Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,793 --> 00:00:07,758
- [soothing music]
3
00:00:07,793 --> 00:00:09,068
- STEVE: It really makes
you think, you know?
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:10,517 --> 00:00:14,034
I mean...why not?
6
00:00:15,586 --> 00:00:19,655
Why shouldn't I just...
live my life
7
00:00:19,689 --> 00:00:21,655
however it is
that I wanna live it?
8
00:00:24,068 --> 00:00:26,241
If I wanna have a drink,
9
00:00:26,275 --> 00:00:29,724
then maybe I should
just have a drink.
10
00:00:29,758 --> 00:00:32,620
What difference does it make?
What does it matter?
11
00:00:32,655 --> 00:00:35,620
I spent so much time for so long
12
00:00:35,655 --> 00:00:40,344
trying to do the quote unquote
"right thing."
13
00:00:40,379 --> 00:00:43,034
Maybe it was all for nothing.
14
00:00:43,068 --> 00:00:46,655
It's like if...
something makes you happy,
15
00:00:46,689 --> 00:00:50,344
and you aren't hurting
anybody, then what's the harm?
16
00:00:53,344 --> 00:00:56,206
Because of drinking,
my wife has already left me.
17
00:00:56,241 --> 00:00:59,655
My kids don't talk
to me anymore.
18
00:00:59,689 --> 00:01:02,862
Uh, clearly I have
nothing else to lose,
19
00:01:02,896 --> 00:01:06,551
so I just figure
if I'm going to die,
20
00:01:06,586 --> 00:01:11,275
then...maybe I should
die with a smile on face.
21
00:01:11,310 --> 00:01:12,862
Right?
22
00:01:12,896 --> 00:01:17,896
I should be out on a beach in
Hawaii or--or, I don't know,
23
00:01:17,931 --> 00:01:19,344
climbing the top of a mountain,
24
00:01:19,379 --> 00:01:21,172
or sitting in
a strip club somewhere.
25
00:01:21,206 --> 00:01:23,517
Anywhere else but here!
26
00:01:25,379 --> 00:01:28,448
[sighs]
27
00:01:28,482 --> 00:01:33,551
I guess I just...
I wish I had more time.
28
00:01:33,586 --> 00:01:34,586
That's it.
29
00:01:36,862 --> 00:01:38,448
- Thank you, Steve.
30
00:01:38,482 --> 00:01:43,793
- ♪
31
00:01:43,827 --> 00:01:48,379
- So everyone, uh, we have
someone new joining us today.
32
00:01:48,413 --> 00:01:50,172
It's Tonya, correct?
33
00:01:50,206 --> 00:01:51,241
- Yes.
34
00:01:51,275 --> 00:01:52,551
- Hi.
- Welcome, Tonya.
35
00:01:52,586 --> 00:01:53,655
- WOMAN: Welcome, Tonya.
36
00:01:53,689 --> 00:01:55,862
- So I forgot to ask you
when we were on the phone,
37
00:01:55,896 --> 00:01:57,689
how did you hear about us?
38
00:01:57,724 --> 00:02:00,413
- Oh, um, I was just...
39
00:02:02,827 --> 00:02:06,310
Those are cameras, right?
- Yeah.
40
00:02:06,344 --> 00:02:08,206
- Yes, we find it best
to record our sessions
41
00:02:08,241 --> 00:02:11,620
in order to ensure that
we have an accurate record.
42
00:02:11,655 --> 00:02:15,965
- Okay, I'm not really
comfortable being recorded.
43
00:02:16,000 --> 00:02:18,862
Do you mind turning
them off, please?
44
00:02:18,896 --> 00:02:20,965
- Of--sure.
45
00:02:21,000 --> 00:02:22,241
Um, Charles?
46
00:02:23,896 --> 00:02:25,413
- Um, okay.
47
00:02:27,344 --> 00:02:29,724
- [cameras beeping]
48
00:02:29,758 --> 00:02:30,758
- TONYA: Thank you.
49
00:02:30,793 --> 00:02:32,655
- [cameras beeping]
50
00:02:32,689 --> 00:02:33,551
- [clears throat]
51
00:02:33,586 --> 00:02:36,448
So, uh, why don't you,
uh, continue?
52
00:02:36,482 --> 00:02:38,620
How did you hear about us?
