Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,793 --> 00:00:13,622
And now, the 6:00 edition of
greensboro's award-Winning...
2
00:00:13,665 --> 00:00:17,887
now i lay me down to sleep
3
00:00:17,930 --> 00:00:22,065
i pray the lord
his soul to keep
4
00:00:22,109 --> 00:00:26,287
keep it away
from my back door
5
00:00:26,330 --> 00:00:30,160
i can't take this crap
no more
6
00:00:30,204 --> 00:00:34,077
i know someday
7
00:00:34,121 --> 00:00:37,341
i'll get away
8
00:00:37,385 --> 00:00:40,083
And coming up a little later
in our broadcast,
9
00:00:40,127 --> 00:00:43,173
We'll have an update on
thehutelmyer vs cox lawsuit.
10
00:00:47,090 --> 00:00:51,268
stumble in 'bout 3:00 a.M.
11
00:00:51,312 --> 00:00:54,532
found your way
back home again
12
00:00:54,576 --> 00:00:59,668
that's the way
you'll catch your death
13
00:00:59,711 --> 00:01:03,585
a thousand women
on your breath
14
00:01:03,628 --> 00:01:07,502
i know someday
15
00:01:07,545 --> 00:01:12,028
i'll get away
16
00:01:12,072 --> 00:01:16,119
And now to you, virginia.
17
00:01:16,163 --> 00:01:17,816
Our top story
on this 6:00 news --
18
00:01:17,860 --> 00:01:19,470
A jury of nine women
and three men
19
00:01:19,514 --> 00:01:21,211
In nearby
burlington, north carolina,
20
00:01:21,255 --> 00:01:22,995
Has spent the afternoon
deliberating
21
00:01:23,039 --> 00:01:24,693
In the case
ofhutelmyer vs cox.
22
00:01:24,736 --> 00:01:26,521
We're expecting a verdict
anytime now
23
00:01:26,564 --> 00:01:28,131
In this landmark case
24
00:01:28,175 --> 00:01:30,046
That has attracted
national attention.
25
00:01:30,090 --> 00:01:32,309
Burlington resident
dorothy hutelmyer
26
00:01:32,353 --> 00:01:35,225
Is suing lynne cox
for alienation of affection,
27
00:01:35,269 --> 00:01:37,488
A law on the books
in half a dozen states,
28
00:01:37,532 --> 00:01:38,794
Including north carolina.
29
00:01:38,837 --> 00:01:40,404
The question before the jury --
30
00:01:40,448 --> 00:01:42,145
Did lynne cox deliberately seek
31
00:01:42,189 --> 00:01:44,278
To destroy
dot hutelmyer's marriage
32
00:01:44,321 --> 00:01:46,323
By pursuing her husband,
joseph?
33
00:01:46,367 --> 00:01:48,804
We spoke with dot hutelmyer
at her home in burlington
34
00:01:48,847 --> 00:01:50,501
Earlier this week.
35
00:01:50,545 --> 00:01:54,026
I'm suing because i needed
to stand up for myself.
36
00:01:54,070 --> 00:01:57,117
I wanted to tell this woman
that it is wrong
37
00:01:57,160 --> 00:02:00,163
To come into my marriage
and break it up.
38
00:02:00,207 --> 00:02:02,165
Hey there, faye.
39
00:02:02,209 --> 00:02:04,167
Let's see,
40
00:02:04,211 --> 00:02:07,170
I'll have a meat, two sides,
sweet tea, and some biscuits.
41
00:02:07,214 --> 00:02:08,954
Did you hear that, phil?
42
00:02:08,998 --> 00:02:10,869
Meat, two sides, biscuits.
43
00:02:10,913 --> 00:02:13,350
We'll be back later if there
are any late-Breaking...
44
00:02:13,394 --> 00:02:15,135
What you all looking at?
45
00:02:15,178 --> 00:02:17,267
We're waiting on the verdict
in the dot hutelmyer case.
46
00:02:17,311 --> 00:02:20,052
Who the heck
is dot hutelmyer?
47
00:02:20,096 --> 00:02:21,750
Didn't you see her
on "oprah"?
48
00:02:21,793 --> 00:02:23,795
"Oprah"?
49
00:02:23,839 --> 00:02:26,102
She's suing lynne cox
for stealing her husband.
50
00:02:26,146 --> 00:02:27,756
You can sue somebody for that?
51
00:02:27,799 --> 00:02:29,801
Yeah.
You can in north carolina.
52
00:02:29,845 --> 00:02:31,107
W-W-Wait a minute now.
53
00:02:31,151 --> 00:02:32,630
The husband's
the one who cheated.
54
00:02:32,674 --> 00:02:34,197
He's the one ought to be sued.
55
00:02:34,241 --> 00:02:36,025
You can only sue him
for alimony.
56
00:02:36,068 --> 00:02:38,375
This law -- It only works
on the other woman.
57
00:02:38,419 --> 00:02:39,550
Or the other man.
58
00:02:40,769 --> 00:02:42,074
Can i get another one?
59
00:02:42,118 --> 00:02:44,729
Yeah, too bad
dot didn't handle it
60
00:02:44,773 --> 00:02:47,384
The way they did
in the old days --
61
00:02:47,428 --> 00:02:48,994
Take a nice little rifle
62
00:02:49,038 --> 00:02:51,519
And gut-Shot the woman
who took her man.
63
00:02:51,562 --> 00:02:52,955
Please, bubba.
64
00:02:52,998 --> 00:02:55,175
There wouldn't be a jury
in the world
65
00:02:55,218 --> 00:02:56,654
That would convict her.
66
00:02:56,698 --> 00:02:59,091
How you gonna sue somebody
for a broken heart?
67
00:02:59,135 --> 00:03:01,224
Next thing, folks will be suing
over hurt feelings.
68
00:03:01,268 --> 00:03:03,661
Finally,
somebody who agrees with me.
69
00:03:03,705 --> 00:03:05,010
What do you call yourself?
70
00:03:05,054 --> 00:03:06,055
I'm burke.
71
00:03:06,098 --> 00:03:07,491
Hi, burke. I'm susan.
72
00:03:07,535 --> 00:03:08,579
Nice to meet you.
73
00:03:08,623 --> 00:03:10,059
Nice to meet you, too.
74
00:03:10,102 --> 00:03:11,843
This law is going
to set women back 200 years,
75
00:03:11,887 --> 00:03:13,758
Back to the time
when it was written.
76
00:03:13,802 --> 00:03:15,760
a little outdated.
77
00:03:15,804 --> 00:03:17,849
We've got one woman --
The virtuous victim --
78
00:03:17,893 --> 00:03:19,764
And the other --
The evil spider lady --
79
00:03:19,808 --> 00:03:21,505
Who lures the innocent male
into her web.
80
00:03:21,549 --> 00:03:23,768
Look, i'm the only one
of all of you
81
00:03:23,812 --> 00:03:27,642
That was in that courtroom
every minute of the trial.
82
00:03:27,685 --> 00:03:29,992
Took time off to do it.
83
00:03:30,035 --> 00:03:32,168
And i am telling you,
84
00:03:32,212 --> 00:03:36,651
I think lynne cox
set out to steal dot's man.
85
00:03:36,694 --> 00:03:38,827
That girl
is telling the truth.
86
00:03:38,870 --> 00:03:40,263
Well, as my mama used to say,
87
00:03:40,307 --> 00:03:42,265
"Unless you're the third head
on the pillow,
88
00:03:42,309 --> 00:03:44,267
It's hard to say
who's sleeping with who."
89
00:03:44,311 --> 00:03:46,443
Believe what you want,
but i can tell you
90
00:03:46,487 --> 00:03:49,185
All the evidence i heard
proved this much for sure.
91
00:03:49,229 --> 00:03:53,842
For a real long time,
joe and dot were in love.
92
00:03:53,885 --> 00:03:59,151
They fell in love
on a blind date.
93
00:04:05,897 --> 00:04:08,335
what did you
tell him about me?
94
00:04:08,378 --> 00:04:10,162
just that you two
95
00:04:10,206 --> 00:04:12,556
Were absolutely perfect
for each other.
96
00:04:12,600 --> 00:04:15,167
I'm kidding.
97
00:04:15,211 --> 00:04:19,084
Here he comes --
The one with spence.
98
00:04:21,217 --> 00:04:23,350
Hi, spence.
99
00:04:23,393 --> 00:04:24,612
Hey, joe.
100
00:04:24,655 --> 00:04:25,700
Hi.
101
00:04:25,743 --> 00:04:27,354
This is dot.
102
00:04:27,397 --> 00:04:28,746
Hi.Hi.
103
00:04:31,749 --> 00:04:34,578
Let's dance.
104
00:04:41,368 --> 00:04:43,718
Phyllis tells me
you're in insurance.
105
00:04:43,761 --> 00:04:47,287
I started working the day
after i graduated college.
106
00:04:47,330 --> 00:04:50,594
Is that interesting work?
107
00:04:50,638 --> 00:04:51,987
Well, it isn't flashy,
108
00:04:52,030 --> 00:04:53,684
But i think
i can make a career of it.
109
00:04:53,728 --> 00:04:55,425
I bet you could.
110
00:04:55,469 --> 00:04:57,340
Really?
111
00:04:57,384 --> 00:04:59,342
Yeah.
112
00:05:01,083 --> 00:05:03,041
Would you like to dance?
113
00:05:03,085 --> 00:05:04,173
Yes.
114
00:05:04,216 --> 00:05:09,178
they ask me
115
00:05:09,221 --> 00:05:11,485
how i knew
116
00:05:11,528 --> 00:05:15,445
my true love was true
117
00:05:15,489 --> 00:05:19,319
-Ooh
118
00:05:19,362 --> 00:05:22,844
i, of course, replied
119
00:05:22,887 --> 00:05:26,761
something here inside
120
00:05:26,804 --> 00:05:32,288
cannot be denied
121
00:05:35,813 --> 00:05:41,602
now,
laughing friends deride
122
00:05:41,645 --> 00:05:45,040
tears i cannot hide
123
00:05:45,083 --> 00:05:48,565
-Ooh
124
00:05:48,609 --> 00:05:52,264
so i smile and say
125
00:05:52,308 --> 00:05:55,964
when a lovely flame dies
126
00:05:56,007 --> 00:05:58,358
smoke gets in your eyes
127
00:05:58,401 --> 00:06:01,926
smoke gets in your eyes
128
00:06:01,970 --> 00:06:04,973
smoke gets in your eyes
129
00:06:05,016 --> 00:06:09,325
smoke gets
130
00:06:09,369 --> 00:06:12,807
in your
131
00:06:12,850 --> 00:06:18,726
eyes
132
00:06:22,120 --> 00:06:24,166
Hey, every marriage,
even the bad ones,
133
00:06:24,209 --> 00:06:25,646
Start out happy, don't they?
134
00:06:25,689 --> 00:06:27,952
Maybe something changed
between dot and joe,
135
00:06:27,996 --> 00:06:29,606
And dot just didn't realize it.
136
00:06:29,650 --> 00:06:31,608
Who has the same passion
in their marriage
137
00:06:31,652 --> 00:06:33,088
That they had
in the beginning?
138
00:06:33,131 --> 00:06:34,698
Me.
139
00:06:34,742 --> 00:06:36,787
Then how come you're
on the road every night
140
00:06:36,831 --> 00:06:38,615
Instead of at home
with your wife?
141
00:06:38,659 --> 00:06:41,488
That's how i keep
the passion in my marriage.
142
00:06:41,531 --> 00:06:44,621
But what is
a happymarriage anyway?
143
00:06:44,665 --> 00:06:46,623
Well, tons of witnesses
testified
144
00:06:46,667 --> 00:06:49,147
At how happy they thought
joe and dot were.
145
00:06:49,191 --> 00:06:50,888
Joe wasn't happy,
146
00:06:50,932 --> 00:06:54,022
Or he wouldn't have gone and
got his affections alienated.
147
00:06:54,065 --> 00:06:58,983
I'll tell you how you alienate
someone's affections...
148
00:06:59,027 --> 00:07:00,985
Step by lying step.
149
00:07:03,205 --> 00:07:05,816
Lynne, can you,,
you know, file --
150
00:07:05,860 --> 00:07:08,645
Yes, sir.
151
00:07:08,689 --> 00:07:11,387
Guys, we are going
to cresswell's
152
00:07:11,431 --> 00:07:12,997
To have some eggnog.
153
00:07:13,041 --> 00:07:14,999
Shall we save you a seat?
154
00:07:15,043 --> 00:07:17,524
Just putting things to bed
for the holidays, but yeah.
155
00:07:17,567 --> 00:07:18,655
Mike?
156
00:07:18,699 --> 00:07:19,700
Yeah.
157
00:07:19,743 --> 00:07:21,179
Laurette, order me something
158
00:07:21,223 --> 00:07:23,791
Long, strong,
and hold the dairy on mine.
159
00:07:23,834 --> 00:07:25,923
You think
we should invite lynne?
160
00:07:25,967 --> 00:07:28,926
She isjoe's secretary now.
161
00:07:28,970 --> 00:07:30,841
We could get
to know her better.
162
00:07:30,885 --> 00:07:34,062
No. She does notlook
like the partying type.
163
00:07:35,106 --> 00:07:36,368
All right, then.
164
00:07:39,067 --> 00:07:40,503
Can i see you
in my office?
165
00:07:40,547 --> 00:07:42,374
Yes, sir.
166
00:07:48,772 --> 00:07:51,383
Lynne, i think it's okay
for you to call me joe.
167
00:07:51,427 --> 00:07:52,863
Yes, sir, j-Joe.
168
00:07:52,907 --> 00:07:54,430
I mean, yes, joe.
169
00:07:54,474 --> 00:07:56,606
I'd like to send flowers
to my wife.
170
00:07:56,650 --> 00:07:59,391
She worked so hard
on the covered-Dish social
171
00:07:59,435 --> 00:08:01,132
For the boys'
basketball league.
172
00:08:01,176 --> 00:08:02,438
Roses maybe, but not red.
173
00:08:02,482 --> 00:08:04,309
I save those
for anniversaries.
174
00:08:04,353 --> 00:08:05,354
Maybe those little pink ones.
175
00:08:05,397 --> 00:08:06,877
What are those called?
176
00:08:06,921 --> 00:08:09,750
they're called sweet --
177
00:08:09,793 --> 00:08:11,403
Sweetheart roses.
178
00:08:11,447 --> 00:08:13,884
Something wrong?
179
00:08:13,928 --> 00:08:15,364
I'm sorry.
180
00:08:15,407 --> 00:08:17,932
This is very unbusinesslike,
and i apologize.
181
00:08:17,975 --> 00:08:19,977
I'm just going
to order the flowers, and --
182
00:08:20,021 --> 00:08:22,545
No, really, really,
you know.
183
00:08:22,589 --> 00:08:27,463
Is something the matter?
184
00:08:27,507 --> 00:08:32,163
I just wish
that my husband were more...
185
00:08:32,207 --> 00:08:36,211
It's just so nice that you send
your wife gifts like that.
186
00:08:36,254 --> 00:08:39,257
He's -- He's just not
warm and affectionate
187
00:08:39,301 --> 00:08:42,565
The way that you seem to be
with your wife.
188
00:08:42,609 --> 00:08:46,047
And he's got very strong
beliefs about religion.
189
00:08:46,090 --> 00:08:48,615
And he doesn't believe
in santa claus
190
00:08:48,658 --> 00:08:51,400
Or giving gifts
to me or the kids.
191
00:08:51,443 --> 00:08:54,272
So it's just not the greatest
time of year for me.
192
00:08:54,316 --> 00:08:56,100
Listen, i got an idea.
193
00:08:56,144 --> 00:08:58,538
Why don't you and your kids
194
00:08:58,581 --> 00:09:01,584
Come to
a little christmas party
195
00:09:01,628 --> 00:09:03,934
That dot and i are having?
196
00:09:03,978 --> 00:09:05,588
Your kids could help decorate
the tree.
197
00:09:05,632 --> 00:09:07,285
It's not the same
as having your own,
198
00:09:07,329 --> 00:09:09,200
But it's something.
199
00:09:09,244 --> 00:09:11,594
And i'd like to take
the liberty
200
00:09:11,638 --> 00:09:13,248
Of getting each of them
a little gift.
201
00:09:13,291 --> 00:09:15,729
Really?
202
00:09:17,339 --> 00:09:20,603
Thank you very much.
203
00:09:20,647 --> 00:09:24,172
My kids are going to be --
They're going to be so happy.
204
00:09:24,215 --> 00:09:26,957
Thank you, sir.
I appreciate it.
205
00:09:39,622 --> 00:09:40,797
Hi!
206
00:09:44,584 --> 00:09:47,238
Lynne, i'm so glad
you could make it.
207
00:09:47,282 --> 00:09:48,239
Thank you.
208
00:09:48,283 --> 00:09:49,501
Lynne!
209
00:09:49,545 --> 00:09:51,721
This is my husband,
chipper cox.
210
00:09:51,765 --> 00:09:53,854
Hi, chipper.
Merry christmas.
211
00:09:53,897 --> 00:09:55,986
And i think you know
matthew and sarah.
212
00:09:56,030 --> 00:09:57,248
Hi, kids.
213
00:09:57,292 --> 00:09:58,641
Boys, come in here.
214
00:09:58,685 --> 00:10:00,469
Hey, boys,
come on, come on.
