Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
2
00:00:16,151 --> 00:00:22,150
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
3
00:00:23,151 --> 00:00:23,980
Absolutely, Tom.
4
00:00:24,016 --> 00:00:25,293
We'll be sending over
the contracts
5
00:00:25,317 --> 00:00:27,050
for signature on Monday.
6
00:00:27,086 --> 00:00:29,720
Welcome to the Morgan
Organization.
7
00:00:29,755 --> 00:00:31,388
Thanks.
8
00:00:33,859 --> 00:00:35,158
Hi. This is Jessica.
9
00:00:35,194 --> 00:00:36,805
I'm just confirming
that Molly is coming
10
00:00:36,829 --> 00:00:40,230
to my grandfather's house
to get me ready for tonight?
11
00:00:40,265 --> 00:00:41,331
Ok, great.
12
00:00:41,366 --> 00:00:43,533
- Thanks so much.
- Bye.
13
00:00:49,341 --> 00:00:51,775
Hey Jerry, you got any of those
holiday peppermints
14
00:00:51,810 --> 00:00:53,143
stashed away in there?
15
00:00:53,178 --> 00:00:54,945
Who do you think you're
talking to?
16
00:00:58,717 --> 00:01:00,283
Merry Christmas.
17
00:01:00,319 --> 00:01:01,985
You're the greatest.
18
00:01:02,020 --> 00:01:03,932
I think this is the best gift
I've ever received.
19
00:01:03,956 --> 00:01:05,922
Don't tell your grandpa that.
20
00:01:05,958 --> 00:01:07,190
He bought you an island
21
00:01:07,226 --> 00:01:08,770
to celebrate you
taking over as CEO.
22
00:01:08,794 --> 00:01:10,638
Well, I'm not going unless
I can bring these.
23
00:01:12,498 --> 00:01:14,564
You forgot your drawings.
24
00:01:15,367 --> 00:01:17,467
No, those are just doodles.
25
00:01:17,503 --> 00:01:20,704
It helps me focus when
I'm on the calls.
26
00:01:20,739 --> 00:01:22,639
You can toss them.
27
00:01:25,677 --> 00:01:26,810
Hey.
28
00:01:30,015 --> 00:01:32,015
The place looks amazing.
29
00:01:32,050 --> 00:01:34,050
Really beautiful.
30
00:01:34,086 --> 00:01:35,652
Here, let me help.
31
00:01:37,089 --> 00:01:40,290
It's okay, Ms. Morgan.
We can take care of it.
32
00:01:40,325 --> 00:01:41,291
How about just one?
33
00:01:41,326 --> 00:01:43,827
That way, when people compliment
the decorations
34
00:01:43,862 --> 00:01:45,996
I can say I helped.
35
00:01:49,434 --> 00:01:50,300
Hi Martha.
36
00:01:50,335 --> 00:01:52,969
Jessica!
37
00:01:53,005 --> 00:01:54,137
How was Geneva?
38
00:01:54,173 --> 00:01:55,071
Productive.
39
00:01:55,107 --> 00:01:57,340
And cold, which you know I love.
40
00:01:58,377 --> 00:01:59,521
Is he back from the office yet?
41
00:01:59,545 --> 00:02:00,610
He's on his way.
42
00:02:00,646 --> 00:02:02,879
I'll let him know you're
getting ready for the party,
43
00:02:02,915 --> 00:02:06,149
and Molly is upstairs
waiting for you.
44
00:02:06,185 --> 00:02:07,918
Or you and I could switch places
45
00:02:07,953 --> 00:02:10,320
and I could decorate
the Christmas cookies.
46
00:02:10,355 --> 00:02:13,190
Thanks, but I don't think
I could fit into your gown.
47
00:02:16,195 --> 00:02:18,662
So this was really
your childhood bedroom?
48
00:02:18,697 --> 00:02:21,164
From when I was six
until I went to college.
49
00:02:21,200 --> 00:02:23,033
It's literally bigger
than my apartment.
50
00:02:24,269 --> 00:02:26,703
Now, just picture it covered
in Justin Timberlake posters
51
00:02:26,738 --> 00:02:28,905
and you've got my teen years
in a nutshell.
52
00:02:31,810 --> 00:02:34,110
Is this you and your parents?
53
00:02:34,146 --> 00:02:35,245
Yeah.
54
00:02:35,280 --> 00:02:36,146
Where was it taken?
55
00:02:36,181 --> 00:02:39,583
It's so Christmassy
and adorable.
56
00:02:39,618 --> 00:02:42,853
It's a little mountain town
in Colorado called Glenbrooke.
57
00:02:42,888 --> 00:02:44,888
My mom lived there
until she was six
58
00:02:44,923 --> 00:02:47,224
and it's where my parents met.
59
00:02:47,259 --> 00:02:49,559
So when was the last time
you were there?
60
00:02:49,595 --> 00:02:52,762
Not since before they passed.
61
00:02:52,798 --> 00:02:54,364
I'm sorry.
62
00:02:54,399 --> 00:02:55,565
It's ok.
63
00:02:55,601 --> 00:02:57,801
I still had a wonderful
childhood.
64
00:02:57,836 --> 00:03:00,036
I mean, my grandfather
gave me everything
65
00:03:00,072 --> 00:03:01,905
I could have ever wanted.
66
00:03:01,940 --> 00:03:03,540
Including his
real estate empire.
67
00:03:03,575 --> 00:03:07,143
Well, that's not official
until January.
68
00:03:07,179 --> 00:03:08,778
But I'm ready.
69
00:03:08,814 --> 00:03:11,281
Yes, you are.
70
00:03:28,200 --> 00:03:29,444
Yeah, I'm not seeing any flames.
71
00:03:29,468 --> 00:03:31,568
Anything from inside the church?
72
00:03:31,603 --> 00:03:33,236
All clear inside.
73
00:03:34,539 --> 00:03:37,207
Copy that, Ruthie.
I'll take a closer look.
74
00:03:42,981 --> 00:03:44,447
How's it looking, Chief?
75
00:03:44,483 --> 00:03:46,127
Well, I know where the smoke
is coming from.
76
00:03:46,151 --> 00:03:48,418
The bell striker's motor
burned out.
77
00:03:48,453 --> 00:03:50,120
It's a real old system.
78
00:03:50,155 --> 00:03:52,300
The electrician said it's gonna
have to be replaced.
79
00:03:52,324 --> 00:03:54,102
Do you think they can do it
by Christmas Eve?
80
00:03:54,126 --> 00:03:56,092
I sure hope so, otherwise
there's gonna be
81
00:03:56,128 --> 00:03:58,962
a lot of very disappointed
people around here.
82
00:03:58,997 --> 00:04:00,675
I've made a Christmas Eve wish
on those bells
83
00:04:00,699 --> 00:04:02,198
every year of my life.
84
00:04:02,234 --> 00:04:03,945
You don't really believe
in that, do you?
85
00:04:03,969 --> 00:04:07,470
All I know is last year I wished
for a job in the department
86
00:04:07,506 --> 00:04:08,506
and here I am.
87
00:04:08,540 --> 00:04:10,206
You earned this position.
88
00:04:10,242 --> 00:04:11,686
Wishing had nothing
to do with it.
89
00:04:14,246 --> 00:04:16,046
What did you wish for last year?
90
00:04:16,081 --> 00:04:18,815
A new pump for the truck.
91
00:04:18,850 --> 00:04:20,984
You were getting that anyway.
92
00:04:21,019 --> 00:04:24,321
Just secure the ladder, rookie.
93
00:04:24,356 --> 00:04:25,356
Fine.
94
00:04:44,009 --> 00:04:46,176
There she is.
95
00:04:46,211 --> 00:04:48,078
You look wonderful.
96
00:04:48,113 --> 00:04:49,346
Hi.
97
00:04:50,482 --> 00:04:53,817
I'd ask you how it went
but I already know the answer.
98
00:04:53,852 --> 00:04:55,730
Did they already send you
the deal memo?
99
00:04:55,754 --> 00:04:58,655
No, I just know that when you're
involved it gets done.
100
00:04:58,690 --> 00:05:00,357
It gets done right.
101
00:05:00,392 --> 00:05:01,891
Your dad was the same way.
102
00:05:01,927 --> 00:05:03,660
I couldn't be more proud
103
00:05:03,695 --> 00:05:06,029
that you're on the same path
he was on.
104
00:05:06,064 --> 00:05:08,398
You know, it's 30 years ago
this week?
105
00:05:08,433 --> 00:05:09,666
I know.
106
00:05:12,304 --> 00:05:13,169
Come on.
107
00:05:13,205 --> 00:05:15,038
Let's get in there
before someone grabs
108
00:05:15,073 --> 00:05:17,407
all the crab puffs.
109
00:05:17,442 --> 00:05:18,174
Ok.
110
00:05:18,210 --> 00:05:19,210
Alright. Come on.
111
00:05:39,564 --> 00:05:40,997
Merry Christmas.
112
00:05:42,401 --> 00:05:43,401
Thank you.
113
00:05:43,435 --> 00:05:44,435
Have we met?
114
00:05:44,469 --> 00:05:47,404
No, but give me 10 seconds.
115
00:05:47,439 --> 00:05:48,304
I'm Lucas.
116
00:05:48,340 --> 00:05:49,572
Jessica.
117
00:05:50,108 --> 00:05:52,075
Nine, ten.
118
00:05:52,110 --> 00:05:53,309
Nice to meet you, Jessica.
119
00:05:54,946 --> 00:05:56,824
Can I tell you how stunning
you look tonight,
120
00:05:56,848 --> 00:05:59,115
or would that be moving
too fast?
121
00:05:59,151 --> 00:06:01,095
Well, I think we should know
each other
122
00:06:01,119 --> 00:06:02,986
for at least 30 seconds first.
123
00:06:03,021 --> 00:06:04,065
Good idea.
124
00:06:04,089 --> 00:06:06,222
30.
125
00:06:06,258 --> 00:06:07,757
You look stunning tonight.
126
00:06:07,793 --> 00:06:08,758
Thank you.
127
00:06:08,794 --> 00:06:10,126
That was not 30 seconds.
128
00:06:10,162 --> 00:06:12,929
I may have counted by fives.
129
00:06:12,964 --> 00:06:15,265
- Cheers.
- Cheers.
130
00:06:20,672 --> 00:06:21,672
What's going on?
131
00:06:21,706 --> 00:06:23,073
Annual tree lighting.
132
00:06:23,108 --> 00:06:24,841
I helped decorate.
133
00:06:24,876 --> 00:06:26,409
Really?
134
00:06:39,157 --> 00:06:41,024
I have a red eye back
to New York.
135
00:06:41,059 --> 00:06:43,426
Listen, I know we barely
know each other,
136
00:06:43,462 --> 00:06:48,198
but I would kick myself
if I didn't ask you this.
137
00:06:48,233 --> 00:06:50,800
We have some acreage in Napa
that'd be perfect
138
00:06:50,836 --> 00:06:53,937
for Morgan Enterprises to expand
in the wine market.
139
00:06:53,972 --> 00:06:57,807
Could I email you a prospectus?
140
00:06:57,843 --> 00:06:58,875
Absolutely.
141
00:06:58,910 --> 00:06:59,709
Yeah?
142
00:07:00,679 --> 00:07:01,478
That's great.
143
00:07:01,513 --> 00:07:03,157
- Ok, I'll be in touch.
- Ok. Great.
144
00:07:03,181 --> 00:07:04,225
It was so lovely meeting you.
145
00:07:04,249 --> 00:07:05,515
It was so nice to meet you.
146
00:07:05,550 --> 00:07:06,649
Alright.
147
00:07:26,872 --> 00:07:29,472
That's my favourite picture
of your parents.
148
00:07:31,243 --> 00:07:33,543
My mom used to love
to tell me the story
149
00:07:33,578 --> 00:07:37,080
of the first time Glenbrooke
rang the bells on Christmas Eve.
150
00:07:37,115 --> 00:07:40,049
You know, I never actually heard
how that tradition started.
151
00:07:40,085 --> 00:07:41,484
Really?
152
00:07:41,520 --> 00:07:42,852
It is the sweetest story.
153
00:07:42,888 --> 00:07:45,255
Okay, so there was a big
blizzard coming
154
00:07:45,290 --> 00:07:47,268
and all of the children in town
were worried
155
00:07:47,292 --> 00:07:49,526
that Santa wouldn't be able
to find Glenbrooke
156
00:07:49,561 --> 00:07:50,727
because of the storm,
157
00:07:50,762 --> 00:07:53,496
so the church decided to ring
the bells on Christmas Eve
158
00:07:53,532 --> 00:07:55,265
to guide Santa to town.
159
00:07:55,300 --> 00:07:57,200
And then every child in town
160
00:07:57,235 --> 00:08:00,103
made a wish that the storm
would clear in time
161
00:08:00,138 --> 00:08:01,371
for Christmas Day,
162
00:08:01,406 --> 00:08:02,917
and that's exactly
what happened.
163
00:08:04,142 --> 00:08:07,410
So, ever since then people
thought that if you make a wish
164
00:08:07,445 --> 00:08:09,913
on Christmas Eve
when the bells ring...
165
00:08:09,948 --> 00:08:11,114
Your wish will come true.
166
00:08:11,149 --> 00:08:12,048
Exactly.
167
00:08:12,083 --> 00:08:14,517
Well, it certainly worked
for your mom.
168
00:08:14,553 --> 00:08:15,418
What do you mean?
169
00:08:15,453 --> 00:08:19,022
I remember your mom
used to tell us,
170
00:08:19,057 --> 00:08:21,357
she and Tom were standing
in front of the church
171
00:08:21,393 --> 00:08:23,893
on Christmas Eve a year
after they met.
172
00:08:23,929 --> 00:08:27,697
The bells rang and she closed
her eyes and she wished
173
00:08:27,732 --> 00:08:30,934
that she would marry
Tom one day.
174
00:08:30,969 --> 00:08:35,071
And when she opened her eyes
he was down on one knee.
175
00:08:37,409 --> 00:08:40,210
I never heard that story.
176
00:08:40,245 --> 00:08:42,290
No wonder they loved those bells
so much.
177
00:08:42,314 --> 00:08:45,415
I thought it was just because
Glenbrooke is where they met.
178
00:08:45,450 --> 00:08:47,495
I wonder if they were gonna
tell me that part of the story
179
00:08:47,519 --> 00:08:49,230
the night that we were supposed
to be there,
180
00:08:49,254 --> 00:08:51,754
but then they never got
the chance.
181
00:08:51,790 --> 00:08:53,723
Oh, honey, I didn't mean
to upset you.
182
00:08:53,758 --> 00:08:56,092
No, no.
Martha, you didn't.
183
00:08:56,127 --> 00:08:58,094
I just...
184
00:08:58,129 --> 00:09:01,731
I've been thinking about
going there for so long.
185
00:09:01,766 --> 00:09:05,802
Since I'm not taking over
as CEO until January
186
00:09:05,837 --> 00:09:08,471
this might be my only chance.
187
00:09:10,642 --> 00:09:12,442
What a wonderful party.
188
00:09:12,477 --> 00:09:13,610
Thank you, Martha.
189
00:09:13,645 --> 00:09:15,645
As always, you've
outdone yourself.
190
00:09:15,680 --> 00:09:17,146
Thank you.
191
00:09:22,354 --> 00:09:23,386
What's going on?