53
00:02:38,655 --> 00:02:43,758
- Oh, um, I was just...
54
00:02:43,793 --> 00:02:44,965
I was just wondering
55
00:02:45,000 --> 00:02:47,655
if what I've been
feeling is normal,
56
00:02:47,689 --> 00:02:49,344
and obviously it's not.
57
00:02:49,379 --> 00:02:51,827
- Yes, it is.
58
00:02:51,862 --> 00:02:54,413
- Okay. Common.
59
00:02:54,448 --> 00:02:57,586
It's not...common.
60
00:02:57,620 --> 00:03:00,620
So I was doing some
research on the internet.
61
00:03:00,655 --> 00:03:04,896
And, um, that's when
I found your group's site.
62
00:03:04,931 --> 00:03:05,896
- Well, great.
63
00:03:05,931 --> 00:03:09,310
We're glad to have you.
Right?
64
00:03:09,344 --> 00:03:13,620
Um, can you tell us exactly
what you've been feeling?
65
00:03:13,655 --> 00:03:18,586
- Um...it's difficult
to put it into words.
66
00:03:18,620 --> 00:03:21,724
I mean...uh, I don't know.
67
00:03:21,758 --> 00:03:24,034
How would you describe it?
68
00:03:24,068 --> 00:03:28,586
- Oh, well, um, out of
all of us, at the moment,
69
00:03:28,620 --> 00:03:31,517
Steve is the only one
who's leaving soon.
70
00:03:31,551 --> 00:03:33,000
The rest of us are here
71
00:03:33,034 --> 00:03:36,655
to better understand
this phenomenon
72
00:03:36,689 --> 00:03:40,931
to try to prepare
ourselves for it and, um,
73
00:03:40,965 --> 00:03:43,310
to provide comfort
for our fellow members
74
00:03:43,344 --> 00:03:46,689
when their time approaches.
75
00:03:46,724 --> 00:03:50,413
- Okay, so, um...
76
00:03:50,448 --> 00:03:53,379
how would you describe it,
Steve?
77
00:03:53,413 --> 00:03:56,275
- Like I'm fucking dying.
- Yeah.
78
00:03:56,310 --> 00:03:58,344
- Please forgive Steve.
79
00:03:58,379 --> 00:04:01,655
As you probably already know,
this can be an especially
80
00:04:01,689 --> 00:04:03,896
difficult process
for some people.
81
00:04:03,931 --> 00:04:07,000
- TONYA: Yeah, sure,
I--I get it.
82
00:04:07,034 --> 00:04:08,551
- WOMAN: But, uh,
from what I can tell,
83
00:04:08,586 --> 00:04:12,448
you seem to be taking
it pretty well.
84
00:04:12,482 --> 00:04:13,965
- I think I'm in denial.
85
00:04:16,413 --> 00:04:19,482
I mean, it doesn't
really make sense.
86
00:04:19,517 --> 00:04:20,758
- And yet, here you are.
87
00:04:23,068 --> 00:04:27,793
Do you...know how much
time you have left?
88
00:04:27,827 --> 00:04:29,413
- Feels like a few days.
89
00:04:29,448 --> 00:04:32,620
- [laughs]
90
00:04:32,655 --> 00:04:36,655
- Steve, please.
91
00:04:36,689 --> 00:04:40,344
When did it...first dawn upon
you that you experienced this?
92
00:04:40,379 --> 00:04:42,517
- I'm sorry. Wait a minute.
93
00:04:42,551 --> 00:04:45,586
I just wanna make
sure that I'm clear.
94
00:04:45,620 --> 00:04:48,827
So out of everyone here,
Steve and I are the only ones
95
00:04:48,862 --> 00:04:51,724
who know that we're dying?
96
00:04:51,758 --> 00:04:56,931
- We're all dying, Tonya.
It's just a matter of when.
97
00:04:56,965 --> 00:05:02,068
- Okay, but...
what makes you believe us?
98
00:05:02,103 --> 00:05:07,000
- Believe it or not, human
beings, biologically speaking,
99
00:05:07,034 --> 00:05:10,000
are extremely instinctive.
100
00:05:10,034 --> 00:05:12,896
Many of us just
take it for granted.
