Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,003 --> 00:00:03,880
I didn't know who else to call.
2
00:00:04,423 --> 00:00:06,049
That's OK.
3
00:00:06,883 --> 00:00:08,051
I was up.
4
00:00:08,552 --> 00:00:10,345
You can't sleep?
5
00:00:12,347 --> 00:00:14,141
Not since Daniel.
6
00:00:15,225 --> 00:00:17,769
I just can't stop thinking
about Sharon.
7
00:00:17,894 --> 00:00:19,521
Out there in that field.
8
00:00:21,606 --> 00:00:24,234
When the police come back to you,
stick to your story.
9
00:00:24,735 --> 00:00:27,320
Bing killed Sharon.
He knows who took Haley.
10
00:00:27,446 --> 00:00:30,198
I already gave them a statement.
Why would they come back?
11
00:00:30,615 --> 00:00:33,034
To fill the hole in your story.
12
00:00:33,577 --> 00:00:37,038
A hole the size and shape
of a magical bridge.
13
00:00:38,248 --> 00:00:40,834
If you tell them
that's how you found Sharon,
14
00:00:40,959 --> 00:00:44,212
or that a man with a magical car
wants to meet you...
15
00:00:45,964 --> 00:00:48,091
Charlie Manx.
16
00:00:49,468 --> 00:00:51,136
That's his name.
17
00:00:55,348 --> 00:00:57,642
Get some sleep, Brat.
You're going to need it.
18
00:02:22,727 --> 00:02:24,020
Hey!
19
00:03:32,088 --> 00:03:33,798
Your coffee, madame.
20
00:03:34,299 --> 00:03:35,884
Thank you.
21
00:03:41,765 --> 00:03:43,975
You know, I got to tell you...
22
00:03:44,768 --> 00:03:48,104
you kind of scared me
in the garage this morning.
23
00:03:48,229 --> 00:03:49,898
Sorry. I'll clean it up.
24
00:03:59,824 --> 00:04:03,078
You know, my first tour in Kuwait,
I was a driver.
25
00:04:04,037 --> 00:04:06,373
In an armored truck convoy.
26
00:04:08,625 --> 00:04:13,296
And I had been there a couple weeks,
you know, getting the hang of it.
27
00:04:13,421 --> 00:04:15,465
Doing good, you know.
28
00:04:16,216 --> 00:04:17,258
Feeling OK.
29
00:04:19,010 --> 00:04:21,388
Things almost seeming normal,
you know?
30
00:04:21,513 --> 00:04:23,306
And then...
31
00:04:25,725 --> 00:04:30,146
Then the lead truck in the convoy
gets blown sky-high.
32
00:04:33,733 --> 00:04:35,360
And later, I...
33
00:04:36,653 --> 00:04:39,114
I recognize Ricky Gibbons' hand.
34
00:04:40,115 --> 00:04:42,993
Because we got
the same tattoo one night.
35
00:04:43,118 --> 00:04:44,953
Being stupid, you know?
36
00:04:49,290 --> 00:04:50,542
I was your age.
37
00:04:53,128 --> 00:04:55,588
- It's not the same, Dad.
- Hold on.
38
00:04:58,091 --> 00:04:59,801
I never talked about it.
39
00:05:03,013 --> 00:05:04,639
I just...
40
00:05:08,601 --> 00:05:12,022
And it...
you know, it poisoned me.
41
00:05:12,981 --> 00:05:15,817
Just keeping everything inside.
42
00:05:26,828 --> 00:05:28,788
I don't want that for you.
43
00:05:30,957 --> 00:05:32,500
I'm OK.
44
00:05:34,627 --> 00:05:35,920
I am.
45
00:05:40,717 --> 00:05:42,969
You know, if you want
to talk about...
46
00:05:43,887 --> 00:05:45,180
Haley...
47
00:05:45,305 --> 00:05:48,892
or, you know,
you want to talk about Sharon,
48
00:05:49,017 --> 00:05:51,061
anything, Vic, I'm here for you.
49
00:05:55,356 --> 00:05:57,400
It's OK to talk about stuff.
50
00:06:04,949 --> 00:06:06,117
Dad...
51
00:06:07,577 --> 00:06:08,828
Yeah.
52
00:06:15,627 --> 00:06:17,128
I'm fine.
53
00:06:19,255 --> 00:06:21,299
I am. I'm just tired.
54
00:06:25,428 --> 00:06:26,721
Alright.
55
00:06:42,570 --> 00:06:44,489
Jesus, Vicky.
56
00:06:44,614 --> 00:06:48,368
Did you get any sleep at all?
I told you to ice that eye.
57
00:06:48,910 --> 00:06:50,912
I just came to pick up my bike.
58
00:06:51,037 --> 00:06:54,415
Maybe we should start to think
about a car for you. Huh?
59
00:06:57,502 --> 00:06:58,586
I prefer my bike.
60
00:06:59,212 --> 00:07:01,798
You're out riding it,
you always come back sick.
61
00:07:01,923 --> 00:07:03,967
I won't do that anymore.
62
00:07:04,634 --> 00:07:07,137
What were you doing in that field?
Were you with Craig?
63
00:07:07,262 --> 00:07:08,513
What? No.
64
00:07:08,638 --> 00:07:10,056
Look, Mom, can we...
65
00:07:10,807 --> 00:07:14,018
Can we not do this? I just want
to get my bike and go to class.
66
00:07:14,644 --> 00:07:16,020
What's the hold-up?
67
00:07:16,146 --> 00:07:18,523
That death trap you bought
has got to go.
68
00:07:18,648 --> 00:07:20,692
- No. I need my bike.