215
00:10:00,512 --> 00:10:02,776
Matthew, you go to school
with keith?
216
00:10:02,819 --> 00:10:04,647
Mm-Yeah.
217
00:10:04,691 --> 00:10:06,170
I think we've got
something for you.
218
00:10:06,214 --> 00:10:09,696
Let's see what we can find.
219
00:10:11,785 --> 00:10:13,395
You know we don't celebrate
christmas this way.
220
00:10:14,962 --> 00:10:17,007
You knew about this,
didn't you?
221
00:10:17,051 --> 00:10:21,098
I knew that there might be
some presents --
222
00:10:25,233 --> 00:10:26,408
Should i talk to him?
223
00:10:26,451 --> 00:10:28,366
No, he'll be fine.
224
00:10:28,410 --> 00:10:30,368
You enjoy your party.
225
00:10:30,412 --> 00:10:31,587
Go on.
226
00:10:45,253 --> 00:10:47,690
we are going to do
for our next selection...
227
00:10:47,734 --> 00:10:49,561
"Come, all ye faithful."
228
00:10:49,605 --> 00:10:52,260
1...2...3.
229
00:10:52,303 --> 00:10:57,221
come, all ye faithful
230
00:10:57,265 --> 00:11:01,443
joyful and triumphant
231
00:11:01,486 --> 00:11:03,619
come, ye
232
00:11:03,663 --> 00:11:05,926
come, ye
233
00:11:05,969 --> 00:11:09,712
to bethlehem
234
00:11:09,756 --> 00:11:14,978
come and behold him
235
00:11:15,022 --> 00:11:18,765
born the king of angels
236
00:11:18,808 --> 00:11:23,378
come, let us adore him
237
00:11:23,421 --> 00:11:27,817
come, let us adore him
238
00:11:27,861 --> 00:11:32,866
come, let us adore him
239
00:11:32,909 --> 00:11:37,000
christ, the lord
240
00:11:37,044 --> 00:11:38,132
Whoo!
241
00:11:44,573 --> 00:11:45,705
Hey, hon.
242
00:11:45,748 --> 00:11:47,054
Where's the boys?
243
00:11:47,097 --> 00:11:48,229
Upstairs.
244
00:11:48,272 --> 00:11:49,883
Did you have
a rough day?
245
00:11:49,926 --> 00:11:52,407
A lot of policies
on long haul.
246
00:11:52,450 --> 00:11:53,451
That's all.
247
00:11:53,495 --> 00:11:55,062
One of these days
248
00:11:55,105 --> 00:11:57,325
You're really gonna
have to explain to me
249
00:11:57,368 --> 00:11:58,761
What it is that you do.
250
00:11:58,805 --> 00:11:59,762
That's simple.
251
00:11:59,806 --> 00:12:01,329
I am the new president
252
00:12:01,372 --> 00:12:04,332
Of the burlington branch
of winwood insurance.
253
00:12:04,375 --> 00:12:05,855
Joe!
254
00:12:05,899 --> 00:12:06,856
Yeah!
255
00:12:06,900 --> 00:12:08,075
That's incredible!
256
00:12:08,118 --> 00:12:09,685
Boys!
257
00:12:09,729 --> 00:12:11,513
Listen, i want you
to get started right away
258
00:12:11,556 --> 00:12:13,733
And find us a bigger house
to live in.
259
00:12:13,776 --> 00:12:16,518
Something white, maybe,
with a lincoln bedroom?
260
00:12:16,561 --> 00:12:18,085
Something like that!
261
00:12:18,128 --> 00:12:19,347
Yeah!
262
00:12:19,390 --> 00:12:22,872
Honey,
i am so proud of you.
263
00:12:22,916 --> 00:12:24,613
Well, i couldn't have done it
without you, dot.
264
00:12:24,656 --> 00:12:25,614
I love you.
265
00:12:25,657 --> 00:12:27,355
I love you.
266
00:12:27,398 --> 00:12:29,313
What?
267
00:12:29,357 --> 00:12:32,708
Guess who's the new president
of winwood insurance?
268
00:12:32,752 --> 00:12:34,710
Yay!
269
00:12:34,754 --> 00:12:36,190
That is so awesome!
270
00:12:36,233 --> 00:12:37,495
I know, i know!
271
00:12:37,539 --> 00:12:39,976
Here he comes.
272
00:12:40,020 --> 00:12:42,544
Here he comes!
273
00:12:51,248 --> 00:12:54,643
Thank you!
274
00:12:54,686 --> 00:12:56,036
don't forget to write!
275
00:12:56,079 --> 00:13:00,040
no more "joe"!
276
00:13:13,880 --> 00:13:16,186
Lynne?
277
00:13:16,230 --> 00:13:18,362
Wow!
278
00:13:18,406 --> 00:13:20,843
Congratulations
on your promotion.
279
00:13:20,887 --> 00:13:23,411
And i really appreciate
you keeping me on
280
00:13:23,454 --> 00:13:26,196
As your
administrative assistant.
281
00:13:26,240 --> 00:13:27,589
Well, congratulations to you.
282
00:13:27,632 --> 00:13:29,504
That's quite a change.
What happened?
283
00:13:29,547 --> 00:13:31,027
Chipper and i separated.
284
00:13:31,071 --> 00:13:33,595
Don't say, "sorry."
Everybody says, "sorry."
285
00:13:33,638 --> 00:13:35,466
And the truth is
286
00:13:35,510 --> 00:13:38,992
It's really the best thing
that ever happened to me.
287
00:13:39,035 --> 00:13:41,081
So it's time for a new you?
288
00:13:41,124 --> 00:13:45,259
Well, i went from pleasing
my parents to pleasing chipper.
289
00:13:45,302 --> 00:13:50,438
And i just think it's time
for me to think about myself.
290
00:13:50,481 --> 00:13:52,614
So, what do you think?
291
00:13:52,657 --> 00:13:55,791
I think you look great.
292
00:13:55,835 --> 00:13:58,185
Well, thank you very much.
293
00:13:58,228 --> 00:14:01,014
Let's get started.
294
00:14:01,057 --> 00:14:05,888
I am ready, willing,
and able,
295
00:14:05,932 --> 00:14:07,629
Mr. President.
296
00:14:18,466 --> 00:14:23,210
Aren't you guys
going to give him his card?
297
00:14:23,253 --> 00:14:24,951
Lynne cox is in there.
298
00:14:24,994 --> 00:14:26,561
Boy, is she in there.
299
00:14:26,604 --> 00:14:28,345
Who cares if lynne cox
is sitting in there?
300
00:14:28,389 --> 00:14:29,869
You should see
howshe's sitting.
301
00:14:29,912 --> 00:14:32,393
Lynne cox is in his office?
302
00:14:32,436 --> 00:14:35,222
Did you see her when
she walked in this morning?
303
00:14:35,265 --> 00:14:38,225
I wouldn't have recognized her
in a million years
304
00:14:38,268 --> 00:14:40,575
If she hadn't talked
right to me.
305
00:14:40,618 --> 00:14:43,230
She's had a little chemical
assistance with her hair color.
306
00:14:43,273 --> 00:14:45,754
That skirt isn't 3 inches
longer than her jacket.
307
00:14:45,797 --> 00:14:47,147
Skort.
308
00:14:47,190 --> 00:14:49,149
What?
It's not a skirt.
309
00:14:49,192 --> 00:14:52,804
It's a skort --
Half skirt, half shorts.
310
00:14:52,848 --> 00:14:56,025
Don't we have a dress code
in this office?
311
00:14:56,069 --> 00:14:57,984
God, i hope not.
312
00:15:01,944 --> 00:15:03,032
Hey!
313
00:15:03,076 --> 00:15:05,034
Hi.
314
00:15:05,078 --> 00:15:07,428
I really appreciate
you picking me up.
315
00:15:07,471 --> 00:15:09,430
I know you must be
pressed for time
316
00:15:09,473 --> 00:15:11,606
With your recent promotion
and all.
317
00:15:11,649 --> 00:15:13,608
I hate doing long drives alone
318
00:15:13,651 --> 00:15:16,132
To all
these out-Of-Town meetings.
319
00:15:16,176 --> 00:15:18,787
This way we can talk
about the office participation
320
00:15:18,830 --> 00:15:21,398
In the march of dimes thing
before we get there.
321
00:15:21,442 --> 00:15:22,573
Okay.
322
00:15:22,617 --> 00:15:24,010
Okay.
323
00:15:26,969 --> 00:15:30,277
I can take some notes
while we're in the car.
324
00:15:30,320 --> 00:15:31,495
Hey, relax.
325
00:15:31,539 --> 00:15:33,062
Not --
Not just right this second.
326
00:15:33,106 --> 00:15:34,498
We got a 4-Hour drive.
327
00:15:34,542 --> 00:15:35,717
You sure?
328
00:15:35,760 --> 00:15:36,718
Yeah.
329
00:15:38,111 --> 00:15:39,634
Let's go.
330
00:15:46,119 --> 00:15:48,034
Okay, i'm gonna watch
eric's game,
331
00:15:48,077 --> 00:15:50,688
And that should be over about
the same time as your lesson.
332
00:15:50,732 --> 00:15:52,821
But if i'm late,
you wait on the inside for me,
333
00:15:52,864 --> 00:15:54,214
And that way i don't worry.
334
00:15:54,257 --> 00:15:55,867
Mom,
when will dad be back?
335
00:15:55,911 --> 00:15:58,522
Honey, he'll be back
late tomorrow afternoon.
336
00:15:58,566 --> 00:16:00,960
And i know he hates
to miss your game,
337
00:16:01,003 --> 00:16:06,791
But i'll just have to scream
extra loud!
338
00:16:20,718 --> 00:16:23,721
I can't tell you how happy
i am to be on my own.
339
00:16:23,765 --> 00:16:25,810
I mean, even though
it's hard on my kids,
340
00:16:25,854 --> 00:16:29,118
Going back and forth
between us,
341
00:16:29,162 --> 00:16:34,645
I think it's better than living
in an unhappy household.
342
00:16:34,689 --> 00:16:37,779
I should have ended this thing
a long time ago.
343
00:16:37,822 --> 00:16:40,173
It's funny
how you avoid something.
344
00:16:40,216 --> 00:16:42,958
It seems so scary --
The anticipation.
345
00:16:43,002 --> 00:16:46,353
Then, when it finally happens,
it's such a relief.
346
00:16:46,396 --> 00:16:49,617
I mean, you wonder why
you were scared at all.
347
00:16:52,402 --> 00:16:55,057
You probably don't know
what i'm talking about,
348
00:16:55,101 --> 00:16:57,625
Having the perfect marriage
and all.
349
00:16:57,668 --> 00:16:59,105
My marriage isn't perfect.
350
00:16:59,148 --> 00:17:02,195
What problems could you
and dot possibly have?
351
00:17:02,238 --> 00:17:04,023
Nothing much.
352
00:17:04,066 --> 00:17:06,808
I guess we're both a little
overly involved with the kids.
353
00:17:06,851 --> 00:17:09,854
We don't have much time
for just the two of us.
354
00:17:09,898 --> 00:17:12,901
That will change
once the boys get older.
355
00:17:12,944 --> 00:17:15,512
That's what i think.
356
00:17:15,556 --> 00:17:19,255
Of course, sometimes people
whose lives center on their kids
357
00:17:19,299 --> 00:17:21,257
Find that when
their kids leave,
358
00:17:21,301 --> 00:17:24,173
They don't have anything
in common anymore.
359
00:17:24,217 --> 00:17:28,308
Dot and i have a lot in common
aside from the kids.
360
00:17:28,351 --> 00:17:30,484
She understands your work,
361
00:17:30,527 --> 00:17:33,748
Well, see, that's kind
of a running joke with us.
362
00:17:33,791 --> 00:17:37,360
She never did understand
exactly what it is that i do.
363
00:17:37,404 --> 00:17:39,058
I know what you mean.
364
00:17:39,101 --> 00:17:42,322
That is exactly
how it was with me and chipper.
365
00:17:42,365 --> 00:17:44,715
We couldn't talk
about any work-Related things,
366
00:17:44,759 --> 00:17:46,543
Not the way
that you and i talk.
367
00:17:46,587 --> 00:17:49,329
We speak the same language.
368
00:17:49,372 --> 00:17:54,377
We understand each other.
369
00:17:54,421 --> 00:17:57,946
Dot and i...
understand each other.
370
00:17:57,989 --> 00:17:59,295
That's good.
371
00:17:59,339 --> 00:18:01,689
That's good
that you can talk to dot.
372
00:18:01,732 --> 00:18:03,734
And i mean, maybe, who knows,
373
00:18:03,778 --> 00:18:06,868
Maybe you'll be able
to work things out.
374
00:18:06,911 --> 00:18:09,175
Hope you have more luck
than chipper and i did.
375
00:18:09,218 --> 00:18:12,178
Some people say
that a marriage with problems
376
00:18:12,221 --> 00:18:13,875
Is like stale bread.
377
00:18:13,918 --> 00:18:16,834
You just can't
make it fresh again.
378
00:18:16,878 --> 00:18:18,488
I don't know.
379
00:18:18,532 --> 00:18:22,405
Maybe they're wrong.
380
00:18:39,030 --> 00:18:40,728
...say they went
to the far east
381
00:18:40,771 --> 00:18:42,904
Looking for trade and
investment opportunities.
382
00:18:42,947 --> 00:18:44,384
A contingent
of business leaders...
383
00:18:44,427 --> 00:18:47,865
You think they'll reach
a verdict today?
384
00:18:47,909 --> 00:18:49,302
I just couldn't sleep tonight
385
00:18:49,345 --> 00:18:51,478
Not knowing how this
is going to turn out.
386
00:18:51,521 --> 00:18:52,783
Let's be honest.
387
00:18:52,827 --> 00:18:54,176
We're not curious
about this case
388
00:18:54,220 --> 00:18:56,004
Because we want to see
who's guilty.
389
00:18:56,047 --> 00:18:58,441
Once a lawyer,
always a lawyer.
390
00:18:58,485 --> 00:19:02,402
The reason we're interested
and the reason the gossip flew
391
00:19:02,445 --> 00:19:04,578
Is because of a little
3-Letter word spelled s-E-X.
392
00:19:04,621 --> 00:19:06,536
What is it
with everybody's obsession
393
00:19:06,580 --> 00:19:08,147
With everybody else's sex life?
394
00:19:08,190 --> 00:19:09,452
Susan, come on!
395
00:19:09,496 --> 00:19:11,150
Who wouldn't want to know
396
00:19:11,193 --> 00:19:14,501
That elvis wouldn't sleep
with women who had kids?
397
00:19:14,544 --> 00:19:16,590
Or that frank gifford
could be seduced
398
00:19:16,633 --> 00:19:18,853
By a former flight attendant?
399
00:19:18,896 --> 00:19:20,420
Me! I don't want to know.
400
00:19:20,463 --> 00:19:23,249
Kathie lee didn't sue
the woman who seduced frank.
401
00:19:23,292 --> 00:19:26,077
No alienation of affection case
aimed at her, right?
402
00:19:26,121 --> 00:19:28,602
I mean, how much affection
could there have been
403
00:19:28,645 --> 00:19:30,604
To alienate
between joe and dot?
404
00:19:30,647 --> 00:19:31,779
You said it yourself, faye.
405
00:19:31,822 --> 00:19:33,694
They hadn't had sex for years.
406
00:19:33,737 --> 00:19:35,609
There's more to marriage
than sex.
407
00:19:35,652 --> 00:19:38,220
You can have marriage
and affection without sex.
408
00:19:38,264 --> 00:19:41,397
You could,but why
in god's name would you want to?
409
00:19:41,441 --> 00:19:43,530
I think if there's no sex,
410
00:19:43,573 --> 00:19:45,880
That's a pretty good indication
that there's something wrong.
411
00:19:45,923 --> 00:19:47,664
Who said there was no sex?
412
00:19:47,708 --> 00:19:50,450
His story and her story are
pretty different on that issue.
413
00:19:50,493 --> 00:19:53,888
Well, when it comes
to men and women and sex,
414
00:19:53,931 --> 00:19:56,804
Aren't the stories
always different?
415
00:19:56,847 --> 00:19:58,980
What was
your sexual relationship like
416
00:19:59,023 --> 00:20:01,243
Up until the early '90s?
417
00:20:01,287 --> 00:20:05,943
I would say we had
a good sexual relationship.
418
00:20:05,987 --> 00:20:10,513
we had sex
once or twice a week.
419
00:20:10,557 --> 00:20:13,168
Now, at some point,
did that ever change?
420
00:20:13,212 --> 00:20:16,867
Yes, around, um,
the early '90s -- '92ish --
421
00:20:16,911 --> 00:20:18,478
I noticed that joe
422
00:20:18,521 --> 00:20:22,395
Just didn't seem
as interested in having sex.
423
00:20:22,438 --> 00:20:24,092
Okay.
424
00:20:24,135 --> 00:20:28,618
And had anything happened
around that time
425
00:20:28,662 --> 00:20:31,230
With respect to his job?
426
00:20:31,273 --> 00:20:34,015
Yes, he got promoted
to president of the company.
427
00:20:34,058 --> 00:20:36,583
Do you remember
the kind of responses
428
00:20:36,626 --> 00:20:40,326
You were getting from him
about sex?
429
00:20:40,369 --> 00:20:42,719
Well, he --
He would, um --
430
00:20:42,763 --> 00:20:45,244
He would just
turn over and say,
431
00:20:45,287 --> 00:20:46,897
"I'm not interested."