101
00:05:12,931 --> 00:05:15,724
Our bodies tell us when
we're about to get sick,
102
00:05:15,758 --> 00:05:18,724
when we're about to yawn, when
we have to go to the bathroom
103
00:05:18,758 --> 00:05:21,862
in one minute versus one hour.
104
00:05:21,896 --> 00:05:27,482
Since our ability to predict
these things is so instinctive,
105
00:05:27,517 --> 00:05:30,758
why would our deaths
be any different?
106
00:05:30,793 --> 00:05:35,413
- Right. Well, I guess
that makes sense.
107
00:05:35,448 --> 00:05:41,068
Uh...is there anyone in
the group who's passed?
108
00:05:41,103 --> 00:05:44,034
- Two.
109
00:05:44,068 --> 00:05:46,034
- How did they die?
110
00:05:46,068 --> 00:05:48,551
- Cardiac arrest.
111
00:05:48,586 --> 00:05:50,068
Heart attack.
112
00:05:50,103 --> 00:05:51,344
Both of 'em.
113
00:05:53,689 --> 00:05:57,034
- So...
114
00:05:57,068 --> 00:05:58,862
what do I do now?
115
00:05:58,896 --> 00:06:00,620
- Whatever the
fuck you wanna do.
116
00:06:04,689 --> 00:06:08,172
- Tonya, it's pretty
much up to you.
117
00:06:08,206 --> 00:06:11,517
But if you want my advice,
118
00:06:11,551 --> 00:06:17,034
I, uh...I think you should
look at it like it's a gift.
119
00:06:17,068 --> 00:06:20,172
I know.
That sounds strange.
120
00:06:20,206 --> 00:06:22,965
But not everyone is
fortunate enough to know
121
00:06:23,000 --> 00:06:26,482
exactly how much time
they have left.
122
00:06:26,517 --> 00:06:29,448
And you have been given
a rare opportunity
123
00:06:29,482 --> 00:06:31,620
to live your final moments
124
00:06:31,655 --> 00:06:35,689
doing whatever
your heart desires.
125
00:06:35,724 --> 00:06:37,586
Don't squander it.
126
00:06:37,620 --> 00:06:44,172
- ♪
127
00:06:44,206 --> 00:06:45,758
- [birds chirping]
128
00:06:50,793 --> 00:06:52,758
- [tense music]
129
00:06:52,793 --> 00:06:55,689
- [labored breathing]
130
00:06:57,103 --> 00:06:58,551
Yes.
131
00:06:58,586 --> 00:07:02,034
I have a reservation and
I need to make a change.
132
00:07:02,068 --> 00:07:04,517
Initially I asked for
a queen-sized bed.
133
00:07:04,551 --> 00:07:07,793
I'd like to swap it
out for two doubles.
134
00:07:07,827 --> 00:07:10,068
Okay, great.
135
00:07:10,103 --> 00:07:12,586
No, that's it.
Thank you so much.
136
00:07:12,620 --> 00:07:13,724
Okay.
137
00:07:13,758 --> 00:07:15,758
Au revoir. Bye.
138
00:07:18,172 --> 00:07:20,724
We did it.
Yeah, we did it.
139
00:07:44,034 --> 00:07:45,827
[exhales]
Wish me luck, Lucy.
140
00:07:45,862 --> 00:07:46,827
- LUCY: [growls gently]
141
00:07:48,931 --> 00:07:49,931
- [exhales]
142
00:07:51,827 --> 00:07:56,103
- [dog barking]
143
00:07:56,137 --> 00:07:59,620
- [siren wails]
144
00:07:59,655 --> 00:08:02,241
- [traffic]
145
00:08:07,103 --> 00:08:08,586
- [knocking]
146
00:08:12,103 --> 00:08:15,068
- [siren wails]
147
00:08:15,103 --> 00:08:16,689
- [knocking]
148
00:08:22,206 --> 00:08:24,827
- Yeah?
- Hey, Sis.
149
00:08:24,862 --> 00:08:28,137
How ya been?
- What do you want?
150
00:08:28,172 --> 00:08:30,793
- Well, I wanted to ask you
about a couple of things.
151
00:08:30,827 --> 00:08:33,137
Do you mind if I come in?
152
00:08:33,172 --> 00:08:37,000
- Yeah. I mind.
153
00:08:37,034 --> 00:08:38,620
- Oh, oh, okay.
154
00:08:38,655 --> 00:08:44,344
Uh...well, um, I've beenthinking about this for a while.
