Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,090 --> 00:01:37,564
Begin Again
2
00:01:38,620 --> 00:01:40,960
Episode 16
3
00:02:02,808 --> 00:02:04,293
Where are you going?
4
00:02:04,355 --> 00:02:05,040
Where am I going?
5
00:02:05,330 --> 00:02:05,822
I'm going to...
6
00:02:06,880 --> 00:02:07,582
Because the
7
00:02:07,640 --> 00:02:08,817
toilet upstairs is full up.
8
00:02:08,844 --> 00:02:10,710
I want to go the one in the first floor.
9
00:02:10,782 --> 00:02:11,330
How about you?
10
00:02:11,711 --> 00:02:13,333
You... Where are you going?
11
00:02:13,666 --> 00:02:16,133
I think you are too busy working overtime.
12
00:02:16,466 --> 00:02:17,200
So I wanna go out
13
00:02:17,200 --> 00:02:18,817
to buy you something to eat.
14
00:02:19,413 --> 00:02:20,260
I'm not hungry.
15
00:02:20,600 --> 00:02:21,622
No need that.
16
00:02:23,866 --> 00:02:24,511
What are you doing?
17
00:02:25,088 --> 00:02:26,911
No, I...I'm not hungry.
18
00:02:26,911 --> 00:02:27,955
I won't eat, I won't eat.
19
00:02:27,955 --> 00:02:28,600
Well...
20
00:02:28,600 --> 00:02:29,755
I have a lot of things to do.
21
00:02:29,755 --> 00:02:30,622
If you're hungry,
22
00:02:30,684 --> 00:02:32,871
just go buy yourself something to eat.
23
00:02:32,933 --> 00:02:34,177
Really, you don't have to wait for me.
24
00:02:34,177 --> 00:02:35,000
Go ahead, go.
25
00:02:35,000 --> 00:02:36,111
I'm leaving now.
26
00:02:41,311 --> 00:02:42,222
What are you doing?
27
00:02:42,644 --> 00:02:44,222
I just want to date you.
28
00:02:49,550 --> 00:02:50,088
Ling Rui,
29
00:02:50,133 --> 00:02:51,533
put your cards on the table.
30
00:02:52,088 --> 00:02:53,000
Are you trying to
31
00:02:53,000 --> 00:02:54,080
use date as an excuse?
32
00:02:55,311 --> 00:02:56,200
Let me tell you.
33
00:02:56,460 --> 00:02:58,017
I am very clever.
34
00:02:58,060 --> 00:02:59,182
I know what you are thinking.
35
00:02:59,200 --> 00:03:01,075
Is there no next meal after this one?
36
00:03:01,488 --> 00:03:02,422
I can eat this meal
37
00:03:02,422 --> 00:03:02,977
with you.
38
00:03:03,004 --> 00:03:03,640
About our affairs,
39
00:03:03,644 --> 00:03:04,644
I'll never talk with you.
40
00:03:04,644 --> 00:03:05,355
Don't even think about it.
41
00:03:05,355 --> 00:03:06,555
It's impossible, definitely.
42
00:03:12,733 --> 00:03:13,266
Really?
43
00:03:14,777 --> 00:03:15,666
Not even talk about date?
44
00:03:15,666 --> 00:03:16,111
No.
45
00:03:20,488 --> 00:03:21,688
Date?
46
00:03:22,222 --> 00:03:22,555
Okay.
47
00:03:23,644 --> 00:03:24,400
Listen,
48
00:03:24,400 --> 00:03:25,177
I am a person that
49
00:03:25,177 --> 00:03:26,200
will take things seriously.
50
00:03:26,200 --> 00:03:27,804
You can't eat your words,
51
00:03:27,888 --> 00:03:28,644
you know?
52
00:03:36,844 --> 00:03:37,533
Lu Fangning,
53
00:03:39,200 --> 00:03:40,088
previously,
54
00:03:41,244 --> 00:03:42,711
I've been denying your feelings.
55
00:03:44,688 --> 00:03:46,422
It was not because I'm apathetic.
56
00:03:48,330 --> 00:03:50,622
I dare not admit it before indeed.
57
00:03:52,820 --> 00:03:53,991
Because for me,
58
00:03:55,860 --> 00:03:56,622
order
59
00:03:57,400 --> 00:03:59,075
is a very important thing.
60
00:04:03,150 --> 00:04:04,524
You can think of it as this.
61
00:04:05,440 --> 00:04:07,191
A surgeon who loses his order
62
00:04:07,946 --> 00:04:09,280
is like a person who loses his reason.
63
00:04:10,764 --> 00:04:11,928
The order between us
64
00:04:11,977 --> 00:04:12,955
has always been the opposite.
65
00:04:13,977 --> 00:04:15,444
This has always confused me.
66
00:04:17,866 --> 00:04:19,066
But your true heart,
67
00:04:19,954 --> 00:04:21,065
I got it all.
68
00:04:23,155 --> 00:04:24,017
Do you wanna...
69
00:04:24,355 --> 00:04:24,777
I...
70
00:04:25,844 --> 00:04:26,488
I do.
71
00:04:29,444 --> 00:04:30,155
Are you willing to,
72
00:04:31,680 --> 00:04:32,555
you and me,
73
00:04:34,570 --> 00:04:36,035
start our relationship from our marriage?
74
00:04:38,466 --> 00:04:39,155
I...
75
00:04:39,600 --> 00:04:40,311
We...
76
00:04:41,510 --> 00:04:42,355
You and me...
77
00:04:46,275 --> 00:04:47,111
Well...
78
00:05:03,066 --> 00:05:04,133
Are you willing to
79
00:05:06,688 --> 00:05:08,466
start the relationship with me from our marriage?
80
00:05:11,060 --> 00:05:11,777
Ling Rui,
81
00:05:18,955 --> 00:05:20,022
I am willing to.
82
00:05:23,044 --> 00:05:25,244
Why do I want to cry?
83
00:05:25,955 --> 00:05:27,044
So embarrassed.
84
00:05:33,866 --> 00:05:35,111
It doesn't matter.
85
00:05:36,422 --> 00:05:37,800
I've seen it before when you were
86
00:05:38,460 --> 00:05:39,866
even more embarrassed.
87
00:06:27,577 --> 00:06:28,533
It's really delicious.
88
00:06:30,730 --> 00:06:31,800
Why are you there
89
00:06:31,800 --> 00:06:32,955
watching me eat?
90
00:06:34,382 --> 00:06:35,240
Eat together.
91
00:06:41,933 --> 00:06:42,666
Okay, okay.
92
00:06:44,066 --> 00:06:44,666
Take it yourself.
93
00:06:53,333 --> 00:06:54,466
That's why you asked me out
94
00:06:54,466 --> 00:06:55,422
so many times?
95
00:06:55,933 --> 00:06:57,311
Just to eat together?