192
00:09:23,421 --> 00:09:26,322
Grandpa, I am thinking about
taking a little trip
193
00:09:26,358 --> 00:09:28,324
before I take over as CEO.
194
00:09:28,360 --> 00:09:29,559
Sounds great.
195
00:09:29,594 --> 00:09:31,928
You want me to get the yacht
in the Caymans ready for you?
196
00:09:31,963 --> 00:09:34,864
Actually, I'm thinking about
going somewhere
197
00:09:34,899 --> 00:09:39,135
I haven't been
in around 30 years.
198
00:09:39,170 --> 00:09:40,603
Glenbrooke.
199
00:09:42,240 --> 00:09:43,973
I'm not surprised.
200
00:09:44,542 --> 00:09:46,520
I've been online stalking
my mom's childhood home
201
00:09:46,544 --> 00:09:47,877
for years.
202
00:09:47,912 --> 00:09:48,945
She really has.
203
00:09:48,980 --> 00:09:50,513
I'll bet, yeah.
204
00:09:50,548 --> 00:09:51,993
It's a...
it's a rental now.
205
00:09:52,017 --> 00:09:54,017
The same people have
owned it forever.
206
00:09:55,320 --> 00:09:57,053
It's available.
207
00:09:57,088 --> 00:10:00,056
I can actually stay in the house
my mom grew up in.
208
00:10:00,091 --> 00:10:02,191
Well, that feels like a sign,
doesn't it?
209
00:10:02,227 --> 00:10:03,826
It sure looks like one.
210
00:10:03,862 --> 00:10:05,428
It sure does.
211
00:10:06,364 --> 00:10:08,865
I think when I'm there
I'll use my middle name
212
00:10:08,900 --> 00:10:10,800
and go by Jessica Emerson.
213
00:10:10,835 --> 00:10:13,670
That way I can just avoid
the whole Morgan thing.
214
00:10:13,705 --> 00:10:15,638
Why would you wanna avoid that?
215
00:10:15,674 --> 00:10:18,975
'Cause for once it might be nice
to see if people like me for me
216
00:10:19,010 --> 00:10:21,010
and not for what
I can do for them.
217
00:10:22,847 --> 00:10:24,380
I'll be back by Christmas Day.
218
00:10:25,550 --> 00:10:29,018
It feels important that I hear
the bells and spend time
219
00:10:29,054 --> 00:10:31,587
in the place that my parents
loved so much.
220
00:10:31,623 --> 00:10:34,590
Well, I'll make sure no one else
is using the jet.
221
00:10:34,626 --> 00:10:37,026
Actually, I think I wanna drive.
222
00:10:37,062 --> 00:10:40,430
If I leave tomorrow morning I
can be there by the next day.
223
00:10:40,465 --> 00:10:44,033
I'll bring my work with me,
I won't miss a beat.
224
00:10:44,069 --> 00:10:46,235
But I will miss you.
225
00:10:46,271 --> 00:10:48,538
I'll miss you, too.
226
00:10:48,573 --> 00:10:50,533
But Christmas Day will be here
before you know it.
227
00:11:03,088 --> 00:11:05,088
How about this one?
228
00:11:07,325 --> 00:11:09,125
That's my car.
229
00:11:09,160 --> 00:11:11,861
Trade you the Ferrari
while I'm gone?
230
00:11:19,771 --> 00:11:21,371
She's all yours.
231
00:11:49,501 --> 00:11:51,134
Are you kidding me right now?
232
00:11:54,272 --> 00:11:56,139
I am so sorry!
Are you ok?
233
00:11:56,174 --> 00:11:56,706
I'm... I'm fine.
234
00:11:56,741 --> 00:11:58,241
These guys, not so much.
235
00:11:58,276 --> 00:11:59,809
Here, let me help you.
236
00:12:00,345 --> 00:12:01,844
Did you not see me crossing?
237
00:12:01,880 --> 00:12:03,045
You came out of nowhere.
238
00:12:03,081 --> 00:12:05,092
I mean, I think you might have
been a little distracted.
239
00:12:05,116 --> 00:12:06,249
Were you texting someone?
240
00:12:06,284 --> 00:12:07,750
I wasn't texting.
241
00:12:07,786 --> 00:12:08,518
It's fine.
242
00:12:08,553 --> 00:12:09,685
It happens all the time.
243
00:12:09,721 --> 00:12:11,921
Look, you weren't even
in a cross walk.
244
00:12:11,956 --> 00:12:13,823
I was clearly crossing the road.
245
00:12:13,858 --> 00:12:14,757
You know what?
246
00:12:14,793 --> 00:12:16,270
Let me just pay you
for the cookies, ok?
247
00:12:16,294 --> 00:12:18,027
It's fine.
248
00:12:18,062 --> 00:12:21,297
Just try to be more careful
next time.
249
00:12:21,332 --> 00:12:23,466
After all, it's Christmas.
250
00:12:23,501 --> 00:12:28,805
I... sure.
251
00:12:28,840 --> 00:12:30,540
You have a Merry Christmas.
252
00:12:30,575 --> 00:12:32,241
Merry Christmas.
253
00:12:51,062 --> 00:12:55,198
In 100 feet, turn left
onto Daniels Lane.
254
00:13:02,340 --> 00:13:04,874
You have reached
your destination.
255
00:13:18,189 --> 00:13:19,422
Mr. Mooney?
256
00:13:19,457 --> 00:13:21,023
Call my Wyatt.
257
00:13:21,059 --> 00:13:21,891
Nice to meet you.
258
00:13:21,926 --> 00:13:22,558
It's my pleasure.
259
00:13:22,594 --> 00:13:24,360
You must be Jessica Morgan.
260
00:13:24,395 --> 00:13:27,563
Actually, I'm going by Jessica
Emerson while I'm here.
261
00:13:27,599 --> 00:13:29,365
Just for privacy.
262
00:13:29,400 --> 00:13:30,533
It's not a problem.
263
00:13:30,568 --> 00:13:31,534
Right this way.
264
00:13:31,569 --> 00:13:32,969
Thanks.
265
00:13:38,243 --> 00:13:40,877
Here's the cottage where
you'll be staying.
266
00:13:45,116 --> 00:13:47,783
Your Christmas display
is incredible.
267
00:13:47,819 --> 00:13:49,919
Well, you're welcome
to decorate this house
268
00:13:49,954 --> 00:13:51,554
to your heart's content.
269
00:13:51,589 --> 00:13:54,290
There's lots of boxes with
decorations and ornaments
270
00:13:54,325 --> 00:13:56,359
in the basement from
when my folks lived here.
271
00:13:56,394 --> 00:13:59,228
Well, I don't think anything
could top yours.
272
00:13:59,264 --> 00:14:00,429
You do all of it yourself?
273
00:14:00,465 --> 00:14:03,132
Yeah, for the past 50 odd years.
274
00:14:03,167 --> 00:14:05,635
Of course I'm not
so fast anymore.
275
00:14:05,670 --> 00:14:07,570
Nowadays I have
to start in August.
276
00:14:08,573 --> 00:14:09,739
Come on.
277
00:14:10,775 --> 00:14:12,542
Let me help you get settled.
278
00:14:20,852 --> 00:14:23,586
It's nothing fancy but...
279
00:14:23,621 --> 00:14:24,854
It's perfect.
280
00:14:24,889 --> 00:14:30,793
Well then before I leave
you to it you should have this.
281
00:14:30,828 --> 00:14:32,061
What's this?
282
00:14:32,096 --> 00:14:35,965
It's a list of all Glenbrooke's
events leading up to Christmas.
283
00:14:36,000 --> 00:14:37,111
It's why you're here, right?
284
00:14:37,135 --> 00:14:39,669
You know, I suppose it is.
285
00:14:39,704 --> 00:14:41,749
I should tell you, though, we're
not sure what's gonna happen
286
00:14:41,773 --> 00:14:45,141
with the old town Christmas
bells event Christmas Eve.
287
00:14:45,176 --> 00:14:46,409
Why not?
288
00:14:46,444 --> 00:14:47,743
It seems there's some issue
289
00:14:47,779 --> 00:14:50,646
with the system they use
to strike the bells.
290
00:14:50,682 --> 00:14:52,315
Can't play the songs without it.
291
00:14:52,350 --> 00:14:54,850
Do you think they'll have it
fixed in time for Christmas Eve?
292
00:14:54,886 --> 00:14:56,319
I sure hope so.
293
00:14:56,354 --> 00:14:59,822
It's been a tradition
for almost 70 years.
294
00:14:59,857 --> 00:15:01,123
But don't you worry.
295
00:15:01,159 --> 00:15:02,836
I mean, even if you
can't hear the bells
296
00:15:02,860 --> 00:15:05,261
there's plenty more to do
around here.
297
00:15:05,296 --> 00:15:07,163
- Sure.
- Yeah.
298
00:15:07,198 --> 00:15:08,475
If you need anything else
just call me.
299
00:15:08,499 --> 00:15:10,144
I just got speed dial
put on the phone,
300
00:15:10,168 --> 00:15:13,369
and if you need WiFi
it's at Glenbrew Coffee
301
00:15:13,404 --> 00:15:14,704
right around the corner.
302
00:15:14,739 --> 00:15:15,950
Tell Shirley you're renting
this house,
303
00:15:15,974 --> 00:15:19,342
she'll give you a little extra
whipped cream on your cocoa.
304
00:15:19,377 --> 00:15:20,209
I'll do that.
305
00:15:20,244 --> 00:15:21,444
Thanks, Wyatt.
306
00:15:21,479 --> 00:15:23,613
Welcome to Glenbrooke.
307
00:16:27,879 --> 00:16:28,778
There.
308
00:16:28,813 --> 00:16:30,379
That wasn't so hard.
309
00:16:52,303 --> 00:16:53,769
What? No, no.
310
00:16:53,805 --> 00:16:54,403
No.
311
00:16:54,439 --> 00:16:55,871
Why?
312
00:16:56,474 --> 00:16:57,474
Stop.
313
00:16:57,909 --> 00:17:00,676
No, no, no, no,
no, no, no, no, no.
314
00:17:01,412 --> 00:17:03,279
No, no, no, no, no, no, no.
315
00:17:03,781 --> 00:17:04,781
Stop.
316
00:17:05,583 --> 00:17:09,652
Stop! Stop!
It's just smoke!
317
00:17:09,687 --> 00:17:12,388
And I'm yelling at
a smoke detector.
318
00:17:12,423 --> 00:17:13,589
Jessica?
319
00:17:14,325 --> 00:17:15,958
No.
320
00:17:20,431 --> 00:17:22,398
You didn't have to call
the fire department.
321
00:17:22,433 --> 00:17:24,734
As soon as I hear the alarm
I call the fire department.
322
00:17:24,769 --> 00:17:26,168
I mean, every second counts.
323
00:17:26,204 --> 00:17:27,737
Are you sure there's no fire?
324
00:17:27,772 --> 00:17:28,738
Positive.
325
00:17:28,773 --> 00:17:31,807
It just got really smoky
after I added some wood.
326
00:17:49,160 --> 00:17:50,259
Let me guess.
327
00:17:50,294 --> 00:17:52,439
You were having another moment
and you got distracted.
328
00:17:52,463 --> 00:17:54,497
No, I... it's not...
329
00:17:54,532 --> 00:17:56,665
Can't talk. Fire.
330
00:17:56,701 --> 00:17:59,368
It's not a fire, fire.
331
00:17:59,403 --> 00:18:01,504
Do you two know each other?
332
00:18:01,539 --> 00:18:05,674
We ran into each other earlier.
333
00:18:22,159 --> 00:18:24,859
See? Like I said,
just smoke.
334
00:18:24,895 --> 00:18:26,561
I just had to make sure.
335
00:18:26,597 --> 00:18:27,228
Good.
336
00:18:27,264 --> 00:18:29,331
Now I can go have my dinner.
337
00:18:30,033 --> 00:18:32,133
Great display,
by the way, Wyatt.
338
00:18:32,169 --> 00:18:34,469
It's probably the best one yet.
339
00:18:34,504 --> 00:18:37,038
LED lights.
Who knew?
340
00:18:37,074 --> 00:18:38,373
Me.
341
00:18:38,408 --> 00:18:40,253
When I told you that
if you switched to LED
342
00:18:40,277 --> 00:18:41,554
you'd stop burning out
the transformer
343
00:18:41,578 --> 00:18:42,377
at the end of the street.
344
00:18:42,412 --> 00:18:45,981
Alright, alright,
Mr. Know-it-all.
345
00:18:47,084 --> 00:18:48,683
Well, thanks.
346
00:18:48,719 --> 00:18:50,430
I didn't realize you were
a firefighter.
347
00:18:50,454 --> 00:18:51,920
Fire Chief!
348
00:18:51,955 --> 00:18:53,388
Youngest in town history.
349
00:18:53,423 --> 00:18:55,034
He also volunteers
at the library.
350
00:18:55,058 --> 00:18:56,925
And he loves children.
And cats...
351
00:18:56,960 --> 00:18:58,493
Ruthie, do you mind?
352
00:18:58,528 --> 00:19:00,962
Not at all.
Happy to help.
353
00:19:01,965 --> 00:19:03,999
Well, that's a very
impressive resume.
354
00:19:04,034 --> 00:19:07,702
What's impressive is the amount
of smoke you've built up.
355
00:19:07,738 --> 00:19:10,171
Was that your first time
using a fireplace?
356
00:19:10,207 --> 00:19:12,040
What makes you say that?
357
00:19:12,075 --> 00:19:15,543
Well, for one, you forgot
to open the flue.
358
00:19:15,579 --> 00:19:18,713
It's the opening
inside the chimney.
359
00:19:18,749 --> 00:19:20,715
That lets the smoke
out of the fireplace.
360
00:19:20,751 --> 00:19:22,050
Yes, I know what it is.
361
00:19:22,085 --> 00:19:25,520
I didn't realize it was closed.
362
00:19:27,057 --> 00:19:29,557
Ok, so next time you'll know.
363
00:19:30,127 --> 00:19:31,893
Is he always this serious?
364
00:19:31,928 --> 00:19:34,629
Yes, he is.
365
00:19:34,665 --> 00:19:36,297
Kind of a bummer.
366
00:19:36,333 --> 00:19:37,732
Ok, let's go.
367
00:19:37,768 --> 00:19:39,934
Thank you...
368
00:19:39,970 --> 00:19:42,137
I just realized
I don't know your name.
369
00:19:42,739 --> 00:19:43,739
Kyle.
370
00:19:44,808 --> 00:19:45,940
Kyle Buchanan.
371
00:19:45,976 --> 00:19:48,476
Jessica... Emerson.
372
00:19:48,512 --> 00:19:50,745
Right. Yes.
373
00:19:50,781 --> 00:19:52,981
Well, between this
and the cookie incident
374
00:19:53,016 --> 00:19:55,216
I hope your reign of terror
is done for the night.
375
00:19:55,252 --> 00:19:57,986
Wait, Jessica caused
the ginger-apocalypse?
376
00:19:59,589 --> 00:20:00,488
Is that what you called it?
377
00:20:00,524 --> 00:20:01,022
No, I...
378
00:20:01,058 --> 00:20:03,191
Yeah.
379
00:20:05,128 --> 00:20:06,828
Are we all clear?
380
00:20:06,863 --> 00:20:08,430
Yep, all clear.
381
00:20:08,465 --> 00:20:10,632
Better get the rig back
before shift change.
