All language subtitles for Spinning Out - 01x04 - Keep Pinecrest Wild.WEB.x264-STRiFE+ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:14,180 --> 00:00:16,641 ♪ I met the darkness ♪ 3 00:00:16,725 --> 00:00:19,519 ♪ Said, how do you do? ♪ 4 00:00:20,854 --> 00:00:23,189 ♪ And I danced on water ♪ 5 00:00:23,273 --> 00:00:25,108 ♪ With the weight on my shoulder ♪ 6 00:00:25,191 --> 00:00:27,152 ♪ Fell right down ♪ 7 00:00:27,402 --> 00:00:30,280 ♪ In the water I see ♪ 8 00:00:31,489 --> 00:00:34,284 ♪ Everything that lies beneath ♪ 9 00:00:34,367 --> 00:00:36,369 ♪ In the water I see ♪ 10 00:00:38,580 --> 00:00:40,665 ♪ Who I'm trying to be ♪ 11 00:00:40,749 --> 00:00:43,334 ♪ In the water I see ♪ 12 00:00:45,128 --> 00:00:47,964 ♪ Everything I want ♪ 13 00:00:48,048 --> 00:00:51,092 ♪ Comes at a cost ♪ 14 00:00:51,718 --> 00:00:54,345 ♪ Everything I want ♪ 15 00:00:54,429 --> 00:00:57,515 ♪ Comes at a cost ♪ 16 00:00:57,599 --> 00:01:00,852 ♪ And I want ♪ 17 00:01:01,186 --> 00:01:02,854 ♪ It all ♪ 18 00:01:09,402 --> 00:01:12,155 ♪ So ring me up ♪ 19 00:01:12,906 --> 00:01:14,908 ♪ Put it on my tab ♪ 20 00:01:16,284 --> 00:01:19,162 ♪ Whatever the cost ♪ 21 00:01:19,370 --> 00:01:21,748 ♪ I'm good for it ♪ 22 00:01:22,624 --> 00:01:25,418 ♪ So ring me up ♪ 23 00:01:25,960 --> 00:01:28,338 ♪ Put it on my tab ♪ 24 00:01:29,464 --> 00:01:32,425 ♪ Whatever the cost ♪ 25 00:01:32,509 --> 00:01:34,761 ♪ I'm good for it ♪ 26 00:01:35,970 --> 00:01:38,681 ♪ So ring me up ♪ 27 00:01:39,140 --> 00:01:41,476 ♪ Put it on my tab ♪ 28 00:01:42,560 --> 00:01:45,605 ♪ Whatever the cost ♪ 29 00:01:46,106 --> 00:01:48,483 ♪ I'm good for it ♪ 30 00:01:52,362 --> 00:01:54,531 ["SCHEHERAZADE" BY RIMSKY-KORSAKOV PLAYING] 31 00:02:14,092 --> 00:02:15,593 [MUSIC STOPS] 32 00:02:17,595 --> 00:02:20,265 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 33 00:02:38,992 --> 00:02:41,369 So your mom lives here now. 34 00:02:41,452 --> 00:02:42,704 Yeah, apparently. 35 00:02:43,204 --> 00:02:45,081 It's fine. I'm ignoring her. 36 00:02:46,124 --> 00:02:48,501 Ask you what about keeping Pinecrest wild? 37 00:02:48,585 --> 00:02:50,795 The annual Davis family fundraiser. 38 00:02:51,212 --> 00:02:53,381 The money raised goes to preserve wildlife 39 00:02:53,464 --> 00:02:55,633 and protect this mountain against developers. 40 00:02:55,717 --> 00:02:57,802 - Except for my dad, of course. - [CHUCKLES] 41 00:02:58,261 --> 00:02:59,262 Sounds like a blast. 42 00:02:59,345 --> 00:03:00,680 You like these shirts? 43 00:03:00,763 --> 00:03:02,682 Mandy also made us matching hats. 44 00:03:02,765 --> 00:03:04,100 God, she bugs me. 45 00:03:04,767 --> 00:03:06,978 - Let's just skate. - Okay. 46 00:03:07,061 --> 00:03:10,148 So Dasha wants us to work on the opening of "Romeo and Juliet." 47 00:03:10,231 --> 00:03:12,150 Smooth out our strokes into the overhead lift. 48 00:03:12,233 --> 00:03:14,068 And remember, dorogaya... 49 00:03:14,152 --> 00:03:16,487 - you are in love. - [CHUCKLES] 50 00:03:16,571 --> 00:03:18,615 - I can't promise a miracle. - Yeah, yeah. 51 00:03:18,698 --> 00:03:21,701 ["ROMEO AND JULIET" PLAYING] 52 00:03:43,723 --> 00:03:44,723 [JUSTIN] Slow down. 53 00:03:45,391 --> 00:03:46,391 Not that slow! 54 00:03:48,603 --> 00:03:50,521 - [JUSTIN] Ugh! - [MUSIC ENDS] 55 00:03:50,605 --> 00:03:52,023 [CLEARS THROAT] 56 00:03:52,607 --> 00:03:55,985 You know, there's this thing in pair skating called another person. 57 00:03:56,069 --> 00:03:57,278 Thank you. I didn't realize. 58 00:03:57,362 --> 00:03:59,489 You need to get better at tracking me, Kat. 59 00:03:59,572 --> 00:04:00,865 I'm trying, okay? 60 00:04:00,949 --> 00:04:01,949 I'm just... 61 00:04:01,991 --> 00:04:04,118 I'm used to skating alone. I need time to adjust. 62 00:04:04,202 --> 00:04:05,205 I'm not trying to freak you out, 63 00:04:05,206 --> 00:04:07,163 but our senior pair test is in two weeks. 64 00:04:07,247 --> 00:04:09,249 If we don't pass, we don't compete at Regionals. 65 00:04:09,332 --> 00:04:11,376 Our whole competition season will be done. 66 00:04:12,001 --> 00:04:14,087 Look, just... How do I learn? 67 00:04:14,170 --> 00:04:16,051 I don't know. It's just instinctive. 68 00:04:16,052 --> 00:04:17,800 It's about being in sync, anticipating, 69 00:04:17,882 --> 00:04:19,130 knowing what's in the other person's head 70 00:04:19,131 --> 00:04:21,552 without them having to say anything. 71 00:04:22,053 --> 00:04:23,405 It's like having really great s... 72 00:04:23,429 --> 00:04:24,889 Okay. Yeah, I get it. 73 00:04:29,519 --> 00:04:30,519 Give me a second. 74 00:04:30,895 --> 00:04:31,896 Okay. 75 00:04:33,773 --> 00:04:36,526 How am I supposed to focus with you staring at me? 76 00:04:36,609 --> 00:04:39,404 What are you even doing here? Shouldn't you be at work? It's Friday. 77 00:04:40,113 --> 00:04:41,740 Well, I'm only working the night shift now 78 00:04:41,741 --> 00:04:43,491 so I can be here for your sister. 79 00:04:43,992 --> 00:04:45,451 Serena's not even on the ice. 80 00:04:47,036 --> 00:04:48,037 [SIGHS] 81 00:04:48,788 --> 00:04:50,428 You never did want me to watch you skate. 82 00:04:51,666 --> 00:04:53,960 Serena always begged for me to be here, but you never did. 83 00:04:55,169 --> 00:04:56,421 You like to be alone. 84 00:04:58,423 --> 00:05:00,008 What are you even saying? 85 00:05:01,301 --> 00:05:02,468 [SIGHS] I just... 86 00:05:02,552 --> 00:05:04,345 I don't know if you're a pair skater, honey. 87 00:05:05,555 --> 00:05:07,235 I mean, you can't even track your partner. 88 00:05:07,265 --> 00:05:08,433 I'm learning. 89 00:05:08,516 --> 00:05:09,516 I can learn. 90 00:05:10,310 --> 00:05:11,562 I'm sorry, sweetheart, but I don't think 91 00:05:11,563 --> 00:05:13,646 you can learn to connect with someone. 92 00:05:14,063 --> 00:05:15,898 Isn't tracking basically that? 93 00:05:18,192 --> 00:05:19,569 It's okay. You're a lone wolf. 94 00:05:20,320 --> 00:05:21,321 Just like me. 95 00:05:22,113 --> 00:05:23,114 What are you doing? 96 00:05:24,198 --> 00:05:26,242 Why are you even saying this to me? 97 00:05:26,951 --> 00:05:29,287 - Because I care about you. - Bullshit! 98 00:05:29,370 --> 00:05:31,497 The only thing you care about is you. 99 00:05:32,457 --> 00:05:34,167 You always put yourself first. 100 00:05:34,250 --> 00:05:35,250 Always. 101 00:05:38,463 --> 00:05:40,256 If that's what you need to believe... 