All language subtitles for The Stand (2020) - 01x04 - The House of the Dead.CAKES+GGWP+PHOENiX+MiNX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,820 --> 00:00:08,092 Holy geez, mister. What happened to your eye? 2 00:00:08,590 --> 00:00:10,761 - (GRUNTS) - (PEOPLE GASPING) 3 00:00:12,120 --> 00:00:14,589 - _ - STU: This painting. 4 00:00:14,590 --> 00:00:15,699 Tell me about it. 5 00:00:15,700 --> 00:00:18,059 Just the most vivid dream I ever had. 6 00:00:18,060 --> 00:00:19,644 STU: Are we having the same dream? 7 00:00:19,645 --> 00:00:22,939 My name is Abagail Freemantle. 8 00:00:22,940 --> 00:00:26,299 God wants you to be my voice. 9 00:00:26,300 --> 00:00:30,419 You come see me at Hemingford Home, Colorado. 10 00:00:30,420 --> 00:00:31,614 - STU: This is Fran. - GLEN: You didn't say 11 00:00:31,615 --> 00:00:33,407 - she was pregnant. - STU: Well, she wasn't pregnant. 12 00:00:33,408 --> 00:00:34,419 Least, I couldn't tell she was. 13 00:00:34,420 --> 00:00:36,284 HAROLD: Either you stay with the guy 14 00:00:36,285 --> 00:00:38,747 who's helped you stay alive these last couple weeks, 15 00:00:39,470 --> 00:00:42,080 - saved your life in Ogunquit... - (SHOWER RUNNING) 16 00:00:42,084 --> 00:00:43,126 Jesus. 17 00:00:43,127 --> 00:00:44,502 ... or... 18 00:00:44,503 --> 00:00:48,381 you can throw in with this happy asshole and his fucking dimples. 19 00:00:48,382 --> 00:00:52,009 Whoa! (GRUNTS) Whoa! 20 00:00:52,010 --> 00:00:54,040 Just saved my fucking life, man. 21 00:00:56,330 --> 00:00:59,475 (GIRLS SCREAMING) 22 00:00:59,476 --> 00:01:02,469 FLAGG: Nadine, I need you to kill the witch 23 00:01:02,470 --> 00:01:03,519 and the five puppets 24 00:01:03,520 --> 00:01:05,481 - she put in charge there. - NADINE: Kill them? 25 00:01:05,482 --> 00:01:07,349 How? 26 00:01:07,350 --> 00:01:09,774 FLAGG: I've already found the weapon. 27 00:01:09,775 --> 00:01:12,519 - Just need you to pull his trigger. - LARRY: Jesus Christ. 28 00:01:12,520 --> 00:01:15,614 - STU: Someone crucified this man, Larry. - (GASPS) 29 00:01:15,615 --> 00:01:18,740 MAN: I couldn't be forgiven until I deliver a message. 30 00:01:18,746 --> 00:01:22,320 - What message? - He's coming. 31 00:01:24,200 --> 00:01:27,100 FRANNIE: If you're reading this, that means you're alive. 32 00:01:29,620 --> 00:01:31,600 I wish I could reach out to you, 33 00:01:32,700 --> 00:01:35,129 ask if you care how you got there, 34 00:01:35,130 --> 00:01:37,556 what kind of lines had to be crossed. 35 00:01:40,080 --> 00:01:42,760 Doing our best to rebuild. 36 00:01:42,770 --> 00:01:46,260 Start humanity again, like rebooting a computer. 37 00:01:48,520 --> 00:01:50,260 That's the plan, anyway. 38 00:01:52,071 --> 00:01:54,109 ♪ A young cowboy named Billy Joe ♪ 39 00:01:54,110 --> 00:01:56,680 ♪ Grew restless on the farm... ♪ 40 00:01:56,690 --> 00:01:59,579 - Come here. - Mm. 41 00:01:59,580 --> 00:02:02,800 - How you feeling? - Uh, I've felt better. 42 00:02:03,900 --> 00:02:06,029 Are you sure you don't want to do this for me? 43 00:02:06,030 --> 00:02:09,595 ♪ And his mother cried as he walked out ♪ 44 00:02:09,596 --> 00:02:13,216 ♪ Don't take your guns to town, son ♪ 45 00:02:13,217 --> 00:02:16,049 ♪ Leave your guns at home, Bill ♪ 46 00:02:16,050 --> 00:02:18,700 ♪ Don't take your guns to town ♪ 47 00:02:23,320 --> 00:02:25,499 ♪ He laughed and kissed his mom ♪ 48 00:02:25,500 --> 00:02:29,029 ♪ And said, "Your Billy Joe's a man" ♪ 49 00:02:29,030 --> 00:02:31,760 ♪ I can shoot as quick and straight ♪ 50 00:02:31,770 --> 00:02:33,821 ♪ As anybody can ♪ 51 00:02:34,560 --> 00:02:36,189 ♪ But I wouldn't shoot ♪ 52 00:02:36,190 --> 00:02:39,980 ♪ Without a cause, I'd gun nobody down ♪ 53 00:02:39,990 --> 00:02:43,372 ♪ But she cried again as he rode away ♪ 54 00:02:44,456 --> 00:02:47,899 ♪ Don't take your guns to town, son ♪ 55 00:02:47,900 --> 00:02:51,337 ♪ Leave your guns at home, Bill ♪ 56 00:02:51,338 --> 00:02:54,341 ♪ Don't take your guns to town ♪ 57 00:02:58,440 --> 00:03:00,380 ♪ He sang a song as on he rode... ♪ 58 00:03:00,389 --> 00:03:01,849 All right, Kojak. 59 00:03:01,850 --> 00:03:04,019 I'll see you a little later, okay? 60 00:03:04,020 --> 00:03:06,739 ♪ He rode into a cattle town ♪ 61 00:03:06,740 --> 00:03:09,139 ♪ A smile upon his lips ♪ 62 00:03:09,140 --> 00:03:12,199 ♪ He stopped and walked into a bar ♪ 63 00:03:12,200 --> 00:03:14,879 ♪ And laid his money down ♪ 64 00:03:14,880 --> 00:03:16,379 ♪ But his mother's words ♪ 65 00:03:16,380 --> 00:03:18,448 ♪ Echoed again ♪ 66 00:03:18,449 --> 00:03:23,035 ♪ Don't take your guns to town, son ♪ 67 00:03:23,036 --> 00:03:27,039 ♪ Leave your guns at home, Bill ♪ 68 00:03:27,040 --> 00:03:30,345 ♪ Don't take your guns to town. ♪ 69 00:03:30,346 --> 00:03:32,336 - (INDISTINCT CHATTER) - (GENERATOR WHIRRING) 70 00:03:32,337 --> 00:03:35,015 MAN: Michelle, honey, they're starting soon. Grab a seat. 71 00:03:35,016 --> 00:03:38,426 Uh, welcome. So, 72 00:03:38,427 --> 00:03:40,553 for those of you who don't know me... 73 00:03:40,554 --> 00:03:42,221 - Speak up! - Yeah. 74 00:03:42,222 --> 00:03:44,022 - MAN: You got to speak up. - WOMAN: Speak up! 75 00:03:46,540 --> 00:03:48,560 Sorry. Uh... 76 00:03:49,740 --> 00:03:51,640 For anyone who doesn't know me, uh... 77 00:03:51,648 --> 00:03:53,191 - I... - How about you start 78 00:03:53,192 --> 00:03:54,818 by telling us about that poor fella 79 00:03:54,819 --> 00:03:56,640 you brought into the infirmary yesterday. 80 00:03:56,650 --> 00:03:57,990 WOMAN: Who was that guy? 81 00:03:58,000 --> 00:03:59,659 Supposed to have had wounds on him 82 00:03:59,660 --> 00:04:01,741 like we might've learned about in Sunday school. 83 00:04:01,742 --> 00:04:04,869 (AUDIENCE CLAMORING) 84 00:04:04,870 --> 00:04:06,659 I still don't think I should be the one doing the talking. 85 00:04:06,660 --> 00:04:07,879 Yes, you should. 86 00:04:07,880 --> 00:04:09,739 LARRY: Yeah, I mean, you have the most charisma, so... 87 00:04:09,740 --> 00:04:12,199 Yeah. You guys just don't want to do it. It should be Glen. 88 00:04:12,200 --> 00:04:13,720 He's way smarter than I'll ever be. 89 00:04:13,724 --> 00:04:15,299 - No. - Anything I say 90 00:04:15,300 --> 00:04:16,899 is just gonna be a warmed-over version 91 00:04:16,900 --> 00:04:18,174 - of what he told me. - GLEN: Hey, hey, hey. 92 00:04:18,175 --> 00:04:19,577 I appreciate the vote of confidence, 93 00:04:19,578 --> 00:04:21,179 East Texas, but no, no, no. 94 00:04:21,180 --> 00:04:23,799 These people want to know things are gonna be okay. 95 00:04:23,800 --> 00:04:25,439 - The messenger... - Thank you. 96 00:04:25,440 --> 00:04:27,219 The messenger, way more important 97 00:04:27,220 --> 00:04:28,839 than what comes out of his mouth. 98 00:04:28,840 --> 00:04:30,299 FRANNIE: People are really scared, baby. 99 00:04:30,300 --> 00:04:31,859 They need to be reassured. 100 00:04:31,860 --> 00:04:33,189 What's so reassuring about me? 101 00:04:33,190 --> 00:04:34,817 Plus, people love an accent. 102 00:04:34,818 --> 00:04:36,317 Hmm? 103 00:04:36,318 --> 00:04:38,320 - GLEN: It's true. - I don't have an accent. 104 00:04:39,240 --> 00:04:40,360 Just a little bit. 105 00:04:40,364 --> 00:04:42,741 - (CLAMORING) - I understand that... I-I understand. 106 00:04:42,742 --> 00:04:44,139 They can't even tell us 107 00:04:44,140 --> 00:04:46,702 when the goddamn electricity's gonna be back on! 108 00:04:46,703 --> 00:04:49,760 Remind me, who has more experience working a crowd? 109 00:04:49,780 --> 00:04:52,333 - Come on! - (CLAMORING CONTINUES) 110 00:04:52,334 --> 00:04:55,334 - We're-we're look... We're gonna address... - Wow. Wow. 111 00:04:55,335 --> 00:04:57,179 Oh, Mr. Impening. Mr. Impening. 112 00:04:57,180 --> 00:04:58,750 Everybody, please! 113 00:04:58,760 --> 00:04:59,960 Mr. Impening, 114 00:04:59,967 --> 00:05:02,424 that is some incredible passion you have there. 115 00:05:02,425 --> 00:05:04,659 But, as you know, there's a bunch of folks in here 116 00:05:04,660 --> 00:05:06,237 who have been working in that power station 117 00:05:06,238 --> 00:05:08,015 all day, every day. 118 00:05:08,016 --> 00:05:10,287 And I imagine they could always use another set of hands. 119 00:05:10,288 --> 00:05:12,228 You know, put that passion to work. Right? 