382
00:20:10,667 --> 00:20:12,100
Right behind ya.
383
00:20:14,004 --> 00:20:15,581
I made you another fire,
by the way.
384
00:20:15,605 --> 00:20:16,738
Thank you.
385
00:20:16,773 --> 00:20:18,473
Just doing my job.
386
00:20:18,508 --> 00:20:21,142
I thought your job
was putting out fires.
387
00:20:21,178 --> 00:20:22,143
Right, yeah.
388
00:20:22,179 --> 00:20:23,790
Well, people think that
that's all that we do
389
00:20:23,814 --> 00:20:25,647
but there's really
a lot more to it.
390
00:20:25,682 --> 00:20:27,282
I know, I know.
391
00:20:27,317 --> 00:20:28,683
I'm just kidding around.
392
00:20:30,287 --> 00:20:32,921
I don't joke where my career
is concerned.
393
00:20:32,956 --> 00:20:34,856
Good. Neither do I.
394
00:20:34,891 --> 00:20:36,257
What do you do?
395
00:20:36,293 --> 00:20:38,827
I...
396
00:20:38,862 --> 00:20:40,028
No, it's totally fine.
397
00:20:40,063 --> 00:20:42,664
I... it's none of my business.
398
00:20:42,699 --> 00:20:44,332
I'm sorry.
399
00:20:45,902 --> 00:20:48,169
I should get back inside.
400
00:20:48,205 --> 00:20:49,738
If you need anything...
401
00:20:51,475 --> 00:20:54,709
I'm sure Wyatt has you covered.
402
00:20:54,745 --> 00:20:55,810
Right.
403
00:20:55,846 --> 00:20:56,846
Yep.
404
00:20:58,849 --> 00:21:01,282
Have a good night.
405
00:21:01,318 --> 00:21:02,751
You too.
406
00:21:07,491 --> 00:21:09,457
You too.
407
00:21:28,411 --> 00:21:29,511
Hello?
408
00:21:29,546 --> 00:21:30,879
Jessica.
409
00:21:30,914 --> 00:21:32,180
Grandpa, hi.
410
00:21:32,215 --> 00:21:34,883
I just called to make sure
you made it ok.
411
00:21:34,918 --> 00:21:37,519
Yes. I'm so sorry,
I should have called.
412
00:21:37,554 --> 00:21:39,554
I'm just happy to hear
your voice.
413
00:21:39,589 --> 00:21:43,658
I assume you saw the email
from the London team?
414
00:21:43,693 --> 00:21:45,860
All they need is a little
reassurance from you
415
00:21:45,896 --> 00:21:48,062
about the initial costs.
416
00:21:48,098 --> 00:21:49,098
Right. Yes.
417
00:21:49,132 --> 00:21:53,034
I will email them
first thing in the morning.
418
00:21:53,069 --> 00:21:54,836
Say hi to everyone
at the house for me?
419
00:21:54,871 --> 00:21:55,937
I will.
420
00:21:55,972 --> 00:21:57,105
Night, Jessie.
421
00:21:57,140 --> 00:21:58,473
Night.
422
00:22:10,053 --> 00:22:11,586
Hi. Come on in.
423
00:22:11,621 --> 00:22:12,854
Good morning.
424
00:22:15,125 --> 00:22:16,891
You're here bright and early.
425
00:22:16,927 --> 00:22:19,360
Wyatt told me you might be
in here today.
426
00:22:19,396 --> 00:22:20,528
He did?
427
00:22:20,564 --> 00:22:24,199
It takes people a few days
to detox.
428
00:22:24,234 --> 00:22:26,045
Well, I just have to get
some work done this morning
429
00:22:26,069 --> 00:22:31,072
but then I will have the rest
of the day free to...
430
00:22:31,107 --> 00:22:32,107
What?
431
00:22:33,643 --> 00:22:35,410
I just realized I have no plans
432
00:22:35,445 --> 00:22:37,645
and I can't remember the last
time that happened.
433
00:22:37,681 --> 00:22:39,614
It's nice, isn't it?
434
00:22:39,649 --> 00:22:41,716
It's disconcerting.
435
00:22:41,751 --> 00:22:43,885
Nothing a little cocoa
can't fix.
436
00:22:43,920 --> 00:22:45,420
Follow me.
437
00:22:54,364 --> 00:22:56,331
Another early bird.
438
00:22:56,366 --> 00:22:58,299
Must be something in the air.
439
00:22:58,335 --> 00:23:00,134
Morning, Shirley.
440
00:23:00,837 --> 00:23:02,003
Are you ok?
441
00:23:02,038 --> 00:23:03,972
You look stressed.
442
00:23:04,007 --> 00:23:05,139
I'm just trying to get
443
00:23:05,175 --> 00:23:06,975
the Christmas open
house organized.
444
00:23:07,010 --> 00:23:08,010
It's a lot.
445
00:23:09,512 --> 00:23:12,146
Here. This one's on me.
446
00:23:12,182 --> 00:23:14,182
Thanks, Shirley.
447
00:23:14,217 --> 00:23:15,350
Your cocoa is ready.
448
00:23:15,385 --> 00:23:17,585
Thank you.
449
00:23:18,455 --> 00:23:20,655
Teri runs the arts centre
down the street.
450
00:23:20,690 --> 00:23:22,423
Nice to meet you.
451
00:23:22,459 --> 00:23:24,859
I didn't realize Glenbrooke
had an arts centre.
452
00:23:24,895 --> 00:23:26,027
Going on 10 years now.
453
00:23:26,062 --> 00:23:27,528
It's in the old school house.
454
00:23:27,564 --> 00:23:30,965
We have after school music
and painting classes,
455
00:23:31,001 --> 00:23:32,033
a ceramic kiln,
456
00:23:32,068 --> 00:23:35,036
we even have a little gift shop
slash book store.
457
00:23:35,071 --> 00:23:37,272
Stop by this afternoon.
I'll show you around.
458
00:23:37,307 --> 00:23:38,907
I'd love that.
459
00:23:39,676 --> 00:23:40,842
Here you go.
460
00:23:40,877 --> 00:23:41,843
Thanks.
461
00:23:41,878 --> 00:23:43,044
I can't eat all this.
462
00:23:43,079 --> 00:23:45,179
Did you wanna share?
463
00:23:45,215 --> 00:23:49,250
Why not?
464
00:23:50,220 --> 00:23:51,530
I'm Jessica, by the way.
465
00:23:51,554 --> 00:23:54,022
Teri. Nice to meet you.
466
00:23:54,057 --> 00:23:56,224
Jessica's staying at Wyatt's
rental place.
467
00:23:56,259 --> 00:23:57,859
Welcome.
468
00:23:57,894 --> 00:24:00,295
Did Wyatt blow his
transformer yet?
469
00:24:00,330 --> 00:24:02,030
Not yet.
470
00:24:02,065 --> 00:24:05,466
No, but Jessica here did
set off the smoke alarm.
471
00:24:05,502 --> 00:24:06,801
How...
472
00:24:06,836 --> 00:24:08,770
I always have my scanner on.
473
00:24:16,579 --> 00:24:18,224
You know, I still can't
get used to
474
00:24:18,248 --> 00:24:20,548
how friendly everyone is
around here.
475
00:24:20,583 --> 00:24:22,216
I'm always a little suspicious
476
00:24:22,252 --> 00:24:24,018
when people are nice
for no reason.
477
00:24:24,054 --> 00:24:25,054
Where are you from?
478
00:24:25,088 --> 00:24:26,054
Los Angeles.
479
00:24:26,089 --> 00:24:27,522
Say no more.
480
00:24:29,092 --> 00:24:30,903
I thought you might need
a replacement
481
00:24:30,927 --> 00:24:33,094
for the ones dropped yesterday.
482
00:24:33,129 --> 00:24:35,596
Wha-how-how did
you know about that?
483
00:24:35,632 --> 00:24:38,833
When a beautiful woman catches
the attention of our Kyle
484
00:24:38,868 --> 00:24:40,234
word gets around.
485
00:24:40,270 --> 00:24:43,104
I think you have the wrong idea.
486
00:24:43,139 --> 00:24:44,605
Do I?
487
00:24:44,641 --> 00:24:46,074
Yes.
488
00:24:46,476 --> 00:24:47,976
Ok.
489
00:24:51,081 --> 00:24:52,547
You get used to it.
490
00:25:26,249 --> 00:25:28,449
Can I help you take that?
491
00:25:28,484 --> 00:25:30,551
- Hi.
- Hi.
492
00:25:30,586 --> 00:25:33,020
Thanks.
That would be great.
493
00:25:33,723 --> 00:25:35,322
No problem.
494
00:25:38,561 --> 00:25:39,527
Little bit that way.
495
00:25:39,562 --> 00:25:40,694
There you go.
496
00:25:40,730 --> 00:25:44,565
Three, two, one, and...
there you go.
497
00:25:44,600 --> 00:25:46,033
Thank you.
498
00:25:46,068 --> 00:25:47,368
My pleasure.
499
00:25:49,939 --> 00:25:53,874
You are just a magnet
for mishaps, aren't you?
500
00:25:53,910 --> 00:25:55,387
Well, at least the screen
didn't break.
501
00:25:55,411 --> 00:25:57,244
It's a Christmas miracle.
502
00:25:57,280 --> 00:25:59,180
I wish we had one up there.
503
00:26:00,216 --> 00:26:01,582
They still won't work?
504
00:26:01,617 --> 00:26:02,650
No.
505
00:26:02,685 --> 00:26:04,018
Apparently an engineering degree
506
00:26:04,053 --> 00:26:07,488
is no match for
a 1956 Chime Pro.
507
00:26:07,523 --> 00:26:09,356
You have an engineering degree?
508
00:26:09,392 --> 00:26:10,392
MIT.
509
00:26:10,426 --> 00:26:13,160
Don't look so shocked.
510
00:26:13,196 --> 00:26:17,398
Sorry, I... I guess I was just
wondering how you ended up
511
00:26:17,433 --> 00:26:18,933
as a Fire Chief in Glenbrooke.
512
00:26:18,968 --> 00:26:19,900
Well, I grew up here.
513
00:26:19,936 --> 00:26:22,403
I spent some time in Seattle
after college
514
00:26:22,438 --> 00:26:23,871
doing the whole corporate thing
515
00:26:23,906 --> 00:26:26,173
but something never really
felt right.
516
00:26:26,209 --> 00:26:28,542
I wonder how many people
come to Glenbrooke
517
00:26:28,578 --> 00:26:31,879
and realize what they're
actually missing.
518
00:26:31,914 --> 00:26:33,814
It happens all the time.
519
00:26:36,252 --> 00:26:38,586
Well, I gotta get back
to the station.
520
00:26:38,621 --> 00:26:40,554
I'm actually headed
that way myself.
521
00:26:40,590 --> 00:26:41,590
You are?
522
00:26:41,624 --> 00:26:44,425
I guess after you.
523
00:26:47,830 --> 00:26:50,397
Well, it certainly feels like
we're gonna have another snow.
524
00:26:50,433 --> 00:26:52,266
I hope so.
525
00:26:52,301 --> 00:26:54,869
I can't think of anything
I would like more
526
00:26:54,904 --> 00:26:58,239
than to be reading a book
while it's snowing outside,
527
00:26:58,274 --> 00:27:00,708
all curled up by the fire.
528
00:27:00,743 --> 00:27:02,276
Don't say a word.
529
00:27:02,311 --> 00:27:03,311
No...
530
00:27:04,547 --> 00:27:06,825
I wasn't. I was gonna say if
you're looking for a book store,
531
00:27:06,849 --> 00:27:08,393
there's one up around
the corner.
532
00:27:08,417 --> 00:27:09,383
In the arts centre, right?
533
00:27:09,418 --> 00:27:10,251
That's right.
534
00:27:10,286 --> 00:27:11,218
That's actually where
I was headed.
535
00:27:11,254 --> 00:27:12,934
I met Teri this morning
at the coffee shop.
536
00:27:13,923 --> 00:27:15,890
Well, I'm actually
heading this way
537
00:27:15,925 --> 00:27:18,659
but I hope you enjoy
the rest of your stay.
538
00:27:18,694 --> 00:27:21,262
And snow, if it comes.
539
00:27:21,297 --> 00:27:24,198
Well, thank you very much
for the escort.
540
00:27:26,335 --> 00:27:27,368
Bye.
541
00:27:47,557 --> 00:27:48,389
Hi.
542
00:27:48,424 --> 00:27:50,991
Are you the substitute
art instructor?
543
00:27:51,027 --> 00:27:52,826
No, sorry.
544
00:27:52,862 --> 00:27:56,530
I'm... well coincidentally I do
have an art history degree
545
00:27:56,566 --> 00:27:58,465
but I'm not your teacher.
546
00:27:58,501 --> 00:27:59,800
You found it.
547
00:27:59,835 --> 00:28:00,768
Hi.
548
00:28:00,803 --> 00:28:02,703
This place is wonderful.
549
00:28:02,738 --> 00:28:05,539
And it's filled with
amazing students.
550
00:28:05,575 --> 00:28:09,209
They thought
I was their teacher.
551
00:28:09,245 --> 00:28:11,156
Yeah, our usual teacher
had to fly to Boston
552
00:28:11,180 --> 00:28:12,279
for a family emergency.
553
00:28:12,315 --> 00:28:14,148
So we're just waiting
on the sub.
554
00:28:14,183 --> 00:28:15,427
The students were just
getting ready to start
555
00:28:15,451 --> 00:28:18,519
on their final art piece this
week before the Christmas break.
556
00:28:18,554 --> 00:28:19,798
Then it's gonna go
into the gallery
557
00:28:19,822 --> 00:28:21,166
for the open house this weekend.
558
00:28:21,190 --> 00:28:23,691
If we can decide what to paint.
559
00:28:23,726 --> 00:28:25,793
The theme is "A Glenbrooke
Christmas".
560
00:28:25,828 --> 00:28:28,963
And everyone will be painting
the old town church bell.
561
00:28:28,998 --> 00:28:29,998
Yawn.
562
00:28:30,032 --> 00:28:33,701
Well, my favourite pieces
are always the ones
563
00:28:33,736 --> 00:28:37,071
that show a little slice of life
around the main subject,
564
00:28:37,106 --> 00:28:41,008
like little kids making
their wish on the bells
565
00:28:41,043 --> 00:28:42,910
on Christmas Eve.
566
00:28:42,945 --> 00:28:45,245
But maybe one kid is
looking up at his mom
567
00:28:45,281 --> 00:28:49,316
and you can see
that's all he really needs.
568
00:28:52,555 --> 00:28:55,556
Are you sure you don't wanna
teach these guys for the week?
569
00:28:56,926 --> 00:28:59,693
I'm sure your sub
will be here any minute.
570
00:29:54,984 --> 00:29:56,717
Wyatt.
571
00:29:56,752 --> 00:29:58,252
Hi, let me help you.
572
00:29:58,287 --> 00:30:00,320
I can't let a guest
do hard labour.
573
00:30:00,356 --> 00:30:01,555
I am happy to help.
574
00:30:01,590 --> 00:30:03,557
I can't let you do this
all by yourself.
575
00:30:03,592 --> 00:30:04,792
What a wind last night.
576
00:30:04,827 --> 00:30:05,659
Here.
577
00:30:05,695 --> 00:30:06,960
One, two, three.