96
00:06:58,977 --> 00:06:59,533
Of course.
97
00:07:01,044 --> 00:07:02,577
What the heck.
98
00:07:02,955 --> 00:07:05,022
You prepared to celebrate birthday for me.
99
00:07:05,022 --> 00:07:06,355
And your investment.
100
00:07:06,355 --> 00:07:07,822
You said things that I didn't understand.
101
00:07:08,220 --> 00:07:09,973
I've mistaken that for so long.
102
00:07:16,066 --> 00:07:17,044
In fact,
103
00:07:17,333 --> 00:07:18,844
these answers are the same.
104
00:07:19,600 --> 00:07:20,257
Other people,
105
00:07:20,311 --> 00:07:22,350
they fall in love and get married.
106
00:07:22,800 --> 00:07:23,822
And we,
107
00:07:24,311 --> 00:07:25,822
get married first and then fall in love.
108
00:07:26,577 --> 00:07:27,822
The order is reversed.
109
00:07:28,511 --> 00:07:30,688
And the case is more complicated.
110
00:07:31,066 --> 00:07:31,777
So,
111
00:07:32,777 --> 00:07:34,155
I want to make these all
112
00:07:34,155 --> 00:07:35,400
a little bit easier.
113
00:07:36,755 --> 00:07:37,400
Investment
114
00:07:38,866 --> 00:07:40,244
is to let us
115
00:07:40,244 --> 00:07:42,244
avoid the financial entanglements.
116
00:07:43,422 --> 00:07:44,555
The birthday party was because that
117
00:07:45,355 --> 00:07:46,333
I wanted to thank you for
118
00:07:47,155 --> 00:07:48,333
everything you've done for me.
119
00:07:55,777 --> 00:07:56,711
That is to say,
120
00:07:56,711 --> 00:07:58,711
we're making a new start.
121
00:07:59,377 --> 00:08:01,155
Start with date.
122
00:08:01,866 --> 00:08:04,333
Going by the normal order,
123
00:08:04,888 --> 00:08:06,866
what should we do next?
124
00:08:07,222 --> 00:08:08,466
We can watch movies.
125
00:08:09,822 --> 00:08:11,088
We've seen it.
126
00:08:12,644 --> 00:08:14,000
Episode seven.
127
00:08:14,000 --> 00:08:17,377
In the mall, midnight.
128
00:08:20,088 --> 00:08:20,844
Then...
129
00:08:22,530 --> 00:08:24,311
We can go to the amusement park.
130
00:08:25,888 --> 00:08:27,377
Episode nine.
131
00:08:29,200 --> 00:08:30,911
Actually, we've done a lot of things.
132
00:08:31,155 --> 00:08:32,244
Hold hands.
133
00:08:32,244 --> 00:08:33,000
Kiss.
134
00:08:33,177 --> 00:08:34,555
You can rewind and watch it.
135
00:08:37,888 --> 00:08:40,466
But for me,
136
00:08:41,554 --> 00:08:44,265
tonight is indeed our first day.
137
00:08:53,466 --> 00:08:54,200
I just found that
138
00:08:55,000 --> 00:08:55,977
we've done
139
00:08:55,977 --> 00:08:57,377
so many things together.
140
00:09:00,080 --> 00:09:02,053
So then,
141
00:09:02,511 --> 00:09:03,866
what else can we do?
142
00:09:18,244 --> 00:09:18,977
Ling Rui.
143
00:09:19,330 --> 00:09:21,244
Ling Rui, Ling Rui, Ling Rui.
144
00:09:21,711 --> 00:09:22,288
What's wrong?
145
00:09:22,288 --> 00:09:22,888
Come on, come on.
146
00:09:23,200 --> 00:09:23,666
Sit.
147
00:09:27,400 --> 00:09:27,866
What's the matter?
148
00:09:27,866 --> 00:09:29,400
I know what we can do.
149
00:09:29,800 --> 00:09:30,777
Come on, give me your hand.
150
00:09:30,777 --> 00:09:33,280
We're going to change the profile photo
151
00:09:33,280 --> 00:09:35,235
and the phone nicknames.
152
00:09:35,288 --> 00:09:36,640
Change it to our matching style.
153
00:09:36,644 --> 00:09:37,200
Come on.
154
00:09:40,488 --> 00:09:41,177
Like this.
155
00:09:41,680 --> 00:09:43,460
Why do you shoot this?
156
00:09:44,888 --> 00:09:46,177
Shoot your hands.
157
00:09:46,177 --> 00:09:47,511
Your hands are so artistic.
158
00:09:48,066 --> 00:09:48,911
Besides,
159
00:09:49,377 --> 00:09:50,600
people don't know you
160
00:09:50,600 --> 00:09:51,888
won't know whose hand is this.
161
00:09:51,888 --> 00:09:52,911
It won't expose you.
162
00:09:52,911 --> 00:09:54,044
Someone who knows you,
163
00:09:54,044 --> 00:09:55,022
they'll know that
164
00:09:55,555 --> 00:09:57,466
you are my husband.
165
00:10:00,777 --> 00:10:02,333
I should change your profile photo to
166
00:10:02,333 --> 00:10:03,644
the debt bill.
167
00:10:04,133 --> 00:10:04,733
When I see it,
168
00:10:05,311 --> 00:10:06,733
I'll think of you right away.
169
00:10:11,577 --> 00:10:13,044
Nice look.
170
00:10:13,044 --> 00:10:15,044
I'll definitely answer your call immediately seeing it.
171
00:10:16,800 --> 00:10:17,622
What do you mean?
172
00:10:17,622 --> 00:10:18,133
You mean that
173
00:10:18,133 --> 00:10:19,333
I'm a tigress?
174
00:10:20,866 --> 00:10:21,911
Let me see.
175
00:10:26,044 --> 00:10:27,333
Quite pretty.
176
00:10:29,600 --> 00:10:30,888
You look good at any angle.
177
00:10:32,955 --> 00:10:33,866
Done.
178
00:10:34,111 --> 00:10:34,822
I gotta go to bed.
179
00:10:36,044 --> 00:10:36,822
Fangning,
180
00:10:38,622 --> 00:10:40,244
what else do you wanna do?
181
00:10:41,200 --> 00:10:42,866
I just want to say...
182
00:10:43,444 --> 00:10:43,933
Good night.
183
00:10:44,888 --> 00:10:45,533
Good night.
184
00:10:46,200 --> 00:10:47,333
Good night.
185
00:10:47,622 --> 00:10:48,311
Good night.
186
00:10:49,244 --> 00:10:49,977
Good night.
187
00:10:50,733 --> 00:10:51,355
Good night.
188
00:10:52,400 --> 00:10:53,355
You go back first.
189
00:10:53,355 --> 00:10:54,844
No, you go first.
190
00:10:54,844 --> 00:10:55,866
You go first.
