Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,500 --> 00:00:06,800
Episode 9
2
00:00:03,560 --> 00:00:06,097
I'll see you later!
3
00:00:07,622 --> 00:00:09,634
I'm nervous for my first day of school.
4
00:00:09,634 --> 00:00:11,365
Why would you be nervous?
5
00:00:11,365 --> 00:00:14,099
I'm in class 2-2 what about you?
6
00:00:14,099 --> 00:00:15,465
Why do you want to know?
7
00:00:15,465 --> 00:00:16,841
You don't have to be so cold.
8
00:00:16,841 --> 00:00:18,825
Let me know if you need me to
help you with anything at school.
9
00:00:18,825 --> 00:00:21,360
Don't tell me if you need my help.
10
00:00:21,360 --> 00:00:23,356
And don't act like you know
me at school or I'll hurt you.
11
00:00:28,953 --> 00:00:31,063
Which way is the school?
This way? That way?
12
00:00:31,063 --> 00:00:32,371
Wherever your heart desires.
13
00:00:38,506 --> 00:00:41,708
Jin Ahk High School?
Go straight down that street.
14
00:00:53,620 --> 00:00:54,791
It's the neighbor.
15
00:00:57,722 --> 00:00:58,746
Are you going to school?
16
00:00:58,746 --> 00:01:01,083
What if I am?
17
00:01:01,083 --> 00:01:03,806
Be careful. I would have come
after you if ran me over.
18
00:01:03,806 --> 00:01:07,093
I won't run over you. I have
yet to get into an accident.
19
00:01:07,093 --> 00:01:11,241
Actually, I had a minor collision
recently so just 1 accident.
20
00:01:11,241 --> 00:01:16,197
Do I look like I want to be friends with you?
21
00:01:16,197 --> 00:01:18,285
Not quite but...
22
00:01:18,285 --> 00:01:20,768
Then? I'm a senior.
23
00:01:20,768 --> 00:01:22,591
I know. You told me last time.
24
00:01:22,591 --> 00:01:23,760
If you know then don't get too friendly.
25
00:01:23,760 --> 00:01:29,809
I don't tolerate kids trying to act cute
and acting as though we're close.
26
00:01:29,809 --> 00:01:31,718
If you're a junior, act like a junior.
27
00:01:31,718 --> 00:01:34,730
Yes sir. Would you like a ride?
28
00:01:34,730 --> 00:01:36,914
You should go before I trash your scooter.
29
00:01:36,914 --> 00:01:40,396
You're a badass. Well then, later.
30
00:01:41,786 --> 00:01:43,311
Still--
31
00:01:44,294 --> 00:01:49,218
Eggs...milk...and right, we're out of napkins too.
32
00:01:49,218 --> 00:01:53,969
Napkins...Soo Jung's pads...
33
00:01:53,969 --> 00:01:57,914
Hold on, my last period was on--
34
00:02:05,664 --> 00:02:07,046
Class, please be quiet.
35
00:02:08,037 --> 00:02:11,065
Kids, quiet down.
36
00:02:11,065 --> 00:02:15,345
Let me introduce you to a new face that will be joining our class.
37
00:02:15,345 --> 00:02:17,610
His name is Ahn Jong Suk.
38
00:02:17,610 --> 00:02:20,797
He was an ice hockey player at his last school.
39
00:02:22,489 --> 00:02:25,767
Things might be a little tough at first so help him out, okay?
40
00:02:25,767 --> 00:02:27,112
-Yes.
-We don't want to!
41
00:02:27,112 --> 00:02:28,701
Don't play around.
42
00:02:28,701 --> 00:02:30,885
You can take the empty seat in the back.
43
00:02:36,253 --> 00:02:37,863
Shall we start the day with our motto?
44
00:02:37,863 --> 00:02:41,852
College entrance may be thin but we are skinny!
45
00:02:41,852 --> 00:02:44,946
College entrance may be wide but we are fat!