432
00:20:46,941 --> 00:20:49,422
And sometimes
i would wake him up,
433
00:20:49,465 --> 00:20:51,380
And he'd say,
"you woke me up.
434
00:20:51,424 --> 00:20:52,903
Now i won't be able
to sleep."
435
00:20:52,947 --> 00:20:55,254
That kind of a thing.
436
00:20:58,257 --> 00:21:01,260
What's the matter, honey?
437
00:21:01,303 --> 00:21:03,000
Tough day at work.
438
00:21:03,044 --> 00:21:06,743
Rumors are flying
that we may get bought.
439
00:21:06,787 --> 00:21:10,094
I'm not sure
how secure my job is.
440
00:21:12,096 --> 00:21:14,142
You're just a worrier.
441
00:21:17,450 --> 00:21:21,192
I think i'm going to sleep
on the sofa.
442
00:21:23,412 --> 00:21:26,763
Since when is that something
husbands volunteer for?
443
00:21:26,807 --> 00:21:28,112
I'm tired.
444
00:21:28,156 --> 00:21:30,332
My head is spinning.
445
00:21:30,376 --> 00:21:33,944
I don't want to toss and turn
and keep you up.
446
00:21:37,687 --> 00:21:39,863
I love you.
447
00:21:41,996 --> 00:21:45,304
and sometimes
when i was real lonely,
448
00:21:45,347 --> 00:21:48,959
I'd go down
and lay by him on the couch.
449
00:21:49,003 --> 00:21:52,789
But it was kind of narrow.
450
00:21:52,833 --> 00:21:56,227
And the thing was,
i felt i really understood
451
00:21:56,271 --> 00:21:59,796
If that's the way he was,
it was okay with me.
452
00:21:59,840 --> 00:22:01,145
I was his wife.
453
00:22:01,189 --> 00:22:02,973
I was devoted to him.
454
00:22:03,017 --> 00:22:04,627
I wanted to support him.
455
00:22:04,671 --> 00:22:07,717
I figured i had the rest
of my life with him,
456
00:22:07,761 --> 00:22:11,417
And if that's how he wanted it,
that was okay with me.
457
00:22:11,460 --> 00:22:13,854
I loved him
just the way he was.
458
00:22:16,726 --> 00:22:19,599
Tell the jury
what your relationship was like
459
00:22:19,642 --> 00:22:22,993
With your wife in the early
years of your marriage.
460
00:22:23,037 --> 00:22:25,909
It was -- It was good.
461
00:22:25,953 --> 00:22:29,260
It was a marriage where we both
got along with each other.
462
00:22:29,304 --> 00:22:32,176
We both liked doing
a lot of the same things.
463
00:22:32,220 --> 00:22:34,570
In the '80s,
our children were born,
464
00:22:34,614 --> 00:22:37,225
And that takes up
a lot of your time.
465
00:22:37,268 --> 00:22:42,230
Did the change occur
in the mid-'80s or later?
466
00:22:42,273 --> 00:22:45,146
More toward the late '80s,
when it appeared that...
467
00:22:45,189 --> 00:22:47,670
That dot wasn't interested
in me anymore
468
00:22:47,714 --> 00:22:50,238
And all of her focus
was on the children.
469
00:22:50,281 --> 00:22:51,805
But at the same time,
470
00:22:51,848 --> 00:22:54,547
When we had the opportunity
to spend some time together,
471
00:22:54,590 --> 00:22:55,678
We really didn't.
472
00:22:55,722 --> 00:22:57,245
If i got close,
473
00:22:57,288 --> 00:23:00,379
It was, i was confining her
or smothering her.
474
00:23:00,422 --> 00:23:03,164
It was too hot,
or it was too cold,
475
00:23:03,207 --> 00:23:04,905
Or she was too tired.
476
00:23:04,948 --> 00:23:06,689
Is there any truth to that?
477
00:23:06,733 --> 00:23:09,649
My gosh, we were married
for 18 years.
478
00:23:09,692 --> 00:23:13,696
I must have said no sometimes,
but it wasn't like that!
479
00:23:13,740 --> 00:23:18,745
Now, would you please describe
for the court, the jury,
480
00:23:18,788 --> 00:23:21,182
What your
relationship was like
481
00:23:21,225 --> 00:23:25,012
With your wife, dot hutelmyer,
482
00:23:25,055 --> 00:23:26,492
In the early '90s?
483
00:23:26,535 --> 00:23:30,409
There was very little
physical relationship.
484
00:23:30,452 --> 00:23:32,193
She made an attempt
485
00:23:32,236 --> 00:23:36,327
On the night she took me
to a hotel for our anniversary.
486
00:23:36,371 --> 00:23:39,853
She surprised me
for our 14th anniversary.
487
00:23:39,896 --> 00:23:41,942
Officially unpacked.
488
00:23:41,985 --> 00:23:44,640
Everything is in its place.
489
00:23:44,684 --> 00:23:46,207
Wow!
490
00:23:46,250 --> 00:23:49,384
Babysitter for the boys.
Everything is in order.
491
00:23:49,428 --> 00:23:51,212
Really?
You did that?
492
00:23:51,255 --> 00:23:52,518
I am surprised.
493
00:23:52,561 --> 00:23:53,997
Happy anniversary.
494
00:23:54,041 --> 00:23:55,085
Thank you.
495
00:23:55,129 --> 00:23:56,913
Well...
496
00:23:56,957 --> 00:23:59,742
Look at that
pay-Per-View!
497
00:23:59,786 --> 00:24:02,441
That's one
of my favorite movies.
498
00:24:02,484 --> 00:24:03,616
That's $7.
499
00:24:03,659 --> 00:24:05,792
This is really complicated,
honey.
500
00:24:05,835 --> 00:24:08,664
You'll have to
figure this out.
501
00:24:08,708 --> 00:24:10,840
Do you want some champagne?
502
00:24:10,884 --> 00:24:12,494
Yeah!
503
00:24:12,538 --> 00:24:15,454
Dear, we're gonna
have to open that outside,
504
00:24:15,497 --> 00:24:17,847
Or we might get it
all over the room.
505
00:24:17,891 --> 00:24:20,328
It's hot in here,
don't you think?
506
00:24:20,371 --> 00:24:23,331
I wonder where
the temperature control is.
507
00:24:23,374 --> 00:24:24,811
Dot!
508
00:24:24,854 --> 00:24:27,422
Did you have sex
with your wife that night?
509
00:24:27,466 --> 00:24:29,076
No, sir.
510
00:24:29,119 --> 00:24:30,991
I did not.
511
00:24:31,034 --> 00:24:34,037
Whenever we went away,
we made love before we unpacked.
512
00:24:41,001 --> 00:24:46,223
happy anniversary to us
513
00:24:46,267 --> 00:24:48,051
It's been such a long time.
514
00:24:48,095 --> 00:24:50,271
Yeah.
515
00:24:50,314 --> 00:24:55,668
And i rented the room
for the night
516
00:24:55,711 --> 00:24:57,017
Just for the two of us.
517
00:24:58,714 --> 00:25:00,586
And i got the boys a sitter.
518
00:25:00,629 --> 00:25:04,198
And i didn't do that so we
could get a $5 bag of chips
519
00:25:04,241 --> 00:25:05,939
From the mini bar.
520
00:25:05,982 --> 00:25:06,983
Yeah?
521
00:25:13,337 --> 00:25:18,168
Did you and your husband
have sex that night?
522
00:25:18,212 --> 00:25:20,170
Yes.
Yes, we did.
523
00:25:21,868 --> 00:25:22,869
He says they didn't have sex.
524
00:25:22,912 --> 00:25:24,479
She says they did.
525
00:25:24,523 --> 00:25:26,612
They both can't be telling
the truth.
526
00:25:26,655 --> 00:25:28,701
Maybe he started
having sex with lynne
527
00:25:28,744 --> 00:25:31,442
Because dot stopped having sex
with him.
528
00:25:31,486 --> 00:25:34,576
That's what the jury has to
decide -- Who seduced who.
529
00:25:34,620 --> 00:25:36,404
Whom.
530
00:25:36,447 --> 00:25:39,363
Hey, hold on a second.
Here it is.
531
00:25:39,407 --> 00:25:41,278
Although dinner
has been sent in,
532
00:25:41,322 --> 00:25:43,280
Indicating
an extended session...
533
00:25:43,324 --> 00:25:46,240
well, no news is nonews.
534
00:25:46,283 --> 00:25:49,199
You know, i don't know
who stopped sleeping
535
00:25:49,243 --> 00:25:51,158
With who, what,
where, or when.
536
00:25:51,201 --> 00:25:53,595
But according
to the office workers
537
00:25:53,639 --> 00:25:55,249
That testified for dot,
538
00:25:55,292 --> 00:25:58,687
It was the main topic
of conversation at winwood.
539
00:25:58,731 --> 00:26:01,385
Joe, i need you to look
these over and approve them.
540
00:26:01,429 --> 00:26:02,909
I'm going to lunch.
541
00:26:02,952 --> 00:26:04,519
Well, see, i really need them
approved badly.
542
00:26:04,563 --> 00:26:05,781
Just put them on my desk.
543
00:26:05,825 --> 00:26:07,696
Well, no,
that would be after lunch.
544
00:26:07,740 --> 00:26:10,656
I need the stuff before lunch,
because that would be...now.
545
00:26:10,699 --> 00:26:13,223
5...4...3...
546
00:26:13,267 --> 00:26:15,704
I'm going to lunch,
gloria.
547
00:26:15,748 --> 00:26:18,185
Mm-
548
00:26:20,666 --> 00:26:23,059
3...2...1...bingo.
549
00:26:23,103 --> 00:26:26,585
so, you think
they're doing it yet?
550
00:26:26,628 --> 00:26:28,238
I bet joe's great in bed.
551
00:26:28,282 --> 00:26:29,979
He's got that burning look.
552
00:26:30,023 --> 00:26:33,374
That's just indigestion
about the takeover rumors.
553
00:26:33,417 --> 00:26:35,202
The only thing lynne cox
is burning up over
554
00:26:35,245 --> 00:26:36,246
Is his $200,000 salary.
555
00:26:36,290 --> 00:26:38,379
You think they talk business
556
00:26:38,422 --> 00:26:40,120
While they're...doing it?
557
00:26:40,163 --> 00:26:42,035
Maybe talking business
isit for them.
558
00:26:42,078 --> 00:26:44,080
Katie, kidnap a clue, honey.
559
00:26:44,124 --> 00:26:45,734
Well, for some people
it is.
560
00:26:45,778 --> 00:26:48,128
Not a whole lot of business
going on there.
561
00:26:48,171 --> 00:26:50,391
Who would have guessed
joe would be a sucker
562
00:26:50,434 --> 00:26:52,828
For a short skirt?
563
00:26:52,872 --> 00:26:54,047
Do you know robin boone?
564
00:26:54,090 --> 00:26:55,048
Yes.
565
00:26:55,091 --> 00:26:56,571
All right.
566
00:26:56,615 --> 00:27:01,445
How about libby smith,
vickie minor, sarah little,
567
00:27:01,489 --> 00:27:03,709
Sherry mckeel, evelyn daye?
568
00:27:03,752 --> 00:27:06,059
Yes,
they're all coworkers.
569
00:27:06,102 --> 00:27:07,626
Okay.
570
00:27:07,669 --> 00:27:11,455
And they all wore skirts
that were about as short as,
571
00:27:11,499 --> 00:27:14,676
Or the same as, the skirts
ms. Cox, now hutelmyer,
572
00:27:14,720 --> 00:27:16,243
Wore from time to time.
573
00:27:16,286 --> 00:27:17,287
Didn't they?
574
00:27:17,331 --> 00:27:19,594
I suppose so, yes.
575
00:27:19,638 --> 00:27:20,595
Okay.
576
00:27:20,639 --> 00:27:24,773
Now this is a strange question.
577
00:27:24,817 --> 00:27:26,993
Did anybody else --
Did any of the women there --
578
00:27:27,036 --> 00:27:29,125
Did they ever do anything
to their hair?
579
00:27:29,169 --> 00:27:32,302
Like -- Like color it?
580
00:27:32,346 --> 00:27:33,477
Mm-
581
00:27:33,521 --> 00:27:35,131
Yes, i'm sure they did.
582
00:27:35,175 --> 00:27:37,525
Human nature being what it is.
583
00:27:37,568 --> 00:27:39,919
Being what it is.
584
00:27:39,962 --> 00:27:42,835
I was employed
with winwood insurance,
585
00:27:42,878 --> 00:27:44,488
Where joe was president.
586
00:27:44,532 --> 00:27:48,797
Do you remember an occasion
driving by the winwood offices
587
00:27:48,841 --> 00:27:51,321
In the evening
about two years ago?
588
00:27:51,365 --> 00:27:52,758
Yes, i do.
589
00:27:52,801 --> 00:27:56,500
It was around
8:00, 8:30 at night,
590
00:27:56,544 --> 00:28:01,505
And joe and lynne's cars
were the only ones there.
591
00:28:02,724 --> 00:28:06,641
My god!
592
00:28:13,866 --> 00:28:19,045
Do you remember a particular
reception at a conference
593
00:28:19,088 --> 00:28:20,829
You and your coworkers
attended?
594
00:28:20,873 --> 00:28:22,831
Yes, i do.
595
00:28:22,875 --> 00:28:24,703
It was in greensboro.
596
00:28:24,746 --> 00:28:27,967
I think it was july because
i remember how hot it was.
597
00:28:28,010 --> 00:28:30,621
The loss of
the accounting department hurts,
598
00:28:30,665 --> 00:28:32,711
But i don't see it
as a long-Term problem.
599
00:28:32,754 --> 00:28:34,060
As long as we keep writing,
600
00:28:34,103 --> 00:28:37,019
I think
we're going to be all right.
601
00:28:37,063 --> 00:28:39,848
Do you remember putting your
hand in joe hutelmyer's glass?
602
00:28:39,892 --> 00:28:42,633
I recall reaching in
and taking ice out of a glass,
603
00:28:42,677 --> 00:28:45,549
But i also recall there were
about three other people
604
00:28:45,593 --> 00:28:47,638
Around us
doing the same thing.
605
00:28:47,682 --> 00:28:50,163
Did they all get their hands
in there at the same time?
606
00:28:51,947 --> 00:28:54,863
I don't think so.
607
00:28:54,907 --> 00:28:56,735
I'll get a better idea
where we are
608
00:28:56,778 --> 00:28:58,737
When i meet with the big guys
this weekend.
609
00:28:58,780 --> 00:29:00,390
You got
another meeting,
610
00:29:00,434 --> 00:29:02,871
I don't see how you stand
all that traveling, boy.
611
00:29:02,915 --> 00:29:06,788
If i was away from my wife
that long, whoo!
612
00:29:06,832 --> 00:29:08,921
You were secretary
to don sangren,
613
00:29:08,964 --> 00:29:11,662
The president prior
to joe hutelmyer, for how long?
614
00:29:11,706 --> 00:29:13,142
17 years.
615
00:29:13,186 --> 00:29:14,883
Did you ever go out of state
on company business?
616
00:29:14,927 --> 00:29:16,537
No, sir.
617
00:29:16,580 --> 00:29:20,236
Did you ever travel to any
conventions with mr. Sangren?
618
00:29:20,280 --> 00:29:21,760
No, sir.
619
00:29:21,803 --> 00:29:25,241
Did you notice anything,
with respect to lynne,
620
00:29:25,285 --> 00:29:28,375
When mr. Hutelmyer
would be out of town?
621
00:29:28,418 --> 00:29:31,291
Yes, they traveled
the same times.
622
00:29:38,820 --> 00:29:41,344
Do you think anybody suspected
that i was here with you?
623
00:29:41,388 --> 00:29:43,607
I don't think so.
624
00:29:43,651 --> 00:29:45,174
I think you like this.
625
00:29:45,218 --> 00:29:48,612
I think you like
living dangerously, don't you?
626
00:29:48,656 --> 00:29:52,094
Yeah.
627
00:29:52,138 --> 00:29:56,272
Hey, listen, that meeting
starts in about five minutes!
628
00:29:56,316 --> 00:29:57,621
Take me with you.
629
00:29:58,666 --> 00:30:00,799
Take me with you,
630
00:30:00,842 --> 00:30:03,192
This meeting
is for top producers only.
631
00:30:05,499 --> 00:30:08,241
Look, i feel terrible making
you sneak around like this,
632
00:30:08,284 --> 00:30:10,373
But i just could not come up
with a plausible reason
633
00:30:10,417 --> 00:30:11,940
For you to be here.
634
00:30:11,984 --> 00:30:14,856
How about that you love me?
Is that a plausible reason?
635
00:30:14,900 --> 00:30:16,379
Lynne, it's not like that.
636
00:30:16,423 --> 00:30:18,164
You...
637
00:30:18,207 --> 00:30:19,948
I don't know how much longer
i can go on like this.
638
00:30:19,992 --> 00:30:21,820
I'm not getting any younger.
639
00:30:21,863 --> 00:30:24,431
I have to think
about my future.
640
00:30:24,474 --> 00:30:26,215
I'm not going to be married
forever.
641
00:30:26,259 --> 00:30:28,348
Eventually my kids
are going to move out.
642
00:30:28,391 --> 00:30:31,960
And mine will, too, and i don't
want to be alone when they do.