120 00:05:12,229 --> 00:05:15,690 Matter of fact, let's have all those people stand up. 121 00:05:15,691 --> 00:05:18,257 Come on, really. Everybody who's been on the power station crew. 122 00:05:18,258 --> 00:05:19,361 - Right, yeah. - Yeah! 123 00:05:20,654 --> 00:05:23,197 LARRY: Please, yes. 124 00:05:23,198 --> 00:05:24,991 And while we're showing our gratitude, 125 00:05:24,992 --> 00:05:26,699 where are the guys from the body crew? 126 00:05:26,700 --> 00:05:28,450 Body crew guys, stand up, please. 127 00:05:28,453 --> 00:05:30,831 - Yes! - (CHEERS AND APPLAUSE) 128 00:05:35,085 --> 00:05:37,635 And our teachers, Miss Nadine Cross and Sofia Jacobs. 129 00:05:37,636 --> 00:05:38,713 Please, ladies, 130 00:05:38,714 --> 00:05:40,715 - take a bow. - Yes! 131 00:05:40,716 --> 00:05:43,051 (CHEERS AND APPLAUSE) 132 00:05:46,305 --> 00:05:50,057 Now, as far as Mr. Impening's last question about the power, 133 00:05:50,058 --> 00:05:53,139 our hardworking power station crew has invited 134 00:05:53,140 --> 00:05:54,739 all of us to join them 135 00:05:54,740 --> 00:05:56,419 right back here this Friday night. 136 00:05:56,420 --> 00:05:58,729 The power is coming back on! 137 00:05:58,730 --> 00:06:00,199 (CHEERING AND WHOOPING) 138 00:06:00,200 --> 00:06:01,600 All right. 139 00:06:02,571 --> 00:06:04,531 Yes! 140 00:06:08,890 --> 00:06:10,745 LARRY: Which brings us... 141 00:06:10,746 --> 00:06:15,135 Which brings us back to Mr. Impening's first question. 142 00:06:15,136 --> 00:06:19,223 And for that, I'm going to hand things back over to my friend Stu. 143 00:06:19,224 --> 00:06:23,925 And I hope that you show him the respect he deserves. 144 00:06:23,926 --> 00:06:26,511 (APPLAUSE) 145 00:06:32,017 --> 00:06:34,519 (CLEARS THROAT) 146 00:06:36,855 --> 00:06:38,134 "What exactly do we tell them?" 147 00:06:38,135 --> 00:06:41,318 Well, you know where I stand. We tell them the truth. 148 00:06:42,680 --> 00:06:43,903 "What's the truth?" 149 00:06:43,904 --> 00:06:45,216 (CHUCKLES): Oh, it's too early in the day 150 00:06:45,217 --> 00:06:47,139 for me to get all metaphysical. I don't really know. 151 00:06:47,140 --> 00:06:49,719 But, Glen, actually, we don't know what happened to this guy. 152 00:06:49,720 --> 00:06:50,799 All we know is what he told us. 153 00:06:50,800 --> 00:06:52,299 GLEN: Well, we know he didn't put spikes 154 00:06:52,300 --> 00:06:54,330 through his own goddamn hands and feet. 155 00:06:54,331 --> 00:06:56,829 I'm not saying he's lying. 156 00:06:56,830 --> 00:07:00,139 I mean, we actually can't rule that out, for one. 157 00:07:00,140 --> 00:07:03,839 All we've got is the deluded ravings 158 00:07:03,840 --> 00:07:05,419 of a brutalized and dying man. 159 00:07:05,420 --> 00:07:07,519 And, okay, let's say that we panic everybody. 160 00:07:07,520 --> 00:07:10,012 We tell them that the-the "bogeyman" from their nightmares 161 00:07:10,013 --> 00:07:11,889 is real, and he's on the other side 162 00:07:11,890 --> 00:07:13,976 of those mountains, and then it turns out that this kid 163 00:07:13,977 --> 00:07:15,739 just had schizophrenia, 164 00:07:15,740 --> 00:07:19,230 - or-or he was driven to hallucinations. - (LARRY SCOFFS) 165 00:07:19,231 --> 00:07:21,219 I'm sorry, a-am I the only person here 166 00:07:21,220 --> 00:07:23,526 that saw this guy's goddamn eyes turn black? 167 00:07:23,527 --> 00:07:24,903 - STU: I saw it. Yeah. - LARRY: Yeah? 168 00:07:24,904 --> 00:07:26,879 But this is what I'm talking about. We don't... 169 00:07:26,880 --> 00:07:29,640 We don't actually know what we saw. 170 00:07:29,650 --> 00:07:31,158 GLEN: No, no, she's right. 171 00:07:31,159 --> 00:07:34,324 We risk a lot by inferring more than we know. 172 00:07:34,325 --> 00:07:37,416 All right. So, what do you want me to do? You want me to lie? 173 00:07:41,878 --> 00:07:43,975 That's not fair. 174 00:07:43,976 --> 00:07:45,382 What? What'd he say? 175 00:07:46,060 --> 00:07:47,590 STU: Frannie. 176 00:07:47,592 --> 00:07:49,605 He's asking if you care more 177 00:07:49,606 --> 00:07:50,999 about your personal sense of honor 178 00:07:51,000 --> 00:07:52,693 than protecting this place. 179 00:07:52,694 --> 00:07:53,943 Okay, that's... No. 180 00:07:53,944 --> 00:07:57,195 What? No. That... Nick. 181 00:07:57,196 --> 00:07:58,799 That is not true at all. 182 00:07:58,800 --> 00:08:01,313 Protecting this place is all that I care about. 183 00:08:01,314 --> 00:08:03,482 But I do think there's some room in there for the truth. 184 00:08:03,483 --> 00:08:04,567 - Stu. - STU: Yeah. 185 00:08:04,568 --> 00:08:06,640 You wouldn't have to lie. 186 00:08:07,821 --> 00:08:11,991 Just-just... You just don't say more than you know. 187 00:08:11,992 --> 00:08:14,076 Never pegged you for a politician. 188 00:08:14,077 --> 00:08:15,619 (GLEN SIGHS) 189 00:08:15,620 --> 00:08:18,579 Desperate times. 190 00:08:18,580 --> 00:08:20,899 Uh, yeah. I guess most of you know by now 191 00:08:20,900 --> 00:08:23,999 that, uh, we found a fella out on the road yesterday 192 00:08:24,000 --> 00:08:25,540 who's in pretty bad shape. 193 00:08:26,798 --> 00:08:28,805 Simplest explanation is, 194 00:08:28,806 --> 00:08:30,969 well, he ran into the wrong guy out there. 195 00:08:32,420 --> 00:08:36,239 And as awful as that is, it highlights what we've got here. 196 00:08:36,240 --> 00:08:39,275 Why Mother A brought us all together. 197 00:08:39,276 --> 00:08:43,655 Keep us safe in these uncertain times. 198 00:08:43,656 --> 00:08:45,941 That's why we're asking for volunteers 199 00:08:45,942 --> 00:08:49,320 to start a city watch to patrol our streets. 200 00:08:49,321 --> 00:08:51,625 Seeing as the body crew's just about finished 201 00:08:51,626 --> 00:08:52,824 with their work, yeah, 202 00:08:53,940 --> 00:08:57,299 we, uh, we hope we can count on those selfless souls 203 00:08:57,300 --> 00:09:01,248 who took on that task to now take on this one. 204 00:09:01,249 --> 00:09:03,659 Officer Teddy Weizak. 205 00:09:03,660 --> 00:09:05,059 STU: Which brings us to our... 206 00:09:05,060 --> 00:09:06,679 This really is the end of the world. 207 00:09:06,680 --> 00:09:09,219 - ... last order of business. - (BOTH LAUGH) 208 00:09:09,220 --> 00:09:13,100 Mother Abagail asked these five people up here on this stage 209 00:09:13,110 --> 00:09:14,299 to help us take the lead 210 00:09:14,300 --> 00:09:16,680 in getting this place running, up on its feet. 211 00:09:16,681 --> 00:09:20,267 Well, as I look around this room, 212 00:09:20,268 --> 00:09:23,270 seems to me we're on our feet now. 213 00:09:23,271 --> 00:09:25,774 - Yes! - (CHEERS AND APPLAUSE) 214 00:09:26,880 --> 00:09:28,360 What happened? 215 00:09:34,810 --> 00:09:37,243 And that means it's time for you all to take a vote 216 00:09:37,244 --> 00:09:39,078 on who you want in charge. 217 00:09:39,079 --> 00:09:40,350 HAROLD: Mr. Chairman? 218 00:09:41,456 --> 00:09:44,500 - Yes, Harold? - HAROLD: Hi. 219 00:09:44,501 --> 00:09:47,959 I think since you're all doing such a fantastic job, 220 00:09:47,960 --> 00:09:51,507 I'd like to put a motion on the floor to accept the slate 221 00:09:51,508 --> 00:09:54,605 of ad hoc committee members in toto 222 00:09:54,606 --> 00:09:56,512 as the permanent committee. 223 00:09:56,513 --> 00:10:00,267 If they'll serve, that is. 224 00:10:02,040 --> 00:10:03,352 MAN: Aye! 225 00:10:03,353 --> 00:10:05,647 - WOMAN: Aye! Let's do it! - OTHERS: Aye! 226 00:10:07,820 --> 00:10:08,980 WOMAN: Good idea! 227 00:10:13,488 --> 00:10:14,865 (WHISTLES) 228 00:10:26,820 --> 00:10:29,470 ♪ ♪ 229 00:10:29,480 --> 00:10:33,500 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 230 00:10:42,560 --> 00:10:43,920 (ENGINE SHUTS OFF) 231 00:10:51,460 --> 00:10:52,520 Hello, Harold. 232 00:10:52,527 --> 00:10:54,179 Oh, fuck. 233 00:10:54,180 --> 00:10:55,739 (PANTING) 234 00:10:57,040 --> 00:10:58,540 I didn't mean to scare. 235 00:11:05,900 --> 00:11:07,299 I'm Nadine. 236 00:11:07,300 --> 00:11:08,752 I-I know. 237 00:11:09,860 --> 00:11:11,790 I've seen you. 238 00:11:14,040 --> 00:11:16,519 I mean, u-um... 239 00:11:16,520 --> 00:11:18,619 I was... I was at your school last week. 240 00:11:18,620 --> 00:11:21,620 - I was on the body crew. - I know who you are... 241 00:11:21,630 --> 00:11:23,058 Harold. 242 00:11:30,220 --> 00:11:31,770 Are you gonna shoot me? 243 00:11:32,980 --> 00:11:34,490 Oh. (LAUGHS) 244 00:11:34,496 --> 00:11:36,489 Uh... (SNIFFS) 245 00:11:36,490 --> 00:11:39,099 No. No, of course not. 246 00:11:39,100 --> 00:11:40,950 Good. 247 00:11:40,951 --> 00:11:43,245 Because we have a lot to talk about. 