191
00:10:56,177 --> 00:10:56,955
You go first.
192
00:10:57,970 --> 00:10:59,800
Let's go together.
193
00:11:00,266 --> 00:11:00,800
Okay.
194
00:11:02,933 --> 00:11:03,755
Good night.
195
00:11:07,022 --> 00:11:07,711
Good night.
196
00:11:09,355 --> 00:11:09,955
Good night.
197
00:11:52,000 --> 00:11:52,955
Good morning.
198
00:11:55,666 --> 00:11:57,200
I don't need you any more.
199
00:12:20,111 --> 00:12:20,933
Good morning.
200
00:12:22,835 --> 00:12:24,170
Only that?
201
00:12:24,240 --> 00:12:25,350
Nothing else?
202
00:12:30,000 --> 00:12:31,444
Typing...
203
00:12:33,777 --> 00:12:35,066
What will you send me?
204
00:12:36,311 --> 00:12:37,488
If I send this,
205
00:12:38,000 --> 00:12:39,822
will she think it's a little rusty?
206
00:12:43,133 --> 00:12:44,244
What should I send?
207
00:13:08,911 --> 00:13:10,088
Did you sleep well?
208
00:13:12,688 --> 00:13:14,688
I slept very well, how about you?
209
00:13:16,200 --> 00:13:17,860
I had a sweet dream.
210
00:13:17,860 --> 00:13:19,226
When I woke up, I was wondering
211
00:13:19,262 --> 00:13:20,400
if it's true.
212
00:13:23,066 --> 00:13:24,311
It must be true.
213
00:13:30,155 --> 00:13:31,911
Oh, the temperature dropped today.
214
00:13:31,911 --> 00:13:33,022
Remember to wear more clothes.
215
00:13:35,488 --> 00:13:36,533
You too.
216
00:13:36,533 --> 00:13:37,800
What are you doing?
217
00:13:40,777 --> 00:13:42,844
I'm preparing breakfast.
218
00:13:42,844 --> 00:13:43,866
I made some sandwiches
219
00:13:43,866 --> 00:13:45,288
and coffee.
220
00:13:45,288 --> 00:13:45,911
How's it?
221
00:14:10,955 --> 00:14:12,111
No selfie,
222
00:14:12,888 --> 00:14:14,022
I don't like it.
223
00:14:15,510 --> 00:14:17,182
l gotta get an eyeful later.
224
00:14:18,844 --> 00:14:20,730
Okay, I wait for you.
225
00:14:27,755 --> 00:14:28,933
Beauty remains without makeup.
226
00:14:39,577 --> 00:14:40,377
Good morning.
227
00:14:40,577 --> 00:14:41,666
Good morning.
228
00:14:41,666 --> 00:14:42,866
Eat your breakfast.
229
00:14:45,866 --> 00:14:47,666
What about yours?
230
00:14:48,466 --> 00:14:49,266
I have eaten.
231
00:14:49,880 --> 00:14:51,644
Because I'm going to be late for work.
232
00:14:51,888 --> 00:14:52,955
I have to get changed.
233
00:14:53,440 --> 00:14:54,133
You eat first.
234
00:14:54,293 --> 00:14:55,200
I'll go change.
235
00:14:55,546 --> 00:14:56,530
Wait, wait, wait.
236
00:14:57,955 --> 00:14:59,422
I shouldn't have wasted so much time
237
00:14:59,422 --> 00:15:00,511
in the morning.
238
00:15:01,000 --> 00:15:01,937
I thought that
239
00:15:01,970 --> 00:15:03,928
it was the first morning of our relationship.
240
00:15:04,000 --> 00:15:05,573
I'd like to have breakfast with you
241
00:15:05,600 --> 00:15:06,444
and go to work together.
242
00:15:08,844 --> 00:15:09,555
I have an idea.
243
00:15:22,840 --> 00:15:24,111
The coffee smells good today.
244
00:15:30,066 --> 00:15:30,688
A little hot.
245
00:15:32,311 --> 00:15:33,511
Eat the sandwich first.
246
00:16:06,800 --> 00:16:08,955
You... Why are you staring at me?
247
00:16:08,955 --> 00:16:09,933
Just look ahead.
248
00:16:10,155 --> 00:16:11,533
Because you're attractive.
249
00:16:13,955 --> 00:16:15,933
Okay, then keep watching.
250
00:16:19,177 --> 00:16:20,688
Do you want some? It's delicious.
251
00:16:20,755 --> 00:16:21,600
I feed you.
252
00:16:23,200 --> 00:16:23,711
Okay.
253
00:16:56,555 --> 00:16:57,266
I gotta go.
254
00:16:57,688 --> 00:16:58,288
Okay.
255
00:16:59,533 --> 00:17:00,288
See you after work.
256
00:17:00,466 --> 00:17:01,400
Okay, go.
257
00:17:01,400 --> 00:17:02,777
Remember to miss me.
258
00:17:04,577 --> 00:17:05,066
Bye.
259
00:17:22,954 --> 00:17:24,510
There's one thing I forgot.
260
00:17:32,800 --> 00:17:34,355
Congratulations, congratulations.
261
00:17:34,355 --> 00:17:35,244
Dr. Ling.
262
00:17:36,930 --> 00:17:37,502
Thank you.
263
00:17:39,511 --> 00:17:41,422
I can't even leave him alone for a second.
264
00:17:42,733 --> 00:17:43,422
Dear,
265
00:17:46,000 --> 00:17:47,400
I just forgot something.
266
00:17:57,622 --> 00:17:58,555
What are you doing?
267
00:18:05,000 --> 00:18:06,066
Thanks for the wedding candy.
268
00:18:07,155 --> 00:18:07,755
It's okay.
269
00:18:09,533 --> 00:18:10,222
Come with me.
270
00:18:14,088 --> 00:18:14,622
I...
271
00:18:15,377 --> 00:18:16,266
Just now...
272
00:18:16,660 --> 00:18:18,240
What did you forget?
273
00:18:19,262 --> 00:18:21,080
I just forgot to kiss goodbye.
274
00:18:21,155 --> 00:18:22,400
But I kissed you just now.
275
00:18:23,488 --> 00:18:25,066
Yeah, everyone saw that.
276
00:18:25,955 --> 00:18:26,822
Don't laugh.
277
00:18:27,950 --> 00:18:28,657
In the future,
278
00:18:28,693 --> 00:18:29,680
you can only laugh like that in front of me.
279
00:18:29,751 --> 00:18:31,200
Don't laugh like that in front of others.
280
00:18:31,200 --> 00:18:33,377
Because you were so charming smiling like this.
281
00:18:33,431 --> 00:18:34,835
I just got impulsive.
282
00:18:36,622 --> 00:18:37,288
Okay.
283
00:18:37,844 --> 00:18:39,288
What you were trying to say?