46
00:02:49,024 --> 00:02:50,062
What is it? Where are you going?
47
00:02:50,062 --> 00:02:51,293
Grocery store.
48
00:02:51,293 --> 00:02:54,530
Tell your brothers to stop by later.
What if you get caught by the debt collectors?
49
00:02:54,530 --> 00:02:56,220
They won't recognize me with my sunglasses on.
50
00:02:56,220 --> 00:02:59,298
Plus we agreed to say that you fled the
country and lost contact if we do get caught.
51
00:02:59,298 --> 00:03:02,770
That will work with the kids but do you
think they'll believe it if you say it?
52
00:03:02,770 --> 00:03:04,172
I won't get caught so don't worry.
53
00:03:04,172 --> 00:03:05,948
I said don't go out.
54
00:03:05,948 --> 00:03:10,305
Let go! I'm going to go crazy
from staying inside all day!
55
00:03:12,611 --> 00:03:14,346
Be careful!
56
00:03:14,346 --> 00:03:18,310
Since you're out, pick up a
hairtail. I want some hairtail.
57
00:03:18,310 --> 00:03:21,479
-I don't know!
-Just get some for me!
58
00:03:23,122 --> 00:03:25,001
I'll kill you if you don't!
59
00:03:40,948 --> 00:03:42,336
Thank you.
60
00:03:42,336 --> 00:03:44,585
What was the answer?
61
00:03:44,585 --> 00:03:47,474
-Did you get it?
-I didn't get it either.
62
00:03:47,474 --> 00:03:48,989
Did you get it?
63
00:03:48,989 --> 00:03:50,601
Submerge
64
00:04:18,192 --> 00:04:20,209
That's my spot.
65
00:04:22,005 --> 00:04:24,806
Shouldn't you be hanging out with
your class since it's your first day?
66
00:04:24,806 --> 00:04:26,703
Otherwise you'll become an outcast.
67
00:04:26,703 --> 00:04:28,825
Are you going to keep acting like we're friends?
68
00:04:28,825 --> 00:04:32,417
I told you I'm a senior.
69
00:04:32,417 --> 00:04:35,493
That's right...Excuse me sir.
70
00:04:35,493 --> 00:04:37,404
Don't play around with me.
71
00:04:40,705 --> 00:04:42,228
Hey...
72
00:04:44,804 --> 00:04:46,013
Hey--
73
00:04:46,013 --> 00:04:47,352
I said stop!
74
00:04:47,502 --> 00:04:49,290
It's not that, it's because--
75
00:04:49,290 --> 00:04:51,628
I warned you. I'm not playing around.
76
00:04:56,360 --> 00:04:58,107
The bell rang.
77
00:05:05,983 --> 00:05:07,423
Gynecologist
78
00:05:07,423 --> 00:05:09,430
How long have you had your period?
79
00:05:09,430 --> 00:05:11,606
Three months.
80
00:05:11,606 --> 00:05:15,714
It's not possible but just in case...
81
00:05:15,714 --> 00:05:16,782
Yes?
82
00:05:16,782 --> 00:05:18,657
Am I pregnant?
83
00:05:24,919 --> 00:05:27,863
It's not pregnancy. It's menopause.
84
00:05:29,459 --> 00:05:30,795
Menopause?
85
00:05:30,795 --> 00:05:34,155
It can't be...
86
00:05:35,686 --> 00:05:38,197
I'm only 46. How can I already...?
87
00:05:38,197 --> 00:05:42,718
These days, menopause begins prematurely
due to hormonal changes or stress.
88
00:05:42,718 --> 00:05:46,575
Have you been stressed out more than usual recently?
89
00:06:06,758 --> 00:06:10,267
Have you been stressed out more than usual recently?
90
00:06:19,508 --> 00:06:21,696
What...was that a dream?
91
00:06:26,698 --> 00:06:28,710
What was that?
92
00:06:39,191 --> 00:06:40,637
You little...on your first day of school!