248 00:11:44,350 --> 00:11:46,489 We do? 249 00:11:46,490 --> 00:11:48,480 Can I get you a drink? 250 00:11:52,128 --> 00:11:54,631 I didn't come here to drink, Harold. 251 00:11:59,928 --> 00:12:02,055 The man who gave me this? 252 00:12:03,160 --> 00:12:04,724 He sent me here to find you. 253 00:12:08,710 --> 00:12:12,190 He believes we can do great things together. 254 00:12:13,240 --> 00:12:14,550 What man? 255 00:12:15,443 --> 00:12:18,071 We don't have time for this. 256 00:12:20,040 --> 00:12:21,600 You know him. 257 00:12:23,080 --> 00:12:25,190 He certainly knows you. 258 00:12:31,160 --> 00:12:33,670 What do you want from me? 259 00:12:35,160 --> 00:12:37,790 I want to make your dreams come true. 260 00:12:39,980 --> 00:12:43,555 You're a virgin, aren't you? 261 00:12:46,980 --> 00:12:48,330 That's okay. 262 00:12:53,140 --> 00:12:54,520 So am I. 263 00:12:56,568 --> 00:12:59,479 And I'm gonna stay that way. 264 00:12:59,480 --> 00:13:01,300 For him. 265 00:13:02,532 --> 00:13:07,370 But other than that one little thing... 266 00:13:11,620 --> 00:13:14,711 ... between now and when we leave this place, 267 00:13:16,120 --> 00:13:17,960 we can do whatever you want. 268 00:13:20,620 --> 00:13:22,120 Wait. 269 00:13:25,280 --> 00:13:26,879 We're leaving Boulder? 270 00:13:26,880 --> 00:13:29,539 Well, eventually. 271 00:13:29,540 --> 00:13:32,073 But first, 272 00:13:32,074 --> 00:13:34,814 we need to complete our task. 273 00:13:35,970 --> 00:13:38,484 What's our task? 274 00:13:38,485 --> 00:13:40,695 You want to kill Stu Redman. 275 00:13:43,180 --> 00:13:44,990 What? 276 00:13:44,991 --> 00:13:46,576 Don't you? 277 00:13:54,000 --> 00:13:55,830 Yes. 278 00:13:55,835 --> 00:13:58,950 - What about the others? - The others? 279 00:14:00,860 --> 00:14:05,490 The old witch and her five little chosen. 280 00:14:09,420 --> 00:14:11,000 And then we go to him. 281 00:14:13,090 --> 00:14:17,809 I... am his queen, Harold. 282 00:14:17,810 --> 00:14:23,071 And you... you can be his prince. 283 00:14:27,040 --> 00:14:29,660 (HAROLD PANTING) 284 00:14:32,540 --> 00:14:35,300 (KISSING) 285 00:14:35,304 --> 00:14:37,599 (WHISPERING): All of your dreams... 286 00:14:37,600 --> 00:14:38,900 (HAROLD GRUNTING) 287 00:14:46,052 --> 00:14:48,763 (BREATHING HEAVILY) 288 00:14:51,710 --> 00:14:54,000 (NADINE SIGHS) 289 00:14:55,890 --> 00:14:57,400 I'm sorry. 290 00:15:00,660 --> 00:15:01,860 Hey. 291 00:15:03,560 --> 00:15:05,700 Don't be. 292 00:15:05,706 --> 00:15:06,823 (CHUCKLES SOFTLY) 293 00:15:09,100 --> 00:15:11,530 Just figure out how we're gonna kill them. 294 00:15:11,536 --> 00:15:13,997 I guess that's why he chose you. 295 00:15:14,150 --> 00:15:17,500 _ 296 00:15:21,650 --> 00:15:23,673 (GASPS, PANTING) 297 00:15:36,880 --> 00:15:38,579 Another nightmare? 298 00:15:38,580 --> 00:15:39,980 Yeah. 299 00:15:44,277 --> 00:15:46,415 You slept at all? 300 00:15:46,416 --> 00:15:48,156 (CHUCKLES SOFTLY) 301 00:15:59,270 --> 00:16:02,003 Can't. Hmm. 302 00:16:03,070 --> 00:16:04,130 Why? 303 00:16:05,780 --> 00:16:07,480 Too much to think about. 304 00:16:15,420 --> 00:16:18,380 I'm thinking about you, Frannie. 305 00:16:20,560 --> 00:16:22,850 It's all I ever think about. 306 00:16:28,613 --> 00:16:30,199 - Oh, no, no. No, no, no. - Yes. Yes. 307 00:16:30,200 --> 00:16:31,516 - Please. Please. - Stop. Stop it. Stop. 308 00:16:31,518 --> 00:16:32,533 - Stop, Harold. Stop. - Please, Frannie. 309 00:16:32,534 --> 00:16:35,827 - No. - Frannie, I love you. 310 00:16:35,828 --> 00:16:37,755 - You don't. You don't. - I l... I do. 311 00:16:37,756 --> 00:16:39,748 - No, you don't. Stop it. - I love you, Frannie. 312 00:16:39,749 --> 00:16:41,625 - I've loved you since the day we met. - Stop it. 313 00:16:41,626 --> 00:16:44,419 And now look at... look at what's happened to the world. 314 00:16:44,420 --> 00:16:46,660 Everything that's happened, it's... 315 00:16:48,520 --> 00:16:50,300 This is how it's supposed to be. 316 00:16:51,200 --> 00:16:53,699 - No, it's not! - For us. 317 00:16:53,700 --> 00:16:56,204 No, it's not! I don't... I don't feel these things for you. 318 00:16:56,205 --> 00:16:58,380 I will never feel these things for you. 319 00:17:17,350 --> 00:17:22,250 This is about Stu Redman, isn't it? 320 00:17:24,000 --> 00:17:25,600 No. 321 00:17:29,360 --> 00:17:31,040 Okay. 322 00:17:45,480 --> 00:17:49,235 ♪ ♪ 323 00:17:59,140 --> 00:18:02,505 - Are we good, Harold? - We're fine, Frannie. 324 00:18:02,506 --> 00:18:04,999 Go back to sleep. 325 00:18:05,000 --> 00:18:08,900 ♪ ♪ 326 00:18:17,513 --> 00:18:20,307 - Glen. - Hmm? 327 00:18:20,308 --> 00:18:22,852 - Well, look at that. - Okay. 328 00:18:25,521 --> 00:18:27,899 - I was getting kind of worried. - (CHUCKLES) 329 00:18:27,900 --> 00:18:29,479 Worried that Harold was gonna give up 330 00:18:29,480 --> 00:18:31,619 on that whole sign business. 331 00:18:31,620 --> 00:18:33,879 In case you decided to follow him. 332 00:18:33,880 --> 00:18:35,955 Eh, we keep going like we're going, 333 00:18:35,956 --> 00:18:38,201 surprised we won't catch 'em before sundown tomorrow. 334 00:18:38,202 --> 00:18:39,819 Unless they get off the 81. 335 00:18:39,820 --> 00:18:41,169 And they won't. 336 00:18:41,170 --> 00:18:42,245 Because? 337 00:18:42,246 --> 00:18:45,917 Well, because Harold will be taking the optimal path. 338 00:18:47,780 --> 00:18:49,133 Let's just say we, uh... 339 00:18:49,134 --> 00:18:50,660 He made an impression. 340 00:18:52,020 --> 00:18:54,500 I'd say they both did. 341 00:18:54,509 --> 00:18:57,759 (CHUCKLING) 342 00:18:57,760 --> 00:19:02,183 ♪ ♪ 343 00:19:23,190 --> 00:19:25,081 (ENGINES SHUT OFF) 344 00:19:27,375 --> 00:19:30,920 FRANNIE: This'll be fun to get around. 345 00:19:32,860 --> 00:19:34,340 (SNIFFS) 346 00:19:35,490 --> 00:19:37,240 (GRUNTING) 347 00:19:41,170 --> 00:19:42,222 (GRUNTS) 348 00:19:42,223 --> 00:19:44,525 Nice of the guy, 349 00:19:44,526 --> 00:19:49,814 just leave his trailer exactly in the center of the road. 350 00:19:50,680 --> 00:19:53,729 Screw us up from beyond the grave. 351 00:19:53,730 --> 00:19:56,139 "He died as he lived, 352 00:19:56,140 --> 00:19:59,114 a fucking douchebag." 353 00:19:59,115 --> 00:20:01,640 (HAROLD CHUCKLES) 354 00:20:03,020 --> 00:20:04,245 (GUN COCKS) 355 00:20:15,600 --> 00:20:16,679 Hey! 356 00:20:16,680 --> 00:20:18,799 (CHUCKLES): Man, we're glad to see you. 357 00:20:18,800 --> 00:20:21,980 We were starting to worry we were the last two people left on Earth. 358 00:20:25,220 --> 00:20:27,720 Wh-What do you think, we're some kind of threat? 359 00:20:28,620 --> 00:20:30,560 Not to me. 360 00:20:39,960 --> 00:20:41,780 Put those on. 361 00:20:41,783 --> 00:20:43,213 (CREAKING) 362 00:20:43,214 --> 00:20:46,995 Oh, rise and shine! (CHUCKLES) 363 00:20:46,996 --> 00:20:48,716 Something I want to show you. 364 00:20:48,717 --> 00:20:51,700 Kind of a... demonstration. 365 00:20:53,880 --> 00:20:55,319 (THUMPS) ¡Vamos! 366 00:20:55,320 --> 00:20:57,040 Come on! 367 00:20:59,675 --> 00:21:01,760 (GRUNTS) 368 00:21:01,761 --> 00:21:04,315 Way I figure... (EXHALES) 369 00:21:04,316 --> 00:21:05,539 (HANDCUFFS CLANK) 370 00:21:05,540 --> 00:21:06,807 - (GRUNTS) - Oh, my God! 371 00:21:06,808 --> 00:21:08,363 - (GROANING) - (FRANNIE PANTING) 372 00:21:08,364 --> 00:21:10,644 (GASPING) 373 00:21:10,645 --> 00:21:12,687 ... things all started to go south 374 00:21:12,688 --> 00:21:14,397 soon as people decided 375 00:21:14,398 --> 00:21:16,858 - we all had to be equal. - (PANTING) 376 00:21:16,859 --> 00:21:19,194 Made a whole bunch of rules 377 00:21:19,195 --> 00:21:21,530 so beta male snowflakes like this one here 378 00:21:21,540 --> 00:21:25,030 wouldn't have to compete on an even field. 379 00:21:27,100 --> 00:21:30,045 We're back to nature now. 380 00:21:30,046 --> 00:21:31,885 (SNIFFS) 381 00:21:31,886 --> 00:21:33,763 Alphas on top. 382 00:21:33,764 --> 00:21:36,629 (GRUNTING) 383 00:21:36,630 --> 00:21:40,591 (PANTING) 384 00:21:41,620 --> 00:21:43,510 I'm gonna give you a chance, kid. 385 00:21:43,511 --> 00:21:45,719 (PANTING, WHEEZING) 386 00:21:45,720 --> 00:21:47,540 Shot at the title. 387 00:21:49,170 --> 00:21:51,613 You win, 388 00:21:51,614 --> 00:21:53,813 you get to take over the pride. 389 00:21:56,691 --> 00:21:59,025 Please don't hurt him. 390 00:21:59,026 --> 00:22:02,109 (CACKLES) You hear that, snowflake? 