:37,567 Towada 54 00:06:40,383 --> 00:06:42,431 Hey hey sister 55 00:06:43,199 --> 00:06:43,967 You're good 56 00:06:44,479 --> 00:06:44,991 Good 57 00:06:45,503 --> 00:06:46,783 Number one in this store 58 00:06:48,063 --> 00:06:53,439 Say no more stupid 59 00:06:55,487 --> 00:06:58,559 Please be fast 60 00:06:58,815 --> 00:07:00,607 Traffic change 61 00:07:05,471 --> 00:07:08,287 It's already noisy 62 00:07:17,759 --> 00:07:18,783 Earlier 63 00:07:29,023 --> 00:07:31,071 Please be fast 64 00:07:34,655 --> 00:07:35,167 big 65 00:07:56,927 --> 00:07:57,695 Asakusa soap 66 00:08:12,031 --> 00:08:14,079 Inorganic osaki 67 00:08:21,759 --> 00:08:23,551 I have a headache 68 00:08:27,135 --> 00:08:28,159 74 69 00:08:40,447 --> 00:08:41,727 My docomo 70 00:08:42,495 --> 00:08:45,567 Please give me an acme 71 00:09:01,439 --> 00:09:02,975 Hot and violent 72 00:09:03,231 --> 00:09:04,255 Kashiwa City 73 00:09:12,447 --> 00:09:13,215 Kowa 74 00:09:17,311 --> 00:09:18,079 Mount Aso 75 00:09:22,687 --> 00:09:23,455 still 76 00:09:44,447 --> 00:09:46,239 Please be fast 77 00:09:48,799 --> 00:09:49,567 Kasama 78 00:10:06,719 --> 00:10:07,487 still 79 00:10:19,519 --> 00:10:20,287 The advice is 80 00:10:20,543 --> 00:10:21,311 PET bottles 81 00:10:21,567 --> 00:10:22,335 I gave up now 82 00:10:22,591 --> 00:10:24,127 Undulations 83 00:10:28,479 --> 00:10:29,247 Exactly 84 00:10:32,319 --> 00:10:34,367 It's too amazing 85 00:10:36,415 --> 00:10:38,207 No, I did not see this on the video. 86 00:10:38,719 --> 00:10:40,255 Great Kikuchi 87 00:10:40,767 --> 00:10:43,327 I bought it, so give it to me. 88 00:11:00,223 --> 00:11:00,735 A hit 89 00:11:13,279 --> 00:11:14,559 higher 90 00:11:15,071 --> 00:11:16,095 With the tip 91 00:11:16,863 --> 00:11:18,911 METHOD 3 92 00:11:21,471 --> 00:11:22,239 Image by KITAKE 93 00:11:30,431 --> 00:11:31,967 Pay 1 94 00:11:53,727 --> 00:11:55,519 Matsumoto broom grass 95 00:11:57,055 --> 00:11:58,079 mixer 96 00:12:10,623 --> 00:12:12,415 Good sister 97 00:12:13,183 --> 00:12:15,487 It's okay 98 00:12:19,583 --> 00:12:20,351 still 99 00:12:47,231 --> 00:12:47,743 Sho-chan 100 00:12:48,767 --> 00:12:49,535 Yes Yes 101 00:13:09,759 --> 00:13:11,295 Contents of the wellness notebook 102 00:13:12,319 --> 00:13:13,087 A hit 103 00:13:27,423 --> 00:13:28,703 A bit still 104 00:13:37,151 --> 00:13:39,455 I will leave 105 00:13:44,575 --> 00:13:46,623 Do it fast 106 00:13:59,935 --> 00:14:00,703 is here 107 00:14:02,751 --> 00:14:04,031 Touch the nipple 108 00:14:04,287 --> 00:14:08,127 What is it 109 00:14:10,943 --> 00:14:13,247 Do it fast 110 00:14:16,831 --> 00:14:19,391 Why do I have to do this? 111 00:14:21,951 --> 00:14:23,743 I told you to do it 112 00:14:24,255 --> 00:14:26,815 Please be fast 113 00:14:27,327 --> 00:14:29,375 I wonder if I'm busy making sandwiches 114 00:14:32,703 --> 00:14:33,471 Monhan 115 00:14:49,343 --> 00:14:55,487 A little faster 116 00:14:55,743 --> 00:14:57,791 Hold an umbrella tight 117 00:14:58,047 --> 00:15:03,167 I have to flee before 118 00:15:05,727 --> 00:15:09,055 I'll stop if