Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,156 --> 00:00:59,257
Hey, it's Guy Carter.
2
00:00:59,259 --> 00:01:02,594
I just...I just wanted to touch base
3
00:01:04,331 --> 00:01:06,631
and let you know
that it was...
4
00:01:06,633 --> 00:01:09,267
it was amazing
meeting you last week.
5
00:01:09,269 --> 00:01:13,705
I felt really good
about it and umm...
6
00:01:13,707 --> 00:01:16,475
I hope you did too.
7
00:01:16,477 --> 00:01:18,276
So...
8
00:01:18,278 --> 00:01:21,680
I look forward
to talking to you soon.
9
00:01:21,682 --> 00:01:24,816
Okay, bye.
10
00:01:32,292 --> 00:01:35,560
Hey there,
it's Guy Carter again.
11
00:01:35,562 --> 00:01:37,963
Just wondering
if there's any news.
12
00:01:37,965 --> 00:01:41,333
You said I'd hear by Monday
at the latest and...
13
00:01:41,335 --> 00:01:43,468
it's now Friday.
14
00:01:43,470 --> 00:01:46,471
I don't mean
to keep bugging you,
15
00:01:46,473 --> 00:01:50,041
but you basically said
I had the job.
16
00:01:50,043 --> 00:01:53,779
Hey, hi, I just...
I was thinking,
17
00:01:53,781 --> 00:01:57,549
if it's easier for you
to text or to e-mail,
18
00:01:57,551 --> 00:01:59,451
that's totally cool.
19
00:01:59,453 --> 00:02:03,288
Hey, it's Guy Carter.
It's Guy Carter, again.
20
00:02:03,290 --> 00:02:05,290
Oh, it's Guy Carter.
21
00:02:05,292 --> 00:02:08,093
I don't want you to lose out
on getting me.
22
00:02:08,095 --> 00:02:11,930
I'm still at the same number.
23
00:02:11,932 --> 00:02:15,267
Recording
has been paused due to silence.
24
00:02:15,269 --> 00:02:17,502
Guy:
Okay, now I'm pissed.
25
00:02:17,504 --> 00:02:20,138
How do you not callsomeone back
26
00:02:20,140 --> 00:02:21,373
who interviewed
three times
27
00:02:21,375 --> 00:02:23,508
and who you said
was a shoe-in?
28
00:02:23,510 --> 00:02:25,477
How do you not
hire someone
29
00:02:25,479 --> 00:02:27,479
who you said had the best book you'd ever seen?
30
00:02:27,481 --> 00:02:29,114
I deserve this job.
31
00:02:29,116 --> 00:02:33,952
I can only assume the
reason you're not calling me back
32
00:02:33,954 --> 00:02:36,188
is because you're
too busy...
33
00:02:36,190 --> 00:02:38,523
chomping on huge dicks.
34
00:02:38,525 --> 00:02:41,626
It's just a big dick
breakfast over there.
35
00:02:41,628 --> 00:02:44,262
Dick omelets
and dick pancakes.
36
00:02:44,264 --> 00:02:45,997
Scrambled dick.
Dick Benedict.
37
00:02:45,999 --> 00:02:49,301
All you can eat dick.
Would you like another mimosa with your dick?
38
00:02:49,303 --> 00:02:50,535
There's a dick
carving station.
39
00:02:50,537 --> 00:02:53,004
You're just grabbing
as much dick.
40
00:02:53,006 --> 00:02:55,207
Oh no, that's okay,
I'm fine with my dick.
41
00:02:55,209 --> 00:02:57,542
Your plate is filled
with dick
42
00:02:57,544 --> 00:02:59,845
and then your mouth
is filled.
43
00:03:01,748 --> 00:03:03,815
In fact, it's
so full of dick,
44
00:03:03,817 --> 00:03:07,252
that I can't pick up the phone
and make a simple--
45
00:03:07,254 --> 00:03:09,454
Man on the phone:
Guy. Rob Veckmann.
46
00:03:09,456 --> 00:03:11,156
The reasonI didn't call you
47
00:03:11,158 --> 00:03:13,658
is because my wife's beenplowing my business partner.
48
00:03:13,660 --> 00:03:16,862
They took over the companyand fired me.
49
00:03:16,864 --> 00:03:18,763
Oh, man.
50
00:03:18,765 --> 00:03:23,502
Oh, that's...
Wow! I had no idea.
51
00:03:23,504 --> 00:03:27,839
Rob: Yeah, there's a lotyou don't know. Dick.
52
00:03:27,841 --> 00:03:31,142
Rob? Rob?
53
00:03:45,425 --> 00:03:47,959
Anne: You alright
in here, chief?
54
00:03:49,296 --> 00:03:51,296
How long have you been
standing there?
55
00:03:51,298 --> 00:03:53,665
Long enough to hear
the dick buffet.
56
00:03:56,003 --> 00:03:58,303
Guy...
57
00:03:58,305 --> 00:04:00,138
you're making
yourself crazy.
58
00:04:04,645 --> 00:04:07,178
How's the crib
coming along?
59
00:04:08,615 --> 00:04:11,583
It's getting there.
60
00:04:11,585 --> 00:04:13,618
You know, not assembling
that thing
61
00:04:13,620 --> 00:04:16,555
isn't gonna stop her
from coming out of me.
62
00:04:16,557 --> 00:04:18,924
Why would I want
to stop her?
63
00:04:18,926 --> 00:04:23,228
Although, I mean,
I guess I wouldn't be totally upset
64
00:04:23,230 --> 00:04:25,630
if she held off
another eight months.
65
00:04:25,632 --> 00:04:28,600
That's funny. I was thinking
if she came sooner,
66
00:04:28,602 --> 00:04:30,835
like say, before Tuesday,
67
00:04:30,837 --> 00:04:33,338
we'd still have health insurance to cover it.
68
00:04:37,411 --> 00:04:38,843
What is that supposed
to mean?
69
00:04:38,845 --> 00:04:40,412
Umm...
70
00:04:40,414 --> 00:04:42,814
Well, pretty much
what it sounds like.
71
00:04:42,816 --> 00:04:44,916
Wait? Are you--
You're serious.
72
00:04:44,918 --> 00:04:47,852
Anne? How are you just
telling me this now?
73
00:04:47,854 --> 00:04:49,654
I don't... You were
so stressed out
74
00:04:49,656 --> 00:04:51,756
I didn't wanna
make it worse.
75
00:04:51,758 --> 00:04:54,292
It looked like the Resource thing was happening,
76
00:04:54,294 --> 00:04:55,727
so I didn't mention it.
77
00:04:55,729 --> 00:04:58,663
But now,
I'm mentioning it.
78
00:04:58,665 --> 00:05:02,434
They have to give you some sort of grace period, right?
79
00:05:02,436 --> 00:05:05,303
They did.
It ends Tuesday.
80
00:05:08,141 --> 00:05:10,609
I mean, I assumed you'd
be working by now.
81
00:05:10,611 --> 00:05:13,745
Yeah. Well, we dropped
the ball on that one.
82
00:05:13,747 --> 00:05:16,514
I'm sorry, "we"?
Meaning me?
83
00:05:16,516 --> 00:05:18,049
You quit your job.
84
00:05:18,051 --> 00:05:20,719
Because we got pregnant.
85
00:05:23,490 --> 00:05:25,657
I can't talk about this
right now.
86
00:05:25,659 --> 00:05:27,993
I'm gonna make tea.
87
00:05:29,796 --> 00:05:31,329
Anne...
88
00:05:52,019 --> 00:05:56,021
ยถ To be loved ยถ
89
00:05:57,190 --> 00:05:59,324
ยถ And to be loved ยถ
90
00:05:59,326 --> 00:06:03,094
ยถ Forever ยถ
91
00:06:04,264 --> 00:06:06,297
ยถ Let's make a vow ยถ
92
00:06:06,299 --> 00:06:10,502
ยถ To never ยถ
93
00:06:10,504 --> 00:06:14,873
ยถ Ever part ยถ
94
00:06:14,875 --> 00:06:17,909
Anne: Here.
95
00:06:17,911 --> 00:06:18,910
What is this?
96
00:06:18,912 --> 00:06:20,612
Anne: I found it
on Craigslist.
97
00:06:20,614 --> 00:06:22,981
It's the only thing
remotely realistic.
98
00:06:22,983 --> 00:06:24,449
Now If you studied
dental hygiene,
99
00:06:24,451 --> 00:06:27,752
that would really open up
our options.
100
00:06:32,492 --> 00:06:34,325
You want me to be
a delivery guy?
101
00:06:34,327 --> 00:06:37,696
I want you to be anything if it
pays the insurance by Tuesday.
102
00:06:37,698 --> 00:06:39,898
That will buy us
another month,
103
00:06:39,900 --> 00:06:41,566
unless of course you want me to call my parents
104
00:06:41,568 --> 00:06:43,234
and ask for more money
again.
105
00:06:43,236 --> 00:06:44,669
It is an option.
106
00:06:44,671 --> 00:06:47,772
No. No, it is not
an option, Anne.
107
00:06:47,774 --> 00:06:49,674
I don't wanna go into labor
and find out the "repo man"
108
00:06:49,676 --> 00:06:51,042
towed my car
out of the driveway.
109
00:06:51,044 --> 00:06:53,378
There's no such thing
as the "repo man."
110
00:06:53,380 --> 00:06:54,979
Of course there is.
111
00:06:54,981 --> 00:06:57,015
Have you ever seen
a repo man...
112
00:06:57,017 --> 00:06:59,017
not counting the Emilio Estevez movie?
113
00:06:59,019 --> 00:07:03,455
Guy, I'm not gonna argue
the existence of repo men
114
00:07:03,457 --> 00:07:04,589
because they're real.
115
00:07:04,591 --> 00:07:06,558
What do they come with,
a tow truck
116
00:07:06,560 --> 00:07:08,359
or a fleet of unicorns?
117
00:07:08,361 --> 00:07:09,828
My half-brother's mom Sandy,
118
00:07:09,830 --> 00:07:11,696
said that she had
her car taken
119
00:07:11,698 --> 00:07:13,665
and I believe it was
by a repo man, okay?
120
00:07:13,667 --> 00:07:17,635
What? They are not...
I might throw up on you.
121
00:07:17,637 --> 00:07:19,170
Guy: You're not gonna
throw up on me.
122
00:07:19,172 --> 00:07:20,805
A little bit.
123
00:07:20,807 --> 00:07:25,143
Why don't you go lie down and I'll bring you something?
Okay?
124
00:07:27,230 --> 00:07:29,314
Go! Go lay down,
I'll bring you something.
125
00:07:31,518 --> 00:07:33,384
Anne: They're real.
126
00:07:37,557 --> 00:07:40,158
Guy: Here you go.
127
00:07:40,160 --> 00:07:42,260
For your tummy.
128
00:07:52,439 --> 00:07:55,607
Sorry for being
such a baby.
129
00:07:55,609 --> 00:07:58,042
I know you're frustrated.
130
00:08:01,248 --> 00:08:02,914
It's just so stupid.
131
00:08:02,916 --> 00:08:05,750
I'm supposed to have
my ducks in a row by now.
132
00:08:05,752 --> 00:08:09,187
Maybe it's okay to not
have your ducks in a row.
133
00:08:09,189 --> 00:08:12,257
It's not okay.
Ducks have to be in a row.
134
00:08:12,259 --> 00:08:16,995
Have you ever seen ducks?
They're sorta crazy.
135
00:08:16,997 --> 00:08:21,933
They like to run around,
do shit.
136
00:08:21,935 --> 00:08:25,904
No, I don't...
Not my ducks.
137
00:08:25,906 --> 00:08:28,907
My ducks are different
than your ducks.
138
00:08:28,909 --> 00:08:30,775
Mine are not running
around and crazy.
139
00:08:30,777 --> 00:08:33,044
They have an objective,
they have a plan.
140
00:08:33,046 --> 00:08:34,879
They wanna get
somewhere in life.
141
00:08:34,881 --> 00:08:37,382
Then they're like
walking in a line,
142
00:08:37,384 --> 00:08:39,684
otherwise known
as a row.
143
00:08:39,686 --> 00:08:41,653
Honey, oww.
144
00:08:41,655 --> 00:08:43,721
Then call the number.
145
00:08:54,134 --> 00:08:55,133
Man:
Word up?
146
00:08:55,135 --> 00:08:56,801
Oh. Hey. Um...
147
00:08:56,803 --> 00:08:59,571
I'm calling
about your ad.
148
00:08:59,573 --> 00:09:00,972
Man:
You got a car?
149
00:09:00,974 --> 00:09:04,008
Guy: Yes.
Man: Does it run?
150
00:09:04,010 --> 00:09:07,278
Yes.
Man: Meet me at Fat Burger in West Hollywood.
151
00:09:07,280 --> 00:09:09,848
Umm... okay.
152
00:09:09,850 --> 00:09:11,850
Oh, a question...
153
00:09:11,852 --> 00:09:13,585
This may be
a little premature,
154
00:09:13,587 --> 00:09:15,787
but are there benefits?
155
00:09:15,789 --> 00:09:18,089
Man: Plenty.
156
00:09:18,091 --> 00:09:22,493
P, L, E, N, T, Y,my man.
157
00:09:58,732 --> 00:10:01,399
My bad.
158
00:10:04,971 --> 00:10:08,106
Yeah. Um-hm.What he do?
159
00:10:12,679 --> 00:10:16,681
Scraping the guardrail doesn't
necessarily mean he was wasted.
160
00:10:16,683 --> 00:10:20,018
Oh.
You got me there.
161
00:10:20,020 --> 00:10:23,054
Okay, yeah, no.
I'll tell him,
162
00:10:23,056 --> 00:10:26,090
"No more shootin' up
in the car."
163
00:10:26,092 --> 00:10:29,994
But, fret not, I got a buddy
that will drive you.
164
00:10:29,996 --> 00:10:33,731
Um-hm.
About six foot.
165
00:10:33,733 --> 00:10:36,834
Serious, clean.
Like a cop.
166
00:10:36,836 --> 00:10:40,238
No, he's not a real cop.
167
00:10:40,240 --> 00:10:42,874
I can promise you
he will not hit on you.
168
00:10:42,876 --> 00:10:46,945
How do I know?
'Cause he's gay.
169
00:10:48,715 --> 00:10:50,315
Gay as fuck.
170
00:10:50,317 --> 00:10:52,350
Real gay.
171
00:10:52,352 --> 00:10:54,686
No, he got a sweet ride.
172
00:10:54,688 --> 00:10:56,788
A Volvo.
173
00:10:56,790 --> 00:10:58,556
Yeah, yeah.
174
00:10:58,558 --> 00:11:01,592
Don't get pissy with me.
I'm trying to hook you up.
175
00:11:01,594 --> 00:11:03,761
Sit.
176
00:11:03,763 --> 00:11:05,763
Okay, bye.
177
00:11:05,765 --> 00:11:08,132
You O negative?
178
00:11:08,134 --> 00:11:09,600
No, I'm...
179
00:11:09,602 --> 00:11:12,670
I'm not talking to you.
Uh-huh.
180
00:11:12,672 --> 00:11:14,372
Right.
Are you O negative?
181
00:11:14,374 --> 00:11:17,208
No, I'm-- I'm not talkin' to you.
Hold up.
182
00:11:17,210 --> 00:11:20,378
All right,
I love you too. Bye.
183
00:11:20,380 --> 00:11:21,779
You the one just called?
184
00:11:21,781 --> 00:11:24,615
Yeah, I'm Guy.
185
00:11:26,419 --> 00:11:29,387
I'm Zoley. Congratulations.
You're hired.
186
00:11:30,991 --> 00:11:35,326
Okay... Well,
what am I gonna be driving?
187
00:11:36,096 --> 00:11:38,363
Pizzas?