391 00:22:02,110 --> 00:22:03,880 That's all the faith she has in you. 392 00:22:04,657 --> 00:22:07,158 Might as well go around with your balls in her pocket. 393 00:22:07,159 --> 00:22:08,618 Please. Please. 394 00:22:08,619 --> 00:22:09,744 No, come on. (GASPS) 395 00:22:09,745 --> 00:22:13,832 - (PANTING) - Don't tell me that's all you got. 396 00:22:13,833 --> 00:22:15,501 (CHUCKLES) 397 00:22:16,650 --> 00:22:17,837 (SIGHS) 398 00:22:18,860 --> 00:22:21,119 Come on. 399 00:22:21,120 --> 00:22:22,132 (GRUNTS) 400 00:22:22,133 --> 00:22:24,280 (GROANING) 401 00:22:29,120 --> 00:22:30,223 (CHUCKLES) 402 00:22:30,224 --> 00:22:31,808 (CLAPPING) 403 00:22:31,809 --> 00:22:34,649 (GRUNTING) 404 00:22:34,650 --> 00:22:35,879 (PANTING) 405 00:22:35,880 --> 00:22:37,606 Come on. Here. 406 00:22:37,607 --> 00:22:38,773 (SHOUTS) 407 00:22:38,774 --> 00:22:40,109 - (GRUNTS) - (GROANS) 408 00:22:41,840 --> 00:22:44,220 (CHUCKLING) 409 00:22:45,114 --> 00:22:46,489 (HAROLD GROANS) 410 00:22:46,490 --> 00:22:49,659 - (SNORTS) - (PANTING) 411 00:22:49,660 --> 00:22:51,350 Oh, I'm sorry. 412 00:22:51,360 --> 00:22:53,859 - I'm sorry. - Well, that's a start. Huh? 413 00:22:53,860 --> 00:22:55,080 Come on. Come here. 414 00:22:56,375 --> 00:22:58,013 - It's okay. - (PANTING) 415 00:22:58,014 --> 00:22:59,127 Come here. 416 00:22:59,128 --> 00:23:00,515 HAROLD (WEAKLY): N-No. 417 00:23:00,516 --> 00:23:03,006 - (GARVEY CHUCKLES) - (PANTING) 418 00:23:03,007 --> 00:23:05,634 I bet there's more where that came from, huh? 419 00:23:05,635 --> 00:23:07,355 (GROANS, WHEEZES) 420 00:23:07,356 --> 00:23:08,720 (COUGHS) 421 00:23:08,721 --> 00:23:10,640 - (GARVEY LAUGHING) - (WHEEZING) 422 00:23:13,434 --> 00:23:15,769 (HAROLD COUGHING) 423 00:23:15,770 --> 00:23:19,148 (WHEEZING) 424 00:23:19,160 --> 00:23:21,060 (COUGHING) 425 00:23:22,340 --> 00:23:23,479 (WHEEZES) 426 00:23:23,480 --> 00:23:25,920 What you looking at her for, huh? 427 00:23:27,073 --> 00:23:28,949 She can't help you. 428 00:23:28,950 --> 00:23:30,117 (HAROLD PANTING) 429 00:23:31,140 --> 00:23:32,769 This here's your situation. 430 00:23:32,770 --> 00:23:34,080 - (GASPING) - (CHUCKLING) 431 00:23:35,400 --> 00:23:38,059 Yeah. Daddy's not coming. 432 00:23:38,060 --> 00:23:41,039 - (COUGHS, GASPING) - Mommy's not coming. 433 00:23:41,040 --> 00:23:45,380 The cavalry's not fucking coming. 434 00:23:47,677 --> 00:23:49,895 - You got two choices, Romeo. - (GRUNTS) 435 00:23:49,896 --> 00:23:52,472 (SHOUTS, GROANS) 436 00:23:52,473 --> 00:23:53,932 You can man up and do something... 437 00:23:53,933 --> 00:23:56,065 (GASPS, GROANS) 438 00:23:56,066 --> 00:23:57,395 (PANTING) 439 00:23:59,855 --> 00:24:03,470 Or lay there... 440 00:24:03,480 --> 00:24:05,440 and watch. 441 00:24:05,444 --> 00:24:08,029 (WHIMPERING) 442 00:24:08,030 --> 00:24:10,615 - (PANTING) - Come on. 443 00:24:10,616 --> 00:24:13,661 - (ZIPPER OPENS) - (SNICKERING) 444 00:24:15,370 --> 00:24:18,380 (VEHICLE APPROACHING IN DISTANCE) 445 00:24:32,930 --> 00:24:35,891 - (GLASS SHATTERS) - (TIRES SCREECHING) 446 00:24:38,477 --> 00:24:40,770 (GRUNTING) 447 00:24:40,771 --> 00:24:42,564 - (GUNSHOT) - (GASPING) 448 00:24:42,565 --> 00:24:45,067 (GRUNTING) 449 00:24:51,270 --> 00:24:52,533 (GASPS) 450 00:24:54,118 --> 00:24:55,995 (BULLET RICOCHETS) 451 00:24:57,705 --> 00:24:59,039 (SHOUTS) 452 00:24:59,040 --> 00:25:01,041 (GRUNTS) 453 00:25:01,042 --> 00:25:03,836 - (SHOUTS) - (WHIMPERING) 454 00:25:05,671 --> 00:25:07,922 - (GRUNTS) - (SCREAMING) 455 00:25:07,923 --> 00:25:09,382 (GRUNTS) 456 00:25:09,383 --> 00:25:12,677 - (PIPE CLANGING) - (EXHALES) 457 00:25:12,678 --> 00:25:15,210 (GASPS, PANTING) 458 00:25:20,010 --> 00:25:22,220 FRANNIE: Oh, my God. 459 00:25:23,856 --> 00:25:26,524 (DAYNA PANTING) 460 00:25:26,525 --> 00:25:29,737 (SHOUTS, PANTING) 461 00:25:31,113 --> 00:25:33,823 (GASPS, PANTING) 462 00:25:33,824 --> 00:25:35,125 Whoa. Easy. 463 00:25:35,126 --> 00:25:36,367 You're all right. 464 00:25:36,368 --> 00:25:38,119 (DAYNA CRYING) 465 00:25:38,120 --> 00:25:40,119 (SCREAMS) 466 00:25:40,120 --> 00:25:42,579 (CRYING ECHOES) 467 00:25:42,580 --> 00:25:45,370 So that's why we... came after y'all. 468 00:25:45,380 --> 00:25:48,630 Want to see if you want to join our little caravan to Boulder. 469 00:25:48,631 --> 00:25:50,559 What do you think about that? 470 00:25:50,560 --> 00:25:52,629 See if there's any meaning behind all this. 471 00:25:52,630 --> 00:25:53,859 (KOJAK WHIMPERS) 472 00:25:53,860 --> 00:25:56,630 That's, um... 473 00:25:56,640 --> 00:25:58,620 That's a lot to take in. (CHUCKLES) 474 00:25:58,630 --> 00:26:01,017 I understand. 475 00:26:01,018 --> 00:26:03,719 (BREATHING HEAVILY) 476 00:26:03,720 --> 00:26:07,859 How come we never figured out we were having the same dreams? 477 00:26:07,860 --> 00:26:11,610 Well, I suppose we had one or two other things to think about. 478 00:26:12,640 --> 00:26:14,900 Look, Mr. Redman, 479 00:26:14,907 --> 00:26:17,869 all this stuff you're asking us to believe... 480 00:26:17,870 --> 00:26:19,999 I ain't asking you to do anything, Harold. 481 00:26:20,000 --> 00:26:23,239 I'm just... I'm telling you what I know. 482 00:26:23,240 --> 00:26:25,399 And what do you know? 483 00:26:25,400 --> 00:26:28,519 A bunch of people having similar dreams? 484 00:26:28,520 --> 00:26:30,010 Doesn't mean we should all go looking 485 00:26:30,016 --> 00:26:31,882 for the magic lady in the cornfield. 486 00:26:32,820 --> 00:26:36,185 She's not in the cornfield, Harold. She's in Colorado. 487 00:26:36,186 --> 00:26:38,299 Didn't she tell you that? 488 00:26:38,300 --> 00:26:40,179 Y-Yes. Yes. 489 00:26:40,180 --> 00:26:41,766 No, I... 490 00:26:41,767 --> 00:26:44,185 - (UNZIPPING) - Okay. I was making a point. 491 00:26:44,186 --> 00:26:46,649 I bet we've all dreamt about falling, too. 492 00:26:46,650 --> 00:26:48,899 Didn't mean we actually were. 493 00:26:51,944 --> 00:26:54,737 I think I know what Harold's problem is. 494 00:26:54,738 --> 00:26:56,156 Glen. 495 00:26:56,157 --> 00:26:58,241 GLEN: No, no, no. 496 00:26:58,242 --> 00:27:01,077 You are a man of science. 497 00:27:01,078 --> 00:27:02,872 Am I right? Harold? 498 00:27:04,560 --> 00:27:07,019 I thought I recognized a fellow traveler. 499 00:27:07,020 --> 00:27:09,763 See, because I can see the mistake you're making, Harold, 500 00:27:09,764 --> 00:27:11,921 'cause I made the same one myself. 501 00:27:11,922 --> 00:27:13,975 The mistake I'm making? 502 00:27:13,976 --> 00:27:17,218 GLEN: The reason we have spent our entire lifetimes 503 00:27:17,219 --> 00:27:21,990 not believing in what so many of our species were so... 504 00:27:22,000 --> 00:27:23,659 determined to believe in... 505 00:27:23,660 --> 00:27:27,312 God and magic and... 506 00:27:27,313 --> 00:27:29,314 Not because it wasn't true, Harold. 507 00:27:29,315 --> 00:27:32,913 It's because there was no proof that it was true. 508 00:27:32,914 --> 00:27:34,569 See? 509 00:27:34,570 --> 00:27:38,520 Think about the first man to look into the microscope. 510 00:27:39,840 --> 00:27:41,739 (EXHALES) 511 00:27:41,740 --> 00:27:43,959 What's it all mean? 512 00:27:43,960 --> 00:27:47,957 Could be that psychic is nothing more than just a germ. 513 00:27:47,958 --> 00:27:53,749 Or maybe it'll turn out that every word of the Bible 514 00:27:53,750 --> 00:27:55,120 was true. 515 00:27:56,884 --> 00:27:58,395 Right? 516 00:27:58,396 --> 00:28:01,763 The point is, as a man of science, 517 00:28:01,764 --> 00:28:04,099 don't you kind of want to know? 518 00:28:09,340 --> 00:28:11,610 Come with us. 519 00:28:11,616 --> 00:28:14,902 Let's see how far down the rabbit hole goes. 520 00:28:29,208 --> 00:28:33,209 ♪ ♪ 521 00:28:33,210 --> 00:28:35,600 (SOFT SNORING) 522 00:28:38,370 --> 00:28:40,830 (GASPS, PANTING) 523 00:28:45,120 --> 00:28:47,190 (EXHALES) 524 00:28:47,196 --> 00:28:48,394 (SIGHS) 525 00:28:50,040 --> 00:28:52,189 FRANNIE: Can't sleep either, huh? 526 00:28:56,590 --> 00:28:58,700 Yeah, I'm surprised anyone can. 527 00:29:02,020 --> 00:29:04,100 Yeah. 528 00:29:11,190 --> 00:29:13,899 Are you having other dreams? 529 00:29:13,900 --> 00:29:16,046 One with a man in them? 530 00:29:17,900 --> 00:29:19,450 Yeah. 531 00:29:23,750 --> 00:29:26,460 Calls himself the Dark Man. 532 00:29:29,100 --> 00:29:31,140 Mostly, I just see his wolf. 533 00:29:31,145 --> 00:29:34,405 You didn't mention that earlier. (SNIFFLES) 534 00:29:34,406 --> 00:29:36,913 Well, you didn't mention it either. (CHUCKLES) 535 00:29:36,914 --> 00:29:38,689 I know. 536 00:29:38,690 --> 00:29:40,119 It's a little easier to admit 537 00:29:40,120 --> 00:29:41,572 that you're seeing a nice old lady 538 00:29:41,573 --> 00:29:44,980 instead of a leering psycho with a coat hanger. (INHALES) 539 00:29:47,620 --> 00:29:49,730 (EXHALES) 540 00:29:54,900 --> 00:29:56,690 I'm pregnant. 