I don't do it early 119 00:15:09,567 --> 00:15:10,847 A little bit of yesterday 120 00:15:14,431 --> 00:15:15,455 Nyanter 121 00:15:21,855 --> 00:15:23,135 A bit still 122 00:15:54,111 --> 00:16:00,255 Stronger 123 00:16:16,383 --> 00:16:17,919 Cabbage with vinegar 124 00:16:18,431 --> 00:16:19,967 I get it 125 00:16:26,879 --> 00:16:32,511 Osomatsu-san 126 00:16:42,495 --> 00:16:47,871 A little more, is, is 127 00:16:52,991 --> 00:16:58,623 Continue as is 128 00:16:58,879 --> 00:17:01,439 Image of treasure 129 00:17:01,951 --> 00:17:04,511 Wait a minute 130 00:17:04,767 --> 00:17:10,911 Super comfortable 131 00:17:15,775 --> 00:17:17,055 surely 132 00:17:20,127 --> 00:17:23,711 What are you talking about 133 00:17:25,759 --> 00:17:29,599 I did not bring any clothes 134 00:17:30,879 --> 00:17:33,439 What are you doing 135 00:17:36,255 --> 00:17:42,399 Amazing 136 00:17:49,055 --> 00:17:55,199 I did not bring it correctly 137 00:17:55,455 --> 00:18:01,599 It feels good, I say number one 138 00:18:01,855 --> 00:18:07,999 I wash a little 139 00:18:14,655 --> 00:18:20,799 Why not you 140 00:18:21,055 --> 00:18:27,199 I left my mother naked with her bra. I washed it in a hurry and immediately 141 00:18:27,455 --> 00:18:33,599 I think she will run dry 142 00:18:33,855 --> 00:18:39,999 So what should I do until then? 143 00:18:40,255 --> 00:18:46,399 Not cured at all 144 00:18:46,655 --> 00:18:52,799 Do you feel that you can still move on to the next stage? 145 00:18:53,055 --> 00:18:59,199 Yes i have time 146 00:18:59,455 --> 00:19:05,599 A sound like mommy's tits 147 00:19:05,855 --> 00:19:11,999 After a long time, yes, remove it without permission. 148 00:19:12,255 --> 00:19:18,399 He was really dead, but then 149 00:19:18,655 --> 00:19:20,959 Do not hesitate 150 00:19:28,127 --> 00:19:29,151 Drinking height 151 00:19:29,919 --> 00:19:32,223 I know it's because I'm young 152 00:19:32,991 --> 00:19:34,783 I saw my mother naked 153 00:19:35,295 --> 00:19:36,575 It can not be helped 154 00:19:38,367 --> 00:19:40,415 Well if i was that age 155 00:19:41,183 --> 00:19:42,975 Make ex girlfriend 156 00:19:43,999 --> 00:19:45,279 You better have a date 157 00:19:48,095 --> 00:19:48,863 That is not the case 158 00:19:53,983 --> 00:19:55,007 Now this 159 00:19:55,263 --> 00:19:57,311 I'm only interested in the tits in front of me 160 00:20:06,015 --> 00:20:08,575 It's just like that 161 00:20:15,487 --> 00:20:18,815 I want to see this head on 162 00:20:21,375 --> 00:20:23,423 I wonder what you think of hoya 163 00:20:25,215 --> 00:20:26,239 EroNet 164 00:20:26,495 --> 00:20:27,775 Yes Yes 165 00:20:28,287 --> 00:20:30,591 I saw it as expected 166 00:20:35,967 --> 00:20:37,247 Lunch volume 167 00:20:37,759 --> 00:20:41,599 It feels like the milk ring is exploding at this size too. 168 00:20:41,855 --> 00:20:43,647 It's erotic again 169 00:20:45,183 --> 00:20:46,463 What are you doing 170 00:20:48,767 --> 00:20:50,047 Try to shake it yourself 171 00:20:51,071 --> 00:20:51,839 Yes Yes 172 00:21:04,895 --> 00:21:05,919 I want to reduce more 173 