102 00:05:40,757 --> 00:05:41,757 Fuck this. 103 00:05:42,342 --> 00:05:43,843 I am gonna learn how to track. 104 00:05:44,635 --> 00:05:46,137 Just stop staring at me. 105 00:05:46,971 --> 00:05:48,056 Okay? 106 00:05:53,144 --> 00:05:54,144 [SIGHS] 107 00:05:56,230 --> 00:05:57,357 Kat, you okay? 108 00:05:57,440 --> 00:05:59,025 Yeah, fine. 109 00:05:59,108 --> 00:06:00,777 Mom's just in my head again. 110 00:06:01,778 --> 00:06:02,778 It's okay. 111 00:06:03,446 --> 00:06:04,655 Have a good skate. 112 00:06:18,586 --> 00:06:21,756 Just in case it wasn't clear, this is stupid. 113 00:06:22,715 --> 00:06:24,467 You've done far stupider things. 114 00:06:24,550 --> 00:06:28,137 I've purposely missed acting class for skaters five years in a row now. 115 00:06:28,221 --> 00:06:29,680 Thanks for ruining my streak. 116 00:06:29,764 --> 00:06:31,224 [KAT SCOFFS] We'll survive. 117 00:06:31,766 --> 00:06:34,602 We've gotta learn to connect. This is how we're gonna do it. 118 00:06:34,685 --> 00:06:36,604 [TEACHER] Just mirroring right now. 119 00:06:37,021 --> 00:06:38,022 Tracking each other. 120 00:06:38,106 --> 00:06:40,691 Remember to keep a nice, continuous rhythm. 121 00:06:42,568 --> 00:06:43,568 [LAUGHS] 122 00:06:43,611 --> 00:06:47,407 I'm sorry, but I don't feel like being forced to emote or whatever. 123 00:06:48,157 --> 00:06:50,076 Now I'm annoyed that I had to say "emote." 124 00:06:50,159 --> 00:06:51,202 Justin, 125 00:06:51,285 --> 00:06:52,620 I need this to work. 126 00:06:54,038 --> 00:06:55,038 Please. 127 00:06:55,373 --> 00:06:56,916 [TEACHER] Okay, good. 128 00:06:56,999 --> 00:06:59,585 Now it's time for the Meisner technique. 129 00:06:59,669 --> 00:07:03,047 The next piece is for you and your partner to connect emotionally. 130 00:07:03,131 --> 00:07:04,490 So one of you will start 131 00:07:04,491 --> 00:07:07,260 by saying whatever's going on between you right now, 132 00:07:07,802 --> 00:07:10,012 and the other will repeat it. 133 00:07:10,388 --> 00:07:12,932 Eventually, the words are gonna fade into the background, 134 00:07:13,015 --> 00:07:16,018 and the emotions will just take over. 135 00:07:16,102 --> 00:07:17,102 [TEACHER] Have a go. 136 00:07:17,145 --> 00:07:18,855 [BOTH SIGH] 137 00:07:18,938 --> 00:07:23,025 Okay, so what is happening right now is... 138 00:07:23,818 --> 00:07:24,819 you look unhappy. 139 00:07:25,987 --> 00:07:27,029 I look unhappy. 140 00:07:27,822 --> 00:07:30,533 Because you're having trouble tracking me. 141 00:07:31,409 --> 00:07:33,703 Because I'm having trouble tracking you. 142 00:07:33,786 --> 00:07:35,830 Or connecting on the ice. 143 00:07:37,373 --> 00:07:38,624 Or connecting on the ice. 144 00:07:39,542 --> 00:07:41,043 And I can't figure out why. 145 00:07:43,254 --> 00:07:44,714 You can't figure out why. 146 00:07:47,383 --> 00:07:49,177 'Cause usually, I connect with everyone. 147 00:07:50,970 --> 00:07:52,013 Everyone you fuck? 148 00:07:53,347 --> 00:07:56,350 - [SCOFFS] Everyone except you, apparently. - Uh, okay. 149 00:07:56,809 --> 00:07:58,996 Maybe this would work better if you tried not to be so... 150 00:07:59,020 --> 00:08:00,396 - So what? - I don't know. 151 00:08:00,480 --> 00:08:01,814 Like you're being right now. 152 00:08:01,898 --> 00:08:03,938 Shutting me out, like you do with everybody. Like... 153 00:08:03,983 --> 00:08:05,359 Like I'm a lone wolf? 154 00:08:06,527 --> 00:08:07,528 Fuck my mother. 155 00:08:08,196 --> 00:08:09,280 - Fuck you! - What? 156 00:08:09,363 --> 00:08:11,483 - What the fuck are you talking about? - You're right. 157 00:08:11,949 --> 00:08:13,367 - This is stupid. - Kat. 158 00:08:18,748 --> 00:08:20,666 - Hi, ladies. - Hey, hey, hey. 159 00:08:21,292 --> 00:08:23,252 You know that digging you asked me to do on Mitch? 160 00:08:23,294 --> 00:08:24,494 - Ssh! - [COACH] Greater edges! 161 00:08:24,545 --> 00:08:25,713 Right, sorry. 162 00:08:26,339 --> 00:08:29,050 Well, I talked to my source in Boise. 163 00:08:29,133 --> 00:08:30,466 This girl would only need one glass of cab 164 00:08:30,467 --> 00:08:32,112 before she spilled state secrets. 165 00:08:32,136 --> 00:08:33,793 Oh, speaking of, did you see that Hutchins 166 00:08:33,794 --> 00:08:35,723 finally expanded their wine section? 167 00:08:35,806 --> 00:08:37,475 - Now we don't have to drive... - Focus! 168 00:08:38,142 --> 00:08:39,602 What's the deal with Mitch? 169 00:08:40,311 --> 00:08:41,479 Turns out he's a saint. 170 00:08:41,562 --> 00:08:43,562 His student back in Boise, the one who dropped him, 171 00:08:43,606 --> 00:08:46,150 it's because she got an eating disorder and not the good kind. 172 00:08:46,234 --> 00:08:47,234 I already knew that. 173 00:08:47,610 --> 00:08:49,111 - [COACH] Strong landing! - What else? 174 00:08:49,195 --> 00:08:50,947 Well, a few weeks after that, 175 00:08:51,030 --> 00:08:52,822 he finds out his wife's stepping out on him 176 00:08:52,823 --> 00:08:54,742 with some plumber or something. 177 00:08:56,202 --> 00:08:57,662 So his wife's the cheater? 178 00:08:57,745 --> 00:08:58,745 Yup. 179 00:08:58,788 --> 00:09:02,208 In the same month, he loses his best skater and his wife. 180 00:09:02,917 --> 00:09:04,752 Very sad. Very, very sad. 181 00:09:05,711 --> 00:09:07,129 Yeah, the saddest. 182 00:09:08,714 --> 00:09:10,132 So that's it? Nothing else? 183 00:09:10,550 --> 00:09:11,717 Nothing else. 184 00:09:12,510 --> 00:09:13,970 Why are you so interested in Mitch? 185 00:09:14,053 --> 00:09:15,053 [CHUCKLES] 186 00:09:19,308 --> 00:09:22,979 Holy shit! Did Serena just land a triple flip double toe? 187 00:09:23,062 --> 00:09:25,231 Harley didn't even tell me she was working on that. 188 00:09:25,314 --> 00:09:27,858 I guess all the money I'm giving Mitch is paying off. 189 00:09:29,277 --> 00:09:30,778 [SERENA LAUGHS] 190 00:09:31,862 --> 00:09:33,573 She was falling on that last week. 191 00:09:38,494 --> 00:09:39,579 Jenn. 192 00:09:52,133 --> 00:09:53,175 [COACH] Wow. 193 00:09:54,302 --> 00:09:55,303 Okay, then. 194 00:09:56,220 --> 00:09:57,555 I'm going to the bathroom. 195 00:09:59,724 --> 00:10:00,808 [WHIMPERS] 196 00:10:04,186 --> 00:10:05,438 Hey, nice double axel. 197 00:10:05,896 --> 00:10:07,690 Um, nice triple flip double toe. 198 00:10:07,773 --> 00:10:10,985 Yeah, wow, Serena. You're just a little jumping bean out there. 