Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,100 --> 00:00:23,800
- Ahh.
What do you think?
2
00:00:23,833 --> 00:00:26,203
One more?
3
00:00:26,233 --> 00:00:27,603
- Oh, I...
4
00:00:27,633 --> 00:00:29,273
I have to work tomorrow.
5
00:00:29,300 --> 00:00:31,670
- Mm.
6
00:00:31,700 --> 00:00:34,070
Hmm?
[both laugh]
7
00:00:34,100 --> 00:00:35,670
- Okay, sure.
8
00:00:35,700 --> 00:00:38,100
- All right, be right back.
9
00:00:40,233 --> 00:00:42,273
Hey, just, uh,
two more of these.
10
00:00:42,300 --> 00:00:44,270
BARTENDER: You got it.
DATE: Thank you.
11
00:00:44,300 --> 00:00:46,270
Just put it on my tab.
12
00:00:46,300 --> 00:00:47,400
Here we go.
13
00:00:47,433 --> 00:00:49,473
- Thank you.
- Sure.
14
00:00:53,766 --> 00:00:56,126
- This isn't so bad, you know?
15
00:00:56,166 --> 00:00:59,366
- What?
- This, like, meeting up
with someone online.
16
00:00:59,400 --> 00:01:00,800
- That's the most
romantic thing
17
00:01:00,833 --> 00:01:02,373
anybody's ever said to me.
18
00:01:02,400 --> 00:01:04,470
It is--thank you.
- I'm sorry.
19
00:01:04,500 --> 00:01:06,170
No, I didn--I don't
mean it like that.
20
00:01:06,200 --> 00:01:08,330
I mean it's nice.
21
00:01:08,366 --> 00:01:09,626
- [small laugh]
22
00:01:09,666 --> 00:01:11,626
- You're my first
Tinder date, so...
23
00:01:11,666 --> 00:01:13,426
- Really?
- Yeah.
24
00:01:13,466 --> 00:01:16,126
- Wow. Well, now
I'm feeling a lot of pressure
25
00:01:16,166 --> 00:01:17,766
to make this go really well
26
00:01:17,800 --> 00:01:20,030
on behalf of
online daters everywhere.
27
00:01:20,066 --> 00:01:21,526
- Well, I think
you're doing great.
28
00:01:21,566 --> 00:01:23,096
- Am I?
- Yeah.
29
00:01:23,133 --> 00:01:24,403
- Thank God.
30
00:01:26,600 --> 00:01:27,730
So...
31
00:01:30,400 --> 00:01:32,170
When was the last time
32
00:01:32,200 --> 00:01:35,670
you went on a date?
33
00:01:35,700 --> 00:01:38,630
- Uh, like a date date?
34
00:01:40,133 --> 00:01:41,573
- Yeah, a date date.
35
00:01:43,366 --> 00:01:45,566
- A while ago.
36
00:01:49,633 --> 00:01:52,773
- And when was the last time
someone kissed you?
37
00:01:57,266 --> 00:01:59,326
- A while ago.
38
00:01:59,366 --> 00:02:00,766
- Mm.
39
00:02:24,166 --> 00:02:26,296
- Hi.
- [softly] Hi.
40
00:02:40,100 --> 00:02:44,030
Uh, sorry.
Um...
41
00:02:44,066 --> 00:02:45,396
- You all right?
- Yeah, no, sorry.
42
00:02:45,433 --> 00:02:47,473
I have to tell you something.
Um...
43
00:02:49,100 --> 00:02:51,030
So I...
44
00:02:51,066 --> 00:02:53,566
I got into some trouble,
45
00:02:53,600 --> 00:02:55,670
um...
46
00:02:55,700 --> 00:02:59,500
so I have to wear this thing,
um...
47
00:02:59,533 --> 00:03:01,173
It's just--
48
00:03:03,566 --> 00:03:05,596
- Oh.
- So...
49
00:03:07,733 --> 00:03:09,333
Yeah.
50
00:03:09,366 --> 00:03:11,596
- Yeah, I don't care.
51
00:03:11,633 --> 00:03:15,503
[both breathing hard]
52
00:03:15,533 --> 00:03:17,333
I couldn't believe it
when I Googled you.
53
00:03:19,300 --> 00:03:22,630
Fucking your student.
54
00:03:22,666 --> 00:03:26,426
You're a filthy little
fucking bitch, huh?
55
00:03:26,466 --> 00:03:30,096
You feel how hard
that makes me?
56
00:03:30,133 --> 00:03:33,473
Fuck, so hard.
57
00:03:33,500 --> 00:03:37,070
Filthy little
fucking teacher slut.
58
00:03:37,100 --> 00:03:39,630
[grunting]
59
00:03:41,700 --> 00:03:44,400
Fuck me.
- Say it again.
60
00:03:48,566 --> 00:03:51,426
istant, indistinct chatter]
61
00:04:02,700 --> 00:04:04,330
- [exhales]
62
00:04:32,233 --> 00:04:33,573
[door opens]
63
00:04:38,133 --> 00:04:40,373
- Hey, don't you, uh...
