Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,113 --> 00:00:39,113
www.titlovi.com
2
00:00:42,113 --> 00:00:46,153
Do you see yourself as a maverick,
Detective Superintendent Boyd?
3
00:00:48,493 --> 00:00:54,473
The Cold Case Investigation Unit
is a hybrid flower, Boyd, and exotic.
4
00:00:54,508 --> 00:00:58,058
It takes a lot of expensive care
and maintenance.
5
00:00:58,093 --> 00:01:02,673
What might have been neglected
in its development is... pruning.
6
00:01:02,708 --> 00:01:05,630
I'm proud of my unit's achievements.
7
00:01:05,665 --> 00:01:08,518
The idea is that you listen to us.
8
00:01:08,553 --> 00:01:13,073
The unit you run can only enter
premises with a legal warrant
9
00:01:13,108 --> 00:01:17,300
like every other police office.
That was six months...
10
00:01:17,335 --> 00:01:21,493
I've suggested your unit
be absorbed into my division...
11
00:01:21,528 --> 00:01:24,658
so I can keep an eye on you.
Ah-ha.
12
00:01:24,693 --> 00:01:31,093
For now, Sir Martin says he will
consider the options open to him.
13
00:01:31,128 --> 00:01:35,093
The alternative could well be
a formal disciplinary hearing.
14
00:02:18,033 --> 00:02:21,473
Couldn't get a word in.
What's the worst? Unit taken over.
15
00:02:21,508 --> 00:02:23,818
Just gotta wait and see.
16
00:02:23,853 --> 00:02:30,093
You were tactful and consolatory,
humble? Frankie... you know me.
17
00:02:31,473 --> 00:02:36,293
Yep, we do know you. Don't worry,
I'm sure he was charm itself.
18
00:02:53,913 --> 00:02:56,053
'Ere, Mick!
19
00:02:56,088 --> 00:02:58,158
Boyd? Mm-hm.
20
00:02:58,193 --> 00:03:02,958
We've had a call about a demolition
site in Kennington.
21
00:03:02,993 --> 00:03:07,333
AMIP aren't attending, they've been
told we are. Who told them that?
22
00:03:07,368 --> 00:03:09,333
Don't know.
23
00:03:19,453 --> 00:03:21,813
SIRENS WAIL
24
00:03:34,393 --> 00:03:37,718
Hi. So, why've we got this?
25
00:03:37,753 --> 00:03:42,258
It's cold. An uninvestigated
case doesn't mean it's cold.
26
00:03:42,293 --> 00:03:47,173
It's a case. Come on, Mel. Or have
you made other plans for today?
27
00:03:47,208 --> 00:03:51,458
I've got a lunch. We don't
want it apparently. What?
28
00:03:51,493 --> 00:03:55,673
It takes ages to get into these.
I'm not ruining Frankie's day.
29
00:04:02,933 --> 00:04:05,278
It was discovered at 10.15am.
30
00:04:05,313 --> 00:04:09,533
CID had barely had it a morning
before they hand it over to us.
31
00:04:09,568 --> 00:04:13,753
What are you thinking? About that
woman who doesn't stop talking.
32
00:04:13,788 --> 00:04:17,218
Who's that? You know...
33
00:04:17,253 --> 00:04:20,033
Assistant Commissioner Dyson.
34
00:04:31,393 --> 00:04:36,973
Hey, let us know when we can
come in, won't you, Frankie?
35
00:04:37,008 --> 00:04:40,133
I mean, don't forget us out here (!)
36
00:04:43,253 --> 00:04:45,333
SHE GROANS
37
00:04:50,793 --> 00:04:54,758
OK, Boyd!
What is it, some old sewer site?
38
00:04:54,793 --> 00:04:59,233
Can we get out of here? I'd like
you all to get out of here.
39
00:04:59,268 --> 00:05:02,718
I'm not touching anything!
I mean it. Clear the area.
40
00:05:02,753 --> 00:05:08,533
Get everyone to turn off their mobiles
and radios then see what's under the car.
41
00:05:08,568 --> 00:05:11,113
What are you talking about?
42
00:05:15,573 --> 00:05:19,558
What is it?
Well, I think it's a bomb.
43
00:05:19,593 --> 00:05:23,558
Don't you think we
should call the bomb squad?
44
00:05:23,593 --> 00:05:28,273
If we call do, we won't have a
crime scene. This is a crime scene?
45
00:05:28,308 --> 00:05:32,953
Well, he didn't fix a bomb under the
car and die of boredom, did he (?)
46
00:05:36,513 --> 00:05:40,478
Spence! Boyd, I can handle it!
You can handle it...
47
00:05:40,513 --> 00:05:43,718
I did a course. Can you guarantee
you can make that safe?
48
00:05:43,753 --> 00:05:48,853
I can make it safe. Make what safe?
Tell uniform to clear the area.
49
00:05:48,888 --> 00:05:51,238
Don't tell him why.
Keep it low key.
50
00:05:51,273 --> 00:05:54,218
I'm not sure about this
Frankie, it's a huge risk.
51
00:05:54,253 --> 00:05:58,313
To my life? I'm responsible. I found
your caring and sharing side (!)
52
00:05:58,348 --> 00:06:01,530
What if I was to say there was
a big red digital clock in there
53
00:06:01,565 --> 00:06:04,713
and we don't have time
to call anyone out. What's going on?
54
00:06:04,748 --> 00:06:07,910
There's shopping under the car.
She means a bomb.
55
00:06:07,945 --> 00:06:11,073
It's OK, she did a course.
I never said I passed.
56
00:06:11,108 --> 00:06:13,453
HE SIGHS
57
00:06:19,773 --> 00:06:22,673
You all right, there?
58
00:06:32,093 --> 00:06:34,553
Keep talking to me, Frankie.
59
00:06:39,553 --> 00:06:41,513
Frankie?
60
00:06:44,913 --> 00:06:49,313
Keep talking to me, Frankie?
You shouldn't be there, Boyd.
61
00:06:49,348 --> 00:06:52,813
You don't think I'd leave
you at a time like this?
62
00:07:07,953 --> 00:07:11,098
OK, here's a question for you.
63
00:07:11,133 --> 00:07:14,753
I've got red, blue or green,
which one would you cut?
64
00:07:14,788 --> 00:07:17,913
Are you serious?
65
00:07:19,473 --> 00:07:21,578
Eh?
66
00:07:21,613 --> 00:07:23,213
Frankie?
67
00:07:28,093 --> 00:07:29,643
Frankie?!
68
00:07:29,678 --> 00:07:31,193
Frankie!
69
00:07:32,693 --> 00:07:35,953
SHE EXHALES
Must have guessed right.
70
00:07:35,988 --> 00:07:38,493
Don't do that to me again.
71
00:07:40,073 --> 00:07:42,013
OK, you brave ones.
72
00:07:46,333 --> 00:07:49,458
You can never repay me.
Well, you insisted on doing it.
73
00:07:49,493 --> 00:07:53,973
I said we'd have no forensics left
if there was a controlled explosion.
74
00:07:54,008 --> 00:07:58,453
I don't want the unit taken over
either. There are no coloured wires.
75
00:07:58,488 --> 00:08:01,633
OK, so we're looking at
two possible murder scenes here...
76
00:08:01,668 --> 00:08:04,038
How could you do that to me?
77
00:08:04,073 --> 00:08:08,893
The death of the guy in the car
and the intended victim of the bomb.
78
00:08:08,928 --> 00:08:13,713
We need to establish why this didn't
blow. You know how the driver died?
79
00:08:13,748 --> 00:08:19,070
Give me a chance. She's been busy.
He could've had a heart attack.
80
00:08:19,105 --> 00:08:24,393
Yeah, but it's a potential crime
scene. Now it's a cold case, yeah?
81
00:08:24,428 --> 00:08:27,858
Well, it's an old case.