578
00:30:13,169 --> 00:30:15,235
I came over to ask
you something.
579
00:30:15,271 --> 00:30:18,672
Did you live next door when
the Franklins used to live here?
580
00:30:18,708 --> 00:30:19,740
Yeah, for a few years.
581
00:30:19,775 --> 00:30:20,674
Yeah.
582
00:30:20,710 --> 00:30:21,720
And then, when they moved,
583
00:30:21,744 --> 00:30:23,744
we bought the house
for my parents to live in.
584
00:30:23,779 --> 00:30:24,645
Did you know them?
585
00:30:24,680 --> 00:30:28,782
Jennifer Franklin-Morgan,
was my mother.
586
00:30:31,320 --> 00:30:33,120
Was?
587
00:30:33,155 --> 00:30:35,823
She passed.
588
00:30:35,858 --> 00:30:38,025
Almost 30 years ago now.
589
00:30:38,060 --> 00:30:40,661
I'm so sorry.
590
00:30:40,696 --> 00:30:43,097
But I'm so happy you found
your way back.
591
00:30:43,132 --> 00:30:44,476
Would you like me to ask around,
592
00:30:44,500 --> 00:30:46,511
see if anyone remembers her
from grade school?
593
00:30:46,535 --> 00:30:48,969
Perhaps you could connect
with each other.
594
00:30:49,004 --> 00:30:52,706
Could we keep it between us,
if you don't mind?
595
00:30:52,742 --> 00:30:53,941
You want your privacy.
596
00:30:53,976 --> 00:30:55,008
I remember.
597
00:30:55,044 --> 00:30:57,277
My lips are sealed.
598
00:30:57,813 --> 00:31:00,981
So, what are your plans
for today?
599
00:31:01,016 --> 00:31:03,283
I think I'll get
a Christmas tree.
600
00:31:03,319 --> 00:31:04,752
Yeah.
601
00:31:11,160 --> 00:31:12,292
Jessica.
602
00:31:12,328 --> 00:31:14,027
Ruthie. Hi.
603
00:31:14,063 --> 00:31:16,997
I didn't realize the fire
department sold Christmas trees.
604
00:31:17,032 --> 00:31:19,500
Yeah, we do it to raise money
for the arts centre.
605
00:31:19,535 --> 00:31:21,802
We make enough to give
a few kids scholarships
606
00:31:21,837 --> 00:31:23,203
to the after school program.
607
00:31:23,239 --> 00:31:24,516
Well, that's a very
worthy cause.
608
00:31:24,540 --> 00:31:26,240
I was just there yesterday.
609
00:31:27,476 --> 00:31:31,845
And I was waiting for you to say
"I know, Shirley told me".
610
00:31:31,881 --> 00:31:33,680
I didn't wanna freak you out.
611
00:31:33,716 --> 00:31:35,482
Too late.
612
00:31:35,518 --> 00:31:36,550
Kyle's here, too.
613
00:31:36,585 --> 00:31:37,885
In case you were wondering.
614
00:31:37,920 --> 00:31:40,587
I was just getting a tree
for the house.
615
00:31:41,590 --> 00:31:44,191
There's the perfect one
in the VIP section.
616
00:31:44,226 --> 00:31:45,559
After you. I'll show ya.
617
00:31:45,594 --> 00:31:46,594
Great.
618
00:31:47,429 --> 00:31:48,595
And just to the left.
619
00:31:48,631 --> 00:31:49,841
Just make sure
all the water is off
620
00:31:49,865 --> 00:31:51,705
so the pipes aren't going
to freeze.
621
00:31:52,601 --> 00:31:54,668
- Hi.
- Hi.
622
00:31:54,703 --> 00:31:58,572
Ruthie said this is
the VIP section...
623
00:32:01,744 --> 00:32:04,678
People around here seem very
invested in your love life.
624
00:32:04,713 --> 00:32:07,181
Yeah, that would be
the only downside
625
00:32:07,216 --> 00:32:09,082
to living in a small town.
626
00:32:09,118 --> 00:32:11,718
When you get your heart
stomped on everyone knows it.
627
00:32:11,754 --> 00:32:14,354
And then everyone wants
to try to fix it.
628
00:32:14,390 --> 00:32:15,522
Bad break up?
629
00:32:17,493 --> 00:32:20,961
Sometimes you think you know
someone and then you realize
630
00:32:20,996 --> 00:32:23,497
that they're not
who they say they were.
631
00:32:27,403 --> 00:32:29,047
Shall we find you
that perfect tree?
632
00:32:29,071 --> 00:32:30,871
Not too perfect, though,
633
00:32:30,906 --> 00:32:32,806
otherwise you won't know
it's real.
634
00:32:32,842 --> 00:32:34,274
Right.
635
00:32:35,244 --> 00:32:37,244
Let's see.
636
00:32:40,316 --> 00:32:41,882
This is good.
637
00:32:41,917 --> 00:32:43,884
It is, isn't it?
638
00:32:44,987 --> 00:32:48,589
I meant the tree.
639
00:32:48,624 --> 00:32:49,957
Right.
640
00:32:49,992 --> 00:32:52,593
That's what I meant.
Exactly what I meant.
641
00:32:52,628 --> 00:32:54,840
Why don't we get it packed
up and delivered for you, huh?
642
00:32:54,864 --> 00:32:55,629
Great.
643
00:32:55,664 --> 00:32:56,396
Where's your car?
644
00:32:56,432 --> 00:32:57,397
I walked.
645
00:32:57,433 --> 00:32:58,732
I didn't wanna scratch the roof.
646
00:32:58,767 --> 00:33:00,934
It's my friend's car.
647
00:33:00,970 --> 00:33:02,002
You walked?
648
00:33:02,037 --> 00:33:06,607
Ok, well Ruthie promised
you VIP treatment,
649
00:33:06,642 --> 00:33:09,009
that's exactly what
you're gonna get.
650
00:33:09,044 --> 00:33:09,943
Just don't get used to it.
651
00:33:09,979 --> 00:33:10,979
I won't.
652
00:33:13,015 --> 00:33:15,449
So are you gonna put it
on the fire engine?
653
00:33:15,484 --> 00:33:16,283
Can we do the siren?
654
00:33:16,318 --> 00:33:18,518
No, this is not a Christmas
parade.
655
00:33:18,554 --> 00:33:19,586
I'm gonna carry it.
656
00:33:19,622 --> 00:33:22,289
Right. Of course.
657
00:33:22,324 --> 00:33:23,835
Siren would have been cool,
though.
658
00:33:23,859 --> 00:33:25,893
Oh yeah, it's real cool.
659
00:33:29,231 --> 00:33:29,897
Are you gonna help me?
660
00:33:29,932 --> 00:33:31,164
No, I'll just watch you do it.
661
00:33:31,200 --> 00:33:32,200
Ok.
662
00:33:32,902 --> 00:33:33,767
You got a heavy one.
663
00:33:33,802 --> 00:33:35,235
Let's go.
664
00:33:41,310 --> 00:33:43,010
Merry Christmas.
665
00:33:47,583 --> 00:33:48,583
Merry Christmas.
666
00:33:55,924 --> 00:33:57,657
It's perfect.
667
00:33:57,692 --> 00:33:59,359
I can't wait to decorate it.
668
00:33:59,394 --> 00:34:00,493
You have ornaments?
669
00:34:00,529 --> 00:34:02,495
- Yes, I do.
- Right here.
670
00:34:02,531 --> 00:34:03,363
Wyatt left me some.
671
00:34:03,398 --> 00:34:07,267
These are great.
Vintage pieces.
672
00:34:07,302 --> 00:34:08,412
They don't make them
like this anymore.
673
00:34:08,436 --> 00:34:11,704
You know, my parents
had some just like this.
674
00:34:11,740 --> 00:34:12,539
Yeah?
675
00:34:12,574 --> 00:34:15,441
Where are they now,
your parents?
676
00:34:15,477 --> 00:34:17,911
Well, my dad passed
some years ago.
677
00:34:17,946 --> 00:34:18,978
I'm sorry.
678
00:34:19,014 --> 00:34:21,514
And my mom is actually
on a Christmas cruise
679
00:34:21,550 --> 00:34:23,616
in the Bahamas with some
of her Bunko friends.
680
00:34:24,886 --> 00:34:27,520
Good for her.
681
00:34:28,089 --> 00:34:30,456
How about your folks?
682
00:34:30,492 --> 00:34:34,460
Both passed away, actually.
683
00:34:34,496 --> 00:34:36,229
A long time ago.
684
00:34:36,264 --> 00:34:38,765
I'm sorry to hear that.
685
00:34:39,501 --> 00:34:42,068
I know the holidays
can be tough.
686
00:34:42,103 --> 00:34:44,771
I mean, they're great,
but also bittersweet.
687
00:34:44,806 --> 00:34:47,040
Like something's always missing.
688
00:34:47,075 --> 00:34:48,775
Exactly.
689
00:34:50,946 --> 00:34:53,112
I barely remember my Christmases
with them.
690
00:34:53,148 --> 00:34:55,615
They died when I was so young.
691
00:34:55,650 --> 00:35:00,453
But I know they felt
a lot like this.
692
00:35:00,488 --> 00:35:03,122
I feel really close
to them here.
693
00:35:04,426 --> 00:35:05,903
Do you have any family
in Los Angeles?
694
00:35:05,927 --> 00:35:09,495
I do, but Glenbrooke is special.
695
00:35:09,531 --> 00:35:11,464
Best town in the world.
696
00:35:11,800 --> 00:35:13,333
I mean that.
697
00:35:13,368 --> 00:35:15,768
The people here are incredible.
698
00:35:15,804 --> 00:35:17,904
When my dad passed,
699
00:35:17,939 --> 00:35:20,473
the entire town rallied
around my mom and me,
700
00:35:20,508 --> 00:35:23,109
and even though I was living
in Seattle at the time
701
00:35:23,144 --> 00:35:26,079
I realized I wanted to come
home and serve my community.
702
00:35:26,114 --> 00:35:27,114
So I did.
703
00:35:27,148 --> 00:35:28,926
I moved back and I joined
the fire department
704
00:35:28,950 --> 00:35:31,017
just like my dad
had done before me.
705
00:35:31,052 --> 00:35:32,819
That's amazing.
706
00:35:32,854 --> 00:35:34,532
It feels really good to know
you're following
707
00:35:34,556 --> 00:35:36,756
in a parents' footsteps,
doesn't it?
708
00:35:36,791 --> 00:35:38,257
It does.
709
00:35:38,827 --> 00:35:39,959
Yeah.
710
00:35:40,996 --> 00:35:42,440
However, I can't say that
my fiancรฉe at the time
711
00:35:42,464 --> 00:35:44,263
was quite as enthused.
712
00:35:44,299 --> 00:35:46,032
She didn't like Glenbrooke?
713
00:35:46,067 --> 00:35:47,812
Let's just say living
on a fireman's salary
714
00:35:47,836 --> 00:35:49,102
in a small town in Colorado
715
00:35:49,137 --> 00:35:50,781
wasn't exactly the life
she wanted.
716
00:35:50,805 --> 00:35:53,306
Then she didn't love you
for you.
717
00:35:53,341 --> 00:35:55,608
It shouldn't matter
how much money you have.
718
00:35:55,644 --> 00:35:56,709
Yeah.
719
00:35:56,745 --> 00:35:59,178
I was upset about it at the time
but then I realized
720
00:35:59,214 --> 00:36:01,347
it never would have worked
out between us.
721
00:36:01,383 --> 00:36:04,984
We just came from completely
different worlds.
722
00:36:07,188 --> 00:36:12,692
So if I were to tell you
that I had millions of dollars,
723
00:36:12,727 --> 00:36:15,862
would that change
how you felt about me?
724
00:36:18,099 --> 00:36:19,032
Well, first of all,
725
00:36:19,067 --> 00:36:21,434
I wouldn't believe you,
you're far too normal.
726
00:36:25,407 --> 00:36:27,440
Well, I'll let you get to it.
727
00:36:32,280 --> 00:36:34,681
Do you wanna stay and help?
728
00:36:34,716 --> 00:36:36,683
If you're not on call, that is.
729
00:36:36,718 --> 00:36:38,885
Even if you're not on call
you don't have to stay,
730
00:36:38,920 --> 00:36:40,486
I'd love to.
731
00:36:41,356 --> 00:36:42,356
Great.
732
00:36:49,898 --> 00:36:51,531
Here.
733
00:36:51,566 --> 00:36:53,399
Et voila.
734
00:36:54,869 --> 00:36:56,869
It's beautiful.
735
00:37:02,744 --> 00:37:04,343
Did you draw this?
736
00:37:04,379 --> 00:37:06,512
Yeah.
737
00:37:06,548 --> 00:37:08,548
You're really talented.
738
00:37:08,583 --> 00:37:10,183
Thanks.
739
00:37:15,590 --> 00:37:18,257
I'm sorry, I guess you didn't
want me to see that.
740
00:37:18,293 --> 00:37:19,759
See what?
741
00:37:21,463 --> 00:37:22,528
Your art?
742
00:37:23,932 --> 00:37:24,831
No, that's ok.
743
00:37:24,866 --> 00:37:29,102
It's... it's...
it's just a hobby.
744
00:37:32,774 --> 00:37:34,440
Well, shall we try the lights?
745
00:37:34,476 --> 00:37:36,109
Yes.
746
00:37:36,945 --> 00:37:38,344
Let's do it.
747
00:37:40,982 --> 00:37:43,716
Ok, let's see here.
748
00:37:43,752 --> 00:37:46,185
Three, two, one.
749
00:37:47,155 --> 00:37:48,387
There we go.
750
00:37:52,594 --> 00:37:54,360
What was that?
751
00:37:57,432 --> 00:38:00,466
That'd be likely
the transformer.
752
00:38:00,502 --> 00:38:04,170
The one you thought
Wyatt's lights would blow.
753
00:38:04,205 --> 00:38:06,105
Yep.
754
00:38:07,275 --> 00:38:08,908
Oh no.
755
00:38:14,616 --> 00:38:17,917
I guess I should...
check on it.
756
00:38:17,952 --> 00:38:19,752
Yeah, yeah. Of course.
I'm fine.
757
00:38:19,788 --> 00:38:21,365
I know where the flashlight is.
758
00:38:21,389 --> 00:38:24,056
Right. You've got a flashlight.
759
00:38:25,393 --> 00:38:26,993
And then I could call...
760
00:38:27,028 --> 00:38:29,295
call you later and let
you know what happened.
761
00:38:29,330 --> 00:38:31,330
Or I could just call you.
762
00:38:31,366 --> 00:38:33,299
I would like that.
763
00:39:13,241 --> 00:39:14,373
Come in!
764
00:39:16,077 --> 00:39:18,044
Hey, Jessica.
It's Wyatt.
765
00:39:18,079 --> 00:39:19,111
Hi.
766
00:39:20,748 --> 00:39:24,150
Kyle thought you might want
some of these LEDs.
767
00:39:26,387 --> 00:39:27,420
Thank you.
768
00:39:27,455 --> 00:39:30,089
Hey, I'm just happy it's not
my fault this time.
769
00:40:46,099 --> 00:40:48,633
Hi.
Can I get one bag?
770
00:40:58,912 --> 00:40:59,711
- Hi.
- Hi.
771
00:40:59,746 --> 00:41:00,912
Come on in.