643
00:30:32,004 --> 00:30:34,441
You can't have it both ways,
joe.
644
00:30:34,484 --> 00:30:38,358
You -- You can't be sneaking
around in hotel rooms with me
645
00:30:38,401 --> 00:30:41,100
And then run back
to your real life.
646
00:30:41,143 --> 00:30:45,017
I got an apartment --
A rented one -- For myself,
647
00:30:45,060 --> 00:30:48,542
As sort of a first step
towards moving out.
648
00:30:48,585 --> 00:30:50,849
I was going to surprise you.
649
00:30:50,892 --> 00:30:52,894
Look, i'll call dot
650
00:30:52,938 --> 00:30:58,117
And tell her the trip
was extended by a day, okay?
651
00:30:58,160 --> 00:31:01,860
Okay, baby?
652
00:31:01,903 --> 00:31:04,384
Mmm.
653
00:31:04,427 --> 00:31:05,776
Yeah.
654
00:31:13,436 --> 00:31:14,437
Hello?
655
00:31:14,481 --> 00:31:15,438
Dot?
656
00:31:15,482 --> 00:31:16,787
Hi, honey!
657
00:31:16,831 --> 00:31:18,877
It's your dad.
Settle down.
658
00:31:18,920 --> 00:31:20,095
Hi.
We miss you.
659
00:31:20,139 --> 00:31:21,575
You should see eric's costume
660
00:31:21,618 --> 00:31:23,490
For the school play
tomorrow night.
661
00:31:23,533 --> 00:31:25,535
I, --
I can't be there.
662
00:31:25,579 --> 00:31:26,841
You can't?
663
00:31:26,885 --> 00:31:29,278
He'll be so disappointed.
664
00:31:29,322 --> 00:31:33,326
I just don't think i'm going
to be able to make it, dot.
665
00:31:33,369 --> 00:31:35,894
Hey,
can i talk to the kids?
666
00:31:35,937 --> 00:31:37,678
- Hjust a minute.
667
00:31:37,721 --> 00:31:42,117
It's your dad.
He has to work tomorrow.
668
00:31:42,161 --> 00:31:43,162
Hello?
669
00:31:43,205 --> 00:31:46,426
Hey, buddy!
How are you?
670
00:31:46,469 --> 00:31:47,906
All right.
671
00:31:47,949 --> 00:31:49,255
Miss you.
672
00:31:49,298 --> 00:31:51,866
I miss you, too.
673
00:31:51,910 --> 00:31:55,478
Listen, i don't think
i'm going to be able to make it
674
00:31:55,522 --> 00:31:56,523
To your play.
675
00:31:56,566 --> 00:31:58,177
I love you, joe.
676
00:31:58,220 --> 00:31:59,743
Okay.
677
00:31:59,787 --> 00:32:03,443
Well, i'll tell you
about it then.
678
00:32:03,486 --> 00:32:06,707
Okay. 'Bye.
679
00:32:06,750 --> 00:32:07,708
'Bye.
680
00:32:07,751 --> 00:32:08,839
I love you.
681
00:32:08,883 --> 00:32:10,624
I love you, too.
'Bye.
682
00:32:29,512 --> 00:32:31,514
What do you think?
We even got cable.
683
00:32:31,558 --> 00:32:33,081
Congratulations,
mr. Hutelmyer.
684
00:32:33,125 --> 00:32:34,474
I'm proud of you.
685
00:32:34,517 --> 00:32:36,650
I ordered an extra set
of keys for you,
686
00:32:36,693 --> 00:32:38,695
And the microwave arrives
on friday.
687
00:32:38,739 --> 00:32:39,783
Where's the phone?
688
00:32:39,827 --> 00:32:41,307
I better call chipper
689
00:32:41,350 --> 00:32:43,657
And make sure he's going
to pick up the kids.
690
00:32:43,700 --> 00:32:45,746
I hadn't got around
to that yet.
691
00:32:47,574 --> 00:32:50,229
Well, let's hope
we don't have to call 911.
692
00:32:50,272 --> 00:32:51,404
Thank you.
693
00:32:51,447 --> 00:32:55,103
I love it.
694
00:32:55,147 --> 00:32:56,713
of course
he didn't put a phone in.
695
00:32:56,757 --> 00:32:58,977
'Cause he didn't want lynne
checking to see
696
00:32:59,020 --> 00:33:00,761
If he was there at night.
697
00:33:00,804 --> 00:33:03,677
I don't think he ever did
move out of his house.
698
00:33:03,720 --> 00:33:05,026
The nights he spent there,
699
00:33:05,070 --> 00:33:06,767
He just told dot
he was out of town.
700
00:33:06,810 --> 00:33:08,247
That's if he ever told lynne
701
00:33:08,290 --> 00:33:10,379
He was separated
in the first place.
702
00:33:10,423 --> 00:33:14,122
I mean, maybe that apartment was
a little love nest is all.
703
00:33:14,166 --> 00:33:16,777
Why are we all so ready
to blame the woman?
704
00:33:16,820 --> 00:33:18,561
He was lynne's boss, right?
705
00:33:18,605 --> 00:33:20,215
He was the one in the power
and all the control.
706
00:33:20,259 --> 00:33:23,740
Maybe he insisted she go
on all those business trips.
707
00:33:23,784 --> 00:33:25,568
Maybe he dangled
those promotions in front of her
708
00:33:25,612 --> 00:33:27,266
To get her
to go to bed with him.
709
00:33:27,309 --> 00:33:30,617
We blame the woman,
and he's off the hook, right?
710
00:33:30,660 --> 00:33:32,967
Do you guys even get
what this law was intended for?
711
00:33:33,011 --> 00:33:34,708
It was written
about 200 years ago
712
00:33:34,751 --> 00:33:37,102
When a woman was considered
a man's property,
713
00:33:37,145 --> 00:33:39,060
Like a tractor or a horse.
714
00:33:39,104 --> 00:33:42,977
It was written so that
a man could reclaim his wife --
715
00:33:43,021 --> 00:33:44,935
His property -- If she ran off
with another man.
716
00:33:44,979 --> 00:33:46,285
Do you ever take a breath?
717
00:33:46,328 --> 00:33:49,070
Well, whatever it was
joe told lynne,
718
00:33:49,114 --> 00:33:52,334
Seems like it all
fell apart by thanksgiving.
719
00:33:52,378 --> 00:33:56,077
In fact, every thanksgiving.
720
00:33:56,121 --> 00:33:58,601
All together as a team!
721
00:33:58,645 --> 00:34:01,474
My god!
Look at it!
722
00:34:01,517 --> 00:34:04,868
Now that
is a handsome bird.
723
00:34:04,912 --> 00:34:06,827
Where's the bread?
Boys?
724
00:34:06,870 --> 00:34:08,002
He forgot it.
725
00:34:08,046 --> 00:34:09,090
No, youdid.
726
00:34:09,134 --> 00:34:11,092
Now, now.
Settle down.
727
00:34:11,136 --> 00:34:13,138
I am so glad
to have joe home with us.
728
00:34:13,181 --> 00:34:16,228
He's been working so hard,
we've barely seen him all year.
729
00:34:16,271 --> 00:34:19,100
He gets home just in time
to tuck the boys in.
730
00:34:19,144 --> 00:34:21,189
He goes right back
to the office.
731
00:34:21,233 --> 00:34:23,887
I wanted him to see
what he's been missing.
732
00:34:23,931 --> 00:34:25,498
Could you say the grace?
733
00:34:25,541 --> 00:34:27,021
Sure.
734
00:34:27,065 --> 00:34:29,763
We thank god
for all the blessings
735
00:34:29,806 --> 00:34:32,635
That have been given
to this family.
736
00:34:32,679 --> 00:34:36,161
We thank god
for our parents, our children,
737
00:34:36,204 --> 00:34:38,163
Our friends, our mates.
738
00:34:38,206 --> 00:34:39,642
Amen.
739
00:34:39,686 --> 00:34:41,166
can we eat?
740
00:34:41,209 --> 00:34:43,255
Yeah, let's eat.
741
00:34:43,298 --> 00:34:45,431
Happy thanksgiving, everyone.
742
00:34:45,474 --> 00:34:48,042
could you pass those rolls?
743
00:34:48,086 --> 00:34:50,827
My goodness,
they look delicious!
744
00:34:50,871 --> 00:34:54,440
Okay,
stop squirming around.
745
00:34:54,483 --> 00:34:56,224
You pack your toothbrush?
746
00:34:56,268 --> 00:34:58,096
Yeah, mom.
747
00:34:58,139 --> 00:35:00,707
What if dad makes us
eat his rhubarb pie?
748
00:35:00,750 --> 00:35:03,101
Tell him
you're allergic to it, okay?
749
00:35:03,144 --> 00:35:04,754
Have a good thanksgiving.
750
00:35:04,798 --> 00:35:06,060
I love you, mom.
751
00:35:06,104 --> 00:35:08,541
I love you, too.
752
00:35:25,949 --> 00:35:29,214
I'm shooting, i'm driving.
Aah!
753
00:35:29,257 --> 00:35:30,563
Whoo!
754
00:35:30,606 --> 00:35:31,999
Whoo!
755
00:35:32,042 --> 00:35:34,001
Wait. I shot it in.
Come on.
756
00:35:34,044 --> 00:35:35,220
No!
757
00:35:35,263 --> 00:35:37,004
Hey, what are you doing?
758
00:35:37,047 --> 00:35:39,267
Yay!
759
00:35:39,311 --> 00:35:40,399
Whoo! Whoo!
760
00:35:40,442 --> 00:35:42,836
Since it looks like none of you
761
00:35:42,879 --> 00:35:47,797
Are gonna be picked up
by the nba, let's do homework.
762
00:35:47,841 --> 00:35:49,103
Homework!
763
00:35:49,147 --> 00:35:51,627
boy, homework!
764
00:35:53,934 --> 00:35:55,414
Yeah, we beat dad.
765
00:35:55,457 --> 00:35:56,415
Whoo!
766
00:35:56,458 --> 00:35:58,591
Hey!
767
00:36:00,854 --> 00:36:04,423
I have to head back to
the office for a couple hours.
768
00:36:04,466 --> 00:36:07,513
Joe, that's the third night
this week.
769
00:36:07,556 --> 00:36:09,515
We're looking at moving out
of the winwood building
770
00:36:09,558 --> 00:36:11,081
Into the integon building,
771
00:36:11,125 --> 00:36:13,432
And i have to put together
some cost projections.
772
00:36:13,475 --> 00:36:15,999
Do you want me to wait up,
and we can watch a movie?
773
00:36:16,043 --> 00:36:18,306
I'm not sure
how long it's going to take.
774
00:36:20,482 --> 00:36:24,269
If you're having fun in there,
you're in big trouble!
775
00:36:24,312 --> 00:36:25,574
Homework!
776
00:36:25,618 --> 00:36:27,707
Well...
777
00:36:29,665 --> 00:36:31,841
I miss you, joe.
778
00:36:36,846 --> 00:36:38,152
I changed my mind.
779
00:36:38,196 --> 00:36:39,153
You're gonna stay?
780
00:36:39,197 --> 00:36:40,154
I can't.
781
00:36:40,198 --> 00:36:41,634
But pick out a movie,
782
00:36:41,677 --> 00:36:44,202
And we'll watch some of it
when i get back.
783
00:36:44,245 --> 00:36:45,812
Okay.
784
00:36:45,855 --> 00:36:47,379
Okay.
785
00:37:01,915 --> 00:37:04,352
Lynne?
786
00:37:05,397 --> 00:37:06,659
You awake?
787
00:37:06,702 --> 00:37:08,487
Unh-Unh.
788
00:37:08,530 --> 00:37:12,012
What's going on?
789
00:37:13,666 --> 00:37:16,234
Christmas is coming.
790
00:37:17,583 --> 00:37:19,454
It'll do that every year,
sweetie.
791
00:37:21,717 --> 00:37:23,589
I made a mistake.
792
00:37:23,632 --> 00:37:27,723
What do you mean?
793
00:37:27,767 --> 00:37:30,204
I'm giving up this apartment.
794
00:37:30,248 --> 00:37:34,948
I just can't stand the thought
of being without my boys.
795
00:37:34,991 --> 00:37:37,037
Really?
796
00:37:37,080 --> 00:37:41,084
Yeah. I'm sorry.
797
00:37:44,653 --> 00:37:47,830
I hope you don't think that
i'm going to sit around here
798
00:37:47,874 --> 00:37:51,051
Waiting for you
to change your mind.
799
00:38:34,877 --> 00:38:37,097
From november of every year
until after new year's,
800
00:38:37,140 --> 00:38:39,186
Mr. Hutelmyer and i
did not see each other
801
00:38:39,229 --> 00:38:40,753
Because he always
broke my heart
802
00:38:40,796 --> 00:38:43,233
By telling me that he was
going back to his wife
803
00:38:43,277 --> 00:38:45,105
Because the holidays
were there,
804
00:38:45,148 --> 00:38:47,412
And he wanted to be with his --
With his sons.
805
00:38:47,455 --> 00:38:49,196
And during that time,
806
00:38:49,239 --> 00:38:52,765
Mr. Hutelmyer and i
did not see each other.
807
00:38:52,808 --> 00:38:54,767
I mean, other than
808
00:38:54,810 --> 00:38:56,986
When we had to see each other
at the office.
809
00:38:57,030 --> 00:38:59,467
But you went over
to the company christmas party
810
00:38:59,511 --> 00:39:00,642
In '94, did you not?
811
00:39:00,686 --> 00:39:02,340
Yes, with lots
of other people.
812
00:39:02,383 --> 00:39:04,951
And dorothy hutelmyer
was there with her husband.
813
00:39:04,994 --> 00:39:06,300
Yes.
814
00:39:06,344 --> 00:39:08,433
By the time
of the christmas party,
815
00:39:08,476 --> 00:39:11,392
He had already told me
that he'd moved back,
816
00:39:11,436 --> 00:39:13,829
That he was living
with her again.
817
00:39:18,007 --> 00:39:19,748
Ho, ho, ho!
818
00:39:19,792 --> 00:39:21,924
Gloria paulsen, come on down!
819
00:39:21,968 --> 00:39:23,535
Yay!
Whoo!
820
00:39:28,409 --> 00:39:30,672
Lynne cox.
821
00:39:30,716 --> 00:39:33,806
Do we have a lynne cox?
822
00:39:33,849 --> 00:39:35,721
merry christmas.
823
00:39:44,294 --> 00:39:47,559
Thank you for everything,
santa.
824
00:39:54,522 --> 00:39:56,089
Joe, don't forget the kids.
825
00:39:56,132 --> 00:39:57,133
They've been so patient.
826
00:39:58,178 --> 00:39:59,527
Ho, ho, ho!
827
00:39:59,571 --> 00:40:02,661
Come on, gather around,
gather around.
828
00:40:02,704 --> 00:40:06,665
Here you go!
Come on.
829
00:40:06,708 --> 00:40:07,666
Lynne.
830
00:40:07,709 --> 00:40:08,971
Mike.
831
00:40:09,015 --> 00:40:10,843
Where's
your christmas spirit?
832
00:40:14,760 --> 00:40:17,502
Children, come on!
833
00:40:26,293 --> 00:40:29,209
lynne?
834
00:40:32,299 --> 00:40:33,779
Yes, sir?
835
00:40:33,822 --> 00:40:38,610
Could you bring me
the huxtable file, please?
836
00:40:52,711 --> 00:40:55,278
Thank you.
837
00:40:55,322 --> 00:40:57,150
Um...
838
00:40:57,193 --> 00:40:58,891
How was your holidays?
839
00:40:58,934 --> 00:41:00,370
Is there some office business
840
00:41:00,414 --> 00:41:02,155
That you wanted
to discuss with me?
841
00:41:09,292 --> 00:41:10,642
Please, open it.
842
00:41:12,382 --> 00:41:17,823
Lynne, i made a mistake.
843
00:41:17,866 --> 00:41:19,085
I need you.
844
00:41:19,128 --> 00:41:20,739
I was miserable
over christmas.
845
00:41:20,782 --> 00:41:23,350
I thought about you
every second.
846
00:41:23,393 --> 00:41:26,353
I, --
I got the apartment back,
847
00:41:26,396 --> 00:41:30,096
And i'm going to see
an attorney.
848
00:41:33,491 --> 00:41:37,103
I'm going to get
a separation agreement.
849
00:41:41,934 --> 00:41:47,374
Do you think you could
meet me tonight after work
850
00:41:47,417 --> 00:41:49,637
At the apartment?
851
00:42:12,355 --> 00:42:13,966
They're kissing!
852
00:42:14,009 --> 00:42:15,228
Who?
853
00:42:15,271 --> 00:42:16,534
Joe and lynne.
854
00:42:16,577 --> 00:42:18,231
What's going on, girls?
855
00:42:18,274 --> 00:42:21,321
Gloria just saw joe and lynne
kissing in the office.
856
00:42:21,364 --> 00:42:23,802
I think we should finally
tell his wife.
857
00:42:23,845 --> 00:42:25,499
Me, too.
858
00:42:25,543 --> 00:42:27,240
Joe is our paycheck.
859
00:42:27,283 --> 00:42:28,894
You realize how fast
860
00:42:28,937 --> 00:42:31,331
We'll be looking
for another job if we talk?
861
00:42:31,374 --> 00:42:33,115
I think we should keep
our mouths shut.