Dry cleaning? What?
188
00:11:38,365 --> 00:11:42,567
Girls. The first one's
named Nikki.
189
00:11:42,569 --> 00:11:43,735
Huh.
190
00:11:45,171 --> 00:11:47,839
You didn't mention that
in your ad.
191
00:11:47,841 --> 00:11:49,907
It's all above board,
man.
192
00:11:49,909 --> 00:11:51,676
You're not doin'
anything illegal,
193
00:11:51,678 --> 00:11:52,677
you're just drivin'
a car.
194
00:11:52,679 --> 00:11:55,780
Pickin' up, droppin' off.
195
00:11:55,782 --> 00:11:57,782
Easy as cake.
196
00:11:59,819 --> 00:12:01,786
What are the benefits?
197
00:12:02,956 --> 00:12:04,689
Well, you play
your cards right,
198
00:12:04,691 --> 00:12:06,190
there can be
all kinds of benefits.
199
00:12:06,192 --> 00:12:09,494
Know what I'm sayin'?
200
00:12:13,433 --> 00:12:15,266
Guy, you about this life,
or what?
201
00:12:15,268 --> 00:12:19,470
No, no no no...
I'm... Yes... I'm...
202
00:12:19,472 --> 00:12:20,938
I'm about this life.
203
00:12:20,940 --> 00:12:24,008
Okay, all right.
Mm-hmm. Okay, sweet.
204
00:12:24,010 --> 00:12:26,878
Here's where she's at.
205
00:12:26,880 --> 00:12:29,180
Oh, whoa. Now?
You want me to start now?
206
00:12:29,182 --> 00:12:32,617
Right now, yes.
Nikki is waitin'.
207
00:12:32,619 --> 00:12:35,053
And Nikki do not
like to wait.
208
00:13:11,357 --> 00:13:13,991
Hi. I'm Guy.
209
00:13:13,993 --> 00:13:16,894
Guy, with the sweet
ride, Guy?
210
00:13:16,896 --> 00:13:19,897
That'd be me.
211
00:13:19,899 --> 00:13:22,900
Call me Nikki,
Nikki Winters.
212
00:13:22,902 --> 00:13:25,269
And next time,
don't be late.
213
00:13:37,617 --> 00:13:40,685
So where are we going?
214
00:13:40,687 --> 00:13:42,620
Bel-Air.
215
00:13:51,030 --> 00:13:54,465
Female Voice on GPS:
Please proceed to the highlighted route.
216
00:13:54,467 --> 00:13:56,534
Want music?
217
00:13:56,536 --> 00:13:58,870
Smooth jazz is good.
218
00:13:58,872 --> 00:14:01,172
Not what I
would've guessed.
219
00:14:01,174 --> 00:14:03,040
Nikki:
My life's hectic enough.
220
00:14:03,042 --> 00:14:05,009
I don't need
my music to be.
221
00:14:14,420 --> 00:14:16,621
You realize,
we're still late.
222
00:14:16,623 --> 00:14:20,158
Yeah... I got a ticket
going through a yellow.
223
00:14:20,160 --> 00:14:22,894
So now I just stop.
224
00:14:33,239 --> 00:14:36,340
So about this client,
I've been with him before.
225
00:14:36,342 --> 00:14:38,176
He's a doctor.
Pretty basic.
226
00:14:38,178 --> 00:14:39,477
Just walk me to the door,
227
00:14:39,479 --> 00:14:41,913
and let him know you'll be
outside in the car.
228
00:14:41,915 --> 00:14:45,283
I thought the job was just dropping off and picking up?
229
00:14:45,285 --> 00:14:47,018
"The job" is being
my driver.
230
00:14:47,020 --> 00:14:49,887
That's a ride
and protection.
231
00:14:49,889 --> 00:14:52,123
You carry a weapon?
232
00:14:52,125 --> 00:14:55,893
Me? A weapon?
No, I do not carry a weapon.
233
00:14:55,895 --> 00:14:57,295
What about karate?
You know karate?
234
00:14:57,297 --> 00:15:00,464
I have zero skills
in the lethal arts.
235
00:15:00,466 --> 00:15:03,367
I'm an architect.
I know how to draw.
236
00:15:03,369 --> 00:15:06,604
Never mind, I got my own
protection right here.
237
00:15:08,208 --> 00:15:12,810
Great. I'll let you handle
that part of the operation.
238
00:15:12,812 --> 00:15:14,478
And what about you?
239
00:15:14,480 --> 00:15:18,382
How did you get into this line of work?
240
00:15:19,953 --> 00:15:22,453
Well, it's not exactly
an everyday job.
241
00:15:22,455 --> 00:15:25,122
Well, that depends where
you spend every day.
242
00:15:25,124 --> 00:15:26,457
I grew up
in the Valley.
243
00:15:26,459 --> 00:15:28,159
Every girl I know
did a porno
244
00:15:28,161 --> 00:15:29,260
by the time
she was eighteen.
245
00:15:29,262 --> 00:15:30,995
Or at least
a stripping gig.
246
00:15:30,997 --> 00:15:32,563
But you're still doing it.
247
00:15:32,565 --> 00:15:34,298
Nikki: Yeah,
'cause I'm good at it.
248
00:15:34,300 --> 00:15:36,167
I don't get
what the big deal is.
249
00:15:36,169 --> 00:15:39,637
Nobody asks a carpenter
why they became a carpenter.
250
00:15:42,008 --> 00:15:43,608
Fair enough.
251
00:16:24,250 --> 00:16:26,083
Hello, stranger.
252
00:16:26,085 --> 00:16:28,319
It's been too long.
253
00:16:28,321 --> 00:16:31,589
My driver.
Great house.
254
00:16:31,591 --> 00:16:32,757
Paul Williams?
255
00:16:32,759 --> 00:16:34,425
Paul Williams, right?
256
00:16:34,427 --> 00:16:37,662
He's a pioneer of the California Regency Movement.
257
00:16:37,664 --> 00:16:39,497
Really great designer.
258
00:16:39,499 --> 00:16:41,198
Designed a lot
in the fifties,
259
00:16:41,200 --> 00:16:42,667
which is when it looks this house is from.
260
00:16:42,669 --> 00:16:44,435
He's black, incidentally,
which doesn't really--
261
00:16:44,437 --> 00:16:47,705
I'm sorry.
Do I care about anything you're saying right now?
262
00:16:47,707 --> 00:16:49,407
Nikki:
No, you don't.
263
00:16:49,409 --> 00:16:51,542
Don't you have
somewhere to go?
264
00:16:51,544 --> 00:16:53,077
Yes. He does.
265
00:16:53,079 --> 00:16:54,578
He'll be in the car.
Right, Guy?
266
00:16:54,580 --> 00:16:58,149
Right, of course.
I'll be in the car.
267
00:16:58,151 --> 00:17:00,885
Nikki:
See you in an hour.
268
00:17:27,146 --> 00:17:29,413
Fuck this.
269
00:17:39,826 --> 00:17:41,726
Anne:
Baby?
270
00:17:41,728 --> 00:17:43,294
So guess what?
271
00:17:43,296 --> 00:17:44,962
I'm not driving pizzas.
272
00:17:44,964 --> 00:17:46,497
What are you driving?
273
00:17:46,499 --> 00:17:48,966
Guy: Hookers.
Anne: Shut up.
274
00:17:48,968 --> 00:17:50,501
I'm serious.
275
00:17:50,503 --> 00:17:52,970
I picked up this ladycalled Nikki Winters.
276
00:17:52,972 --> 00:17:55,539
You're fibbing me.
I fib you not.
277
00:17:55,541 --> 00:17:57,575
You know that's nother real name, right?
278
00:17:57,577 --> 00:18:00,611
No way.
Oh my, God. What was she like?
279
00:18:00,613 --> 00:18:03,013
Was she hot?
Did she have an amazing body?
280
00:18:03,015 --> 00:18:05,616
Did she look like Julia Roberts in "Pretty Woman"?
281
00:18:05,618 --> 00:18:08,686
No. This was not
a happy hooker.
282
00:18:08,688 --> 00:18:10,354
This lady was mean.
283
00:18:10,356 --> 00:18:13,157
Mean?
Can you blame her?
284
00:18:13,159 --> 00:18:16,327
I guess not.
So where is she now?
285
00:18:16,329 --> 00:18:18,162
At some doctor's house.
286
00:18:18,164 --> 00:18:20,798
And you're just like sitting outin the driveway or something?
287
00:18:20,800 --> 00:18:22,400
No, I left.
288
00:18:22,402 --> 00:18:23,901
What do you meanyou left?
289
00:18:23,903 --> 00:18:26,237
You just ditched her?
290
00:18:26,239 --> 00:18:28,773
Babe, this guy,
he totally insulted me.
291
00:18:28,775 --> 00:18:30,608
I told him his house
was a Paul Williams,
292
00:18:30,610 --> 00:18:32,777
and he looked at me
like I was an idiot.
293
00:18:32,779 --> 00:18:35,513
I mean, hello,I have a master's in architecture from Yale,
294
00:18:35,515 --> 00:18:37,281
I think I know what
I'm talking about.
295
00:18:37,283 --> 00:18:40,217
Guy, what if somethinghappens to her?
296
00:18:40,219 --> 00:18:43,621
Like what? I don't know,was he creepy?
297
00:18:43,623 --> 00:18:46,857
He hired a hooker to come to
his mansion in the daytime.
298
00:18:46,859 --> 00:18:48,125
Of course he was creepy.
299
00:18:48,127 --> 00:18:49,560
Plus, he's like a doctor.
300
00:18:49,562 --> 00:18:52,263
They're the worst
kind of psychos.
301
00:18:52,265 --> 00:18:54,765
He's her regular.
I'm sure it's fine.
302
00:18:54,767 --> 00:18:57,735
You don't know that.You have to go back.
303
00:18:57,737 --> 00:19:01,138
Anne, you're crazy talking.
I'm almost home.
304
00:19:01,140 --> 00:19:03,841
If something happens,you'll never forgive yourself!
305
00:19:03,843 --> 00:19:09,046
Go back now!This is someone's daughter we're talking about.
306
00:19:22,161 --> 00:19:24,128
Oh! Sorry.
307
00:19:25,264 --> 00:19:27,531
Okay, I see you.
308
00:19:27,533 --> 00:19:30,201
I got... All right!
One sec.
309
00:19:30,203 --> 00:19:33,304
I just gotta U-turn.
310
00:19:33,306 --> 00:19:35,840
Man in car:
Man, move it!
311
00:19:35,842 --> 00:19:37,741
Man in car:
Jesus!
312
00:20:17,316 --> 00:20:19,049
Word up?
313
00:20:19,051 --> 00:20:21,252
Hey, it's Guy.
314
00:20:21,254 --> 00:20:22,419
Yeah, you with Nikki?
315
00:20:22,421 --> 00:20:23,921
She's in a house
with a client.
316
00:20:23,923 --> 00:20:26,290
Said she'd be out
twenty minutes ago,
317
00:20:26,292 --> 00:20:27,291
but she's not.
318
00:20:27,293 --> 00:20:29,360
Nikki's never late.
319
00:20:29,362 --> 00:20:32,029
Hold on,
I'll try her cell.
320
00:20:36,235 --> 00:20:38,869
Zoley:
She's not pickin' up.
321
00:20:38,871 --> 00:20:41,338
Damn, that's all I need
is another Nikki problem.
322
00:20:41,340 --> 00:20:43,274
She's, like, fifty percent
of my business.
323
00:20:43,276 --> 00:20:44,842
I lose her, then I'm out
on the street.
324
00:20:44,844 --> 00:20:47,411
Spoken like a true pimp.
Spoken like a true white boy.
325
00:20:47,413 --> 00:20:49,213
There are no more pimps.
326
00:20:49,215 --> 00:20:51,482
Pimps got killed
by Craigslist.
327
00:20:51,484 --> 00:20:53,017
I'm a dispatcher.
328
00:20:53,019 --> 00:20:55,386
I work for Nikki,not the other way around.
329
00:20:55,388 --> 00:20:57,955
She needs a ride,
she calls me.
330
00:20:57,957 --> 00:21:00,558
If you screw this up,
then she's not gonna call me.
331
00:21:00,560 --> 00:21:04,128
Okay, so what do I do?
Zoley: Lemme think. Lemme think.
332
00:21:04,130 --> 00:21:05,663
You got a gun?
Guy: What? No.
333
00:21:05,665 --> 00:21:07,665
Why does everyone keep
asking if I have a gun?
334
00:21:07,667 --> 00:21:10,935
Calm down, it's
an honest question.
335
00:21:10,937 --> 00:21:13,270
You know karate?
I am an architect!
336
00:21:13,272 --> 00:21:14,838
Zoley: Architects can know karate.
337
00:21:14,840 --> 00:21:17,241
Well, I don't!
338
00:21:17,243 --> 00:21:18,876
You gonna have
to go in, man.
339
00:21:18,878 --> 00:21:21,845
Pretend you're not wearinga pink shirt and go in!
340
00:22:41,227 --> 00:22:42,893
Shit!
341
00:22:59,745 --> 00:23:02,780
Doctor:
That's right.
342
00:23:02,782 --> 00:23:05,949
Go ahead,struggle all you want.
343
00:23:11,957 --> 00:23:13,624
You're notgetting out of this.
344
00:23:13,626 --> 00:23:15,859
You're nevergetting out of this.
345
00:23:17,229 --> 00:23:21,298
Helpless right now, huh?Pretty vulnerable.
346
00:23:21,300 --> 00:23:23,267
Ah, there we go.
347
00:23:25,104 --> 00:23:26,570
That's too tight.
348
00:23:26,572 --> 00:23:28,839
Nikki:
Hmm-mm.
349
00:23:30,609 --> 00:23:32,376
Hmm-mm.
350
00:23:32,378 --> 00:23:34,078
Huh?
351
00:23:38,284 --> 00:23:40,350
Guy:
Oh shit! Oh, Oh!
352
00:23:40,352 --> 00:23:41,952
Shit, shit,
shit, shit.
353
00:23:41,954 --> 00:23:43,620
Okay. Here we go.
Here we go.
354
00:23:43,622 --> 00:23:44,922
I'm here. I'm here.
I'm sorry.
355
00:23:44,924 --> 00:23:47,491
What the fuck
is wrong with you?
356
00:23:47,493 --> 00:23:49,927
What do you mean?
He was torturing you.
357
00:23:49,929 --> 00:23:52,563
That was role play,
you dumbass. What?
358
00:23:52,565 --> 00:23:55,666
I was teaching him
how to tie bondage knots.
359
00:23:55,668 --> 00:23:58,769
He pays extra if I let him wear the dog mask.
360
00:23:58,771 --> 00:24:02,139
Or at least, he was gonna.
Just untie me, okay?
361
00:24:02,141 --> 00:24:03,774
Uh... Jesus. How?
362
00:24:03,776 --> 00:24:05,809
How do you...
Oh, my God!
363
00:24:05,811 --> 00:24:07,711
Is this guy a fucking
Eagle Scout?
364
00:24:07,713 --> 00:24:09,880
Hold on. I took
sailing camp one summer
365
00:24:09,882 --> 00:24:11,982
and I think this is a...
What do you call this knot?
366
00:24:11,984 --> 00:24:13,717
Are you fucking kidding me?
Sorry.
367
00:24:13,719 --> 00:24:14,985
Let me, okay, hold on.
368
00:24:14,987 --> 00:24:17,020
It's like
a spaghetti factory.
369
00:24:17,022 --> 00:24:18,489
I don't even know
where to begin.
370
00:24:18,491 --> 00:24:20,424
Under.
Under what?
371
00:24:20,426 --> 00:24:22,092
Under, over.
Under.
372
00:24:22,094 --> 00:24:23,627
Under, over, yeah.