284
00:18:39,866 --> 00:18:41,288
If you can't recall it now,
285
00:18:41,875 --> 00:18:42,728
I'm afraid you
286
00:18:42,737 --> 00:18:43,910
don't even have to go to work today.
287
00:18:46,511 --> 00:18:47,911
Remember to eat well.
288
00:18:48,000 --> 00:18:48,711
You too.
289
00:18:49,733 --> 00:18:51,355
Remember to take a good rest
290
00:18:51,355 --> 00:18:52,222
when you have time.
291
00:18:53,066 --> 00:18:54,222
You too.
292
00:18:55,266 --> 00:18:56,577
Remember to miss me.
293
00:18:56,844 --> 00:18:57,711
Okay.
294
00:18:58,600 --> 00:18:59,533
You too.
295
00:19:01,133 --> 00:19:03,244
I'll cook today.
296
00:19:03,777 --> 00:19:04,400
This...
297
00:19:05,177 --> 00:19:07,155
Can we discuss it again?
298
00:19:07,768 --> 00:19:08,840
What do you mean?
299
00:19:09,155 --> 00:19:09,955
Just joking.
300
00:19:10,062 --> 00:19:10,660
Okay.
301
00:19:18,822 --> 00:19:19,488
Ms. Lu.
302
00:19:19,844 --> 00:19:20,844
I'm back from vacation.
303
00:19:21,911 --> 00:19:23,244
Why not spend a few more days?
304
00:19:25,377 --> 00:19:25,800
Ms. Lu,
305
00:19:26,777 --> 00:19:27,666
have you been
306
00:19:27,666 --> 00:19:30,066
a little too contrasting lately?
307
00:19:30,466 --> 00:19:32,666
The employee can easily be frightened.
308
00:19:32,666 --> 00:19:33,311
Really?
309
00:19:36,577 --> 00:19:37,555
How about
310
00:19:37,555 --> 00:19:38,977
I give you some compensation for that?
311
00:19:46,466 --> 00:19:47,200
Lin Qi,
312
00:19:48,240 --> 00:19:49,875
the marketing brochure.
313
00:19:49,911 --> 00:19:50,750
Take it to me.
314
00:19:50,920 --> 00:19:51,502
Okay.
315
00:20:16,111 --> 00:20:17,822
Let's go to the art exhibition this weekend.
316
00:20:29,022 --> 00:20:29,688
Okay.
317
00:22:06,066 --> 00:22:07,111
Surprise.
318
00:22:07,622 --> 00:22:08,955
You frightened me.
319
00:22:10,555 --> 00:22:11,911
Why are you back so early today?
320
00:22:13,000 --> 00:22:14,333
To give you a surprise.
321
00:22:14,333 --> 00:22:15,044
Are you happy?
322
00:22:15,222 --> 00:22:16,066
Yes.
323
00:22:16,480 --> 00:22:18,044
Come on, change your shoes. Your coat.
324
00:22:18,044 --> 00:22:18,488
Okay.
325
00:22:19,377 --> 00:22:19,866
Thank you.
326
00:22:23,688 --> 00:22:24,866
How's your day?
327
00:22:25,088 --> 00:22:26,644
Were you busy?
328
00:22:28,288 --> 00:22:28,644
I'm fine.
329
00:22:29,222 --> 00:22:29,644
How about you?
330
00:22:29,933 --> 00:22:31,777
I finished the work ten times faster
331
00:22:31,777 --> 00:22:32,688
than usual.
332
00:22:32,688 --> 00:22:33,933
How's that? Am I good?
333
00:22:35,088 --> 00:22:36,888
Ten times faster?
334
00:22:38,155 --> 00:22:39,733
That's really fast.
335
00:22:39,950 --> 00:22:41,444
Well, do you want to reward me?
336
00:22:41,644 --> 00:22:42,266
Hug me.
337
00:22:49,222 --> 00:22:50,333
I'm very tired.
338
00:22:51,666 --> 00:22:52,244
Why are you tried?
339
00:22:52,688 --> 00:22:53,488
Because I'm hungry.
340
00:22:54,220 --> 00:22:56,017
What are you gonna cook for me today?
341
00:23:04,244 --> 00:23:05,311
I forgot it.
342
00:23:07,422 --> 00:23:08,066
How about this?
343
00:23:08,733 --> 00:23:10,066
To make it up to you,
344
00:23:10,222 --> 00:23:11,800
I'll take you out to dinner.
345
00:23:11,800 --> 00:23:12,422
My treat.
346
00:23:12,933 --> 00:23:13,511
Good.
347
00:23:14,355 --> 00:23:15,511
I think you're tired.
348
00:23:15,511 --> 00:23:16,911
Let's call for a takeout.
349
00:23:16,911 --> 00:23:18,577
Order the one I like to eat.
350
00:23:19,066 --> 00:23:19,755
Up to you.
351
00:23:20,422 --> 00:23:21,111
No, no.
352
00:23:21,777 --> 00:23:23,155
I said I'll cook dinner.
353
00:23:23,155 --> 00:23:24,533
I should cook dinner.
354
00:23:25,555 --> 00:23:26,044
Come.
355
00:23:27,866 --> 00:23:28,680
Come on.
356
00:23:28,680 --> 00:23:29,528
-Hurry.
-You sure?
357
00:23:29,555 --> 00:23:30,240
Come.
358
00:23:31,820 --> 00:23:34,853
I'll prepare you the best dinner in the world.
359
00:23:38,111 --> 00:23:39,111
Instant noodles?
360
00:23:40,755 --> 00:23:41,311
When did you
361
00:23:41,311 --> 00:23:42,177
buy so many again?
362
00:23:42,555 --> 00:23:43,177
Well,
363
00:23:43,177 --> 00:23:43,755
last time,
364
00:23:43,755 --> 00:23:44,888
you came to my company to see me.
365
00:23:44,888 --> 00:23:46,622
It doesn't matter.
366
00:23:47,333 --> 00:23:48,400
Which flavor would you like to have?
367
00:23:48,400 --> 00:23:49,488
You pick one and I'll make it for you
368
00:23:50,577 --> 00:23:52,111
You're the boss.
369
00:23:53,822 --> 00:23:54,755
Then...
370
00:23:54,911 --> 00:23:55,688
This one.
371
00:23:55,844 --> 00:23:56,460
Wait for me.
372
00:23:56,460 --> 00:23:58,640
I'll cook the most delicious instant noodles for you.
373
00:24:02,533 --> 00:24:03,222
First of all,
374
00:24:03,222 --> 00:24:04,733
take a bowl out.
375
00:24:11,511 --> 00:24:12,422
Then,
376
00:24:13,844 --> 00:24:16,177
put the noodles in.
377
00:24:19,088 --> 00:24:21,577
Then, the seasoning.
378
00:24:22,622 --> 00:24:23,022
Wait.