- Vic's a great rider.
69
00:07:20,817 --> 00:07:23,862
She's a great rider? Have you seen
your daughter's eye, Chris?
70
00:07:23,987 --> 00:07:27,073
- Yeah, we discussed it. She's fine.
- Oh, you discussed it?
71
00:07:27,198 --> 00:07:29,534
You're a doctor now?
This is very good to know.
72
00:07:29,659 --> 00:07:32,412
You and Tiffany,
you should open a practice together.
73
00:07:32,537 --> 00:07:34,414
You would really clean up.
74
00:07:35,498 --> 00:07:36,833
Victoria McQueen?
75
00:07:37,500 --> 00:07:38,459
Yeah.
76
00:07:39,961 --> 00:07:41,754
I'm Detective Tabitha Hutter.
77
00:07:41,880 --> 00:07:44,591
I've been assigned
to the Sharon and Haley Smith case.
78
00:07:45,508 --> 00:07:47,760
Is this a bad time?
79
00:07:51,973 --> 00:07:55,435
Let's start with Sharon Smith's body.
How did you find it?
80
00:07:57,896 --> 00:08:02,150
Well, I was riding home
on my dirtbike...
81
00:08:04,444 --> 00:08:06,112
...when I saw these...
82
00:08:07,113 --> 00:08:11,075
...all these crows
pecking around in the dirt, and...
83
00:08:11,951 --> 00:08:13,494
yeah, it was her.
84
00:08:14,579 --> 00:08:18,082
So, you saw some crows,
stopped on your dirtbike,
85
00:08:18,208 --> 00:08:20,376
and decided to dig?
86
00:08:22,921 --> 00:08:23,963
Yes.
87
00:08:26,966 --> 00:08:28,509
Where were you coming from?
88
00:08:30,220 --> 00:08:32,013
Bing Partridge's house.
89
00:08:33,014 --> 00:08:34,182
Bing Partridge?
90
00:08:34,307 --> 00:08:36,976
The custodian you allege
committed the murder?
91
00:08:37,101 --> 00:08:39,979
And helped kidnap Haley, yeah.
Have you arrested him?
92
00:08:40,647 --> 00:08:42,357
What were you doing at his home?
93
00:08:45,109 --> 00:08:47,904
We trade comic books.
I wanted to return an issue.
94
00:08:48,029 --> 00:08:50,406
You're friends
with a middle-aged custodian?
95
00:08:52,200 --> 00:08:53,952
We're not friends anymore.
96
00:09:00,375 --> 00:09:03,503
Did you see Bing kill Sharon
or dispose of the body?
97
00:09:04,462 --> 00:09:06,881
No, but he said he made her clean.
98
00:09:09,550 --> 00:09:13,054
And then after,
Bing, he just let you go?
99
00:09:14,097 --> 00:09:15,807
No. I escaped.
100
00:09:16,933 --> 00:09:19,227
You escaped on your dirtbike,
101
00:09:19,769 --> 00:09:22,730
stumbled across some crows,
dug up Sharon Smith's body,
102
00:09:22,855 --> 00:09:25,525
and assumed
Bing Partridge jumped her there?
103
00:09:29,028 --> 00:09:30,280
Yes.
104
00:09:35,368 --> 00:09:37,662
- I'm telling you the truth.
- Maybe.
105
00:09:37,787 --> 00:09:41,082
You're just...
not telling me all of it.
106
00:09:42,417 --> 00:09:44,502
OK, you need
to arrest Bing Partridge.
107
00:09:45,920 --> 00:09:49,048
There's my card,
in case you remember anything else.
108
00:10:11,779 --> 00:10:14,365
I was going to redo the kitchen
with these.
109
00:10:14,866 --> 00:10:16,784
I'll get some turpentine.
110
00:10:16,909 --> 00:10:20,580
That's not going to help.
I mean, these are ruined.
111
00:10:23,624 --> 00:10:24,751
Damn.
112
00:10:24,876 --> 00:10:28,671
Girl, I worked extra shifts
for months to buy this linoleum.
113
00:10:28,796 --> 00:10:31,591
Well, I will pay you back.
114
00:10:31,716 --> 00:10:34,427
Yeah! You're in high school.
115
00:10:37,597 --> 00:10:39,307
Sorry, Tiffany.
116
00:10:40,475 --> 00:10:43,895
Yeah, I'm sorry, too, Vic.
I'm sorry for what you saw...
117
00:10:44,020 --> 00:10:45,605
What I saw...
118
00:10:46,147 --> 00:10:50,151
was my neighbor, Sharon, murdered,
naked, with a nail in her head.
119
00:10:50,276 --> 00:10:52,820
Her daughter is missing
but by all means, please,
120
00:10:52,945 --> 00:10:54,614
tell me more about your linoleum.
121
00:10:57,992 --> 00:11:00,661
Yeah. I didn't sign up for this.
122
00:11:02,872 --> 00:11:06,459
Alright, ladies, the garage can wait.
I got grinders.
123
00:11:06,584 --> 00:11:10,171
Ham, cheese, extra pickles,
coke for the Brat.
124
00:11:10,296 --> 00:11:13,841
Italian works,
Diet 7Up for my baby-baby.
125
00:11:13,966 --> 00:11:18,638
Oh, you know, your baby-baby
was just telling me that she...
126
00:11:19,430 --> 00:11:21,391
she didn't sign up for this.
127
00:11:21,933 --> 00:11:24,227
- I think she meant me.
- What? No.
128
00:11:25,061 --> 00:11:27,146
No, I'm sure
that's not what she meant.