373
00:24:23,629 --> 00:24:24,895
Pretty simple.
Yeah.
374
00:24:24,897 --> 00:24:26,563
I think I got it,
I think I got it!
375
00:24:26,565 --> 00:24:27,965
Got it, got it,
got it, got it, got it.
376
00:24:27,967 --> 00:24:29,533
Got it. Is that good?
Is that good?
377
00:24:29,535 --> 00:24:32,202
Okay. Phew!
Yes!
378
00:24:34,406 --> 00:24:36,974
Yeah, that's it.
I knew it!
379
00:24:36,976 --> 00:24:38,175
I knew it.
380
00:24:38,177 --> 00:24:40,444
Idiot!
Oww!
381
00:24:40,446 --> 00:24:41,645
Guy: Shit!
382
00:24:41,647 --> 00:24:44,314
Nikki:
Here, put this in a case.
383
00:24:46,318 --> 00:24:50,254
Jesus! What the hell
is wrong with you people?
384
00:24:52,291 --> 00:24:54,858
Does this go
a certain way?
385
00:24:54,860 --> 00:24:57,528
Now look, I still
gotta get paid,
386
00:24:57,530 --> 00:24:59,630
but I'm gonna give you
half price.
387
00:25:01,233 --> 00:25:03,634
Oh, and good work today.
388
00:25:03,636 --> 00:25:05,335
Oww! Fuck!
389
00:25:05,337 --> 00:25:08,105
Guy, come on.
Sorry. Yeah.
390
00:25:08,874 --> 00:25:12,042
Got it.
Got it. Got it.
391
00:25:12,044 --> 00:25:14,545
Nikki: Guy, come on!
Fucking got it!
392
00:25:14,547 --> 00:25:15,846
Son of a...
393
00:25:15,848 --> 00:25:19,183
Nikki: I can't fucking
believe this.
394
00:25:41,807 --> 00:25:43,607
You think this
was my fault?
395
00:25:43,609 --> 00:25:46,810
Whose fault was it?
You said an hour!
396
00:25:46,812 --> 00:25:48,679
Yeah, well, he was stuck
on the Bachmann hitch.
397
00:25:48,681 --> 00:25:50,147
That's a really hard knot.
398
00:25:50,149 --> 00:25:51,748
The rabbit has to go
around the tree three times
399
00:25:51,750 --> 00:25:53,383
before he goes
down the hole.
400
00:25:53,385 --> 00:25:55,419
You know what,
if I'm gonna be late, I usually text
401
00:25:55,421 --> 00:25:57,754
but you said you were
sticking to the driving
402
00:25:57,756 --> 00:25:59,156
and I was handling
the protection,
403
00:25:59,158 --> 00:26:00,757
which there was
no need for,
404
00:26:00,759 --> 00:26:02,492
until you decided
there was.
405
00:26:02,494 --> 00:26:05,329
I cannot believe that this is my life right now.
406
00:26:05,331 --> 00:26:09,933
We committed a crime, Nikki.
An actual crime.
407
00:26:09,935 --> 00:26:12,202
I broke and entered.
I assaulted.
408
00:26:12,204 --> 00:26:16,106
What if he's dead?
What if I just murdered a doctor?
409
00:26:16,108 --> 00:26:19,376
Don't flatter yourself.
It's a bump on the head at best.
410
00:26:19,378 --> 00:26:21,078
What if he calls
the cops?
411
00:26:21,080 --> 00:26:24,047
Trust me,
the doc is not gonna tell anyone about this.
412
00:26:24,049 --> 00:26:25,983
Besides him,
I'm the only one that knows
413
00:26:25,985 --> 00:26:28,385
about your retarded
heroics.
414
00:26:28,387 --> 00:26:29,720
Suffice to say,
415
00:26:29,722 --> 00:26:31,121
I'm not payin' your percentage on that stop.
416
00:26:31,123 --> 00:26:34,224
My percentage?
You get 20 % of the take.
417
00:26:34,226 --> 00:26:35,943
What "take"?
418
00:26:35,944 --> 00:26:37,661
Everything we make,
you get 20 % of.
419
00:26:37,663 --> 00:26:39,496
How do you
not know this?
420
00:26:39,498 --> 00:26:41,098
I don't know,
I guess...
421
00:26:41,100 --> 00:26:42,165
everything happened
so fast,
422
00:26:42,167 --> 00:26:43,967
I forgot to ask
about the money.
423
00:26:43,969 --> 00:26:47,237
Never forget
to ask about the money.
424
00:26:47,239 --> 00:26:48,906
How much, exactly,
are we talking about?
425
00:26:48,908 --> 00:26:52,075
Saturday night,
a couple of stops...
426
00:26:52,077 --> 00:26:53,677
Plus the two girls
we're picking up
427
00:26:53,679 --> 00:26:55,245
for the bachelor party...
428
00:26:55,247 --> 00:26:58,916
All in, you could walk away
with a grand, maybe two.
429
00:26:58,918 --> 00:27:01,285
Two... Two thousand... dollars?
430
00:27:01,287 --> 00:27:03,053
$2,000?
431
00:27:03,054 --> 00:27:04,820
Just to be clear,
I'm not doin' you any favors.
432
00:27:04,823 --> 00:27:06,990
You're gonna earn it.
433
00:27:33,519 --> 00:27:34,952
Nikki:
Grab my bag.
434
00:27:37,323 --> 00:27:39,006
Ladies, shake a leg.
435
00:27:39,007 --> 00:27:40,690
Hey, make yourself at home,
why don't you?
436
00:27:40,693 --> 00:27:42,492
I always do.
Where's Jaxi?
437
00:27:42,494 --> 00:27:44,628
Gettin' dolled up.
438
00:27:44,630 --> 00:27:45,762
Who's he?
439
00:27:45,764 --> 00:27:48,932
Hi, I'm Guy.
I'm new.
440
00:27:48,934 --> 00:27:51,601
Nick, what the eff?
441
00:27:56,141 --> 00:27:58,342
Most people do that
in the shower.
442
00:27:58,344 --> 00:28:00,110
I'm not most people.
443
00:28:00,112 --> 00:28:02,179
This is a huge night.
We can't be breaking in a new dude.
444
00:28:02,181 --> 00:28:05,749
Zip it, okay?
He's got a sweet ride. A Volvo.
445
00:28:08,454 --> 00:28:10,287
This him?
Nikki: Uh-huh.
446
00:28:10,289 --> 00:28:12,956
Hi. I'm Guy.
447
00:28:12,958 --> 00:28:14,358
He don't look like
no driver.
448
00:28:14,360 --> 00:28:16,860
Look, we have a party
in the penthouse at The Teal.
449
00:28:16,862 --> 00:28:18,061
We need a guy
who's on point.
450
00:28:18,063 --> 00:28:20,364
He's up for it, okay?
451
00:28:20,366 --> 00:28:24,668
To prove it,
he's gonna wash the hardware.
452
00:28:26,839 --> 00:28:30,073
Nikki: Right, Guy?
Jaxi: Oh shit!
453
00:28:30,075 --> 00:28:32,376
That'll be fun.
They've been cooking.
454
00:28:32,378 --> 00:28:34,945
Guy: Is it-- Oh!
Jaxi: Scrub-a-dub-dub.
455
00:28:34,947 --> 00:28:37,280
Fallon:
It's leaking.
456
00:28:37,282 --> 00:28:40,550
Fallon: Yeah.
Guy: You're kidding, right?
457
00:28:40,552 --> 00:28:43,553
The den mother don't kid.
Fallon: No. Go, go!
458
00:28:43,555 --> 00:28:44,955
Get it done, son.
Okay.
459
00:28:44,957 --> 00:28:46,590
Chop, chop.
460
00:28:46,592 --> 00:28:48,625
Mine's the purple one.
Have fun.
461
00:28:48,627 --> 00:28:50,994
It's dirty.
462
00:28:52,531 --> 00:28:55,565
Oh! Eww!
463
00:28:55,567 --> 00:28:57,334
ยถ Oh, yeah ยถ
464
00:28:57,336 --> 00:28:59,102
Oh God!
465
00:29:00,839 --> 00:29:03,740
ยถ Mr. Big Stuff ยถ
466
00:29:03,742 --> 00:29:05,008
ยถ Who do you thinkyou are? ยถ
467
00:29:05,010 --> 00:29:08,245
Eww.
ยถ Mr. Big Stuff ยถ
468
00:29:08,247 --> 00:29:11,481
ยถ You're never gonna get my love ยถ
469
00:29:11,483 --> 00:29:15,886
ยถ Now because you wearall these fancy clothes ยถ
470
00:29:15,888 --> 00:29:17,554
ยถ Oh yeah ยถ
471
00:29:17,556 --> 00:29:20,991
ยถ And have a big fine caroh yes, you do now ยถ
472
00:29:20,993 --> 00:29:23,760
ยถ Do you thinkI can afford ยถ
473
00:29:23,762 --> 00:29:25,996
ยถ To give you my love ยถ
474
00:29:25,998 --> 00:29:27,697
ยถ Oh yeah ยถ
475
00:29:27,699 --> 00:29:31,134
ยถ You think you're higherthan every star above ยถ
476
00:29:31,136 --> 00:29:34,237
ยถ Mr. Big Stuff ยถ
477
00:29:34,239 --> 00:29:36,106
ยถ Who do you thinkyou are? ยถ
478
00:29:36,108 --> 00:29:39,142
ยถ Mr. Big Stuff ยถ
479
00:29:39,144 --> 00:29:40,343
ยถ You're never gonnaget my love ยถ
480
00:29:40,345 --> 00:29:42,045
Eww. What the...
481
00:29:42,047 --> 00:29:44,581
ยถ Now I knowall the girls ยถ
482
00:29:44,583 --> 00:29:47,117
ยถ I've seen you with ยถ
483
00:29:47,119 --> 00:29:50,454
ยถ I know you broketheir heartsยถ
484
00:29:50,456 --> 00:29:52,389
Guy: Hon.
Baby, why you call me?
485
00:29:52,391 --> 00:29:54,291
What happened with the lady and the doctor?
486
00:29:54,293 --> 00:29:56,193
Guy: No, she's...She's fine.
487
00:29:56,195 --> 00:30:00,664
I picked her up and now we're
at this house in the Valley
488
00:30:00,666 --> 00:30:02,199
with two other girls--
489
00:30:02,201 --> 00:30:04,568
Wait.
Two other hookers?
490
00:30:04,570 --> 00:30:06,470
Looks that way, yeah.
491
00:30:06,472 --> 00:30:09,506
Anne: So you'rewith three hookers now?
492
00:30:09,508 --> 00:30:11,074
Yes.
Uh-huh.
493
00:30:11,076 --> 00:30:14,811
It's just you,
and three hookers,
494
00:30:14,813 --> 00:30:16,780
at a house in the Valley?
495
00:30:16,782 --> 00:30:20,317
Uh... yeah,
but I'm about to drive them
496
00:30:20,319 --> 00:30:23,286
to a party,
where there'll be a bunch of guys.
497
00:30:23,288 --> 00:30:27,157
Is that supposed
to make me feel better?
498
00:30:27,159 --> 00:30:28,658
Guy: What do you wantme to say?
499
00:30:28,660 --> 00:30:30,193
I mean, you're the reasonI'm here at all.
500
00:30:30,195 --> 00:30:32,229
Remember,"somebody's daughter?"
501
00:30:32,231 --> 00:30:33,763
Yeah, well it seems
like everyone's
502
00:30:33,765 --> 00:30:35,298
safe and sound now.
503
00:30:35,300 --> 00:30:37,200
A few hours ago,
you wanted me to do anything
504
00:30:37,202 --> 00:30:38,535
to keep our insurance!
505
00:30:38,537 --> 00:30:40,203
Yeah, well baby,a few hours ago,
506
00:30:40,205 --> 00:30:42,005
there weren't half a dozensilicone tits
507
00:30:42,007 --> 00:30:43,773
staring you in the face.
508
00:30:43,775 --> 00:30:47,511
Yeah, that's not quite what's
staring me in the face right now.
509
00:30:47,513 --> 00:30:49,412
You still alive in there?
510
00:30:49,414 --> 00:30:51,047
Nikki: Hey, you're justsupposed to be washing those.
511
00:30:51,049 --> 00:30:52,415
Don't give yourself CPR.
512
00:30:52,417 --> 00:30:53,717
We're gonna be tardyto the party.
513
00:30:53,719 --> 00:30:55,652
Guy:
Okay. All right.
514
00:30:55,654 --> 00:30:57,654
Babe. I have to go,
okay?
515
00:30:57,656 --> 00:31:00,857
I gotta clean
the hardware.
516
00:31:00,859 --> 00:31:01,925
I'll talk to youin a little bit.
517
00:31:01,927 --> 00:31:03,760
I love you, okay? Bye.
518
00:31:11,436 --> 00:31:13,170
Hardware?
519
00:31:13,172 --> 00:31:16,506
Okay.
Good to go.
520
00:31:16,508 --> 00:31:18,108
You missed a spot.
521
00:31:18,110 --> 00:31:21,077
What, I scrubbed
with antibacterial.
522
00:31:21,079 --> 00:31:24,381
On your face.
523
00:31:24,383 --> 00:31:26,016
Oh, God.
524
00:31:26,018 --> 00:31:29,519
Ugh, get it off.
Is there...? Can I...?
525
00:31:29,521 --> 00:31:33,523
Come here. Don't be such a wuss.
It's just lube.
526
00:31:33,525 --> 00:31:34,624
Eww.
527
00:31:34,626 --> 00:31:36,092
Okay, let's go.
528
00:31:36,094 --> 00:31:38,328
Fallon:
Bye, Nicky Hilton.
529
00:31:38,330 --> 00:31:41,498
Jaxi: I call shotgun.
Fallon: No, bitch, I got shotgun.
530
00:31:41,500 --> 00:31:43,500
Bye, Nicky Hilton.
531
00:32:25,043 --> 00:32:27,244
Fallon: Woohoo!
532
00:32:27,246 --> 00:32:28,345
Breath mints, anyone?
533
00:32:28,347 --> 00:32:30,814
Jaxi: Nuh-uh,
put that shit away.
534
00:32:30,816 --> 00:32:32,082
What is your problem?
535
00:32:32,084 --> 00:32:33,183
I'm not doin'
another party
536
00:32:33,185 --> 00:32:34,851
with you about to be
poppin' those.
537
00:32:34,853 --> 00:32:36,419
And why the hell not?
538
00:32:36,421 --> 00:32:38,755
Last time you ate my pussy,
you had one in your mouth,
539
00:32:38,757 --> 00:32:40,890
I was numb for a week.
540
00:32:40,892 --> 00:32:42,359
Numb, but minty fresh.
541
00:32:42,361 --> 00:32:44,661
Bitch. I am always minty fresh.
I'd like you fucking--
542
00:32:44,663 --> 00:32:47,998
Hey, our driver doesn't want to hear your gory details.
543
00:32:48,000 --> 00:32:50,066
Oh, no,
don't mind me.
544
00:32:50,068 --> 00:32:52,369
Fallon:
We won't.
545
00:32:55,707 --> 00:32:58,375
Uh, that's...
546
00:32:58,377 --> 00:33:00,877
that's an open container
right there.
547
00:33:00,879 --> 00:33:02,379
Yeah, sure is.
548
00:33:02,381 --> 00:33:04,981
How else do you
get the liquid out, huh?
549
00:33:04,983 --> 00:33:06,650
Yeah, well...
550
00:33:06,652 --> 00:33:08,852
I don't really think
that's a good idea
551
00:33:08,854 --> 00:33:10,120
to have in the car.
552
00:33:10,122 --> 00:33:13,423
Right?
I mean, lots of cops.
553
00:33:13,425 --> 00:33:15,625
What's with this guy?