155
00:08:44,379 --> 00:08:47,965
And, um, I think this whole us
not speaking thing
156
00:08:48,000 --> 00:08:52,862
for such a long time
is kind of silly, right?
157
00:08:52,896 --> 00:08:56,241
So I was hoping that we could
get together and, you know,
158
00:08:56,275 --> 00:08:59,344
talk through it.
- We're talking right now.
159
00:08:59,379 --> 00:09:02,931
- Right, but I was hoping
that we could go elsewhere.
160
00:09:02,965 --> 00:09:05,172
'Cause, you know,
it's gonna be kinda hard
161
00:09:05,206 --> 00:09:09,172
to work through some stuff
standing in a doorway.
162
00:09:09,206 --> 00:09:11,034
- Yeah, well, it's gonna be
pretty tough for us
163
00:09:11,068 --> 00:09:14,379
to solve anything between us
standing anywhere.
164
00:09:14,413 --> 00:09:17,379
- Well...can't hurt
to try, right?
165
00:09:20,068 --> 00:09:21,793
How about this?
How about I just, um,
166
00:09:21,827 --> 00:09:24,413
make us dinner later,
and you come over,
167
00:09:24,448 --> 00:09:26,931
and I'll make your
favorite, seared ahi.
168
00:09:26,965 --> 00:09:29,241
- You mean your favorite.
169
00:09:29,275 --> 00:09:32,034
- You love it too.
170
00:09:32,068 --> 00:09:33,241
- Yeah, no thanks.
- Wait, wait, wait!
171
00:09:33,275 --> 00:09:34,620
Shauna!
172
00:09:37,862 --> 00:09:38,931
Come on, we're family.
173
00:09:41,206 --> 00:09:42,655
- I gotta go to work.
174
00:09:48,137 --> 00:09:52,344
- Well, if you change your
mind, the offer still stands!
175
00:09:56,310 --> 00:09:58,137
[sighs]
176
00:09:59,448 --> 00:10:01,689
- ♪
177
00:10:01,724 --> 00:10:05,034
- [footsteps]
178
00:10:05,068 --> 00:10:15,793
- ♪
179
00:10:15,827 --> 00:10:17,724
♪ 750 on the lake house
180
00:10:17,758 --> 00:10:19,758
♪ Quarter milly on the Lamb
181
00:10:19,793 --> 00:10:21,758
♪ Heard you're hating
on a nigga pockets ♪
182
00:10:21,793 --> 00:10:23,379
♪ No, I'm not working
with no man ♪
183
00:10:23,413 --> 00:10:25,724
♪ 3-point-5 on a yacht
184
00:10:25,758 --> 00:10:27,724
♪ Just to show 'em
I ain't playin' ♪
185
00:10:27,758 --> 00:10:29,689
♪ [unintelligible]
South Beach ♪
186
00:10:29,724 --> 00:10:31,827
♪ [unintelligible]
187
00:10:31,862 --> 00:10:33,862
♪ Mr. Jones, you ain't
playin' with him ♪
188
00:10:33,896 --> 00:10:35,793
♪ Why you do the
guards like that ♪
189
00:10:35,827 --> 00:10:37,724
♪ See, they were messin'
'round with my paper ♪
190
00:10:37,758 --> 00:10:39,724
♪ I had to do the
guards like that ♪
191
00:10:39,758 --> 00:10:42,827
♪ Keep a goon on the payroll
192
00:10:42,862 --> 00:10:44,931
- All right, Judy, let's roll.
193
00:10:44,965 --> 00:10:57,241
- ♪
194
00:10:59,931 --> 00:11:03,275
♪
195
00:11:03,310 --> 00:11:05,379
- [engine turns over]
196
00:11:05,413 --> 00:11:08,931
- [beeping]
197
00:11:08,965 --> 00:11:21,137
- ♪
198
00:11:23,068 --> 00:11:32,206
♪
199
00:11:32,241 --> 00:11:33,896
- Are you Judy?
200
00:11:33,931 --> 00:11:35,724
- Yeah, what took you so long?
201
00:11:35,758 --> 00:11:37,758
- Are you Tyler?
- Yeah, that's me.
202
00:11:37,793 --> 00:11:41,379
Dude, that shit was bananas!
- Where are we goin'?