772
00:41:04,918 --> 00:41:06,918
So how did it go
with the art teacher?
773
00:41:06,953 --> 00:41:07,785
It didn't.
774
00:41:07,821 --> 00:41:08,953
She didn't show up.
775
00:41:08,989 --> 00:41:10,221
Oh no.
776
00:41:10,257 --> 00:41:11,556
What are you gonna do?
777
00:41:11,591 --> 00:41:13,524
I'm gonna have to supervise
them myself.
778
00:41:13,560 --> 00:41:15,760
But then I have my Christmas
carolling group
779
00:41:15,795 --> 00:41:16,961
rehearsing in the music room
780
00:41:16,997 --> 00:41:20,598
and the holiday open house
this weekend to get ready for.
781
00:41:20,634 --> 00:41:22,211
I really need to get better
at delegating.
782
00:41:22,235 --> 00:41:23,534
I know what you mean.
783
00:41:23,570 --> 00:41:26,371
I always wanna do
everything myself.
784
00:41:26,406 --> 00:41:28,139
Ok, I'm gonna do it.
785
00:41:28,174 --> 00:41:28,973
Do what?
786
00:41:29,009 --> 00:41:29,941
Delegate.
787
00:41:29,976 --> 00:41:31,075
Watch this.
788
00:41:31,111 --> 00:41:32,377
Got any plans this afternoon?
789
00:41:33,280 --> 00:41:34,078
No.
790
00:41:34,114 --> 00:41:35,313
I did not mean to me.
791
00:41:35,348 --> 00:41:36,648
I'm not a teacher.
792
00:41:36,683 --> 00:41:38,094
Kids don't care
about credentials.
793
00:41:38,118 --> 00:41:39,717
They just wanna be inspired.
794
00:41:39,753 --> 00:41:41,452
And you already did that once.
795
00:41:41,488 --> 00:41:42,687
Look.
796
00:41:48,862 --> 00:41:50,094
Dawn did this?
797
00:41:50,130 --> 00:41:52,130
It's her best work ever.
798
00:41:53,967 --> 00:41:55,745
Do you think she'd sell it
to me?
799
00:41:55,769 --> 00:41:57,513
I would love to have this
in my house.
800
00:41:57,537 --> 00:41:59,971
I think that would
make her Christmas.
801
00:42:00,006 --> 00:42:01,172
So you'll do it?
802
00:42:01,207 --> 00:42:02,918
Absolutely, just let me
know how much.
803
00:42:02,942 --> 00:42:04,754
I meant take over the class
this week.
804
00:42:04,778 --> 00:42:09,080
I was talking about buying
the painting.
805
00:42:09,115 --> 00:42:11,649
Sorry, you're already committed.
806
00:42:11,685 --> 00:42:12,950
You're good.
807
00:42:16,289 --> 00:42:17,622
Yeah.
808
00:42:17,657 --> 00:42:19,335
You know, I would love to help.
809
00:42:19,359 --> 00:42:24,128
Just keep in mind I have
no idea where to start.
810
00:42:24,164 --> 00:42:28,333
It's the same as writing a book
or making pottery
811
00:42:28,368 --> 00:42:30,435
or writing music.
812
00:42:30,470 --> 00:42:32,570
Just follow your heart.
813
00:42:35,075 --> 00:42:38,810
No, it's not possible,
$10,000 is insane.
814
00:42:38,845 --> 00:42:39,544
Thanks.
815
00:42:39,579 --> 00:42:41,446
Are you sure?
816
00:42:43,483 --> 00:42:44,682
Kyle.
817
00:42:44,718 --> 00:42:46,851
Hi.
818
00:42:46,886 --> 00:42:48,786
Is everything ok?
819
00:42:48,822 --> 00:42:49,954
Not really.
820
00:42:49,989 --> 00:42:52,890
It turns out it's gonna cost
$10,000 to fix the bells.
821
00:42:52,926 --> 00:42:55,059
Even if the town and the church
split it,
822
00:42:55,095 --> 00:42:56,661
they just don't have the money.
823
00:42:56,696 --> 00:42:59,364
But they have to ring
on Christmas Eve.
824
00:42:59,399 --> 00:43:01,077
Couldn't someone
just go up there and...
825
00:43:01,101 --> 00:43:02,400
and ring them manually?
826
00:43:02,435 --> 00:43:03,534
No.
827
00:43:03,570 --> 00:43:05,514
There's not enough room
for even two people up there.
828
00:43:05,538 --> 00:43:07,383
I'm trying to get a recorded
version, but...
829
00:43:07,407 --> 00:43:09,173
It's just not the same.
830
00:43:09,209 --> 00:43:10,975
Not at all.
831
00:43:11,444 --> 00:43:12,810
Hey, Mr. Buchanan.
832
00:43:12,846 --> 00:43:14,846
Dawn, Billy.
833
00:43:14,881 --> 00:43:15,847
You guys are out early.
834
00:43:15,882 --> 00:43:16,781
Minimum day today.
835
00:43:16,816 --> 00:43:20,084
Hopefully we have a teacher
for art class.
836
00:43:20,120 --> 00:43:21,786
You do.
837
00:43:24,124 --> 00:43:25,390
Really?
838
00:43:25,425 --> 00:43:27,325
I'm just helping out
until Friday.
839
00:43:28,395 --> 00:43:29,395
Come on.
840
00:43:30,063 --> 00:43:32,163
Are you coming, Mrs...
841
00:43:32,198 --> 00:43:33,765
Jessica is fine.
842
00:43:33,800 --> 00:43:34,899
See you in there.
843
00:43:34,934 --> 00:43:36,401
Ok.
844
00:43:39,205 --> 00:43:41,539
I guess you...
you're gonna have to go.
845
00:43:41,574 --> 00:43:43,007
Maybe I'll see you tonight?
846
00:43:43,042 --> 00:43:44,409
Wait, what's tonight?
847
00:43:44,444 --> 00:43:46,611
Tonight is the night where
all the children
848
00:43:46,646 --> 00:43:48,746
come to Wyatt's house
to meet Santa.
849
00:43:48,782 --> 00:43:51,582
There's gonna be a hot cocoa
truck and a toy drive.
850
00:43:51,618 --> 00:43:53,050
You should come.
851
00:43:53,086 --> 00:43:54,086
Ok.
852
00:43:54,120 --> 00:43:55,553
See you later.
853
00:43:57,724 --> 00:44:00,258
Ok guys, so today
we're going to decide
854
00:44:00,293 --> 00:44:02,193
what your final piece
is gonna be
855
00:44:02,228 --> 00:44:05,897
for the Christmas in Glenbrooke
open house gallery.
856
00:44:05,932 --> 00:44:09,700
And we're going to start
with some music.
857
00:44:09,736 --> 00:44:12,036
Now, many of the great
impressionists, including Monet,
858
00:44:12,071 --> 00:44:14,972
used music as a way
to connect their minds
859
00:44:15,008 --> 00:44:17,942
to their hearts and then
their hearts to the canvas.
860
00:44:17,977 --> 00:44:20,244
So I'm going to play some music
861
00:44:20,280 --> 00:44:24,549
and I would like you
to draw what you hear.
862
00:44:24,584 --> 00:44:28,252
Ok, let's try this.
863
00:44:31,491 --> 00:44:32,890
Ok, go ahead.
864
00:44:32,926 --> 00:44:36,594
Draw whatever it makes
you think of.
865
00:44:54,481 --> 00:44:55,780
- Hey.
- Hey.
866
00:44:55,815 --> 00:44:57,281
Are you ok?
867
00:44:57,317 --> 00:45:02,787
Teri wants my work to be
the main focus of the show.
868
00:45:02,822 --> 00:45:05,756
What if I can't think of
anything else to paint?
869
00:45:05,792 --> 00:45:09,126
It'll come, you just gotta
give it time.
870
00:45:09,162 --> 00:45:10,661
And patience.
871
00:45:10,697 --> 00:45:15,132
But everyone thinks of me
as the artist here.
872
00:45:15,168 --> 00:45:17,134
It's my thing.
873
00:45:17,170 --> 00:45:20,805
What if all of a sudden
I can't do it anymore?
874
00:45:20,840 --> 00:45:22,440
Don't force it.
875
00:45:22,475 --> 00:45:24,475
You'll find what inspires you.
876
00:45:26,145 --> 00:45:27,145
Thank you.
877
00:46:00,046 --> 00:46:01,546
Hi, grandpa.
878
00:46:01,581 --> 00:46:02,980
Hi.
879
00:46:03,016 --> 00:46:04,860
Mike in the accounting team
just called.
880
00:46:04,884 --> 00:46:09,253
He said he emailed you for some
details on the Goldstone project
881
00:46:09,289 --> 00:46:10,432
and you haven't written back.
882
00:46:10,456 --> 00:46:13,224
Well, I actually delegated
that to Chelsea and her team
883
00:46:13,259 --> 00:46:15,226
so Mike can just get it
from them.
884
00:46:15,261 --> 00:46:16,360
You did?
885
00:46:16,396 --> 00:46:17,396
I did.
886
00:46:18,364 --> 00:46:21,332
So, how's it been living
in your mom's old house?
887
00:46:21,367 --> 00:46:22,500
And the town?
888
00:46:22,535 --> 00:46:24,068
Incredible.
889
00:46:24,103 --> 00:46:27,705
I can see why they wanted
to come back here every year.
890
00:46:27,740 --> 00:46:30,908
But I might not even get
to hear the bells.
891
00:46:30,944 --> 00:46:32,109
Why not?
892
00:46:32,145 --> 00:46:34,412
They're broken, and I guess
it will cost a lot of money
893
00:46:34,447 --> 00:46:36,514
to fix them before
Christmas Eve.
894
00:46:36,549 --> 00:46:38,360
Well, just write a cheque
on the foundation.
895
00:46:38,384 --> 00:46:39,884
Happy to help.
896
00:46:39,919 --> 00:46:40,851
No.
897
00:46:40,887 --> 00:46:44,388
I mean, I want to help,
just not like that.
898
00:46:44,424 --> 00:46:46,257
But you don't know these people.
899
00:46:46,292 --> 00:46:48,859
Any thoughts as to how
you'll raise the money?
900
00:46:48,895 --> 00:46:51,529
Actually, I have an idea.
901
00:46:53,600 --> 00:46:55,032
I'm sure you do.
902
00:46:55,068 --> 00:46:56,534
Love you.
903
00:46:56,569 --> 00:46:57,702
Love you, too.
904
00:46:57,737 --> 00:46:58,737
Bye.
905
00:47:01,407 --> 00:47:03,941
Does she sound ok to you?
906
00:47:03,977 --> 00:47:05,910
She sounds reinvigorated.
907
00:47:05,945 --> 00:47:07,745
She does, doesn't she?
908
00:47:07,780 --> 00:47:10,047
Yes, she does.
909
00:47:10,083 --> 00:47:11,515
Alright.
910
00:47:18,925 --> 00:47:20,191
Come in!
911
00:47:21,160 --> 00:47:22,226
Hey, hey, hey.
912
00:47:22,261 --> 00:47:23,828
Hi.
913
00:47:23,863 --> 00:47:25,062
How are you?
914
00:47:25,098 --> 00:47:25,997
Great.
915
00:47:26,032 --> 00:47:26,764
Good, good, good.
916
00:47:26,799 --> 00:47:27,498
You?
917
00:47:27,533 --> 00:47:28,533
Good.
918
00:47:31,304 --> 00:47:34,939
Wait, is tonight an ugly
sweater thing?
919
00:47:34,974 --> 00:47:35,906
What are you talking about?
920
00:47:35,942 --> 00:47:37,575
This is my nicest sweater.
921
00:47:37,610 --> 00:47:40,077
Kyle, I'm so sorry.
922
00:47:41,547 --> 00:47:42,858
I'm just kidding, it's hideous.
923
00:47:45,284 --> 00:47:48,452
That's just mean.
924
00:47:48,488 --> 00:47:51,088
I don't suppose you brought
your own ugly sweater?
925
00:47:51,124 --> 00:47:54,625
I have one with ruffles
that I kind of hate.
926
00:47:54,661 --> 00:47:55,860
Does that count?
927
00:47:55,895 --> 00:47:58,496
No. But...
928
00:47:58,531 --> 00:48:02,333
I brought you a selection
carefully curated
929
00:48:02,368 --> 00:48:07,872
by none other than Ruthie,
Teri, and Shirley.
930
00:48:07,907 --> 00:48:10,374
I have to pick one?
931
00:48:10,410 --> 00:48:12,243
Rules are rules.
932
00:48:13,046 --> 00:48:14,512
How about that one?
933
00:48:27,426 --> 00:48:31,395
You look... awful.
934
00:48:31,430 --> 00:48:32,663
Right back at ya.
935
00:48:36,836 --> 00:48:38,669
Shall we?
936
00:48:43,409 --> 00:48:44,208
Merry Christmas.
937
00:48:44,243 --> 00:48:46,176
And what do you want
for Christmas?
938
00:48:46,779 --> 00:48:47,978
- Hi.
- Merry Christmas.
939
00:48:48,014 --> 00:48:49,213
Good to see you.
940
00:48:49,248 --> 00:48:50,481
Keep warm, keep warm.
941
00:48:50,516 --> 00:48:51,516
Hey.
942
00:48:52,451 --> 00:48:55,319
You picked mine!
943
00:48:55,354 --> 00:48:56,887
It's my favourite.
944
00:48:56,922 --> 00:48:58,022
Can I let them in?
945
00:48:58,057 --> 00:48:59,723
Santa is ready.
946
00:48:59,759 --> 00:49:00,791
Alright.
947
00:49:01,861 --> 00:49:02,926
You can let them in now.
948
00:49:02,962 --> 00:49:03,994
Just head right on up.
949
00:49:05,031 --> 00:49:06,630
Merry Christmas.
950
00:49:07,199 --> 00:49:10,200
Merry Christmas.
951
00:49:11,470 --> 00:49:12,236
Hi!
952
00:49:12,271 --> 00:49:12,870
Hey guys.
953
00:49:12,905 --> 00:49:14,271
Thank you.
954
00:49:14,306 --> 00:49:16,707
- Merry Christmas.
- Merry Christmas, darling.
955
00:49:16,742 --> 00:49:17,841
Merry Christmas.
956
00:49:17,877 --> 00:49:19,610
Do you like cocoa?
957
00:49:19,645 --> 00:49:21,712
Did someone say chocolate?
958
00:49:21,747 --> 00:49:23,013
Let's go.
959
00:49:23,049 --> 00:49:24,214
Ok.
960
00:49:31,090 --> 00:49:32,689
Can I ask you something?
961
00:49:32,725 --> 00:49:33,791
Yeah.
962
00:49:33,826 --> 00:49:35,537
Why does everyone keep asking
you about the bells
963
00:49:35,561 --> 00:49:39,129
instead of the mayor
or someone at the church?
964
00:49:39,165 --> 00:49:43,033
Well, when I was a kid
I got lost in the woods
965
00:49:43,069 --> 00:49:46,703
a few miles outside of town
and while everyone
966
00:49:46,739 --> 00:49:48,550
was out looking for me they
decided to ring the bells
967
00:49:48,574 --> 00:49:50,808
and that's how I found
my way home.
968
00:49:50,843 --> 00:49:53,811
After that, my dad volunteered
to maintain them.
969
00:49:53,846 --> 00:49:59,383
He said you never know when
someone might need to hear them.