93
00:06:42,776 --> 00:06:43,931
What is it?
94
00:06:43,931 --> 00:06:46,510
Why are you still sleeping here
when the bell rang a while ago?
95
00:06:46,510 --> 00:06:47,605
I didn't hear it!
96
00:06:47,605 --> 00:06:49,636
Yeah right. Don't think you'll get away
with it because it's your first day.
97
00:06:49,636 --> 00:06:50,822
Come with me.
98
00:06:50,822 --> 00:06:52,644
Uncle Ji Suk! Uncle Ji Suk!
99
00:06:52,644 --> 00:06:54,251
Let go, it really hurts!
100
00:06:54,251 --> 00:06:55,682
Come along.
101
00:06:55,682 --> 00:06:57,764
It really hurts, let go!
102
00:07:00,562 --> 00:07:02,488
I tried to tell you the bell rang.
103
00:07:02,488 --> 00:07:04,582
I told you not to talk to me.
104
00:07:15,787 --> 00:07:17,165
You made a lot of friends on your first day.
105
00:07:17,165 --> 00:07:20,602
Of course. Popularity and cuteness is a given wherever I go.
106
00:07:20,602 --> 00:07:21,976
What about you Jong Suk?
107
00:07:21,976 --> 00:07:24,639
What about him? He made me look so bad today.
108
00:07:24,639 --> 00:07:25,721
How?
109
00:07:25,721 --> 00:07:28,092
Every single one of his teachers
told me he doesn't know anything.
110
00:07:28,092 --> 00:07:29,323
Who did?
111
00:07:30,317 --> 00:07:34,132
I promised your mom I would knock some
sense into you so I'm not going to be nice.
112
00:07:34,132 --> 00:07:36,228
You need to start by re-learning the basics for a couple months.
113
00:07:36,228 --> 00:07:37,747
Then you can at least re-take your college entranca exams next year.
114
00:07:37,747 --> 00:07:38,849
I don't care.
115
00:07:39,377 --> 00:07:40,402
Want to die?
116
00:07:40,402 --> 00:07:41,440
Where's Nae Sang?
117
00:07:41,440 --> 00:07:42,658
Nae Sang!
118
00:07:42,658 --> 00:07:45,055
I napped for three hours.
119
00:07:46,228 --> 00:07:48,650
What about the hairtail?
120
00:07:48,650 --> 00:07:50,696
You didn't but the hairtail?
121
00:07:50,696 --> 00:07:55,062
I told you I wanted hairtail!
122
00:07:55,062 --> 00:07:57,478
I forgot. Just eat.
123
00:07:57,478 --> 00:08:00,239
It's not like I asked you for 100 different things!
124
00:08:00,239 --> 00:08:03,661
How can you forget the one thing I asked you for?
125
00:08:03,661 --> 00:08:05,765
Do my words mean nothing to you?
126
00:08:05,765 --> 00:08:07,423
Just eat what's on the table.
127
00:08:07,423 --> 00:08:09,120
The kimchijjigae (kimchi stew)
is good Nae Sang
128
00:08:09,120 --> 00:08:11,328
Whatever I say is just a joke to you isn't it?
129
00:08:11,328 --> 00:08:14,709
I've been saying I want hairtail all day.
130
00:08:14,709 --> 00:08:19,117
It's not hard to make. If you just have the fish--
131
00:08:19,117 --> 00:08:21,082
Hairtail! Hairtail! Hairtail!
132
00:08:23,598 --> 00:08:25,933
I went to the hospital and forgot because
I was so upset! What's it to you?!
133
00:08:28,583 --> 00:08:30,919
What? Why?
134
00:08:30,919 --> 00:08:35,199
My menopause came prematurely because
of all the stress you gave me you jerk!
135
00:08:45,954 --> 00:08:50,894
Menopause...Why is she making
such a big deal over that...
136
00:08:50,894 --> 00:08:53,007
It happens to everyone when they get old.