379
00:24:24,000 --> 00:24:25,013
I'll boil the water first.
380
00:24:25,057 --> 00:24:25,520
After the water is boiled,
381
00:24:25,555 --> 00:24:26,822
just put it in the pot and it's done.
382
00:24:28,266 --> 00:24:29,777
You make instant noodles like this?
383
00:24:30,333 --> 00:24:31,444
How else can instant noodles
384
00:24:31,444 --> 00:24:32,466
be cooked?
385
00:24:33,866 --> 00:24:34,466
Let me do it.
386
00:24:39,813 --> 00:24:40,860
When the water comes to a boil,
387
00:24:40,866 --> 00:24:41,844
I'll put the noodles in.
388
00:24:42,644 --> 00:24:43,377
Okay.
389
00:24:45,933 --> 00:24:47,088
What are you doing with ice?
390
00:24:48,244 --> 00:24:50,088
The instant noodles must be cooked in hot water.
391
00:24:55,911 --> 00:24:57,288
Use hot water.
392
00:24:58,022 --> 00:24:59,111
You just watch.
393
00:24:59,444 --> 00:25:00,022
Hot water.
394
00:25:01,777 --> 00:25:03,111
What are you doing with ice?
395
00:25:06,200 --> 00:25:07,200
You'll see it soon.
396
00:25:18,510 --> 00:25:20,382
Every time I used to see you cooking,
397
00:25:20,688 --> 00:25:22,377
I really wanted to hug you like this.
398
00:26:24,155 --> 00:26:25,244
Thank you.
399
00:26:25,911 --> 00:26:26,600
Try it.
400
00:26:30,866 --> 00:26:31,466
Smells good.
401
00:26:33,577 --> 00:26:34,111
Is it good?
402
00:26:35,133 --> 00:26:35,711
Good.
403
00:26:36,240 --> 00:26:38,213
It was made by us two, so good.
404
00:27:08,133 --> 00:27:09,946
You look good anyway.
405
00:27:10,333 --> 00:27:11,088
No need to be like this.
406
00:27:22,400 --> 00:27:23,066
Ling Rui,
407
00:27:24,533 --> 00:27:27,000
something just occurred to me.
408
00:27:27,733 --> 00:27:29,000
Look at it.
409
00:27:57,666 --> 00:27:58,333
Disgusting.
410
00:28:00,022 --> 00:28:01,644
Why would I get that idea?
411
00:28:04,955 --> 00:28:06,266
-Eat noodles.
-Eat.
412
00:28:21,711 --> 00:28:22,355
Wonderful.
413
00:28:26,111 --> 00:28:26,888
So,
414
00:28:27,377 --> 00:28:28,355
this is the first day
415
00:28:28,355 --> 00:28:29,644
of our formal relationship.
416
00:28:29,888 --> 00:28:30,666
We two
417
00:28:30,684 --> 00:28:31,880
just cooked together.
418
00:28:32,111 --> 00:28:32,977
And we ate
419
00:28:33,004 --> 00:28:33,991
such delicious noodles.
420
00:28:34,791 --> 00:28:35,751
Next,
421
00:28:36,035 --> 00:28:37,137
let's go out for a date.
422
00:28:37,200 --> 00:28:37,733
How's that?
423
00:28:37,866 --> 00:28:39,577
Are you tired after a day's work?
424
00:28:40,422 --> 00:28:41,377
If you're tired,
425
00:28:41,480 --> 00:28:43,235
how about we just date at home?
426
00:28:45,920 --> 00:28:46,924
Date at home.
427
00:28:47,600 --> 00:28:49,022
What can we do at home?
428
00:28:51,048 --> 00:28:52,497
Don't think too much.
429
00:28:52,862 --> 00:28:54,000
I didn't think too much.
430
00:28:54,702 --> 00:28:55,733
Let's watch TV.
431
00:28:57,342 --> 00:28:57,848
I'm serious.
432
00:28:57,875 --> 00:28:58,800
Let's watch the variety show.
433
00:28:58,977 --> 00:29:00,542
I haven't seen a variety show for a long time.
434
00:29:00,586 --> 00:29:01,240
How's that?
435
00:29:01,666 --> 00:29:02,133
Okay.
436
00:29:14,088 --> 00:29:14,711
Ling Rui,
437
00:29:15,200 --> 00:29:16,133
I don't want to see it.
438
00:29:17,866 --> 00:29:20,288
Didn't you say you wanted to watch TV?
439
00:29:20,530 --> 00:29:21,368
Why you don't want to see it?
440
00:29:22,622 --> 00:29:23,622
It's good.
441
00:29:23,800 --> 00:29:24,822
But I think
442
00:29:24,822 --> 00:29:26,066
you're more attractive than the TV.
443
00:29:27,000 --> 00:29:28,200
I want to talk to you.
444
00:29:29,177 --> 00:29:30,200
Tell me about
445
00:29:30,200 --> 00:29:32,026
what happened in your hospital today.
446
00:29:34,986 --> 00:29:36,770
What could happen in a hospital?
447
00:29:37,444 --> 00:29:38,577
Same as usual.
448
00:29:39,333 --> 00:29:41,133
What's the usual situation?
449
00:29:42,142 --> 00:29:43,350
In simple terms,
450
00:29:45,200 --> 00:29:46,488
I was very busy.
451
00:29:47,133 --> 00:29:48,000
You worked a day.
452
00:29:48,000 --> 00:29:49,088
You must be tired.
453
00:29:49,088 --> 00:29:50,733
It's a good thing I helped you cooking,
454
00:29:51,022 --> 00:29:51,488
right?
455
00:29:53,800 --> 00:29:55,111
Well, thank you very much.
456
00:29:55,111 --> 00:29:56,444
You're welcome, I should do that.
457
00:29:59,040 --> 00:29:59,626
However,
458
00:30:01,150 --> 00:30:03,902
the work is pretty tiring
459
00:30:04,910 --> 00:30:06,097
and I also got
460
00:30:06,970 --> 00:30:07,537
some annoyance,
461
00:30:08,560 --> 00:30:09,884
but as long as you are here,
462
00:30:10,533 --> 00:30:11,928
the world is splendid for me.
463
00:30:12,470 --> 00:30:14,524
I do have that kind of ability.
464
00:30:18,595 --> 00:30:19,768
Actually, I feel the same.
465
00:30:20,346 --> 00:30:21,324
In the past,
466
00:30:21,840 --> 00:30:23,102
I always felt being alone is good.
467
00:30:23,146 --> 00:30:24,791
There's nothing bad about it.
468
00:30:25,031 --> 00:30:26,660
Not that much trouble.
469
00:30:27,422 --> 00:30:28,888
But since I had you with me,
470
00:30:29,311 --> 00:30:31,311
I've changed my thought.
471
00:30:31,820 --> 00:30:33,902
You made me form this bad habit.