82
00:08:27,893 --> 00:08:30,673
And it's ours, and that's the point,
isn't it?
83
00:08:30,708 --> 00:08:33,660
And we've been given it, yeah?
84
00:08:33,695 --> 00:08:36,613
That was a terrible thing to do.
85
00:08:39,993 --> 00:08:42,118
Why on earth did you do that?
86
00:08:42,153 --> 00:08:46,673
Detonators need a power source,
and they haven't built the batteries
87
00:08:46,708 --> 00:08:49,318
that last for twenty years.
88
00:08:49,353 --> 00:08:53,793
You cow. Cruel.
You're crazy, Frankie.
89
00:08:53,828 --> 00:08:55,513
HE CHUCKLES
90
00:08:57,073 --> 00:08:58,478
TRAIN CLATTERS CLOSEBY
91
00:08:58,513 --> 00:09:02,113
TRUCK REVERSING SIREN BEEPS
92
00:09:40,933 --> 00:09:42,773
Hi. Hi.
93
00:09:54,193 --> 00:10:00,253
Don't you think that taking this case without
any referral would be a red rag to a bull.
94
00:10:00,288 --> 00:10:05,793
Assistant Commissioner Dyson would
not be a bull in that analogy.
95
00:10:05,828 --> 00:10:09,338
No, no, she'd be a cow. Hmm.
96
00:10:09,373 --> 00:10:14,013
No, they wanted us to do
the case, so we've taken it.
97
00:10:14,048 --> 00:10:17,313
Without telling them
what sort of case it is?
98
00:10:19,633 --> 00:10:24,293
We have no idea what sort of case
it is. We know what we mean.
99
00:10:24,328 --> 00:10:27,913
Should I call the anti-terrorist
bunch. Branch. Branch.
100
00:10:27,948 --> 00:10:29,958
Nothing to do with me.
101
00:10:29,993 --> 00:10:35,873
That would be a demonstration that
the Cold Case Unit is the luxury
102
00:10:35,908 --> 00:10:40,453
that Assistant Commissioner Dyson
likes to make out it is.
103
00:10:42,313 --> 00:10:44,943
No, no, no, no.
104
00:10:44,978 --> 00:10:47,573
We'll do the case.
105
00:10:49,653 --> 00:10:52,233
Oh, yeah.
106
00:11:49,013 --> 00:11:51,838
DS Spencer Jordan.
107
00:11:51,873 --> 00:11:54,558
I'd like a registered owner,
please?
108
00:11:54,593 --> 00:11:58,613
Oscar, yankee, whisky,
four, seven, eight, romeo.
109
00:11:58,648 --> 00:12:03,098
A brown, Rover 2000 saloon.
110
00:12:03,133 --> 00:12:07,078
Yep, OK... Right great.
Hold on a sec.
111
00:12:07,113 --> 00:12:11,793
Let me just get myself ready.
Hold on a minute.
112
00:12:11,828 --> 00:12:14,613
OK, fire away.
113
00:12:16,533 --> 00:12:17,958
Hello?
114
00:12:17,993 --> 00:12:21,193
Hi, it's Dr Wharton from CCHQ.
115
00:12:21,228 --> 00:12:22,758
Yeah, cold case.
116
00:12:22,793 --> 00:12:25,713
I need the duty pathologist, please.
117
00:12:25,748 --> 00:12:27,758
Thank you.
118
00:12:27,793 --> 00:12:29,958
That's great. Thanks, Spence, bye.
119
00:12:29,993 --> 00:12:34,618
Right,
the car was registered in June 1979
120
00:12:34,653 --> 00:12:39,133
to a Richard George Mandeville
Hackworth, 42, Inweir Mansions, W1.
121
00:12:39,168 --> 00:12:42,613
So, I'll chase up Hackworth.
No need to.
122
00:12:42,648 --> 00:12:44,398
Why?
123
00:12:44,433 --> 00:12:46,718
He's dead. What?
124
00:12:46,753 --> 00:12:50,113
You children know nothing, do you?
125
00:12:50,148 --> 00:12:53,438
Who was he? You're kidding me.
126
00:12:53,473 --> 00:12:58,453
No, I'm serious, who was he? "Who
was he"? You've gotta be kidding.
127
00:12:58,488 --> 00:13:01,498
Grace - Richard Hackworth?
Home Secretary, early '80s.
128
00:13:01,533 --> 00:13:06,513
Politician, Conservative government.
Look him up. Get pictures.
129
00:13:06,548 --> 00:13:08,798
Why? It was his car.
130
00:13:08,833 --> 00:13:13,693
What were you doing? How could you
not know that? Boyd, I was three.
131
00:13:13,728 --> 00:13:15,873
OK.
132
00:13:44,193 --> 00:13:48,898
Hackworth carried his military
background into the Home Office.
133
00:13:48,933 --> 00:13:53,373
He stood against the hunger strikes
and he's credited with increasing
134
00:13:53,408 --> 00:13:57,973
the SAS in Northern Ireland.
Was he an Irish terrorist?
135
00:13:58,008 --> 00:14:01,558
Well, I'd say he was
a male in his early twenties.
136
00:14:01,593 --> 00:14:07,713
No, the point is Boyd, do we care?
We only do cases because we care.
137
00:14:07,748 --> 00:14:11,510
Oh, that's not what I mean.
That's an interesting point though.
138
00:14:11,545 --> 00:14:15,238
Only bring me cases that I have
an emotional attachment to?
139
00:14:15,273 --> 00:14:19,443
Do we care enough to risk our
careers? Can you believe that one?
140
00:14:19,478 --> 00:14:23,613
It's a career issue now, is it?
21st century police, sod the truth!
141
00:14:23,648 --> 00:14:27,580
If this is Irish terrorism
then it belongs somewhere else.
142
00:14:27,615 --> 00:14:31,513
You're questioning my authority?
If that's the way you see it.
143
00:14:31,548 --> 00:14:34,818
Car's in the workshop
when we're ready, yeah?
144
00:14:34,853 --> 00:14:41,373
What's wrong? The car belonged to a
former Home Secretary. No kidding!
145
00:14:41,408 --> 00:14:44,918
New tyres, five-K on the clock.
DS Silver.
146
00:14:44,953 --> 00:14:49,498
How did he get it nicked
with all that security? Find out.
147
00:14:49,533 --> 00:14:53,953
I'm waiting. Scotland Yard want to
talk to Dr Foley. Put it through!
148
00:14:53,988 --> 00:14:56,573
Are you questioning my authority?!
149
00:14:56,608 --> 00:14:59,780
PHONE RINGS
Grace Foley.
150
00:14:59,815 --> 00:15:02,953
You realise the consequence.
151
00:15:02,988 --> 00:15:04,893
Do you?
152
00:15:14,713 --> 00:15:17,658
HE SIGHS
153
00:15:17,693 --> 00:15:22,403
The Home Secretary has official
cars? It must be a family vehicle.
154
00:15:22,438 --> 00:15:27,113
That's what I thought....Sir! Yeah.
Maybe the target was his wife.
155
00:15:27,148 --> 00:15:31,193
Security around the Home Secretary
would have been high.
156
00:15:31,228 --> 00:15:34,238
Kill the wife. Yeah.
157
00:15:34,273 --> 00:15:38,133
Shocked? Yes, I am. Well,
it's brutal but that's the idea.
158
00:15:38,313 --> 00:15:44,893
No no, not about that. I've just had a phone
call from the Assistant Commissioner's office.
159
00:15:44,928 --> 00:15:49,620
As a result of your informal
review, the Metropolitan Police
160
00:15:49,655 --> 00:15:54,564
have decided they would like
a psychological profile on you.
161
00:15:54,599 --> 00:15:59,438
Go on. And, in their wisdom,
they've decided as the Home Office
162
00:15:59,473 --> 00:16:05,753
already have a psychologist working in the
unit, she would be best placed to do the report.
163
00:16:05,788 --> 00:16:09,318
It's clever, isn't it?