64
00:04:40,400 --> 00:04:43,100
have class?
65
00:04:43,133 --> 00:04:45,673
- I guess I overslept.
66
00:04:49,133 --> 00:04:51,033
- Get dressed.
67
00:04:52,533 --> 00:04:54,173
- I am dressed.
68
00:04:54,200 --> 00:04:56,430
- No, dude, just
put on some real clothes.
69
00:04:56,466 --> 00:04:58,226
I'm buying you dinner.
70
00:05:02,233 --> 00:05:03,773
- [sighs]
71
00:05:12,066 --> 00:05:13,166
- Are you hungry?
72
00:05:13,200 --> 00:05:15,070
- Thanks.
73
00:05:18,166 --> 00:05:20,066
- Any requests for dinner?
74
00:05:20,100 --> 00:05:22,600
I read in a magazine
that planning out your meal
75
00:05:22,633 --> 00:05:24,673
gives you greater satisfaction.
76
00:05:24,700 --> 00:05:27,170
- Whatever is fine.
I don't know if
I'll be home in time.
77
00:05:31,533 --> 00:05:33,433
- I've been thinkin'.
78
00:05:33,466 --> 00:05:35,466
Have you given
any consideration
79
00:05:35,500 --> 00:05:38,600
to goin' back to Al-Anon?
80
00:05:38,633 --> 00:05:42,203
It used to help you, uh,
I remember, before.
81
00:05:42,233 --> 00:05:44,073
- Well, that was to help
deal with you, Dad.
82
00:05:44,100 --> 00:05:45,770
- Oh.
83
00:05:45,800 --> 00:05:48,770
I...just know I value--
84
00:05:48,800 --> 00:05:50,570
- Dad.
I'm fine, okay?
85
00:05:50,600 --> 00:05:51,730
Just stop.
86
00:05:58,800 --> 00:06:01,770
- Oh, I have your schedules
for next week.
87
00:06:01,800 --> 00:06:06,000
Don, I moved a couple things
around so you're off Thursday.
88
00:06:08,166 --> 00:06:09,466
- Thanks, Wyatt.
89
00:06:09,500 --> 00:06:12,070
- Anybody needs me,
I'm in the back room.
90
00:06:17,666 --> 00:06:20,196
- Wyatt's the best.
91
00:06:20,233 --> 00:06:22,303
Real lucky to have him
as your dad.
92
00:06:26,433 --> 00:06:28,773
You know, that's--
that's me, uh,
93
00:06:28,800 --> 00:06:31,070
on my one-year mark there.
94
00:06:32,466 --> 00:06:34,266
I couldn't have made it
without him.
95
00:06:46,800 --> 00:06:49,770
[background chatter]
96
00:06:49,800 --> 00:06:52,470
[soft pop on jukebox]
97
00:06:52,500 --> 00:06:53,530
- Yo.
- Yo.
98
00:06:53,566 --> 00:06:55,996
- Fuckin' hell, yeah.
99
00:06:59,200 --> 00:07:01,500
- Mmm.
- [sighs]
100
00:07:01,533 --> 00:07:03,373
So fuckin' good.
- I know, right?
101
00:07:07,633 --> 00:07:09,433
- What?
102
00:07:09,466 --> 00:07:11,296
- Nothin'.
103
00:07:13,066 --> 00:07:14,326
- What?
104
00:07:18,200 --> 00:07:20,400
- I, uh...
105
00:07:20,433 --> 00:07:22,373
look, I saw the letter
the school sent.
106
00:07:22,400 --> 00:07:25,130
The one that you're being put
on academic probation
107
00:07:25,166 --> 00:07:27,196
and about, uh, losing
your scholarship.
108
00:07:27,233 --> 00:07:30,573
- Ha.
You looked through my shit?
109
00:07:30,600 --> 00:07:32,400
- It's on your desk.
110
00:07:37,233 --> 00:07:39,133
- Not cool, man.
111
00:07:40,666 --> 00:07:44,326
- I just, um...
I just--I just--
112
00:07:44,366 --> 00:07:47,126
I don't know, I feel like...
113
00:07:47,166 --> 00:07:48,596
I feel like you got
this different vibe
114
00:07:48,633 --> 00:07:50,203
than you did at the beginning
of the semester, you know?
115
00:07:50,233 --> 00:07:53,433
- A different vibe.
- Yeah, you know, uh--
116
00:07:54,766 --> 00:07:57,026
- I'm fine.
117
00:07:57,066 --> 00:07:58,766
All right?
Seriously, I'm fine.
118
00:08:01,333 --> 00:08:03,203
- Okay, cool.
119
00:08:03,233 --> 00:08:04,433
[phone buzzes]
120
00:08:04,466 --> 00:08:06,266
[sighs]
121
00:08:06,300 --> 00:08:08,470
[whispers] What the fuck?
122
00:08:08,500 --> 00:08:10,570
Shit.