472
00:30:34,130 --> 00:30:35,431
So you should be responsible for me.
473
00:30:36,444 --> 00:30:37,742
You're not allowed to dislike me.
474
00:30:37,844 --> 00:30:38,800
Don't hate me.
475
00:30:39,311 --> 00:30:40,177
Do you hear me?
476
00:30:41,004 --> 00:30:41,760
I promise you.
477
00:30:45,511 --> 00:30:46,133
What?
478
00:30:53,533 --> 00:30:54,200
That's all?
479
00:30:56,911 --> 00:30:58,244
You're not up to scratch.
480
00:31:00,177 --> 00:31:01,644
It's our first date.
481
00:31:01,644 --> 00:31:03,150
How could you kiss me so perfunctorily?
482
00:31:03,150 --> 00:31:03,626
Come on.
483
00:31:05,800 --> 00:31:07,377
Save it for next time.
484
00:31:12,688 --> 00:31:13,444
So mean.
485
00:31:48,111 --> 00:31:49,200
Did he fall sleep?
486
00:32:02,533 --> 00:32:03,577
Are you asleep?
487
00:32:05,533 --> 00:32:05,955
Yes.
488
00:32:07,000 --> 00:32:07,822
Good night.
489
00:32:09,111 --> 00:32:10,666
He goes to bed so early.
490
00:32:11,866 --> 00:32:12,666
Tomorrow is the weekend.
491
00:32:13,000 --> 00:32:14,488
Where shall we go on a date?
492
00:32:18,088 --> 00:32:20,200
We've been to the amusement park.
493
00:32:23,733 --> 00:32:25,066
Go to the cinema.
494
00:32:25,288 --> 00:32:26,355
Watch a horror movie.
495
00:32:26,355 --> 00:32:27,400
Give him a chance
496
00:32:27,400 --> 00:32:28,844
to jump into my arms.
497
00:32:37,088 --> 00:32:38,444
I'm afraid tomorrow is not available.
498
00:32:39,200 --> 00:32:40,444
We colleagues will have a meal tomorrow.
499
00:32:54,866 --> 00:32:55,333
Thank you.
500
00:32:56,222 --> 00:32:56,888
I'll help you wear it.
501
00:33:04,044 --> 00:33:05,111
My husband is so handsome.
502
00:33:07,488 --> 00:33:09,733
Remember to come back early tonight.
503
00:33:09,733 --> 00:33:10,755
I'll miss you.
504
00:33:13,400 --> 00:33:15,444
I'll miss your too, dear.
505
00:33:21,577 --> 00:33:22,400
What did you apply?
506
00:33:23,377 --> 00:33:23,755
I...
507
00:33:25,288 --> 00:33:26,155
I didn't...
508
00:33:26,511 --> 00:33:27,555
I love you.
509
00:33:30,377 --> 00:33:30,911
Go.
510
00:33:32,644 --> 00:33:33,111
Then,
511
00:33:34,488 --> 00:33:35,333
I'm leaving.
512
00:33:40,244 --> 00:33:42,022
Bye, take care.
513
00:33:43,088 --> 00:33:43,600
Bye.
514
00:33:50,822 --> 00:33:52,266
That's what they acted in the drama, right?
515
00:33:55,040 --> 00:33:56,333
The second day of our relationship,
516
00:33:56,333 --> 00:33:57,955
he leaves me alone at home.
517
00:33:59,044 --> 00:34:00,466
I am so lonely.
518
00:34:10,222 --> 00:34:10,911
Cai Siyu,
519
00:34:11,511 --> 00:34:12,643
Ling Rui is not at home today.
520
00:34:12,643 --> 00:34:13,776
Come and hang out with me.
521
00:34:14,435 --> 00:34:16,000
I'm so sorry.
522
00:34:16,266 --> 00:34:18,133
I am
523
00:34:18,710 --> 00:34:19,754
on a date.
524
00:34:20,022 --> 00:34:20,600
You...
525
00:34:22,911 --> 00:34:24,311
Didn't even let me say more.
526
00:34:26,155 --> 00:34:27,377
Who? Fangning?
527
00:34:28,088 --> 00:34:28,444
Yes.
528
00:34:29,043 --> 00:34:30,132
Dr. Ling is not home.
529
00:34:30,377 --> 00:34:31,711
She felt a little lonely.
530
00:34:33,444 --> 00:34:34,688
You two get along well with each other.
531
00:34:35,800 --> 00:34:36,791
But it seems that
532
00:34:36,853 --> 00:34:38,444
you haven't known each other that long.
533
00:34:39,928 --> 00:34:41,530
We feel like
534
00:34:41,949 --> 00:34:43,119
old friends at the first meeting.
535
00:34:44,853 --> 00:34:45,688
Let's go.
536
00:35:30,822 --> 00:35:32,355
Dance... You danced well.
537
00:35:40,977 --> 00:35:41,466
No.
538
00:35:43,044 --> 00:35:44,444
Sitting for too long.
539
00:35:44,755 --> 00:35:45,688
I just did some exercise.
540
00:35:47,660 --> 00:35:49,244
You... Why do you come back?
541
00:35:50,977 --> 00:35:52,088
I want to ask you
542
00:35:52,444 --> 00:35:53,444
if you want to come
543
00:35:53,444 --> 00:35:55,044
dine with my colleagues?
544
00:35:58,000 --> 00:35:59,666
It doesn't matter if you don't want to go.
545
00:36:00,644 --> 00:36:02,480
They're all colleagues anyway.
546
00:36:02,480 --> 00:36:05,048
Maybe we'll discuss something about surgeries or work.
547
00:36:05,222 --> 00:36:06,755
You may not be very interested.
548
00:36:06,755 --> 00:36:08,066
I want to go.
549
00:36:28,266 --> 00:36:30,466
I'll go and change my clothes.
550
00:36:30,622 --> 00:36:31,177
Okay.
551
00:36:32,000 --> 00:36:32,444
Okay.
552
00:36:47,955 --> 00:36:48,866
We're almost there.
553
00:36:53,444 --> 00:36:54,288
Do you dare to go there?
554
00:36:57,577 --> 00:36:58,466
Welcome our perfect couple.
555
00:36:59,555 --> 00:37:00,377
Welcome, welcome.
556
00:37:01,711 --> 00:37:02,666
Your colleagues, are they
557
00:37:02,666 --> 00:37:03,400
a little over the top?
558
00:37:03,755 --> 00:37:04,600
So beautiful.
559
00:37:05,200 --> 00:37:06,666
Wherever I go,
560
00:37:06,666 --> 00:37:07,955
I'll bring glory to the place.
561
00:37:07,955 --> 00:37:08,800
Hello.
562
00:37:09,688 --> 00:37:10,688
Hello, Dr. Ling, sis-in-law.
563
00:37:10,688 --> 00:37:11,888
I brought Fangning with me.