And they win either way.
164
00:16:09,353 --> 00:16:14,713
Either I do a report and say that
you're off your rocker, or I don't.
165
00:16:14,748 --> 00:16:18,673
And if I don't... They accuse
you of doing a whitewash.
166
00:16:20,753 --> 00:16:25,813
What are you going to do? It was
made clear that I have no choice.
167
00:16:25,848 --> 00:16:31,300
We've got to sit down, work
something out and it'll be fine.
168
00:16:31,335 --> 00:16:36,753
You can write what they want
but I'm not talking about me, OK?
169
00:16:36,788 --> 00:16:39,898
Grace, could you come here?
Mel has some issues.
170
00:16:39,933 --> 00:16:44,453
I think we should clear this up
once and for all. All right, Mel?
171
00:16:44,488 --> 00:16:46,898
This is Irish terrorism.
It could be.
172
00:16:46,933 --> 00:16:51,143
I don't care about a dead terrorist
and we shouldn't be doing this.
173
00:16:51,178 --> 00:16:55,353
We shouldn't be doing this as
I'm jeopardising her career....Yes?
174
00:16:55,388 --> 00:16:59,078
Chris Reed, duty forensic
pathologist. What is this place?
175
00:16:59,113 --> 00:17:03,653
It's like Deep Space Nine! Very,
er, Nikita, d'ya know what I mean?
176
00:17:07,753 --> 00:17:13,013
Healed fracture to the right ulna.
Can I call you Frankie? Yeah, sure.
177
00:17:13,048 --> 00:17:16,118
So, er, Cold Case Unit.
I never knew there was one.
178
00:17:16,153 --> 00:17:20,313
I wanted to do general medicine,
but my bedside manner let me down.
179
00:17:20,348 --> 00:17:24,010
How was he found? I thought
it best we waited for you.
180
00:17:24,045 --> 00:17:27,638
He was sitting upright
in a car in a locked garage.
181
00:17:27,673 --> 00:17:32,713
There was an explosive device under
the car that hadn't detonated.
182
00:17:32,748 --> 00:17:37,718
We reckon the corpse is...
Twenty years old. Twenty years old.
183
00:17:37,753 --> 00:17:43,293
You don't need me to tell you his
appearance is consistent with that.
184
00:17:43,328 --> 00:17:46,933
You don't need me any more do you?
No. Thanks, Boyd.
185
00:17:46,968 --> 00:17:50,378
So, soft tissue's entirely absent.
186
00:17:50,413 --> 00:17:55,653
I once a meningioma left inside an
old skull, it rattled like a pea.
187
00:17:55,688 --> 00:18:00,893
A tumour virtually calcified. This
caught my attention, have a look.
188
00:18:00,928 --> 00:18:03,753
Just in there, see?
189
00:18:03,788 --> 00:18:05,553
Oh, my God.
190
00:18:06,433 --> 00:18:13,553
Lady Hackworth died in 1993. What about
children, secretaries, his, hers, housekeeper's?
191
00:18:13,588 --> 00:18:18,370
Any staff, office or domestic.
I'm not discussing a profile of me!
192
00:18:18,405 --> 00:18:23,118
We can win this game if we do it
together. I don't want to play.
193
00:18:23,153 --> 00:18:28,953
Look, if we don't cooperate you'll
only confirm their opinion of you.
194
00:18:28,988 --> 00:18:33,298
If this was a routine assessment
we would sit down talk
195
00:18:33,333 --> 00:18:38,233
about labels people apply to you and then you
would tell me what you think. They're crap.
196
00:18:38,268 --> 00:18:43,420
Risk taker? No. Thrill seeker? No.
Someone who calculates risk?
197
00:18:43,455 --> 00:18:48,573
Someone who's arrogance is really
confidence. Oh, Grace, please...
198
00:18:48,608 --> 00:18:52,438
Someone who feels
responsible for their unit... I do!
199
00:18:52,473 --> 00:18:56,893
..And plays a nurturing role.
It's Frankie. Oh, please, enough!
200
00:18:56,928 --> 00:19:00,133
(Doesn't like nurturing.)
201
00:19:03,473 --> 00:19:08,433
Thanks, Boyd. Dr Reed has observed
a defect in a lumber vertebra.
202
00:19:08,468 --> 00:19:13,393
Look can you see? I can. Where it's
been nicked. Not nicked as in...
203
00:19:13,428 --> 00:19:17,193
No, no, it's like a, um...
Like a shallow groove.
204
00:19:17,228 --> 00:19:19,418
Exactement, shallow groove.
205
00:19:19,453 --> 00:19:23,433
Not to be confused with
the movie of nearly the same name.
206
00:19:23,468 --> 00:19:26,318
Well, it could possibly be a bullet.
207
00:19:26,353 --> 00:19:31,053
The groove is pointing downwards,
so if you were to trace it back
208
00:19:31,088 --> 00:19:35,610
it could've been a bullet
through the upper thorax. A shot...
209
00:19:35,645 --> 00:19:40,133
that would've gone right
through the heart. Possibly. OK.
210
00:19:40,168 --> 00:19:42,678
'OK, so the seat's gone.'
211
00:19:42,713 --> 00:19:45,833
Gone where?
Body fluids, that's where.
212
00:19:45,868 --> 00:19:48,350
Eurgh.
213
00:19:48,385 --> 00:19:50,833
What else?
214
00:19:53,433 --> 00:19:58,838
Yeah, Frankie? I didn't
understand it at first. What?
215
00:19:58,873 --> 00:20:04,393
I opened the boot at the scene and
found these. Telephone directories.
216
00:20:04,428 --> 00:20:08,430
I think he had a briefcase.
Briefcase.
217
00:20:08,465 --> 00:20:12,398
I think the killer had a briefcase.
218
00:20:12,433 --> 00:20:19,613
He put the phonebooks in the case, he put the
case on the back seat and it took the bullet.
219
00:20:19,648 --> 00:20:21,598
And then,
220
00:20:21,633 --> 00:20:25,593
He emptied the case into the boot
to look for the bullet.
221
00:20:25,628 --> 00:20:29,518
He removed the slug
and left with the case. Why take it?
222
00:20:29,553 --> 00:20:34,258
Maybe it had a personal engraving.
We could've traced it back. Exactly.
223
00:20:34,293 --> 00:20:39,613
Is there a bullet hole in one of these? No no
no, there doesn't have to be. Think about it.
224
00:20:39,648 --> 00:20:43,438
Once a bullet has gone
through a body and then a seat,
225
00:20:43,473 --> 00:20:48,093
it's not going to have much energy left in
it. It might not have gone into the case.
226
00:20:48,128 --> 00:20:52,480
I thought it deflected once it hit
its target. Not at point blank.
227
00:20:52,515 --> 00:20:56,833
It only nicked the spinal column.
So, he leant in through the door...
228
00:20:56,868 --> 00:21:00,060
If he was right-handed,
he wouldn't want a high angle,
229
00:21:00,095 --> 00:21:03,253
because then the bullet
could've ricocheted anywhere.
230
00:21:07,433 --> 00:21:09,943
GUN FIRES
231
00:21:09,978 --> 00:21:12,418
Bang.
232
00:21:12,453 --> 00:21:17,178
I'll look for DNA, but he was
a clever bugger and he cleaned up.
233
00:21:17,213 --> 00:21:21,553
He shoots a guy and recovers the bullet
even though the car's going to blow up.
234
00:21:21,588 --> 00:21:25,030
The victim would've been
written off as a terrorist bomber
235
00:21:25,065 --> 00:21:28,438
who's blown himself up
so there'd be no murder enquiry.
236
00:21:28,473 --> 00:21:32,373
Frankie, do you know why
the bomb didn't go off at the time?
237
00:21:32,408 --> 00:21:35,038
No, I'm working on that.
And when it didn't,
238
00:21:35,073 --> 00:21:38,618
why didn't he come back?