199 00:10:11,694 --> 00:10:14,196 - [SIGHS] Thank you. - [WOMAN] You know, we were all worried 200 00:10:14,280 --> 00:10:16,198 about your artistic score dragging you down, 201 00:10:16,282 --> 00:10:18,659 but those jumps of yours will really help make up for that. 202 00:10:18,743 --> 00:10:20,411 See you tomorrow, honey. Come on. 203 00:10:38,929 --> 00:10:40,431 I promise I can make a decision. 204 00:10:40,514 --> 00:10:42,600 Can I just get till the end of the day, please? 205 00:10:44,477 --> 00:10:46,395 Thank you. [CLEARS THROAT] 206 00:10:46,979 --> 00:10:48,648 [KAT] Argh! [SIGHS] 207 00:10:51,275 --> 00:10:52,401 Whoa! Hey! 208 00:10:52,485 --> 00:10:55,165 - [MARCUS] That is definitely not stable. - [KAT] It's okay. Got it. 209 00:10:55,571 --> 00:10:56,864 [STRAINS] 210 00:10:57,323 --> 00:10:58,323 [MARCUS] Here. 211 00:11:02,745 --> 00:11:03,746 [KAT GRUNTS] 212 00:11:05,873 --> 00:11:06,873 [MARCUS CLEARS THROAT] 213 00:11:14,131 --> 00:11:16,300 So, are you skiing in the fundraiser this year? 214 00:11:16,842 --> 00:11:19,220 I raised 1OK for the ski-a-thon portion already. 215 00:11:19,804 --> 00:11:22,264 - I guess I'm very sponsorable. - I believe it. 216 00:11:23,724 --> 00:11:25,059 And we make a pretty good team. 217 00:11:26,477 --> 00:11:28,396 - You think? - I think. 218 00:11:32,024 --> 00:11:33,024 Hey. 219 00:11:33,984 --> 00:11:35,736 You wanna go to this thing with me? 220 00:11:36,320 --> 00:11:37,488 I can watch you ski. 221 00:11:38,114 --> 00:11:39,281 It could be fun. 222 00:11:41,492 --> 00:11:43,244 Nah, it's okay. 223 00:11:45,246 --> 00:11:46,246 It's okay? 224 00:11:47,540 --> 00:11:50,167 Kat, I've asked you to come watch me ski before. 225 00:11:50,251 --> 00:11:51,877 I've asked you out before. 226 00:11:51,961 --> 00:11:54,213 And even when you say yes, you don't show up. 227 00:11:54,922 --> 00:11:56,924 It happened again at Justin's party. 228 00:11:58,634 --> 00:12:00,428 I just feel like you're gaslighting me here. 229 00:12:03,264 --> 00:12:04,264 Well... 230 00:12:05,766 --> 00:12:06,766 okay. 231 00:12:08,978 --> 00:12:10,479 I'm gonna go get the other sign. 232 00:12:16,360 --> 00:12:18,112 [KAT SIGHS] So my mom was right. 233 00:12:19,196 --> 00:12:20,406 I shut everybody out. 234 00:12:21,532 --> 00:12:22,616 My skating partner, 235 00:12:23,117 --> 00:12:24,117 my best friend, 236 00:12:25,703 --> 00:12:27,621 even Marcus. [SIGHS] 237 00:12:28,080 --> 00:12:29,457 I guess what I'm saying is, 238 00:12:30,249 --> 00:12:31,500 I'm gonna die alone. 239 00:12:32,668 --> 00:12:35,963 [WOMAN] That's the kind of all-or-nothing mentality we try to avoid. 240 00:12:36,964 --> 00:12:38,841 There's a middle ground, isn't there? 241 00:12:38,924 --> 00:12:40,050 With my mom? 242 00:12:40,926 --> 00:12:43,262 With bipolar? [INHALES] 243 00:12:43,345 --> 00:12:44,597 [SIGHS] I don't see it. 244 00:12:45,514 --> 00:12:46,724 Well, let's be clear. 245 00:12:47,183 --> 00:12:49,300 The boundaries you set for yourself 246 00:12:49,301 --> 00:12:51,520 aren't because of your bipolar disorder. 247 00:12:51,604 --> 00:12:53,439 Well, it certainly doesn't help. 248 00:12:53,522 --> 00:12:56,776 Kat, the challenge of being raised by your mother 249 00:12:56,859 --> 00:12:58,778 is why you needed to protect yourself. 250 00:12:58,861 --> 00:13:00,404 But you're an adult. 251 00:13:00,488 --> 00:13:02,239 You're out of your mom's house now. 252 00:13:03,157 --> 00:13:05,409 You can stop shutting yourself off from people. 253 00:13:05,493 --> 00:13:07,995 [WOMAN] Yeah. I mean, she might be out of her mom's house, 254 00:13:08,078 --> 00:13:10,998 but even when Carol's not there, she's still gotta be in Kat's head. 255 00:13:11,624 --> 00:13:12,750 Thank you. Thanks, Alison. 256 00:13:13,793 --> 00:13:17,505 Now, the point that I was getting to is that... 257 00:13:18,297 --> 00:13:20,508 you can't let a coping mechanism 258 00:13:20,591 --> 00:13:22,259 become something you hide behind. 259 00:13:22,343 --> 00:13:25,805 You deserve a real connection in your life. 260 00:13:26,222 --> 00:13:28,390 Just start with a few baby steps. 261 00:13:28,808 --> 00:13:30,017 Like what? 262 00:13:30,100 --> 00:13:31,602 [ALISON] You know. Propose marriage. 263 00:13:31,685 --> 00:13:33,312 Move in together. That's what I do. 264 00:13:33,395 --> 00:13:34,939 [ALL LAUGHING] 265 00:13:35,022 --> 00:13:36,690 [THERAPIST] Like open yourself up. 266 00:13:37,107 --> 00:13:38,442 Just a little bit. 267 00:13:38,901 --> 00:13:40,069 Reach out to someone. 268 00:13:40,820 --> 00:13:42,363 [SIGHS] I tried. 269 00:13:43,322 --> 00:13:44,406 He turned me down. 270 00:13:44,490 --> 00:13:46,700 [THERAPIST] That's probably 'cause he was scared too. 271 00:13:47,284 --> 00:13:49,703 You're not the only one who's afraid of connecting. 272 00:13:54,750 --> 00:13:58,003 [MAN OVER PA] Get ready for our next event, the men's super G. 273 00:13:59,296 --> 00:14:01,799 Ring a cowbell for your favorite skier! 274 00:14:01,882 --> 00:14:04,844 And don't forget to check out the silent auction back at the lodge. 275 00:14:04,927 --> 00:14:08,389 All proceeds go to the Keep Pinecrest Wild foundation. 276 00:14:09,765 --> 00:14:11,100 Kat Baker! Wow! 277 00:14:11,559 --> 00:14:12,999 I didn't expect to see you out here. 278 00:14:13,561 --> 00:14:14,979 I'm trying something new. 279 00:14:15,062 --> 00:14:16,522 Well, it looks good on you. 280 00:14:17,147 --> 00:14:19,316 Hey, thanks for being so great with Justin. 281 00:14:19,400 --> 00:14:20,943 I've never seen him work this hard. 282 00:14:21,026 --> 00:14:22,026 Oh. 283 00:14:22,486 --> 00:14:23,486 It's okay. 284 00:14:23,821 --> 00:14:25,656 Here, have a cowbell. 285 00:14:25,739 --> 00:14:26,740 [LAUGHING] 286 00:14:28,075 --> 00:14:29,451 Reid! Drew! 287 00:14:29,994 --> 00:14:31,714 [MANDY] Are y'all drinking the charity beer? 288 00:14:31,787 --> 00:14:34,248 Oh, that is it! You are out of here! 289 00:14:34,331 --> 00:14:36,375 I'm sorry, I've gotta go whoop some ass. 290 00:14:38,586 --> 00:14:40,921 [ROCK MUSIC PLAYING] 291 00:14:44,091 --> 00:14:46,093 [PANTING] 292 00:15:00,733 --> 00:15:03,527 Tell me you haven't been in here training for the last three hours 293 00:15:03,611 --> 00:15:05,195 because of the "fuck you" sandwich 294 00:15:05,279 --> 00:15:07,615 that mom-jean-wearing bitch delivered yesterday? 295 00:15:07,698 --> 00:15:09,158 [PANTING] 296 00:15:09,241 --> 00:15:10,826 You wouldn't understand. 297 00:15:11,702 --> 00:15:12,703 You're right. 