00:21:06,687 --> 00:21:07,711 Yes Yes 174 00:21:08,479 --> 00:21:09,247 core 175 00:21:23,072 --> 00:21:25,888 Erotic 176 00:21:34,592 --> 00:21:35,104 still 177 00:21:59,168 --> 00:22:00,704 04 178 00:22:10,176 --> 00:22:15,296 I will take a video 179 00:22:16,064 --> 00:22:17,344 Yes 180 00:22:17,600 --> 00:22:21,184 Then next 181 00:24:35,072 --> 00:24:38,656 Bus confetti 182 00:24:57,856 --> 00:25:02,720 Gradually mother 183 00:25:02,976 --> 00:25:05,024 This situation 184 00:25:05,536 --> 00:25:11,680 To accept 185 00:25:11,936 --> 00:25:18,080 I don't feel like playing with my tits 186 00:25:20,128 --> 00:25:26,272 Then next 187 00:25:32,160 --> 00:25:38,304 I paired my father 188 00:26:34,880 --> 00:26:37,440 Game play 189 00:26:56,640 --> 00:27:01,504 Real game 190 00:27:17,120 --> 00:27:20,960 It feels good 191 00:27:28,640 --> 00:27:32,480 The nipple is really standing 192 00:27:36,832 --> 00:27:38,624 Fight 193 00:27:44,768 --> 00:27:48,352 Kosina 194 00:28:15,488 --> 00:28:19,840 Candy voucher 195 00:28:23,168 --> 00:28:24,704 The woman feels good 196 00:28:26,240 --> 00:28:28,288 Soft 197 00:28:51,328 --> 00:28:52,096 Tosaka 198 00:28:56,704 --> 00:28:57,216 Cherry blossoms 199 00:28:57,984 --> 00:28:59,776 Try to drop it 200 00:29:05,664 --> 00:29:06,688 Show me your tits 201 00:29:08,224 --> 00:29:09,504 Width 202 00:29:10,272 --> 00:29:11,808 I do not have that 203 00:29:17,952 --> 00:29:19,744 From within Makoto 204 00:29:24,864 --> 00:29:26,912 Who is a woman 205 00:29:34,336 --> 00:29:38,176 Is pure 206 00:29:45,856 --> 00:29:48,928 Why so much 207 00:30:20,160 --> 00:30:23,744 Dry eyelid 208 00:30:40,384 --> 00:30:43,200 Hanasaka shiinan 209 00:31:07,776 --> 00:31:09,312 Dice 210 00:31:09,568 --> 00:31:13,152 It's so close but don't come 211 00:31:29,536 --> 00:31:31,328 Sea of ​​women 212 00:31:45,408 --> 00:31:46,432 Prime number 213 00:31:50,528 --> 00:31:52,320 Uraraka 214 00:32:01,792 --> 00:32:03,840 What are you talking about 215 00:32:04,608 --> 00:32:05,376 change 216 00:32:05,888 --> 00:32:06,912 You want to turn it off 217 00:32:14,336 --> 00:32:16,640 kimchi 218 00:32:19,712 --> 00:32:20,480 King sword 219 00:32:22,016 --> 00:32:23,808 Nyanda 220 00:32:35,072 --> 00:32:36,608 Overfishing four 221 00:32:40,448 --> 00:32:41,472 It is gone 222 00:32:41,728 --> 00:32:44,800 Please stop 223 00:32:45,056 --> 00:32:46,080 shutter 224 00:33:47,264 --> 00:33:48,544 it's okay 225 00:33:55,712 --> 00:34:01,856 OS Theater Good luck 226 00:34:17,984 --> 00:34:22,848 Image by Saeko Hakozaki 227 00:34:23,360 --> 00:34:27,200 After 8 minutes, do better 228 00:34:27,456 --> 00:34:28,224 Soma 229 00:35:02,272 --> 00:35:06,112 I've even been a child 230 00:35:06,880 --> 00:35:09,184 JAL comes out too 231 00:35:11,744 --> 00:35:13,792 Shinji Larenai Heart 232 00:35:15,072 --> 00:35:16,608 Then this time 233 00:35:16,864 --> 00:35:17,888 Don't get dirty 234 00:35:19,680 --> 00:35:20,704 Yes 235 00:35:21,728 --> 00:35:22,496 following 236 00:35:23,008 --> 00:35:29,152 I'm hungry what's the point of doing something 237 00:35:36,064 --> 00:35:42,208 Inevitably, it is a highlight to have a naked apron 238 00:35:42,464 --> 00:35:48,608 Eat slowly with another drink 239 00:35:48,864 --> 00:35:55,008 I thought but it's dry and I'm getting ready to go home 240 00:35:55,264 --> 00:36:01,408 Glad I opened today, Dad, I'm not in the office anymore. 