Well, maybe he didn't know or...
239
00:21:38,653 --> 00:21:45,813
Or he might not have been the bomber and he
didn't wanna come back to what was a live device.
240
00:21:45,848 --> 00:21:50,353
I wanted one of these in yellow,
you know that? You are so sad.
241
00:21:50,388 --> 00:21:53,878
Canary yellow.
SPENCE CHUCKLES
242
00:21:53,913 --> 00:21:57,658
Have you ever done
any anti-terrorist work? Yes.
243
00:21:57,693 --> 00:22:01,543
We used to call terrorism the crime
that dares to speak its name.
244
00:22:01,578 --> 00:22:05,393
Shout it in fact. Terrorist cases
are open and shut, aren't they?
245
00:22:05,428 --> 00:22:09,478
From a psychologist's
point of view. Not like me.
246
00:22:09,513 --> 00:22:12,753
"Do you feel you need to be
the one to voice up for those..."
247
00:22:12,788 --> 00:22:15,638
I want you to answer the questions
in there.
248
00:22:15,673 --> 00:22:21,113
"Pond's Multiphasic Test". It's
a self-report, there are others.
249
00:22:21,148 --> 00:22:25,000
But you picked
the one with the most pompous name.
250
00:22:25,035 --> 00:22:28,818
How about "Gannison's
Personality Assessment"?
251
00:22:28,853 --> 00:22:35,413
Do we really have to? Yes. "You have
always had trouble with keeping friends."
252
00:22:35,448 --> 00:22:39,573
It's a dead man I care about. Why
can't I get it through to you?
253
00:22:39,608 --> 00:22:43,158
It's designed to measure
how you think, feel and behave.
254
00:22:43,193 --> 00:22:46,773
Fill it in as best as you can and
then we'll go through it together.
255
00:22:46,808 --> 00:22:52,393
It's like being at school, isn't it?
Go on, back to your class.
256
00:22:52,428 --> 00:22:54,953
Thank you, Miss.
257
00:22:57,073 --> 00:23:00,858
Why didn't you tell me
that Duncan Sanderson
258
00:23:00,893 --> 00:23:05,753
was blown up around the same time
that Hackworth's Rover went missing?
259
00:23:05,788 --> 00:23:10,078
Thank you. Duncan Sanderson
was a prominent Conservative MP
260
00:23:10,113 --> 00:23:15,313
who was murdered in London when his car
blew up close to the Palace of Westminster.
261
00:23:15,348 --> 00:23:17,998
It was widely assumed that he had
262
00:23:18,033 --> 00:23:21,313
been a victim of an Irish
Nationalist terrorist group. IRA?
263
00:23:21,348 --> 00:23:23,158
Well, not necessarily.
264
00:23:23,193 --> 00:23:26,518
There were other terrorist groups
active then.
265
00:23:26,553 --> 00:23:29,938
The Met launched a huge enquiry,
there were no arrests,
266
00:23:29,973 --> 00:23:33,433
and after five years, the case
was declared cold and shelved.
267
00:23:33,468 --> 00:23:36,633
He was the most important MP
to be murdered in this way.
268
00:23:36,668 --> 00:23:39,393
There you are.
The ultimate cold case.
269
00:23:39,428 --> 00:23:42,458
Why? Why what?
270
00:23:42,493 --> 00:23:47,043
Why was the case shelved? We'd have
to ask the Anti-Terrorist Unit...
271
00:23:47,078 --> 00:23:51,593
We haven't alerted them to this
enquiry, so when we ask questions...
272
00:23:51,628 --> 00:23:54,278
They wouldn't have shredded
all their files.
273
00:23:54,313 --> 00:23:58,633
Let's get the Sanderson files in,
Mel? Fine. You up for that?
274
00:23:58,668 --> 00:24:01,018
Happy now?
275
00:24:01,053 --> 00:24:06,733
Do you know how you use a clock
to detonate a bomb? No. Tell me?
276
00:24:06,768 --> 00:24:12,413
Obviously, you have twelve choices
and most bombers choose midnight.
277
00:24:12,448 --> 00:24:16,500
Now, the hands close together,
completing a circuit.
278
00:24:16,535 --> 00:24:20,553
And then they touch
because you've bent them like so.
279
00:24:20,588 --> 00:24:22,778
Mm, so why didn't this one go off?
280
00:24:22,813 --> 00:24:26,018
Well, these hands are
micro-coated in a clear plastic
281
00:24:26,053 --> 00:24:30,633
and the bomber didn't seem
to know that, so he didn't sand them.
282
00:24:30,668 --> 00:24:34,178
Mm, can I have a look? Yeah, sure.
283
00:24:34,213 --> 00:24:38,413
What did they used to say
when you landed at Belfast?
284
00:24:38,448 --> 00:24:42,613
"Welcome to Belfast,
turn your clocks back 50 years."
285
00:24:42,648 --> 00:24:45,073
HE CHUCKLES TO HIMSELF
286
00:24:49,673 --> 00:24:54,473
I never thought of you as
a thrill-seeker, you know, Frankie.
287
00:24:54,508 --> 00:24:57,013
You should make
an appointment with Grace.
288
00:25:00,553 --> 00:25:02,918
Did you say Gerald Doyle?
289
00:25:02,953 --> 00:25:06,633
Yeah, he rented the garage in 1979.
290
00:25:06,668 --> 00:25:09,398
Lived at an address in Camden.
291
00:25:09,433 --> 00:25:14,713
The previous owner died, but the lawyers,
who were doing the probate, gave me records.
292
00:25:14,748 --> 00:25:16,258
Gerald Patrick Doyle.
293
00:25:16,293 --> 00:25:21,113
Date of Birth 18.08.59
was reported missing...
294
00:25:21,148 --> 00:25:24,153
January '80.
295
00:25:24,188 --> 00:25:25,633
Bingo.
296
00:25:27,473 --> 00:25:30,213
'Gerald Doyle... '.
297
00:26:09,255 --> 00:26:16,495
Boyd is unhappy, cos he thinks we're stereotyping
him because he's got an Irish-sounding name.
298
00:26:16,530 --> 00:26:20,240
He did have a bomb under the car.
And also it wasn't his car.
299
00:26:20,275 --> 00:26:25,455
How many terrorists have a double-first
from Oxford? Post-graduate degree in Belfast.
300
00:26:25,490 --> 00:26:29,900
Oh, well that's
the explanation then, isn't it?
301
00:26:29,935 --> 00:26:33,045
Why don't you say something?
"Terrorism shouts it name"?
302
00:26:33,080 --> 00:26:36,155
As a political logic. No matter
how much we may deplore it.
303
00:26:36,190 --> 00:26:38,995
So what's the logic here, then?
304
00:26:40,775 --> 00:26:43,235
Thanks very much.
305
00:26:46,375 --> 00:26:51,375
The Doyle family haven't lived here since '83.
The last forwarding address is in Bushey Heath.
306
00:26:51,410 --> 00:26:53,760
When did they start living here?
Early '60's.
307
00:26:53,795 --> 00:26:57,615
This is an Irish neighbourhood. No,
that's Kilburn. This is overspill.
308
00:26:57,650 --> 00:27:01,095
Right, so he must have
gone to school here. Yeah.
309
00:27:01,130 --> 00:27:03,240
Low-income household. State school.
310
00:27:03,275 --> 00:27:06,795
In this catchment area,
there can only be, one... two?
311
00:27:06,830 --> 00:27:09,555
One or two. OK. Thanks, guys.
312
00:27:11,355 --> 00:27:13,920
A boy from the 1970s?
313
00:27:13,955 --> 00:27:17,595
My wife told me I'd aged here, I
didn't know things were that bad.
314
00:27:17,630 --> 00:27:20,620
I didn't necessarily
mean that you would've known him.
315
00:27:20,655 --> 00:27:23,955
We wondered whether you might have
some archives we could look at.