123
00:08:10,600 --> 00:08:12,530
They want me to get back
to the house.
124
00:08:12,566 --> 00:08:15,796
Fucking pledging, man.
125
00:08:15,833 --> 00:08:17,703
Think you made
the right decision.
126
00:08:23,366 --> 00:08:27,066
- Well, if you need to go,
man, it's all good.
127
00:08:27,100 --> 00:08:28,330
- You sure?
128
00:08:28,366 --> 00:08:29,566
- Yeah.
129
00:08:30,500 --> 00:08:31,730
- Okay.
130
00:08:34,100 --> 00:08:35,630
[sighs]
131
00:08:35,666 --> 00:08:38,266
We--we cool, man?
132
00:08:38,300 --> 00:08:39,770
- Yeah, we're cool.
133
00:08:58,300 --> 00:09:00,800
[footsteps approach]
134
00:09:00,833 --> 00:09:03,203
MATT:
It's all filled out.
135
00:09:03,233 --> 00:09:05,033
Um...
136
00:09:07,300 --> 00:09:10,530
Both just have to sign
page...
137
00:09:10,566 --> 00:09:13,696
four and five, I believe.
138
00:09:13,733 --> 00:09:16,003
Oh, and nine.
139
00:09:34,833 --> 00:09:36,473
- Sorry, I don't have a pen.
140
00:09:36,500 --> 00:09:38,230
- Oh.
[pen clicks]
141
00:09:58,733 --> 00:10:00,403
- You seem good.
142
00:10:00,433 --> 00:10:03,133
- I am.
143
00:10:03,166 --> 00:10:05,396
Little rough...
there for a while,
144
00:10:05,433 --> 00:10:08,333
but things
are pretty great now.
145
00:10:08,366 --> 00:10:10,026
Recording an album.
146
00:10:10,066 --> 00:10:11,466
- Wow.
Cool.
147
00:10:11,500 --> 00:10:14,030
- Gone to some pretty
cool cities for work.
148
00:10:15,433 --> 00:10:17,533
Dating and...
yeah, I don't know.
149
00:10:17,566 --> 00:10:18,596
[chuckles]
150
00:10:20,733 --> 00:10:23,603
As happy as I can be, I guess.
151
00:10:25,266 --> 00:10:27,166
- That's good to hear.
152
00:10:29,300 --> 00:10:31,270
- It's okay,
you don't have to pretend
153
00:10:31,300 --> 00:10:33,300
that you've been worried
about how I am.
154
00:10:35,633 --> 00:10:37,533
- I have been.
155
00:10:37,566 --> 00:10:39,266
- You never would have done
what you did
156
00:10:39,300 --> 00:10:42,170
if you gave a shit about me.
157
00:10:45,800 --> 00:10:48,300
- I made a mistake,
and I'm--
158
00:10:48,333 --> 00:10:50,403
- A mistake.
159
00:10:51,766 --> 00:10:54,196
Is that what you're calling it?
160
00:11:00,800 --> 00:11:02,570
Wow.
[shaky laugh]
161
00:11:02,600 --> 00:11:03,770
Okay.
162
00:11:15,333 --> 00:11:17,673
I don't know
how I ever loved you.
163
00:11:21,100 --> 00:11:24,300
- Matt, I'm s-so sorry.
164
00:11:24,333 --> 00:11:26,533
- Oh, fuck.
I'm so mad.
165
00:11:26,566 --> 00:11:28,596
I'm just so mad at you.
166
00:11:37,400 --> 00:11:39,530
Can you go, please?
Can you go?
167
00:11:44,633 --> 00:11:46,233
[keys clatter]
168
00:12:01,333 --> 00:12:04,103
ntry western
plays in background]
169
00:12:04,133 --> 00:12:08,133
♪ ♪
170
00:12:08,166 --> 00:12:11,596
[laughter, chatter]
171
00:12:22,400 --> 00:12:24,370
[indistinct chatter]
172
00:12:24,400 --> 00:12:27,330
[women giggling]
173
00:12:31,066 --> 00:12:33,166
- Hi. Five fuzzy navels,
please.
174
00:12:33,200 --> 00:12:34,570
- Make that a double
order, please.
175
00:12:34,600 --> 00:12:36,270
- Yes!
- Oh, perfect!
176
00:12:36,300 --> 00:12:38,400
Oh, could you take
a picture for us?
177
00:12:38,433 --> 00:12:40,173
We're, uh, we're documenting.
- Oh, uh...
178
00:12:40,200 --> 00:12:41,530
- Thank you!
- Okay.
179
00:12:41,566 --> 00:12:42,766
- Guys.
180
00:12:45,266 --> 00:12:48,766
- Okay, ready?
One, two, and...
181
00:12:48,800 --> 00:12:50,530
everyone say "fuzzy navel."
182
00:12:50,566 --> 00:12:52,626
ALL: Fuzzy navel!
183
00:12:52,666 --> 00:12:53,796
[giggling]
ERIC: All right.