129
00:11:27,730 --> 00:11:28,731
Tiff?
130
00:11:31,109 --> 00:11:33,319
She should be with her mother.
131
00:11:44,497 --> 00:11:48,126
Well, is that you think?
I should live with Mom?
132
00:11:54,465 --> 00:11:56,384
I'm your daughter.
133
00:12:03,724 --> 00:12:04,642
OK.
134
00:12:58,905 --> 00:13:01,240
Bing Partridge,
I know you're in there.
135
00:13:01,365 --> 00:13:03,534
I advise you open the door.
136
00:13:19,634 --> 00:13:21,135
What's going on here, Bing?
137
00:13:21,260 --> 00:13:24,096
Why weren't you outside
to greet me when I arrived?
138
00:13:24,722 --> 00:13:28,100
Something's happened, Mr Manx.
Something bad.
139
00:13:32,813 --> 00:13:34,440
Would you like to take a seat?
140
00:13:36,067 --> 00:13:37,652
I'll stand.
141
00:13:38,653 --> 00:13:40,154
Tell me what happened.
142
00:13:41,822 --> 00:13:43,533
I hope you won't be angry.
143
00:13:43,658 --> 00:13:46,911
Does it perchance have anything
to do with Vic McQueen?
144
00:13:50,081 --> 00:13:52,792
I was real careful,
hiding the mother.
145
00:13:53,834 --> 00:13:55,086
But Vic found her.
146
00:13:57,880 --> 00:13:59,298
Did she, now?
147
00:13:59,423 --> 00:14:01,217
She told the police.
148
00:14:01,342 --> 00:14:04,136
They came by
and left a card in my door.
149
00:14:06,847 --> 00:14:08,641
You were hiding from them?
150
00:14:08,766 --> 00:14:10,268
I'm so sorry, Mr Manx.
151
00:14:16,148 --> 00:14:18,150
I understand if you want to fire me.
152
00:14:18,276 --> 00:14:19,485
Fire you?
153
00:14:19,610 --> 00:14:23,364
For goodness sake, what kind
of monster do you take me for?
154
00:14:23,864 --> 00:14:27,994
Body disposal is by far the most
difficult aspect of your job.
155
00:14:29,328 --> 00:14:30,746
Thank you, sir.
156
00:14:30,871 --> 00:14:34,083
Neither you nor I could have foreseen
the resourcefulness
157
00:14:34,208 --> 00:14:37,044
of our intrepid Vic McQueen.
158
00:14:39,171 --> 00:14:42,049
Vic says what I did
to the mother was wrong.
159
00:14:44,552 --> 00:14:48,472
Then obviously she had no idea
what was going on inside that house.
160
00:14:50,099 --> 00:14:54,270
You found a prophylactic
in the living area, did you not?
161
00:14:54,770 --> 00:14:58,482
Where young Haley, a child of ten,
could have discovered it?
162
00:14:59,442 --> 00:15:02,486
It was in the trash can.
It was used.
163
00:15:05,573 --> 00:15:08,784
That wanton didn't deserve
to be called "mommy."
164
00:15:08,909 --> 00:15:11,162
You saved that child's life, Bing.
165
00:15:11,662 --> 00:15:16,125
There will always be those
who don't understand the work we do.
166
00:15:17,209 --> 00:15:20,087
But we can't let
their permissive attitudes prevent us
167
00:15:20,212 --> 00:15:22,965
from saving even one child.
168
00:15:23,549 --> 00:15:25,176
Now, chin up.
169
00:15:26,886 --> 00:15:28,804
You're going to the police.
170
00:15:31,349 --> 00:15:33,601
You want me to turn myself in?
171
00:15:35,102 --> 00:15:37,063
I don't like policemen, Mr Manx.
172
00:15:37,188 --> 00:15:41,233
I find it always best
to face your problems head-on.
173
00:15:41,901 --> 00:15:43,736
No more hiding.
174
00:15:44,445 --> 00:15:47,782
Tell me, what is the name
of your favorite television program?
175
00:15:48,407 --> 00:15:49,659
Monster Trucks.
176
00:15:52,411 --> 00:15:54,997
And was Monster Trucks on last night?
177
00:15:55,581 --> 00:15:57,625
- All night, every night.
- Perfection.
178
00:15:58,292 --> 00:16:01,587
Now listen closely, Bing Partridge,
because what you do next
179
00:16:01,712 --> 00:16:04,840
will determine
the future of our relationship.
180
00:16:06,467 --> 00:16:11,514
I work for Massachusetts
Custodial and Security Services.
181
00:16:12,223 --> 00:16:14,225
They send me to two places.
182
00:16:14,350 --> 00:16:16,852
I did my shift at Sochempharm
183
00:16:16,977 --> 00:16:21,107
and then I headed to William White
Memorial High School,
184
00:16:21,691 --> 00:16:23,275
and then home.
185
00:16:23,901 --> 00:16:26,195
I watched television all night long.
186
00:16:26,696 --> 00:16:29,615
Monster Trucks.
It's my favorite show.
187
00:16:30,825 --> 00:16:35,079
And then I got up, and I did
the same thing all over again.
188
00:16:37,373 --> 00:16:39,333
Anyone who can confirm all that?
189
00:16:40,918 --> 00:16:43,254
Well, both my supervisors.
190
00:16:43,713 --> 00:16:45,673
And Victoria McQueen.
191
00:16:45,798 --> 00:16:47,550
When did you see Victoria McQueen?
192
00:16:47,675 --> 00:16:51,220
She came by yesterday
to return a comic book.
193
00:16:51,846 --> 00:16:52,847
She's my friend.