316
00:27:23,990 --> 00:27:26,720
'Leonardo De Vinci.
317
00:27:26,755 --> 00:27:29,915
'Scientist, artist and inventor...'
318
00:27:29,950 --> 00:27:32,535
SCHOOL BELL RINGS
319
00:28:03,875 --> 00:28:06,800
Good morning, sir. Good morning.
320
00:28:06,835 --> 00:28:11,500
I'm looking for Mr Joseph Doyle.
You've found him.
321
00:28:11,535 --> 00:28:16,495
Do you think we could talk please?
What about? About your son.
322
00:28:16,530 --> 00:28:19,680
I don't have a son, any more.
323
00:28:19,715 --> 00:28:24,035
I'd still like to talk to you,
if possible. You'd better come in.
324
00:28:24,070 --> 00:28:26,115
Thank you. Morning.
325
00:28:26,150 --> 00:28:28,740
Morning.
326
00:28:28,775 --> 00:28:32,735
My son hasn't been in contact
over the last twenty years.
327
00:28:32,770 --> 00:28:35,280
Maraid, I just want to talk
to these officers.
328
00:28:35,315 --> 00:28:39,675
No, if this is Mrs Doyle then...
It's about Gerald.
329
00:28:45,695 --> 00:28:48,155
Maybe we could sit down somewhere?
330
00:29:00,675 --> 00:29:03,155
Gerald Doyle, this one.
331
00:29:03,190 --> 00:29:06,780
Ah.
332
00:29:06,815 --> 00:29:10,485
Wait a minute, he might well have
been on the trek. What's the trek?
333
00:29:10,520 --> 00:29:14,155
The school did an expedition each
year, and that was always followed
334
00:29:14,190 --> 00:29:16,640
by an illustrated talk,
you know, the next term?
335
00:29:16,675 --> 00:29:21,055
You might have more pictures?
Well, it's possible. Great.
336
00:29:25,595 --> 00:29:29,980
Your son was reported
missing in 1981. By us.
337
00:29:30,015 --> 00:29:33,695
Had he been in touch with you
until the time that he disappeared?
338
00:29:33,730 --> 00:29:36,275
Never been out of touch,
even in Ireland.
339
00:29:36,310 --> 00:29:38,635
Why did he go to Ireland? To study.
340
00:29:38,670 --> 00:29:41,780
Are you both Irish?
341
00:29:41,815 --> 00:29:44,020
No my wife's Irish, I'm English.
342
00:29:44,055 --> 00:29:47,705
We met when I was stationed
in Belfast. Have you found him?
343
00:29:47,740 --> 00:29:51,355
Possibly. He's dead, I suppose
he's dead, you haven't said.
344
00:29:51,390 --> 00:29:54,160
You haven't found him alive,
have you?
345
00:29:54,195 --> 00:29:59,095
We found a body that
could be your son's. I'm so sorry.
346
00:29:59,130 --> 00:30:01,800
SHE SOBS
347
00:30:01,835 --> 00:30:03,895
Ssh, ssh, ssh.
348
00:30:12,155 --> 00:30:14,195
Ready? Yeah.
349
00:30:24,875 --> 00:30:28,920
Er, where was that taken?
350
00:30:28,955 --> 00:30:31,855
Snowdonia, somewhere like that.
351
00:30:31,890 --> 00:30:34,755
Could we scan these onto a CD?
352
00:30:34,790 --> 00:30:36,195
Yes, of course.
353
00:30:39,035 --> 00:30:41,360
He got his head turned at University.
354
00:30:41,395 --> 00:30:44,220
Was that his first involvement
in politics?
355
00:30:44,255 --> 00:30:47,715
Well, he got obsessed with
the idea of how things used to be.
356
00:30:47,750 --> 00:30:51,555
Do you mind if I, er...
No, please. Please. Thanks.
357
00:30:51,590 --> 00:30:54,880
May I ask,
Mrs Doyle, are you a protestant?
358
00:30:54,915 --> 00:30:59,615
My wife is a Catholic and Gerald was
brought up in his mother's faith.
359
00:30:59,650 --> 00:31:04,555
Was there ever any conflict between
you and your son politically?
360
00:31:04,590 --> 00:31:07,372
Not until he went to University.
361
00:31:07,407 --> 00:31:10,120
He was to have gone into the army.
362
00:31:10,155 --> 00:31:14,500
He'd been head boy at his school,
and captain of football.
363
00:31:14,535 --> 00:31:18,495
And cricket, he was wonderful at
sport. And this is he, yes? Yes.
364
00:31:18,530 --> 00:31:23,080
He was fine
until he went to Belfast,
365
00:31:23,115 --> 00:31:27,080
and then he came back
full of silly ideas.
366
00:31:27,115 --> 00:31:31,815
Such as? He wanted to know
about the start of the troubles.
367
00:31:31,850 --> 00:31:35,680
He stopped talking to me
and went to his mother.
368
00:31:35,715 --> 00:31:40,285
He asked her how it was that
her family couldn't get a house.
369
00:31:40,320 --> 00:31:44,855
Another time he told her Catholics
couldn't vote in the North
370
00:31:44,890 --> 00:31:46,880
because the vote was on the rates,
371
00:31:46,915 --> 00:31:51,295
and you had to have a house and
so Catholics couldn't get houses.
372
00:31:51,330 --> 00:31:55,072
I said,
"Gerald this isn't your life.
373
00:31:55,107 --> 00:31:58,780
"Your life is here.
This is England.
374
00:31:58,815 --> 00:32:03,815
"It's her past, but it's
not your future." Excuse me.
375
00:32:03,850 --> 00:32:07,515
I think that we should...
May I? Please do.
376
00:32:09,455 --> 00:32:13,955
I said, "Your Republican friends
are criminals and murderers."
377
00:32:16,775 --> 00:32:20,115
Did you ever
get to meet any of these friends?
378
00:32:20,150 --> 00:32:22,995
Oh, he didn't bring them home.
379
00:32:24,915 --> 00:32:27,615
It's wonderful
that you've kept his things.
380
00:32:27,650 --> 00:32:30,660
He was my only son.
381
00:32:30,695 --> 00:32:35,135
At least now
he'll get to have a wake.
382
00:32:35,170 --> 00:32:37,635
You wanted to know about Gerald.
383
00:32:37,670 --> 00:32:41,020
He was quiet.
384
00:32:41,055 --> 00:32:47,635
And thoughtful, you'd get that from his
diaries, be hard to know what he was thinking.
385
00:32:47,670 --> 00:32:49,200
He kept diaries?
386
00:32:49,235 --> 00:32:51,795
Aye, journals he called them.
387
00:32:51,830 --> 00:32:54,355
Could I have a look at them? Aye.
388
00:32:54,390 --> 00:32:56,795
Excuse me.
389
00:33:00,115 --> 00:33:02,120
A lot of diaries. Aye.
390
00:33:02,155 --> 00:33:04,315
Bit heavy, I'll put them here.
391
00:33:04,350 --> 00:33:07,195
Thank you. Who's this?
392
00:33:08,295 --> 00:33:12,015
Oh, that's Gerald's girlfriend,
Eileen.
393
00:33:16,595 --> 00:33:18,440
Is this the George Cross?
394
00:33:18,475 --> 00:33:21,755
My husband got that for helping
some men out of a submarine,
395
00:33:21,790 --> 00:33:23,855
don't tell him that I told you. No.
396
00:33:26,275 --> 00:33:28,415
Gosh, how extraordinary.
397
00:33:33,375 --> 00:33:37,635
Now, we're by ourselves,
can you tell us how you found him?
398
00:33:37,670 --> 00:33:41,075
I can't tell you that yet,
I'm afraid.
399
00:33:41,110 --> 00:33:43,300
What I need to know is
400
00:33:43,335 --> 00:33:47,115
what he was doing in the period
before he disappeared.