564
00:37:12,111 --> 00:37:13,288
Are you satisfied?
565
00:37:14,688 --> 00:37:15,644
-Sis-in-law.
-That's good.
566
00:37:15,644 --> 00:37:16,177
Hello.
567
00:37:16,355 --> 00:37:17,444
Hello, sis-in-law.
568
00:37:17,777 --> 00:37:18,488
Hello.
569
00:37:18,488 --> 00:37:19,311
Welcome, welcome.
570
00:37:19,311 --> 00:37:20,555
Welcome, sister-in-law.
571
00:37:21,088 --> 00:37:22,511
Welcome them.
572
00:37:22,511 --> 00:37:23,133
Welcome.
573
00:37:23,133 --> 00:37:23,711
Applause.
574
00:37:23,866 --> 00:37:25,155
As long as you guys
575
00:37:25,155 --> 00:37:26,066
can help me take care of
576
00:37:26,066 --> 00:37:27,133
Ling Rui more.
577
00:37:27,244 --> 00:37:27,866
No big deal.
578
00:37:27,977 --> 00:37:28,600
Professor Luo.
579
00:37:31,110 --> 00:37:33,155
Professor Luo.
580
00:37:33,311 --> 00:37:34,111
Finally you come.
581
00:37:34,155 --> 00:37:34,911
Sis-in-law will treat us with delicious food.
582
00:37:34,911 --> 00:37:35,355
Professor Luo,
583
00:37:35,755 --> 00:37:36,333
this is my wife.
584
00:37:37,244 --> 00:37:38,600
Since I graduated from my school,
585
00:37:38,600 --> 00:37:39,511
Professor Luo has taken care of me.
586
00:37:39,933 --> 00:37:40,755
He is my mentor.
587
00:37:40,955 --> 00:37:42,022
Professor Luo, hello.
588
00:37:42,022 --> 00:37:43,044
We've seen last time.
589
00:37:43,377 --> 00:37:44,866
It's rare for Ling Rui to bring his family.
590
00:37:45,133 --> 00:37:46,866
We're not going to
talk about academic problem today.
591
00:37:46,866 --> 00:37:48,866
Let's just enjoy our meal.
592
00:37:48,866 --> 00:37:49,488
How's that?
593
00:37:49,955 --> 00:37:50,820
Professor.
594
00:37:51,000 --> 00:37:51,733
How about you
595
00:37:51,733 --> 00:37:52,688
consider the...
596
00:37:52,888 --> 00:37:53,266
Let's go.
597
00:37:53,266 --> 00:37:54,155
Please think it over.
598
00:37:54,155 --> 00:37:55,288
Come on, go, go.
599
00:37:55,644 --> 00:37:55,977
Go.
600
00:37:55,977 --> 00:37:57,066
Why are you pinching me?
601
00:37:57,155 --> 00:37:57,622
Go.
602
00:37:57,822 --> 00:37:59,022
Professor, sit down please.
603
00:37:59,022 --> 00:38:00,066
Okay, sit down, everyone.
604
00:38:01,066 --> 00:38:01,622
Thank you.
605
00:38:01,946 --> 00:38:02,657
Xiaoxuan.
606
00:38:02,684 --> 00:38:03,350
What?
607
00:38:03,500 --> 00:38:04,764
Thank you, thank you.
608
00:38:04,960 --> 00:38:06,260
What would you like to eat, professor?
609
00:38:06,333 --> 00:38:08,488
Up to you. You choose it.
610
00:38:08,866 --> 00:38:10,488
Sister-in-law, you choose it.
611
00:38:17,800 --> 00:38:18,466
What would you like to eat?
612
00:38:20,333 --> 00:38:21,600
Brother is so handsome.
613
00:38:21,600 --> 00:38:22,933
So handsome.
614
00:38:23,000 --> 00:38:24,511
I dreamed about him last night.
615
00:38:24,511 --> 00:38:25,333
Me too.
616
00:38:25,444 --> 00:38:26,422
You like him?
617
00:38:26,955 --> 00:38:27,530
Yes.
618
00:38:27,530 --> 00:38:29,120
I'll get his signature for you later.
619
00:38:29,222 --> 00:38:30,088
Really?
620
00:38:30,888 --> 00:38:32,666
Ms. Lu, you're so nice.
621
00:38:32,666 --> 00:38:33,977
Ms. Lu, I want one too.
622
00:38:35,200 --> 00:38:35,977
Thank you.
623
00:38:38,000 --> 00:38:39,355
I'll go back and frame it.
624
00:38:39,355 --> 00:38:40,044
You and this actor
625
00:38:41,170 --> 00:38:43,600
whose skin is whiter than a woman's.
626
00:38:44,328 --> 00:38:45,480
You still have connection with him?
627
00:38:46,044 --> 00:38:46,288
Yes.
628
00:38:46,733 --> 00:38:48,200
Didn't I tell you that last time?
629
00:38:48,200 --> 00:38:49,555
The company will use him as an endorser.
630
00:38:50,177 --> 00:38:50,844
Really?
631
00:38:51,888 --> 00:38:53,066
Thank you, Ms. Lu.
632
00:38:54,620 --> 00:38:55,155
Dr. Ling,
633
00:38:55,155 --> 00:38:56,777
you're just jealous.
634
00:38:57,060 --> 00:38:58,586
Jealous of our brother's milk-like skin.
635
00:38:58,888 --> 00:38:59,511
Last time,
636
00:38:59,511 --> 00:39:00,955
I haven't forgiven you yet.
637
00:39:00,955 --> 00:39:02,400
You said our brother is not famous.
638
00:39:02,400 --> 00:39:03,088
When he comes out,
639
00:39:03,088 --> 00:39:04,466
the sky even changes color, okay?
640
00:39:04,466 --> 00:39:06,044
You're just being jealous.
641
00:39:08,330 --> 00:39:10,400
Being jealous is such a childish thing.
642
00:39:10,444 --> 00:39:11,620
I won't do it.
643
00:39:12,266 --> 00:39:13,200
You won't?
644
00:39:14,311 --> 00:39:15,200
Will you?
645
00:39:16,311 --> 00:39:17,466
Of course I won't.
646
00:39:19,333 --> 00:39:19,955
Em...
647
00:39:23,066 --> 00:39:23,777
What would you like to eat?
648
00:39:28,777 --> 00:39:29,622
You don't drink wine.
649
00:39:29,622 --> 00:39:30,688
Have some juice?
650
00:39:31,511 --> 00:39:33,020
Dr. Ling never drinks juice.
651
00:39:33,020 --> 00:39:34,382
He always ordered black tea, right?
652
00:39:34,480 --> 00:39:35,164
This one?
653
00:39:36,733 --> 00:39:37,222
Here you are.
654
00:39:38,066 --> 00:39:38,711
-See?