137
00:08:53,007 --> 00:08:55,346
It's not that simple Nae Sang.
138
00:08:55,346 --> 00:08:57,688
Women can see a drastic decline in their health because of
139
00:08:57,688 --> 00:09:00,031
the hormonal imbalance when they hit menopause
140
00:09:00,031 --> 00:09:02,241
and they can also go through depression
141
00:09:02,241 --> 00:09:04,450
because of the emotional and mental stress.
142
00:09:04,625 --> 00:09:06,993
Well let's say that's true.
143
00:09:06,993 --> 00:09:10,046
It's inevitable. It's not like it's my fault.
144
00:09:10,046 --> 00:09:14,129
I'm not the menstrual fairy where I decide
when she begins and ends her cycle.
145
00:09:14,129 --> 00:09:15,888
When the time comes--
146
00:09:15,888 --> 00:09:19,253
Why are you so self-centered when
Yoo Sun is the one going through menopause?
147
00:09:20,950 --> 00:09:21,706
Why are you yelling?
148
00:09:21,706 --> 00:09:23,865
She said it was because of the stress
from your company going broke!
149
00:09:23,865 --> 00:09:26,528
It's no wonder, looking at how
you were whining about your fish!
150
00:09:26,528 --> 00:09:29,484
I was whining about the fish
after she started menopause...
151
00:09:31,572 --> 00:09:33,792
It's my fault again, isn't it.
152
00:09:33,792 --> 00:09:37,201
Should I go kill myself now?
153
00:09:37,201 --> 00:09:39,999
You should calm down and go comfort her.
154
00:09:39,999 --> 00:09:44,119
Yeah! In America husbands even throw menopause
parties for their wives to help them feel better.
155
00:09:44,119 --> 00:09:46,354
But all you do is complain all the time.
156
00:09:46,354 --> 00:09:47,585
What is a menopause party?
157
00:09:47,585 --> 00:09:50,006
Do you light candles on a pad and blow them out?
158
00:09:50,006 --> 00:09:51,636
All you have to say is okay!
159
00:09:51,636 --> 00:09:54,168
You're so extreme! Why don't you have a middle ground?
160
00:09:54,398 --> 00:09:55,606
Be quiet!
161
00:09:55,606 --> 00:09:56,958
You're worse than he is!
162
00:09:58,727 --> 00:10:01,888
Nae Sang, just take a moment to
think about how Yoo Sun might be feeling
163
00:10:01,888 --> 00:10:04,999
and genuinely be good to her.
164
00:10:15,953 --> 00:10:20,636
I'm sorry...that darn menopause...
165
00:10:24,615 --> 00:10:27,439
I'll help you more from now on and--
166
00:10:27,439 --> 00:10:28,512
Go away.
167
00:10:28,512 --> 00:10:32,771
I'll do whatever you want me to.
168
00:10:32,771 --> 00:10:36,530
How can you do everything for me when you're broke...
169
00:10:36,530 --> 00:10:38,712
I said I'll do everything if you just say--
170
00:10:38,712 --> 00:10:39,993
Go away!
171
00:10:43,659 --> 00:10:44,875
Are you okay?
172
00:10:52,795 --> 00:10:54,462
I'm going to use your bathroom.
173
00:10:54,462 --> 00:10:55,687
Go ahead.
174
00:10:55,687 --> 00:10:57,371
Madam Yoon Yoo Sun!
175
00:10:57,371 --> 00:10:58,628
I'm done cleaning!
176
00:11:00,033 --> 00:11:02,644
Why are all the lights on during the day?
177
00:11:02,644 --> 00:11:03,791
I'll turn them off.
178
00:11:03,791 --> 00:11:08,527
See, the cleaning and lights got done
without you having to move one bit.
179
00:11:08,527 --> 00:11:11,957
Can't you fix our bathroom in
the time you're doing this?
180
00:11:11,957 --> 00:11:13,900
Okay, I'll fix it as soon as the toilet gets here.