184
00:12:53,833 --> 00:12:55,733
- Thank you.
185
00:12:59,666 --> 00:13:01,166
Oh, we owe you a shot.
186
00:13:01,200 --> 00:13:02,370
- [gasps]
- Oh, no, that's cool.
187
00:13:02,400 --> 00:13:03,770
- One more fuzzy navel!
188
00:13:03,800 --> 00:13:06,300
- Uh...no, I-I'm good,
though.
189
00:13:06,333 --> 00:13:08,103
Thank you.
- You're good with
sitting at the bar
190
00:13:08,133 --> 00:13:09,803
by yourself like a weirdo
191
00:13:09,833 --> 00:13:12,503
and not drinking with
five hot women?
192
00:13:12,533 --> 00:13:15,803
- I guess I'd rather have
a whisky than a fuzzy navel.
193
00:13:15,833 --> 00:13:18,773
- Oh! Straight whisky
for this guy.
194
00:13:18,800 --> 00:13:21,630
- [laughs]
[woman giggles]
195
00:13:21,666 --> 00:13:23,626
- Oh, thank you.
196
00:13:23,666 --> 00:13:25,226
- Oh, wait, what's--
what's your name again?
197
00:13:25,266 --> 00:13:27,026
- Um, Eric.
198
00:13:27,066 --> 00:13:28,526
- To Eric!
- To Eric.
199
00:13:28,566 --> 00:13:30,226
- To Eric.
- Cheers!
200
00:13:30,266 --> 00:13:32,096
ERIC: Ah, cheers.
- Hey, Eric.
201
00:13:32,133 --> 00:13:33,273
Whoo!
202
00:13:33,300 --> 00:13:35,100
- Eric!
- Hey.
203
00:13:35,133 --> 00:13:38,573
[music continues
in background]
204
00:13:38,600 --> 00:13:40,530
SINGER: ♪ Love's a puzzle ♪
205
00:13:40,566 --> 00:13:43,126
♪ It keeps you guessin'
till there's ♪
206
00:13:43,166 --> 00:13:45,126
♪ Only one piece out ♪
207
00:13:45,166 --> 00:13:47,496
- Why would he write "cool"
after I sext him?
208
00:13:47,533 --> 00:13:49,533
Shouldn't I at least
get a "very cool"?
209
00:13:49,566 --> 00:13:51,266
We've been sleeping together
for months.
210
00:13:51,300 --> 00:13:53,500
Is he trying to backslide
into a vague place?
211
00:13:53,533 --> 00:13:56,673
- Maybe he just thinks
what you wanna do is cool.
212
00:13:56,700 --> 00:13:59,170
- This is what I said.
- Whatever.
213
00:13:59,200 --> 00:14:01,530
You don't understand
what it's like to date in LA.
214
00:14:01,566 --> 00:14:04,366
You and Adam are like
Tami and Coach Taylor happy.
215
00:14:04,400 --> 00:14:06,630
It's disgusting.
FRIEND: Oh, my God,
I love Connie Britton.
216
00:14:06,666 --> 00:14:08,496
Her hair is so pretty.
217
00:14:08,533 --> 00:14:11,633
FRIEND: So pretty?
FRIEND: So pretty.
[laughter]
218
00:14:11,666 --> 00:14:14,796
FRIEND: So what about you?
Are you in a relationship?
219
00:14:14,833 --> 00:14:17,533
- Uh, no, no, I'm not really...
220
00:14:17,566 --> 00:14:19,666
not really lookin' for that
right now.
221
00:14:19,700 --> 00:14:22,630
FRIEND: When you're not
looking is when you find it.
222
00:14:22,666 --> 00:14:25,226
- Our, uh, gorgeous friend
Chloe is single.
223
00:14:25,266 --> 00:14:27,996
And she's a certified
yoga teacher.
224
00:14:30,600 --> 00:14:34,030
- Oh, yeah?
That's...impressive.
225
00:14:34,066 --> 00:14:35,796
[Shania Twain's "Man!
I Feel Like a Woman!" plays]
226
00:14:35,833 --> 00:14:38,433
- No! They are not playing
that song right now.
227
00:14:38,466 --> 00:14:41,366
No, they are not!
[women giggling]
228
00:14:41,400 --> 00:14:45,100
♪ ♪
229
00:14:45,133 --> 00:14:47,133
SHANIA: ♪ I'm goin' out
tonight ♪
230
00:14:47,166 --> 00:14:49,096
♪ I'm feelin' all right ♪
231
00:14:49,133 --> 00:14:53,103
♪ Gonna let it all hang out ♪
232
00:14:53,133 --> 00:14:55,033
♪ Wanna make some noise ♪
233
00:14:55,066 --> 00:14:57,096
♪ Really raise my voice ♪
234
00:14:57,133 --> 00:15:00,633
♪ Yeah, I wanna
scream and shout ♪
235
00:15:00,666 --> 00:15:04,666
♪ ♪
236
00:15:04,700 --> 00:15:06,300
♪ No inhibitions ♪
237
00:15:06,333 --> 00:15:08,173
♪ Make no conditions ♪
238
00:15:08,200 --> 00:15:09,770
♪ Get a little ♪
239
00:15:09,800 --> 00:15:12,070
♪ Outta line...♪
[knock on door]
240
00:15:16,533 --> 00:15:17,673
- Hey.