298 00:15:12,786 --> 00:15:14,079 I'm not a skater. 299 00:15:14,163 --> 00:15:15,915 I don't train with you every day. 300 00:15:16,498 --> 00:15:19,835 I'm just here for the fluorescent lighting and the assholes. 301 00:15:26,342 --> 00:15:27,551 I'm in a trial period. 302 00:15:28,385 --> 00:15:29,678 Mitch could leave at any minute, 303 00:15:29,762 --> 00:15:33,223 and if Mary-Ann is right about my artistic scores, then I'm screwed. 304 00:15:34,558 --> 00:15:37,811 Mary-Ann wouldn't know artistry if it bit her in the face. 305 00:15:38,979 --> 00:15:40,579 Come to think of it, it kinda looks like 306 00:15:40,606 --> 00:15:42,646 - something bit her in her face. - [SERENA CHUCKLES] 307 00:15:44,652 --> 00:15:46,362 Yeah, totally. [LAUGHS] 308 00:15:49,490 --> 00:15:50,842 Honestly, I hate telling you this 309 00:15:50,843 --> 00:15:52,368 because you're my fucking competition, 310 00:15:52,451 --> 00:15:55,537 but the only reason Mary-Ann insulted you was... 311 00:15:56,372 --> 00:15:57,957 because you've become a threat. 312 00:16:00,042 --> 00:16:01,585 - Really? - Yeah. 313 00:16:01,669 --> 00:16:03,796 I mean, if my dad found out how good you were getting, 314 00:16:03,879 --> 00:16:05,631 he'd lose his shit too and... 315 00:16:07,257 --> 00:16:08,342 Whatever. 316 00:16:08,425 --> 00:16:10,010 We're all super pissed about it, okay? 317 00:16:10,511 --> 00:16:12,888 So just stop freaking out and own it. 318 00:16:22,898 --> 00:16:23,941 [MUZAK PLAYING] 319 00:16:24,024 --> 00:16:26,184 [MAN OVER PA] Can we get the produce manager out here? 320 00:16:35,661 --> 00:16:38,080 [BABY CRYING] 321 00:16:39,665 --> 00:16:41,333 ["SCHEHERAZADE" PLAYING] 322 00:16:41,417 --> 00:16:44,086 [BABY CONTINUES CRYING] 323 00:16:51,010 --> 00:16:52,302 [VOLUME INCREASES] 324 00:16:52,386 --> 00:16:53,429 [BABY CRYING] 325 00:17:02,146 --> 00:17:03,188 [BABY CRYING] 326 00:17:12,573 --> 00:17:13,615 [WOMAN] Thanks. 327 00:17:20,581 --> 00:17:24,251 [OVER PA] Can I get a cashier to aisle two. Aisle two. 328 00:17:31,008 --> 00:17:32,051 [BEEPING] 329 00:17:33,177 --> 00:17:34,553 [CASHIER] Got another card? 330 00:17:35,596 --> 00:17:37,681 Could you just cover me? You know I'm good for it. 331 00:17:37,765 --> 00:17:38,765 Sorry. 332 00:17:39,183 --> 00:17:40,663 My boss won't let me do that anymore. 333 00:17:40,726 --> 00:17:41,810 [SIGHS] 334 00:17:58,535 --> 00:17:59,703 - Carol. - Hey. 335 00:17:59,787 --> 00:18:00,913 It's a nice surprise. 336 00:18:01,955 --> 00:18:03,665 Fancy running into you here. 337 00:18:03,749 --> 00:18:05,501 - Well, we all have to eat. - Hm. 338 00:18:08,170 --> 00:18:11,340 It just feels so good to help someone in need, doesn't it, Lisa? 339 00:18:26,355 --> 00:18:28,030 Can you believe that Serena's triple lutz 340 00:18:28,031 --> 00:18:29,983 was fully rotated this morning? 341 00:18:30,526 --> 00:18:32,653 Just a few weeks ago, she was... 342 00:18:34,404 --> 00:18:35,447 I'm sorry. 343 00:18:35,531 --> 00:18:37,011 I know I promised I'd stay out of it. 344 00:18:37,074 --> 00:18:38,200 It's... It's fine. 345 00:18:38,909 --> 00:18:39,909 In fact, 346 00:18:40,160 --> 00:18:41,640 if it would make you more comfortable, 347 00:18:41,703 --> 00:18:43,747 I'm more than happy to... Thank you. 348 00:18:44,206 --> 00:18:47,126 give you a regular progress report, or... 349 00:18:47,543 --> 00:18:48,710 In fact, I was gon... 350 00:18:51,380 --> 00:18:52,840 Do you want to grab a coffee? 351 00:18:54,007 --> 00:18:55,509 Like, right now? 352 00:18:55,592 --> 00:18:58,595 Yeah. You can tell me about your own skating days. 353 00:19:00,305 --> 00:19:01,390 Well... 354 00:19:01,473 --> 00:19:02,724 I should probably get back. 355 00:19:05,686 --> 00:19:07,229 Well, you know, screw it. 356 00:19:07,312 --> 00:19:08,313 Let's do it. 357 00:19:11,108 --> 00:19:15,487 [OVER PA] Up next in the final round of the day is Marcus Holmes. 358 00:19:15,571 --> 00:19:17,573 [CHEERING] 359 00:19:20,033 --> 00:19:21,410 [BUZZER BLARES] 360 00:19:30,419 --> 00:19:31,837 Marcus! 361 00:19:34,006 --> 00:19:36,383 [CROWD CHANTING] Marcus! Marcus! 362 00:19:36,758 --> 00:19:38,218 Marcus! 363 00:19:38,302 --> 00:19:41,096 [CROWD CHANTING] Marcus! Marcus! Marcus! 364 00:19:43,056 --> 00:19:44,056 [CHEERING] 365 00:19:45,058 --> 00:19:46,435 [MAN] Yes! Yes, dude! 366 00:19:48,937 --> 00:19:51,607 [OVER PA] And the winner, with the fastest time of the day, 367 00:19:51,690 --> 00:19:53,901 is Marcus Holmes! 368 00:19:58,155 --> 00:20:00,490 - Hey, you just relax. I've got your skis. - Thanks, bro. 369 00:20:00,574 --> 00:20:01,742 [MAN] Yeah, no problem. 370 00:20:01,825 --> 00:20:03,827 [INDISTINCT CONVERSATION] 371 00:20:06,371 --> 00:20:07,372 [KAT] Marcus! 372 00:20:07,456 --> 00:20:10,667 - Why didn't you tell me how good you are? - I did. Several times. 373 00:20:10,751 --> 00:20:13,503 - Almost every day. - No, you're crazy good. 374 00:20:13,879 --> 00:20:14,879 Thank you. 375 00:20:17,299 --> 00:20:18,300 I showed up. 376 00:20:18,717 --> 00:20:19,717 I see that. 377 00:20:20,510 --> 00:20:22,971 Dude, Coach just said he wants you to start training with us. 378 00:20:24,223 --> 00:20:27,768 - That's amazing! - No. I just came out here to ski for fun. 379 00:20:27,851 --> 00:20:30,103 Look, I've been blowing off ski coaches since college. 380 00:20:30,187 --> 00:20:31,563 Why stop now, right? 381 00:20:31,647 --> 00:20:35,484 Uh... because you could keep having fun and go to the Olympics? 382 00:20:35,567 --> 00:20:37,247 At least give yourself a chance to qualify. 383 00:20:37,277 --> 00:20:39,154 - It's just not an option for me. - Why not? 384 00:20:39,238 --> 00:20:40,238 It's just not. 385 00:20:42,032 --> 00:20:43,632 [SIGHS] Will you talk to your boyfriend? 386 00:20:44,409 --> 00:20:46,745 [MAN] Don't let him be an idiot. Think about it. [LAUGHS] 387 00:20:47,746 --> 00:20:50,123 For the record, I did not tell him you're my girlfriend. 388 00:20:50,624 --> 00:20:51,624 Liar. 389 00:20:53,961 --> 00:20:55,295 Sorry I'm being weird. 390 00:20:55,796 --> 00:20:56,797 It's, uh... 391 00:20:57,297 --> 00:20:58,297 It's complicated. 392 00:20:58,632 --> 00:20:59,758 It's okay. 393 00:20:59,841 --> 00:21:01,009 We both have our stuff. 