862
00:42:33,159 --> 00:42:34,595
Something juicy's
going down here.
863
00:42:34,639 --> 00:42:36,510
I can feel it.
864
00:42:36,554 --> 00:42:38,686
Who's doing it with who?
865
00:42:38,730 --> 00:42:40,253
Joe and lynne.
866
00:42:40,296 --> 00:42:41,297
We're just guessing
on that.
867
00:42:41,341 --> 00:42:43,604
Hello!
I just saw them kissing.
868
00:42:45,693 --> 00:42:46,999
Here they come!
869
00:42:49,697 --> 00:42:51,351
okay, everybody, listen up.
870
00:42:51,394 --> 00:42:53,353
Gather around.
871
00:42:53,396 --> 00:42:55,660
Come on, come on.
872
00:42:55,703 --> 00:42:59,881
I have a couple promotions
i'd like to announce.
873
00:42:59,925 --> 00:43:03,798
Mike, here, will be
our new head of sales.
874
00:43:03,842 --> 00:43:06,366
Whoo!
Mike, that's great!
875
00:43:06,409 --> 00:43:08,020
Way to go, mike!
876
00:43:08,063 --> 00:43:11,980
And another promotion
for lynne cox.
877
00:43:12,024 --> 00:43:15,549
She will go
from director of facilities
878
00:43:15,593 --> 00:43:17,638
To v.P. Of computers
and communications.
879
00:43:24,210 --> 00:43:26,473
Okay, everybody,
keep up the good work.
880
00:43:29,911 --> 00:43:31,696
Laurette's been here
20 years.
881
00:43:31,739 --> 00:43:33,088
She should have that job.
882
00:43:33,132 --> 00:43:34,960
Lynne
is the only v.P. I know
883
00:43:35,003 --> 00:43:36,962
That still answers
her boss's phone.
884
00:43:37,005 --> 00:43:39,225
Okay, now i think we could call
the home office
885
00:43:39,268 --> 00:43:41,053
And let them in
on these shenanigans.
886
00:43:41,096 --> 00:43:42,054
And what are we
going to tell them?
887
00:43:42,097 --> 00:43:43,882
That we can't do our work
888
00:43:43,925 --> 00:43:47,102
Because we're speculating
about the boss's libido?
889
00:43:47,146 --> 00:43:50,715
No, i think i'll keep my job,
thank you.
890
00:43:50,758 --> 00:43:52,717
Poor dot.
891
00:43:58,113 --> 00:44:00,246
In the 20-Some years
you worked there,
892
00:44:00,289 --> 00:44:03,423
Are you aware of any female
with only a high-School degree
893
00:44:03,466 --> 00:44:06,426
Going up
as quickly as ms. Cox?
894
00:44:06,469 --> 00:44:09,255
No, sir.
895
00:44:11,387 --> 00:44:14,739
You were the lead photograph
and interview
896
00:44:14,782 --> 00:44:17,829
In a magazine article,
were you not?
897
00:44:17,872 --> 00:44:19,787
An article that dealt
898
00:44:19,831 --> 00:44:23,617
With the rise of women
in the work force.
899
00:44:23,661 --> 00:44:24,923
Yes, i was.
900
00:44:24,966 --> 00:44:28,100
Is this you?
901
00:44:28,143 --> 00:44:29,667
Yes, it is.
902
00:44:29,710 --> 00:44:32,234
Well, you're not wearing
glasses there, are you?
903
00:44:32,278 --> 00:44:35,281
I was wearing my contacts
at the time.
904
00:44:35,324 --> 00:44:39,633
I have a problem with distance
vision when i wear contacts.
905
00:44:39,677 --> 00:44:42,854
Would you hold this up
so the jury can see
906
00:44:42,897 --> 00:44:44,943
How you appeared in the office
907
00:44:44,986 --> 00:44:47,510
And how you are dressing here
for this trial?
908
00:44:47,554 --> 00:44:49,164
Excuse me?
909
00:44:49,208 --> 00:44:51,384
If you would,
910
00:44:51,427 --> 00:44:53,212
Just come down
911
00:44:53,255 --> 00:44:56,781
So the jury can see how
you were dressing at the office,
912
00:44:56,824 --> 00:45:00,045
As opposed to how
you are dressed for this trial.
913
00:45:00,088 --> 00:45:02,438
Your honor, i object.
914
00:45:02,482 --> 00:45:03,701
Objection overruled.
915
00:45:26,767 --> 00:45:30,510
Didn't i tell you lynne was
playing that jury for a fool?
916
00:45:30,553 --> 00:45:31,903
Not wearing her contact lens.
917
00:45:31,946 --> 00:45:34,644
What the heck
did she take them for?
918
00:45:34,688 --> 00:45:36,255
What do you expect her to do --
919
00:45:36,298 --> 00:45:38,474
Show up in court
with fishnet stockings,
920
00:45:38,518 --> 00:45:39,998
A push-Up bra, and stilettos?
921
00:45:40,041 --> 00:45:41,260
If the stiletto fits.
922
00:45:41,303 --> 00:45:42,957
I wish you all
would get off lynne.
923
00:45:43,001 --> 00:45:44,480
What about joe?
924
00:45:44,524 --> 00:45:45,960
don't even get me started.
925
00:45:46,004 --> 00:45:48,093
I mean, what kind of man
calls his wife,
926
00:45:48,136 --> 00:45:50,182
Tells her he's off
on a business trip,
927
00:45:50,225 --> 00:45:52,010
Doesn't come home for days,
928
00:45:52,053 --> 00:45:55,274
And then, finally drops by
just to send her off
929
00:45:55,317 --> 00:45:57,276
So he can play house
with lynne?
930
00:45:59,931 --> 00:46:00,888
joe?
931
00:46:00,932 --> 00:46:02,368
Yeah?
932
00:46:02,411 --> 00:46:06,111
Bills are on the sideboard.
Must be paid!
933
00:46:06,154 --> 00:46:07,112
Don't forget.
934
00:46:07,155 --> 00:46:08,548
Let's go, boys!
935
00:46:08,591 --> 00:46:09,549
Come on, guys.
Let's go.
936
00:46:09,592 --> 00:46:12,334
Got everything?
937
00:46:12,378 --> 00:46:13,858
Hey, listen.
Hey, hey, hey!
938
00:46:13,901 --> 00:46:16,382
Pay attention to your mom.
All right?
939
00:46:16,425 --> 00:46:17,731
See ya, dad.
940
00:46:17,775 --> 00:46:20,386
You're a sweetie.
Go on.
941
00:46:20,429 --> 00:46:23,258
Honey, my parents
are really gonna miss you.
942
00:46:23,302 --> 00:46:26,522
And who's dad gonna complain to
about mom's cooking?
943
00:46:26,566 --> 00:46:29,308
You think the boys
are old enough for that?
944
00:46:29,351 --> 00:46:31,614
Honey, don't you think
you could come down
945
00:46:31,658 --> 00:46:33,442
And just join us
for the weekend?
946
00:46:33,486 --> 00:46:34,748
I'd love to.
947
00:46:34,792 --> 00:46:36,576
I am so swamped at work.
I just can't.
948
00:46:36,619 --> 00:46:37,925
I made a meat loaf,
949
00:46:37,969 --> 00:46:40,014
And there's a big bowl
of potato salad
950
00:46:40,058 --> 00:46:41,189
In the refrigerator.
951
00:46:41,233 --> 00:46:42,756
And fried chicken, okay?
952
00:46:42,800 --> 00:46:44,932
No applause.
Just throw money.
953
00:46:44,976 --> 00:46:47,282
'Bye.
954
00:46:47,326 --> 00:46:50,372
Bye-Bye.
Have fun.
955
00:47:01,427 --> 00:47:03,385
May i speak to laurette,
please?
956
00:47:06,867 --> 00:47:08,956
Hey, babe, it's me.
Listen to this.
957
00:47:09,000 --> 00:47:12,481
Joe hutelmyer and lynne cox
just left his house together.
958
00:47:12,525 --> 00:47:16,616
And i think she must have spent
the night there,
959
00:47:16,659 --> 00:47:19,401
Because his
was the only car there.
960
00:47:19,445 --> 00:47:21,969
Dot and the kids
are at her mom's.
961
00:47:22,013 --> 00:47:23,405
Talk about nerve!
962
00:47:23,449 --> 00:47:25,190
Dot's back is turned
for one second.
963
00:47:25,233 --> 00:47:27,409
Rae ann kelly
lives next door to lynne.
964
00:47:27,453 --> 00:47:29,847
And when she was at home
all that time with that cancer,
965
00:47:29,890 --> 00:47:31,979
She was watching
out the window.
966
00:47:32,023 --> 00:47:34,199
And she said she saw joe's car
there almost every night.
967
00:47:34,242 --> 00:47:35,417
And...
968
00:47:35,461 --> 00:47:36,854
And sometimes
until the morning.
969
00:47:36,897 --> 00:47:39,639
Joe hutelmyer's
a $200,000-A-Year guy.
970
00:47:39,682 --> 00:47:42,207
He can't be dumb enough
just to park his car
971
00:47:42,250 --> 00:47:45,427
Right out front of lynne's house
at night in plain sight.
972
00:47:45,471 --> 00:47:48,953
Not that
it's any of my business.
973
00:47:48,996 --> 00:47:53,479
And we all know we're not
to lie, to steal, to kill.
974
00:47:53,522 --> 00:47:56,961
But today i want to talk to you
about some of the other sins --
975
00:47:57,004 --> 00:47:59,615
The ones we don'tcall sins.
976
00:47:59,659 --> 00:48:01,922
I want to talk about gossip.
977
00:48:01,966 --> 00:48:03,837
Gossip is an evil.
978
00:48:03,881 --> 00:48:08,929
If someone comes to you
with gossip about another...
979
00:48:08,973 --> 00:48:10,670
Do you think
she has any idea?
980
00:48:10,713 --> 00:48:12,280
Clueless.
981
00:48:12,324 --> 00:48:15,893
...and do not fan the flames
by repeating it.
982
00:48:15,936 --> 00:48:17,546
Please remember --
983
00:48:17,590 --> 00:48:21,637
You have the power of life
and death in your tongue.
984
00:48:21,681 --> 00:48:25,424
You can speak life,
or you can speak death.
985
00:48:25,467 --> 00:48:27,034
Amen.
986
00:48:27,078 --> 00:48:29,297
I heard his car
is in lynne's driveway
987
00:48:29,341 --> 00:48:30,733
Till 2:00 or 3:00 a.M.
988
00:48:30,777 --> 00:48:34,346
I heard it was there
till the morning.
989
00:48:34,389 --> 00:48:36,087
When we gossip,
990
00:48:36,130 --> 00:48:41,309
We hurt both those
we gossip about and ourselves.
991
00:48:41,353 --> 00:48:44,747
That's the best sermon
i ever heard.
992
00:48:44,791 --> 00:48:46,706
That's right, folks.
993
00:48:46,749 --> 00:48:49,143
There's only 12 shopping days
left till christmas.
994
00:48:49,187 --> 00:48:52,059
So, what would you
like me to get you
995
00:48:52,103 --> 00:48:53,974
For your birthday, honey?
996
00:48:56,934 --> 00:48:59,153
What's wrong?
997
00:48:59,197 --> 00:49:01,939
I don't know.
998
00:49:01,982 --> 00:49:06,421
My kids, the holidays --
Just really a hard time for me.
999
00:49:06,465 --> 00:49:10,773
I think that's just because
you keep prolonging the agony.
1000
00:49:10,817 --> 00:49:14,255
You just got to tell dot
that you want a divorce
1001
00:49:14,299 --> 00:49:16,518
And spend the holidays
with me.
1002
00:49:16,562 --> 00:49:17,693
My kids.
1003
00:49:17,737 --> 00:49:20,174
Yeah, i got kids, too.
1004
00:49:20,218 --> 00:49:22,350
And every time i come over here
to be with you,
1005
00:49:22,394 --> 00:49:24,091
I have to pawn them off
on chipper
1006
00:49:24,135 --> 00:49:26,267
Or my neighbor or someone.
1007
00:49:26,311 --> 00:49:29,618
It's not easy for me, either,
but kids survive divorce, joe.
1008
00:49:29,662 --> 00:49:31,359
Mine did, and yours will, too.
1009
00:49:31,403 --> 00:49:32,795
I-I just really feel
1010
00:49:32,839 --> 00:49:34,797
That i need to see my kids
over the holiday.
1011
00:49:34,841 --> 00:49:39,019
You're going to kill me,
i know, and i don't blame you.
1012
00:49:39,063 --> 00:49:40,020
God!
1013
00:49:40,064 --> 00:49:41,804
I-I cannot believe this.
1014
00:49:41,848 --> 00:49:47,158
I cannot believe that you
are doing this to me
1015
00:49:47,201 --> 00:49:49,769
Three years in a row!
1016
00:49:49,812 --> 00:49:51,901
I'm sorry.
1017
00:50:00,519 --> 00:50:05,176
Dot?
1018
00:50:05,219 --> 00:50:11,182
Kids?
1019
00:50:11,225 --> 00:50:15,751
Dot?
1020
00:50:15,795 --> 00:50:17,927
Surprise!Surprise!Surprise!
1021
00:50:17,971 --> 00:50:20,626
Hey, joe!
1022
00:50:20,669 --> 00:50:23,672
I flew them in
for your 40th!
1023
00:50:23,716 --> 00:50:25,761
Are you surprised?
1024
00:50:25,805 --> 00:50:28,634
Wow!
1025
00:50:28,677 --> 00:50:30,679
Happy birthday, honey.
1026
00:50:38,122 --> 00:50:41,516
Make a wish, honey.
1027
00:50:49,829 --> 00:50:52,527
I can't believe
i've got a 40-Year-Old son.
1028
00:50:52,571 --> 00:50:54,181
And in just a few years,
1029
00:50:54,225 --> 00:50:56,575
These young fellows here
will be out on their own,
1030
00:50:56,618 --> 00:50:58,490
And then i'll know
i'm good and old.
1031
00:50:58,533 --> 00:51:01,884
I think he looks
pretty darn good
1032
00:51:01,928 --> 00:51:04,322
For a geriatric patient.
1033
00:51:04,365 --> 00:51:06,628
I'm, --
I'm going to be right back.
1034
00:51:06,672 --> 00:51:08,500
Where are you going, honey?
1035
00:51:08,543 --> 00:51:10,197
I left the donner file
at the office.
1036
00:51:10,241 --> 00:51:11,590
It's due tomorrow.
1037
00:51:11,633 --> 00:51:13,070
I was going to work on it
at home.
1038
00:51:13,113 --> 00:51:15,289
Well, can't it wait?
It's your birthday.
1039
00:51:15,333 --> 00:51:17,161
Honey, i made a commitment.
1040
00:51:17,204 --> 00:51:20,164
For god's sakes, joe,
take one night off.
1041
00:51:20,207 --> 00:51:23,123
I'll be back
before you know i'm gone.
1042
00:51:23,167 --> 00:51:25,952
Everyone,
please start without me.
1043
00:51:31,740 --> 00:51:33,568
Well, this is just great.
1044
00:51:33,612 --> 00:51:37,572
Now we'll be able to talk
about him behind his back.
1045
00:51:37,616 --> 00:51:40,488
I'm going to go finish
my homework.
1046
00:51:42,838 --> 00:51:45,841
Yeah. Me, too.
1047
00:51:45,885 --> 00:51:50,019
It's a shame he has to be
at the office so much.
1048
00:51:50,063 --> 00:51:51,456
That's all right.
1049
00:51:51,499 --> 00:51:53,501
We keep a lot of old photos
of him around.
1050
00:51:53,545 --> 00:51:56,113
That way we recognize him
when he does come home.
1051
00:52:00,291 --> 00:52:02,119
Lynne, please.
1052
00:52:02,162 --> 00:52:03,381
Pick up.
1053
00:52:03,424 --> 00:52:05,165
Come on, i know you're there.
1054
00:52:05,209 --> 00:52:07,515
You're screening your calls,
right?
1055
00:52:07,559 --> 00:52:10,562
Lynne.
1056
00:52:10,605 --> 00:52:12,564
For god's sakes, lynne!
1057
00:52:12,607 --> 00:52:15,523
It's my birthday!
1058
00:52:17,525 --> 00:52:23,488
And i-I just can't imagine
my life with dot
1059
00:52:23,531 --> 00:52:24,706
Without my boys.
1060
00:52:24,750 --> 00:52:28,971
And my boys are growing up
so fast.
1061
00:52:31,757 --> 00:52:35,935
I'm 40 years old,
and i-I-I'm a mess.
1062
00:52:37,284 --> 00:52:41,288
Pick up! Please!
1063
00:52:41,332 --> 00:52:45,292
It's my birthday, lynne.
1064
00:52:55,781 --> 00:52:57,174
Lynne!
1065
00:52:57,217 --> 00:52:58,523
I am begging you!
1066
00:52:58,566 --> 00:53:00,525
I know you're in there.
1067
00:53:00,568 --> 00:53:02,744
Just --
I just want to talk to you.
1068
00:53:02,788 --> 00:53:04,181
That's all.
1069
00:53:04,224 --> 00:53:07,314
I want to --
I want to have lunch with you.
1070
00:53:08,576 --> 00:53:10,970
Lynne, i'm begging you!
1071
00:53:16,236 --> 00:53:18,760
I bought a wedding ring.
1072
00:53:18,804 --> 00:53:20,458
I want to marry you.