194
00:16:54,432 --> 00:16:55,558
That all?
195
00:16:59,353 --> 00:17:02,481
Are you... more than friends?
196
00:17:04,150 --> 00:17:05,109
No.
197
00:17:05,234 --> 00:17:07,111
You ever wish you were?
198
00:17:07,987 --> 00:17:09,113
Vic's a pretty girl.
199
00:17:10,030 --> 00:17:12,158
- No.
- She's not a pretty girl?
200
00:17:12,283 --> 00:17:15,828
Yeah. No. Yeah.
She is. It's just...
201
00:17:15,953 --> 00:17:17,705
Just...
202
00:17:19,707 --> 00:17:20,875
She's in high school.
203
00:17:22,084 --> 00:17:24,545
She's 18. Age of consent.
204
00:17:30,843 --> 00:17:32,720
Tell me about the youth facility.
205
00:17:37,600 --> 00:17:39,059
Those records are sealed.
206
00:17:39,185 --> 00:17:41,187
You weren't much younger than Vic.
207
00:17:43,397 --> 00:17:45,316
Those records are sealed.
208
00:17:47,067 --> 00:17:49,945
Was your crime
sexual in nature, Bing?
209
00:17:51,781 --> 00:17:56,035
I work for Massachusetts
Custodial and Security Services.
210
00:17:56,160 --> 00:17:58,496
They send me to two places.
211
00:17:58,871 --> 00:18:00,539
I did my shift at Sochempharm,
212
00:18:00,664 --> 00:18:03,459
and then I headed to William White
Memorial High School.
213
00:18:04,168 --> 00:18:05,628
And then home.
214
00:18:06,253 --> 00:18:08,589
I watched television all night long.
215
00:18:08,714 --> 00:18:11,675
- Monster Trucks...
- Yeah. Your favorite show.
216
00:18:12,843 --> 00:18:15,304
Told you there was
something wrong with that guy.
217
00:18:15,846 --> 00:18:19,225
No one ever believes me but I'm
a pretty good judge of character.
218
00:18:19,767 --> 00:18:22,812
Nobody ever believes you
because you're always stoned.
219
00:18:23,395 --> 00:18:26,649
That's what your mom thinks
you're doing. In the woods.
220
00:18:32,112 --> 00:18:34,573
You found Sharon with that bridge,
didn't you?
221
00:18:39,787 --> 00:18:43,207
I know I promised
not to use it again,
222
00:18:43,332 --> 00:18:44,875
but I didn't have a choice, OK?
223
00:18:45,000 --> 00:18:48,254
I said it a thousand times.
Your heart's too big, Vic.
224
00:18:49,171 --> 00:18:50,506
Too big and too dumb.
225
00:18:57,012 --> 00:18:58,722
Want to get out of here?
226
00:18:59,306 --> 00:19:01,267
- Play hooky for once in your life?
- No.
227
00:19:01,392 --> 00:19:02,393
Come on.
228
00:19:02,518 --> 00:19:05,062
Craig, I have
to finish this portfolio
229
00:19:05,187 --> 00:19:07,064
so I can get out of here for good.
230
00:19:11,402 --> 00:19:12,945
RISD...
231
00:19:16,448 --> 00:19:18,325
You should apply too.
232
00:19:20,369 --> 00:19:23,998
Yeah. We both know the only reason
I took this class was to be near you.
233
00:19:37,636 --> 00:19:39,930
You're the best part
about this town, Vic.
234
00:19:43,559 --> 00:19:45,686
I don't know
what I'm gonna do without you.
235
00:19:49,815 --> 00:19:52,401
There's a party later at Willa's
if you want to come.
236
00:19:53,319 --> 00:19:55,070
Tea and Crumpets gonna be there?
237
00:19:58,866 --> 00:20:00,618
I'd rather go swim at Amity Island.
238
00:20:01,327 --> 00:20:02,578
Craig...
239
00:20:07,416 --> 00:20:09,793
"They got city hands, Chief.
240
00:20:10,419 --> 00:20:12,296
Been counting money
all their lives."
241
00:20:12,421 --> 00:20:14,089
OK, you're not Captain Quint.
242
00:20:14,214 --> 00:20:16,800
I bet those pricks
have never even seen Jaws.
243
00:20:18,969 --> 00:20:20,346
It's a classic.
244
00:20:27,144 --> 00:20:28,812
I'll see you later, nerdball.
245
00:20:29,855 --> 00:20:31,148
Craig.
246
00:20:53,796 --> 00:20:55,547
You're supposed to be in jail.
247
00:20:57,216 --> 00:20:59,343
Murmur. Chit-chat.
248
00:21:00,010 --> 00:21:01,136
Gossip. Prattle.
249
00:21:02,680 --> 00:21:05,265
Everyone knows
true friends don't tattle.
250
00:21:06,141 --> 00:21:07,518
We're not friends, Bing.
251
00:21:09,645 --> 00:21:12,314
That lady policeman
you snitched to...
252
00:21:13,565 --> 00:21:15,526
She doesn't have any evidence.
253
00:21:16,068 --> 00:21:20,239
- Mr Manx says I did nothing wrong.
- Then Mr Manx is a liar.
254
00:21:28,998 --> 00:21:30,708
He says, come alone.
255
00:21:41,802 --> 00:21:45,180
He's a strong creative
that's been taking kids for decades.
256
00:21:46,473 --> 00:21:48,684
And still nobody has found them.
257
00:21:50,644 --> 00:21:52,980
I think he's taking them
to his inscape.
258
00:21:53,856 --> 00:21:57,234
Maybe if we find out what that is,
your bridge can take us there.