241 00:36:01,664 --> 00:36:07,808 I'm really going home 242 00:36:14,464 --> 00:36:20,608 How old are you in soccer 243 00:36:20,864 --> 00:36:27,008 I'm ponos 244 00:36:27,264 --> 00:36:33,408 Faced with energetic ginger, it will be as popular as it is today. 245 00:36:33,664 --> 00:36:39,808 I'm telling you who you are talking to 246 00:36:40,064 --> 00:36:46,208 My mother 247 00:36:46,464 --> 00:36:52,608 You were in heat with your boobs 248 00:36:52,864 --> 00:36:59,008 It is not 249 00:36:59,264 --> 00:37:05,408 It was crispy, but it's not true 250 00:37:05,664 --> 00:37:11,808 I'm not kidding 251 00:37:12,064 --> 00:37:18,208 Also from the national 252 00:37:18,464 --> 00:37:24,608 Come hand in hand ** today 253 00:37:24,864 --> 00:37:31,008 Yesterday Today and Tomorrow 254 00:37:31,264 --> 00:37:37,408 The result of tenacious negotiations 255 00:37:39,200 --> 00:37:39,712 3 days later 256 00:37:40,224 --> 00:37:42,528 I made him take out with pants 257 00:37:49,440 --> 00:37:55,584 Tell me when are you leaving 258 00:37:56,608 --> 00:37:58,400 It was expensive 259 00:38:17,856 --> 00:38:24,000 I'm close so a little 260 00:38:24,256 --> 00:38:30,400 Call the operating room Reduce the interval 261 00:38:30,656 --> 00:38:36,800 I haven't seen it yet 262 00:38:37,056 --> 00:38:43,200 Not good 263 00:38:43,456 --> 00:38:49,600 It is too early for your education. I started attending three times a week. 264 00:38:49,856 --> 00:38:54,976 Mom seemed to have little resistance to her son's sexual treatment 265 00:38:58,304 --> 00:39:01,376 Because she is an aunt 266 00:39:20,064 --> 00:39:21,856 hot 267 00:39:43,616 --> 00:39:47,968 What are you talking about 268 00:39:48,224 --> 00:39:52,832 There's no tomorrow 269 00:40:03,584 --> 00:40:09,472 I wanted to compete 270 00:40:11,520 --> 00:40:16,384 I can not 271 00:40:25,088 --> 00:40:27,904 Not good 272 00:40:28,160 --> 00:40:31,488 So is 273 00:40:46,592 --> 00:40:48,896 There's nothing else i can do 274 00:41:13,984 --> 00:41:15,776 Twitter Manayo 275 00:41:23,712 --> 00:41:25,248 Fatigue 276 00:41:30,624 --> 00:41:32,672 You really are 277 00:41:38,816 --> 00:41:40,864 I can not stand it 278 00:41:44,704 --> 00:41:50,848 Eat Nobutaka rice 279 00:41:57,503 --> 00:42:01,855 Condolences listening 280 00:42:02,367 --> 00:42:06,463 mother 281 00:42:23,871 --> 00:42:29,759 To be hungry 282 00:42:30,015 --> 00:42:36,159 Say no 283 00:42:44,351 --> 00:42:47,679 I am biting 284 00:42:48,191 --> 00:42:50,239 I want to see it close 285 00:42:50,751 --> 00:42:53,311 Intestine 286 00:42:53,567 --> 00:42:54,591 Be fast 287 00:42:57,407 --> 00:43:00,223 sweet potato 288 00:43:07,135 --> 00:43:09,695 It's embarrassing, right? 