181
00:11:13,900 --> 00:11:15,871
What do you want to
do? Want to watch TV?
182
00:11:15,871 --> 00:11:18,217
2nd period changed to gym.
183
00:11:27,079 --> 00:11:29,765
Why'd you bring a girl's gym clothes?
184
00:11:31,355 --> 00:11:32,884
Do you want to watch something funny?
185
00:11:32,884 --> 00:11:35,528
Or the news? You don't really like sports, right?
186
00:11:35,528 --> 00:11:38,049
Just turn to the drama channel.
187
00:11:38,049 --> 00:11:39,430
Drama? Okay.
188
00:11:39,430 --> 00:11:43,185
Drama, drama, where are you? Here it is.
189
00:11:43,185 --> 00:11:46,657
See, I do everything for you, right?
190
00:11:47,536 --> 00:11:52,331
Yeah. You're so good to me I don't
know what to do with myself.
191
00:11:57,910 --> 00:11:59,050
Hey Ahn Soo Jung!
192
00:12:00,537 --> 00:12:02,547
What is it? You're the one who said to act
like we don't know each other at school.
193
00:12:02,812 --> 00:12:05,117
I don't want to either if it wasn't for this.
194
00:12:05,117 --> 00:12:06,188
Gimme mine.
195
00:12:06,188 --> 00:12:07,825
It got switched?
196
00:12:09,005 --> 00:12:11,540
He's my brother. He's a senior.
He used to play ice hockey.
197
00:12:11,540 --> 00:12:13,966
Hello. We're Soo Jung's BFFs.
198
00:12:13,966 --> 00:12:15,578
What are you doing here?
199
00:12:20,159 --> 00:12:22,284
Don't make me come to your class
for something like this again.
200
00:12:23,548 --> 00:12:25,420
-He's so charismatic!
-We'll see you again!
201
00:12:26,899 --> 00:12:29,542
Be quiet! Don't you see I'm studying?
202
00:12:33,215 --> 00:12:34,475
Here, have some dduhkbokki (spicy ricecakes).
203
00:12:35,645 --> 00:12:37,223
Why dduhkbokki?
204
00:12:37,223 --> 00:12:40,892
I cleaned and did whatever you told me to this
morning and now I'm even cooking for you.
205
00:12:40,892 --> 00:12:41,981
Have you met any other husband like me?
206
00:12:41,981 --> 00:12:45,341
You would think that you've accomplished something great.
207
00:12:45,341 --> 00:12:48,637
You can say that if you do something like that for me.
208
00:12:48,637 --> 00:12:49,744
What is it?
209
00:12:52,699 --> 00:12:53,816
That's a nice restaurant.
210
00:12:53,816 --> 00:12:57,193
It's Patina Hotel. The French restaurant there.
211
00:12:57,193 --> 00:12:58,596
How do you know just by looking?
212
00:12:58,596 --> 00:13:03,804
I ate with my friends there before. It's really nice...
213
00:13:11,920 --> 00:13:13,240
Your phone's ringing.
214
00:13:19,714 --> 00:13:22,104
Hey what is it? Say that again?
215
00:13:22,104 --> 00:13:23,856
WooJin Media?
216
00:13:23,856 --> 00:13:25,749
Yes, that place that went bankrupt 4 years ago.
217
00:13:25,749 --> 00:13:28,706
The guy that used to work there
recently started his own company.
218
00:13:28,706 --> 00:13:29,710
Really?
219
00:13:29,710 --> 00:13:33,112
Yes. So I was thinking maybe we can collect on the money they never paid us.
220
00:13:33,113 --> 00:13:34,898
Of course we can!
221
00:13:34,898 --> 00:13:38,621
So call the lawyer right now and- hold on.
222
00:13:38,621 --> 00:13:42,528
Nevermind. Let's go see the lawyer together right now.
223
00:13:44,361 --> 00:13:46,068
I'll be right back.
224
00:13:46,068 --> 00:13:47,576
Where are you going?