259
00:21:59,028 --> 00:22:00,821
Maybe it can't.
260
00:22:01,572 --> 00:22:03,699
Last time I tried,
it took me to Bing's.
261
00:22:04,742 --> 00:22:06,910
You were looking for Haley.
262
00:22:08,037 --> 00:22:09,872
And she was in the Wraith.
263
00:22:11,540 --> 00:22:14,251
What if your bridge
can only take you to a fixed point?
264
00:22:14,877 --> 00:22:17,212
It's a bridge.
It can't take you to a moving car.
265
00:22:20,007 --> 00:22:22,593
He must have left Bing's
right before I got there.
266
00:22:27,139 --> 00:22:28,807
Tomorrow...
267
00:22:30,476 --> 00:22:33,437
...you have to find out much
about his inscape as you can.
268
00:22:34,730 --> 00:22:36,774
- I'll drive.
- No.
269
00:22:39,068 --> 00:22:40,486
No way. He said come alone.
270
00:22:40,611 --> 00:22:42,654
You can't take your dirtbike.
271
00:22:42,780 --> 00:22:45,908
If he finds out what your knife is,
or if anything happens to it,
272
00:22:46,033 --> 00:22:47,868
you'll lose access to your bridge.
273
00:22:48,952 --> 00:22:50,287
OK.
274
00:22:56,835 --> 00:23:00,589
While you're meeting with him,
I'll find the car and get the plate.
275
00:23:00,714 --> 00:23:03,467
Something concrete
that we can take to the police.
276
00:23:06,553 --> 00:23:08,180
We can do this.
277
00:23:09,223 --> 00:23:12,017
My tiles told me,
"The Brat will find the Wraith."
278
00:23:15,187 --> 00:23:17,439
Did they say I'd survive?
279
00:23:19,191 --> 00:23:21,110
I'm sure you will.
280
00:23:23,403 --> 00:23:24,738
Go home.
281
00:23:25,781 --> 00:23:29,201
- Sleep.
- No, I can't sleep.
282
00:23:30,786 --> 00:23:33,956
And I definitely cannot go home.
283
00:23:40,170 --> 00:23:42,631
When did you graduate high school?
284
00:23:45,092 --> 00:23:46,593
Why?
285
00:23:59,148 --> 00:24:01,859
Drunk teenagers. Awesome.
286
00:24:12,786 --> 00:24:13,954
Vic!
287
00:24:14,079 --> 00:24:18,125
Oh, my God, I've been texting you.
You're all over my feed. You OK?
288
00:24:18,250 --> 00:24:19,376
Yeah, I'm fine.
289
00:24:20,169 --> 00:24:23,338
- Something for your troubles?
- Vic doesn't drink, so...
290
00:24:30,512 --> 00:24:33,724
- Can I have another?
- Damn, bitch, finish mine.
291
00:24:36,310 --> 00:24:38,353
You alkie whore!
292
00:24:39,188 --> 00:24:41,356
- Who's your friend?
- I'm Maggie.
293
00:24:57,289 --> 00:24:59,541
- Is this Scrabble?
- Don't touch that.
294
00:25:00,125 --> 00:25:02,377
It contains
the mysteries of the universe.
295
00:25:11,803 --> 00:25:13,096
Hi.
296
00:25:14,097 --> 00:25:16,099
I thought you'd never make it out.
297
00:25:18,018 --> 00:25:20,270
Yeah, I had to placate my fans.
298
00:25:20,938 --> 00:25:22,606
Yeah, I saw that.
299
00:25:25,859 --> 00:25:26,944
Are you OK?
300
00:25:29,279 --> 00:25:31,698
I almost drowned in that pool
when I was a kid.
301
00:25:32,866 --> 00:25:35,202
- How old were you?
- About eight.
302
00:25:45,087 --> 00:25:47,214
Yeah, Willa had these...
303
00:25:48,507 --> 00:25:51,176
...these two cousins visiting
for the summer.
304
00:25:52,427 --> 00:25:54,346
And they were older.
305
00:25:55,555 --> 00:25:57,140
Teenage boys.
306
00:25:59,101 --> 00:26:01,395
Willa and I were playing
with our Barbies,
307
00:26:01,520 --> 00:26:04,273
and they just grabbed me
and threw me in.
308
00:26:05,732 --> 00:26:07,943
Held me underwater
by my ankles and wrists
309
00:26:08,068 --> 00:26:10,612
until I thought
my lungs would explode.
310
00:26:11,280 --> 00:26:14,116
I just felt like I was
between worlds or something.
311
00:26:16,201 --> 00:26:17,869
Life and death.
312
00:26:20,038 --> 00:26:21,832
Reality and thought.
313
00:26:28,880 --> 00:26:31,508
You know, there are
some people in the world...
314
00:26:33,468 --> 00:26:35,554
...whose imaginations
are so powerful,
315
00:26:35,679 --> 00:26:37,973
they can pull
their private world of thought
316
00:26:38,098 --> 00:26:39,558
into the physical world
317
00:26:39,683 --> 00:26:41,810
by tearing the fabric
between the two.
318
00:26:44,980 --> 00:26:47,024
I'm one of those people.
319
00:26:53,280 --> 00:26:55,574
You know, scientists say...
320
00:26:56,325 --> 00:26:58,201
time and space is infinite.
321
00:27:00,037 --> 00:27:02,998
There are billions of me's
and billions of you's.
322
00:27:03,498 --> 00:27:05,334
Billions of dimensions.
323
00:27:10,422 --> 00:27:15,177
Whatever we can think of,
whatever we can dream...