554
00:33:15,627 --> 00:33:18,295
Tell me he's not for real?
Please tell me.
555
00:33:18,297 --> 00:33:19,929
I'm sorry, but...
556
00:33:19,931 --> 00:33:23,033
do you want us to buckle our seat
belts back here too, grandpa?
557
00:33:23,035 --> 00:33:24,134
'Cause we can.
558
00:33:24,136 --> 00:33:26,102
You know what?
Go easy on him.
559
00:33:26,104 --> 00:33:30,040
He's sensitive... I mean,
being a gay and all.
560
00:33:30,042 --> 00:33:32,008
Oh, you like boys?
561
00:33:32,010 --> 00:33:34,444
Oh my God,
that's so cute!
562
00:33:34,446 --> 00:33:36,279
We never had
a homo driver before.
563
00:33:36,281 --> 00:33:40,050
No wonder he took so long
washing the dildos.
564
00:33:40,052 --> 00:33:43,086
Ooh, ain't she
got your number!
565
00:33:44,723 --> 00:33:47,691
Nikki: We're open-minded.
Jaxi: Yeah, always.
566
00:34:34,873 --> 00:34:37,374
Ah, yeah,
my brothers!
567
00:34:37,376 --> 00:34:41,044
Da ladies are
in da house!
568
00:34:42,981 --> 00:34:44,481
Yo, you the pimp?
569
00:34:44,483 --> 00:34:46,716
You don't gotta front, bro.
I know what's up.
570
00:34:46,718 --> 00:34:48,969
You got that gat?
571
00:34:48,970 --> 00:34:51,221
You're the third person to ask me that tonight and I...
572
00:34:51,223 --> 00:34:53,656
You know what,
you don't wanna know, actually.
573
00:34:53,658 --> 00:34:56,192
Man:
Oh, I bet he knows karate.
574
00:34:56,194 --> 00:34:58,228
What's up, bro?
I'm Dan, the Best Man.
575
00:34:58,230 --> 00:34:59,562
Hey, Best Man Dan.
576
00:34:59,564 --> 00:35:00,964
I think we spoke
on the phone.
577
00:35:00,966 --> 00:35:03,099
All the stuff in the rider,
is in the room,
578
00:35:03,101 --> 00:35:05,268
including the Tabasco.
579
00:35:05,270 --> 00:35:07,270
Cool, let us get ready.
580
00:35:07,272 --> 00:35:09,038
Hey, boys.
581
00:35:09,040 --> 00:35:11,074
Look, I need these guys to have the night of their lives,
582
00:35:11,076 --> 00:35:13,743
I mean,
I went all out and got them custom hats and everything.
583
00:35:13,745 --> 00:35:17,814
Umm... in terms of extras
after the show,
584
00:35:17,816 --> 00:35:20,049
how does that work?
585
00:35:20,051 --> 00:35:21,751
Uh...
586
00:35:21,753 --> 00:35:25,121
Look-- You know what?
We can discuss that I'm sure.
587
00:35:25,123 --> 00:35:27,223
Awesome, dude.
Awesome.
588
00:35:27,225 --> 00:35:29,092
Just say the word.
Okay.
589
00:35:33,098 --> 00:35:35,298
Everyone take
your dicks out.
590
00:35:35,300 --> 00:35:37,434
Whoa! Guy?
591
00:35:37,436 --> 00:35:41,037
Guy fucking Carter!
In the flesh.
592
00:35:41,039 --> 00:35:44,707
Yah!
What the fuck?
593
00:35:44,709 --> 00:35:46,476
Devon.
Yeah, man.
594
00:35:46,478 --> 00:35:49,112
How long has it been,
hustler?
595
00:35:49,114 --> 00:35:52,382
Uh...
I guess Grad school.
596
00:35:52,384 --> 00:35:55,985
Wow! That is like
a lifetime ago.
597
00:35:55,987 --> 00:35:58,955
You heard I made partner
598
00:35:58,957 --> 00:36:01,090
at Pivot Point?
599
00:36:01,092 --> 00:36:03,626
No, wow.
You made partner.
600
00:36:03,628 --> 00:36:07,130
Wow, that's... Congratulations.
That's amazing.
601
00:36:07,132 --> 00:36:08,865
It's rad.
602
00:36:08,867 --> 00:36:12,335
Me, of all people,
designing cell phones.
603
00:36:12,337 --> 00:36:14,804
Here's the secret.
Just keep makin' 'em thinner.
604
00:36:14,806 --> 00:36:17,941
They'll keep makin'
my pockets fatter.
605
00:36:17,943 --> 00:36:19,409
What about you, man?
606
00:36:19,411 --> 00:36:21,578
How's it shakin'
with old Guy Carter?
607
00:36:21,580 --> 00:36:25,114
Oh... you know,
it's good.
608
00:36:25,116 --> 00:36:29,919
Yeah, man.
It's good. I'm solid.
609
00:36:32,023 --> 00:36:33,823
Jaxi: Hey, driver.
Fallon: Hey.
610
00:36:33,825 --> 00:36:37,327
Nikki: Guy, get in here.
Pour yourself a drink.
611
00:36:37,329 --> 00:36:38,862
Sucks when the civilians
spot you.
612
00:36:38,864 --> 00:36:40,830
Jaxi:
That never used to happen.
613
00:36:40,832 --> 00:36:42,699
Now it's like I can't even
go to a grocery store
614
00:36:42,701 --> 00:36:44,567
without some jack-hole
being like,
615
00:36:44,569 --> 00:36:45,835
"Weren't you
in such and such?"
616
00:36:45,837 --> 00:36:48,304
Used to be if you took
a really nasty job--
617
00:36:48,306 --> 00:36:50,039
Like when you did
Black Cock Down?
618
00:36:50,041 --> 00:36:53,409
Fallon: And you did
Weapons of Ass Destruction?
619
00:36:53,411 --> 00:36:55,078
You know, the only way
someone would see it
620
00:36:55,080 --> 00:36:57,380
was if they went to an equally nasty video store,
621
00:36:57,382 --> 00:36:58,815
paid actual money,
622
00:36:58,817 --> 00:37:00,583
watched it in a VCR,returned it
623
00:37:00,585 --> 00:37:01,851
and never gave itanother thought.
624
00:37:01,853 --> 00:37:03,753
Not only is everything
fucking free now,
625
00:37:03,755 --> 00:37:06,456
They watch it over
and over and over.
626
00:37:06,458 --> 00:37:08,391
You guys done with the grass-is-greener shit?
627
00:37:08,393 --> 00:37:10,059
We gotta bring Guy
up to speed.
628
00:37:10,061 --> 00:37:12,362
You ready for your fifteen minutes,
Big Daddy?
629
00:37:12,364 --> 00:37:15,698
Uh...
I'm not sure I follow.
630
00:37:15,700 --> 00:37:18,201
They think
you're a pimp, right?
631
00:37:18,203 --> 00:37:21,738
I thought there were no more
pimps because of Craigslist?
632
00:37:21,740 --> 00:37:25,074
There aren't.
But those fools out there don't know that.
633
00:37:25,076 --> 00:37:26,276
So run with it.
634
00:37:26,278 --> 00:37:27,710
Act like
you're Willie Dynamite,
635
00:37:27,712 --> 00:37:29,245
been beating chicks
down for years.
636
00:37:29,247 --> 00:37:31,748
That way they feel sorry
for us and they tip harder.
637
00:37:31,750 --> 00:37:34,183
How many ones
you got?
638
00:37:34,185 --> 00:37:35,652
A hundred.
639
00:37:35,654 --> 00:37:37,186
Here's what
we're gonna do.
640
00:37:37,188 --> 00:37:39,255
Sell 'em, collect 'em again,
sell 'em again.
641
00:37:39,257 --> 00:37:41,257
If they're not sticky
by night's end,
642
00:37:41,259 --> 00:37:43,059
you didn't turn
'em around enough.
643
00:37:43,061 --> 00:37:45,528
And collect the panties,
'cause they'll steal 'em and that shit's costly.
644
00:37:45,530 --> 00:37:49,832
Amen. The most important thing,
learn your script.
645
00:37:51,336 --> 00:37:52,969
What, I have
to read this?
646
00:37:52,971 --> 00:37:56,072
Nikki: You have to perform it.You're a pimp, remember?
647
00:37:56,074 --> 00:37:59,042
You gotta bring out
that big boss, Mac Daddy,
648
00:37:59,044 --> 00:38:01,144
fur-coat-wearin'
motherfucker
649
00:38:01,146 --> 00:38:02,679
that I know is in you.
650
00:38:02,681 --> 00:38:04,180
Jaxi:
Bring it out, boo-boo.
651
00:38:04,182 --> 00:38:05,682
Okay, no.
652
00:38:05,684 --> 00:38:06,883
Fallon: What?
Jaxi: No?
653
00:38:06,885 --> 00:38:07,884
Guy: No, no, no, no,
654
00:38:07,886 --> 00:38:09,552
I...
655
00:38:09,554 --> 00:38:10,553
I can't do this.
656
00:38:10,555 --> 00:38:11,988
Fallon:
Are you kidding?
657
00:38:11,990 --> 00:38:13,756
I can't do this.
658
00:38:13,758 --> 00:38:17,293
There are people
out there that I...
659
00:38:17,295 --> 00:38:18,928
I'm sorry.
660
00:38:18,930 --> 00:38:22,298
I thought I was gonna be delivering pizzas tonight.
661
00:38:22,300 --> 00:38:23,833
Honestly.
662
00:38:23,835 --> 00:38:26,035
I'm in way over
my head here.
663
00:38:26,037 --> 00:38:28,371
I... I...
664
00:38:28,373 --> 00:38:32,075
This...
665
00:38:32,077 --> 00:38:34,344
I understand, Guy.
666
00:38:34,346 --> 00:38:36,079
What?
667
00:38:37,349 --> 00:38:40,950
You do?
Yeah, 'cause it's...
668
00:38:40,952 --> 00:38:43,920
Thank you.
We get it.
669
00:38:43,922 --> 00:38:45,455
Thank you.
670
00:38:45,457 --> 00:38:48,658
Because this...
is just not me.
671
00:38:48,660 --> 00:38:52,328
But, I'll pay for your cab,
it's only fair.
672
00:38:52,330 --> 00:38:53,896
Nikki:
We got it, Guy.
673
00:38:53,898 --> 00:38:56,899
One thing, though.
You got a long drive.
674
00:38:56,901 --> 00:39:00,203
Might wanna visit the little boys room, first.
675
00:39:00,205 --> 00:39:02,872
Smart thinking.
676
00:39:02,874 --> 00:39:05,875
I do kind of have to go.
So, excuse me.
677
00:39:07,479 --> 00:39:09,979
Mm mm mm.
678
00:39:09,981 --> 00:39:13,516
Who said,
"Don't break a guy in on a Saturday night?"
679
00:39:13,518 --> 00:39:14,817
Who said it?
680
00:39:14,819 --> 00:39:17,253
Get your gear on
and shut your faces.
681
00:39:22,761 --> 00:39:26,095
Oh, sorry,
it's all yours.
682
00:39:27,165 --> 00:39:30,433
I'm not here
for the bathroom.
683
00:39:30,435 --> 00:39:34,437
So, you goin' home
to your boyfriend?
684
00:39:34,439 --> 00:39:35,805
Huh?
685
00:39:35,807 --> 00:39:37,907
You're still gay, right?
686
00:39:37,909 --> 00:39:42,211
Oh, yeah.
I'm gay. See?
687
00:39:42,213 --> 00:39:45,181
Pink shirt. I'm gay.
688
00:39:46,551 --> 00:39:48,117
So...
689
00:39:49,421 --> 00:39:53,322
you don't like it
when I do this?
690
00:39:53,324 --> 00:39:56,426
Um... not really.
691
00:39:57,762 --> 00:39:59,762
Or this...?
692
00:40:01,332 --> 00:40:03,032
No.
693
00:40:05,470 --> 00:40:08,137
Or this?
694
00:40:08,139 --> 00:40:09,338
Umm...
695
00:40:12,977 --> 00:40:15,745
Homos don't pop boners
when girls touch them.
696
00:40:15,747 --> 00:40:18,314
You know who does?
Husbands.
697
00:40:19,984 --> 00:40:22,485
Look, can I have
my phone, please?
698
00:40:22,487 --> 00:40:25,588
Is this
your "boyfriend"?
699
00:40:25,590 --> 00:40:28,458
That's Anne.
That is my wife.
700
00:40:28,460 --> 00:40:31,994
I wonder what Anne
would think of this?
701
00:40:31,996 --> 00:40:36,733
Let's see, contacts.
Anne Carter.
702
00:40:36,735 --> 00:40:38,468
"Attaching file"...
703
00:40:38,470 --> 00:40:40,570
Okay, Nikki...
Nikki...
704
00:40:40,572 --> 00:40:42,772
Please... please.
705
00:40:42,774 --> 00:40:45,308
She's 37 weeks pregnant.
706
00:40:45,310 --> 00:40:46,943
She's very
fragile right now.
707
00:40:46,945 --> 00:40:49,812
She will not understand this,
not in a million years.
708
00:40:49,814 --> 00:40:51,948
I'm sure she wouldn't.
I wouldn't.
709
00:40:51,950 --> 00:40:53,449
I mean, nobody likes
a cheater.
710
00:40:53,451 --> 00:40:57,220
Okay, please,
Anne will leave me.
711
00:40:57,222 --> 00:40:59,622
She will leave me,
okay?
712
00:40:59,624 --> 00:41:03,359
You don't understand
the stress we're under,
713
00:41:03,361 --> 00:41:04,527
both of us out of work.
714
00:41:04,529 --> 00:41:06,829
Oh, cry me a river,
Volvo Guy.
715
00:41:06,831 --> 00:41:08,231
Yeah, things sound
really desperate,
716
00:41:08,233 --> 00:41:10,500
with you turning your back
on an easy grand.
717
00:41:10,502 --> 00:41:13,469
I... I told you,
718
00:41:13,471 --> 00:41:15,772
I can't do this job.
719
00:41:15,774 --> 00:41:18,674
It's too much for me.
720
00:41:18,676 --> 00:41:21,711
Everything's just...
721
00:41:21,713 --> 00:41:26,682
It's too much for me.
722
00:41:26,684 --> 00:41:29,085
I got two words
for you, mister:
723
00:41:29,087 --> 00:41:31,854
Buck the hell up.
724
00:41:31,856 --> 00:41:34,056
Now, I'm gonna
keep hold of this.
725
00:41:34,058 --> 00:41:35,758
And you're gonna
learn these...
726
00:41:35,760 --> 00:41:37,293
and get
your non-gay-ass
727
00:41:37,295 --> 00:41:39,595
into that room and you're gonna do your job.
728
00:41:39,597 --> 00:41:40,997
Okay?
729
00:41:50,942 --> 00:41:53,509
He was un-cool with it.
Now he's cool with it.
730
00:41:53,511 --> 00:41:56,846
Let's go, let's go.
Lets' go.
731
00:41:56,848 --> 00:42:00,483
Bring them out!
Bring them out!
732
00:42:00,485 --> 00:42:02,785
Bring them out!
Bring them out!
733
00:42:02,787 --> 00:42:06,122
Bring them out!
734
00:42:10,295 --> 00:42:11,494
Whoa, whoa, whoa...
735
00:42:11,496 --> 00:42:13,462
Guy: All right. Shit.
736
00:42:13,464 --> 00:42:14,630
Man: That shirt is so pink.
737
00:42:14,632 --> 00:42:17,366
Hi.
738
00:42:17,368 --> 00:42:20,169
Hello. Hi.
Okay, okay.
739
00:42:20,171 --> 00:42:22,638
Sit down.
Man: Come on, get on with it.
740
00:42:22,640 --> 00:42:24,807
You want me to bring
the ladies out...