1073
00:53:41,261 --> 00:53:42,219
Yes.
1074
00:53:42,262 --> 00:53:43,785
Yes, joe!
1075
00:53:45,265 --> 00:53:48,573
I love you.
1076
00:53:48,616 --> 00:53:52,794
Any reason you're not wearing
that ring for the jury today?
1077
00:53:52,838 --> 00:53:55,667
The reason i'm not wearing it
is my fingers are swollen,
1078
00:53:55,710 --> 00:53:59,148
And, quite frankly,
i couldn't even get it on.
1079
00:54:00,846 --> 00:54:03,805
So you have trouble with
your eyes andyour fingers.
1080
00:54:06,025 --> 00:54:08,506
Yes,
it's very warm in here.
1081
00:54:08,549 --> 00:54:11,552
My finger --
My hands are swollen.
1082
00:54:21,258 --> 00:54:24,522
Hi, honey, you're home.
1083
00:54:24,565 --> 00:54:26,524
Can i make you
a tuna-Fish sandwich?
1084
00:54:26,567 --> 00:54:29,353
No, thanks.
1085
00:54:29,396 --> 00:54:33,008
i need to talk to you
about something.
1086
00:54:33,052 --> 00:54:36,447
What is it?
1087
00:54:36,490 --> 00:54:40,102
I don't know
how to tell you this,
1088
00:54:40,146 --> 00:54:43,715
But i, --
I can't live here anymore.
1089
00:54:43,758 --> 00:54:47,284
And i'm leaving you, dot.
1090
00:54:47,327 --> 00:54:51,679
I want a divorce.
1091
00:54:51,723 --> 00:54:54,247
A divorce?
1092
00:54:54,291 --> 00:54:57,206
I put you second --
Sometimes third --
1093
00:54:57,250 --> 00:54:58,730
And i can't...
1094
00:54:58,773 --> 00:55:04,475
I-I wouldn't blame you
if you hated me.
1095
00:55:04,518 --> 00:55:05,998
How could i hate you?
1096
00:55:06,041 --> 00:55:08,305
I love you.
1097
00:55:08,348 --> 00:55:11,003
Lately
i've been feeling sick,
1098
00:55:11,046 --> 00:55:13,875
And i've had
a lot of headaches
1099
00:55:13,919 --> 00:55:17,009
And a lot of things going on.
1100
00:55:17,052 --> 00:55:18,402
What's wrong?
1101
00:55:18,445 --> 00:55:20,752
I don't understand
what's wrong.
1102
00:55:20,795 --> 00:55:25,017
You can't just walk in here
and tell me you're leaving.
1103
00:55:25,060 --> 00:55:27,149
I can't stay.
I-I can't stay.
1104
00:55:27,193 --> 00:55:30,022
Joe,
what about me and the kids?
1105
00:55:30,065 --> 00:55:32,241
Nothing will change
for you and the children.
1106
00:55:32,285 --> 00:55:33,852
I'll take care of you.
1107
00:55:33,895 --> 00:55:36,463
Listen, i-I have
an appointment with an attorney.
1108
00:55:36,507 --> 00:55:38,117
I should go.
1109
00:55:38,160 --> 00:55:39,945
Go?
1110
00:55:39,988 --> 00:55:42,382
I can't believe
this is happening.
1111
00:55:42,426 --> 00:55:46,125
You can't just walk in here
and tell me you're leaving.
1112
00:55:46,168 --> 00:55:48,432
We have a family!
1113
00:55:48,475 --> 00:55:51,043
We're going on a family
ski trip in four days.
1114
00:55:51,086 --> 00:55:53,437
The boys will notice
that you're not there.
1115
00:55:53,480 --> 00:55:55,830
We will go to the hotel.
1116
00:55:55,874 --> 00:55:57,266
We'll get separate rooms --
Whatever.
1117
00:55:57,310 --> 00:55:58,833
But we'll work this out.
1118
00:55:58,877 --> 00:56:00,618
Joe, you're just working
too hard.
1119
00:56:00,661 --> 00:56:02,054
No.
1120
00:56:02,097 --> 00:56:03,360
No.
1121
00:56:06,711 --> 00:56:09,366
Joe, you at least
have to come back
1122
00:56:09,409 --> 00:56:12,499
And tell the children
why you're leaving.
1123
00:56:12,543 --> 00:56:14,458
I will, i will.
1124
00:56:14,501 --> 00:56:15,502
I'm...
1125
00:56:18,810 --> 00:56:22,248
I should go.
1126
00:56:25,817 --> 00:56:27,601
Joe?
1127
00:56:30,561 --> 00:56:32,780
Joe?
1128
00:56:32,824 --> 00:56:35,783
Joe?
1129
00:56:35,827 --> 00:56:39,570
Did joe return the next day
to talk to the children?
1130
00:56:39,613 --> 00:56:41,528
No. No, he didn't.
1131
00:56:41,572 --> 00:56:45,053
And i had decided i wasn't
gonna tell anyoneabout joe
1132
00:56:45,097 --> 00:56:46,577
Until we told the boys.
1133
00:56:46,620 --> 00:56:49,275
I couldn't tell the boys
without joe being there,
1134
00:56:49,318 --> 00:56:50,972
Because
he needed to be there
1135
00:56:51,016 --> 00:56:52,974
To assure them
that he loved them
1136
00:56:53,018 --> 00:56:55,803
And it wasn't their fault.
1137
00:56:55,847 --> 00:56:58,415
I didn't want to tell
the boys about joe
1138
00:56:58,458 --> 00:57:01,418
While the christmas
decorations were up,
1139
00:57:01,461 --> 00:57:04,682
Because i was afraid
they'd always associate
1140
00:57:04,725 --> 00:57:07,902
Christmas
with something sad.
1141
00:57:58,518 --> 00:58:03,262
I got to...
1142
00:58:03,305 --> 00:58:05,960
Tell you guys
something, okay?
1143
00:58:06,004 --> 00:58:07,875
And...there's no --
1144
00:58:07,919 --> 00:58:10,791
There's no good way --
There's no gentle --
1145
00:58:10,835 --> 00:58:13,577
There's no nice way
to tell you
1146
00:58:13,620 --> 00:58:16,231
What i have to tell you.
1147
00:58:16,275 --> 00:58:20,409
So i'm gonna say it out,
okay?
1148
00:58:20,453 --> 00:58:24,239
Um...
1149
00:58:24,283 --> 00:58:26,720
Your daddy has left us.
1150
00:58:30,115 --> 00:58:33,553
And i don't know why.
1151
00:58:33,597 --> 00:58:37,601
But i will answer
any questions that you have
1152
00:58:37,644 --> 00:58:40,168
If i can, okay?
1153
00:58:40,212 --> 00:58:43,084
We're gonna be
all right, now.
1154
00:58:43,128 --> 00:58:45,522
We're gonna be all right.
1155
00:58:45,565 --> 00:58:49,917
B-But is he ever coming back
to live with us?
1156
00:58:49,961 --> 00:58:52,616
No.
1157
00:58:52,659 --> 00:58:54,443
I don't think so.
1158
00:58:54,487 --> 00:58:58,622
But he's still gonna see
you boys all the time.
1159
00:58:58,665 --> 00:59:01,842
So, are you guys getting
a divorce or something?
1160
00:59:01,886 --> 00:59:06,847
Yeah, i guess if things
don't get better we are.
1161
00:59:06,891 --> 00:59:11,069
but...
1162
00:59:11,112 --> 00:59:12,549
Why?
1163
00:59:12,592 --> 00:59:15,073
I thought you guys were --
Were happy.
1164
00:59:15,116 --> 00:59:16,335
I thought --
1165
00:59:16,378 --> 00:59:18,467
I thought we all
were just happy.
1166
00:59:18,511 --> 00:59:20,426
What happened?
1167
00:59:20,469 --> 00:59:24,256
I don't know, eric.
1168
00:59:24,299 --> 00:59:26,693
I just don't know.
1169
00:59:26,737 --> 00:59:28,913
But i tell you what.
1170
00:59:28,956 --> 00:59:32,873
I got --
I got a number here.
1171
00:59:32,917 --> 00:59:34,614
It's your daddy's number.
1172
00:59:34,658 --> 00:59:37,835
You be my big guy, now,
and go call your daddy,
1173
00:59:37,878 --> 00:59:41,795
And i'm sure he'll answer
any questions that you have.
1174
00:59:41,839 --> 00:59:43,275
Okay?
1175
00:59:43,318 --> 00:59:44,842
Go call your daddy.
1176
00:59:44,885 --> 00:59:48,933
Go on, okay?
1177
00:59:55,243 --> 00:59:56,723
it's true?
1178
00:59:56,767 --> 00:59:58,595
Aren't you gonna come back?
1179
00:59:58,638 --> 01:00:01,598
This doesn't change anything
between the three of us.
1180
01:00:01,641 --> 01:00:06,472
This is between
your mother and me.
1181
01:00:06,515 --> 01:00:08,779
I, -- I just don't love
1182
01:00:08,822 --> 01:00:13,697
Your mother anymore the way
a husband loves a wife.
1183
01:00:13,740 --> 01:00:16,656
So, i'm gonna come
and see you guys soon.
1184
01:00:16,700 --> 01:00:18,005
Okay?
1185
01:00:18,049 --> 01:00:21,356
Everything's gonna be
all right.
1186
01:00:21,400 --> 01:00:23,489
All right.
1187
01:00:35,544 --> 01:00:38,504
Okay.
1188
01:00:38,547 --> 01:00:41,681
What do you say we get
packed for that ski trip?
1189
01:00:41,725 --> 01:00:43,335
We still going?
1190
01:00:43,378 --> 01:00:45,816
Yeah, we're still going.
1191
01:00:50,951 --> 01:00:52,387
Come on, baby.
1192
01:00:52,431 --> 01:00:54,651
It's gonna be all right.
1193
01:00:54,694 --> 01:00:57,697
Do you remember
in "tom sawyer"
1194
01:00:57,741 --> 01:01:01,135
When everybody thought
tom drowned,
1195
01:01:01,179 --> 01:01:03,703
But he didn't,
and he --
1196
01:01:03,747 --> 01:01:07,141
And he comes back?
1197
01:01:07,185 --> 01:01:09,143
I...
1198
01:01:09,187 --> 01:01:10,754
I just keep hoping
1199
01:01:10,797 --> 01:01:14,279
That's the way
it's gonna be with dad.
1200
01:01:14,322 --> 01:01:16,673
Me, too, honey.
1201
01:01:16,716 --> 01:01:17,804
Me, too.
1202
01:01:20,415 --> 01:01:22,548
When we got back
from that ski trip,
1203
01:01:22,591 --> 01:01:24,724
Honestly, i just --
1204
01:01:24,768 --> 01:01:27,422
I couldn't keep it in
anymore.
1205
01:01:27,466 --> 01:01:30,687
I decided i was just gonna tell the very first person i saw.
1206
01:01:30,730 --> 01:01:33,515
My neighbor nancy
was the lucky victim.
1207
01:01:33,559 --> 01:01:36,605
The whole thing is so weird.
1208
01:01:36,649 --> 01:01:38,433
He kept saying he was sick,
1209
01:01:38,477 --> 01:01:40,914
Which is
really out of character.
1210
01:01:40,958 --> 01:01:44,352
I mean, i am standing there
in my own kitchen,
1211
01:01:44,396 --> 01:01:46,746
Making a tuna-Fish sandwich,
1212
01:01:46,790 --> 01:01:50,924
And my husband walks in
and tells me he's leaving.
1213
01:01:50,968 --> 01:01:54,798
Even the thought of tuna fish
makes me sick now.
1214
01:01:54,841 --> 01:01:57,061
Have you ever been
in a car accident,
1215
01:01:57,104 --> 01:01:59,498
And the whole thing
keeps playing over
1216
01:01:59,541 --> 01:02:00,934
In your mind real slow?
1217
01:02:00,978 --> 01:02:02,806
And you keep trying
to figure out
1218
01:02:02,849 --> 01:02:04,851
Ways you might have
avoided it.
1219
01:02:04,895 --> 01:02:07,506
That is what my whole
marriage feels like.
1220
01:02:07,549 --> 01:02:09,682
I keep going over it
in my head,
1221
01:02:09,726 --> 01:02:12,729
Trying to figure out
how we got to where we are,
1222
01:02:12,772 --> 01:02:14,426
And honest to god, nancy,
1223
01:02:14,469 --> 01:02:17,429
I do not know how
my whole life got totaled.
1224
01:02:17,472 --> 01:02:21,259
You know, a lot of times
when this happens,
1225
01:02:21,302 --> 01:02:24,262
There's
another woman involved.
1226
01:02:24,305 --> 01:02:26,873
Not joe. No.
1227
01:02:26,917 --> 01:02:29,528
If i were you, i'd hire
a private investigator.
1228
01:02:29,571 --> 01:02:32,357
A private investigator?
1229
01:02:32,400 --> 01:02:33,793
Mm-
1230
01:02:33,837 --> 01:02:35,012
Well, for heaven's --
1231
01:03:40,947 --> 01:03:43,297
Dorothy hutelmyer?
1232
01:03:43,341 --> 01:03:45,865
It's katie.
1233
01:03:45,909 --> 01:03:47,258
I work at winwood
with your husband, joe.
1234
01:03:47,301 --> 01:03:48,781
Yes, how are you?
1235
01:03:48,825 --> 01:03:49,782
I'm fine.
1236
01:03:49,826 --> 01:03:51,305
But we all heard here
1237
01:03:51,349 --> 01:03:54,395
That the news is out now
about joe and lynne,
1238
01:03:54,439 --> 01:03:58,095
And we just want to say
we're sorry we never told you,
1239
01:03:58,138 --> 01:04:01,576
But we were all kind of
worried about our jobs.
1240
01:04:01,620 --> 01:04:03,752
And then it went on
for so long --
1241
01:04:03,796 --> 01:04:06,407
I mean, three years
is foreverfor an affair --
1242
01:04:06,451 --> 01:04:07,931
He was seeing her for --
1243
01:04:07,974 --> 01:04:09,323
Three years.
1244
01:04:09,367 --> 01:04:11,195
At the very least,
the whole situation
1245
01:04:11,238 --> 01:04:14,024
Has been a distraction
for your employees.
1246
01:04:14,067 --> 01:04:16,287
At the worst,
you've saddled us
1247
01:04:16,330 --> 01:04:19,768
With the potential for
a huge sexual-Harassment case.
1248
01:04:19,812 --> 01:04:22,336
I think the best thing
for everyone
1249
01:04:22,380 --> 01:04:25,513
Would be for you to leave.
1250
01:04:25,557 --> 01:04:28,473
Joe, you're a smart guy.
1251
01:04:28,516 --> 01:04:33,086
How could you do
something so stupid?
1252
01:04:39,571 --> 01:04:42,008
There's no way
this office can function
1253
01:04:42,052 --> 01:04:45,359
With the continued presence
of you and mr. Hutelmyer.
1254
01:04:45,403 --> 01:04:47,796
However, we are prepared
to offer you
1255
01:04:47,840 --> 01:04:49,407
A rich severance package
1256
01:04:49,450 --> 01:04:52,584
In exchange for your
agreeing to hold this company
1257
01:04:52,627 --> 01:04:54,325
And mr. Joseph p. Hutelmyer
1258
01:04:54,368 --> 01:04:56,980
Harmless of any
sexual-Harassment charges
1259
01:04:57,023 --> 01:04:58,633
Now or in the future.
1260
01:05:02,986 --> 01:05:06,728
I would like to thank you
ladies for meeting me today.
1261
01:05:06,772 --> 01:05:08,382
It's very embarrassing.
1262
01:05:08,426 --> 01:05:10,123
I have some --
Some questions.
1263
01:05:10,167 --> 01:05:12,517
My children go to school
with her children,
1264
01:05:12,560 --> 01:05:14,562
For god's sakes,
and i sort of need to know
1265
01:05:14,606 --> 01:05:17,000
Before my children.
1266
01:05:17,043 --> 01:05:19,567
Lynne totally changed
the way she looked,
1267
01:05:19,611 --> 01:05:21,178
Started flirting around.
1268
01:05:21,221 --> 01:05:23,441
You mean when she
first came to the company?
1269
01:05:23,484 --> 01:05:25,922
I mean the minute
your husband became
1270
01:05:25,965 --> 01:05:27,575
President of the company.
1271
01:05:27,619 --> 01:05:31,362
She started hanging out in
his office all day long --
1272
01:05:31,405 --> 01:05:32,537
The whole time.
1273
01:05:32,580 --> 01:05:34,234
Did she go
on the business trips?
1274
01:05:34,278 --> 01:05:36,106
Mm-All of them.
1275
01:05:36,149 --> 01:05:37,890
She went on
all the trips with him.
1276
01:05:37,934 --> 01:05:39,457
When she wasn't having him
over to her house
1277
01:05:39,500 --> 01:05:42,155
All hours
of the day andnight.
1278
01:05:42,199 --> 01:05:44,897
You okay, honey?
1279
01:05:46,638 --> 01:05:48,640
You want a fry?
1280
01:05:48,683 --> 01:05:50,990
Keep your strength up?
1281
01:05:51,034 --> 01:05:52,296
Sure.
1282
01:06:04,612 --> 01:06:08,790
Well, that's, --
That's that, then.
1283
01:06:17,495 --> 01:06:20,150
I think we got
a pretty fair settlement.