324
00:27:17,054 --> 00:27:18,889
...has already happened...
325
00:27:19,973 --> 00:27:22,476
...or is happening right now
somewhere else.
326
00:27:24,061 --> 00:27:25,354
So...
327
00:27:28,148 --> 00:27:29,816
So you believe me?
328
00:27:31,151 --> 00:27:32,569
Yeah.
329
00:27:33,779 --> 00:27:35,113
I believe you.
330
00:27:49,920 --> 00:27:51,671
That was my first kiss.
331
00:27:52,964 --> 00:27:55,926
You are my first kiss.
332
00:27:56,426 --> 00:27:57,719
Well, no.
333
00:27:57,844 --> 00:28:01,473
There was that one time
with Joey Ricci, but I was five.
334
00:28:01,973 --> 00:28:04,267
So that probably
doesn't really count.
335
00:28:05,936 --> 00:28:07,312
Well, did I...
336
00:28:07,896 --> 00:28:11,733
Did I live up to,
or fail the expectations
337
00:28:11,858 --> 00:28:14,069
set out by young Joey Ricci?
338
00:28:15,445 --> 00:28:17,364
You lived up to 'em.
339
00:28:18,532 --> 00:28:19,783
Definitely.
340
00:28:21,701 --> 00:28:23,870
Well, let's go for "surpass."
341
00:28:36,007 --> 00:28:37,050
Come on.
342
00:28:39,386 --> 00:28:41,638
Hi, Maggie. Bye, Maggie!
343
00:28:46,560 --> 00:28:47,561
Edible?
344
00:28:47,686 --> 00:28:51,690
I'm sober. But you can tell me
about Michael Jackson over there.
345
00:28:54,234 --> 00:28:55,527
Drew Butler.
346
00:28:56,069 --> 00:28:58,780
Hasn't stopped talking about Vic
since Labor Day.
347
00:28:59,239 --> 00:29:02,284
It's so nice to see her having fun.
Her parents suck.
348
00:29:02,409 --> 00:29:04,703
Then again, all parents suck,
especially mine.
349
00:29:06,746 --> 00:29:12,294
They've given you this nice house
and nice clothes and an education!
350
00:29:12,919 --> 00:29:14,796
- That's, like, their job.
- Yeah!
351
00:29:14,921 --> 00:29:17,215
Don't tell me, you love your parents.
352
00:29:18,675 --> 00:29:20,427
I'm an orphan.
353
00:29:31,521 --> 00:29:34,983
How old were you
when your parents died?
354
00:29:35,525 --> 00:29:36,610
They're not dead.
355
00:29:38,028 --> 00:29:39,779
They disowned me.
356
00:29:39,905 --> 00:29:42,365
Because I'm unholy.
357
00:29:44,951 --> 00:29:46,369
Watch this.
358
00:29:50,415 --> 00:29:54,836
Who is the coolest girl
at Exeter Academy?
359
00:30:01,426 --> 00:30:03,553
I'll check the circuit breaker.
360
00:30:05,055 --> 00:30:06,848
I'll be back with drinks.
361
00:30:13,271 --> 00:30:16,441
"Beans."
That mean anything to you?
362
00:30:21,988 --> 00:30:24,115
My mother called me that
when I was a baby.
363
00:30:24,241 --> 00:30:26,701
It's a pretty cute nickname
from someone who sucks.
364
00:30:32,332 --> 00:30:34,042
How do you know Vic?
365
00:30:35,418 --> 00:30:36,836
I'm her ride.
366
00:30:48,098 --> 00:30:50,100
- Oh, hey.
- Hi!
367
00:30:50,225 --> 00:30:53,019
Hi. It's late. You are so drunk.
368
00:30:53,144 --> 00:30:56,648
And we have a date
with Charlie Manx in eight hours.
369
00:30:56,773 --> 00:30:59,150
- Damn it.
- We have to go.
370
00:31:00,318 --> 00:31:03,405
I know. I know. Let's go.
371
00:31:12,914 --> 00:31:16,084
Man, this place is awesome.
372
00:31:20,046 --> 00:31:22,882
Take these and drink this.
You'll thank me in the morning.
373
00:31:26,136 --> 00:31:27,262
You're awesome.
374
00:31:37,022 --> 00:31:38,940
Get some sleep, Brat.
375
00:31:44,988 --> 00:31:47,198
Waiting is the worst.
376
00:31:55,749 --> 00:31:58,460
I trashed
my dad's girlfriend's garage.
377
00:32:04,174 --> 00:32:06,092
It was after Sharon.
378
00:32:08,637 --> 00:32:10,764
After using my bridge.
379
00:32:13,058 --> 00:32:14,726
I was painting, and...
380
00:32:16,019 --> 00:32:17,312
...I scared him.
381
00:32:21,483 --> 00:32:25,737
The first time my mom caught me
using my Scrabble bag,
382
00:32:26,529 --> 00:32:28,615
she sent me to see our pastor.
383
00:32:36,039 --> 00:32:38,917
They thought something
was wrong with me.
384
00:32:40,460 --> 00:32:41,961
That I was bad.
385
00:32:42,712 --> 00:32:47,342
Yeah, my dad used to think
I was... the greatest,
386
00:32:47,467 --> 00:32:49,844
when everyone else thought
I was a weirdo.
387
00:32:51,680 --> 00:32:55,475
And... you know,
he would always take my side...
388
00:32:56,226 --> 00:32:57,977
and make me feel like...
389
00:33:01,106 --> 00:33:03,108
...well, like I belonged.
390
00:33:03,608 --> 00:33:05,735
No matter what,
I belonged with him.