225
00:13:47,576 --> 00:13:48,872
I'll tell you later.
226
00:13:51,337 --> 00:13:52,615
Hey Ji Suk--
227
00:13:52,615 --> 00:13:56,149
Jong Suk? The teachers are saying he
doesn't even know the basics.
228
00:13:56,149 --> 00:14:00,052
It's because he always played ice hockey and never went to class.
229
00:14:00,052 --> 00:14:05,456
So as the Shilla Era came to an end, there divides within the families--
230
00:14:05,456 --> 00:14:05,977
Buy me a brain
231
00:14:05,978 --> 00:14:07,760
What was the political system of Shilla?
232
00:14:07,760 --> 00:14:09,191
Number 24.
233
00:14:09,191 --> 00:14:11,339
Yes?
234
00:14:12,116 --> 00:14:13,593
What kind of political system did Shilla have?
235
00:14:15,438 --> 00:14:17,014
Aristocratic system.
236
00:14:17,732 --> 00:14:19,351
Gollum system.
237
00:14:23,700 --> 00:14:26,105
So what they're talking about here is a type of huntsmen.
238
00:14:26,105 --> 00:14:27,608
Kneel please
239
00:14:32,124 --> 00:14:34,624
Jong Suk, what are you doing?
240
00:14:34,624 --> 00:14:38,207
Just...
241
00:14:38,207 --> 00:14:41,470
What is the name of the bridge in the story?
242
00:14:41,470 --> 00:14:46,019
It's Oh- something Bridge. What is it?
243
00:14:46,019 --> 00:14:48,889
Oh Mohk Bridge?
244
00:14:51,864 --> 00:14:53,618
It seems like this is going to go well.
245
00:14:53,618 --> 00:14:54,994
Thank you.
246
00:14:54,994 --> 00:14:56,680
This is all thanks to you.
247
00:14:56,680 --> 00:14:58,146
No it's not...
248
00:14:58,146 --> 00:15:01,067
I owe you a big reward of some sort.
249
00:15:01,067 --> 00:15:03,551
You can give it to me later on when things turn out well.
250
00:15:03,551 --> 00:15:05,102
Alright, I'll make sure.
251
00:15:05,102 --> 00:15:07,149
Go ahead. Call me with any updates.
252
00:15:07,149 --> 00:15:08,482
I will.
253
00:15:32,511 --> 00:15:33,892
What is it sir?
254
00:15:36,306 --> 00:15:37,537
Do you by chance...
255
00:15:37,537 --> 00:15:38,601
by chance...?
256
00:15:38,601 --> 00:15:41,544
have any money you can lend me?
257
00:15:41,544 --> 00:15:43,726
I'll pay you back. I really will.
258
00:15:49,632 --> 00:15:52,445
Ha Sun, how is my nephew
doing? Is he getting any better?
259
00:15:53,973 --> 00:15:55,913
Well...
260
00:15:55,913 --> 00:15:58,889
I just came from his class. Do you
want to hear the unbiased truth?
261
00:15:58,889 --> 00:15:59,995
Yes.
262
00:15:59,995 --> 00:16:01,808
He's just straight up dumb.
263
00:16:08,417 --> 00:16:10,881
Hey transfer student, I heard you played ice hockey.
264
00:16:10,881 --> 00:16:12,667
So?
265
00:16:12,667 --> 00:16:15,132
Let's talk.
266
00:16:15,132 --> 00:16:16,712
I don't have anything to say.
267
00:16:16,712 --> 00:16:19,344
Laser's about to start shooting out your eyes.
268
00:16:19,344 --> 00:16:22,913
I'm not looking for a fight. Don't be so tense.
269
00:16:24,427 --> 00:16:26,740
Tense...is that something you eat?
270
00:16:28,705 --> 00:16:53,581
Why are you acting to tough?
Do you not know who we are?
271
00:16:35,254 --> 00:16:39,335
I know. The dumb crew.