970
00:49:59,418 --> 00:50:03,220
That's what I wanted
to tell you, Kyle.
971
00:50:03,255 --> 00:50:06,323
I need to hear them.
972
00:50:06,358 --> 00:50:09,660
My parents were bringing me
to Glenbrooke to hear the bells
973
00:50:09,695 --> 00:50:16,233
on Christmas Eve, and...
well, we never got the chance.
974
00:50:16,268 --> 00:50:20,604
And now I'm here,
30 years later...
975
00:50:20,639 --> 00:50:22,439
I'll find a way.
976
00:50:22,475 --> 00:50:26,143
Actually, I had an idea.
977
00:50:26,178 --> 00:50:27,211
Teri?
978
00:50:29,181 --> 00:50:32,082
What if we changed the arts
centre open house
979
00:50:32,118 --> 00:50:33,951
to a fundraiser?
980
00:50:33,986 --> 00:50:35,664
I wish we could,
but the people in town
981
00:50:35,688 --> 00:50:37,821
have already made their
holiday donations
982
00:50:37,857 --> 00:50:39,534
and they've already been
so generous.
983
00:50:39,558 --> 00:50:41,492
Except we have a bunch of people
984
00:50:41,527 --> 00:50:43,038
just over that mountain
in Brantley
985
00:50:43,062 --> 00:50:46,163
with money to burn
and presents to buy.
986
00:50:46,198 --> 00:50:50,134
Yeah, but people in Brantley
don't usually shop over here.
987
00:50:50,169 --> 00:50:52,280
We just need to make it seem
like if they don't
988
00:50:52,304 --> 00:50:54,438
they're missing out
on the next big thing.
989
00:50:54,473 --> 00:50:56,206
Trust me on this.
990
00:50:56,242 --> 00:50:57,953
You think we have enough
art to sell?
991
00:50:57,977 --> 00:51:01,278
I think if everyone who takes
a class at the centre
992
00:51:01,313 --> 00:51:04,815
just does one piece
we'll have more than enough.
993
00:51:04,850 --> 00:51:05,850
I don't know.
994
00:51:05,885 --> 00:51:07,796
Even planning the open house
was overwhelming.
995
00:51:07,820 --> 00:51:10,120
It's a lot of leg work
but I can help.
996
00:51:10,156 --> 00:51:12,856
I'll... I can put out a blast
on social media,
997
00:51:12,892 --> 00:51:14,925
we'll get people talking...
998
00:51:15,995 --> 00:51:18,328
We can do this.
999
00:51:18,364 --> 00:51:19,062
Ok.
1000
00:51:19,098 --> 00:51:21,198
What do we have to lose?
I'm in.
1001
00:51:21,233 --> 00:51:22,299
I'll go tell the kids.
1002
00:51:22,334 --> 00:51:23,600
Great.
1003
00:51:24,870 --> 00:51:27,571
You know, I don't think anyone
has made such a big difference
1004
00:51:27,606 --> 00:51:29,873
around here in such a short
amount of time.
1005
00:51:29,909 --> 00:51:32,309
I see a problem,
I wanna solve it.
1006
00:51:32,344 --> 00:51:34,511
What happens if you can't?
1007
00:51:34,547 --> 00:51:35,712
I don't know.
1008
00:51:35,748 --> 00:51:37,548
It hasn't happened yet.
1009
00:51:49,028 --> 00:51:51,128
I wanna share something
with you.
1010
00:51:53,432 --> 00:51:54,865
Ok.
1011
00:52:02,374 --> 00:52:04,241
That's you.
1012
00:52:04,276 --> 00:52:09,546
When I was nine, and those
are my parents.
1013
00:52:09,582 --> 00:52:11,381
You're mentioning your parents.
1014
00:52:11,417 --> 00:52:13,895
You said that they wanted you to
hear the bells on Christmas Eve
1015
00:52:13,919 --> 00:52:16,053
but you never got the chance.
1016
00:52:16,088 --> 00:52:17,955
So what happened?
1017
00:52:17,990 --> 00:52:22,025
We went skiing for the day
and on the way back,
1018
00:52:22,061 --> 00:52:26,396
a deer ran in front of the car.
1019
00:52:26,432 --> 00:52:29,399
My dad swerved to avoid it...
1020
00:52:29,435 --> 00:52:31,034
I'm so sorry.
1021
00:52:31,070 --> 00:52:32,536
Thanks.
1022
00:52:35,341 --> 00:52:37,574
So I always thought about
coming here on my own
1023
00:52:37,610 --> 00:52:41,979
but there always seemed to be
an excuse not to.
1024
00:52:42,014 --> 00:52:43,180
But then when I found out
1025
00:52:43,215 --> 00:52:47,951
my mom's childhood home was
for rent I knew it was time.
1026
00:52:47,987 --> 00:52:49,086
This was your mom's place?
1027
00:52:50,356 --> 00:52:52,089
Yeah, until she was six.
1028
00:52:52,124 --> 00:52:54,391
That explains why you fit in
so well here.
1029
00:52:54,426 --> 00:52:57,261
In a way this is your home, too.
1030
00:52:57,296 --> 00:53:01,231
I wanted to tell you sooner,
but I didn't think
1031
00:53:01,267 --> 00:53:04,968
I would get close enough
to anyone to talk about it.
1032
00:53:05,004 --> 00:53:08,905
Well, I mean, I don't think
either of us expected that.
1033
00:53:08,941 --> 00:53:10,807
But thank you for telling me.
1034
00:53:10,843 --> 00:53:13,610
I think that honesty
is the most important thing
1035
00:53:13,646 --> 00:53:16,079
in the world and
I appreciate it.
1036
00:53:16,115 --> 00:53:17,281
I know.
1037
00:53:17,316 --> 00:53:21,985
And that's why I also wanna
talk to you about my career.
1038
00:53:25,124 --> 00:53:26,124
Hi.
1039
00:53:26,892 --> 00:53:28,258
Hi, Teri.
1040
00:53:32,197 --> 00:53:35,299
You guys, everyone is so
excited about the fundraiser
1041
00:53:35,334 --> 00:53:38,935
and the opportunity to show off
how wonderful Glenbrooke is.
1042
00:53:38,971 --> 00:53:40,037
What?
1043
00:53:40,072 --> 00:53:42,706
We really should be careful.
1044
00:53:42,741 --> 00:53:45,020
The last thing we want is for
people to think that Glenbrooke
1045
00:53:45,044 --> 00:53:46,543
is the next big thing.
1046
00:53:46,578 --> 00:53:48,818
Before you know it, it's gonna
become Brantley, too.
1047
00:53:48,847 --> 00:53:50,180
What do you mean?
1048
00:53:50,215 --> 00:53:52,816
Brantley was a lot
like Glenbrooke,
1049
00:53:52,851 --> 00:53:55,352
and then people moved in there,
bringing millions of dollars,
1050
00:53:55,387 --> 00:53:57,854
and then next thing you knew
it was too expensive
1051
00:53:57,890 --> 00:54:00,724
for regular people, like you
and me, to live there.
1052
00:54:00,759 --> 00:54:03,960
Money changes things and
it certainly changes people.
1053
00:54:03,996 --> 00:54:06,830
Not everyone with money
is a bad person.
1054
00:54:06,865 --> 00:54:08,865
No, but their priorities
are different.
1055
00:54:08,901 --> 00:54:10,934
And I know that first hand.
1056
00:54:11,603 --> 00:54:14,471
I gotta head out.
My carollers are about to sing.
1057
00:54:14,506 --> 00:54:16,039
We'll be right there.
1058
00:54:16,075 --> 00:54:17,341
Ok.
1059
00:54:23,382 --> 00:54:27,684
I'm sorry, you were saying
something about your career?
1060
00:54:27,720 --> 00:54:29,886
Yeah...
1061
00:54:29,922 --> 00:54:36,560
just that I'm so glad
that I'm taking a break.
1062
00:54:36,595 --> 00:54:39,529
So I can focus
on the fundraiser.
1063
00:54:39,565 --> 00:54:40,997
Me too.
1064
00:54:44,636 --> 00:54:47,037
Sounds like they're starting,
shall we?
1065
00:54:49,775 --> 00:54:51,441
Is this ok?
1066
00:54:53,379 --> 00:54:54,379
This is nice.
1067
00:54:55,914 --> 00:54:56,914
Let's go.
1068
00:54:59,752 --> 00:55:02,619
Ok guys, Christmas Eve
is one week away
1069
00:55:02,654 --> 00:55:05,255
and the fundraiser
is in only three days.
1070
00:55:05,290 --> 00:55:08,725
I have got an entire baking crew
ready for this event.
1071
00:55:08,761 --> 00:55:10,927
And I called everyone
who's ever taken a class here
1072
00:55:10,963 --> 00:55:12,763
and said all hands on deck.
1073
00:55:12,798 --> 00:55:15,365
So we have local artists,
potters, jewellery makers...
1074
00:55:15,401 --> 00:55:17,078
everyone's gonna
contribute something.
1075
00:55:17,102 --> 00:55:18,613
We'll auction off rides
in the fire truck
1076
00:55:18,637 --> 00:55:20,215
and let someone be chief
for a day.
1077
00:55:20,239 --> 00:55:22,305
And all of the stores
and restaurants on Main
1078
00:55:22,341 --> 00:55:24,741
are donating a percentage
of their profits
1079
00:55:24,777 --> 00:55:26,276
on the day of the fundraiser.
1080
00:55:26,311 --> 00:55:27,878
This is amazing!
1081
00:55:27,913 --> 00:55:29,557
I've started getting the word
out on social media
1082
00:55:29,581 --> 00:55:31,548
through some people I know
in Brantley.
1083
00:55:31,583 --> 00:55:32,883
You know people in Brantley?
1084
00:55:32,918 --> 00:55:35,786
Just friends of friends.
1085
00:55:35,821 --> 00:55:37,298
I haven't forgotten
about you guys.
1086
00:55:37,322 --> 00:55:39,423
Do you all have your artwork?
1087
00:55:39,458 --> 00:55:41,436
Great, now remember, it
is completely up to you
1088
00:55:41,460 --> 00:55:44,261
if you wanna sell these,
they're your personal projects,
1089
00:55:44,296 --> 00:55:45,962
it's totally your choice.
1090
00:55:45,998 --> 00:55:47,831
Do we get a cut of the profits?
1091
00:55:49,501 --> 00:55:51,835
Billy, it's for
the greater good.
1092
00:55:51,870 --> 00:55:53,970
What other greater good
is there than taco money?
1093
00:55:56,942 --> 00:55:58,408
I'm just kidding.
1094
00:55:58,777 --> 00:56:00,277
We all wanna help.
1095
00:56:00,312 --> 00:56:02,179
Alright, three days.
1096
00:56:02,214 --> 00:56:03,413
Let's do this.
1097
00:56:03,449 --> 00:56:04,247
Ok, you guys ready?
1098
00:56:04,283 --> 00:56:08,652
Yeah! We're in!
Go Glenbrooke!
1099
00:56:09,988 --> 00:56:11,321
Here we go.
1100
00:56:20,699 --> 00:56:24,167
You will need to tell
him eventually.
1101
00:56:26,138 --> 00:56:27,871
How did you find out?
1102
00:56:27,906 --> 00:56:29,684
Did you think I'd let you teach
a bunch of kids
1103
00:56:29,708 --> 00:56:32,175
without at least doing
a Google search?
1104
00:56:32,210 --> 00:56:35,845
I was using my middle name
as my last name.
1105
00:56:38,784 --> 00:56:40,283
I didn't think it would matter.
1106
00:56:40,318 --> 00:56:44,087
I mean, I didn't expect
for any of this to happen.
1107
00:56:44,122 --> 00:56:46,422
I came to Glenbrooke to connect
with my parents,
1108
00:56:46,458 --> 00:56:50,460
not to... to fall in love.
1109
00:56:50,495 --> 00:56:52,128
But you did.
1110
00:56:52,164 --> 00:56:53,863
I know.
1111
00:56:54,766 --> 00:56:56,733
He's been through a lot, Jess.
1112
00:56:56,768 --> 00:56:59,369
You just need to be up front
with him.
1113
00:56:59,404 --> 00:57:02,972
If I tell him the truth he
won't see me the same way.
1114
00:57:03,008 --> 00:57:04,240
I know it.
1115
00:57:04,276 --> 00:57:08,278
And if you don't tell him he'll
feel like he was betrayed again.
1116
00:57:09,114 --> 00:57:10,114
You're right.
1117
00:57:10,749 --> 00:57:13,750
You're right, I can't
do that to him.
1118
00:57:15,987 --> 00:57:18,855
I'm gonna tell him right
after the fundraiser.
1119
00:57:26,264 --> 00:57:28,464
What's going on?
1120
00:57:28,500 --> 00:57:30,934
This is our yearly
Christmas story time.
1121
00:57:30,969 --> 00:57:33,069
We've had the same volunteer
for years.
1122
00:57:33,104 --> 00:57:34,170
Who?
1123
00:57:34,206 --> 00:57:36,139
I'll give you one guess.
1124
00:57:50,322 --> 00:57:52,655
Hello, everyone.
My name is Kyle.
1125
00:57:52,691 --> 00:57:54,190
Hi.
1126
00:57:54,226 --> 00:57:55,959
And I'm gonna read you a story.
1127
00:57:55,994 --> 00:57:59,262
But first I'm gonna need
a very special helper
1128
00:57:59,297 --> 00:58:01,464
to help me turn the pages
while I read.
1129
00:58:01,499 --> 00:58:02,832
Anyone?
1130
00:58:05,570 --> 00:58:07,237
How about you?
1131
00:58:13,812 --> 00:58:15,245
Ok.
1132
00:58:17,983 --> 00:58:19,126
It's a lot of pressure, I know.
1133
00:58:19,150 --> 00:58:20,361
Do you think you can handle it?
1134
00:58:20,385 --> 00:58:22,018
I will do my best.
1135
00:58:22,053 --> 00:58:27,023
Hi, my name is Jessica,
and you can call me Jessie.
1136
00:58:27,058 --> 00:58:28,992
Hi.
1137
00:58:29,027 --> 00:58:30,894
Can I call you Jessie?
1138
00:58:30,929 --> 00:58:32,729
We'll see.
1139
00:58:32,764 --> 00:58:34,063
Ok.
1140
00:58:34,099 --> 00:58:35,710
This is called "The Night
Before Christmas"
1141
00:58:35,734 --> 00:58:36,599
and it's my favourite
Christmas story.
1142
00:58:36,635 --> 00:58:38,534
I hope you like it as much
as I do.
1143
00:58:42,073 --> 00:58:44,274
The Night Before Christmas.
1144
00:58:45,677 --> 00:58:48,517
"'Twas the night before Christmas
and all through the house,
1145
00:58:48,546 --> 00:58:52,515
"not a creature was stirring,
not even a mouse.
1146
00:58:59,190 --> 00:59:02,225
"The stockings were hung
by the chimney with care,
1147
00:59:02,260 --> 00:59:05,528
"in hopes that Saint Nicholas
soon would be there."
1148
00:59:14,739 --> 00:59:17,006
You know, once you sell
one piece
1149
00:59:17,042 --> 00:59:20,410
you will officially be
a professional artist.
1150
00:59:20,445 --> 00:59:22,123
It's gonna take more
than selling a few paintings
1151
00:59:22,147 --> 00:59:24,080
to afford college.