391
00:33:05,860 --> 00:33:07,070
But...
392
00:33:11,408 --> 00:33:12,867
I don't know.
393
00:33:14,953 --> 00:33:18,748
I don't think I'll ever belong
anywhere ever again.
394
00:33:22,085 --> 00:33:24,170
Your bridge brought you to me.
395
00:33:25,505 --> 00:33:28,133
So maybe people like us
belong with each other.
396
00:33:31,469 --> 00:33:33,596
It might not matter after tomorrow.
397
00:33:36,141 --> 00:33:38,017
There's only one of him.
398
00:33:39,060 --> 00:33:40,145
Two of us.
399
00:34:51,841 --> 00:34:53,843
You're younger than I thought.
400
00:34:54,886 --> 00:34:56,763
You're almost a child.
401
00:34:58,807 --> 00:35:00,642
What have you done with Haley?
402
00:35:01,226 --> 00:35:04,646
Rushing to the end
before we've finished the beginning?
403
00:35:05,396 --> 00:35:09,234
Patience, Miss McQueen. You and I
have a great deal to discuss.
404
00:35:11,736 --> 00:35:13,238
Please...
405
00:35:18,618 --> 00:35:20,161
Sit with me.
406
00:35:31,381 --> 00:35:34,717
The first time you used your bridge,
I could feel it.
407
00:35:36,261 --> 00:35:37,887
An arrhythmia.
408
00:35:38,847 --> 00:35:40,265
Static came over the radio.
409
00:35:40,390 --> 00:35:43,101
I knew you must be
extraordinarily gifted
410
00:35:43,226 --> 00:35:45,353
to be able to disrupt my Wraith.
411
00:35:48,273 --> 00:35:50,358
Then came the dreams.
412
00:35:52,235 --> 00:35:54,445
I never had the pleasure
of seeing your face
413
00:35:54,571 --> 00:35:57,782
but I did dream other things
I knew were related to you.
414
00:35:58,616 --> 00:36:00,118
A river.
415
00:36:01,035 --> 00:36:02,996
A man's watch.
416
00:36:04,873 --> 00:36:06,249
The bats.
417
00:36:09,669 --> 00:36:12,422
You'll want to be careful
of those bats.
418
00:36:13,047 --> 00:36:15,550
Our inscapes are
manifestations of our minds,
419
00:36:15,675 --> 00:36:19,304
so if all the bats fly
out of your bridge...
420
00:36:21,264 --> 00:36:23,224
Well, you understand the metaphor.
421
00:36:24,267 --> 00:36:26,477
What does your inscape say
about your mind?
422
00:36:27,312 --> 00:36:29,063
You tell me.
423
00:36:30,773 --> 00:36:32,734
It has something to do
with Christmas?
424
00:36:32,859 --> 00:36:35,612
So you've been dreaming of me
as well.
425
00:36:36,404 --> 00:36:38,156
I've had nightmares.
426
00:36:40,116 --> 00:36:42,619
You used your bridge
to find Sharon Smith.
427
00:36:42,744 --> 00:36:43,995
I'll use it to find Haley.
428
00:36:44,120 --> 00:36:46,664
That's not true.
You'd have done it already.
429
00:37:14,150 --> 00:37:17,654
Your body is already paying a price
for using your Shorter Way.
430
00:37:18,821 --> 00:37:20,657
Most strong creatives are crippled
431
00:37:20,782 --> 00:37:23,368
before they ever reach
their full potential.
432
00:37:23,826 --> 00:37:26,162
But I'm going to live forever.
433
00:37:26,955 --> 00:37:28,915
Because I've figured out
how to refill
434
00:37:29,040 --> 00:37:30,917
what my inscape takes from me.
435
00:37:33,461 --> 00:37:35,380
I could teach you.
436
00:37:36,297 --> 00:37:38,007
Like you taught Bing?
437
00:37:38,132 --> 00:37:40,176
Mr Partridge is a...
438
00:37:41,010 --> 00:37:42,637
simple man.
439
00:37:43,888 --> 00:37:46,766
But my dear,
we are one in a trillion.
440
00:37:49,435 --> 00:37:50,603
We?
441
00:37:52,814 --> 00:37:54,440
Look at those...
442
00:37:56,192 --> 00:37:57,902
...commuters.
443
00:37:58,528 --> 00:38:01,406
Stacked against one another,
you'd be hard pressed to find
444
00:38:01,531 --> 00:38:03,199
any differences between them.
445
00:38:04,367 --> 00:38:07,912
Creative people do not belong
among them.
446
00:38:08,538 --> 00:38:10,081
I doubt you belong anywhere.
447
00:38:10,206 --> 00:38:12,458
A feeling I'm sure you know well.
448
00:39:03,259 --> 00:39:05,636
Christmasland is my life's work.
449
00:39:07,722 --> 00:39:10,141
It is a place of wonder and joy.
450
00:39:11,934 --> 00:39:13,394
Your friend Haley is there,
451
00:39:13,519 --> 00:39:15,897
safe and sound
with all my other children.
452
00:39:16,564 --> 00:39:18,649
I've given them everything.
453
00:39:21,944 --> 00:39:23,696
Except a mother.
454
00:39:29,911 --> 00:39:34,290
You would be very welcome
in Christmasland, Vic McQueen.
455
00:39:36,542 --> 00:39:40,046
Dare I say,
you belong there with me.
456
00:39:42,548 --> 00:39:44,842
I'd rather go swimming
at Amity Island.
457
00:39:46,385 --> 00:39:47,887
It means I'd rather die.
458
00:39:49,263 --> 00:39:51,057
That is an option.