741
00:42:24,809 --> 00:42:27,376
we gotta learn
a few basic rules.
742
00:42:29,080 --> 00:42:30,913
Bullshit!
743
00:42:33,151 --> 00:42:36,886
First and foremost,
no kissing the ladies on the mouth.
744
00:42:36,888 --> 00:42:38,387
They don't like it.
745
00:42:41,025 --> 00:42:43,025
It's alright, it's...
Man: Can I kiss you?
746
00:42:43,027 --> 00:42:46,596
That's what it says.
Second rule...
747
00:42:46,598 --> 00:42:47,997
Man:
Take off your top!
748
00:42:47,999 --> 00:42:50,066
No fingers
in any holes.
749
00:42:53,004 --> 00:42:54,237
That's a deal breaker.
750
00:42:54,239 --> 00:42:58,040
That also goes
for remote controls.
751
00:42:58,042 --> 00:43:02,345
Cheese doodles.
Action figures. Action figures?
752
00:43:02,347 --> 00:43:04,247
Man: Is my dick an action figure?
753
00:43:04,249 --> 00:43:08,584
Anything other than a sanctioned toy goes in the holes,
754
00:43:08,586 --> 00:43:09,585
show's over.
755
00:43:12,724 --> 00:43:14,891
One last thing.
756
00:43:14,893 --> 00:43:17,460
You want a hot show,
you're gonna have to tip.
757
00:43:17,462 --> 00:43:18,995
Man:
I'll show you my tip.
758
00:43:18,997 --> 00:43:22,632
I'll be selling
ones all night, all right?
759
00:43:22,634 --> 00:43:24,700
So, anyone?
760
00:43:28,539 --> 00:43:29,872
Man:
Fuck yeah!
761
00:43:29,874 --> 00:43:31,607
Guy: Put your hands together
762
00:43:31,609 --> 00:43:33,743
for the ownerand founder
763
00:43:33,745 --> 00:43:37,313
of "Bad Gurls"
party services,
764
00:43:37,315 --> 00:43:38,514
Miss Nikki Winters
765
00:43:38,516 --> 00:43:41,550
and her BFFs
Jaxi and Fallon!
766
00:43:46,224 --> 00:43:47,957
Take it off!
767
00:43:50,295 --> 00:43:52,128
Yeah!
768
00:44:14,752 --> 00:44:18,220
Man: Work that!Shake it out right!
769
00:44:47,852 --> 00:44:50,519
Good work, Guy.
You get your phone back.
770
00:44:52,123 --> 00:44:53,656
Thanks.
771
00:44:54,826 --> 00:44:57,059
Jaxi:
You like that, Daddy?
772
00:44:57,061 --> 00:45:01,330
There you go.
Um-hmm. Yeah.
773
00:45:01,332 --> 00:45:02,932
I'll take that.
774
00:45:02,934 --> 00:45:07,069
Hey, bullshit on that shit!
775
00:45:07,071 --> 00:45:09,805
Your chick just
lifted all my ones!
776
00:45:09,807 --> 00:45:12,842
That's fuckin'
unacceptable.
777
00:45:12,844 --> 00:45:14,076
That's how you run
your business, bro?
778
00:45:14,078 --> 00:45:15,778
No, no, no!
I'm sorry.
779
00:45:15,780 --> 00:45:17,313
I'll get your ones back.
780
00:45:17,315 --> 00:45:19,215
Watch and learn.
781
00:45:19,217 --> 00:45:21,350
Oh yeah! Oh!
782
00:45:40,905 --> 00:45:42,805
Jaxi:
Make it rain, baby!
783
00:45:42,807 --> 00:45:44,640
Hi, Daddy!
784
00:45:47,812 --> 00:45:51,881
Jaxi: You like that?Give me more.
785
00:45:51,883 --> 00:45:53,682
Hello?
Jaxi: I'll keep giving you more.
786
00:45:53,684 --> 00:45:57,787
Anne. Hold on,
hold on.
787
00:46:03,694 --> 00:46:06,095
Hon. Everything okay?
788
00:46:08,766 --> 00:46:12,501
What? Wait. Now?
789
00:46:12,503 --> 00:46:16,072
That's impossible.
You're still three weeks away.
790
00:46:17,642 --> 00:46:21,510
This is what marriage is gonna feel like.
791
00:46:24,382 --> 00:46:27,383
Holy Christ. Okay.
Well, uh...
792
00:46:27,385 --> 00:46:31,187
What should we do?
What do you want me to do?
793
00:46:34,492 --> 00:46:36,659
Okay, I'll be there.
794
00:46:41,799 --> 00:46:43,132
Ow! Hey, it really hurts.
795
00:46:43,134 --> 00:46:45,334
Nikki:
It's supposed to.
796
00:46:45,336 --> 00:46:48,003
Guy: Nikki, Nikki, Nikki,
I gotta talk to you.
797
00:46:48,005 --> 00:46:49,438
I'm kinda in the middle
of something.
798
00:46:49,440 --> 00:46:52,908
Guy:
It's an emergency. Please?
799
00:46:52,910 --> 00:46:54,343
Nikki:
Go to town.
800
00:46:54,345 --> 00:46:57,012
Man:
His ass is bleeding, dude!
801
00:46:57,014 --> 00:46:59,014
It actually really hurts.
802
00:46:59,016 --> 00:47:00,950
Nikki:
What's the problem?
803
00:47:00,952 --> 00:47:02,418
I gotta go.
804
00:47:02,420 --> 00:47:04,120
Haven't we been through
this already tonight?
805
00:47:04,122 --> 00:47:06,889
This is different.
I'm having a family crisis.
806
00:47:06,891 --> 00:47:09,558
Yeah, well, You leave,
I'm having a financial crisis, okay?
807
00:47:09,560 --> 00:47:11,594
Party games are up next.
You really wanna miss all the fun?
808
00:47:11,596 --> 00:47:14,063
No, no,
but-- Yeah, we're gonna put licorice up our pussies,
809
00:47:14,065 --> 00:47:15,264
and they're gonna
eat it out.
810
00:47:15,266 --> 00:47:16,799
Then we pour tequila shots
in our pussies
811
00:47:16,801 --> 00:47:18,200
and they drink it out.
812
00:47:18,202 --> 00:47:19,935
Oh, then we put whipped cream
in our pussies
813
00:47:19,937 --> 00:47:21,337
and they lick--
814
00:47:21,339 --> 00:47:23,072
I get it, I get it.
Lots of stuff going into the...
815
00:47:23,074 --> 00:47:25,474
Fallon: That's what we do.
Guy: ...pussies.
816
00:47:25,476 --> 00:47:27,143
Yeah, I need you here
to cut the deals,
817
00:47:27,145 --> 00:47:28,210
keep the supplies coming
818
00:47:28,212 --> 00:47:29,678
tequila, candy,
whipped cream...
819
00:47:29,680 --> 00:47:32,848
Nikki,
my wife just called.
820
00:47:32,850 --> 00:47:34,950
She's having the baby.
821
00:47:34,952 --> 00:47:37,620
Are you fucking with me?
822
00:47:37,622 --> 00:47:38,921
I wish I were.
823
00:47:38,923 --> 00:47:41,223
Fine.
Go have your damn infant.
824
00:47:41,225 --> 00:47:43,159
Just don't expect
to get paid.
825
00:47:43,161 --> 00:47:44,160
Jaxi: 'Cause you didn't do shit!
826
00:47:44,162 --> 00:47:46,929
I don't.
It's... I don't.
827
00:47:46,931 --> 00:47:49,231
Bye, loser.
828
00:47:50,368 --> 00:47:52,334
Jaxi:
I thought he was gay.
829
00:48:17,295 --> 00:48:18,894
Sorry.
830
00:48:20,498 --> 00:48:22,565
Hi. Maternity?
831
00:48:25,403 --> 00:48:26,702
Sorry.
832
00:48:28,005 --> 00:48:30,472
Hi. What's happening?
833
00:48:30,474 --> 00:48:32,308
Baby,
this is Doctor Siegel.
834
00:48:32,310 --> 00:48:33,909
This is my husband, Guy.
835
00:48:33,911 --> 00:48:36,278
Hi. Is it coming out?
836
00:48:36,280 --> 00:48:38,914
Uh... It is,
but not today.
837
00:48:38,916 --> 00:48:41,483
He says
I'm not even dilated.
838
00:48:41,485 --> 00:48:43,485
But okay--
What about the pain?
839
00:48:43,487 --> 00:48:46,121
Well, your wife was
experiencing false labor.
840
00:48:46,123 --> 00:48:48,557
Which is not uncommon
during the first pregnancy.
841
00:48:48,559 --> 00:48:50,059
Could be brought on
by anything really.
842
00:48:50,061 --> 00:48:51,760
Dehydration, stress...
843
00:48:51,762 --> 00:48:54,964
We started a saline drip just
to kind of settle things down.
844
00:48:54,966 --> 00:48:56,966
I'm already
feeling better.
845
00:48:56,968 --> 00:48:59,535
Oh, thank God.
846
00:49:01,539 --> 00:49:06,075
Oh, thank God.
I cannot have this kid yet.
847
00:49:06,077 --> 00:49:08,344
Well, she is coming out
sooner or later.
848
00:49:08,346 --> 00:49:10,179
I'm gonna go make a note
in your chart.
849
00:49:10,181 --> 00:49:11,947
I'll be back in a bit
to take that drip out.
850
00:49:11,949 --> 00:49:13,983
Anne:
Thank you.
851
00:49:17,655 --> 00:49:19,355
You know, it really hurts
my feelings
852
00:49:19,357 --> 00:49:21,290
when you say things
like that.
853
00:49:21,292 --> 00:49:22,658
Oh.
854
00:49:22,660 --> 00:49:26,195
I don't mean to upset you.
I'm just...
855
00:49:26,197 --> 00:49:27,496
I'm just being honest.
856
00:49:27,498 --> 00:49:29,365
I'm not ready.
857
00:49:29,367 --> 00:49:33,235
What if I just suckat being a dad? Really.
858
00:49:33,237 --> 00:49:36,171
What if I'm
a bad provider,
859
00:49:36,173 --> 00:49:38,507
financially and emotionally?
860
00:49:38,509 --> 00:49:40,175
I mean,
think about it, Annie.
861
00:49:40,177 --> 00:49:43,245
We are bringing
an actual human,
862
00:49:43,247 --> 00:49:46,815
a real human life
into this world.
863
00:49:46,817 --> 00:49:48,717
She's gonna be a person.
864
00:49:48,719 --> 00:49:52,588
And everything that
she is and is going to be
865
00:49:52,590 --> 00:49:54,340
depends upon us.
866
00:49:54,341 --> 00:49:56,091
What made us thinkwe could do that?
867
00:49:56,093 --> 00:49:58,927
What if we're notup to the job?
868
00:49:58,929 --> 00:50:02,498
I just spent two hours
with three women whose parents
869
00:50:02,500 --> 00:50:05,267
clearly did something wrong
because there's no way
870
00:50:05,269 --> 00:50:07,369
a well-adjusted person
871
00:50:07,371 --> 00:50:09,371
would stick licorice rope
up their-
872
00:50:09,373 --> 00:50:11,640
Licorice rope?
I love Licorice rope.
873
00:50:11,642 --> 00:50:16,211
Yeah, me too.
I was just saying how I wish I had some.
874
00:50:16,213 --> 00:50:18,647
Can't help ya there,
but you're lucky
875
00:50:18,649 --> 00:50:20,349
you got a doctor
with a sweet tooth.
876
00:50:20,351 --> 00:50:22,718
Would you care
for a Fruit Burst?
877
00:50:22,720 --> 00:50:24,887
No, thank you.
878
00:50:26,123 --> 00:50:28,057
Baby, what if you're
right?
879
00:50:28,059 --> 00:50:30,259
What if she hates us?
880
00:50:30,261 --> 00:50:32,594
Why wouldn't she?
I hate my parents.
881
00:50:32,596 --> 00:50:34,463
You do not hate
your parents.
882
00:50:34,465 --> 00:50:38,133
Well, I do. I mean,
I don't totally love my parents.
883
00:50:38,135 --> 00:50:40,936
I wouldn't choose
to hang out with them.
884
00:50:40,938 --> 00:50:42,304
What if she feels
about me
885
00:50:42,306 --> 00:50:44,640
the way that I feel
about my mom?
886
00:50:44,642 --> 00:50:46,342
Oh, my God.
887
00:50:46,344 --> 00:50:48,344
I'd kill myself.
888
00:50:48,346 --> 00:50:50,346
Sign here, and here...
889
00:50:50,348 --> 00:50:52,247
Pay that much now,
890
00:50:52,249 --> 00:50:54,883
and then mail this form
into the insurance
891
00:50:54,885 --> 00:50:56,452
to get
your reimbursement.
892
00:50:56,454 --> 00:50:59,488
If we still have
insurance by then.
893
00:50:59,490 --> 00:51:00,756
Man.
894
00:51:00,758 --> 00:51:04,727
That's about how much
Nikki said I'd make tonight.
895
00:51:04,729 --> 00:51:06,528
What, the hookers?
896
00:51:06,530 --> 00:51:10,499
Yeah, there was a lotta money
flying around.
897
00:51:10,501 --> 00:51:15,204
But I'm done.
Thank you.
898
00:51:15,206 --> 00:51:18,207
Come on. Let's get you
home and into bed.
899
00:51:18,209 --> 00:51:20,409
You should probably
come with me.
900
00:51:20,411 --> 00:51:23,312
No, I don't want to leave my car here.
I'll drive.
901
00:51:23,314 --> 00:51:24,313
Are you sure?
I'll meet you there.
902
00:51:24,315 --> 00:51:25,981
You sure? You sure?
903
00:51:25,983 --> 00:51:27,049
I love you.
I love you.
904
00:51:27,051 --> 00:51:29,685
All right,
I'll meet you at home.
905
00:51:34,692 --> 00:51:37,226
Ma'am, is there a water fountain around here?
906
00:51:37,228 --> 00:51:38,927
Right around the corner
to the right.
907
00:51:38,929 --> 00:51:40,629
Thank you.
908
00:51:56,247 --> 00:51:57,679
You?
909
00:51:59,183 --> 00:52:00,916
You.
910
00:52:12,463 --> 00:52:15,497
Orderly: Doctor?
Doctor Kurtz?
911
00:52:15,499 --> 00:52:16,598
Yes.
912
00:52:16,600 --> 00:52:19,168
Is he...?
Is that a patient?
913
00:52:19,170 --> 00:52:23,071
Hey... Code Grey!
Code Grey!
914
00:52:23,073 --> 00:52:25,107
Oh shit.
915
00:52:27,845 --> 00:52:32,181
Woman on PA System:
Dr. Grey, Dr. Grey. North wing.
916
00:52:32,183 --> 00:52:35,751
Dr. Grey, Dr. Grey.North wing.
917
00:53:10,521 --> 00:53:14,690
Guy: Oh jeez!
Kurtz: Shh.
918
00:53:16,627 --> 00:53:18,260
I just filled this syringe
919
00:53:18,262 --> 00:53:20,162
with 1.1 milliliters
of Anectine.
920
00:53:20,164 --> 00:53:23,365
Enough to paralyze you
for several hours.
921
00:53:23,367 --> 00:53:26,835
It's a very disagreeable
experience.
922
00:53:26,837 --> 00:53:30,706
Whatta you say
we go look up Nikki, huh?
923
00:53:30,708 --> 00:53:32,174
Okay.
924
00:53:32,176 --> 00:53:33,642
Come on.
925
00:53:38,649 --> 00:53:41,116
What are you planning
on doing to her?
926
00:53:42,820 --> 00:53:44,853
I don't know yet.
927
00:53:44,855 --> 00:53:47,856
You're really starting to sound like a creepy doctor,
you know that?