401
00:33:47,150 --> 00:33:49,740
Well, we never saw him
after January 1980.
402
00:33:49,775 --> 00:33:53,715
Was he living at home? Yes,
we were in Orchard Grove, Camden.
403
00:33:53,750 --> 00:33:56,355
Did he travel to
Ireland during that time?
404
00:33:56,390 --> 00:33:59,500
No, no, he didn't.
405
00:33:59,535 --> 00:34:02,335
I thought he was
finished with all that.
406
00:34:02,370 --> 00:34:05,000
What was he doing in London, then?
407
00:34:05,035 --> 00:34:07,355
He was working for someone.
Do you know who?
408
00:34:09,255 --> 00:34:11,995
So you don't know
what he was doing then?
409
00:34:12,030 --> 00:34:14,335
He didn't tell me.
410
00:34:16,295 --> 00:34:20,355
To do a proper identification
I'll need a DNA swab...
411
00:34:21,935 --> 00:34:26,325
..preferably from Mrs Doyle, would
that be all right? Of course.
412
00:34:26,360 --> 00:34:30,715
I suppose it was her DNA that got
him into whatever he did get into.
413
00:34:34,535 --> 00:34:37,840
Gerald Doyle was a bit
of a star at school.
414
00:34:37,875 --> 00:34:43,245
This book was in the his mother
made for him after they moved.
415
00:34:43,280 --> 00:34:48,615
What is strange about his book?
Photographs have been cut out.
416
00:34:48,650 --> 00:34:52,292
The photographs of Duncan Sanderson
have been sliced out.
417
00:34:52,327 --> 00:34:55,935
That's weird. Mel, I want
a digest of the press coverage
418
00:34:55,970 --> 00:34:57,960
of Duncan Sanderson's murder.
419
00:34:57,995 --> 00:35:01,435
There's a terrible amount
of conflict in that family.
420
00:35:01,470 --> 00:35:04,532
Gerald Doyle is brought
up the son of the hero...
421
00:35:04,567 --> 00:35:07,560
Yeah, his dad won
the George Cross for bravery.
422
00:35:07,595 --> 00:35:12,035
Son rebels? Bit too soon to start
thinking in such easy terms.
423
00:35:12,070 --> 00:35:16,882
What I'm saying is, he's brought up
to follow his father's lead,
424
00:35:16,917 --> 00:35:21,695
and then discovers everything
his father's repressed. Being what?
425
00:35:21,730 --> 00:35:25,992
Joe Doyle takes a Catholic girl
away from Northern Ireland,
426
00:35:26,027 --> 00:35:30,255
Gerald back there and looks
into his mother's background.
427
00:35:30,290 --> 00:35:32,800
That's a political analysis.
428
00:35:32,835 --> 00:35:37,555
A psychological analysis might be
how he viewed his father's life.
429
00:35:37,590 --> 00:35:42,240
You don't know anything about that.
I will when I've read the diaries.
430
00:35:42,275 --> 00:35:46,875
Who claimed the murder of Sanderson?
Everybody claimed everything in those days.
431
00:35:46,910 --> 00:35:49,300
That's what we need, yeah? OK.
432
00:35:49,335 --> 00:35:53,335
Not this psychobabble
that Gladys is on about.
433
00:35:53,370 --> 00:35:55,795
All right, Mel? Yeah. Yeah?
434
00:36:03,055 --> 00:36:06,420
These were written to be read.
435
00:36:06,455 --> 00:36:10,455
That makes it unusual for a piece
of writing (!) You know what I mean.
436
00:36:12,155 --> 00:36:15,240
Just listen to this.
"Friday 10th May.
437
00:36:15,275 --> 00:36:20,955
"As this week goes by with its fresh chapter
of atrocities committed by the British state,
438
00:36:20,990 --> 00:36:24,140
"I spend more time
thinking about the struggle
439
00:36:24,175 --> 00:36:28,420
"that has occupied the Irish people
since the 17th century..."
440
00:36:28,455 --> 00:36:33,895
GERALD: "Never before has the need to end this
colonial oppression been more strongly felt.
441
00:36:33,930 --> 00:36:39,815
"After 300 years of suffering and subjection,
now is the time for decisive action."
442
00:36:45,615 --> 00:36:49,115
Seems to have adopted
something of the prose style
443
00:36:49,150 --> 00:36:51,460
of Winston Churchill, hasn't he?
444
00:36:51,495 --> 00:36:54,535
May have adopted the prose,
but not the politics.
445
00:37:06,895 --> 00:37:10,415
I'll get Frankie to look at these.
See if they were written
446
00:37:10,450 --> 00:37:14,080
..over a long period or not. Yep.
447
00:37:14,115 --> 00:37:17,705
This is very strange.
Stick your neck out.
448
00:37:17,740 --> 00:37:21,260
Well,
there all so beautifully laid out.
449
00:37:21,295 --> 00:37:26,035
It's... there's not a mistake
not a crossing out.
450
00:37:26,070 --> 00:37:30,775
They're either the work
of a perfectionist...
451
00:37:33,175 --> 00:37:35,600
..or, they're fake.
452
00:37:35,635 --> 00:37:37,875
How many years have we got?
Six.
453
00:37:38,186 --> 00:37:39,562
OK, well...
454
00:37:40,137 --> 00:37:43,377
Obviously ink analysis will
tell us how many inks we've got.
455
00:37:43,412 --> 00:37:47,642
As you can see,
there's only two colours.
456
00:37:47,677 --> 00:37:51,137
But only two inks would
make me very suspicious.
457
00:37:51,172 --> 00:37:53,624
Why's that?
458
00:37:53,659 --> 00:37:56,042
Although...
459
00:37:56,077 --> 00:38:00,837
..there are other ways
of looking at things.
460
00:38:00,872 --> 00:38:06,277
Like what? These red sections.
461
00:38:20,617 --> 00:38:23,457
I'll leave you to it, then.
462
00:38:23,492 --> 00:38:26,077
OK?
463
00:38:29,117 --> 00:38:31,077
See you later.
464
00:38:37,097 --> 00:38:39,317
Bye!
465
00:39:32,597 --> 00:39:35,277
PHONE RINGS
466
00:39:36,477 --> 00:39:37,522
Yep.
467
00:39:37,557 --> 00:39:42,682
Whose address is
42 Inweir Mansions, London W2.
468
00:39:42,717 --> 00:39:46,417
That's Hackworth's address
where the Rover was stolen from.
469
00:39:46,452 --> 00:39:50,117
'Oh, my God, are you absolutely sure
about that?' Yeah.
470
00:39:50,152 --> 00:39:52,622
'You need to come back.' Why?
471
00:39:52,657 --> 00:39:56,597
'Just get the others and come round
to the lab as soon as you can.' OK.
472
00:39:57,317 --> 00:40:00,977
OK, well he's used what's called
the Vigenere code, and this is it.
473
00:40:01,012 --> 00:40:03,902
Now, every code needs a key word.
474
00:40:03,937 --> 00:40:08,622
After several attempts I found
that it was Doyle, D-O-Y-L-E.
475
00:40:08,657 --> 00:40:16,297
Take the first letter of Doyle, D, with the first
letter of this line of the red section which is Q.
476
00:40:16,332 --> 00:40:21,877
You go from D along to Q, take it up
it's an N, so that's your first letter.
477
00:40:21,912 --> 00:40:24,602
Second letter of Doyle is O.
478
00:40:24,637 --> 00:40:31,057
First letter of the second line here is
W, you go from O to W and up, you get an I.
479
00:40:31,092 --> 00:40:34,437
As I carried on, I found
that it was a phone number.
480
00:40:34,472 --> 00:40:38,334
OK, do you want to take this down?
481
00:40:38,369 --> 00:40:42,197
9-4-6-0-0-0-9, it must be London.
482
00:40:42,232 --> 00:40:44,502
Seven digits. Yeah.