203
00:11:41,413 --> 00:11:43,931
- Can you take us to Tartine
on Layton Avenue, please?
204
00:11:43,965 --> 00:11:45,275
- I just need to get
to Third and Crescent
205
00:11:45,310 --> 00:11:46,965
as fast as possible.
206
00:11:47,000 --> 00:11:48,206
- Hey, can you
just do me a favor?
207
00:11:48,241 --> 00:11:49,482
Head downtown?
208
00:11:49,517 --> 00:11:51,068
I'll get you the exact
location in a second.
209
00:11:51,103 --> 00:11:53,034
- Have you guys been
to, uh, Tartine before?
210
00:11:53,068 --> 00:11:54,172
I hear it's really great.
211
00:11:54,206 --> 00:11:55,413
- Yeah, I know.
212
00:11:55,448 --> 00:11:57,379
I've been dying to
literally go for weeks.
213
00:11:57,413 --> 00:12:00,000
- Yeah, I told her I'd take
her on our anniversary.
214
00:12:00,034 --> 00:12:03,172
- Anniversary. Nice.
215
00:12:03,206 --> 00:12:05,068
Congratulations.
216
00:12:05,103 --> 00:12:06,793
- What's that smell?
217
00:12:06,827 --> 00:12:08,965
- Oh, I think
I had some passenger
218
00:12:09,000 --> 00:12:10,965
spill something back there.
- Smells like alcohol.
219
00:12:11,000 --> 00:12:12,241
Are you drinking?
220
00:12:12,275 --> 00:12:14,206
- Dude, hurry the fuck up.
I'm in the car.
221
00:12:14,241 --> 00:12:16,896
I gotta give it to my driver.
222
00:12:16,931 --> 00:12:18,344
Female.
223
00:12:18,379 --> 00:12:20,862
Eh...nah, not really.
224
00:12:20,896 --> 00:12:24,448
I'd say, like, five,
maybe six on a good day.
225
00:12:24,482 --> 00:12:29,241
- [laughs] Well, I
can't make any promises.
226
00:12:29,275 --> 00:12:30,137
- MAN: Are you serious?
227
00:12:30,172 --> 00:12:31,965
- WOMAN: Mm, are you?
- MAN: Mm-hmm.
228
00:12:32,000 --> 00:12:34,310
- Mm! [laughs]
229
00:12:34,344 --> 00:12:36,068
- What's in the cup?
230
00:12:36,103 --> 00:12:37,379
- Coffee.
231
00:12:37,413 --> 00:12:39,000
- Coffee? Really?
232
00:12:41,965 --> 00:12:43,413
- I'm sorry, what do
you think you're doing?
233
00:12:43,448 --> 00:12:45,137
- Look, I'm not stupid.
Give it to me.
234
00:12:45,172 --> 00:12:46,965
- Oh, tempting.
235
00:12:47,000 --> 00:12:50,379
Mm. Really tempting.
[laughs]
236
00:12:50,413 --> 00:12:52,172
- MAN: Shit, I'd
still hit it, though.
237
00:12:52,206 --> 00:12:54,827
[laughs]
Yeah, that's not saying much.
238
00:12:56,103 --> 00:12:58,793
Nah, nah, I'm not trying
to wipe this one up.
239
00:12:58,827 --> 00:13:01,034
All right, man.
I'll check you in a few.
240
00:13:01,068 --> 00:13:02,241
Hey, you got a phone charger?
241
00:13:02,275 --> 00:13:04,551
- Get out.
242
00:13:04,586 --> 00:13:06,413
Get the fuck out!
243
00:13:06,448 --> 00:13:08,206
- Unbelievable.
244
00:13:08,241 --> 00:13:09,620
You know, you should
be ashamed of yourself.
245
00:13:09,655 --> 00:13:11,241
- SHAUNA: And you
should go to hell!
246
00:13:11,275 --> 00:13:13,241
- Damn drunk.
- Don't hurt yourself, bitch.
247
00:13:15,655 --> 00:13:17,896
"Give it to me."
Are you fucking kidding me?
248
00:13:17,931 --> 00:13:19,344
Like I'm five.
249
00:13:19,379 --> 00:13:21,068
Fuck you.