289 00:43:12,255 --> 00:43:13,791 Pig fire 290 00:43:16,863 --> 00:43:19,423 Private Detective Photoshop 291 00:43:25,055 --> 00:43:27,871 A little tickle 292 00:43:48,095 --> 00:43:50,655 Where are you playing 293 00:44:02,175 --> 00:44:03,199 I stood up 294 00:44:03,967 --> 00:44:04,479 Not good 295 00:44:13,951 --> 00:44:19,327 Leave 296 00:44:21,119 --> 00:44:23,167 Ueno 297 00:44:23,423 --> 00:44:29,567 Kentaurus 298 00:44:56,191 --> 00:45:01,823 Hey where 299 00:45:19,487 --> 00:45:21,535 Because it is suspected 300 00:45:31,519 --> 00:45:37,663 See you 301 00:45:49,183 --> 00:45:50,463 I'm careless 302 00:46:12,735 --> 00:46:18,879 Don't do it right 303 00:46:30,655 --> 00:46:31,167 Ass 304 00:46:39,103 --> 00:46:40,639 A little 305 00:46:40,895 --> 00:46:41,663 Coffee 4 306 00:46:42,687 --> 00:46:48,063 You said no taka 307 00:46:50,623 --> 00:46:51,391 I hate it 308 00:46:52,927 --> 00:46:53,695 Not good 309 00:46:53,951 --> 00:46:55,743 Being careless 310 00:46:58,047 --> 00:47:00,607 This is also a bit 311 00:47:02,143 --> 00:47:04,959 Embarrassing 312 00:47:07,775 --> 00:47:13,407 Don't open it for a moment 313 00:47:14,431 --> 00:47:16,223 Micchan's house 314 00:47:29,535 --> 00:47:33,887 It's nothing bad 315 00:47:37,727 --> 00:47:40,543 If you do not like it 316 00:47:43,615 --> 00:47:45,919 Listen correctly 317 00:47:48,991 --> 00:47:50,271 I am ashamed 318 00:48:36,863 --> 00:48:43,007 I'm waiting 319 00:48:59,903 --> 00:49:06,047 come on 320 00:49:59,039 --> 00:50:02,367 I woke up 321 00:50:11,071 --> 00:50:12,607 Being careless 322 00:50:17,215 --> 00:50:20,031 What are you doing 323 00:50:20,287 --> 00:50:26,431 I'll take a look 324 00:50:26,687 --> 00:50:30,271 It's okay 325 00:50:30,527 --> 00:50:33,343 Mother's fault 326 00:50:43,327 --> 00:50:45,375 Save it 327 00:50:53,055 --> 00:50:55,615 What is this 328 00:50:59,199 --> 00:51:05,343 No, as usual with the tits 329 00:51:05,599 --> 00:51:11,743 I can go tomorrow 330 00:51:18,399 --> 00:51:19,423 In the ass 331 00:51:19,935 --> 00:51:21,471 Sandwiched between the buttocks 332 00:51:23,263 --> 00:51:29,407 I wish i was thinking 333 00:51:31,711 --> 00:51:36,063 Hotaka 334 00:51:36,575 --> 00:51:38,111 I want to see that 335 00:51:49,119 --> 00:51:55,263 It's kind of useless 336 00:52:46,975 --> 00:52:53,119 A little intense 337 00:53:07,455 --> 00:53:13,599 Car doctor 338 00:53:14,879 --> 00:53:18,975 What are you doing 339 00:53:23,583 --> 00:53:29,471 Mom Favorite Erotic Videos 340 00:53:38,687 --> 00:53:44,575 No but no sound 341 00:53:45,343 --> 00:53:48,927 Not good 342 00:54:17,599 --> 00:54:23,743 Is the best 343 00:54:52,671 --> 00:54:55,999 Naked woman 344 00:54:56,255 --> 00:55:02,399 I got mad after 5 minutes 345 00:55:09,055 --> 00:55:15,199 It feels good 346 00:55:19,295 --> 00:55:25,439 Such feelings 347 00:55:46,687 --> 00:55:52,831 Whose song 348 00:55:53,087 --> 00:55:56,415 Oyodo 349 00:56:01,279 --> 00:56:02,559 It's amazing 350 00:56:22,783 --> 00:56:28,927 then 351 00:56:29,183 --> 00:56:35,327 My father, who invited Tourism's mother to stay and go out, plans to stay at work 352 00:56:35,583 --> 00:56:41,727 Next week, depending on the day of the event, the illustrations were fine with two responses. 