483
00:40:44,537 --> 00:40:50,237
And then there's an address with it
as well which is 4, Leyton Mews, W2.
484
00:40:50,272 --> 00:40:53,522
Wow.
I don't know what to say Frankie.
485
00:40:53,557 --> 00:40:57,942
Say something about
bloody scientists. You usually do.
486
00:40:57,977 --> 00:41:02,517
The Leyton Mews address is still occupied
by the same individual who was there in 1979.
487
00:41:02,552 --> 00:41:06,437
The phone number's the same apart
from the addition of the new code.
488
00:41:06,472 --> 00:41:11,657
'Alice...Taylor-Garret.'
489
00:41:13,737 --> 00:41:16,357
Forty one, forty two...
490
00:41:16,392 --> 00:41:19,497
Number six.
491
00:41:19,532 --> 00:41:21,122
Five.
492
00:41:21,157 --> 00:41:24,582
Four, right.
493
00:41:24,617 --> 00:41:26,977
Needs some paint. Shall I?
494
00:41:27,012 --> 00:41:29,057
Go ahead.
495
00:41:55,577 --> 00:41:58,702
Hi, I'm Detective Sergeant Silver.
496
00:41:58,737 --> 00:42:01,797
This is my colleague,
Detective Superintendent Boyd.
497
00:42:01,832 --> 00:42:05,374
Are you Miss Alice Taylor-Garret?
Yes.
498
00:42:05,409 --> 00:42:08,917
May we come in for word?
Thank you.
499
00:42:17,937 --> 00:42:20,157
Er, would you like to go upstairs.
500
00:42:20,192 --> 00:42:21,617
Yeah, thanks.
501
00:42:24,797 --> 00:42:30,337
How long have you lived here
Miss... is it Miss or Mrs? Er, Miss.
502
00:42:30,372 --> 00:42:33,794
I've lived here since 1976.
503
00:42:33,829 --> 00:42:37,182
What do you do for a living?
504
00:42:37,217 --> 00:42:39,997
I'm a personal assistant,
to a business gentleman.
505
00:42:40,032 --> 00:42:41,782
Is he in this line of business.
506
00:42:41,817 --> 00:42:46,557
Yes, he's in antiques.
He lives abroad.
507
00:42:48,277 --> 00:42:52,417
I don't now what you want with me.
Why are you here?
508
00:42:59,997 --> 00:43:03,337
Do you know this man?
509
00:43:07,357 --> 00:43:10,057
No.
510
00:43:16,637 --> 00:43:20,437
Would you come to our offices?
I would like to talk to you more.
511
00:43:29,557 --> 00:43:32,977
You're not here because
you're in any sort of trouble.
512
00:43:33,012 --> 00:43:36,937
You're here because
I want you to help us.
513
00:43:36,972 --> 00:43:40,257
I don't know what you want.
514
00:43:41,797 --> 00:43:44,597
I think you do recognise this man.
515
00:43:46,677 --> 00:43:51,242
I want to know how you know him.
I don't know him.
516
00:43:51,277 --> 00:43:57,577
Your address was found in his notebook
in a way that suggests that he knew you.
517
00:43:59,337 --> 00:44:03,037
What's happened to him? Is he dead?
518
00:44:05,377 --> 00:44:07,857
Yes, he's dead.
519
00:44:20,657 --> 00:44:24,837
I'd like you to tell us a little
about your background, please.
520
00:44:30,217 --> 00:44:32,742
Where were you born?
521
00:44:32,777 --> 00:44:36,217
Why won't you listen to me?
I don't know him.
522
00:44:37,097 --> 00:44:39,877
Mrs Taylor-Garret... Miss.
523
00:44:42,597 --> 00:44:46,422
Miss, sorry, Miss...
524
00:44:46,457 --> 00:44:50,737
Miss Taylor-Garret,
this man we think was a terrorist.
525
00:44:52,337 --> 00:44:56,917
Can you think of any reason
why he had your address? No, none.
526
00:44:56,952 --> 00:44:59,962
Do you have any Irish connections?
527
00:44:59,997 --> 00:45:04,977
Can you think of any reason why you
should be known to this individual?
528
00:45:08,357 --> 00:45:11,677
HE GROANS
529
00:45:14,017 --> 00:45:17,662
Do you have a car? No.
530
00:45:17,697 --> 00:45:20,687
Have you ever rented
or loaned out your garage?
531
00:45:20,722 --> 00:45:23,642
This is very important,
Miss Taylor-Garret.
532
00:45:23,677 --> 00:45:26,802
I'm investigating the death
of this man 20 years ago!
533
00:45:26,837 --> 00:45:30,307
Boyd, she's fragile... All right!
She's not the guilty one.
534
00:45:30,342 --> 00:45:33,742
I need to know how it happened.
Why, if he was a terrorist?
535
00:45:33,777 --> 00:45:37,417
If he's dead then good, why do you
need to know what happened to him?
536
00:45:37,452 --> 00:45:40,282
I want you to think
about what we've asked you.
537
00:45:40,317 --> 00:45:44,217
Reflect carefully. See if you can
remember. Someone who knew you.
538
00:45:44,252 --> 00:45:48,054
Someone who borrowed your garage.
Perhaps you hardly knew them!
539
00:45:48,089 --> 00:45:52,633
Perhaps you have forgotten! They're
all dead, they've been judged.
540
00:45:52,668 --> 00:45:57,177
Death's an end. That politician,
he died. I wanna go home now.
541
00:46:05,117 --> 00:46:09,737
I'll show you out.
No. it's all right, thank you.
542
00:46:10,977 --> 00:46:13,477
DOOR CLOSES
543
00:46:13,512 --> 00:46:15,977
HE SIGHS
544
00:46:20,157 --> 00:46:24,777
Well...
You couldn't hold her.
545
00:46:25,877 --> 00:46:28,357
I know.
546
00:46:50,157 --> 00:46:54,957
'Looking back at my father's career
taught me the value of not flinching
547
00:46:54,992 --> 00:46:59,602
'from a political opinion
because it might be unpopular.'
548
00:46:59,637 --> 00:47:05,417
'The security challenges we face
today will haunt us forever...
549
00:47:06,597 --> 00:47:10,982
'...unless we meet them
with firmness and resolve.
550
00:47:11,017 --> 00:47:15,137
REPORTER: 'A devastating explosion
in an underground car park
551
00:47:15,172 --> 00:47:18,082
'near the Houses of Parliament.
552
00:47:18,117 --> 00:47:22,997
'A car being driven by the leading
politician Duncan Sanderson
553
00:47:23,032 --> 00:47:27,317
'was destroyed in an attack
believed to be the work
554
00:47:27,352 --> 00:47:31,017
'of an Irish terrorist group.'
555
00:47:36,877 --> 00:47:39,577
HE SIGHS
556
00:47:49,777 --> 00:47:53,837
REPORTER: 'Joining me is Timothy
Cooper, a former intelligence officer.
557
00:47:53,872 --> 00:47:56,782
'Major Cooper,
many thanks for speaking to us.
558
00:47:56,817 --> 00:48:00,767
'You believe there are many
questions unanswered? Yes, I do.
559
00:48:00,802 --> 00:48:04,717
'The story of Duncan Sanderson's
death has never been told.
560
00:48:04,752 --> 00:48:06,982
'When I worked in Northern Ireland,
561
00:48:07,017 --> 00:48:12,097
'we had a close contact with various
terrorists groups and their actions,
562
00:48:12,132 --> 00:48:16,157
'and for there to be no arrests
after the death of Duncan Sanderson,
563
00:48:16,192 --> 00:48:19,182
'that speaks volumes.
You're making insinuations...
564
00:48:19,217 --> 00:48:23,797
'Sanderson was to take over in
Northern Ireland in a big shake up.
565
00:48:23,832 --> 00:48:27,304
'Not only in Northern Ireland,
but also here at home. Now.
566
00:48:27,339 --> 00:48:30,777
'I'm being told that
we have to leave it there for now.