241
00:15:17,700 --> 00:15:19,300
- [softly] Hey.
242
00:15:19,333 --> 00:15:20,803
- So happy you texted, I--
243
00:15:20,833 --> 00:15:24,333
I was afraid that
I wasn't gonna see you again.
244
00:15:26,433 --> 00:15:28,633
Okay.
245
00:15:28,666 --> 00:15:31,766
Can I get you a drink
or anything...beer?
246
00:15:31,800 --> 00:15:34,370
- I just want you
to fuck me right now.
247
00:15:34,400 --> 00:15:36,630
Can you do that?
248
00:15:36,666 --> 00:15:38,526
- I can.
249
00:15:38,566 --> 00:15:40,596
- Good.
250
00:15:45,166 --> 00:15:46,596
- [small laugh]
251
00:15:51,066 --> 00:15:52,626
- Oh, you're not hard yet.
252
00:15:52,666 --> 00:15:54,366
- Mm.
253
00:15:54,400 --> 00:15:55,630
- You're not happy
to see me?
254
00:15:55,666 --> 00:15:57,496
- Mm-hmm.
- The dirty slut that I am.
255
00:15:57,533 --> 00:15:59,373
- Hmph.
- That's what I am, right?
256
00:15:59,400 --> 00:16:01,100
- Mm-hmm.
- Dirty slut.
257
00:16:01,133 --> 00:16:03,033
- Yeah, you make me
fucking sick.
258
00:16:03,066 --> 00:16:06,366
[breathing hard]
259
00:16:06,400 --> 00:16:08,130
[grunts]
260
00:16:10,266 --> 00:16:13,066
[grunting]
261
00:16:18,166 --> 00:16:19,526
- Hit me.
262
00:16:19,566 --> 00:16:21,666
- What?
- Hit me.
263
00:16:24,066 --> 00:16:26,366
Oh, fuck.
Harder.
264
00:16:26,400 --> 00:16:28,400
- Harder?
- Yeah.
265
00:16:28,433 --> 00:16:30,103
- Yeah?
266
00:16:30,133 --> 00:16:31,533
[whack]
267
00:16:35,533 --> 00:16:38,273
- Hit me here.
268
00:16:38,300 --> 00:16:40,530
- What?
- Hit me here.
269
00:16:40,566 --> 00:16:43,266
- Yeah?
- Yeah.
270
00:16:43,300 --> 00:16:45,370
- Mm.
271
00:16:45,400 --> 00:16:47,470
- Come on.
- Hmm.
272
00:16:53,166 --> 00:16:55,496
- Oh, come on.
Fuckin' really hit me.
273
00:16:55,533 --> 00:16:56,573
Harder.
274
00:16:56,600 --> 00:16:59,200
- [breathing hard]
275
00:17:01,300 --> 00:17:02,670
[whack]
276
00:17:04,533 --> 00:17:05,703
Harder.
277
00:17:05,733 --> 00:17:07,703
Seriously.
278
00:17:07,733 --> 00:17:11,473
- Ha.
- Hit me like the dirty
slut that I am.
279
00:17:13,266 --> 00:17:15,226
- I don't think I can
hit you any harder
280
00:17:15,266 --> 00:17:16,766
without hurting you.
- Just fucking do it.
281
00:17:16,800 --> 00:17:18,030
Come on.
282
00:17:18,066 --> 00:17:20,096
- [breathing hard]
283
00:17:29,266 --> 00:17:31,226
Are you okay?
284
00:17:31,266 --> 00:17:33,366
Oh, my God, I'm so--
285
00:17:34,833 --> 00:17:36,503
- Why'd you stop?
Come on.
286
00:17:36,533 --> 00:17:38,533
- No, no, no, I'm--
I'm not--
287
00:17:38,566 --> 00:17:41,026
- That was great.
Come on, keep doing it.
288
00:17:41,066 --> 00:17:42,666
- You're fucking bleeding.
289
00:17:42,700 --> 00:17:44,370
- I'm fine.
[panting]
290
00:17:44,400 --> 00:17:47,170
- I-I don't think
I can do this.
291
00:17:47,200 --> 00:17:50,100
I'm really sorry.
292
00:17:50,133 --> 00:17:52,103
I'm sorry, I--
- Oh, shut up.
293
00:17:52,133 --> 00:17:54,073
- I didn't mean to--
294
00:18:01,133 --> 00:18:02,373
Are you okay?
295
00:18:02,400 --> 00:18:04,100
- Yeah.
296
00:18:04,133 --> 00:18:06,633
- No, like actually,
are you okay?