459
00:39:51,724 --> 00:39:53,851
If you refuse my generosity
460
00:39:53,976 --> 00:39:56,604
and cannot be prevailed upon
to behave yourself,
461
00:39:56,729 --> 00:39:59,190
I will be forced to take measures.
462
00:40:01,943 --> 00:40:03,736
Here's what I'm gonna do.
463
00:40:04,737 --> 00:40:07,990
I'm going to take my bridge
to your inscape, rescue Haley,
464
00:40:08,116 --> 00:40:10,660
and burn Christmasland
to the ground with you in it.
465
00:40:16,165 --> 00:40:18,209
You are gifted, my joy.
466
00:40:19,544 --> 00:40:22,505
And have great faith in your bridge.
467
00:40:22,630 --> 00:40:26,717
But no one has ever been able
to enter Christmasland,
468
00:40:26,843 --> 00:40:29,554
except via my Wraith.
469
00:40:39,438 --> 00:40:40,898
I told you to come alone.
470
00:40:41,023 --> 00:40:42,233
I did, asshole.
471
00:40:42,358 --> 00:40:44,277
Who is Margaret Leigh?
472
00:41:33,034 --> 00:41:34,535
Vic!
473
00:41:34,660 --> 00:41:35,828
Vic!
474
00:41:38,873 --> 00:41:40,416
Maggie!
475
00:41:40,958 --> 00:41:43,211
Hey, Maggie, look at me. Hey.
476
00:41:43,336 --> 00:41:45,129
Wake up. Maggie?
477
00:41:55,348 --> 00:41:57,266
Maggie. Hey...
478
00:41:59,977 --> 00:42:02,980
Hey, wake up, wake up.
Hey, look at me.
479
00:42:26,796 --> 00:42:29,757
Sorry to bother you. Do you mind
if we go somewhere and talk?
480
00:42:30,341 --> 00:42:33,803
I'm not going anywhere.
Especially not to talk with you.
481
00:42:36,013 --> 00:42:37,139
Just a few questions...
482
00:42:37,265 --> 00:42:40,434
I answered your questions before
you let Sharon's murderer go free.
483
00:42:40,559 --> 00:42:43,104
I didn't have
enough evidence to hold him.
484
00:42:43,604 --> 00:42:45,523
What you told me wasn't enough.
485
00:42:48,109 --> 00:42:50,027
- Was Bing your boyfriend, Vic?
- What?
486
00:42:50,152 --> 00:42:51,737
- Were you with him?
- No.
487
00:42:51,862 --> 00:42:54,156
Then why leave out so many details?
488
00:42:54,865 --> 00:42:57,034
Were you scared
he was going to hurt you?
489
00:42:57,618 --> 00:43:00,162
So you were at the bus station,
trying to leave town?
490
00:43:00,288 --> 00:43:01,539
Oh, my God...
491
00:43:04,333 --> 00:43:06,669
Who was driving the car
that hit Miss Leigh?
492
00:43:07,503 --> 00:43:10,172
Was it Bing? Did you see him?
493
00:43:12,008 --> 00:43:13,843
You must have seen the driver.
494
00:43:16,012 --> 00:43:18,764
We are never going to find out
who did this to your friend,
495
00:43:18,889 --> 00:43:21,309
we'll never find Haley,
and more people will get hurt
496
00:43:21,434 --> 00:43:23,519
unless you tell me what you know.
497
00:43:25,313 --> 00:43:27,106
Who was driving the car?
498
00:43:32,194 --> 00:43:33,612
No one.
499
00:43:38,492 --> 00:43:41,662
It's a black,
1938 Rolls Royce Wraith,
500
00:43:42,580 --> 00:43:46,083
with a vanity license plate, NOS4A2.
501
00:43:47,168 --> 00:43:49,920
And I watched it
run down Maggie on its own.
502
00:43:55,468 --> 00:43:58,012
You're saying the car hit Maggie
with no driver?
503
00:43:59,513 --> 00:44:02,099
The Wraith belongs to Charlie Manx.
504
00:44:07,480 --> 00:44:09,315
He uses it to hurt people.
505
00:44:11,108 --> 00:44:12,985
He uses it to steal kids,
and take them
506
00:44:13,110 --> 00:44:17,198
to a dark place in his imagination...
called Christmasland,
507
00:44:17,323 --> 00:44:18,991
where he hurts them too.
508
00:44:19,992 --> 00:44:23,454
There's a bridge, the Shorter Way,
that I can build in my mind.
509
00:44:24,955 --> 00:44:27,041
It helps me find lost things.
510
00:44:28,292 --> 00:44:30,920
I thought it could help me
find lost children.
511
00:44:44,225 --> 00:44:46,894
They want me to sign
a conditional voluntary commitment.
512
00:44:47,019 --> 00:44:48,187
I know.
513
00:44:50,815 --> 00:44:51,857
I'm not crazy.
514
00:44:52,483 --> 00:44:54,026
I know you're not.
515
00:44:58,197 --> 00:45:01,242
It's just, you know, a few days.
516
00:45:02,743 --> 00:45:04,286
Just to get some rest, Vic.
517
00:45:05,746 --> 00:45:07,915
Just to get a little help, Brat.
518
00:45:08,040 --> 00:45:11,001
I wish that I had gotten some help
when I needed it.
519
00:45:13,421 --> 00:45:15,172
I don't need help.
520
00:45:18,426 --> 00:45:20,136
This is a good thing.
521
00:45:22,304 --> 00:45:24,515
Good for me,
or good for you and Tiffany?
522
00:45:27,935 --> 00:45:29,520
I guess, good for everyone.
37925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.