928
00:53:47,858 --> 00:53:51,894
Yeah. You know what?
Just keep driving.
929
00:53:51,896 --> 00:53:54,263
What happened
wasn't her fault.
930
00:53:54,265 --> 00:53:55,998
It was mine.
931
00:53:56,000 --> 00:53:58,634
I'm new to this.
I thought she was being tortured.
932
00:53:58,636 --> 00:54:00,068
I pay extra for that.
933
00:54:00,070 --> 00:54:01,637
I know that now,
934
00:54:01,639 --> 00:54:03,605
but I think you can appreciate
the misunderstanding.
935
00:54:03,607 --> 00:54:07,175
I mean, If you heard what I heard...
it sounded pretty extreme.
936
00:54:09,213 --> 00:54:10,812
Obviously,
you have issues.
937
00:54:10,814 --> 00:54:13,048
Maybe you should
consider therapy?
938
00:54:13,050 --> 00:54:15,884
Or you might want to rethink
the missionary position.
939
00:54:15,886 --> 00:54:17,319
It still works.
940
00:54:17,321 --> 00:54:19,488
Rather well,
as a matter of fact.
941
00:54:19,490 --> 00:54:22,090
And it leaves s lot
less room for confusion.
942
00:54:22,092 --> 00:54:24,159
Shut the fuck up.
943
00:54:26,397 --> 00:54:29,331
I don't think you realize
how lucky you are.
944
00:54:29,333 --> 00:54:30,766
You're a doctor.
945
00:54:30,768 --> 00:54:33,235
You're getting to do,
what I imagine,
946
00:54:33,237 --> 00:54:34,236
you've always wanted
to do--
947
00:54:34,238 --> 00:54:35,537
and getting
paid for it.
948
00:54:35,539 --> 00:54:36,972
Do you know
how rare that is?
949
00:54:36,974 --> 00:54:38,540
Most people work
their whole lives
950
00:54:38,542 --> 00:54:40,208
and never get
that chance.
951
00:54:40,210 --> 00:54:41,577
You go in there
half-cocked,
952
00:54:41,579 --> 00:54:43,211
you're throwing it
all away.
953
00:54:43,213 --> 00:54:45,247
Your medical license?
Gone.
954
00:54:45,249 --> 00:54:47,282
And for what?
955
00:54:47,284 --> 00:54:50,919
Go! Go! Go!
956
00:54:50,921 --> 00:54:53,822
Another thing, doctor,
I Googled your house.
957
00:54:53,824 --> 00:54:55,924
It is a Paul Williams.
1953.
958
00:54:55,926 --> 00:54:59,728
Preservation boards
go crazy for him
959
00:54:59,730 --> 00:55:01,797
because he was black,
working in an all-white hierarchy.
960
00:55:01,799 --> 00:55:03,865
Guy: You could get
landmark status.
961
00:55:03,867 --> 00:55:05,634
Are you
fucking kidding me?
962
00:55:05,636 --> 00:55:08,303
Guy:
Nikki. Shit.
963
00:55:08,305 --> 00:55:10,405
Guy: Nikki, don't move.
964
00:55:10,407 --> 00:55:13,141
Doctor, please don't.
965
00:55:13,143 --> 00:55:16,712
Listen to me, think about it.
Think about all of it.
966
00:55:16,714 --> 00:55:18,113
You get landmark status.
967
00:55:18,115 --> 00:55:23,318
Which, on your house,
means no property taxes!
968
00:55:23,320 --> 00:55:25,487
That's huge
cash savings.
969
00:55:33,430 --> 00:55:34,763
Holy shit!
970
00:55:34,765 --> 00:55:36,798
Why the fuck did
you bring him here?
971
00:55:36,800 --> 00:55:39,067
What? I...
972
00:55:39,069 --> 00:55:40,502
Did you not just see...?
973
00:55:40,504 --> 00:55:42,437
He kidnapped me!
974
00:55:42,439 --> 00:55:46,975
Dr. Fucking Strangelove
works at our hospital.
975
00:55:46,977 --> 00:55:49,811
He was hell bent on getting revenge or something.
976
00:55:49,813 --> 00:55:51,513
Nikki: I guess he'sshit outta luck.
977
00:55:51,515 --> 00:55:53,348
Guy:
Yeah, it looks that way.
978
00:55:53,350 --> 00:55:55,484
I hope to fuck
he's not dead.
979
00:55:55,486 --> 00:55:58,220
No, he's just paralyzed
for a couple of hours.
980
00:55:58,222 --> 00:56:01,289
It's a...
981
00:56:01,291 --> 00:56:03,759
Thing. It's a neck...
Whatever.
982
00:56:03,761 --> 00:56:06,461
Awesome. So what's
the deal with your baby?
983
00:56:06,463 --> 00:56:08,497
False alarm.
984
00:56:08,499 --> 00:56:12,034
Well, since you're here,
want your old job back?
985
00:56:16,573 --> 00:56:19,908
Come on, doc.
I got you.
986
00:56:22,479 --> 00:56:24,479
Look what the cat
dragged in.
987
00:56:24,481 --> 00:56:26,948
Hey! Now the party's
gonna get really crazy!
988
00:56:26,950 --> 00:56:30,352
Pull up a bottle, "driver."
We're in the home stretch.
989
00:56:31,922 --> 00:56:34,890
Hey, can you
hook that for me, Love?
990
00:56:34,892 --> 00:56:37,325
Oh, yeah.
991
00:56:37,327 --> 00:56:39,761
That's not one of the regular Kiss guys,
is it?
992
00:56:39,763 --> 00:56:42,631
No, it's Eric Carr.
He's the best.
993
00:56:42,633 --> 00:56:44,766
He replaced Peter Criss
on the drums.
994
00:56:44,768 --> 00:56:47,402
Guy: Good to know.
Yeah, he's a fox.
995
00:56:47,404 --> 00:56:49,838
How can you tell?
He's got paint all over his face.
996
00:56:49,840 --> 00:56:51,540
No, I mean, literally.
997
00:56:51,542 --> 00:56:54,209
He's a fox, like,
that's his character.
998
00:56:54,211 --> 00:56:55,711
Her mom
slept with him once.
999
00:56:55,713 --> 00:56:57,646
That's Fallon's
big claim to fame,
1000
00:56:57,648 --> 00:57:00,048
she could have been
the Kiss drummer's daughter.
1001
00:57:00,050 --> 00:57:03,385
Nikki: Okay, this is it.
The big finale.
1002
00:57:03,387 --> 00:57:07,089
We're lookin' to get five bills.
It's up to you.
1003
00:57:07,091 --> 00:57:11,293
At this point,
there's pretty much nothing that'll shock me.
1004
00:57:11,295 --> 00:57:13,095
Except this.
1005
00:57:13,097 --> 00:57:16,998
We're looking to get every single mother fuckin' dollar.
1006
00:57:17,000 --> 00:57:20,135
Fallon: Yeah.
Work it down to the bone.
1007
00:57:21,939 --> 00:57:23,839
I'm ticklish.
Balls out.
1008
00:57:24,708 --> 00:57:26,241
Man:
This guy?
1009
00:57:26,243 --> 00:57:28,610
All right, everybody.
1010
00:57:28,612 --> 00:57:30,378
Guy:
Alright, alright.
1011
00:57:32,950 --> 00:57:36,718
Listen, this is the moment
you've all been waiting for.
1012
00:57:40,924 --> 00:57:44,326
It's time
for the girl-on-girl...
1013
00:57:44,328 --> 00:57:48,563
on-girl sex show.
1014
00:57:48,565 --> 00:57:49,698
Now, now listen,
1015
00:57:49,700 --> 00:57:53,969
this is one hot, sick show.
1016
00:57:53,971 --> 00:57:57,839
Everything you see
is real.
1017
00:57:57,841 --> 00:58:00,709
I'm serious. Everything.
One hundred percent.
1018
00:58:00,711 --> 00:58:03,011
None of it is fake.
Listen, listen...
1019
00:58:05,883 --> 00:58:08,817
All right, all right.
Stop it!
1020
00:58:08,819 --> 00:58:11,052
Guy: You want proof?
Man: Bullshit!
1021
00:58:11,054 --> 00:58:14,823
Our girl Fallon,
she's gonna prove it.
1022
00:58:14,825 --> 00:58:18,727
There's no way to fake
what she's about to do.
1023
00:58:18,729 --> 00:58:22,063
Guy:
Okay, it is the real deal.
1024
00:58:22,065 --> 00:58:25,433
Now I don't wanna ruin
the surprise
1025
00:58:25,435 --> 00:58:27,969
but suffice to say,
1026
00:58:27,971 --> 00:58:31,039
you might not
wanna sit too close.
1027
00:58:34,878 --> 00:58:37,279
I need to see the money.
Help me out.
1028
00:58:37,281 --> 00:58:39,881
'Cause I can't-- We can't go forward without the money!
1029
00:58:39,883 --> 00:58:42,417
So what do you say?
How about some money?
1030
00:58:46,723 --> 00:58:48,256
You guys are very smart.
1031
00:58:48,258 --> 00:58:49,758
'Cause you just bought
yourself a memory
1032
00:58:49,760 --> 00:58:54,095
that you will
never ever forget. Boom.
1033
00:58:58,669 --> 00:59:00,969
What I tell you?
1034
00:59:02,539 --> 00:59:05,040
Woo!
1035
01:00:13,243 --> 01:00:15,644
Anne: Where'd you go?I thought you were right behind me?
1036
01:00:15,646 --> 01:00:18,113
Guy: I got sidelined.
Anne: By what?
1037
01:00:18,115 --> 01:00:20,081
It's a long story,
try not to be mad,
1038
01:00:20,083 --> 01:00:22,951
but, I'm back at the hotel.
1039
01:00:22,953 --> 01:00:25,053
Now you've got me
thinking about this baby.
1040
01:00:25,055 --> 01:00:27,889
What if I hate her?
What if she's ugly?
1041
01:00:27,891 --> 01:00:30,558
What if she has one of those giant raspberry birthmarks
1042
01:00:30,560 --> 01:00:32,327
on her face and I can't
bond with her
1043
01:00:32,329 --> 01:00:34,095
because I can't
even look at her?
1044
01:00:34,097 --> 01:00:35,730
What if I hate herbecause she's beautiful,
1045
01:00:35,732 --> 01:00:37,866
more beautiful than I am?
1046
01:00:37,868 --> 01:00:40,302
And I get super jealous
of her and resentful
1047
01:00:40,304 --> 01:00:42,771
and competitive becauseshe has six pack abs...
1048
01:00:42,773 --> 01:00:44,272
Nikki:
Guy, come on.
1049
01:00:44,274 --> 01:00:46,074
While I bust my ass
at CrossFit every week
1050
01:00:46,076 --> 01:00:48,143
and still have this weird
an inner tube around my waist?
1051
01:00:48,145 --> 01:00:52,614
Oh, my God, Guy,
I feel the postpartum already setting in.
1052
01:00:52,616 --> 01:00:54,382
Does California have a law
1053
01:00:54,384 --> 01:00:55,984
where you can drop offa baby at a fire station--
1054
01:00:55,986 --> 01:00:59,120
Babe, babe, babe, babe.
You're spinning.
1055
01:00:59,122 --> 01:01:01,790
I know! That's why I need
you to come home right now!
1056
01:01:01,792 --> 01:01:05,060
The party isn't over yet.
1057
01:01:05,062 --> 01:01:07,529
We need to clean up
and get these girls home.
1058
01:01:07,531 --> 01:01:09,564
Look, just try to relax.
1059
01:01:09,566 --> 01:01:14,302
Try to lay down.
Lay down and make some chamomile tea.
1060
01:01:14,304 --> 01:01:15,470
Guy: Just calm--
1061
01:01:15,472 --> 01:01:17,305
Anne: I can't calm down!
1062
01:01:17,307 --> 01:01:19,374
You know why,
because I don't have a "me"
1063
01:01:19,376 --> 01:01:21,943
to calm me down
like I do for you!
1064
01:01:21,945 --> 01:01:24,012
The one time
I need a "me,"
1065
01:01:24,014 --> 01:01:25,280
you're not here!
1066
01:01:25,282 --> 01:01:28,116
Babe? Babe?
1067
01:01:45,002 --> 01:01:46,067
Fallon:
Oh, yeah!
1068
01:01:46,069 --> 01:01:49,070
Go! Go! Go!
1069
01:01:53,377 --> 01:01:56,444
Crowd:
Oh!
1070
01:01:57,547 --> 01:02:00,281
Oh, my God!
That's so wrong!
1071
01:02:11,028 --> 01:02:13,428
Go clean yourself up.
1072
01:02:13,430 --> 01:02:15,096
What is that stuff?
1073
01:02:15,098 --> 01:02:18,066
Nobody knows.
But you should clean it off.
1074
01:02:20,637 --> 01:02:23,538
I think I'm in love.
1075
01:02:37,687 --> 01:02:39,654
Oh, shit.
1076
01:02:53,770 --> 01:02:55,537
We got robbed.
1077
01:02:55,539 --> 01:02:57,572
Robbed?
1078
01:02:57,574 --> 01:02:58,706
As in, someone came in here
1079
01:02:58,708 --> 01:03:00,508
and snaked all our cash.
1080
01:03:00,510 --> 01:03:02,143
Wait, are you sure?
1081
01:03:02,145 --> 01:03:05,713
This was full.
Now it's not.
1082
01:03:05,715 --> 01:03:07,282
Who would do something
like that?
1083
01:03:07,284 --> 01:03:09,484
One of those
limp dick fuck boys.
1084
01:03:09,486 --> 01:03:11,152
You killed yourselves
for that money!
1085
01:03:11,154 --> 01:03:13,588
I wouldn't go
that far, but, yeah,
1086
01:03:13,590 --> 01:03:14,923
it took some effort.
1087
01:03:14,925 --> 01:03:16,691
Hold on, wait.
1088
01:03:16,693 --> 01:03:20,361
Maybe-- Maybe-- Maybe it like just fell out or something.
1089
01:03:20,363 --> 01:03:22,981
It didn't.
1090
01:03:22,982 --> 01:03:25,600
Well, we should at least have look around for it,
don't you think?
1091
01:03:25,602 --> 01:03:30,004
I agree.
Let's look for it.
1092
01:03:30,006 --> 01:03:33,875
Fallon: Mother fuckers! Jaxi: Yeah,
somebody's about to get fucked up.
1093
01:03:33,877 --> 01:03:35,944
It's not under here.
1094
01:03:35,946 --> 01:03:37,579
Wait! Ladies.
1095
01:03:42,385 --> 01:03:44,052
Hey, party's
goin' great, man.
1096
01:03:44,054 --> 01:03:45,987
That show was a mind fuck.
Yeah, sure was.
1097
01:03:45,989 --> 01:03:48,990
We gotta talk about that thing we were talkin' about.
The extras?
1098
01:03:48,992 --> 01:03:51,459
Yeah, that's not
happening right now.
1099
01:03:51,461 --> 01:03:52,861
What the fuck?
1100
01:03:52,863 --> 01:03:54,195
You said we'd get extras.
1101
01:03:54,197 --> 01:03:55,663
You gave me your word.
1102
01:03:55,665 --> 01:03:57,799
We got robbed,
motherfucker.
1103
01:03:57,801 --> 01:03:59,968
Either you make up
the difference
1104
01:03:59,970 --> 01:04:01,936
or we don't let
anyone outta here.
1105
01:04:01,938 --> 01:04:03,171
You're high.
1106
01:04:03,173 --> 01:04:04,606
None of these guys
would rob you.
1107
01:04:04,608 --> 01:04:06,107
They're all agents.
1108
01:04:06,109 --> 01:04:08,576
Suit yourselves.
1109
01:04:08,578 --> 01:04:11,112
Ladies, lock the doors.