394 00:21:01,843 --> 00:21:05,097 If we talked about it all today, we'd probably be here for a week. 395 00:21:17,442 --> 00:21:19,569 ♪ Jack, the whistle, and the hammer ♪ 396 00:21:19,653 --> 00:21:21,822 ♪ Jack, the whistle, and the hammer... ♪ 397 00:21:22,281 --> 00:21:23,448 You did not! 398 00:21:23,532 --> 00:21:25,033 I did! I called the cops! 399 00:21:25,117 --> 00:21:26,868 She was screaming at me during practice, 400 00:21:26,952 --> 00:21:28,412 waving a can of mace! 401 00:21:28,495 --> 00:21:30,935 God! Those Boise women, I tell you, they're a different breed. 402 00:21:30,998 --> 00:21:33,208 Oh, I understand that only too well. 403 00:21:33,292 --> 00:21:35,002 That's right. You were married to one. 404 00:21:38,130 --> 00:21:39,256 How do you know that? 405 00:21:40,132 --> 00:21:43,635 But you told me that when we first met, remember? 406 00:21:45,512 --> 00:21:46,512 Right. 407 00:21:47,306 --> 00:21:48,557 Well, um... 408 00:21:49,057 --> 00:21:50,142 She was a... 409 00:21:50,225 --> 00:21:51,893 Ah, no, no, no. 410 00:21:51,977 --> 00:21:54,354 I'm pretty sure I'm not supposed to talk about my ex-wife 411 00:21:54,438 --> 00:21:55,605 on a date with another woman. 412 00:21:55,689 --> 00:21:56,857 This is a date? 413 00:21:57,399 --> 00:21:58,650 I guess that's up to you. 414 00:21:59,401 --> 00:22:01,862 - Well, you're paying, right? - [BOTH LAUGHING] 415 00:22:03,405 --> 00:22:04,405 Okay. 416 00:22:08,201 --> 00:22:10,203 Suffice it to say that my wife... 417 00:22:11,121 --> 00:22:12,121 found another man, 418 00:22:13,248 --> 00:22:17,210 and I found them on our brand new 800-thread-count sheets. 419 00:22:18,587 --> 00:22:19,588 Yeah. 420 00:22:20,422 --> 00:22:21,798 Well, you didn't deserve that. 421 00:22:25,010 --> 00:22:26,405 We were supposed to be talking about you 422 00:22:26,406 --> 00:22:29,350 and your illustrious skating career. 423 00:22:29,806 --> 00:22:31,141 Most skating moms... 424 00:22:31,850 --> 00:22:34,186 don't know their lutzes from their salchows. 425 00:22:36,146 --> 00:22:38,273 Yeah, I bled through my skates for years. 426 00:22:39,191 --> 00:22:40,734 I gave it everything I had. 427 00:22:41,943 --> 00:22:42,986 The rink was... 428 00:22:43,570 --> 00:22:44,570 [SCOFFS] 429 00:22:44,613 --> 00:22:46,198 I don't know. It was... 430 00:22:46,281 --> 00:22:49,618 the only place I felt like I had complete control. 431 00:22:51,453 --> 00:22:53,872 Or at least I thought I did, and... 432 00:22:55,165 --> 00:22:57,250 I thought skating would be my ticket out. 433 00:23:00,087 --> 00:23:01,546 So why'd you stop? 434 00:23:04,007 --> 00:23:06,051 - Uh... - [WAITRESS] Another round? 435 00:23:06,510 --> 00:23:08,929 - What do you say? Another round? - Um... 436 00:23:09,012 --> 00:23:10,680 Yeah. Sure. Okay. 437 00:23:11,473 --> 00:23:12,724 Down the rabbit hole. 438 00:23:16,269 --> 00:23:18,438 [OVER PA] Next up, the women's downhill. 439 00:23:18,522 --> 00:23:19,773 [MARCUS] It's good, right? 440 00:23:20,190 --> 00:23:22,526 What was my life like before this pretzel? 441 00:23:22,609 --> 00:23:24,736 - I dunno. - [OVER PA] Get a free beer at Jimmy's... 442 00:23:24,820 --> 00:23:26,738 Hey, there's Yu. Hang on a sec. 443 00:23:26,822 --> 00:23:27,906 [MARCUS] Hey, Jenn. 444 00:23:27,989 --> 00:23:29,783 Those VÃ♪lkls you sold me last month, 445 00:23:29,866 --> 00:23:31,469 - the ones with the rocker tips... - Hm-mm. 446 00:23:31,493 --> 00:23:32,493 Damn! 447 00:23:32,869 --> 00:23:35,956 - Was I right, or was I right? - It cut nearly a second off my time. 448 00:23:36,039 --> 00:23:38,417 - Whoo! - My daughter knows how to sell. 449 00:23:39,084 --> 00:23:41,294 - [MR. YU] Hey, good to see you, Kat. - You too, Mr. Yu. 450 00:23:41,378 --> 00:23:45,799 Daddy, why don't you show Marcus the new ski wax we just got in? 451 00:23:46,341 --> 00:23:47,384 Great idea. 452 00:23:47,801 --> 00:23:49,344 Step into my office. 453 00:23:52,013 --> 00:23:54,975 To the naked eye, it would appear Kat Baker's on a date. 454 00:23:55,058 --> 00:23:56,852 [CHUCKLES] I think so. 455 00:23:57,686 --> 00:23:58,686 Yes. 456 00:23:58,728 --> 00:23:59,729 I am. 457 00:23:59,729 --> 00:24:00,897 I'm on a date. 458 00:24:00,981 --> 00:24:01,981 Let us pray. 459 00:24:02,315 --> 00:24:04,609 - It's clearly the end of times. - [LAUGHS] 460 00:24:06,862 --> 00:24:07,862 [GRUNTS] 461 00:24:07,904 --> 00:24:09,739 Hey, you sure you're okay? 462 00:24:09,823 --> 00:24:10,907 Yeah, fine. 463 00:24:11,324 --> 00:24:16,746 [JENN] Uh... I could use a beer, though, and you need a refill. 464 00:24:17,372 --> 00:24:19,166 Tell smokeshow we're going to Jimmy's. 465 00:24:19,249 --> 00:24:20,250 I'll text him. 466 00:24:20,333 --> 00:24:22,335 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 467 00:24:29,009 --> 00:24:30,802 Yeah, you can wait a hot second. 468 00:24:31,470 --> 00:24:32,554 [MAN] There's a line. 469 00:24:39,311 --> 00:24:40,687 This is awkward as fuck. 470 00:24:43,231 --> 00:24:44,900 Oh, look. Churros. 471 00:24:45,901 --> 00:24:46,901 Okay, bye. 472 00:24:47,986 --> 00:24:50,346 [JUSTIN] Come on. You're really not talking to me right now? 473 00:24:50,780 --> 00:24:53,033 You want me to say something to you? Fine. 474 00:24:53,116 --> 00:24:55,452 You're an asshole, and I need two beers. 475 00:25:06,796 --> 00:25:09,174 - Hey, beer boy. - What the hell is her problem? 476 00:25:09,758 --> 00:25:11,551 You'll have to be more specific. 477 00:25:11,635 --> 00:25:13,929 How am I supposed to connect with her on the ice 478 00:25:14,012 --> 00:25:16,223 when she just shuts herself off all the time? 479 00:25:17,641 --> 00:25:19,226 Doesn't look so shut-off to me. 480 00:25:24,481 --> 00:25:26,149 Enough of your problems. My turn. 481 00:25:26,483 --> 00:25:27,817 I need some pain pills. 482 00:25:28,443 --> 00:25:30,946 Seriously, I'm not sure I can lift another ski, 483 00:25:31,029 --> 00:25:33,114 never mind finish the competition season. 484 00:25:33,198 --> 00:25:35,408 - I'm not that kind of pill guy. - Uh-huh. 485 00:25:35,867 --> 00:25:39,120 Look, you don't have to keep skating. You know that, right? 486 00:25:39,204 --> 00:25:40,413 Just... 487 00:25:40,497 --> 00:25:42,582 tell your dad. I'm sure he'll understand. 488 00:25:43,542 --> 00:25:45,377 Whatever. Thanks for trying to help. 489 00:25:46,503 --> 00:25:47,503 You know, 490 00:25:48,088 --> 00:25:50,674 you're not as much of an asshole as everyone thinks. 491 00:25:59,891 --> 00:26:00,976 - Hey, man. - Two beers. 