1284
01:06:20,193 --> 01:06:24,023
I had a good marriage,
a solid marriage,
1285
01:06:24,067 --> 01:06:28,158
Until that woman walked in
and destroyed it!
1286
01:06:28,201 --> 01:06:31,161
What,
you want me to be happy
1287
01:06:31,204 --> 01:06:33,728
Because joe gave me alimony?
1288
01:06:33,772 --> 01:06:35,992
Well, believe me,
i am nothappy.
1289
01:06:36,035 --> 01:06:38,603
There is nothing fair
about any of this!
1290
01:06:41,040 --> 01:06:42,737
How could you do this to me?
1291
01:06:42,781 --> 01:06:45,001
What could she have done
to make you do this?
1292
01:06:45,044 --> 01:06:46,872
Look, dot,
it just sort of happened.
1293
01:06:46,915 --> 01:06:49,483
"It just sort of happened"
for three years?
1294
01:06:49,527 --> 01:06:51,485
Lynne, go wait in the car.
1295
01:06:51,529 --> 01:06:53,052
I don't want you
subjected to this.
1296
01:06:53,096 --> 01:06:54,706
You don't want her
subjected to this?
1297
01:06:54,749 --> 01:06:56,490
You're married to me
for 18 years,
1298
01:06:56,534 --> 01:06:58,057
And you don't want her
subjected to this?
1299
01:06:58,101 --> 01:06:59,624
And you!
You're a damn thief!
1300
01:06:59,667 --> 01:07:01,930
You come into my home
and you steal my husband.
1301
01:07:01,974 --> 01:07:04,455
I welcomedyou into my home,
and you destroyed it!
1302
01:07:04,498 --> 01:07:07,110
Come back here.
I'm talking to you!
1303
01:07:07,153 --> 01:07:10,026
Dot, you're making
a fool of yourself!
1304
01:07:10,069 --> 01:07:12,463
No, i think
you did that forme!
1305
01:07:17,294 --> 01:07:23,169
Look -- Isn't that
dot hutelmyer?
1306
01:07:27,086 --> 01:07:28,653
Attention, shoppers.
1307
01:07:28,696 --> 01:07:31,395
We're having a special
today on soft drinks.
1308
01:07:31,438 --> 01:07:34,267
Buy any six-Pack
and get another for half price.
1309
01:07:34,311 --> 01:07:35,573
Thank you.
1310
01:07:35,616 --> 01:07:37,227
Hi.
1311
01:07:37,270 --> 01:07:38,750
Hi.
1312
01:07:50,805 --> 01:07:54,461
Attention, shoppers,
this is dot hutelmyer,
1313
01:07:54,505 --> 01:07:58,117
And, yes, i am divorced now.
1314
01:07:58,161 --> 01:08:00,859
Yes, my husband left me
for lynne cox,
1315
01:08:00,902 --> 01:08:02,339
And they had an affair
for years.
1316
01:08:02,382 --> 01:08:04,210
If you have anything
you would like to ask me
1317
01:08:04,254 --> 01:08:05,690
Or say to me,
1318
01:08:05,733 --> 01:08:07,996
Could you please come
to checkout aisle 3
1319
01:08:08,040 --> 01:08:09,563
And say it to my face?
Thank you.
1320
01:08:14,046 --> 01:08:15,482
I just want to say --
1321
01:08:15,526 --> 01:08:16,831
What?
1322
01:08:16,875 --> 01:08:19,356
I think what lynne cox did
was terrible.
1323
01:08:19,399 --> 01:08:23,186
Thank you.
1324
01:08:23,229 --> 01:08:25,666
Thank you very much.
1325
01:08:25,710 --> 01:08:28,060
It just felt so good
to hear her say
1326
01:08:28,104 --> 01:08:29,844
What lynne cox did was wrong.
1327
01:08:29,888 --> 01:08:32,760
I will shout it from
the rooftops if you want.
1328
01:08:32,804 --> 01:08:36,024
And i want everybody to stop
calling me "poor dot."
1329
01:08:36,068 --> 01:08:39,071
They ought to put it
on my license or something --
1330
01:08:39,115 --> 01:08:40,986
Poor dot hutelmyer,
5'5".
1331
01:08:41,029 --> 01:08:43,249
And i know
you're supposed to feel
1332
01:08:43,293 --> 01:08:45,556
Some closure
after a divorce,
1333
01:08:45,599 --> 01:08:47,079
But i --
1334
01:08:47,123 --> 01:08:48,559
I don't.
1335
01:08:48,602 --> 01:08:50,169
Sue her.
1336
01:08:50,213 --> 01:08:51,692
Sue her?
1337
01:08:51,736 --> 01:08:55,174
Sue her for what,
grand theft husband?
1338
01:08:55,218 --> 01:08:57,220
I don't know.
1339
01:08:57,263 --> 01:08:58,960
People sue each other
for everything.
1340
01:08:59,004 --> 01:09:01,572
There's got to be something
you could sue her for.
1341
01:09:01,615 --> 01:09:05,053
Well, even if i couldsue
her for something,
1342
01:09:05,097 --> 01:09:08,535
That would mean exposing
the boys to court,
1343
01:09:08,579 --> 01:09:10,537
And i couldn't do that.
1344
01:09:10,581 --> 01:09:11,843
I am raising sons, too.
1345
01:09:11,886 --> 01:09:13,584
I want them to know
that people
1346
01:09:13,627 --> 01:09:16,064
Have to take responsibility
for their actions.
1347
01:09:16,108 --> 01:09:18,415
There are consequences
for being a jerk.
1348
01:09:18,458 --> 01:09:21,418
That's the worst part.
1349
01:09:21,461 --> 01:09:24,116
Joe wasn't a jerk.
1350
01:09:24,160 --> 01:09:26,205
He was a good man.
1351
01:09:26,249 --> 01:09:28,207
I had a good marriage.
1352
01:09:28,251 --> 01:09:31,210
I want the world
to know that.
1353
01:09:31,254 --> 01:09:32,994
I don't know why.
1354
01:09:34,431 --> 01:09:37,956
But i had a good marriage
to a good man
1355
01:09:37,999 --> 01:09:41,177
Until lynne cox
took that all apart.
1356
01:09:45,268 --> 01:09:46,747
I'm sorry.
1357
01:09:46,791 --> 01:09:50,664
Honey...
1358
01:09:50,708 --> 01:09:53,450
It's okay to fall apart
when your marriage does.
1359
01:09:53,493 --> 01:09:54,886
It's all right.
1360
01:09:54,929 --> 01:09:56,104
I don't want
to fall apart.
1361
01:09:56,148 --> 01:09:58,194
I want to dosomething.
1362
01:10:23,958 --> 01:10:26,787
I want to sue lynne cox
for alienation of affection
1363
01:10:26,831 --> 01:10:29,181
As prescribed by the a.L.R.,
1364
01:10:29,225 --> 01:10:32,315
Section 12, volume 2,
page 807.
1365
01:10:32,358 --> 01:10:34,055
Mrs. Hutelmyer,
1366
01:10:34,099 --> 01:10:35,448
I have to tell you,
1367
01:10:35,492 --> 01:10:38,886
These types of cases
can be difficult to win.
1368
01:10:38,930 --> 01:10:42,716
We not only have to prove
you had a happy marriage --
1369
01:10:42,760 --> 01:10:45,632
A difficult thing
to demonstrate --
1370
01:10:45,676 --> 01:10:49,027
But also that ms. Cox
intentionally set out
1371
01:10:49,070 --> 01:10:50,768
To tamper with that.
1372
01:10:50,811 --> 01:10:52,900
I understand that,
mr. Walker.
1373
01:10:52,944 --> 01:10:55,425
And i know that
a lot of people think
1374
01:10:55,468 --> 01:10:58,471
Joe wouldn't have left
if there hadn't been
1375
01:10:58,515 --> 01:11:00,212
Something wrong with the
marriage in the first place.
1376
01:11:00,256 --> 01:11:03,041
But only me, joe, and
my boys lived in that house,
1377
01:11:03,084 --> 01:11:05,435
And only i know in my heart
what is true --
1378
01:11:05,478 --> 01:11:07,654
That we had a good
and solid marriage
1379
01:11:07,698 --> 01:11:09,613
Until that woman
came along.
1380
01:11:09,656 --> 01:11:11,615
It will mean the airing
1381
01:11:11,658 --> 01:11:13,704
Of a lot of dirty laundry
in public.
1382
01:11:13,747 --> 01:11:16,576
Your sex life with your
husband will be discussed --
1383
01:11:16,620 --> 01:11:20,101
Almost anything to do with
your marriage is fair game.
1384
01:11:20,145 --> 01:11:24,062
Are you sure you want
your family subjected to that?
1385
01:11:24,105 --> 01:11:28,806
I have devoted my life
to my family, mr. Walker.
1386
01:11:28,849 --> 01:11:32,244
I do not intend
to turn back now.
1387
01:11:35,247 --> 01:11:36,292
All right.
1388
01:11:44,169 --> 01:11:45,518
Look at this.
1389
01:11:45,562 --> 01:11:47,259
She is suing me!
1390
01:11:47,303 --> 01:11:51,742
That bitch of an ex-Wife
of yours is suing me!
1391
01:12:13,894 --> 01:12:15,505
Dot, please don't do this.
1392
01:12:15,548 --> 01:12:18,377
It isn't fair
to drag lynne over the coals.
1393
01:12:18,421 --> 01:12:21,249
I'm the one who did wrong,
and i know it.
1394
01:12:21,293 --> 01:12:23,382
I can't help that i fell
in love with someone else.
1395
01:12:23,426 --> 01:12:24,949
I had no control
over that part,
1396
01:12:24,992 --> 01:12:27,473
But i handled the whole
thing really horribly,
1397
01:12:27,517 --> 01:12:29,214
And i'm sorry,
1398
01:12:29,257 --> 01:12:32,435
But i just don't see what
you hope to gain from this.
1399
01:12:32,478 --> 01:12:34,045
Lynne was fired, too.
1400
01:12:34,088 --> 01:12:36,526
You're not gonna get
much money out of her.
1401
01:12:36,569 --> 01:12:39,050
This isn't about money.
1402
01:12:39,093 --> 01:12:42,706
I don't care
if i get a penny, joe.
1403
01:12:42,749 --> 01:12:46,666
I just want someone
to agree with me
1404
01:12:46,710 --> 01:12:49,365
That what lynne did
was wrong.
1405
01:12:49,408 --> 01:12:51,932
How can you drag our...
dirty laundry
1406
01:12:51,976 --> 01:12:55,109
Out into open court
in front of the whole town?
1407
01:12:55,153 --> 01:12:58,461
I think youare
the last person in the world
1408
01:12:58,504 --> 01:13:02,769
That should be asking me
"how could i"about anything.
1409
01:13:06,643 --> 01:13:09,123
Isn't there any way
1410
01:13:09,167 --> 01:13:14,085
That we can work
this thing out between us?
1411
01:13:14,128 --> 01:13:19,133
I wish you'd asked me
that three years ago.
1412
01:13:26,445 --> 01:13:28,447
Dot...
1413
01:13:33,147 --> 01:13:35,628
I'm sorry.
1414
01:13:53,385 --> 01:13:55,996
Now, lynne,
in the divorce decree
1415
01:13:56,040 --> 01:13:57,868
Between the hutelmyers,
1416
01:13:57,911 --> 01:14:00,523
You were accused
of interfering
1417
01:14:00,566 --> 01:14:04,527
With the loving marital
relationship which existed
1418
01:14:04,570 --> 01:14:08,444
Between the plaintiff
and joseph peter hutelmyer.
1419
01:14:08,487 --> 01:14:11,882
By your actions and conduct
and enticements,
1420
01:14:11,925 --> 01:14:14,841
You induced
joseph peter hutelmyer
1421
01:14:14,885 --> 01:14:16,974
To leave his marital home.
1422
01:14:17,017 --> 01:14:19,367
You alienated and destroyed
1423
01:14:19,411 --> 01:14:21,935
A love and affection
that previously existed
1424
01:14:21,979 --> 01:14:25,373
Between the plaintiff
and joseph hutelmyer,
1425
01:14:25,417 --> 01:14:28,725
And seduced
joseph peter hutelmyer.
1426
01:14:28,768 --> 01:14:31,379
What is your response
to these allegations?
1427
01:14:31,423 --> 01:14:33,294
I deny them.
1428
01:14:33,338 --> 01:14:34,774
You deny them?
1429
01:14:34,818 --> 01:14:39,039
You deny everyone of them?
1430
01:14:39,083 --> 01:14:40,606
She stated
that she denied them.
1431
01:14:40,650 --> 01:14:42,478
I do not believe
that i induced him
1432
01:14:42,521 --> 01:14:43,740
To leave the marital home.
1433
01:14:43,783 --> 01:14:45,393
I think he was already gone,
1434
01:14:45,437 --> 01:14:47,308
And i do not believe
that i seduced him.
1435
01:14:47,352 --> 01:14:50,355
I do not take
full responsibility
1436
01:14:50,398 --> 01:14:52,139
For what happened.
1437
01:14:52,183 --> 01:14:54,533
And until dot can
acknowledge that she shares
1438
01:14:54,577 --> 01:14:57,188
In the responsibility of the
breakdown of this marriage,
1439
01:14:57,231 --> 01:14:58,972
She can never get on
with her life.
1440
01:15:06,023 --> 01:15:08,373
Well, thank you, dr. Lynne.
1441
01:15:08,416 --> 01:15:12,420
Even if joe seduced her
and not vice versa,
1442
01:15:12,464 --> 01:15:15,902
She had no right
to blame it on dot.
1443
01:15:15,946 --> 01:15:17,904
That just burns me.
1444
01:15:17,948 --> 01:15:20,124
I just keep thinking
of the saying,
1445
01:15:20,167 --> 01:15:22,169
"All bad marriages
are the same."
1446
01:15:22,213 --> 01:15:25,259
But that's the point, susan.
It was a goodmarriage,
1447
01:15:25,303 --> 01:15:27,653
And then lynne came in
and broke it up.
1448
01:15:27,697 --> 01:15:28,959
That's what
the jury's been deciding
1449
01:15:29,002 --> 01:15:30,700
All afternoon, isn't it?
1450
01:15:41,275 --> 01:15:44,801
Did lynne cox alienate
1451
01:15:44,844 --> 01:15:46,716
The affections
of the plaintiff?
1452
01:15:50,502 --> 01:15:55,028
The first thing that
dot hutelmyer has to prove
1453
01:15:55,072 --> 01:15:56,464
Is that there really was
1454
01:15:56,508 --> 01:15:58,902
A genuine,
marital relationship.
1455
01:15:58,945 --> 01:16:02,253
I've seen a lot of evidence
that there was
1456
01:16:02,296 --> 01:16:05,299
A greatrelationship
in the beginning.
1457
01:16:05,343 --> 01:16:07,998
And i have seen
a lot of evidence
1458
01:16:08,041 --> 01:16:10,609
That maybe there wasn't,
in the end,
1459
01:16:10,653 --> 01:16:13,481
A genuine,
marital relationship.
1460
01:16:13,525 --> 01:16:15,266
Towards the end,
1461
01:16:15,309 --> 01:16:18,051
Joe hutelmyer was able
to carry on two lives.
1462
01:16:18,095 --> 01:16:20,488
Dot didn't even have a clue.
1463
01:16:20,532 --> 01:16:21,838
Does that not tell you
1464
01:16:21,881 --> 01:16:23,840
There are problems
in this marriage --
1465
01:16:23,883 --> 01:16:26,059
When a man can live
two lives,
1466
01:16:26,103 --> 01:16:27,060
And the wife
doesn't even have a clue
1467
01:16:27,104 --> 01:16:29,280
That anything is going on?
1468
01:16:29,323 --> 01:16:30,629
And she says,
1469
01:16:30,673 --> 01:16:32,500
"I have no responsibility.
1470
01:16:32,544 --> 01:16:35,852
It's all
the other woman's fault."
1471
01:16:35,895 --> 01:16:39,507
Dot
is the controlling fault.
1472
01:16:39,551 --> 01:16:43,163
She is the effective cause
of this.
1473
01:16:43,207 --> 01:16:46,253
When do you learn
to accept responsibility
1474
01:16:46,297 --> 01:16:50,518
And get on with your life?
1475
01:16:55,915 --> 01:17:01,878
This trial
is about a few things.
1476
01:17:01,921 --> 01:17:06,447
Mainly, it's about money.
1477
01:17:06,491 --> 01:17:09,799
Dorothy hutelmyer
wants more money.
1478
01:17:09,842 --> 01:17:14,325
But don't make lynne cox pay
1479
01:17:14,368 --> 01:17:16,719
For joe and dot's
failed marriage --
1480
01:17:16,762 --> 01:17:19,852
Not after what you know
about him.
1481
01:17:19,896 --> 01:17:23,682
It is neither right
nor fair.
1482
01:17:23,726 --> 01:17:27,251
As joe hutelmyer admitted
saying to himself
1483
01:17:27,294 --> 01:17:30,341
The night
he decided to leave,
1484
01:17:30,384 --> 01:17:35,346
"My kids are growing old,
1485
01:17:35,389 --> 01:17:39,350
"I'm living with a woman
i have nothing in common with
1486
01:17:39,393 --> 01:17:40,960
"Except my children.
1487
01:17:41,004 --> 01:17:44,529
I do not want to grow old
in this situation."