1110
01:04:11,114 --> 01:04:13,882
This is ridiculous.
I'm calling security.
1111
01:04:13,884 --> 01:04:15,049
No, you ain't.
1112
01:04:15,051 --> 01:04:16,851
Uh-oh.
Shit just got real.
1113
01:04:16,853 --> 01:04:19,053
Wha-- Nikki, whoa.
Nikki...
1114
01:04:19,055 --> 01:04:20,788
you never
mentioned guns.
1115
01:04:20,790 --> 01:04:22,624
I thought we
were gonna talk.
1116
01:04:22,626 --> 01:04:24,225
We are gonna talk.
1117
01:04:24,227 --> 01:04:26,027
This helps them listen.
1118
01:04:26,029 --> 01:04:29,264
Okay, people.
We got a situation here.
1119
01:04:29,266 --> 01:04:32,100
One of you boners
stole my money.
1120
01:04:32,102 --> 01:04:34,936
Nobody is leaving
this fucking hotel
1121
01:04:34,938 --> 01:04:36,437
until I get it back.
1122
01:04:36,439 --> 01:04:40,742
I want all of you cunts
on the carpet.
1123
01:04:40,744 --> 01:04:42,410
Now!
1124
01:04:42,412 --> 01:04:46,447
Jaxi: Yeah,
who's taking their dicks out now, bitch?
1125
01:04:46,449 --> 01:04:48,449
He gets a pass.
1126
01:04:50,120 --> 01:04:51,419
You can take whatever I got.
1127
01:04:51,421 --> 01:04:53,087
Take my wallet.
Take anything.
1128
01:04:53,089 --> 01:04:56,157
I don't want your wallet, prick.
I want my money.
1129
01:04:56,159 --> 01:04:57,559
The money I earned.
1130
01:04:57,561 --> 01:04:59,194
Fallon:
Yeah, the money we earned.
1131
01:04:59,196 --> 01:05:01,029
Nikki:
Guy, check 'em.
1132
01:05:01,031 --> 01:05:02,797
Check 'em.
1133
01:05:03,800 --> 01:05:05,066
Aren't you two cozy.
1134
01:05:05,068 --> 01:05:07,218
Fucking guys spooning.
1135
01:05:07,219 --> 01:05:09,369
Jaxi: This one's clean.
Fallon: This guy's clean.
1136
01:05:13,743 --> 01:05:15,143
Clean. Move!
1137
01:05:15,145 --> 01:05:18,947
Guy: Clean here.
Fallon: Ooh, library card.
1138
01:05:18,949 --> 01:05:21,182
Guy: Clean.
Fallon: Munch some carpet!
1139
01:05:21,184 --> 01:05:23,985
I touched his penis.
Sorry. Clean.
1140
01:05:23,987 --> 01:05:26,421
Jaxi: Clean.
Nikki: Check his pants.
1141
01:05:27,357 --> 01:05:29,424
Help!
Congratulations, dude.
1142
01:05:29,426 --> 01:05:31,593
Man: Thank you.
Guy: Sorry. Clean.
1143
01:05:31,595 --> 01:05:33,361
What about him?
1144
01:05:33,363 --> 01:05:35,096
Hey, you don't
have to worry about me.
1145
01:05:35,098 --> 01:05:36,931
I mean,
you know I'm cool.
1146
01:05:36,933 --> 01:05:39,734
Jaxi: Clean.
Fallon: Clean.
1147
01:05:46,343 --> 01:05:48,910
Hey, man.
I got laid off six months ago.
1148
01:05:48,912 --> 01:05:51,646
I had to do it.
I'll split it with you.
1149
01:05:51,648 --> 01:05:54,115
Nikki: I know one of youboners stole this shit!
1150
01:05:54,117 --> 01:05:57,285
Come on, man,
help out a bro.
1151
01:06:09,099 --> 01:06:11,499
It's this one.
1152
01:06:11,501 --> 01:06:13,134
You dick!
1153
01:06:13,136 --> 01:06:15,837
We got a runner!
Get him!
1154
01:06:24,281 --> 01:06:26,781
Fallon:
Go! Go! Go!
1155
01:06:26,783 --> 01:06:29,050
Move your ass, Guy.
1156
01:06:29,052 --> 01:06:30,852
Jaxi:
Elevator's not coming, bitch!
1157
01:06:30,854 --> 01:06:33,321
Fallon:
Get over here, fucker!
1158
01:06:34,824 --> 01:06:37,358
Stop right there!
1159
01:06:37,360 --> 01:06:38,793
Jaxi:
Please jump.
1160
01:06:38,795 --> 01:06:40,094
Hey...
1161
01:06:40,096 --> 01:06:41,362
Make my fucking night.
1162
01:06:41,364 --> 01:06:43,131
Oh, I was just messin'
with you guys.
1163
01:06:43,133 --> 01:06:45,533
I was totally
gonna give it back.
1164
01:06:47,037 --> 01:06:48,770
You idiot.
1165
01:06:51,908 --> 01:06:54,709
It's right here.
Every cent.
1166
01:06:54,711 --> 01:06:56,044
Frisk his ass.
1167
01:06:56,046 --> 01:06:58,079
That's just...
Hey.
1168
01:06:58,081 --> 01:07:00,081
Homeboy is
doughy as fuck.
1169
01:07:00,083 --> 01:07:02,050
Look here.
I forgot about that. Sorry.
1170
01:07:03,520 --> 01:07:06,220
Okay, I told you,
I was gonna give it back.
1171
01:07:06,222 --> 01:07:07,455
I was just
bustin' your balls.
1172
01:07:07,457 --> 01:07:09,557
Turn around
and get on your knees.
1173
01:07:09,559 --> 01:07:12,694
What?
On your knees, fuck-tard!
1174
01:07:12,696 --> 01:07:14,562
Jaxi:
You like to play games, right?
1175
01:07:14,564 --> 01:07:16,931
What're you gonna do, Guy?
Someone's about to get fucked up.
1176
01:07:16,933 --> 01:07:19,067
Guy, buddy, please, please,
don't let them hurt me, please.
1177
01:07:19,069 --> 01:07:20,468
I'm so sorry!
1178
01:07:20,470 --> 01:07:24,439
I'm so, so, so, so sorry!
Please...
1179
01:07:24,441 --> 01:07:26,107
Guy: Nikki, Nikki...
Hey, listen.
1180
01:07:26,109 --> 01:07:28,476
Ladies...
piss on this fucker.
1181
01:07:28,478 --> 01:07:30,578
Devon: What?
Fallon: Hell yeah!
1182
01:07:30,580 --> 01:07:32,747
Nikki, hold on,
that's just plain gross.
1183
01:07:32,749 --> 01:07:37,385
You cannot pee-pee on me!
Guy, don't let them do this!
1184
01:07:37,387 --> 01:07:39,721
Honey, my bladder's about to burst.
1185
01:07:39,723 --> 01:07:41,456
Nikki: Do you wanna
go first, or should I?
1186
01:07:41,458 --> 01:07:43,224
You filthy bitches!
1187
01:07:43,226 --> 01:07:46,661
No, don't don't don't!
Seriously, stop. Don't...
1188
01:07:46,663 --> 01:07:48,363
Yeah, pee on him.
1189
01:07:48,365 --> 01:07:50,932
Devon:
Oh God, stop. No!
1190
01:07:50,934 --> 01:07:52,700
Nikki:
Rainbow kiss!
1191
01:07:58,508 --> 01:08:00,408
Devon:
It's in my mouth!
1192
01:08:00,410 --> 01:08:02,710
Fallon, what the fuck
are you doing?
1193
01:08:02,712 --> 01:08:03,878
You said pee on him.
1194
01:08:03,880 --> 01:08:05,880
He's blindfolded.
1195
01:08:05,882 --> 01:08:07,949
He can't tell
the difference!
1196
01:08:07,951 --> 01:08:09,350
Well,
I really had to go.
1197
01:08:09,352 --> 01:08:12,587
Devon:
You nasty, filthy bitches!
1198
01:08:12,589 --> 01:08:16,691
Wait. Why does she get
to pee on him and I don't?
1199
01:08:16,693 --> 01:08:19,060
Fallon: Give it back to me,
motherfucker!
1200
01:08:19,062 --> 01:08:20,261
Jaxi:
Bitch!
1201
01:08:20,263 --> 01:08:22,130
Jaxi:
Smells like asparagus.
1202
01:08:23,900 --> 01:08:25,600
Hey, man.
1203
01:08:27,270 --> 01:08:30,805
Good thing she didn't
have to poop, huh?
1204
01:08:32,909 --> 01:08:34,609
What?
1205
01:08:51,895 --> 01:08:53,795
Having fun yet?
1206
01:08:55,665 --> 01:08:59,000
Is this what every
Saturday night is like?
1207
01:08:59,002 --> 01:09:01,202
Pretty much.
1208
01:09:01,204 --> 01:09:03,104
How do you survive?
1209
01:09:05,475 --> 01:09:07,475
Smooth jazz helps.
1210
01:09:09,479 --> 01:09:12,246
I think I might need
something stronger.
1211
01:09:12,248 --> 01:09:14,682
Smooth metal.
1212
01:09:15,518 --> 01:09:18,252
Why are you
such a stress case?
1213
01:09:18,254 --> 01:09:21,622
Oh, I don't know.
1214
01:09:21,624 --> 01:09:23,458
Because I'm about
to have a kid.
1215
01:09:23,460 --> 01:09:25,860
I don't have a career.
1216
01:09:25,862 --> 01:09:28,396
Your kid doesn't
need you to have a career.
1217
01:09:28,398 --> 01:09:30,898
Really?
What does she need?
1218
01:09:32,302 --> 01:09:36,103
For you to basically do what
you've been doing tonight with us.
1219
01:09:36,105 --> 01:09:40,508
Okay,
I think you and I have very different philosophies
1220
01:09:40,510 --> 01:09:43,110
on how to raise kids.
1221
01:09:43,112 --> 01:09:44,512
I don't know.
1222
01:09:44,514 --> 01:09:47,882
No, I think it boils down
to a ride and protection.
1223
01:09:47,884 --> 01:09:50,218
Sure you can throw in
washing their stuff
1224
01:09:50,220 --> 01:09:51,452
and picking up after them,
1225
01:09:51,454 --> 01:09:53,855
which, incidentally,
you also did tonight.
1226
01:09:53,857 --> 01:09:57,258
But mostly,
1227
01:09:57,260 --> 01:09:59,827
kids just need a ride
and protection.
1228
01:09:59,829 --> 01:10:02,930
It doesn't matter if you drive a Porsche or a Pontiac.
1229
01:10:02,932 --> 01:10:06,200
As long as the kid knows that
you're gonna be there on time
1230
01:10:06,202 --> 01:10:07,502
and they're
gonna be safe,
1231
01:10:07,504 --> 01:10:09,170
it's a job done.
1232
01:10:12,342 --> 01:10:15,209
We both know
you can do that.
1233
01:10:15,211 --> 01:10:19,013
You can do that
like a champ.
1234
01:10:19,015 --> 01:10:21,148
Now, look...
1235
01:10:21,150 --> 01:10:23,150
Now before we clear out
of the room,
1236
01:10:23,152 --> 01:10:25,853
do an idiot check.
Come on.
1237
01:10:39,469 --> 01:10:42,603
Hey, ladies, hold up.
1238
01:10:43,640 --> 01:10:46,707
I've got
something of yours.
1239
01:10:46,709 --> 01:10:48,876
Oh my God,
these are my favorites.
1240
01:10:48,878 --> 01:10:51,112
Someone was supposed
to collect all the panties.
1241
01:10:51,114 --> 01:10:53,548
Man:
They were under the couch.
1242
01:10:53,550 --> 01:10:57,451
I'm just glad I was able
to get 'em back to you.
1243
01:10:57,453 --> 01:10:59,220
Well, thanks.
1244
01:11:01,591 --> 01:11:05,126
Man: It really was
a dynamite show.
1245
01:11:05,128 --> 01:11:06,394
I'd also like to say
1246
01:11:06,396 --> 01:11:09,297
I'm sorry for what
happened back there.
1247
01:11:09,299 --> 01:11:10,431
Some guys...
1248
01:11:10,433 --> 01:11:11,532
they just don't
say a lot
1249
01:11:11,534 --> 01:11:14,335
for the male gender,
now do they?
1250
01:11:14,337 --> 01:11:16,437
Yeah, well, if it wasn't
for the male gender,
1251
01:11:16,439 --> 01:11:18,472
we wouldn't have jobs.
1252
01:11:18,474 --> 01:11:21,576
True, which leads me
to my next point.
1253
01:11:21,578 --> 01:11:23,210
Now, I know you said
you guys were done...
1254
01:11:23,212 --> 01:11:24,845
Here we go.
1255
01:11:24,847 --> 01:11:26,647
Dude, go home.
1256
01:11:26,649 --> 01:11:28,916
Bust a load off
in your sink.
1257
01:11:28,918 --> 01:11:32,320
I got two hundies burnin'
a hole in my pocket.
1258
01:11:32,322 --> 01:11:34,188
My truck is
right in the corner,
1259
01:11:34,190 --> 01:11:37,358
so, what do ya say?
1260
01:11:43,232 --> 01:11:45,533
What the hell.
Awesome.
1261
01:11:45,535 --> 01:11:49,370
This will just take
a few seconds, no offense.
1262
01:11:49,372 --> 01:11:50,671
Come on.
1263
01:11:50,673 --> 01:11:53,040
Some taken.
But... yeah. Shall we?
1264
01:11:56,346 --> 01:11:59,447
My cousin made over a million bucks selling vitamins.
1265
01:11:59,449 --> 01:12:00,848
Fallon:
Maybe coke vitamins.
1266
01:12:00,850 --> 01:12:03,351
No, bitch.
Real fucking vitamins.
1267
01:12:03,353 --> 01:12:04,852
Nu-uh.
Yeah-huh.
1268
01:12:04,854 --> 01:12:07,154
Fallon: Okay, that was
so black-ish of you.
1269
01:12:07,156 --> 01:12:09,790
Jaxi: Bitch, I am black.Stop fucking playing with me like that, Fallon.
1270
01:12:09,792 --> 01:12:14,695
So is she gonna go all the way with that guy,
right over there?
1271
01:12:14,697 --> 01:12:17,064
Jaxi:
What're you, 12?
1272
01:12:17,066 --> 01:12:18,199
I'm just sayin'.
1273
01:12:18,201 --> 01:12:20,501
Oh, he's worried.
1274
01:12:20,503 --> 01:12:22,203
You worried
about her, pops?
1275
01:12:22,205 --> 01:12:26,273
Well, when you actually think about it,
it is worrisome.
1276
01:12:26,275 --> 01:12:28,509
Jaxi: Okay, here'swhat they don't teach you
1277
01:12:28,511 --> 01:12:30,244
when you buy a ticketat the door.
1278
01:12:30,246 --> 01:12:31,746
Pros, do the
absolute minimum.
1279
01:12:31,748 --> 01:12:34,281
That means, we dance
a little, talk dirty...
1280
01:12:34,283 --> 01:12:36,751
Finger ourselves.
Maybe a hand job.
1281
01:12:36,753 --> 01:12:39,954
If he can get it up, which,
more than likely, he can't.
1282
01:12:39,956 --> 01:12:43,257
Exactly.
These guys are so full of vodka and whatnot,
1283
01:12:43,259 --> 01:12:45,292
it's mostly babysitting.
1284
01:12:45,294 --> 01:12:47,395
That's why
they call it a trick.
1285
01:12:47,397 --> 01:12:50,631
Professionals,
rarely, if ever,
1286
01:12:50,633 --> 01:12:52,466
give up the cookie.
1287
01:12:52,468 --> 01:12:55,503
No fucking way. Oh, my God,
this cannot be fucking happening.