492 00:26:13,989 --> 00:26:15,365 What are skaters still doing here? 493 00:26:15,448 --> 00:26:17,826 - Yeah, don't we have the ice now? - Car pool's late. 494 00:26:18,326 --> 00:26:20,912 - [REID] You're Kat's sister, right? - Yeah. 495 00:26:20,996 --> 00:26:23,623 All right. Our sister is your brother's partner. 496 00:26:23,707 --> 00:26:27,002 No, it's the other way around. Justin is our brother. 497 00:26:27,085 --> 00:26:29,337 - [DREW] That's what I said. - [LAUGHING] Cool. 498 00:26:29,421 --> 00:26:32,257 - You don't really look like Kat. - We have different dads. 499 00:26:32,340 --> 00:26:34,426 That's cool. Our mom's dead. 500 00:26:35,010 --> 00:26:36,678 - Why would you say that? - Um... 501 00:26:37,220 --> 00:26:38,888 [REID] Don't say stuff like that! 502 00:26:39,347 --> 00:26:40,640 That's my ride. 503 00:26:40,724 --> 00:26:41,850 Rides are cool. 504 00:26:42,767 --> 00:26:44,561 Hey, we should hang out sometime. 505 00:26:44,644 --> 00:26:46,354 Okay. Sure. 506 00:26:46,855 --> 00:26:47,855 Tic Tac? 507 00:26:50,108 --> 00:26:53,361 Thanks. [SERENA GIGGLING] 508 00:27:08,668 --> 00:27:10,587 You know, Serena, I really admire you 509 00:27:10,670 --> 00:27:13,006 for putting in all that extra work at the ballet bar today. 510 00:27:13,089 --> 00:27:15,687 - Mom! - I know you wanted to go to that ski thing, 511 00:27:15,759 --> 00:27:18,678 but sometimes we need to make sacrifices 512 00:27:18,762 --> 00:27:21,389 when we wanna be taken seriously during competition season. 513 00:27:21,473 --> 00:27:22,682 Am I right, honey? 514 00:27:24,309 --> 00:27:25,435 Thanks for the ride. 515 00:27:29,898 --> 00:27:30,899 [DOOR SLAMS] 516 00:27:33,610 --> 00:27:34,610 Oh. 517 00:27:35,362 --> 00:27:37,739 Your new haircut looks really cute, by the way. 518 00:27:37,822 --> 00:27:39,658 Makes your face look way less puffy. 519 00:27:40,200 --> 00:27:41,660 Like, way less. 520 00:27:52,337 --> 00:27:53,338 [KAT CHUCKLES] 521 00:27:54,005 --> 00:27:55,005 You want another one? 522 00:27:55,006 --> 00:27:56,383 Hm... I wish. 523 00:27:56,966 --> 00:27:57,967 Early skate tomorrow. 524 00:28:00,553 --> 00:28:01,763 Hey, can I ask you a question? 525 00:28:01,846 --> 00:28:02,846 Sure. 526 00:28:03,807 --> 00:28:05,100 How'd you know it was worth it? 527 00:28:05,850 --> 00:28:08,103 Becoming a pair skater instead of going to London. 528 00:28:08,687 --> 00:28:09,687 It's a pretty big risk. 529 00:28:11,314 --> 00:28:13,316 I guess if you love something, it's worth it. 530 00:28:17,862 --> 00:28:18,862 No. 531 00:28:20,073 --> 00:28:21,073 That's bullshit. 532 00:28:22,575 --> 00:28:24,786 It's not really about love for me. 533 00:28:27,497 --> 00:28:28,707 Skating's like... 534 00:28:31,000 --> 00:28:32,168 It's like breathing. 535 00:28:33,545 --> 00:28:34,545 You know? 536 00:28:35,130 --> 00:28:37,048 I don't particularly enjoy it, 537 00:28:38,174 --> 00:28:40,176 but I can't imagine not doing it. 538 00:28:43,388 --> 00:28:44,681 And if I stopped, 539 00:28:47,100 --> 00:28:48,309 it'd feel like... 540 00:28:51,855 --> 00:28:52,897 like drowning. 541 00:28:54,482 --> 00:28:55,482 Well, 542 00:28:55,817 --> 00:28:57,652 that metaphor got dark real fast. 543 00:28:57,736 --> 00:28:59,154 [LAUGHS] 544 00:28:59,237 --> 00:29:00,905 I know, but... 545 00:29:03,116 --> 00:29:04,451 it's the truth. 546 00:29:10,665 --> 00:29:11,791 [JUSTIN] Hey, man! 547 00:29:11,875 --> 00:29:13,334 I heard you skied really well today. 548 00:29:14,335 --> 00:29:16,921 And you poured a mean beer, bro. 549 00:29:17,672 --> 00:29:20,133 - Can I talk to you? - I'm in the middle of something. 550 00:29:20,216 --> 00:29:21,217 That's cool. 551 00:29:21,760 --> 00:29:22,760 I can wait. 552 00:29:25,388 --> 00:29:26,431 It's okay. It's okay. 553 00:29:26,514 --> 00:29:28,433 I'll just meet up with you in a minute. 554 00:29:29,601 --> 00:29:31,436 Gotta make a phone call, anyway. 555 00:29:36,649 --> 00:29:37,650 [SIGHS] 556 00:29:41,237 --> 00:29:44,240 Look, just so you know, I'm not an asshole. 557 00:29:44,324 --> 00:29:46,785 In fact, someone just told me I wasn't a few minutes ago. 558 00:29:46,868 --> 00:29:48,161 [KAT] Congratulations. 559 00:29:48,244 --> 00:29:49,244 [JUSTIN] Thanks. 560 00:29:49,454 --> 00:29:51,414 Because, to be clear, I'm friendly as fuck. 561 00:29:52,290 --> 00:29:53,315 And all those girls I slept with, 562 00:29:53,316 --> 00:29:55,210 the ones you brought up in acting class, 563 00:29:55,251 --> 00:29:58,922 I connected with all of them. They all came back for more, so, uh... 564 00:30:00,089 --> 00:30:01,758 [JUSTIN] If we're not tracking... 565 00:30:02,592 --> 00:30:04,260 - it's not me. - Oh, my God! 566 00:30:04,344 --> 00:30:07,013 - What? - This isn't about skating at all, is it? 567 00:30:07,096 --> 00:30:09,557 - What are you talking about? - No, this is about your pride. 568 00:30:09,974 --> 00:30:12,727 We slept together, and I didn't come back for more. 569 00:30:12,811 --> 00:30:14,687 - That is so not it, Kat. - It totally is! 570 00:30:14,771 --> 00:30:18,066 Your toxic male ego is out of control. 571 00:30:18,441 --> 00:30:19,526 Are you fucking kidding me? 572 00:30:21,236 --> 00:30:22,654 This isn't working. 573 00:30:22,737 --> 00:30:23,905 It's not fun anymore. 574 00:30:24,531 --> 00:30:26,282 - I'm out. - What? 575 00:30:28,243 --> 00:30:29,452 What the fuck? 576 00:30:37,252 --> 00:30:38,962 I'm gonna... Sorry. 577 00:30:48,304 --> 00:30:49,472 [MANDY] Justin Davis! 578 00:30:49,556 --> 00:30:52,058 Oh, great! Someone else to come tell me I'm a dick. 579 00:30:53,101 --> 00:30:54,143 [COWBELL RINGING] 580 00:30:55,520 --> 00:30:56,520 Did you just... 581 00:30:56,563 --> 00:30:57,689 Did you throw that at me? 582 00:30:57,772 --> 00:30:59,607 - Maybe. - What the hell? 583 00:30:59,691 --> 00:31:01,609 It's, like, made of brass, Mandy! 584 00:31:01,693 --> 00:31:02,861 I missed, didn't I? 585 00:31:02,944 --> 00:31:03,945 [SCOFFS] 586 00:31:04,571 --> 00:31:06,155 Why are you even here? 587 00:31:07,156 --> 00:31:10,034 This isn't your event. My mom started it. It was her event. 588 00:31:10,118 --> 00:31:11,918 Do you think I like trudging through the snow, 589 00:31:11,953 --> 00:31:13,329 handing out cowbells? 590 00:31:14,330 --> 00:31:15,957 I'm here because I love your father. 591 00:31:16,040 --> 00:31:17,333 Love is money. 