541 00:30:03,800 --> 00:30:06,880 Well, I guess that figures. 542 00:30:10,440 --> 00:30:12,260 Glen's painting? 543 00:30:12,269 --> 00:30:14,365 The one we told you about, 544 00:30:14,366 --> 00:30:16,460 the reason we came after you? 545 00:30:19,260 --> 00:30:21,153 You're pregnant in it. 546 00:30:22,600 --> 00:30:24,100 Like, more pregnant. 547 00:30:25,970 --> 00:30:27,820 Hmm. 548 00:30:32,320 --> 00:30:36,399 You didn't mention that before, either. 549 00:30:36,400 --> 00:30:38,499 Well, we didn't want to say anything in front of the group, 550 00:30:38,500 --> 00:30:41,079 'cause we didn't... 551 00:30:41,080 --> 00:30:44,051 we didn't know if you wanted to keep that a secret. 552 00:30:44,052 --> 00:30:46,739 No, I'm not keeping it a secret. 553 00:30:46,740 --> 00:30:48,750 Just... 554 00:30:50,700 --> 00:30:52,930 ... haven't told anybody. 555 00:30:58,510 --> 00:31:00,080 Just my dad. 556 00:31:06,120 --> 00:31:07,900 And now me? 557 00:31:09,500 --> 00:31:11,170 Yeah. 558 00:31:11,174 --> 00:31:13,205 Now you. 559 00:31:24,160 --> 00:31:26,342 (SNIFFLING) 560 00:31:26,343 --> 00:31:28,469 I'm so fucking scared. 561 00:31:28,470 --> 00:31:31,432 (FRANNIE CRIES) 562 00:31:40,880 --> 00:31:43,663 It's okay. 563 00:31:43,664 --> 00:31:45,946 You're okay. 564 00:31:58,880 --> 00:32:01,750 Telling us you couldn't get cop uniforms? 565 00:32:01,753 --> 00:32:03,289 We didn't look. 566 00:32:03,290 --> 00:32:06,219 - Because? - 'Cause we ain't cops. 567 00:32:06,220 --> 00:32:07,725 Look, I told you all this before. 568 00:32:07,726 --> 00:32:09,105 It bears repeating. 569 00:32:09,106 --> 00:32:11,049 We got no laws to enforce. 570 00:32:11,050 --> 00:32:12,499 Most of you were on the body crew. 571 00:32:12,500 --> 00:32:15,259 That was about maintaining public safety, same as this. 572 00:32:15,260 --> 00:32:17,642 - Do we at least get guns? - Oh, boy. 573 00:32:17,643 --> 00:32:19,459 Look, you want to carry a gun, 574 00:32:19,460 --> 00:32:21,119 God knows there's plenty of 'em laying around, 575 00:32:21,120 --> 00:32:23,399 but, Teddy, you want to shoot your dick off, that's on you. 576 00:32:23,400 --> 00:32:25,179 - (LAUGHTER) - I ain't taking you to the doctor. 577 00:32:25,180 --> 00:32:27,149 - (WEIZAK CHUCKLES) - You shoot somebody else, 578 00:32:27,150 --> 00:32:28,699 better be because you had no choice. 579 00:32:28,700 --> 00:32:31,639 Is everybody clear about the, uh, duty schedule 580 00:32:31,640 --> 00:32:32,709 and radio channels and all that stuff? 581 00:32:32,710 --> 00:32:33,720 - Yup. - Sweet. 582 00:32:33,730 --> 00:32:35,953 Oh, and when they do turn the juice back on, 583 00:32:35,954 --> 00:32:37,449 all right, remember to keep your eyes peeled. 584 00:32:37,450 --> 00:32:39,199 You see any light, we need it turned off. 585 00:32:39,200 --> 00:32:41,042 No undue stress on the grid, right? 586 00:32:41,043 --> 00:32:43,462 - STU: Everybody got that? All right. - (OTHERS VOICING ASSENT) 587 00:32:43,463 --> 00:32:45,279 We thank you all again. 588 00:32:45,280 --> 00:32:46,672 Appreciate your efforts. 589 00:32:46,673 --> 00:32:48,449 Means a lot. Don't forget your walkies 590 00:32:48,450 --> 00:32:50,169 and your headlamps, flashlights over here. 591 00:32:50,170 --> 00:32:51,179 - Come on up. - All right. 592 00:32:51,180 --> 00:32:52,959 Headlamps. 593 00:32:52,960 --> 00:32:55,139 - Thank you. - Check it out, Hawk. 594 00:32:55,140 --> 00:32:56,720 Boulder Baywatch. 595 00:32:57,890 --> 00:32:59,299 (LAUGHS) 596 00:32:59,300 --> 00:33:01,155 If you say so. 597 00:33:01,156 --> 00:33:04,299 Oh, hey, Greizman came across a bunch of Blu-rays 598 00:33:04,300 --> 00:33:05,689 last night at the Gas 'n Sip. 599 00:33:05,690 --> 00:33:08,509 She's giving me first crack. Be right back. 600 00:33:08,510 --> 00:33:09,639 - That's for you. - Thank you. 601 00:33:09,640 --> 00:33:12,157 Pardon me. Excuse me. Greizman, hey! 602 00:33:15,700 --> 00:33:18,329 - Hey, looks good on you. - Thanks, Stu. 603 00:33:18,330 --> 00:33:22,501 (CHATTER CONTINUES) 604 00:33:25,120 --> 00:33:27,470 (PANTING) 605 00:33:27,476 --> 00:33:29,882 ♪ ♪ 606 00:33:29,883 --> 00:33:32,200 (BIRD SCREECHING) 607 00:33:55,240 --> 00:33:58,912 _ 608 00:34:01,790 --> 00:34:04,359 ♪ ♪ 609 00:34:04,360 --> 00:34:06,587 _ 610 00:34:09,380 --> 00:34:11,160 _ 611 00:34:11,190 --> 00:34:12,926 _ 612 00:34:22,310 --> 00:34:24,879 - (WEIZAK EXHALES) - STU: All right, we're all set. 613 00:34:24,880 --> 00:34:26,959 - Looking good. - Oh, what's wrong? 614 00:34:26,960 --> 00:34:29,317 Nothing. 615 00:34:29,318 --> 00:34:31,139 You think he's still alive? 616 00:34:31,140 --> 00:34:33,030 - Who? - The Rock. 617 00:34:33,700 --> 00:34:35,030 I mean, he could be, right? 618 00:34:39,260 --> 00:34:41,540 Yeah, he could be. 619 00:34:41,546 --> 00:34:43,545 No way to know for sure. 620 00:34:43,546 --> 00:34:45,553 Wouldn't that be great, Hawk? 621 00:34:45,554 --> 00:34:47,793 I mean, you think it's possible? 622 00:34:47,794 --> 00:34:51,289 These days... anything's possible. 623 00:34:51,290 --> 00:34:52,740 (CHUCKLES) 624 00:34:55,844 --> 00:34:57,250 (PATS BACK) 625 00:35:08,340 --> 00:35:10,599 GLEN: Trouble is, we still don't know what we're up against 626 00:35:10,600 --> 00:35:13,019 with regard to this "Darkest Man" 627 00:35:13,020 --> 00:35:14,362 or whatever the hell we're gonna call him. 628 00:35:14,363 --> 00:35:17,419 Nick says Mother Abagail only see bits and pieces. 629 00:35:17,420 --> 00:35:20,039 Right? Seems to me we need to send somebody, or bodies, 630 00:35:20,040 --> 00:35:24,872 out to Vegas and just see what the hell's going on. 631 00:35:24,873 --> 00:35:26,329 Spies. 632 00:35:26,330 --> 00:35:28,659 Well, I'm just gonna call 'em "scouts." 633 00:35:28,660 --> 00:35:30,399 Okay, well, whatever you call 'em, 634 00:35:30,400 --> 00:35:32,139 they're not gonna learn anything just by watching. 635 00:35:32,140 --> 00:35:33,999 They're gonna have to get in there, 636 00:35:34,000 --> 00:35:36,092 inside, secretly. 637 00:35:36,093 --> 00:35:37,968 Fair enough. Spies it is. 638 00:35:37,969 --> 00:35:40,388 Well, that's gonna be dangerous. 639 00:35:40,389 --> 00:35:42,549 Yeah. 640 00:35:42,550 --> 00:35:44,620 How many people will we send? 641 00:35:47,640 --> 00:35:49,559 Seems right. Just got to make sure 642 00:35:49,560 --> 00:35:51,148 the three of 'em don't know about each other. 643 00:35:51,149 --> 00:35:52,858 We couldn't ask for volunteers? 644 00:35:52,859 --> 00:35:54,151 I'll do it. 645 00:35:54,152 --> 00:35:55,689 - No. - Why? 646 00:35:55,690 --> 00:35:57,899 - It's out of the question. - Why? Why not? 647 00:35:57,900 --> 00:36:00,419 - It can't be any of the five of us. - Oh, thank God. 648 00:36:00,420 --> 00:36:02,952 Why? 'Cause we're all so irreplaceable? 649 00:36:02,953 --> 00:36:04,912 GLEN: Well, now that you bring it up, yeah. 650 00:36:04,913 --> 00:36:08,541 Five of us are kind of crucial to the running of this place. 651 00:36:08,542 --> 00:36:10,019 But even if we weren't, 652 00:36:10,020 --> 00:36:11,879 I mean, given the visibility of the committee, 653 00:36:11,880 --> 00:36:15,379 it's bound to be noticed, anybody disappears. 654 00:36:15,380 --> 00:36:17,499 Word's liable to get to Vegas before we did. 655 00:36:17,500 --> 00:36:20,935 I don't like it. I don't like the idea of hanging back in the weeds 656 00:36:20,936 --> 00:36:22,815 and sending some other poor souls 657 00:36:22,816 --> 00:36:25,058 to maybe get crucified on a telephone pole. 658 00:36:25,059 --> 00:36:27,899 I'm not a politician, 659 00:36:27,900 --> 00:36:32,219 but don't you feel, Stu, like we should do something? 660 00:36:32,220 --> 00:36:35,019 Now, look, if we're gonna go down this road, 661 00:36:35,020 --> 00:36:37,283 I think it's important to acknowledge 662 00:36:37,284 --> 00:36:38,899 this is a direct violation 663 00:36:38,900 --> 00:36:40,729 of Mother Abagail's instructions. 