297
00:18:06,666 --> 00:18:09,466
[Claire exhales]
[sighs]
298
00:18:20,833 --> 00:18:22,373
[whispers] Fuck.
299
00:18:26,407 --> 00:18:28,637
You're up.
300
00:18:28,673 --> 00:18:31,773
- Okay, but I'm just
getting straight tequila.
301
00:18:31,807 --> 00:18:33,937
I cannot deal with the fuzzy--
- Yep, tequila, great.
302
00:18:41,807 --> 00:18:43,107
- Hi.
- Hi.
303
00:18:43,140 --> 00:18:44,870
- Hi.
304
00:18:44,907 --> 00:18:48,837
- Um...can I have five
shots of tequila, please?
305
00:18:51,007 --> 00:18:53,307
You want one?
306
00:18:53,340 --> 00:18:54,970
- No, thank you.
I'm good.
307
00:18:55,007 --> 00:18:57,367
- Oh.
308
00:18:57,407 --> 00:18:59,707
They actually, uh...
[clears throat]
309
00:18:59,740 --> 00:19:02,170
they actually
serve you here?
310
00:19:02,207 --> 00:19:03,967
- What do you mean?
- Come on.
311
00:19:04,007 --> 00:19:07,837
You're not 21.
I mean, maybe 20,
312
00:19:07,873 --> 00:19:09,843
but that's pushing it.
313
00:19:09,873 --> 00:19:12,643
- Don't blow my cover.
314
00:19:12,673 --> 00:19:13,843
- Okay.
- [laughs]
315
00:19:13,873 --> 00:19:16,743
- Your secret's safe
with me.
316
00:19:16,773 --> 00:19:17,973
[glasses clunk lightly]
317
00:19:18,007 --> 00:19:19,237
Okay.
318
00:19:19,273 --> 00:19:21,713
Help me bring these over?
319
00:19:21,740 --> 00:19:23,970
- Yeah, yeah.
320
00:19:29,307 --> 00:19:31,737
- Um...what?
321
00:19:37,073 --> 00:19:39,673
[sighs]
- I mean, look, they couldn't
have just left you.
322
00:19:42,407 --> 00:19:43,837
- [sighs]
323
00:19:43,873 --> 00:19:46,073
Yeah, they could have.
324
00:19:48,140 --> 00:19:51,270
ERIC: Shit.
- And they did.
325
00:19:51,307 --> 00:19:53,137
I can't fucking believe this.
[glasses clattering]
326
00:19:55,273 --> 00:19:56,873
- That's messed up.
327
00:19:56,907 --> 00:19:59,067
- No shit.
328
00:20:00,273 --> 00:20:02,343
Fuck it.
329
00:20:05,907 --> 00:20:07,967
- Yeah.
330
00:20:08,007 --> 00:20:10,007
Fuck it.
331
00:20:11,407 --> 00:20:13,837
[Deana Carter's
"Strawberry Wine" plays]
332
00:20:13,873 --> 00:20:15,373
Ahh.
333
00:20:15,407 --> 00:20:19,867
♪ ♪
334
00:20:19,907 --> 00:20:21,367
SINGER: ♪ He was workin'
through college ♪
335
00:20:21,407 --> 00:20:24,267
- Hey.
336
00:20:24,307 --> 00:20:26,267
Come dance with me.
337
00:20:26,307 --> 00:20:28,237
SINGER:
♪ On my grandpa's farm ♪
338
00:20:28,273 --> 00:20:30,173
- Come on.
339
00:20:30,207 --> 00:20:32,737
Your friends left you here.
340
00:20:32,773 --> 00:20:34,713
Fuck them.
341
00:20:34,740 --> 00:20:37,410
Come on, I'm here.
342
00:20:37,440 --> 00:20:40,270
SINGER: ♪ And he had a car ♪
- Dance?
343
00:20:40,307 --> 00:20:42,107
Come on.
344
00:20:42,140 --> 00:20:44,710
SINGER: ♪ Yeah, I was
caught somewhere between ♪
345
00:20:44,740 --> 00:20:47,970
♪ A woman and a child ♪
346
00:20:48,007 --> 00:20:49,967
♪ One restless summer ♪
347
00:20:50,007 --> 00:20:53,237
♪ We found love
growin' wild ♪
348
00:20:53,273 --> 00:20:55,873
♪ On the banks of the river ♪
349
00:20:55,907 --> 00:20:59,837
♪ On a well-beaten path ♪
350
00:20:59,873 --> 00:21:03,773
♪ It's funny
how those memories, they last ♪
351
00:21:03,807 --> 00:21:06,837
♪ Like strawberry wine ♪
352
00:21:06,873 --> 00:21:09,743
♪ And seventeen ♪
353
00:21:09,773 --> 00:21:12,743
♪ The hot July moon ♪
354
00:21:12,773 --> 00:21:15,713
♪ Saw everything ♪
355
00:21:15,740 --> 00:21:18,740
♪ My first taste of love ♪
356
00:21:18,773 --> 00:21:21,373
♪ Oh, bittersweet ♪
357
00:21:21,407 --> 00:21:24,707
♪ Green on the vine ♪
358
00:21:24,740 --> 00:21:27,910
- So your friends, uh,
are a little...