592 00:31:19,460 --> 00:31:21,212 [SIGHS] It's getting real old 593 00:31:21,296 --> 00:31:23,756 letting your bad attitude just roll off my back. 594 00:31:24,924 --> 00:31:26,509 But I guess I'm stuck with you. 595 00:31:28,052 --> 00:31:29,095 Kat isn't. 596 00:31:30,346 --> 00:31:32,140 Heard you called it off with her. 597 00:31:32,223 --> 00:31:33,474 It's my business. 598 00:31:36,978 --> 00:31:39,939 You know, your dad said that he's finally seen the light in your eyes 599 00:31:40,023 --> 00:31:41,774 since you've been skating with Kat. 600 00:31:43,192 --> 00:31:45,486 Said he hasn't seen it since your mom died. 601 00:31:45,570 --> 00:31:47,697 Feeling a country song coming on here. 602 00:31:51,242 --> 00:31:53,077 You can push me away all you want... 603 00:31:53,870 --> 00:31:55,455 'cause I'm not going anywhere. 604 00:31:56,039 --> 00:31:59,709 But don't let being afraid to actually feel something again... 605 00:32:00,668 --> 00:32:02,879 for Kat, for skating... 606 00:32:04,255 --> 00:32:05,798 make you lose both. 607 00:32:10,136 --> 00:32:11,971 And you're not a dick, Justin, 608 00:32:12,722 --> 00:32:15,683 but you do a damn good job of acting like one sometimes. 609 00:32:19,938 --> 00:32:21,439 [SIGHS] 610 00:32:24,776 --> 00:32:26,277 [KNOCKING] 611 00:32:43,127 --> 00:32:44,128 [KAT SIGHS] 612 00:32:47,548 --> 00:32:49,175 You look like you could use him. 613 00:32:57,475 --> 00:32:58,601 Am I like Mom? 614 00:32:59,978 --> 00:33:00,978 What? 615 00:33:02,230 --> 00:33:03,230 God, no. 616 00:33:03,982 --> 00:33:05,108 You've said it before. 617 00:33:05,191 --> 00:33:06,985 Yeah, well, I say a lot of things. 618 00:33:10,947 --> 00:33:12,532 You take your meds, right? 619 00:33:13,658 --> 00:33:15,885 And you don't, like, sleep with every guy 620 00:33:15,886 --> 00:33:18,996 who buys you a plate of chicken wings, so... 621 00:33:19,747 --> 00:33:20,915 you've got it together. 622 00:33:21,457 --> 00:33:22,457 Mostly. 623 00:33:26,295 --> 00:33:28,131 - [SIGHS] - What'd she do this time? 624 00:33:31,384 --> 00:33:33,886 She didn't do anything. 625 00:33:34,804 --> 00:33:36,014 She was just right... 626 00:33:37,140 --> 00:33:38,141 about me. 627 00:33:45,148 --> 00:33:46,524 I tried to prove her wrong. 628 00:33:47,191 --> 00:33:49,110 To put myself out there 629 00:33:49,193 --> 00:33:53,781 and try to open up and let someone in for once, and... 630 00:33:55,324 --> 00:33:56,909 it all just bit me in the ass. 631 00:33:57,410 --> 00:33:58,411 What happened? 632 00:33:59,996 --> 00:34:02,165 [SIGHS] I was on a date with Marcus. 633 00:34:03,082 --> 00:34:04,208 It was actually... 634 00:34:05,960 --> 00:34:07,086 really nice. 635 00:34:08,963 --> 00:34:09,963 But then, 636 00:34:10,298 --> 00:34:12,800 you know, I thought I had everything under control, 637 00:34:12,884 --> 00:34:14,552 and suddenly, Justin just... 638 00:34:15,011 --> 00:34:16,012 [SCOFFS] 639 00:34:16,095 --> 00:34:17,735 I think he just broke up our partnership. 640 00:34:17,764 --> 00:34:19,265 [LAUGHS] 641 00:34:22,268 --> 00:34:23,519 Why are you laughing? 642 00:34:23,978 --> 00:34:25,938 Oh, come on. Can't you see it? 643 00:34:26,773 --> 00:34:28,566 This is not a Mom thing. 644 00:34:28,649 --> 00:34:29,984 It's a guy thing. 645 00:34:30,068 --> 00:34:34,072 Like, two super-hot guys are into you. 646 00:34:34,155 --> 00:34:35,948 - Boo-hoo! - No, Justin's not... 647 00:34:36,032 --> 00:34:37,408 Justin's not what? 648 00:34:38,367 --> 00:34:41,204 Come on. He's acting like a jealous boyfriend, Kat. 649 00:34:45,500 --> 00:34:47,251 I don't know what Justin's deal is. 650 00:34:47,752 --> 00:34:49,003 All I know is that... 651 00:34:50,004 --> 00:34:52,590 if I don't have a partner, I can't skate anymore. 652 00:34:53,925 --> 00:34:55,343 And I need to skate. 653 00:34:55,760 --> 00:34:56,760 Really? 654 00:34:57,720 --> 00:34:59,430 'Cause I just want a boyfriend. 655 00:34:59,514 --> 00:35:00,681 [SNORTS] 656 00:35:04,185 --> 00:35:05,186 Will you stay? 657 00:35:06,813 --> 00:35:08,064 Just for a little bit. 658 00:35:31,504 --> 00:35:34,173 I told Mary-Ann she had a fat face. 659 00:35:37,510 --> 00:35:39,178 She probably deserved it. 660 00:35:42,223 --> 00:35:43,224 Thanks. 661 00:35:51,941 --> 00:35:53,651 Hey, have you seen Kat? 662 00:35:53,734 --> 00:35:54,734 Sorry, man. 663 00:35:55,194 --> 00:35:57,655 Stepped out to make a phone call, and she just disappeared. 664 00:35:58,614 --> 00:36:00,449 Got something I need to tell her. 665 00:36:02,869 --> 00:36:04,203 I decided to join the ski team. 666 00:36:04,745 --> 00:36:07,081 Whoo! [LAUGHS] Yeah, you did. 667 00:36:07,165 --> 00:36:10,084 Yup. Just turned down Stanford Med School to do it. 668 00:36:10,168 --> 00:36:11,294 Wait. What? 669 00:36:11,919 --> 00:36:15,548 You turned down Stanford Medical School to ski? 670 00:36:16,007 --> 00:36:18,426 - My parents would be so proud. - [LAUGHS] 671 00:36:18,509 --> 00:36:21,095 Well, hey. If it doesn't work out, you can always go back. 672 00:36:21,179 --> 00:36:22,680 Actually, I can't. 673 00:36:23,097 --> 00:36:26,350 I was only supposed to take one year off after college. It's been two. 674 00:36:26,851 --> 00:36:28,352 They won't let me defer anymore. 675 00:36:29,645 --> 00:36:30,646 Damn, bro. 676 00:36:31,355 --> 00:36:32,355 That was really stupid. 677 00:36:32,356 --> 00:36:33,356 [LAUGHS] 678 00:36:33,357 --> 00:36:34,357 Yeah. 679 00:36:34,692 --> 00:36:35,985 But I can't imagine not skiing. 680 00:36:36,068 --> 00:36:38,196 - Yeah. - Hope it's worth the risk. 681 00:36:39,447 --> 00:36:40,823 Hey, I'm gonna try and find Kat. 682 00:36:40,907 --> 00:36:44,327 Or we could celebrate you finally joining the team? 683 00:36:44,410 --> 00:36:45,745 Come on. One run. 684 00:36:45,828 --> 00:36:46,954 I don't know. 685 00:36:47,538 --> 00:36:50,138 Nope, you've never said no to night skiing before. We're doing it. 686 00:36:54,587 --> 00:36:55,922 [CELL PHONE BUZZING] 687 00:36:58,299 --> 00:36:59,550 Oh, shit! 688 00:37:09,477 --> 00:37:11,020 [CELL PHONE BUZZING] 689 00:37:35,878 --> 00:37:38,047 Jenny! Come. Have some tea. 690 00:37:38,130 --> 00:37:39,257 I'm good. 691 00:37:39,966 --> 00:37:41,092 I... 692 00:37:41,175 --> 00:37:43,215 was hoping I could talk to you guys about something. 693 00:37:44,053 --> 00:37:45,263 Oh, uh... 694 00:37:45,680 --> 00:37:49,016 Actually, we have something to tell you too. 695 00:37:49,725 --> 00:37:52,019 Remember that jumps coach you wanted? 696 00:37:52,103 --> 00:37:53,437 And a choreographer? 