-Thank you.
655
00:39:41,222 --> 00:39:41,933
Dr. Ling,
656
00:39:42,420 --> 00:39:43,444
I'd like a cup of black tea, too.
657
00:39:43,460 --> 00:39:43,733
Thank you.
658
00:39:43,733 --> 00:39:43,955
Okay.
659
00:39:45,933 --> 00:39:46,666
Dr. Ling,
660
00:39:46,666 --> 00:39:48,022
I'd like a cup of black tea, too.
661
00:39:48,022 --> 00:39:48,822
Do it yourself.
662
00:39:49,800 --> 00:39:51,266
Ling Rui's lover, right?
663
00:39:52,066 --> 00:39:52,866
Professor Luo,
664
00:39:52,866 --> 00:39:54,244
you can call me Xiaolu.
665
00:39:54,733 --> 00:39:55,577
Xiaolu,
666
00:39:56,044 --> 00:39:58,511
your birth plan with Ling Rui.
667
00:39:58,511 --> 00:39:59,266
how's it going?
668
00:40:04,933 --> 00:40:06,533
Preparations are under way.
669
00:40:06,910 --> 00:40:08,044
That's good, good.
670
00:40:08,044 --> 00:40:08,800
Sister-in-law.
671
00:40:09,577 --> 00:40:12,311
Ling Rui, the indifferent prince charming of our hospital,
672
00:40:12,577 --> 00:40:13,755
is hard to take down, right?
673
00:40:14,866 --> 00:40:16,155
A little bit.
674
00:40:16,844 --> 00:40:17,444
Dr. Ling does
675
00:40:17,444 --> 00:40:18,311
make people feel depressed.
676
00:40:18,600 --> 00:40:20,240
Every time he goes into the operating room,
677
00:40:20,328 --> 00:40:21,530
he'll always tell a joke.
678
00:40:21,533 --> 00:40:22,955
Cold jokes, you know.
679
00:40:23,440 --> 00:40:24,044
But he
680
00:40:24,044 --> 00:40:24,933
only tells the same one.
681
00:40:25,111 --> 00:40:26,460
And we can't embarrass him.
682
00:40:26,466 --> 00:40:27,200
Am I right?
683
00:40:27,688 --> 00:40:28,822
That's right.
684
00:40:29,000 --> 00:40:29,533
You know what.
685
00:40:29,533 --> 00:40:30,666
We were just
686
00:40:30,693 --> 00:40:31,770
chiming in with him.
687
00:40:31,770 --> 00:40:32,631
Just to give him face.
688
00:40:32,866 --> 00:40:34,111
I'm tired of warning him.
689
00:40:34,666 --> 00:40:35,222
Is that so?
690
00:40:35,533 --> 00:40:36,488
Yeah.
691
00:40:36,822 --> 00:40:37,888
You may ask them.
692
00:40:37,920 --> 00:40:38,680
-Yes.
-Exactly.
693
00:40:38,680 --> 00:40:40,693
Actually, it was funny when he told us the first time.
694
00:40:40,755 --> 00:40:42,213
But he kept telling the same one,
695
00:40:42,270 --> 00:40:44,097
then we're afraid of embarrassing him.
696
00:40:45,342 --> 00:40:46,426
What joke?
697
00:40:48,000 --> 00:40:49,088
It's not funny.
698
00:40:49,266 --> 00:40:50,111
Let's not talk about it.
699
00:40:51,222 --> 00:40:52,266
Peng Bo, what's the joke?
700
00:40:52,644 --> 00:40:53,800
You'd better let Dr. Ling
701
00:40:53,800 --> 00:40:54,866
tell you himself.
702
00:40:55,111 --> 00:40:56,044
So, next time he will
703
00:40:56,044 --> 00:40:57,044
tell another joke.
704
00:40:57,044 --> 00:40:58,288
Yes, he should change one.
705
00:40:58,466 --> 00:41:00,155
It's not quite funny.
706
00:41:01,260 --> 00:41:03,182
When he told that joke the first time,
707
00:41:03,253 --> 00:41:04,130
I didn't think it's funny.
708
00:41:04,244 --> 00:41:05,555
But he liked it.
709
00:41:07,888 --> 00:41:09,044
I'll go to the restroom.
710
00:41:11,777 --> 00:41:13,044
Professor, I'll go with her.
711
00:41:13,355 --> 00:41:14,044
Okay.
712
00:41:14,422 --> 00:41:15,777
I have a joke.
713
00:41:17,555 --> 00:41:18,022
Fangning.
714
00:41:38,600 --> 00:41:39,822
Dr. Ling doesn't drink juice,
715
00:41:39,822 --> 00:41:40,933
only black tea, right?
716
00:41:40,933 --> 00:41:42,130
Yes, yes. What the hell!
717
00:41:42,130 --> 00:41:43,333
Dr. Ling, I'd like a glass as well.
718
00:41:43,333 --> 00:41:44,333
Pour me a glass.
719
00:41:44,333 --> 00:41:44,933
Pour her a glass!
720
00:41:44,933 --> 00:41:45,688
You poured for her,
721
00:41:45,688 --> 00:41:46,844
why didn't get one for me?
722
00:41:46,844 --> 00:41:47,600
The first time Dr. Ling
723
00:41:47,600 --> 00:41:48,377
told that joke,
724
00:41:48,377 --> 00:41:49,088
it was pretty funny.
725
00:41:49,088 --> 00:41:50,488
It was not funny later.
726
00:41:50,488 --> 00:41:51,533
If so, why you're laughing?
727
00:41:51,533 --> 00:41:52,460
Hahaha...
728
00:41:52,460 --> 00:41:53,217
They all were laughing.
729
00:41:53,244 --> 00:41:54,391
I'm the only one who hasn't heard of this joke.
730
00:41:54,422 --> 00:41:55,400
Why didn't you tell me?
731
00:41:58,244 --> 00:41:59,044
Lu Fangning,
732
00:41:59,950 --> 00:42:01,022
you can't be like this.
733
00:42:01,297 --> 00:42:02,930
You don't look pretty when you're so angry.
734
00:42:03,440 --> 00:42:04,750
Have you forgotten what you said
735
00:42:05,466 --> 00:42:06,711
before you came here today?
736
00:42:07,573 --> 00:42:08,551
Be elegant.
737
00:42:08,968 --> 00:42:10,151
Calm down.
738
00:42:10,373 --> 00:42:11,333
Keep smiling.
739
00:42:12,435 --> 00:42:13,848
Calm down.
740
00:42:17,511 --> 00:42:18,133
Beautiful.
741
00:42:21,850 --> 00:42:22,524
Hi,
742
00:42:22,542 --> 00:42:23,600
I am back.
743
00:42:23,680 --> 00:42:24,880
What are you talking about?
744
00:42:27,088 --> 00:42:27,711
Okay.
41411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.