359
00:21:27,940 --> 00:21:29,370
- Aggressive.
360
00:21:29,407 --> 00:21:32,407
Yeah, I'm a single woman,
so...
361
00:21:32,440 --> 00:21:35,070
of course that means
I'm desperate for a guy.
362
00:21:36,407 --> 00:21:37,767
- Right.
[both laugh]
363
00:21:37,807 --> 00:21:39,137
- [whispers] Oh, God.
364
00:21:39,173 --> 00:21:41,143
Saw them pushing you on me.
365
00:21:41,173 --> 00:21:44,713
It was...pretty obvious.
366
00:21:44,740 --> 00:21:46,740
- No, no, I mean...
367
00:21:48,673 --> 00:21:50,413
They just really
wanted me to know
368
00:21:50,440 --> 00:21:53,410
that you've completed
200 hours of yoga training.
369
00:21:53,440 --> 00:21:56,840
- [laughs]
SINGER: ♪ He had to go ♪
370
00:21:56,873 --> 00:21:58,643
♪ ♪
371
00:21:58,673 --> 00:22:00,843
♪ A few cards and letters ♪
372
00:22:00,873 --> 00:22:04,173
♪ And one long-distance
call ♪
373
00:22:04,207 --> 00:22:06,237
♪ We drifted away ♪
374
00:22:06,273 --> 00:22:10,243
♪ Like the leaves in the fall ♪
375
00:22:10,273 --> 00:22:12,643
- [sobs]
SINGER: ♪ Year after year ♪
376
00:22:12,673 --> 00:22:16,273
♪ I come back to this place ♪
377
00:22:16,307 --> 00:22:18,907
♪ Just to remember ♪
- [laughs] I'm sorry.
378
00:22:18,940 --> 00:22:21,310
- W-wha--what happened?
- I'm--
379
00:22:21,340 --> 00:22:22,770
- I don't know what--
- It's okay, you're fine.
380
00:22:22,807 --> 00:22:25,767
- Did I say something?
- No, I'm...
381
00:22:25,807 --> 00:22:27,667
I'm not, uh...
382
00:22:30,440 --> 00:22:32,110
This is so embarrassing.
383
00:22:32,140 --> 00:22:35,310
SINGER: ♪ My first taste
of love ♪
384
00:22:35,340 --> 00:22:38,270
♪ Oh, bittersweet ♪
385
00:22:38,307 --> 00:22:40,837
♪ Green on the vine ♪
386
00:22:40,873 --> 00:22:43,843
♪ ♪
387
00:22:43,873 --> 00:22:46,973
♪ Like strawberry wine...♪
388
00:22:51,273 --> 00:22:52,913
- You all right?
389
00:22:52,940 --> 00:22:54,710
- [exhales]
- Hey, are you--
390
00:22:54,740 --> 00:22:56,240
- I'm not gonna hook up
with you.
391
00:22:56,273 --> 00:22:58,273
[laughs]
392
00:22:58,307 --> 00:23:02,037
I'm--
[exhales]
393
00:23:02,073 --> 00:23:03,373
You're way too young,
394
00:23:03,407 --> 00:23:05,737
and I just--
395
00:23:05,773 --> 00:23:08,343
I just got out of
a long-term thing.
396
00:23:11,173 --> 00:23:13,073
Five years.
397
00:23:15,873 --> 00:23:17,743
[voice breaking]
It's been really hard.
398
00:23:19,173 --> 00:23:21,413
- Yeah?
399
00:23:21,440 --> 00:23:23,240
- Yeah, and my friends
know it has.
400
00:23:23,273 --> 00:23:25,373
They just don't
wanna hear about it.
401
00:23:25,407 --> 00:23:27,637
[sniffles]
402
00:23:27,673 --> 00:23:31,343
They just wanna...
fix me, as if sex could fix me.
403
00:23:34,407 --> 00:23:37,137
So I-I can't really...
404
00:23:37,173 --> 00:23:38,973
I can't really talk to them
about it
405
00:23:39,007 --> 00:23:42,107
and I can't really talk
to anybody about it.
406
00:23:42,140 --> 00:23:44,270
No one understands.
407
00:23:44,307 --> 00:23:46,937
[shaky breaths]
408
00:23:49,173 --> 00:23:52,143
I don't know,
I just feel so confused.
409
00:23:56,273 --> 00:23:57,943
[sighs]
410
00:23:59,307 --> 00:24:02,837
When we first were together...
411
00:24:02,873 --> 00:24:04,843
I was so madly in love
with him.
412
00:24:04,873 --> 00:24:07,273
I felt...sick.
413
00:24:12,007 --> 00:24:14,867
But he put me through
the wringer.
414
00:24:14,907 --> 00:24:18,237
And now that I'm out of it,
I can...