1152
00:59:24,115 --> 00:59:25,682
There's always a way.
1153
00:59:25,717 --> 00:59:28,251
And I will help you
figure it out.
1154
00:59:28,286 --> 00:59:30,386
But aren't you leaving
after Christmas Eve?
1155
00:59:30,422 --> 00:59:33,790
Well, I promised my grandfather
I would be home for Christmas,
1156
00:59:33,825 --> 00:59:37,026
but I can always come back.
1157
00:59:43,068 --> 00:59:44,000
I don't know what you did
1158
00:59:44,035 --> 00:59:45,279
but the phone's been ringing
off the hook.
1159
00:59:45,303 --> 00:59:49,405
People are asking what time they
need to line up in the morning.
1160
00:59:49,441 --> 00:59:52,108
Let's just say I know a few
Shirleys in Brantley
1161
00:59:52,143 --> 00:59:54,043
who helped me get the word out.
1162
00:59:54,079 --> 00:59:55,979
People don't wanna be
the odd one out.
1163
00:59:56,014 --> 00:59:57,547
I really think it might work.
1164
00:59:57,582 --> 00:59:58,681
I think so, too.
1165
00:59:58,717 --> 01:00:00,962
And Kyle's already been in touch
with the guy in Denver
1166
01:00:00,986 --> 01:00:02,719
who has the motor
for the bell tower.
1167
01:00:02,754 --> 01:00:04,921
He's planning to come up
the day of Christmas Eve.
1168
01:00:04,956 --> 01:00:06,823
If we get the money together.
1169
01:00:06,858 --> 01:00:08,358
We will.
1170
01:00:10,028 --> 01:00:12,996
Well, I'm gonna go down to
the station to cover a shift.
1171
01:00:13,031 --> 01:00:13,963
I'll see you later?
1172
01:00:13,999 --> 01:00:15,932
Yeah. See you tonight.
1173
01:00:18,837 --> 01:00:20,803
What's tonight?
1174
01:00:20,839 --> 01:00:24,841
Kyle just invited me to dinner
at the station after his shift.
1175
01:00:24,876 --> 01:00:26,576
That sounds romantic.
1176
01:00:26,611 --> 01:00:28,911
Well, I'm pretty sure "romantic"
and "fire station"
1177
01:00:28,947 --> 01:00:31,581
have never been used
in the same sentence.
1178
01:00:33,051 --> 01:00:34,217
Jessica, I like you a lot.
1179
01:00:34,252 --> 01:00:36,530
But Kyle and I have been friends
for almost my entire life
1180
01:00:36,554 --> 01:00:39,622
and I don't wanna see him
get hurt again.
1181
01:00:39,657 --> 01:00:40,523
Teri...
1182
01:00:40,558 --> 01:00:42,258
I know, I know.
1183
01:00:42,293 --> 01:00:44,293
You'll tell him
after the fundraiser.
1184
01:00:44,329 --> 01:00:46,262
I just hope it's not too late.
1185
01:00:56,207 --> 01:00:57,040
Hi.
1186
01:00:57,075 --> 01:00:59,375
Hi. Are you ready?
1187
01:00:59,411 --> 01:01:01,110
Aren't we eating here?
1188
01:01:01,146 --> 01:01:02,645
To use a real estate term,
1189
01:01:02,680 --> 01:01:05,314
let's call it fire station
adjacent.
1190
01:01:07,919 --> 01:01:09,519
You did all this?
1191
01:01:09,554 --> 01:01:11,954
Well, you could say I had
a little bit of help.
1192
01:01:11,990 --> 01:01:14,957
This is beautiful.
1193
01:01:14,993 --> 01:01:17,293
You did not have to do
anything fancy.
1194
01:01:17,328 --> 01:01:18,728
I know.
1195
01:01:18,763 --> 01:01:21,297
Which is why I did this
for the main course.
1196
01:01:22,033 --> 01:01:23,132
Ta-dah.
1197
01:01:24,402 --> 01:01:26,369
Excellent choice.
1198
01:01:26,404 --> 01:01:27,937
And...
1199
01:01:30,241 --> 01:01:31,274
This.
1200
01:01:31,943 --> 01:01:33,409
Voila.
1201
01:01:33,445 --> 01:01:37,480
Well, now it's perfect.
1202
01:01:37,515 --> 01:01:39,382
It's ok,
I don't need a glass.
1203
01:01:41,619 --> 01:01:43,319
Ok.
1204
01:01:43,354 --> 01:01:45,054
I do.
1205
01:01:49,894 --> 01:01:51,427
I'm really bad at toasts.
1206
01:01:51,463 --> 01:01:53,496
I have one that always works.
1207
01:01:53,531 --> 01:01:56,499
It's a little long though,
so bear with me.
1208
01:02:00,205 --> 01:02:01,571
Clink.
1209
01:02:03,208 --> 01:02:05,041
- That's it?
- That's it.
1210
01:02:05,810 --> 01:02:07,176
Well said.
1211
01:02:07,412 --> 01:02:08,878
I rehearsed it on the way over.
1212
01:02:09,981 --> 01:02:12,582
Well, clink to you, too.
1213
01:02:24,429 --> 01:02:26,529
I'm stuffed.
1214
01:02:26,564 --> 01:02:28,131
Well, that's too bad.
1215
01:02:28,166 --> 01:02:29,265
Why?
1216
01:02:29,300 --> 01:02:33,269
Because I asked Shirley
what your favourite dessert is.
1217
01:02:36,574 --> 01:02:37,974
You didn't.
1218
01:02:38,009 --> 01:02:39,375
Oh, my goodness.
1219
01:02:40,945 --> 01:02:43,479
This... I feel like I hit
the jackpot.
1220
01:02:43,515 --> 01:02:44,714
It's that good?
1221
01:02:44,749 --> 01:02:46,115
It's very good.
1222
01:02:52,857 --> 01:02:54,790
- Clink.
- Clink.
1223
01:03:10,842 --> 01:03:13,242
Well, thank you for tonight.
1224
01:03:13,278 --> 01:03:16,345
Christmas Tree Lot is my
new favourite restaurant.
1225
01:03:16,381 --> 01:03:19,448
Well, be sure to leave
a positive review online.
1226
01:03:19,484 --> 01:03:21,083
Of course.
1227
01:03:22,620 --> 01:03:24,431
Well, I guess I'll see you
in the morning then.
1228
01:03:25,190 --> 01:03:26,989
I have the whole day off
to help.
1229
01:03:27,025 --> 01:03:29,258
I'm really glad you're gonna
be there.
1230
01:03:29,294 --> 01:03:30,538
I wouldn't wanna be
anywhere else.
1231
01:03:30,562 --> 01:03:32,828
Me neither.
1232
01:03:32,864 --> 01:03:37,099
And afterwards I really
wanna talk to you.
1233
01:03:37,135 --> 01:03:38,467
I know.
1234
01:03:38,503 --> 01:03:39,869
You do?
1235
01:03:39,904 --> 01:03:41,437
Of course.
1236
01:03:41,472 --> 01:03:43,139
It's the elephant in the room.
1237
01:03:43,174 --> 01:03:46,776
We need to talk about us
1238
01:03:46,811 --> 01:03:49,111
and what happens between us
after Christmas Eve.
1239
01:03:49,147 --> 01:03:51,314
We do.
1240
01:03:51,349 --> 01:03:53,649
It'll be ok.
1241
01:03:53,685 --> 01:03:55,017
Hope so.
1242
01:03:56,387 --> 01:04:00,556
But right now we should probably
get some sleep.
1243
01:04:00,592 --> 01:04:01,835
We have a really
big day tomorrow.
1244
01:04:02,687 --> 01:04:03,896
Goodnight.
1245
01:04:04,046 --> 01:04:05,328
Goodnight.
1246
01:04:24,716 --> 01:04:26,349
Jessica, it's Wyatt!
1247
01:04:26,384 --> 01:04:28,217
Hi. Come on in.
1248
01:04:33,258 --> 01:04:35,157
I just wanted to say thank you
1249
01:04:35,193 --> 01:04:37,326
for all you're doing
with the bells.
1250
01:04:37,362 --> 01:04:40,196
And to give you this.
1251
01:04:40,231 --> 01:04:41,197
What is it?
1252
01:04:41,232 --> 01:04:43,933
It was left behind by your mom
and her folks.
1253
01:04:43,968 --> 01:04:47,703
I'm so sorry, I forgot I had it
all these years.
1254
01:04:54,312 --> 01:04:56,445
It's beautiful.
1255
01:04:56,481 --> 01:04:58,047
Thank you.
1256
01:04:58,082 --> 01:05:01,450
I'm just happy it's back
where it belongs.
1257
01:05:01,486 --> 01:05:03,953
Anyway, I'll see you
in the centre tomorrow.
1258
01:05:03,988 --> 01:05:05,921
I'm helping Shirley
sling cookies.
1259
01:05:05,957 --> 01:05:06,957
I'll see you tomorrow.
1260
01:05:06,991 --> 01:05:08,858
- Goodnight.
- Goodnight.
1261
01:05:26,811 --> 01:05:28,477
Jessica Morgan?
1262
01:05:28,513 --> 01:05:30,680
Bridget!
1263
01:05:30,715 --> 01:05:32,415
Hi.
1264
01:05:32,450 --> 01:05:35,117
I had no idea you were up here
for Christmas.
1265
01:05:35,153 --> 01:05:35,885
Yeah.
1266
01:05:35,920 --> 01:05:37,197
Are you here for the art sale?
1267
01:05:38,022 --> 01:05:38,788
Because I hear
there's some major
1268
01:05:38,823 --> 01:05:41,123
undiscovered talents
around here,
1269
01:05:41,159 --> 01:05:42,992
and it's for such a good cause.
1270
01:05:43,027 --> 01:05:45,328
That's...
that's what I hear, too.
1271
01:05:45,363 --> 01:05:46,707
Well, I'm glad I got here early
1272
01:05:46,731 --> 01:05:48,275
so that you don't buy everything
1273
01:05:48,299 --> 01:05:49,699
before everybody else gets
a chance.
1274
01:05:53,338 --> 01:05:56,305
So good seeing you.
1275
01:05:56,341 --> 01:05:58,407
We'll have to catch up.
1276
01:06:00,945 --> 01:06:02,979
So who was that outside?
1277
01:06:04,716 --> 01:06:07,316
I'm going to talk to Kyle
tonight after the sale.
1278
01:06:07,352 --> 01:06:08,851
I'm glad.
1279
01:06:08,887 --> 01:06:11,521
And I hope you decide to stay
for Christmas Day.
1280
01:06:11,556 --> 01:06:13,890
Wyatt has this big pot luck,
everyone goes.
1281
01:06:13,925 --> 01:06:15,892
That sounds wonderful.
1282
01:06:15,927 --> 01:06:18,528
It's just that I told my
grandfather I'd be home.
1283
01:06:18,563 --> 01:06:20,763
Then maybe you'll come back?
1284
01:06:20,799 --> 01:06:23,066
I would love to.
1285
01:06:23,101 --> 01:06:24,333
But...
1286
01:06:24,369 --> 01:06:25,134
You'll find a way.
1287
01:06:25,170 --> 01:06:27,537
You're a problem solver,
remember?
1288
01:06:31,743 --> 01:06:34,077
Okay, today is the day.
1289
01:06:40,151 --> 01:06:41,584
Let's go.
1290
01:06:49,427 --> 01:06:51,561
So good... I'm just going
to go get...
1291
01:06:51,596 --> 01:06:52,628
Thanks.
1292
01:06:58,236 --> 01:06:58,935
Ready?
1293
01:06:58,970 --> 01:06:59,769
Yeah.
1294
01:06:59,804 --> 01:07:00,603
Ok.
1295
01:07:00,638 --> 01:07:01,938
It's right there.
1296
01:07:02,507 --> 01:07:06,776
Ok, everyone.
Here we go.
1297
01:07:58,062 --> 01:08:00,096
It seemed great.
How do you think we did?
1298
01:08:00,665 --> 01:08:01,764
We did it!
1299
01:08:01,799 --> 01:08:03,266
We did it?
1300
01:08:03,301 --> 01:08:04,500
We really did it.
1301
01:08:04,536 --> 01:08:05,668
We did it!
1302
01:08:06,171 --> 01:08:07,336
Amazing!
1303
01:08:08,573 --> 01:08:10,718
I'm gonna call the bell guy in
Denver and tell him we're a go.
1304
01:08:10,742 --> 01:08:13,009
Ok. I'll be right there
and then we can talk.
1305
01:08:13,044 --> 01:08:14,677
- Ok.
- Ok.
1306
01:08:17,515 --> 01:08:18,681
Thank you so, so much!
1307
01:08:18,716 --> 01:08:20,149
I knew it!
1308
01:08:21,186 --> 01:08:22,518
Wyatt!
1309
01:08:24,155 --> 01:08:25,454
I'm so happy.
1310
01:08:25,490 --> 01:08:26,923
Thank you.
1311
01:08:39,871 --> 01:08:42,171
Hey.
1312
01:08:42,207 --> 01:08:44,207
Everything ok?
1313
01:08:45,743 --> 01:08:46,442
Is it too late?
1314
01:08:46,477 --> 01:08:48,578
They can't fix the bells
in time?
1315
01:08:48,613 --> 01:08:49,979
No, he's... he's coming.
1316
01:08:50,014 --> 01:08:52,014
He'll be here first thing
in the morning.
1317
01:08:52,050 --> 01:08:55,484
Ok, then what's wrong?
1318
01:08:55,520 --> 01:09:00,856
Well, my friend from
Glenbrooke PD texted me.
1319
01:09:00,892 --> 01:09:03,092
I asked him to do
a little research
1320
01:09:03,127 --> 01:09:05,661
after you told me
about your family.
1321
01:09:05,697 --> 01:09:09,432
I thought maybe I could find
some photos of them for you,
1322
01:09:09,467 --> 01:09:11,500
and I guess he dug
a little deeper.
1323
01:09:17,742 --> 01:09:19,675
Kyle, I wanted to tell
you sooner...
1324
01:09:19,711 --> 01:09:21,711
But you didn't.
1325
01:09:23,615 --> 01:09:26,449
I don't even know
who you really are.
1326
01:09:26,484 --> 01:09:28,451
I'm the same person I was
five minutes ago.
1327
01:09:28,486 --> 01:09:29,552
No, you're not.
1328
01:09:29,587 --> 01:09:33,022
You're Jessica Morgan
and that changes everything.
1329
01:09:33,057 --> 01:09:35,358
Ok, see? This is why I waited
to tell you.
1330
01:09:35,393 --> 01:09:38,394
Because I knew this is how
you would react.
1331
01:09:38,429 --> 01:09:39,974
I knew you would see
me differently.
1332
01:09:39,998 --> 01:09:42,064
Of course I see you differently.
1333
01:09:42,100 --> 01:09:43,310
But not because of your money.
1334
01:09:43,334 --> 01:09:44,267
I don't care about that.
1335
01:09:44,302 --> 01:09:45,401
Ok, then why?
1336
01:09:45,436 --> 01:09:47,414
Because you didn't give me
the chance to prove to you
1337
01:09:47,438 --> 01:09:49,572
that it didn't matter.
1338
01:09:49,607 --> 01:09:52,441
You made the decision for me.
1339
01:09:52,477 --> 01:09:54,777
Here I am, blindsided again.