353 00:56:41,983 --> 00:56:48,127 If you come often, make a fool of yourself 354 00:56:48,383 --> 00:56:54,527 I put one on top of Kazuka's skirt 355 00:56:54,783 --> 00:57:00,927 People who cross like this I'm sure my aunt is forced to go 356 00:57:01,183 --> 00:57:07,327 A little embarrassing and a little premature 357 00:57:07,583 --> 00:57:13,727 Mother was very pleased to say it was a call. 358 00:57:13,983 --> 00:57:20,127 Even while the meat is a little high and she feels airy with her boyfriend 359 00:57:20,383 --> 00:57:26,527 As she laughed at the funny story that it was a part time job 360 00:57:26,783 --> 00:57:32,927 I'm sure my mom knew what she wanted to do today. 361 00:57:33,183 --> 00:57:39,327 She has more makeup than usual 362 00:57:39,583 --> 00:57:45,727 I don't hate him even if he puts his hand on my waist, I can do it today 363 00:57:45,983 --> 00:57:52,127 It's a kiss that I refuse here 364 00:57:58,783 --> 00:58:04,927 Good night 365 00:58:05,183 --> 00:58:06,207 Koori confirmed 366 01:00:17,791 --> 01:00:19,327 height 367 01:00:44,159 --> 01:00:46,207 you 368 01:02:37,823 --> 01:02:39,359 Its alot 369 01:02:42,175 --> 01:02:43,455 I do not say that 370 01:02:46,015 --> 01:02:46,783 Yes this 371 01:02:47,551 --> 01:02:49,343 It's okay to put it suddenly 372 01:02:56,511 --> 01:02:58,303 The moment you touch the entrance 373 01:02:58,815 --> 01:03:00,863 Did the opposite sex suddenly work? 374 01:03:01,375 --> 01:03:06,239 Blood is drawn from my head in one go 375 01:03:06,751 --> 01:03:08,543 I was out of control 376 01:03:09,311 --> 01:03:11,103 I am about to insert 377 01:03:11,359 --> 01:03:12,127 What is this person 378 01:03:12,639 --> 01:03:13,919 My relationship 379 01:03:14,943 --> 01:03:15,967 Back to me 380 01:03:16,735 --> 01:03:19,295 When I grab my waist 381 01:03:20,831 --> 01:03:26,975 I hate very fierce moms 382 01:03:28,511 --> 01:03:29,791 For a great attraction 383 01:03:30,303 --> 01:03:31,583 Without any help 384 01:03:31,839 --> 01:03:33,375 Be attracted 385 01:03:34,399 --> 01:03:35,935 Correctly and instinctively 386 01:03:36,191 --> 01:03:38,239 Stiff cock 387 01:03:38,751 --> 01:03:44,895 I was walking into the room 388 01:04:35,839 --> 01:04:39,167 Put an umbrella 389 01:04:45,823 --> 01:04:49,919 Bad kramer 390 01:04:50,431 --> 01:04:53,503 I'm doing with my mother 391 01:07:08,159 --> 01:07:09,951 Sexy mom 392 01:07:10,975 --> 01:07:14,047 When I do, with a voice a little louder than usual 393 01:07:14,303 --> 01:07:15,839 Open more 394 01:07:16,095 --> 01:07:18,911 more and more 395 01:10:22,975 --> 01:10:28,095 You don't have to see the movies 396 01:10:46,271 --> 01:10:52,415 After all, it is too small for two people in this bed. 397 01:10:52,671 --> 01:10:58,815 I don't care so much 398 01:11:11,871 --> 01:11:18,015 What is your appeal 399 01:11:18,271 --> 01:11:24,415 Separately 400 01:11:24,671 --> 01:11:30,815 You still want this, right? 