272
00:16:39,335 --> 00:16:40,710
Get outta my way.
273
00:16:50,445 --> 00:16:52,536
Stop it now! There is no
fighting in my school!
274
00:16:53,870 --> 00:16:56,094
You're the only one from our school
in this year's math competition
275
00:16:56,094 --> 00:16:57,094
so don't let us down.
276
00:16:57,094 --> 00:16:59,496
I'll do my best.
277
00:16:59,496 --> 00:17:02,001
Follow me in here.
278
00:17:02,001 --> 00:17:03,770
Stand right here!
279
00:17:03,770 --> 00:17:04,972
Have I not said that above all,
280
00:17:04,972 --> 00:17:10,372
I will not tolerate violence in my school?
281
00:17:10,372 --> 00:17:12,943
This is unforgiveable!
282
00:17:12,943 --> 00:17:16,393
It's an important
time academically yet you guys are fighting!
283
00:17:16,394 --> 00:17:17,494
Seniors!
284
00:17:17,495 --> 00:17:19,795
Much less in the classroom!
285
00:17:19,795 --> 00:17:24,367
It's because of kids like you the
school's college entrance rate is falling!
286
00:17:24,367 --> 00:17:28,820
Yoo Sun, I'm going to have to
go to extreme measures with him.
287
00:17:28,820 --> 00:17:31,977
Okay, I'll leave it to you.
288
00:17:37,647 --> 00:17:40,023
Where are you? Why aren't you coming home?
289
00:17:40,023 --> 00:17:42,020
Come meet me.
290
00:17:42,020 --> 00:17:44,553
Where? What is it?
291
00:17:44,553 --> 00:17:45,987
Hello, welcome.
292
00:17:45,987 --> 00:17:47,953
Why are we here?
293
00:17:47,953 --> 00:17:49,483
Do you have a reservation sir?
294
00:17:49,483 --> 00:17:50,943
It's under Ahn Soo Jung.
295
00:17:50,943 --> 00:17:54,834
What are you doing? We can't afford this.
296
00:17:54,834 --> 00:17:56,866
Right this way. I'll show you to your table.
297
00:17:58,829 --> 00:18:00,630
Why are you doing this?
298
00:18:00,630 --> 00:18:04,354
I told you I'll do whatever you want me to.
299
00:18:07,900 --> 00:18:09,659
What? That doesn't make sense!
300
00:18:09,659 --> 00:18:13,041
I have permission from your mom and the school!
301
00:18:13,041 --> 00:18:14,724
It's to make you a better person, okay?
302
00:18:20,185 --> 00:18:24,682
The escargot tastes great with the baguette.
303
00:18:26,314 --> 00:18:27,521
Let's eat.
304
00:18:28,351 --> 00:18:29,847
This is too much.
305
00:18:29,847 --> 00:18:33,343
I didn't mean it. How can we afford this?
306
00:18:33,343 --> 00:18:38,199
Just enjoy it. Truthfully, I have good news.
307
00:18:38,199 --> 00:18:40,596
What is it?
308
00:18:40,596 --> 00:18:43,560
I don't want to jinx it by telling you but...
309
00:18:44,952 --> 00:18:49,013
I might be able to get back some money I loaned a few years ago.
310
00:18:49,013 --> 00:18:52,925
Really? How much? How?
311
00:18:52,925 --> 00:18:55,607
Later. I'll tell you once it's finalized.
312
00:18:55,607 --> 00:18:59,949
And when it is, let's come back. We'll
eat something even better than this.
313
00:18:59,949 --> 00:19:01,579
I'll pay for it.
314
00:19:01,579 --> 00:19:05,230
You're just saying that...
315
00:19:07,004 --> 00:19:08,769
Come in.
316
00:19:08,769 --> 00:19:10,884
Everyone quiet down, pay attention to me.
317
00:19:11,878 --> 00:19:13,225
It's your brother.
318
00:19:13,225 --> 00:19:14,817
What are you doing here again Jong Suk?