697 00:37:54,021 --> 00:37:55,021 Yeah? 698 00:37:55,273 --> 00:37:57,024 - Well, they start tomorrow. - [CHUCKLES] 699 00:37:57,108 --> 00:37:58,234 What do you mean? 700 00:37:58,317 --> 00:37:59,694 We hired them last week. 701 00:37:59,777 --> 00:38:01,922 [MOTHER] They're the best, right? That's what you said. 702 00:38:01,946 --> 00:38:04,323 Yeah, but you said they were too expensive, 703 00:38:04,407 --> 00:38:06,284 especially with the new franchise. 704 00:38:06,367 --> 00:38:07,618 That's the big news, honey. 705 00:38:07,702 --> 00:38:11,580 We have decided to hold off on our plan to expand. 706 00:38:12,081 --> 00:38:13,624 That's... Wow! [LAUGHS] 707 00:38:14,583 --> 00:38:15,583 You guys. 708 00:38:17,253 --> 00:38:18,838 You shouldn't have. I mean, 709 00:38:19,505 --> 00:38:22,508 the new store, that's been in the works for so long... 710 00:38:22,591 --> 00:38:23,718 Hey. 711 00:38:24,302 --> 00:38:26,137 There's time for that down the road. 712 00:38:27,221 --> 00:38:28,556 This is your year. 713 00:38:29,140 --> 00:38:30,140 Hm? 714 00:38:30,891 --> 00:38:31,891 Pa... 715 00:38:32,476 --> 00:38:33,476 Ma... 716 00:38:35,104 --> 00:38:36,480 [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 717 00:38:37,356 --> 00:38:39,025 We're so proud of you. 718 00:38:54,165 --> 00:38:56,917 - [CAROL] Welcome to my humble abode. - I love your abode. 719 00:38:57,001 --> 00:38:58,419 [LAUGHING] 720 00:39:02,048 --> 00:39:03,883 [CAROL] Hm! Oh! Ssh! 721 00:39:03,966 --> 00:39:05,509 - Serena's sleeping. - Okay! 722 00:39:08,721 --> 00:39:11,140 - ["SCHEHERAZADE" PLAYING] - [BABY CRYING] 723 00:39:16,395 --> 00:39:18,230 [BABY CONTINUES CRYING] 724 00:39:23,444 --> 00:39:25,071 [GEORGE] There you go, Katarina. 725 00:39:36,290 --> 00:39:37,792 [MUSIC STOPS] 726 00:39:37,875 --> 00:39:39,335 [PANTING] 727 00:39:42,671 --> 00:39:43,671 George! 728 00:39:45,925 --> 00:39:46,967 Stop. 729 00:39:47,051 --> 00:39:48,427 Okay, okay. What? 730 00:39:49,303 --> 00:39:50,888 - Okay. - Sorry. 731 00:39:51,972 --> 00:39:52,972 I just... 732 00:39:53,933 --> 00:39:54,934 I'm sorry. 733 00:39:55,601 --> 00:39:56,894 I want to. It's just... 734 00:39:58,354 --> 00:40:00,313 I mean, look at you. I just... 735 00:40:00,773 --> 00:40:01,899 I just... 736 00:40:01,982 --> 00:40:02,983 I can't. 737 00:40:04,110 --> 00:40:05,152 Okay. 738 00:40:05,820 --> 00:40:06,820 I just... 739 00:40:08,239 --> 00:40:10,324 I guess I get into trouble when I move too fast. 740 00:40:10,783 --> 00:40:12,410 I'm impulsive... 741 00:40:13,536 --> 00:40:14,537 Um... 742 00:40:15,204 --> 00:40:17,081 I just need to think about my girls. 743 00:40:18,374 --> 00:40:19,583 About Serena. 744 00:40:20,751 --> 00:40:23,254 Kat said something the other... Just not tonight. 745 00:40:23,712 --> 00:40:25,631 Okay, yeah. No, it's fine. We can be... 746 00:40:26,340 --> 00:40:27,675 We can move slowly, 747 00:40:27,758 --> 00:40:29,301 - all right? - Thank you. 748 00:40:31,512 --> 00:40:33,556 I had a really great time with you today. 749 00:40:33,639 --> 00:40:35,141 [LAUGHS] Me too. 750 00:40:37,101 --> 00:40:38,101 Okay. 751 00:40:39,478 --> 00:40:40,688 See you tomorrow? 752 00:40:51,991 --> 00:40:53,200 [DOOR OPENS] 753 00:40:58,080 --> 00:40:59,290 Thanks for coming. 754 00:41:01,167 --> 00:41:02,376 Why am I here? 755 00:41:05,296 --> 00:41:06,505 Because you were right. 756 00:41:08,549 --> 00:41:09,549 Sort of. 757 00:41:23,731 --> 00:41:24,731 Last year, 758 00:41:25,357 --> 00:41:26,484 when we, uh... 759 00:41:29,612 --> 00:41:31,447 I called you the next day, and I... 760 00:41:32,448 --> 00:41:33,657 I never do that. 761 00:41:34,867 --> 00:41:38,245 So when you didn't call me back, I... 762 00:41:39,622 --> 00:41:40,706 I was hurt. 763 00:41:42,833 --> 00:41:44,710 Not my... Not my pride, just... 764 00:41:46,545 --> 00:41:48,714 I don't know. I thought we had a connection. 765 00:41:52,551 --> 00:41:54,386 I guess I was wrong, but... 766 00:41:55,638 --> 00:41:57,681 that's on me, not you. 767 00:42:00,392 --> 00:42:02,978 If that's making it harder for you to skate with me now, 768 00:42:03,854 --> 00:42:04,855 I get it. 769 00:42:08,442 --> 00:42:09,610 You should know... 770 00:42:12,863 --> 00:42:15,658 I wasn't really in a great place back then. 771 00:42:20,287 --> 00:42:22,831 If I made things any worse for you, I'm sorry. 772 00:42:30,422 --> 00:42:31,799 What I said earlier... 773 00:42:34,843 --> 00:42:35,886 I'm sorry too. 774 00:42:41,433 --> 00:42:43,477 We couldn't have done this inside? 775 00:42:43,561 --> 00:42:45,646 - It's fucking freezing! - [LAUGHING] 776 00:42:48,857 --> 00:42:50,276 I wanna show you something. 777 00:43:11,463 --> 00:43:13,591 My mom used to take me here when I was a kid. 778 00:43:14,049 --> 00:43:15,259 [LAUGHS] 779 00:43:15,342 --> 00:43:17,928 I've never actually been out here with anybody else, but... 780 00:43:18,012 --> 00:43:20,180 I thought maybe we could just skate. 781 00:43:21,765 --> 00:43:24,226 [LAUGHS] I don't know. It's probably dumb, but... 782 00:43:25,477 --> 00:43:27,313 at least your mom's not here. 783 00:43:28,272 --> 00:43:29,440 Wanna try it again? 784 00:43:36,071 --> 00:43:38,282 ♪ If you would ♪ 785 00:43:39,825 --> 00:43:41,994 ♪ You know I would too ♪ 786 00:43:43,495 --> 00:43:45,831 ♪ You're not looking for a savior ♪ 787 00:43:45,914 --> 00:43:48,667 ♪ You know I'm no good for you ♪ 788 00:43:51,045 --> 00:43:53,380 ♪ It's not darkness ♪ 789 00:43:54,757 --> 00:43:57,843 ♪ Just the absence of light ♪ 790 00:43:58,552 --> 00:44:03,974 ♪ Got me looking for a shelter from something I can't define ♪ 791 00:44:05,351 --> 00:44:08,729 - ♪ And you think you know me ♪ - ♪ And you think you know ♪ 792 00:44:08,812 --> 00:44:11,482 ♪ You know me all right ♪ 793 00:44:12,733 --> 00:44:14,652 ♪ All in good faith ♪ 794 00:44:14,735 --> 00:44:18,238 ♪ All in good time ♪ 795 00:44:20,366 --> 00:44:24,119 - ♪ Once you said you loved me ♪ - ♪ Once you said you loved ♪ 796 00:44:24,203 --> 00:44:27,748 - ♪ You never said it twice ♪ - ♪ Never said it twice ♪ 797 00:44:27,831 --> 00:44:29,667 ♪ All in good faith ♪ 798 00:44:29,750 --> 00:44:33,712 ♪ All in good time ♪ 799 00:44:35,339 --> 00:44:37,174 ♪ All in good faith ♪ 800 00:44:37,257 --> 00:44:41,804 ♪ All in good time ♪ 801 00:45:01,907 --> 00:45:03,826 [PANTING] 802 00:45:20,000 --> 00:45:25,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 55957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.