415
00:24:18,273 --> 00:24:22,713
I can see how unhappy I was.
416
00:24:22,740 --> 00:24:25,070
I don't wanna feel this way
anymore.
417
00:24:35,140 --> 00:24:39,070
[muffled announcer on TV]
418
00:24:51,140 --> 00:24:52,710
- Claire?
419
00:24:58,207 --> 00:25:00,007
Claire.
[Claire sighs]
420
00:25:00,040 --> 00:25:02,370
Claire.
421
00:25:02,407 --> 00:25:05,837
Talk to me.
What is it?
422
00:25:05,873 --> 00:25:08,713
Claire.
- Stop trying to help me!
423
00:25:08,740 --> 00:25:10,110
[exhales]
424
00:25:10,140 --> 00:25:13,670
- I'm just...
tryin' to do right by ya.
425
00:25:16,007 --> 00:25:18,007
- I can't even look at you.
426
00:25:18,040 --> 00:25:20,370
This whole good man act?
427
00:25:23,440 --> 00:25:27,710
You know I used to go through
our trash when I was a kid?
428
00:25:27,740 --> 00:25:29,270
I used to count
the number of empties
429
00:25:29,307 --> 00:25:31,637
to make sure
you weren't gonna die.
430
00:25:31,673 --> 00:25:35,773
I was ten years old,
and I would get into bed
terrified,
431
00:25:35,807 --> 00:25:37,867
thinking...
432
00:25:37,907 --> 00:25:39,967
you know, maybe I missed
a cue or something
433
00:25:40,007 --> 00:25:42,367
and that when I woke up,
you'd be gone.
434
00:25:44,740 --> 00:25:48,370
What, now I'm supposed to
watch you thrive?
435
00:25:48,407 --> 00:25:51,267
Knowing that--
that you could beat it.
436
00:25:51,307 --> 00:25:53,607
You just couldn't do it for me?
437
00:25:55,740 --> 00:25:57,740
- Claire,
I wish I could go back.
438
00:25:57,773 --> 00:25:59,973
I mean, I'd give anything
to be able to.
439
00:26:00,007 --> 00:26:02,307
- I have spent my entire life
440
00:26:02,340 --> 00:26:04,870
running from you,
441
00:26:04,907 --> 00:26:07,737
trying to feel safe.
442
00:26:07,773 --> 00:26:10,213
I--I've--
443
00:26:11,673 --> 00:26:13,843
Wanted to help kids
who were like me
444
00:26:13,873 --> 00:26:16,973
and give them what they--
445
00:26:17,007 --> 00:26:19,737
[sighs]
what I never got.
446
00:26:19,773 --> 00:26:21,873
And somehow, I've--
447
00:26:21,907 --> 00:26:25,167
I've hurt everyone
and I've fucked everything up,
448
00:26:25,207 --> 00:26:26,837
and I don't know
how to fix it.
449
00:26:26,873 --> 00:26:28,973
I'm such a fucking
horrible person.
450
00:26:29,007 --> 00:26:30,707
[sobs]
451
00:26:30,740 --> 00:26:32,840
- You are gonna find a way
452
00:26:32,873 --> 00:26:35,143
to keep goin', I promise you.
453
00:26:35,173 --> 00:26:37,373
- I don't wanna be here.
454
00:26:37,407 --> 00:26:39,007
[sobs]
455
00:26:39,040 --> 00:26:43,010
Everybody wants me gone.
I just wanna be fucking...
456
00:26:43,040 --> 00:26:44,010
gone.
457
00:26:44,040 --> 00:26:46,670
[crying]
458
00:26:51,007 --> 00:26:53,237
- I know.
459
00:26:53,273 --> 00:26:56,773
I know it feels that way,
okay?
460
00:26:56,807 --> 00:26:59,867
But you gotta stay.
461
00:26:59,907 --> 00:27:02,367
You gotta stay.
462
00:27:02,407 --> 00:27:04,067
You gotta.
463
00:27:09,340 --> 00:27:11,940
- [crying]
464
00:27:37,807 --> 00:27:40,407
- [exhales slowly]
465
00:27:40,440 --> 00:27:42,840
[door slides open]
466
00:27:48,173 --> 00:27:49,813
- Hey.
467
00:27:52,440 --> 00:27:55,240
- What's wrong?
468
00:27:55,273 --> 00:27:58,273
- No, uh...yeah,
I-I just...
469
00:27:58,307 --> 00:28:00,967
thought I'd come home.
470
00:28:01,007 --> 00:28:04,137
You know, for the weekend.
471
00:28:04,173 --> 00:28:06,373
Or maybe longer.
472
00:28:22,940 --> 00:28:25,210
[quietly] I need help, Mom.
473
00:28:28,740 --> 00:28:31,710
I need help.
474
00:28:31,740 --> 00:28:34,270
SANDY: I know.
475
00:28:36,007 --> 00:28:38,267
I'm glad you came home.
29134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.