1340
01:09:56,447 --> 01:09:57,813
Fool me twice, right?
1341
01:09:57,849 --> 01:10:01,050
So when was I supposed
to tell you?
1342
01:10:01,085 --> 01:10:03,586
Was it after your speech
1343
01:10:03,621 --> 01:10:06,255
about how money changes people
for the worse?
1344
01:10:06,291 --> 01:10:08,424
Or was it after you said
that love can't work
1345
01:10:08,459 --> 01:10:12,128
between people from
two different worlds?
1346
01:10:12,163 --> 01:10:16,065
I knew that once I told you
this is what would happen and...
1347
01:10:16,100 --> 01:10:19,268
I just didn't want it to end.
1348
01:10:19,304 --> 01:10:22,038
This isn't your real life,
Jessica.
1349
01:10:23,374 --> 01:10:25,107
This is.
1350
01:10:27,645 --> 01:10:29,945
It would have ended, anyway.
1351
01:10:29,981 --> 01:10:32,982
We don't know that.
1352
01:10:33,017 --> 01:10:35,184
What if we could have
made it work?
1353
01:10:35,219 --> 01:10:38,421
Yeah, maybe.
1354
01:10:38,456 --> 01:10:41,090
But I guess now we'll never
find out.
1355
01:11:07,218 --> 01:11:09,819
Are you sure you won't stay
for the bell ringing?
1356
01:11:09,854 --> 01:11:11,654
It's only happening
because of you.
1357
01:11:11,689 --> 01:11:14,323
And isn't that what
you're here for?
1358
01:11:14,359 --> 01:11:16,692
I came here to connect
with my parents.
1359
01:11:16,728 --> 01:11:18,794
With the love they had
for each other
1360
01:11:18,830 --> 01:11:22,164
and for this town,
and I felt it.
1361
01:11:22,200 --> 01:11:24,500
All of it.
1362
01:11:24,535 --> 01:11:26,969
But now when those bells ring
1363
01:11:27,004 --> 01:11:30,973
all it will remind me of
is what I almost had.
1364
01:11:31,008 --> 01:11:34,009
And what I've lost.
1365
01:11:34,045 --> 01:11:35,889
From what I hear you're not
the type to walk away
1366
01:11:35,913 --> 01:11:38,781
from the table.
1367
01:11:40,218 --> 01:11:43,652
I am when there isn't anyone
on the other side.
1368
01:12:38,443 --> 01:12:40,109
One last cocoa.
1369
01:12:40,144 --> 01:12:41,310
For the road.
1370
01:12:41,345 --> 01:12:42,878
Thank you.
1371
01:12:42,914 --> 01:12:44,280
We're really gonna miss you.
1372
01:12:44,315 --> 01:12:46,549
I'm gonna miss you.
1373
01:12:46,584 --> 01:12:49,952
Glenbrooke won't be the same
without you.
1374
01:12:49,987 --> 01:12:52,555
I was here for such
a short time.
1375
01:12:52,590 --> 01:12:56,892
Long enough to make a difference
in a lot of people's lives.
1376
01:12:57,328 --> 01:12:58,494
What's this?
1377
01:12:58,529 --> 01:13:00,763
It's from an art school
in Vermont.
1378
01:13:00,798 --> 01:13:03,632
Someone sent them photos of
my work and they wanna offer me
1379
01:13:03,668 --> 01:13:07,136
a scholarship to their
Rising Star summer program.
1380
01:13:07,171 --> 01:13:09,271
Dawn, this is wonderful.
1381
01:13:09,307 --> 01:13:10,673
Congratulations.
1382
01:13:10,708 --> 01:13:12,374
Thank you.
1383
01:13:13,211 --> 01:13:14,577
For you.
1384
01:13:15,847 --> 01:13:17,546
Thank you.
1385
01:13:58,656 --> 01:14:00,656
Right, yeah. I know.
1386
01:14:01,993 --> 01:14:04,827
Jessica left this in the house.
1387
01:14:05,763 --> 01:14:07,596
Look at all these.
1388
01:14:13,437 --> 01:14:15,771
She's really good.
1389
01:14:20,211 --> 01:14:21,677
It's you, Wyatt.
1390
01:14:26,017 --> 01:14:27,049
Awe.
1391
01:14:27,084 --> 01:14:28,851
That's her and Kyle.
1392
01:14:31,956 --> 01:14:35,524
I... I have to show these
to Kyle.
1393
01:14:35,560 --> 01:14:36,560
Yeah.
1394
01:14:36,928 --> 01:14:37,560
Yeah.
1395
01:14:37,595 --> 01:14:38,961
Absolutely.
1396
01:14:51,608 --> 01:14:52,874
Kyle.
1397
01:14:55,078 --> 01:14:57,278
Ruthie, what are you doing here?
1398
01:14:57,314 --> 01:14:59,080
Why do you have that?
1399
01:14:59,916 --> 01:15:03,118
Well, inside is a little
collection of art
1400
01:15:03,153 --> 01:15:07,722
I like to call...
"Kyle's an idiot".
1401
01:15:07,991 --> 01:15:13,228
She was your soul mate
and you just let her go.
1402
01:15:31,114 --> 01:15:33,025
She sure did capture everything
with these.
1403
01:15:34,384 --> 01:15:36,084
Just to refresh your memory,
1404
01:15:36,119 --> 01:15:38,987
that's the same woman
you just let drive away.
1405
01:15:39,022 --> 01:15:40,967
It would have never worked
out between us, Ruthie.
1406
01:15:40,991 --> 01:15:43,958
We just come from completely
different lives.
1407
01:15:43,994 --> 01:15:45,638
There's more to it
than what you know.
1408
01:15:45,662 --> 01:15:46,327
Really?
1409
01:15:46,363 --> 01:15:47,128
Yes.
1410
01:15:47,164 --> 01:15:48,329
Like?
1411
01:15:48,365 --> 01:15:53,268
Like she's about to become
CEO of a massive corporation.
1412
01:15:53,303 --> 01:15:54,469
And your point?
1413
01:15:54,504 --> 01:15:57,172
My point is, how could she
live here and still do her job?
1414
01:15:57,207 --> 01:15:59,874
You know why, don't you?
1415
01:15:59,910 --> 01:16:02,310
Because you didn't give her
a chance.
1416
01:16:02,345 --> 01:16:05,413
I did to her what I accused her
of doing to me.
1417
01:16:10,587 --> 01:16:11,986
I am an idiot.
1418
01:16:12,355 --> 01:16:13,288
Yeah.
1419
01:16:13,323 --> 01:16:14,622
You are.
1420
01:16:18,829 --> 01:16:19,894
Can you cover my shift?
1421
01:16:19,930 --> 01:16:21,262
Of course.
1422
01:16:21,898 --> 01:16:23,198
Go get her!
1423
01:16:54,197 --> 01:16:56,030
Thank you for calling
Harold Morgan.
1424
01:16:56,066 --> 01:16:59,033
I can't come to the phone
right now.
1425
01:17:02,272 --> 01:17:04,472
What am I gonna do?
1426
01:17:26,029 --> 01:17:27,061
Hey.
1427
01:17:27,864 --> 01:17:29,264
What are you doing here?
1428
01:17:29,966 --> 01:17:31,900
I was driving to Los Angeles.
1429
01:17:31,935 --> 01:17:33,334
Why?
1430
01:17:33,370 --> 01:17:36,070
Because you left
something behind.
1431
01:17:36,106 --> 01:17:37,972
My sketch book?
1432
01:17:38,008 --> 01:17:39,307
No.
1433
01:17:39,843 --> 01:17:41,376
Me.
1434
01:17:45,515 --> 01:17:48,950
I never should have pushed
you away like that, Jessica.
1435
01:17:48,985 --> 01:17:51,519
I did everything you feared
the most.
1436
01:17:51,555 --> 01:17:53,488
And that wasn't fair.
1437
01:17:53,523 --> 01:17:56,357
I should have been
more understanding.
1438
01:17:56,393 --> 01:17:57,625
I'm sorry.
1439
01:17:58,228 --> 01:17:59,460
I'm sorry.
1440
01:17:59,496 --> 01:18:01,207
I know what you went
through before
1441
01:18:01,231 --> 01:18:03,431
and I wish I had just been
honest from the beginning.
1442
01:18:03,466 --> 01:18:06,668
I was selfish.
1443
01:18:06,703 --> 01:18:10,805
Honestly, I was just so happy
that I didn't want it to end.
1444
01:18:12,242 --> 01:18:16,511
Well, it doesn't have to.
1445
01:18:16,546 --> 01:18:19,113
Even though we're
from different worlds?
1446
01:18:19,149 --> 01:18:21,649
Different, yes.
1447
01:18:21,685 --> 01:18:26,654
But... forever connected.
1448
01:18:26,690 --> 01:18:28,690
What do you mean?
1449
01:18:28,725 --> 01:18:30,892
You were meant to come
to Glenbrooke.
1450
01:18:30,927 --> 01:18:33,595
And you and I were meant
to meet each other.
1451
01:18:45,008 --> 01:18:47,008
They've cleared
the road up ahead.
1452
01:18:49,913 --> 01:18:53,314
I guess the only question is...
1453
01:18:53,350 --> 01:18:55,817
which direction
are you gonna go?
1454
01:18:55,852 --> 01:18:58,653
Whichever one leads back to you.
1455
01:18:59,723 --> 01:19:01,222
Ok.
1456
01:19:01,257 --> 01:19:02,390
That was a great answer.
1457
01:19:08,064 --> 01:19:10,531
I wish I knew where
my grandfather was.
1458
01:19:10,567 --> 01:19:11,611
Still can't get a hold of him?
1459
01:19:11,635 --> 01:19:13,668
No. It's like
his phone is off.
1460
01:19:13,703 --> 01:19:16,504
That's because I was in the air.
1461
01:19:16,539 --> 01:19:17,772
- Grandpa!
- Ta-dah!
1462
01:19:19,709 --> 01:19:21,242
What are you doing here?
1463
01:19:21,277 --> 01:19:23,511
Well, I didn't wanna spend
Christmas without you,
1464
01:19:23,546 --> 01:19:27,115
and I wanted to see the place
that made you so happy.
1465
01:19:27,150 --> 01:19:29,784
But how did you know I was
coming back here
1466
01:19:29,819 --> 01:19:31,619
and not driving to L.A.?
1467
01:19:31,655 --> 01:19:35,590
Some lady named Shirley
called me?
1468
01:19:35,625 --> 01:19:38,126
Ok.
1469
01:19:38,161 --> 01:19:40,361
Grandpa, this is Kyle Buchanan.
1470
01:19:40,397 --> 01:19:42,964
Kyle, my grandfather,
Harold Morgan.
1471
01:19:42,999 --> 01:19:44,966
It is a real pleasure
to meet you, Mr. Morgan.
1472
01:19:45,001 --> 01:19:46,968
Call me Harold.
1473
01:19:47,003 --> 01:19:48,903
Now that's why I came.
1474
01:19:48,938 --> 01:19:53,708
I wanted to see that smile
that I heard in your voice.
1475
01:19:53,743 --> 01:19:56,110
It's not that I'm unhappy
in L.A.,
1476
01:19:56,146 --> 01:19:57,912
I do want you to know that.
1477
01:19:57,947 --> 01:19:59,380
It's just...
1478
01:19:59,416 --> 01:20:03,051
I didn't know what I was missing
until I came here.
1479
01:20:05,522 --> 01:20:07,655
And I know, I should have
been more focused
1480
01:20:07,691 --> 01:20:09,891
on the business,
that's my future,
1481
01:20:09,926 --> 01:20:11,893
it's your legacy,
my dad's legacy.
1482
01:20:11,928 --> 01:20:14,629
I owe it to you both
to see it through.
1483
01:20:14,664 --> 01:20:16,130
Stop right there.
1484
01:20:16,166 --> 01:20:19,500
You don't owe me a thing,
Jessica Morgan.
1485
01:20:19,536 --> 01:20:21,402
Except your happiness.
1486
01:20:23,440 --> 01:20:28,076
And it seems to me
you have that in Glenbrooke.
1487
01:20:30,013 --> 01:20:31,479
I do.
1488
01:20:32,182 --> 01:20:32,880
But...
1489
01:20:32,916 --> 01:20:35,249
What do you wanna do, Jessie?
1490
01:20:35,285 --> 01:20:38,252
It's ok, just be honest.
1491
01:20:38,288 --> 01:20:39,921
Ok. I will.
1492
01:20:41,124 --> 01:20:43,191
I still want to run the company.
1493
01:20:43,226 --> 01:20:44,704
Which you can do anywhere,
really,
1494
01:20:44,728 --> 01:20:47,128
as long as you have WiFi.
1495
01:20:47,163 --> 01:20:49,163
I can.
1496
01:20:49,199 --> 01:20:52,133
And I wanna manage our family's
charitable foundation
1497
01:20:52,168 --> 01:20:53,835
and make our focus the arts.
1498
01:20:53,870 --> 01:20:55,670
Like your mom did.
1499
01:20:55,705 --> 01:20:56,604
What?
1500
01:20:56,639 --> 01:20:59,207
Well, that's what she did
in the company.
1501
01:20:59,242 --> 01:21:04,712
She always wanted to help
people, just like you.
1502
01:21:04,748 --> 01:21:08,182
So I'm actually following
in both my parent's footsteps?
1503
01:21:08,218 --> 01:21:12,053
I can't think of a more
fitting legacy.
1504
01:21:12,088 --> 01:21:13,955
Neither can I.
1505
01:21:21,264 --> 01:21:23,931
It's so cold, isn't it?
1506
01:21:27,170 --> 01:21:29,470
Can we... can I take her
for a second?
1507
01:21:29,506 --> 01:21:30,138
Of course.
1508
01:21:30,173 --> 01:21:31,038
I'm sorry.
1509
01:21:31,074 --> 01:21:31,839
Go ahead.
1510
01:21:31,875 --> 01:21:33,007
Just come here.
1511
01:21:34,577 --> 01:21:36,377
I have something for you.
1512
01:21:45,455 --> 01:21:46,687
What's this?
1513
01:21:46,723 --> 01:21:48,456
Well...
1514
01:21:53,530 --> 01:21:54,862
I get to do it?
1515
01:21:54,898 --> 01:21:56,931
We wouldn't be here
if it wasn't for you.
1516
01:21:56,966 --> 01:22:01,769
And my parents, and your dad.
1517
01:22:01,805 --> 01:22:06,741
I am exactly where
I'm supposed to be.
1518
01:22:07,811 --> 01:22:10,244
Do you remember I told you
I got lost
1519
01:22:10,280 --> 01:22:12,013
and the bells brought me home?
1520
01:22:13,449 --> 01:22:15,917
I was starting to feel
lost again,
1521
01:22:15,952 --> 01:22:19,921
but this time the bells
didn't bring me home.
1522
01:22:19,956 --> 01:22:23,057
They brought me to you.
1523
01:22:23,092 --> 01:22:24,425
It's time!
1524
01:22:24,994 --> 01:22:26,394
Shall we?
1525
01:22:26,429 --> 01:22:28,095
Ok.
1526
01:22:53,623 --> 01:22:55,823
Make a wish.
1527
01:22:55,859 --> 01:22:58,050
I'm good.
1528
01:23:22,051 --> 01:23:28,050
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
1528
01:23:29,305 --> 01:24:29,305
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
105330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.