664 00:36:40,730 --> 00:36:41,742 I think we can all agree 665 00:36:41,743 --> 00:36:44,399 there's no point in asking her permission 666 00:36:44,400 --> 00:36:47,740 to send a bunch of spies out to Vegas, 'cause, 667 00:36:47,748 --> 00:36:49,959 - she's not gonna give it. - No. 668 00:36:49,960 --> 00:36:53,440 So the question is... we gonna do it anyway? 669 00:37:13,390 --> 00:37:17,861 He says, "If we're not prepared to lead, then why are we here?" 670 00:37:20,405 --> 00:37:22,919 FRANNIE: If we're ready to start choosing, 671 00:37:22,920 --> 00:37:25,679 I have a name I'd like to put in for nomination. 672 00:37:25,680 --> 00:37:27,779 Dayna Jurgens. 673 00:37:27,780 --> 00:37:29,740 DAYNA: So you want me to drive myself 674 00:37:29,748 --> 00:37:31,832 across the Rocky fucking Mountains 675 00:37:31,833 --> 00:37:33,779 with no ability to call for help, 676 00:37:33,780 --> 00:37:35,959 so pretty much any significant car trouble 677 00:37:35,960 --> 00:37:38,959 is probably a death sentence? 678 00:37:38,960 --> 00:37:41,620 And then you want me to talk my way through 679 00:37:41,630 --> 00:37:44,895 whatever trigger-happy sadists 680 00:37:44,896 --> 00:37:48,549 that this Dark Man has installed as his border guards 681 00:37:48,550 --> 00:37:50,039 on the remains of Las Vegas, 682 00:37:50,040 --> 00:37:53,989 and then slip back past the border guards, 683 00:37:53,990 --> 00:37:56,179 haul my ass through the desert 684 00:37:56,180 --> 00:37:58,719 and the mountains again 685 00:37:58,720 --> 00:38:02,405 to show up here and then tell you what I saw? 686 00:38:07,240 --> 00:38:09,020 All right. 687 00:38:10,280 --> 00:38:13,958 - I'm in. - GLEN: Who else? Larry, you got one? 688 00:38:13,959 --> 00:38:15,869 Judge Farris. 689 00:38:15,870 --> 00:38:17,879 True, she's on the older side, 690 00:38:17,880 --> 00:38:20,643 but maybe that'll make the Dark Man less... 691 00:38:20,644 --> 00:38:22,139 less primed to suspect her. 692 00:38:22,140 --> 00:38:24,139 You know he's got to be looking for a move like this. 693 00:38:24,140 --> 00:38:25,803 Also, I'm certain she'll say yes. 694 00:38:25,804 --> 00:38:28,179 - Is everything okay? - LARRY: At the risk of being blunt, 695 00:38:28,180 --> 00:38:29,839 if we lose her, we won't have lost someone 696 00:38:29,840 --> 00:38:31,768 with 50 good years in front of them. 697 00:38:31,769 --> 00:38:33,300 Yeah. Objections? 698 00:38:34,500 --> 00:38:36,270 FARRIS: Of course I understand the risks. 699 00:38:36,273 --> 00:38:40,527 And... of course I accept. 700 00:38:41,680 --> 00:38:44,320 Honored to, in fact. 701 00:38:44,322 --> 00:38:46,390 (SIGHS) 702 00:38:47,840 --> 00:38:50,620 Wouldn't I have to be an awful coward to say no? 703 00:38:51,980 --> 00:38:54,910 So, does anyone have a third? 704 00:38:56,150 --> 00:38:57,709 (CHUCKLES SOFTLY) 705 00:38:57,710 --> 00:38:58,749 What? 706 00:38:58,750 --> 00:38:59,929 I was hoping somebody else 707 00:38:59,930 --> 00:39:01,569 would have a name on the tip of their tongue 708 00:39:01,570 --> 00:39:04,758 so I wouldn't have to say this one out loud, but... 709 00:39:04,759 --> 00:39:09,054 hey, I really think we ought to consider Tom Cullen. 710 00:39:09,055 --> 00:39:11,807 - Oh, God. - I know what you're gonna say. 711 00:39:11,808 --> 00:39:13,435 No, you don't. 712 00:39:14,760 --> 00:39:16,563 I think you might be right. 713 00:39:17,656 --> 00:39:20,649 He's the last person that Flagg would ever expect. 714 00:39:20,650 --> 00:39:23,277 Yeah, but do you think he can pull it off? 715 00:39:23,278 --> 00:39:26,405 I think he'd say yes. You know, he-he loves this place, 716 00:39:26,406 --> 00:39:29,165 loves Mother Abagail, maybe more than the rest of us. 717 00:39:29,166 --> 00:39:31,173 (SIGHS) 718 00:39:31,174 --> 00:39:33,999 Is he capable of making the decision? 719 00:39:34,000 --> 00:39:37,319 Look, he survived for a long time before he met any of us. 720 00:39:37,320 --> 00:39:41,003 Even Nick told us that he was doing fine even after Captain Trips. 721 00:39:41,004 --> 00:39:42,922 - And... - (DROPS PEN) 722 00:39:42,923 --> 00:39:45,592 ... who are we to say what he's capable of? 723 00:39:51,870 --> 00:39:54,392 "Tom will surprise you." 724 00:39:57,010 --> 00:39:59,439 _ 725 00:39:59,440 --> 00:40:03,199 TOM: M-O-O-N, and that spells "Hemingford Home." 726 00:40:03,200 --> 00:40:08,640 Shame we can't just ask Mother Abagail for directions, but... 727 00:40:08,650 --> 00:40:10,880 guess it doesn't work that way. 728 00:40:22,290 --> 00:40:27,550 ♪ ♪ 729 00:40:36,850 --> 00:40:37,960 You dangerous? 730 00:40:39,660 --> 00:40:42,100 I guess you'd probably say no either way. 731 00:40:42,107 --> 00:40:43,566 Did you follow me in here? 732 00:40:44,340 --> 00:40:45,770 What? 733 00:40:45,777 --> 00:40:47,904 You deaf? 734 00:40:50,150 --> 00:40:51,700 No fooling? 735 00:40:52,826 --> 00:40:54,359 Still, it's... 736 00:40:54,360 --> 00:40:57,640 it's not like you're not hot, anyway. 737 00:40:59,840 --> 00:41:01,540 What happened to your eye? 738 00:41:08,591 --> 00:41:12,220 Never made it with a deaf guy before. 739 00:41:24,130 --> 00:41:30,238 ♪ ♪ 740 00:41:43,251 --> 00:41:45,610 Oh, my God, I've been so lonely. 741 00:41:50,250 --> 00:41:53,000 (GIGGLES) 742 00:41:55,280 --> 00:41:56,550 TOM: Hey, mister, 743 00:41:56,556 --> 00:41:58,339 look what I found. 744 00:41:58,340 --> 00:41:59,719 Oh. 745 00:41:59,720 --> 00:42:01,143 Hey, hey. 746 00:42:01,144 --> 00:42:03,103 Guns aren't toys. 747 00:42:03,104 --> 00:42:04,480 Yeah, you bet your ass! 748 00:42:04,481 --> 00:42:07,319 - Who the hell are you? - (TOM SPUTTERS) 749 00:42:07,320 --> 00:42:09,059 My name is Tom Cullen. 750 00:42:09,060 --> 00:42:10,569 I'm 42 years old 751 00:42:10,570 --> 00:42:11,759 - and developmentally disabled. - What are you, 752 00:42:11,760 --> 00:42:14,919 - some kind of feeb? - Ms. Sykes says, 753 00:42:14,920 --> 00:42:17,200 "Labels are limitations." 754 00:42:17,880 --> 00:42:19,879 What, is he some kind of feeb, too? 755 00:42:19,880 --> 00:42:21,039 Is that why he don't talk? 756 00:42:21,040 --> 00:42:23,319 No, ma'am, he can't talk. 757 00:42:23,320 --> 00:42:24,541 Can't hear, either. 758 00:42:24,542 --> 00:42:26,211 He can write, though. 759 00:42:26,212 --> 00:42:28,859 Problem is, I can't read. (SIGHS) 760 00:42:28,860 --> 00:42:31,069 Did I tell you that already? Sometimes I forget. 761 00:42:31,070 --> 00:42:33,015 It's a lot to remember. 762 00:42:33,016 --> 00:42:34,761 (LAUGHING) 763 00:42:36,471 --> 00:42:39,014 Jesus H. Christ! 764 00:42:39,015 --> 00:42:42,863 A deaf-o and a feeb. 765 00:42:42,864 --> 00:42:44,604 Oh, these really are the end of times. 766 00:42:44,605 --> 00:42:47,620 All we need now is a leper. (LAUGHS) 767 00:42:51,319 --> 00:42:52,689 Read that. 768 00:42:52,690 --> 00:42:55,680 Oh, shit. He really can't read, can he? 769 00:42:57,380 --> 00:42:59,239 Ah. 770 00:42:59,240 --> 00:43:02,950 You see, your friend here wants me to tell you his name. 771 00:43:02,956 --> 00:43:05,409 It's "Amari Tard." 772 00:43:05,410 --> 00:43:07,520 Come on now. Say it with me. 773 00:43:08,900 --> 00:43:10,129 BOTH: Am... 774 00:43:10,130 --> 00:43:13,300 a... ri... Tard. 775 00:43:16,200 --> 00:43:18,840 Wait. Are you sure that's what he wrote? 776 00:43:18,850 --> 00:43:20,223 Oh, I'm sure. 777 00:43:23,560 --> 00:43:25,405 (SIGHS) 778 00:43:25,406 --> 00:43:27,814 His name's Nick Andros. 779 00:43:28,680 --> 00:43:30,439 Nick. 780 00:43:30,440 --> 00:43:32,569 Nick. My friend Nick. 781 00:43:35,360 --> 00:43:36,399 Hmm. 782 00:43:36,400 --> 00:43:38,239 The Nickster. 783 00:43:38,240 --> 00:43:40,679 Well, her-her name is "Mother"? 784 00:43:40,680 --> 00:43:42,029 No. Mother Abagail. 785 00:43:42,030 --> 00:43:43,259 That's who we're gonna see. 786 00:43:43,260 --> 00:43:46,093 Why don't you just head over to the plumbing section, 787 00:43:46,094 --> 00:43:47,958 and chug a little drain cleaner, all right? 788 00:43:47,959 --> 00:43:49,585 (GIGGLES) Hey. 789 00:43:49,586 --> 00:43:52,319 Don't you think that it's time 790 00:43:52,320 --> 00:43:54,630 for you to ditch that tard? 791 00:43:54,632 --> 00:43:56,508 (INHALES AND EXHALES LOUDLY) 792 00:43:56,509 --> 00:43:59,685 I mean, don't tell me you like dragging his sorry ass around. 793 00:43:59,686 --> 00:44:02,105 - Hmm? - (TOM GROANS) 794 00:44:02,106 --> 00:44:04,183 What? 795 00:44:04,184 --> 00:44:05,735 Tard? 796 00:44:05,736 --> 00:44:07,405 Well, I'm just being honest. 797 00:44:07,406 --> 00:44:09,271 It... It's what he is. 798 00:44:09,272 --> 00:44:10,981 Handi-capable. 