401 01:13:11,423 --> 01:13:17,567 shit 402 01:13:37,279 --> 01:13:42,655 Doraemon 403 01:18:57,279 --> 01:19:03,423 A child who can carry on 404 01:19:03,679 --> 01:19:09,055 Actress 405 01:19:30,303 --> 01:19:31,327 Kasama 406 01:19:31,583 --> 01:19:37,727 0 guys broke up once 407 01:19:37,983 --> 01:19:44,127 Conqueror's Tower Rubber 408 01:19:44,383 --> 01:19:50,527 You can use it 409 01:20:03,327 --> 01:20:08,959 yes 410 01:20:33,024 --> 01:20:34,048 I can still do it 411 01:20:35,072 --> 01:20:36,608 Of course 412 01:23:13,024 --> 01:23:19,168 It's not a lie 413 01:23:19,424 --> 01:23:25,568 That 414 01:23:25,824 --> 01:23:31,968 As it is, my mother and I never tire of each other's carnal desires. 415 01:23:32,480 --> 01:23:38,624 When I shower neat only after noon, I don't feel wobbly 416 01:23:38,880 --> 01:23:45,024 The walking mother went to the station 417 01:23:45,280 --> 01:23:51,424 Then 418 01:23:51,680 --> 01:23:57,824 Nobutaka 419 01:23:58,080 --> 01:24:04,224 Nobutaka Get up early 420 01:24:04,480 --> 01:24:10,624 I don't know if I sleep inside and catch a cold 421 01:24:10,880 --> 01:24:17,024 With a stunned look, she is showered with maternal lines in a lewd appearance. 422 01:24:17,280 --> 01:24:23,424 I'm going to sleep soon 423 01:24:23,680 --> 01:24:29,824 I promised you today 424 01:24:30,080 --> 01:24:36,224 Not well? 425 01:24:36,480 --> 01:24:42,624 I will do it 426 01:25:00,800 --> 01:25:03,616 I can't let you come right now 427 01:25:03,872 --> 01:25:08,480 I am blessed with fanta 428 01:25:31,264 --> 01:25:32,032 Mother 429 01:25:33,568 --> 01:25:34,848 I'm not rubber 430 01:25:35,360 --> 01:25:36,640 What is it 431 01:25:38,432 --> 01:25:39,968 Oh yeah 432 01:25:51,744 --> 01:25:53,024 Somehow 433 01:25:57,376 --> 01:25:59,936 Mom wants to eat 434 01:26:03,776 --> 01:26:05,056 It's okay 435 01:26:05,568 --> 01:26:07,104 I'm fine today 436 01:26:09,152 --> 01:26:10,432 Where to drink 437 01:26:10,688 --> 01:26:11,968 Is this better 438 01:26:17,856 --> 01:26:19,648 Raw with mom 439 01:26:20,416 --> 01:26:23,232 I'm hitting an injection from the mucous membrane of my mouth 440 01:26:23,488 --> 01:26:29,632 Mama swings around me 441 01:26:59,840 --> 01:27:05,984 Zuppoli at the root 442 01:27:20,320 --> 01:27:25,696 Feelings are satisfied 443 01:28:11,776 --> 01:28:17,920 It just feels good 444 01:29:06,048 --> 01:29:12,192 I hurt my back too hard 445 01:29:12,448 --> 01:29:16,800 Hokkai Transportation 446 01:29:17,056 --> 01:29:18,592 Even true 447 01:29:18,848 --> 01:29:24,992 That is not the limit of patience 448 01:29:42,656 --> 01:29:48,800 I want to buy harder 449 01:30:12,864 --> 01:30:15,168 Such my own life ** 450 01:30:15,424 --> 01:30:17,728 What is ranch meat 451 01:30:17,984 --> 01:30:24,128 I couldn't bear it when I saw him go in and out. 452 01:30:24,384 --> 01:30:30,528 Ah, it is already the limit, because it is always good. 453 01:30:30,784 --> 01:30:34,624 How old is Nobita-kun? 454 01:31:45,536 --> 01:31:51,424 Between 455 01:31:54,752 --> 01:31:59,104 Show me the toilet tank 456 01:32:17,024 --> 01:32:20,864 It was good 457 01:32:27,264 --> 01:32:28,288 Sound of love 458 01:32:31,360 --> 01:32:32,128 Okay 459 01:32:32,896 --> 01:32:34,432 It's okay 460 01:32:41,600 --> 01:32:43,392 You can still turn it off 461 01:33:08,480 --> 01:33:10,784 Just came in 462 01:33:11,040 --> 01:33:12,832 Tickle 463 01:33:13,344 --> 01:33:17,184 But i didn't buy it 464 01:33:22,304 --> 01:33:28,192 I'm sleepy 465 01:33:37,408 --> 01:33:42,528 Lick your mom too 466 01:33:44,320 --> 01:33:46,624 Anime 467 01:34:00,448 --> 01:34:06,592 Song of poop or sometimes 468 01:34:06,848 --> 01:34:09,408 I don't have my sperm 469 01:34:22,208 --> 01:34:22,720 Showers 470 01:34:41,664 --> 01:34:43,200 That's right 471 01:34:53,952 --> 01:35:00,096 Andromeda 472 01:35:53,600 --> 01:35:59,744 Nyanko village wants to ask 473 01:36:09,216 --> 01:36:11,520 Your store 474 01:37:01,184 --> 01:37:05,024 Pompom sound for child 475 01:37:05,280 --> 01:37:11,424 I did not put anything 476 01:37:14,496 --> 01:37:17,824 Iitoyoyama is sloppy 477 01:37:18,080 --> 01:37:21,408 I have to put it in 478 01:37:27,040 --> 01:37:33,184 I can still do it 479 01:37:41,888 --> 01:37:45,728 Like nerds 480 01:37:47,264 --> 01:37:53,152 Ghost oze 481 01:39:14,048 --> 01:39:20,192 Don Quixote 482 01:40:19,072 --> 01:40:20,864 I want to see the butt 483 01:40:38,784 --> 01:40:43,392 Stupid thing 484 01:40:48,512 --> 01:40:50,304 breakfast 485 01:42:23,744 --> 01:42:29,888 How something got in 486 01:42:30,144 --> 01:42:36,288 Still useless 487 01:42:40,640 --> 01:42:46,784 Why 488 01:43:19,040 --> 01:43:21,856 Please move 489 01:43:37,984 --> 01:43:39,776 Shit 490 01:44:25,088 --> 01:44:28,928 You can still do it 491 01:44:38,656 --> 01:44:42,496 mother 492 01:44:59,648 --> 01:45:02,464 Keep a part 493 01:46:20,032 --> 01:46:26,176 Amazing island 494 01:47:07,392 --> 01:47:10,464 You have left 495 01:47:37,600 --> 01:47:43,744 Kosakoshi 496 01:47:44,000 --> 01:47:50,144 I want to turn it off again 497 01:49:12,320 --> 01:49:16,160 Susuki flower language 498 01:50:00,960 --> 01:50:03,264 You want to 499 01:50:52,160 --> 01:50:56,512 It feels good 500 01:51:01,376 --> 01:51:07,520 Athletic Meet lyrics 501 01:51:53,344 --> 01:51:55,136 It feels good 502 01:52:00,000 --> 01:52:06,144 Stale bread 503 01:52:06,400 --> 01:52:12,544 Pray for a good year 504 01:54:48,192 --> 01:54:54,336 It's amazing, you have so much new 505 01:55:09,440 --> 01:55:15,584 It was cool but I can still make umbrellas 506 01:55:15,840 --> 01:55:18,912 But from now on 507 01:55:19,168 --> 01:55:25,312 You can still do it because you have a part-time job. 508 01:55:26,592 --> 01:55:30,944 I have no time 509 01:55:31,200 --> 01:55:37,344 Barakamon 510 01:56:00,640 --> 01:56:06,784 a little boy 511 01:56:19,840 --> 01:56:25,984 Do not do 512 01:56:26,240 --> 01:56:32,384 Someone instead of being sick 513 01:56:32,640 --> 01:56:38,784 I am not crazy 514 01:56:39,040 --> 01:56:45,184 As soon as healed 515 01:56:58,240 --> 01:57:04,384 Did you buy this? 28265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.