1288
01:12:55,505 --> 01:12:58,139
What's not happening?
Fallon: The guy from the party. He's busting Nikki!
1289
01:12:58,141 --> 01:13:00,408
He's a fucking cop,
we gotta get out of here.
1290
01:13:00,410 --> 01:13:01,609
Yeah, yeah.
Guy, drive!
1291
01:13:01,611 --> 01:13:02,977
What about Nikki?
1292
01:13:02,979 --> 01:13:04,445
Nikki's going to jail
right now,
1293
01:13:04,447 --> 01:13:06,013
which is not where
we're goin',
1294
01:13:06,015 --> 01:13:08,282
so you need to drive
this fucking car
1295
01:13:08,284 --> 01:13:09,717
before I do it for you.
1296
01:13:09,719 --> 01:13:11,852
We can't leave.
What 'cause of Nikki?
1297
01:13:11,854 --> 01:13:15,322
Fucking drive the car!
Back the fuck up!
1298
01:13:15,324 --> 01:13:17,758
Fallon:
Let's go!
1299
01:13:19,629 --> 01:13:22,329
Jaxi: What the fuck?
Fallon: What're you doin'?
1300
01:13:22,331 --> 01:13:24,031
Fallon:
Come on, dude.
1301
01:13:24,032 --> 01:13:25,732
Jaxi: What the fuck?
Fallon: Why are you stopping?
1302
01:13:25,735 --> 01:13:27,468
Jaxi: What are you doing?
Fallon: Keep going!
1303
01:13:27,470 --> 01:13:29,503
Jaxi: Drive forward!What the fuck?
1304
01:13:29,505 --> 01:13:31,806
Fallon:
Press the fucking pedal!
1305
01:13:35,778 --> 01:13:38,145
Man:
Whoa, hey!
1306
01:13:38,147 --> 01:13:39,246
Go! Go! Go!
1307
01:13:40,550 --> 01:13:43,150
Hey!
1308
01:13:48,291 --> 01:13:50,691
Fuck!
You did not just do that!
1309
01:13:50,693 --> 01:13:52,493
What the fuck,
Tokyo Drift?
1310
01:13:52,495 --> 01:13:54,061
I don't see 'em
in the back.
1311
01:13:54,063 --> 01:13:56,530
Jaxi: That's because
there's nobody behind us.
1312
01:13:56,532 --> 01:13:59,066
Tokyo Drift,
you did it!
1313
01:14:07,143 --> 01:14:08,409
Oh, fuck!
1314
01:14:08,411 --> 01:14:10,344
Ah...
Is everyone okay?
1315
01:14:10,346 --> 01:14:11,579
Not really.
1316
01:14:11,581 --> 01:14:13,147
What happened?
1317
01:14:13,149 --> 01:14:14,615
We're fucked.
1318
01:14:14,617 --> 01:14:16,717
Fallon: Oh my God, you guys,
jail fucking sucks.
1319
01:14:16,719 --> 01:14:20,054
Jaxi: But on a Saturday night,
jail sucks donkey dick.
1320
01:14:20,056 --> 01:14:23,357
Hold on. Stop it.
No one's going to jail.
1321
01:14:23,359 --> 01:14:25,726
Guy.
Unless you can fly...
1322
01:14:25,728 --> 01:14:28,529
Come on, come on.
Let's go!
1323
01:14:33,503 --> 01:14:34,835
All right.
Guys, come on.
1324
01:14:34,837 --> 01:14:36,537
Nikki:
Even if you leave the car,
1325
01:14:36,539 --> 01:14:37,938
they're still gonna
arrest you at home.
1326
01:14:37,940 --> 01:14:40,407
But they're not gonna arrest you.
Come on!
1327
01:14:40,409 --> 01:14:43,444
Jaxi:
Down the alley. Go!
1328
01:14:50,753 --> 01:14:53,521
Officer: Adam 12 to dispatch of
the 29th alleyway of 3rd and 4th...
1329
01:14:53,523 --> 01:14:55,189
we're requestingadditional units, over.
1330
01:14:55,191 --> 01:14:56,724
Officer 2:
Let's head 'em off at Temple.
1331
01:14:56,726 --> 01:14:58,826
Let's move, let's move
1332
01:15:10,339 --> 01:15:14,241
Jaxi: Come on!
Hey, wait for the white people!
1333
01:15:17,814 --> 01:15:19,380
Jaxi:
Oh, watch out for that.
1334
01:15:22,585 --> 01:15:24,351
Hey, hey, hey!
1335
01:15:55,451 --> 01:15:56,917
Nikki:
We lost them.
1336
01:15:56,919 --> 01:15:59,486
Jaxi: Who are the baddest
bitches on the planet?
1337
01:15:59,488 --> 01:16:02,323
We are!
Nobody's fucking with us!
1338
01:16:03,793 --> 01:16:06,894
I'd hug you right now...
if I had arms.
1339
01:16:08,998 --> 01:16:11,165
I guess I got
a little carried away.
1340
01:16:11,167 --> 01:16:13,200
Just a teeny tiny.
1341
01:16:15,838 --> 01:16:17,738
Hey, do you have
a bobby pin?
1342
01:16:17,740 --> 01:16:19,974
Sparkly or regular?
1343
01:16:19,976 --> 01:16:21,709
Fallon!
1344
01:16:21,711 --> 01:16:23,544
Jeez.
Give it here.
1345
01:16:25,214 --> 01:16:27,414
Jaxi:
Wake your ass up, ho.
1346
01:16:27,416 --> 01:16:28,849
Fallon:
Huh?
1347
01:16:28,851 --> 01:16:31,285
This is my souvenir.
1348
01:16:31,287 --> 01:16:33,787
Wait. Aren't you
forgetting something?
1349
01:16:33,789 --> 01:16:35,856
Oh yeah. My money.
1350
01:16:35,858 --> 01:16:39,326
For such a bad night,
it was actually pretty good.
1351
01:16:40,930 --> 01:16:43,297
We have Guy
to thank for this.
1352
01:16:43,299 --> 01:16:46,600
You rocked harder
than Eric Carr.
1353
01:16:46,602 --> 01:16:48,535
The Fox.
1354
01:16:48,537 --> 01:16:50,604
You're
a stand-up guy, Guy.
1355
01:16:50,606 --> 01:16:52,339
Hey, you too. Well...
1356
01:16:52,341 --> 01:16:54,041
I get it.
1357
01:16:54,043 --> 01:16:55,943
I gotta get
this one to bed.
1358
01:16:55,945 --> 01:16:58,145
Bye, guys.
1359
01:16:59,615 --> 01:17:02,116
Guy, you can
drive me any time.
1360
01:17:02,118 --> 01:17:04,885
As soon as I get
out of jail.
1361
01:17:04,887 --> 01:17:06,787
Fallon:
Ahh, hold me.
1362
01:17:08,891 --> 01:17:12,259
You're taking
the dog out.
1363
01:17:18,935 --> 01:17:20,935
Nikki:
Can you wait a bit?
1364
01:17:20,937 --> 01:17:23,270
Guy: It'll just be a sec,
I gotta take her bags up.
1365
01:17:23,272 --> 01:17:25,906
Nikki: Well, actually,
it might be more than a sec.
1366
01:17:25,908 --> 01:17:28,008
I wanna show you
something.
1367
01:17:28,010 --> 01:17:31,145
After all you've done,
you deserve a reward.
1368
01:17:39,655 --> 01:17:41,922
Can I get you a drink?
1369
01:17:41,924 --> 01:17:44,558
Ahh...
No, thank you, I'm good.
1370
01:17:44,560 --> 01:17:46,593
I'll be right back.
1371
01:17:56,205 --> 01:17:58,072
Guy:
Wow.
1372
01:17:58,074 --> 01:18:02,576
This is an impressive
amount of tea pots here.
1373
01:18:02,578 --> 01:18:06,046
Nikki: Thanks.
Yeah, I've been collecting 'em forever.
1374
01:18:06,048 --> 01:18:08,816
They're mostly vintage.
1375
01:18:08,818 --> 01:18:10,317
I'm really into animal ones.
1376
01:18:10,319 --> 01:18:13,253
I've gotten somesick deals on eBay.
1377
01:18:14,590 --> 01:18:19,226
See that elephant onewith the pink flower?
1378
01:18:19,228 --> 01:18:21,595
Guess how muchI paid for that?
1379
01:18:21,597 --> 01:18:24,631
Uh, fifteen dollars?
1380
01:18:24,633 --> 01:18:27,334
Ninety-nine cents.
Plus shipping.
1381
01:18:27,336 --> 01:18:29,803
You can't beat that
with a stick.
1382
01:18:29,805 --> 01:18:34,241
Wow. No, that is a sick deal.
1383
01:18:35,244 --> 01:18:39,546
Wow, yeah...
Your place is...
1384
01:18:39,548 --> 01:18:41,749
very tastefully done.
1385
01:18:48,190 --> 01:18:51,525
I'm glad you're
noticing these things.
1386
01:18:51,527 --> 01:18:55,195
It's good, considering
why I brought you here.
1387
01:19:01,037 --> 01:19:04,138
I want to show you
something.
1388
01:19:04,140 --> 01:19:07,341
Something very personal.
1389
01:19:15,618 --> 01:19:18,786
Nikki:
It's mine, that land.
1390
01:19:18,788 --> 01:19:22,489
The only thing
it's missing is a house.
1391
01:19:23,492 --> 01:19:26,093
A tasteful house.
1392
01:19:29,632 --> 01:19:33,834
You realize,
building a house from the ground up
1393
01:19:33,836 --> 01:19:36,537
is incredibly expensive.
1394
01:19:36,539 --> 01:19:40,707
I mean, it could be hundreds
of thousands of dollars.
1395
01:19:40,709 --> 01:19:43,410
Guy, what do you
know about me?
1396
01:19:44,447 --> 01:19:45,646
Not much.
1397
01:19:45,648 --> 01:19:47,815
What's one thing
you do know?
1398
01:19:50,419 --> 01:19:51,852
You like money?
1399
01:19:51,854 --> 01:19:55,222
And do you think I spend it,
or save it?
1400
01:19:57,960 --> 01:19:59,426
Save it?
1401
01:19:59,428 --> 01:20:02,830
And if I've been
saving for eleven years,
1402
01:20:02,832 --> 01:20:04,798
how much
do you think I have?
1403
01:20:04,800 --> 01:20:06,467
A lot?
1404
01:20:06,469 --> 01:20:08,869
Try a fuck of a lot.
1405
01:20:10,306 --> 01:20:13,107
So when can I see
those drawings?
1406
01:20:14,543 --> 01:20:16,877
Next week. Definitely.
1407
01:20:16,879 --> 01:20:19,046
I expect a friends
and family discount.
1408
01:20:19,048 --> 01:20:21,582
Yeah, without a doubt.
1409
01:20:22,885 --> 01:20:25,185
Let me give you
my lawyer's details.
1410
01:20:25,187 --> 01:20:28,188
Have your wife call as soon as the police arrest you.
1411
01:20:28,190 --> 01:20:30,424
Tell her
Patricia referred you.
1412
01:20:30,426 --> 01:20:33,560
That's your real name?
Patricia?
1413
01:20:33,562 --> 01:20:35,362
Patricia Cornbluth.
1414
01:20:35,364 --> 01:20:39,299
Now beat it.
I need my beauty sleep.
1415
01:20:39,301 --> 01:20:42,703
Thank you.
Patricia...
1416
01:20:43,739 --> 01:20:45,339
Guy:
Cornbluth.
1417
01:20:48,777 --> 01:20:50,310
Nikki:
Oh, and, Guy?
1418
01:20:50,312 --> 01:20:53,080
When you come back
with those drawings...
1419
01:20:53,082 --> 01:20:55,916
these will be
waiting for you.
1420
01:20:55,918 --> 01:20:59,386
I can't wait.
1421
01:21:42,464 --> 01:21:44,531
You came back.
1422
01:21:44,533 --> 01:21:47,267
Anne...
1423
01:21:47,269 --> 01:21:51,138
I am so sorry that I got us into this mess,
1424
01:21:51,140 --> 01:21:53,340
but Nikki...
1425
01:21:53,342 --> 01:21:58,045
she has this lawyer who will handle the entire thing,
1426
01:21:58,047 --> 01:22:01,682
and she might not charge us,
as a favor to Nikki.
1427
01:22:01,684 --> 01:22:05,052
I think if
I go peacefully,
1428
01:22:05,054 --> 01:22:08,855
maybe they won't
come down too hard on me.
1429
01:22:08,857 --> 01:22:11,091
What are you
talking about?
1430
01:22:11,093 --> 01:22:14,861
Weren't... they here?
The police?
1431
01:22:15,965 --> 01:22:17,598
No.
1432
01:22:19,702 --> 01:22:21,368
Did they call?
1433
01:22:21,370 --> 01:22:23,337
No, Guy, no police
have come or called.
1434
01:22:23,339 --> 01:22:25,739
What the hell
is going on?
1435
01:22:31,313 --> 01:22:35,115
Maybe I dreamt
the whole thing.
1436
01:22:35,117 --> 01:22:37,551
Anne: Are youin some kind of trouble?
1437
01:22:40,689 --> 01:22:42,289
Maybe not.
1438
01:22:46,161 --> 01:22:49,429
I'm glad you're back.
1439
01:22:49,431 --> 01:22:53,267
I didn't think you were coming
back after my mini meltdown.
1440
01:22:56,138 --> 01:22:59,273
You're allowed
to have a meltdown.
1441
01:22:59,275 --> 01:23:02,576
Of course
I was coming back.
1442
01:23:02,578 --> 01:23:05,379
How else was I gonna be
able to give you this?
1443
01:23:07,783 --> 01:23:09,950
What did you have to do
to get all this?
1444
01:23:09,952 --> 01:23:11,685
You don't wanna know.
1445
01:23:11,687 --> 01:23:12,986
Actually, I do.
1446
01:23:15,024 --> 01:23:19,192
Okay.
I'll tell you everything.
1447
01:23:19,194 --> 01:23:22,496
Because...
Because the police
1448
01:23:22,498 --> 01:23:26,733
are probably going
to come here and take me away.
1449
01:23:26,735 --> 01:23:29,403
So, umm...
What?
1450
01:23:29,405 --> 01:23:32,472
But I want you
to know that...
1451
01:23:36,345 --> 01:23:40,080
I don't care anymore
about ducks being in a row.
1452
01:23:41,583 --> 01:23:43,317
I don't.
1453
01:23:43,319 --> 01:23:45,719
Ducks be damned.
1454
01:23:45,721 --> 01:23:49,389
As long as I have you
and our daughter...
1455
01:23:50,526 --> 01:23:52,826
Ducks can go
fuck themselves.
1456
01:23:52,828 --> 01:23:56,196
I don't think that
would be a good idea.
1457
01:23:56,198 --> 01:23:59,333
Then there'd just be
more to take care of.
1458
01:24:00,803 --> 01:24:04,271
Is that...
is that a siren?
1459
01:24:04,273 --> 01:24:07,507
No. That is
the John Lennon mobile
1460
01:24:07,509 --> 01:24:09,009
I attached to the crib.
1461
01:24:10,346 --> 01:24:13,080
I assembled it myself...
1462
01:24:13,082 --> 01:24:15,849
and a few other things.
1463
01:25:00,763 --> 01:25:04,064
Isn't this that Volvo
we were lookin' for.
1464
01:25:08,771 --> 01:25:11,505
It is that Volvo
we were lookin' for.
1465
01:25:11,507 --> 01:25:15,642
Motherfucker's behind
on like, six payments.
1466
01:25:17,980 --> 01:25:20,080
Let's go repo that shit.
1467
01:25:20,082 --> 01:25:22,015
Yeah.
Yeah.
105917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.