319
00:19:14,817 --> 00:19:19,102
Look how tall he is. Your brother is totally my type.
320
00:19:19,102 --> 00:19:20,458
Quiet down.
321
00:19:20,458 --> 00:19:24,103
He is a new addition to our class starting today.
322
00:19:24,103 --> 00:19:25,685
Isn't he a senior?
323
00:19:25,685 --> 00:19:26,726
So your brother's in our class now?
324
00:19:26,726 --> 00:19:28,153
Quiet down!
325
00:19:28,153 --> 00:19:32,222
Yes, he's a senior but due to circumstances
he will temporarily be in our class.
326
00:19:34,528 --> 00:19:37,014
So what? You're being held back a year?
327
00:19:37,014 --> 00:19:39,865
So freaking embarrassing.
328
00:19:42,808 --> 00:19:45,057
We don't have any runaways, right?
329
00:19:47,696 --> 00:19:49,369
-Number 1, Jang San Soo
-Here.
330
00:19:49,369 --> 00:19:51,626
-Number 2, Kim Eun Young
-Here.
331
00:19:47,696 --> 00:19:53,117
-Number 3, Lee Jun Hyuk
-Here.
332
00:19:53,946 --> 00:19:55,048
-Number 20, Choi So Young
-Here.
333
00:19:55,048 --> 00:19:56,048
-Number 21, Han Jun Hyuk
-Here.
334
00:19:56,602 --> 00:19:59,860
And Ahn Jong Suk from the senior class.
335
00:20:06,740 --> 00:20:08,687
This is nice.
336
00:20:08,687 --> 00:20:14,795
Remember when we went to France
for our anniversary 5 years ago?
337
00:20:14,795 --> 00:20:16,913
Of course.
338
00:20:16,913 --> 00:20:19,153
This tastes like the wine we had in Cava.
339
00:20:19,153 --> 00:20:22,849
That was an amazing trip.
340
00:20:22,849 --> 00:20:25,851
We can go back later on.
341
00:20:25,851 --> 00:20:27,306
That would be nice.
342
00:20:31,421 --> 00:20:33,439
Hey, what's up?
343
00:20:33,439 --> 00:20:38,822
What? Why?
344
00:21:14,611 --> 00:21:16,458
Today's main course, the filet mignon
345
00:21:16,458 --> 00:21:22,432
with a jalapeno and wine
glaze. Enjoy your meal.
346
00:21:30,428 --> 00:21:33,157
Let's eat. You like this.
347
00:21:33,157 --> 00:21:37,715
It would have been nice if the kids were here too.
348
00:21:37,715 --> 00:21:40,966
We'll bring them next time.
349
00:21:43,651 --> 00:21:44,945
Yeah. Next time.
350
00:21:54,952 --> 00:21:56,957
That night Yoo Sun thought to herself,
351
00:21:56,958 --> 00:22:01,999
"How many times do we let a moment pass
not knowing it will be the last time?"
352
00:22:01,999 --> 00:22:06,762
The beautiful vacation that we promised we'd come back to,
353
00:22:06,762 --> 00:22:11,849
mom waving goodbye in front of the house as we left the house...
354
00:22:11,849 --> 00:22:17,930
Looking back now, the countless moments that were the last...
355
00:22:17,931 --> 00:22:22,523
Just as this dinner will be the last for a long time,
356
00:22:22,524 --> 00:22:29,799
she thought about how her last period came and went without notice.
357
00:22:32,414 --> 00:22:33,515
Mom.
358
00:22:36,749 --> 00:22:40,009
Mom, take care.
359
00:22:41,081 --> 00:22:46,672
This is it, I'm the last one.
360
00:22:47,128 --> 00:22:51,884
Goodbye, mom.
361
00:22:51,884 --> 00:22:56,644
Goodbye, my last egg.
362
00:23:00,227 --> 00:23:15,227
Subtitles by DramaFever
27211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.