1488
01:17:44,572 --> 01:17:46,400
He made that decision!
1489
01:17:46,444 --> 01:17:48,707
Hedid.
1490
01:17:48,751 --> 01:17:53,843
And he is paying the price --
He's a big boy --
1491
01:17:53,886 --> 01:17:55,845
$4,000 a month.
1492
01:17:55,888 --> 01:18:00,893
It is not
lynne cox's price to pay.
1493
01:18:00,937 --> 01:18:03,809
And the wife says,
1494
01:18:03,853 --> 01:18:06,551
"I had no idea
my husband was unhappy.
1495
01:18:06,594 --> 01:18:09,249
"I don't accept
the responsibility.
1496
01:18:09,293 --> 01:18:11,687
"I blame the other woman,
and i want more money
1497
01:18:11,730 --> 01:18:13,732
To make me feel better."
1498
01:18:13,776 --> 01:18:15,778
That's what
this case is about.
1499
01:18:17,431 --> 01:18:19,825
Money.
1500
01:18:19,869 --> 01:18:22,045
And i submit to you
1501
01:18:22,088 --> 01:18:26,005
That there has been
a failure...
1502
01:18:26,049 --> 01:18:28,791
Of the burden of proof.
1503
01:18:32,446 --> 01:18:34,535
I thank you
for your attention.
1504
01:18:44,110 --> 01:18:48,636
Suddenly,
ms. Cox is the victim.
1505
01:18:48,680 --> 01:18:52,162
Lynne cox is not a victim.
She is a cause.
1506
01:18:52,205 --> 01:18:54,773
And mr. Alderman is saying
1507
01:18:54,817 --> 01:18:57,558
Punish dot because she
believed in her husband --
1508
01:18:57,602 --> 01:18:59,430
Because she believed
1509
01:18:59,473 --> 01:19:01,084
The man that wrote her
all these poems,
1510
01:19:01,127 --> 01:19:03,173
Because she believed
1511
01:19:03,216 --> 01:19:06,306
The man that had been
a good man.
1512
01:19:11,485 --> 01:19:13,879
How about that rock?
1513
01:19:13,923 --> 01:19:18,275
How many of you ladies
have a $3,000 diamond?
1514
01:19:18,318 --> 01:19:22,192
Didn't even wear it.
1515
01:19:22,235 --> 01:19:24,281
She ain't gonna get up here
1516
01:19:24,324 --> 01:19:27,893
And wave that $3,000 rock
in your faces.
1517
01:19:27,937 --> 01:19:30,069
"Let's deceivethe jury.
1518
01:19:30,113 --> 01:19:32,289
"They're stupid, right?
1519
01:19:32,332 --> 01:19:34,726
They fell off
the turnip truck yesterday."
1520
01:19:34,770 --> 01:19:37,294
That's what she thinks
of your intelligence.
1521
01:19:39,687 --> 01:19:41,428
I know you're tired,
1522
01:19:41,472 --> 01:19:44,692
But i appreciate
you bearing with me.
1523
01:19:44,736 --> 01:19:47,652
Think about this
a little bit --
1524
01:19:47,695 --> 01:19:51,221
Lynne cox was described
as matronly, shy.
1525
01:19:51,264 --> 01:19:54,659
All of a sudden,
there's this other woman --
1526
01:19:54,702 --> 01:19:59,838
Sexy, sultry looks at joe.
1527
01:19:59,882 --> 01:20:03,059
How many of you ladies
ever go in your boss's office
1528
01:20:03,102 --> 01:20:04,843
And take a chair --
With a dress on --
1529
01:20:04,887 --> 01:20:07,280
And put your legs
over the arm of the chair
1530
01:20:07,324 --> 01:20:09,587
And let your dress
hike up to your thighs?
1531
01:20:09,630 --> 01:20:11,850
Any of y'all ever do that?
1532
01:20:11,894 --> 01:20:14,461
Mnh-Mnh.
1533
01:20:14,505 --> 01:20:16,376
So what changed?
1534
01:20:16,420 --> 01:20:19,684
I think
you know what changed.
1535
01:20:19,727 --> 01:20:24,297
Joe hutelmyer got promoted.
1536
01:20:24,341 --> 01:20:26,952
He's the man.
1537
01:20:26,996 --> 01:20:29,999
Suddenly, ms. Cox is
in his office all the time.
1538
01:20:30,042 --> 01:20:31,827
She's straightening his tie,
1539
01:20:31,870 --> 01:20:34,046
Grabbing ice
out of his drink,
1540
01:20:34,090 --> 01:20:37,223
Arousing him.
1541
01:20:37,267 --> 01:20:39,356
Now...
1542
01:20:39,399 --> 01:20:43,447
Was there a genuine
marital relationship
1543
01:20:43,490 --> 01:20:46,929
Between joe and dot?
1544
01:20:46,972 --> 01:20:48,887
A genuine
marital relationship
1545
01:20:48,931 --> 01:20:51,368
Is one where there is
some degree of love.
1546
01:20:51,411 --> 01:20:53,718
Does that mean
if there was no sex,
1547
01:20:53,761 --> 01:20:56,373
There was no degree
of love or affection?
1548
01:20:56,416 --> 01:20:58,462
No.
It means there was no sex,
1549
01:20:58,505 --> 01:21:01,465
And i think you know
why there was no sex.
1550
01:21:01,508 --> 01:21:03,859
Sex was taking place
over at lynne's house.
1551
01:21:07,819 --> 01:21:10,778
This is about a marriage.
1552
01:21:10,822 --> 01:21:13,390
It's about love and comfort.
1553
01:21:13,433 --> 01:21:17,046
Think about some
of these things --
1554
01:21:17,089 --> 01:21:21,050
You get sick,
nobody's there with you.
1555
01:21:21,093 --> 01:21:24,140
Your parents die,
1556
01:21:24,183 --> 01:21:26,403
Nobody's there to go
to the funeral with you.
1557
01:21:26,446 --> 01:21:30,363
People leave you out
1558
01:21:30,407 --> 01:21:35,934
Because you're not a part
of the group anymore.
1559
01:21:35,978 --> 01:21:38,850
How do you put
a price on that?
1560
01:21:42,810 --> 01:21:47,598
That brings us
to punitive damages.
1561
01:21:47,641 --> 01:21:51,950
Punitive damages are to say,
"lady, what you did is so bad,
1562
01:21:51,994 --> 01:21:54,213
"We want to say to everybody
in alamance county,
1563
01:21:54,257 --> 01:21:55,693
"'You don't go out
and do that.
1564
01:21:55,736 --> 01:21:58,217
"'You don't go do
what lynne cox did.
1565
01:21:58,261 --> 01:22:00,176
"'You don't set your mind
1566
01:22:00,219 --> 01:22:01,960
"'When your boss
becomes president
1567
01:22:02,004 --> 01:22:04,397
"That you're gonna destroy
this marriage and family.
1568
01:22:04,441 --> 01:22:06,922
We want to get
this message out.'"
1569
01:22:09,881 --> 01:22:14,407
Marriage is in trouble.
1570
01:22:14,451 --> 01:22:20,413
People are divorced,
families are broken.
1571
01:22:20,457 --> 01:22:24,635
This is your opportunity
to preach to the community,
1572
01:22:24,678 --> 01:22:28,769
To tell them
adultery is wrong.
1573
01:22:32,599 --> 01:22:35,602
You preach that word.
1574
01:22:38,866 --> 01:22:41,565
Thank you.
1575
01:22:51,618 --> 01:22:53,838
Mmm! Low blow
on the message thing.
1576
01:22:53,881 --> 01:22:55,448
Are you kidding me?
1577
01:22:55,492 --> 01:22:58,234
Walker's close this morning
was fabulous.
1578
01:22:58,277 --> 01:23:00,149
Juries are not supposed
to send messages.
1579
01:23:00,192 --> 01:23:03,065
They're supposed to judge
guilt or innocence.
1580
01:23:03,108 --> 01:23:05,023
You can still get the message
that adultery's wrong
1581
01:23:05,067 --> 01:23:07,199
And not lay allthe blame
on lynne.
1582
01:23:07,243 --> 01:23:09,201
Well, they ought to send
a different message --
1583
01:23:09,245 --> 01:23:11,160
Keep your private life
out of the courtroom.
1584
01:23:11,203 --> 01:23:12,639
Y'all, hush up.
There's a bulletin.
1585
01:23:12,683 --> 01:23:14,598
After a 5-Hour deliberation,
1586
01:23:14,641 --> 01:23:16,252
The jury has reached a verdict
1587
01:23:16,295 --> 01:23:19,037
In the hutelmyer
alienation of affection trial.
1588
01:23:19,081 --> 01:23:21,213
They are just reentering
the courtroom,
1589
01:23:21,257 --> 01:23:23,172
And we'll be bringing you
that verdict
1590
01:23:23,215 --> 01:23:24,521
As soon as it's announced.
1591
01:23:24,564 --> 01:23:26,392
Anybody care to make a wager?
1592
01:23:26,436 --> 01:23:28,742
You're on.
1593
01:23:28,786 --> 01:23:32,790
We now return
to our scheduled program.
1594
01:23:51,765 --> 01:23:53,593
Have you reached a verdict?
1595
01:23:53,637 --> 01:23:56,901
We have, your honor.
1596
01:24:02,776 --> 01:24:05,388
did the defendant,
lynne cox,
1597
01:24:05,431 --> 01:24:09,218
Alienate the affections
of the plaintiff's husband?
1598
01:24:09,261 --> 01:24:10,567
Yes.
1599
01:24:13,178 --> 01:24:14,832
order!
1600
01:24:22,013 --> 01:24:23,971
What amount, if any,
1601
01:24:24,015 --> 01:24:27,062
Of compensatory
and/or punitive damages
1602
01:24:27,105 --> 01:24:28,976
Is the plaintiff entitled
to recover
1603
01:24:29,020 --> 01:24:30,674
From the defendant?
1604
01:24:30,717 --> 01:24:35,896
We find for the plaintiff
in the sum of $1 million.
1605
01:24:37,550 --> 01:24:38,682
Order!
1606
01:24:45,428 --> 01:24:47,430
No way! No!
1607
01:24:50,389 --> 01:24:52,652
Order!
1608
01:24:52,696 --> 01:24:54,393
Order in the court!
1609
01:25:02,706 --> 01:25:06,013
Man!
You know that's wrong.
1610
01:25:06,057 --> 01:25:08,277
You knowthat's wrong!
1611
01:25:08,320 --> 01:25:10,540
They're gonna appeal.
Don't worry about it.
1612
01:25:20,332 --> 01:25:25,163
I really just feel like
the people of north carolina
1613
01:25:25,207 --> 01:25:27,600
Said i was right
to stand up for myself
1614
01:25:27,644 --> 01:25:29,167
And told lynne cox
1615
01:25:29,211 --> 01:25:31,387
That she was wrong
to break up my home,
1616
01:25:31,430 --> 01:25:33,389
And that's all
i really ever wanted.
1617
01:25:33,432 --> 01:25:35,304
Do you think you're
a symbol for family values?
1618
01:25:35,347 --> 01:25:36,305
No.
1619
01:25:36,348 --> 01:25:37,654
No, i...
1620
01:25:37,697 --> 01:25:40,004
Think i'm an...
1621
01:25:40,047 --> 01:25:42,267
Ordinary person.
1622
01:25:42,311 --> 01:25:46,619
And i really just want
to get back to my boys
1623
01:25:46,663 --> 01:25:48,665
And on with my life.
1624
01:25:48,708 --> 01:25:50,057
What do you plan --How do --
1625
01:25:50,101 --> 01:25:51,624
Excuse us, please.
1626
01:25:51,668 --> 01:25:52,669
how do you think
your boys
1627
01:25:52,712 --> 01:25:54,845
Will react to the verdict?
1628
01:25:54,888 --> 01:25:57,064
they always seemed
really happy to me...
1629
01:25:57,108 --> 01:25:59,197
Boys? I'm home.
1630
01:25:59,241 --> 01:26:02,635
They did lots of stuff
together, and, --
1631
01:26:02,679 --> 01:26:07,205
And my mom and dad
they just didn't fight.
1632
01:26:07,249 --> 01:26:09,425
Honey,
who are you talking to?
1633
01:26:09,468 --> 01:26:11,078
Jane pauley's on the phone.
1634
01:26:11,122 --> 01:26:13,646
Give me the phone. Go.
1635
01:26:13,690 --> 01:26:15,431
Hello? Whoever this is,
1636
01:26:15,474 --> 01:26:18,085
I don't think
this is very funny.
1637
01:26:18,129 --> 01:26:21,654
Ms. Pauley?
1638
01:26:21,698 --> 01:26:23,874
No, i don't mind
talking to you,
1639
01:26:23,917 --> 01:26:27,878
But i would prefer
you not talk to my children.
1640
01:26:27,921 --> 01:26:29,880
Yes, that would be fine.
1641
01:26:29,923 --> 01:26:31,447
Tomorrow -- Yes.
1642
01:26:31,490 --> 01:26:33,231
Yes, thank you.
1643
01:26:35,277 --> 01:26:38,105
Huh.
1644
01:26:40,151 --> 01:26:41,674
hello, i'm calling
for dot hutelmyer.
1645
01:26:41,718 --> 01:26:43,110
We'd like
to book you on "20/20"
1646
01:26:43,154 --> 01:26:44,242
To discuss your lawsuit.
1647
01:26:46,157 --> 01:26:47,985
hello.
I'm a producer for "dateline."
1648
01:26:48,028 --> 01:26:49,465
We'd like to interview you
for our newsmagazine.
1649
01:26:51,162 --> 01:26:52,685
hi, you don't know me,
1650
01:26:52,729 --> 01:26:54,252
But i just heard
about you winning your suit.
1651
01:26:54,296 --> 01:26:56,254
My husband left me
for our babysitter
1652
01:26:56,298 --> 01:26:57,908
After 15 years of marriage,
1653
01:26:57,951 --> 01:27:00,476
And maybe if more people
were held responsible
1654
01:27:00,519 --> 01:27:02,478
For their actions, they'd have
a little more respect
1655
01:27:02,521 --> 01:27:04,262
For other people's marriages.
1656
01:27:04,306 --> 01:27:06,917
So i just wanted to thank you
for what you did.
1657
01:27:06,960 --> 01:27:10,050
You're welcome. Huh.
1658
01:27:13,706 --> 01:27:15,273
You think dot really did it
for the money?
1659
01:27:15,317 --> 01:27:18,450
Or revenge.She's sure famous now.
1660
01:27:18,494 --> 01:27:21,975
Well, somebody fell in love,
somebody fell out of love.
1661
01:27:22,019 --> 01:27:24,456
Nobody handled it very well.
1662
01:27:24,500 --> 01:27:26,502
It's sad.
Tragic even, maybe.
1663
01:27:26,545 --> 01:27:28,112
But it's nobody's business
but those three.
1664
01:27:28,155 --> 01:27:29,940
The verdict was right.
1665
01:27:29,983 --> 01:27:33,291
This type of case is going to
tie up the courts like crazy.
1666
01:27:33,335 --> 01:27:34,727
I'll tell you one thing --
1667
01:27:34,771 --> 01:27:37,469
Dot found a million ways
to get even with lynne.
1668
01:27:39,036 --> 01:27:41,299
Well, time for me to roll.
1669
01:27:41,343 --> 01:27:42,735
Yeah, me, too.
1670
01:27:42,779 --> 01:27:44,520
Night.
1671
01:27:44,563 --> 01:27:46,173
I'm gonna go home
1672
01:27:46,217 --> 01:27:48,306
And give my wife
a big sloppy kiss
1673
01:27:48,350 --> 01:27:50,743
In case she's inspired
by all this
1674
01:27:50,787 --> 01:27:53,485
To get herself an attorney
and sue me for neglect.
1675
01:27:55,095 --> 01:27:56,314
See you tomorrow, faye.
1676
01:27:56,358 --> 01:27:57,750
Okay.
1677
01:27:57,794 --> 01:27:59,317
Here's your $20 back.
1678
01:27:59,361 --> 01:28:00,449
But --
1679
01:28:00,492 --> 01:28:03,190
Nope, nope, nope!
1680
01:28:04,801 --> 01:28:07,325
Thanks, faye.
1681
01:28:07,369 --> 01:28:10,197
Thank you.
1682
01:28:10,241 --> 01:28:13,331
and i really just want
to get back to my boys
1683
01:28:13,375 --> 01:28:14,985
And on with my life.
1684
01:28:15,028 --> 01:28:17,770
What do you plan -- How do --
1685
01:28:17,814 --> 01:28:19,468
how do you think
your boys will react?
1686
01:28:19,511 --> 01:28:22,209
Come on, boys!
1687
01:28:22,253 --> 01:28:24,777
Keith, have you got
your homework?
1688
01:28:24,821 --> 01:28:27,302
Have you got
your soccer shoes?
1689
01:28:29,042 --> 01:28:30,000
Bye-Bye. I love you.
1690
01:28:30,043 --> 01:28:31,567
Now, you be really sweet.
1691
01:28:31,610 --> 01:28:33,351
Clean up after yourselves.
1692
01:28:33,395 --> 01:28:35,092
If you need me, call me.
1693
01:28:37,050 --> 01:28:38,487
hey, dad.
1694
01:28:43,056 --> 01:28:44,710
okay, guys!
1695
01:28:54,416 --> 01:28:56,940
Okay, guys,
what do you want to do today?120170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.