799 00:44:10,982 --> 00:44:12,441 Even he knows it. 800 00:44:12,442 --> 00:44:14,325 What, are you leaving? 801 00:44:14,326 --> 00:44:16,029 You really choosing a tard over me? 802 00:44:17,930 --> 00:44:19,319 All right, fine. 803 00:44:19,320 --> 00:44:22,140 Just go then, you deaf faggot! 804 00:44:22,980 --> 00:44:25,179 You're not even that hot anyway. 805 00:44:25,180 --> 00:44:27,707 Probably got a tiny little dick. 806 00:44:28,740 --> 00:44:30,319 Hey, wait. 807 00:44:30,320 --> 00:44:32,003 Please don't leave me. 808 00:44:34,505 --> 00:44:37,091 I'm-I'm sorry. 809 00:44:46,559 --> 00:44:49,269 Oh, you can't hear me, can you? 810 00:44:49,270 --> 00:44:51,021 You know what? 811 00:44:51,022 --> 00:44:53,358 How about I try something a little louder? 812 00:44:53,359 --> 00:44:54,780 (RACKS SHOTGUN) 813 00:44:58,780 --> 00:45:00,719 - (RACKS SHOTGUN) - Come on, come on, come on. 814 00:45:00,720 --> 00:45:01,823 Come on, come on. 815 00:45:01,824 --> 00:45:03,742 Come on, come on, come on, come on. 816 00:45:03,743 --> 00:45:06,286 - (GUNSHOT) - (GLASS BREAKING) 817 00:45:06,287 --> 00:45:07,789 (GUNSHOT) 818 00:45:10,667 --> 00:45:12,335 (RACKS SHOTGUN) 819 00:45:13,330 --> 00:45:15,260 (PANTING) 820 00:45:15,270 --> 00:45:16,799 (GUNSHOT) 821 00:45:16,800 --> 00:45:20,301 Yeah, you better run, feeb motherfuckers! 822 00:45:21,200 --> 00:45:22,640 (HUFFS) 823 00:45:24,900 --> 00:45:28,220 (TOM PANTING) 824 00:45:30,360 --> 00:45:32,200 (LAUGHING) 825 00:45:34,190 --> 00:45:36,317 Nick. (LAUGHS) 826 00:45:41,739 --> 00:45:43,739 Oh, Nick. 827 00:45:43,740 --> 00:45:46,009 I'm sorry she turned out to be a bad person. 828 00:45:46,010 --> 00:45:48,869 I know it'd be nice for you to have a girl along with us. 829 00:45:48,870 --> 00:45:50,339 - _ - I guess we'll have a girl along with us 830 00:45:50,340 --> 00:45:51,639 once we find Mother Abagail, 831 00:45:51,640 --> 00:45:55,253 but that's not really the same, is it, slugger? (LAUGHS) 832 00:45:57,922 --> 00:46:01,217 _ 833 00:46:02,844 --> 00:46:04,762 What are we looking at? 834 00:46:07,000 --> 00:46:09,330 (TOM WHOOPING) 835 00:46:17,100 --> 00:46:21,988 _ 836 00:46:29,412 --> 00:46:32,409 MOTHER ABAGAIL: I guess you're right, Gloria. 837 00:46:32,410 --> 00:46:34,819 I don't think anyone's coming. 838 00:46:34,820 --> 00:46:38,289 I don't think there's much water left. 839 00:46:38,290 --> 00:46:39,979 And the pills... 840 00:46:39,980 --> 00:46:43,000 I'll be lucky if I see tomorrow morning. 841 00:46:44,900 --> 00:46:47,359 I'm just not sure I will. 842 00:46:47,360 --> 00:46:51,720 - (DOOR OPENS) - Mother Abagail? Hello! 843 00:46:53,780 --> 00:46:55,239 Is anybody here? 844 00:46:55,240 --> 00:46:57,130 What if there's nobody here? 845 00:46:59,067 --> 00:47:01,402 (GASPS) 846 00:47:05,780 --> 00:47:07,360 Oh. 847 00:47:10,940 --> 00:47:13,122 Hello, Nick. 848 00:47:15,208 --> 00:47:18,502 I'm Tom. From my head. 849 00:47:18,503 --> 00:47:21,129 - Tom Cullen. - (TOM GASPS LOUDLY) 850 00:47:21,130 --> 00:47:23,419 You know my whole name? 851 00:47:23,420 --> 00:47:26,319 I know your whole name. 852 00:47:26,320 --> 00:47:27,935 You're Mother Abagail. 853 00:47:27,936 --> 00:47:29,839 I am. 854 00:47:29,840 --> 00:47:31,560 We found you. 855 00:47:31,570 --> 00:47:33,769 Yes, you did. 856 00:47:33,770 --> 00:47:36,299 M-O-O-N. 857 00:47:36,300 --> 00:47:39,610 - TOM: Spells "Mother Abagail." - That's right. 858 00:47:39,616 --> 00:47:41,609 GLEN: Tom, can you say that back to us? 859 00:47:41,610 --> 00:47:44,160 "Go and watch. 860 00:47:44,170 --> 00:47:46,071 Then come back and tell." 861 00:47:46,072 --> 00:47:47,656 Tell what? 862 00:47:47,657 --> 00:47:51,201 How many people, how many guns. 863 00:47:51,202 --> 00:47:53,454 Did I see the bad man from your dreams? 864 00:47:53,455 --> 00:47:55,339 That's really good, Tom. 865 00:47:55,340 --> 00:47:58,019 You come across their people in Las Vegas 866 00:47:58,020 --> 00:47:59,119 when you first arrive, 867 00:47:59,120 --> 00:48:01,319 and they ask you how you got there, what do you tell them? 868 00:48:01,320 --> 00:48:05,919 Rode my bike from my hometown, May, Oklahoma. Boomer, Sooner! 869 00:48:05,920 --> 00:48:07,884 (LAUGHING): After everyone died. 870 00:48:07,885 --> 00:48:11,681 And, Tom, how do you know when it's time to come back? 871 00:48:16,350 --> 00:48:19,580 I'll see the... the full moon. 872 00:48:19,590 --> 00:48:21,119 (IMITATES HOWLING) 873 00:48:21,120 --> 00:48:24,485 M-O-O-N, and that spells "full." 874 00:48:25,460 --> 00:48:26,990 Then what? 875 00:48:26,996 --> 00:48:28,780 Then I'll start walking back 876 00:48:28,781 --> 00:48:31,335 in the direction the sun comes up. 877 00:48:31,336 --> 00:48:35,379 When it comes up, I'll find a shady spot to rest 878 00:48:35,380 --> 00:48:37,790 while I wait for it to go back down again. 879 00:48:39,200 --> 00:48:42,330 Sleep in the light, walk in the night. 880 00:48:42,336 --> 00:48:46,910 And if the Dark Man sends people after you? 881 00:48:48,910 --> 00:48:51,273 Hide. 882 00:48:51,274 --> 00:48:54,119 STU: And if they find you? 883 00:48:54,120 --> 00:48:56,920 If it's more than one person, run. 884 00:48:58,102 --> 00:49:00,188 If it's one person, kill 'em. 885 00:49:02,440 --> 00:49:03,999 Yeah. 886 00:49:04,000 --> 00:49:07,099 GLEN: They have no reason to doubt him. 887 00:49:07,100 --> 00:49:09,584 There's no way to check out that story. 888 00:49:09,585 --> 00:49:13,299 Can you remember any of the towns you passed through? 889 00:49:13,300 --> 00:49:16,039 Hell, he can't even read the signs. 890 00:49:16,040 --> 00:49:17,633 How the hell does he know where he's been? 891 00:49:17,634 --> 00:49:19,690 No, I... 892 00:49:20,650 --> 00:49:22,549 I vote "yes." 893 00:49:22,550 --> 00:49:23,999 I'm with you. 894 00:49:24,000 --> 00:49:25,659 I think he can do it. 895 00:49:25,660 --> 00:49:29,600 Gonna need a lot to break for him, but yeah, "yes" for me. 896 00:49:31,010 --> 00:49:34,179 I got to say this whole thing makes me feel like a pay toilet, 897 00:49:34,180 --> 00:49:36,599 but... yes. 898 00:49:36,600 --> 00:49:39,019 Well, vote's already three-oh, 899 00:49:39,020 --> 00:49:42,959 so I could vote "no" and save my conscience, 900 00:49:42,960 --> 00:49:45,559 and he'd still be sent into the lion's den 901 00:49:45,560 --> 00:49:48,680 'cause we have a feeling that it might save us all. 902 00:49:50,850 --> 00:49:53,455 But I think if we're gonna do this, 903 00:49:53,456 --> 00:49:55,480 we should do it together. 904 00:49:57,620 --> 00:49:59,160 Hmm? 905 00:50:00,780 --> 00:50:02,680 So I vote "yes." 906 00:50:13,540 --> 00:50:17,350 (INDISTINCT, OVERLAPPING CHATTER) 907 00:50:17,356 --> 00:50:19,099 Sorry, folks. 908 00:50:19,100 --> 00:50:20,985 That'll be all for today. 909 00:50:20,986 --> 00:50:23,929 Come back bright and early tomorrow morning. 910 00:50:23,930 --> 00:50:27,483 (QUIET CHATTER) 911 00:50:30,380 --> 00:50:33,659 MOTHER ABAGAIL: I know it must be very frustrating 912 00:50:33,660 --> 00:50:38,577 to have to wait for His will to tell us what to do, 913 00:50:38,578 --> 00:50:42,622 especially since I can't tell you what His will is, 914 00:50:42,623 --> 00:50:47,335 which is why I insist that we take no action. 915 00:50:47,336 --> 00:50:51,172 There are just too many unknowns out there. 916 00:50:51,173 --> 00:50:53,509 Do you understand? 917 00:51:00,900 --> 00:51:05,562 FRANNIE: I know I haven't written to you for a couple of days. 918 00:51:05,563 --> 00:51:07,480 Trying to keep a record of our debates, 919 00:51:07,481 --> 00:51:10,526 part of the history of our new civilization. 920 00:51:12,010 --> 00:51:13,738 Your history. 921 00:51:15,720 --> 00:51:17,779 LARRY: Thank you. 922 00:51:17,780 --> 00:51:21,819 ♪ ♪ 923 00:51:21,820 --> 00:51:23,279 FRANNIE: 75,000 years ago, 924 00:51:23,280 --> 00:51:25,099 the entire human population dropped 925 00:51:25,100 --> 00:51:26,979 to a few thousand individuals, 926 00:51:26,980 --> 00:51:30,120 not enough to fill the U Maine rink in Orono. 927 00:51:31,980 --> 00:51:33,380 Few thousand people... 928 00:51:33,382 --> 00:51:37,225 ancestors to every single human since, 929 00:51:37,226 --> 00:51:40,019 however many billions there have been. 930 00:51:40,020 --> 00:51:41,499 My loop-de-loop. 931 00:51:41,500 --> 00:51:43,719 Oh, my ambulance. 932 00:51:43,720 --> 00:51:45,079 FRANNIE: Wouldn't have taken much time 933 00:51:45,080 --> 00:51:48,074 to wipe them out once and for all, but they survived. 