567
00:48:30,812 --> 00:48:32,974
'Your book is coming out shortly.
568
00:48:33,009 --> 00:48:35,102
'We'll have to wait and see...'
569
00:48:35,137 --> 00:48:40,197
Doyle's girlfriend from before
he left home has agreed to see me.
570
00:48:40,232 --> 00:48:42,862
Great.
571
00:48:42,897 --> 00:48:45,977
Take Spence.
OK.
572
00:48:51,177 --> 00:48:55,017
DOOR CLOSES
573
00:48:56,597 --> 00:48:59,242
I haven't seen Gerald in 20 years.
574
00:48:59,277 --> 00:49:02,527
We just thought you could help us.
How? 20 years.
575
00:49:02,562 --> 00:49:05,777
We're interested in how he was,
20 years ago.
576
00:49:05,812 --> 00:49:08,817
Why? Is he dead?
577
00:49:20,557 --> 00:49:24,597
You said we were having a drink,
I thought we were having a drink.
578
00:49:24,632 --> 00:49:26,622
No, we're gonna meet this guy.
579
00:49:26,657 --> 00:49:29,797
I wanna know if he's a fantasist
or not. I'm not Mystic Meg.
580
00:49:29,832 --> 00:49:33,077
I know you're not, but I wanna know.
581
00:49:33,112 --> 00:49:36,642
Timothy Cooper. Timothy Cooper.
582
00:49:36,677 --> 00:49:41,077
Sanderson was getting a Northern
Ireland job, he had an agenda.
583
00:49:41,112 --> 00:49:45,477
What d'you mean? Duncan Sanderson's
death, was it false flag?
584
00:49:45,512 --> 00:49:49,302
Can you explain "false flag"?
585
00:49:49,337 --> 00:49:55,897
Apparently an operation by one country, but
actually carried by another. Makes things deniable.
586
00:49:55,932 --> 00:49:59,062
Makes things bloody untraceable.
587
00:49:59,097 --> 00:50:04,877
So the British Government could do anything
masquerading as a terrorist group? Yeah.
588
00:50:04,912 --> 00:50:07,982
Like a magician. Misdirect the eye.
589
00:50:08,017 --> 00:50:11,357
Are you talking about
our security services.
590
00:50:11,392 --> 00:50:14,502
Well, nobody was arrested.
591
00:50:14,537 --> 00:50:18,157
You've found something, haven't you?
592
00:50:18,192 --> 00:50:21,557
Er...
BOYD SIGHS
593
00:50:21,592 --> 00:50:24,522
Perhaps.
594
00:50:24,557 --> 00:50:28,667
You don't even know
what you're looking for.
595
00:50:28,702 --> 00:50:34,079
Do you know what
cover within cover means?
596
00:50:34,114 --> 00:50:39,422
Whoever it was
acting outside regular control.
597
00:50:39,457 --> 00:50:43,717
He had cover, but he bought himself
extra protection.
598
00:50:43,752 --> 00:50:46,442
He created another layer of cover.
599
00:50:46,477 --> 00:50:49,702
Within the first layer.
Cover within cover.
600
00:50:49,737 --> 00:50:53,137
Unpeel a layer of an onion
and you've got another layer.
601
00:50:53,172 --> 00:50:56,102
You're a shrink, aren't you?
602
00:50:56,137 --> 00:51:00,747
No, no, there's one or two
things we ought to get clear here.
603
00:51:00,782 --> 00:51:05,357
When I left the army in 1985,
the Ministry of Defence in response
604
00:51:05,392 --> 00:51:08,657
to my disclosures made out
that I was mentally ill.
605
00:51:08,692 --> 00:51:12,082
They spiked my drink at a function.
606
00:51:12,117 --> 00:51:16,422
I was arrested for violent conduct.
It was a set up.
607
00:51:16,457 --> 00:51:22,657
I had a mental breakdown when
I was 58, but I'm over that now.
608
00:51:25,537 --> 00:51:31,097
Anyway, these are things you can
find out about me any old time.
609
00:51:32,697 --> 00:51:36,377
What's this? More cold cases.
610
00:51:38,897 --> 00:51:40,822
Four people,
611
00:51:40,857 --> 00:51:44,077
hunted down in response
to the murder of Sanderson.
612
00:51:44,112 --> 00:51:48,717
Were they involved?
Misdirect the eye.
613
00:51:49,837 --> 00:51:55,537
You're in a parallel world,
Detective Superintendent.
614
00:51:55,572 --> 00:51:58,217
You're in a wilderness of mirrors.
615
00:52:01,577 --> 00:52:05,237
You make sure you do what
Duncan Sanderson forgot to do.
616
00:52:05,272 --> 00:52:08,837
What's that? Watch your back.
617
00:52:15,157 --> 00:52:18,217
Phew...
618
00:52:25,357 --> 00:52:28,837
Right, get the heater on.
619
00:52:35,297 --> 00:52:39,237
So no-one was arrested
for these either?
620
00:52:39,272 --> 00:52:41,497
Not according to him.
621
00:52:41,532 --> 00:52:43,562
Oh, my God.
622
00:52:43,597 --> 00:52:47,217
It would've been warmer
to talk in here, you know?
623
00:52:47,252 --> 00:52:49,337
Yeah it would...
624
00:52:50,457 --> 00:52:53,657
..wouldn't it?
625
00:53:03,097 --> 00:53:05,702
OK, see you tomorrow.
626
00:53:05,737 --> 00:53:09,517
I'm sorry about meeting you
here but, I'm married now.
627
00:53:09,552 --> 00:53:13,197
It's fine, we understand.
There you go. Thanks.
628
00:53:13,232 --> 00:53:16,524
Gerald, my first real love.
629
00:53:16,559 --> 00:53:19,782
He wrote me that letter.
630
00:53:19,817 --> 00:53:24,897
"You'll understand that I had to risk my
life for what I believe". He was dumping me.
631
00:53:24,932 --> 00:53:27,662
We'd been planning to get married.
632
00:53:27,697 --> 00:53:30,917
Was this while he was doing
his post-graduate in Belfast?
633
00:53:32,037 --> 00:53:36,362
Did you ever see him again? Never.
634
00:53:36,397 --> 00:53:41,357
Did you blame his mother for the
change he seemed to go through.
635
00:53:41,392 --> 00:53:45,762
I blamed Joe, his father.
He was always so hard on him.
636
00:53:45,797 --> 00:53:49,937
We need to hold on to this for
a while, OK? What happened to him?
637
00:53:49,972 --> 00:53:54,337
We'll let you know as soon as
we have more information.
638
00:53:54,372 --> 00:53:56,717
It's all yours, Frankie. Thanks.
639
00:54:21,497 --> 00:54:23,797
HIGH-PITCHED BEEPING
640
00:54:31,337 --> 00:54:34,677
HIGH-PITCHED BEEPING
641
00:54:35,897 --> 00:54:39,757
CONTINUOUS BEEP
642
00:54:46,457 --> 00:54:50,677
There is a source of radio
transmission in there somewhere.
643
00:54:53,377 --> 00:54:56,462
What? I am not
dismantling your car for you.
644
00:54:56,497 --> 00:55:01,057
Why because it's carefully built in?
We know who we're dealing with.
645
00:55:01,092 --> 00:55:03,617
Do we? Yeah.
646
00:55:06,377 --> 00:55:09,842
Frankie, would you do me a favour?
647
00:55:09,877 --> 00:55:13,157
Would you check underneath for me,
please?
648
00:55:34,497 --> 00:55:36,502
Anything?
649
00:55:36,537 --> 00:55:39,137
No, you're all right.
650
00:55:39,172 --> 00:55:41,614
So it's OK? Yup.
651
00:55:41,649 --> 00:55:44,057
OK, thank you.
652
00:55:47,057 --> 00:55:51,057
Preuzeto sa www.titlovi.com
55653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.