934 00:51:48,075 --> 00:51:50,839 And here we are. 935 00:51:50,840 --> 00:51:52,825 Do I care how they did it? 936 00:51:52,826 --> 00:51:54,653 Do I judge them for it? 937 00:51:54,654 --> 00:51:56,363 All right, Tommy, 938 00:51:56,364 --> 00:51:59,574 you got to... you got to ride the rest of the way. 939 00:51:59,575 --> 00:52:02,744 I wish my main man Nick could come. 940 00:52:02,745 --> 00:52:04,860 I wish I didn't have to go all alone. 941 00:52:10,169 --> 00:52:12,922 Watch the moon, and you'll be watching the moon? 942 00:52:15,049 --> 00:52:19,589 Hey, Tommy, do you understand why Nick can't go with you? 943 00:52:19,590 --> 00:52:22,019 Laws, yes. "Go and watch. 944 00:52:22,020 --> 00:52:23,920 Come back and tell." 945 00:52:32,980 --> 00:52:35,180 You have an earring. (LAUGHS) 946 00:52:37,460 --> 00:52:40,460 - Bye, guys! - Yup. 947 00:52:40,470 --> 00:52:42,640 (TOM WHOOPS) 948 00:52:49,270 --> 00:52:52,128 FRANNIE: Hope you'll forgive us for what we've done. 949 00:52:57,120 --> 00:52:59,079 HAROLD: Soon as I could ditch Weizak, 950 00:52:59,080 --> 00:53:01,199 I headed to the library and started reading up 951 00:53:01,200 --> 00:53:03,471 on avalanche management. 952 00:53:03,472 --> 00:53:05,525 Turns out the charges they use are thermobaric, 953 00:53:05,526 --> 00:53:07,815 because those produce the biggest shockwave. 954 00:53:07,816 --> 00:53:10,985 They also sometimes call 'em "fuel-air explosives" 955 00:53:10,986 --> 00:53:13,858 because they pretty much set the air on fire. 956 00:53:18,820 --> 00:53:20,439 NADINE: We should keep our voices down. 957 00:53:20,440 --> 00:53:22,659 What are you worried about? 958 00:53:22,660 --> 00:53:24,559 I told you, the Watch is bullshit, 959 00:53:24,560 --> 00:53:25,950 'cause Stu Redman is bullshit. 960 00:53:25,953 --> 00:53:28,060 (HAROLD CHUCKLES) 961 00:53:45,010 --> 00:53:48,601 ♪ ♪ 962 00:53:57,480 --> 00:53:59,610 This is our situation, Nadine. 963 00:54:03,365 --> 00:54:05,480 (DOORS SQUEAK) 964 00:54:06,960 --> 00:54:08,820 _ 965 00:54:08,829 --> 00:54:11,019 (INDISTINCT CHATTER) 966 00:54:11,020 --> 00:54:12,290 STU: All right, here we go. 967 00:54:12,291 --> 00:54:15,835 - Headlamps off, flashlights off, please. - (WHOOPING) 968 00:54:15,836 --> 00:54:17,940 - How do I do this? Okay. - Yeah, you got it. Here. 969 00:54:17,941 --> 00:54:21,966 - Yeah, you're good. - Uh, five, four, 970 00:54:21,967 --> 00:54:25,870 three, two, one! 971 00:54:27,410 --> 00:54:28,855 - MAN: Oh... - (LAUGHTER) 972 00:54:28,856 --> 00:54:30,373 - (ELECTRICAL WHIRRING) - MAN 2: Yeah! 973 00:54:30,374 --> 00:54:31,935 (CHEERING) 974 00:54:31,936 --> 00:54:33,405 (LIGHTS BUZZING) 975 00:54:33,406 --> 00:54:35,439 (CHEERING AND WHISTLING) 976 00:54:45,241 --> 00:54:48,535 - (APPLAUSE AND CHEERING) - (GUITAR PLAYING ROCK RIFF) 977 00:54:48,536 --> 00:54:50,215 (LAUGHING) 978 00:54:50,216 --> 00:54:54,079 - Yeah! - Yeah, Larry! 979 00:54:54,080 --> 00:54:55,789 (PLAYING "AMERICA THE BEAUTIFUL") 980 00:54:55,790 --> 00:55:02,879 ♪ ♪ 981 00:55:02,880 --> 00:55:04,160 (APPLAUSE AND CHEERING) 982 00:55:04,170 --> 00:55:06,680 - Come on, man! - (WHOOPING) 983 00:55:06,690 --> 00:55:08,347 Like you mean it! 984 00:55:12,393 --> 00:55:14,809 - (LAUGHS) - Yeah! 985 00:55:14,810 --> 00:55:16,500 Whoo! Shred it, Larry! 986 00:55:17,600 --> 00:55:19,480 All right, Larry! 987 00:55:23,690 --> 00:55:26,740 (BOTH LAUGHING) 988 00:55:39,830 --> 00:55:43,280 ♪ ♪ 989 00:55:47,400 --> 00:55:49,930 Ms. Cross? 990 00:55:51,000 --> 00:55:52,399 (LAUGHS SOFTLY) 991 00:55:52,400 --> 00:55:54,113 It's Teddy Weizak. 992 00:55:54,114 --> 00:55:56,103 From the body crew. 993 00:55:58,380 --> 00:56:00,160 Of course. 994 00:56:00,170 --> 00:56:02,365 (CHUCKLES): Of course. 995 00:56:02,366 --> 00:56:04,939 Uh, hi. 996 00:56:04,940 --> 00:56:07,979 Well, I... I guess you heard at the meeting, 997 00:56:07,980 --> 00:56:09,658 we all transferred over to the Watch. 998 00:56:09,659 --> 00:56:12,539 (CHUCKLES): Yeah. Anyway... 999 00:56:12,540 --> 00:56:15,059 You know, we're all out looking for extraneous lights 1000 00:56:15,060 --> 00:56:19,793 that might overtax the grid when the, uh... 1001 00:56:21,921 --> 00:56:25,049 What-what do you got there, school supplies? 1002 00:56:26,700 --> 00:56:28,959 - (STAMMERS) - Here, I'll help you out with them. 1003 00:56:28,960 --> 00:56:31,429 - Actually, you know what... - Holy shit. Hawk. 1004 00:56:31,430 --> 00:56:32,764 (CHUCKLES) 1005 00:56:32,765 --> 00:56:34,515 I thought that was your truck out there. 1006 00:56:34,516 --> 00:56:36,476 Yeah. 1007 00:56:36,477 --> 00:56:39,480 Well, you, uh, you remember Ms. Cross. 1008 00:56:51,408 --> 00:56:54,995 Hawk. Run. 1009 00:57:02,169 --> 00:57:04,219 (PANTING) 1010 00:57:04,220 --> 00:57:08,759 ("AMERICA THE BEAUTIFUL" PLAYING) 1011 00:57:19,460 --> 00:57:21,919 ♪ If you do want me ♪ 1012 00:57:21,920 --> 00:57:23,879 ♪ Gimme little sugar ♪ 1013 00:57:23,880 --> 00:57:26,080 ♪ If you don't want me ♪ 1014 00:57:26,100 --> 00:57:28,500 ♪ Don't lead me on, girl ♪ 1015 00:57:28,520 --> 00:57:30,410 ♪ But if you need me ♪ 1016 00:57:30,420 --> 00:57:32,800 ♪ Show me that you love me ♪ 1017 00:57:32,820 --> 00:57:35,400 ♪ And when I'm feeling blue ♪ 1018 00:57:35,420 --> 00:57:37,500 ♪ And I want you ♪ 1019 00:57:37,520 --> 00:57:42,740 ♪ There's just one thing that you should do ♪ 1020 00:57:42,770 --> 00:57:45,640 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1021 00:57:45,660 --> 00:57:47,300 ♪ Oh, my baby ♪ 1022 00:57:47,320 --> 00:57:49,880 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1023 00:57:49,900 --> 00:57:51,320 ♪ Oh, yeah ♪ 1024 00:57:51,350 --> 00:57:54,240 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1025 00:57:54,260 --> 00:57:55,900 ♪ Oh, my darling ♪ 1026 00:57:55,920 --> 00:57:58,419 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1027 00:57:58,420 --> 00:58:00,340 ♪ All right ♪ 1028 00:58:00,360 --> 00:58:02,460 ♪ If you do want me ♪ 1029 00:58:02,480 --> 00:58:04,340 ♪ Gimme little sweet talk ♪ 1030 00:58:04,360 --> 00:58:06,700 ♪ If you don't want me ♪ 1031 00:58:06,720 --> 00:58:08,880 ♪ Don't lead me on, girl ♪ 1032 00:58:08,900 --> 00:58:10,960 ♪ But if you need me ♪ 1033 00:58:10,980 --> 00:58:13,240 ♪ Show me that you love me ♪ 1034 00:58:13,280 --> 00:58:15,800 ♪ And when I'm feeling down ♪ 1035 00:58:15,820 --> 00:58:18,080 ♪ Wearing a frown ♪ 1036 00:58:18,110 --> 00:58:23,100 ♪ You be there when I look around ♪ 1037 00:58:23,120 --> 00:58:25,940 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1038 00:58:25,960 --> 00:58:27,580 ♪ Oh, my baby ♪ 1039 00:58:27,600 --> 00:58:30,160 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1040 00:58:30,180 --> 00:58:31,520 ♪ All right ♪ 1041 00:58:31,540 --> 00:58:34,340 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1042 00:58:34,360 --> 00:58:36,040 ♪ Oh, my baby ♪ 1043 00:58:36,070 --> 00:58:38,600 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1044 00:58:38,620 --> 00:58:39,979 ♪ All right ♪ 1045 00:58:39,980 --> 00:58:42,644 ♪ ♪ 1046 00:59:03,190 --> 00:59:05,890 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1047 00:59:05,920 --> 00:59:07,669 ♪ Oh, my baby ♪ 1048 00:59:07,670 --> 00:59:10,179 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1049 00:59:10,180 --> 00:59:11,860 ♪ Oh, yeah ♪ 1050 00:59:11,880 --> 00:59:14,509 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1051 00:59:14,510 --> 00:59:16,140 ♪ Oh, my darling ♪ 1052 00:59:16,170 --> 00:59:18,780 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1053 00:59:18,800 --> 00:59:20,160 ♪ All right ♪ 1054 00:59:20,200 --> 00:59:24,689 ♪ Just gimme some kind of sign... ♪ 1055 00:59:24,690 --> 00:59:28,689 ♪ Ooh, sign... ♪ 1056 00:59:28,690 --> 00:59:31,489 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1057 00:59:31,490 --> 00:59:33,100 ♪ Oh, my baby ♪ 1058 00:59:33,120 --> 00:59:35,760 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1059 00:59:35,790 --> 00:59:37,199 ♪ Oh, yeah ♪ 1060 00:59:37,200 --> 00:59:39,909 ♪ Just gimme some kind of sign, girl ♪ 1061 00:59:39,910 --> 00:59:41,620 ♪ Oh, my darling ♪ 1062 00:59:41,650 --> 00:59:44,220 ♪ To show me that you're mine, girl ♪ 1063 00:59:44,250 --> 00:59:45,740 ♪ All right ♪ 1064 00:59:45,770 --> 00:59:47,501 ♪ Just gimme some kind of sign... ♪ 73476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.