250
00:13:21,103 --> 00:13:33,034
- ♪
251
00:13:34,068 --> 00:13:38,551
♪
252
00:13:41,068 --> 00:13:42,862
- [sighs]
253
00:13:46,620 --> 00:13:52,517
- [phone chirping]
254
00:13:54,137 --> 00:13:56,206
- Ugh.
255
00:13:56,241 --> 00:13:57,379
Hello?
256
00:13:59,103 --> 00:14:00,344
This is she.
257
00:14:03,965 --> 00:14:05,103
About what?
258
00:14:08,275 --> 00:14:09,896
No, that's not true.
I would never--
259
00:14:11,620 --> 00:14:13,931
That's not true!
It was just coffee!
260
00:14:15,379 --> 00:14:18,689
Because she was harassing me.
She didn't give me a choice.
261
00:14:18,724 --> 00:14:20,655
What?
So just like that?
262
00:14:20,689 --> 00:14:22,482
What?!
263
00:14:22,517 --> 00:14:25,172
She's lying!
264
00:14:25,206 --> 00:14:27,275
Okay, so when do I get to
tell my side of the story?
265
00:14:29,413 --> 00:14:32,931
Eight weeks?
Are you kidding me?
266
00:14:32,965 --> 00:14:35,034
I can't sit around for eight
weeks 'til you have a formal--
267
00:14:36,413 --> 00:14:37,517
Right.
268
00:14:37,551 --> 00:14:39,482
No, yes, I'm sure you are.
269
00:14:39,517 --> 00:14:41,103
Fucking ridiculous.
270
00:14:44,413 --> 00:14:46,896
- [attempts to open door]
271
00:14:52,000 --> 00:14:53,103
- Fuck!
272
00:14:57,241 --> 00:14:58,482
Shit.
273
00:14:58,517 --> 00:15:00,172
Fuck!
274
00:15:00,206 --> 00:15:03,482
- [traffic]
- [siren wails]
275
00:15:08,758 --> 00:15:10,172
- [attempts to open door]
276
00:15:13,172 --> 00:15:14,586
- [sighs]
277
00:15:16,379 --> 00:15:18,482
[sighs]
278
00:15:18,517 --> 00:15:20,448
- [dials phone]
279
00:15:25,482 --> 00:15:27,655
- Yeah. Hey, Simon.
280
00:15:27,689 --> 00:15:29,172
It's Shauna Keating.
281
00:15:30,344 --> 00:15:34,241
[chuckles]
Been better. Yeah.
282
00:15:34,275 --> 00:15:38,413
Unfortunately I locked myself
out of my apartment again.
283
00:15:38,448 --> 00:15:40,655
I was just wondering
if you're, um, close by,
284
00:15:40,689 --> 00:15:44,000
you could let me in.
285
00:15:44,034 --> 00:15:45,517
Whoa.
286
00:15:45,551 --> 00:15:47,517
Three hours?
287
00:15:47,551 --> 00:15:49,517
No, don't feel bad.
288
00:15:49,551 --> 00:15:53,137
It's not your fault.
No, it's fine.
289
00:15:53,172 --> 00:15:55,655
I'll just--I'll go to
a movie or something.
290
00:15:55,689 --> 00:15:58,620
Yeah. Okay.
291
00:15:58,655 --> 00:16:00,172
Thanks so much, Simon.
Bye.
292
00:16:01,344 --> 00:16:02,482
Fuck!
293
00:16:13,206 --> 00:16:14,482
Fuck.
294
00:16:35,586 --> 00:16:37,034
- [knocking]
295
00:16:46,758 --> 00:16:49,551
- Shauna. Hey.
296
00:16:49,586 --> 00:16:51,413
I'm so glad you came.
Come on in.
297
00:16:55,310 --> 00:16:58,344
Uh...the food should be
done in just a little bit.
298
00:16:58,379 --> 00:16:59,724
Uh, why don't you have a seat?
299
00:17:02,206 --> 00:17:03,793
- Listen, um,
the only reason I'm here
300
00:17:03,827 --> 00:17:06,689
is because I locked myself
out of my apartment
301
00:17:06,724 --> 00:17:09,103
and it's gonna be a few hours
before they can let me in.
302
00:17:09,137 --> 00:17:11,310
- Well, that's okay.
Um, whatever I can do to help.
303
00:17:11,344 --> 00:17:13,827
You just let me know, okay?
304
00:17:13,862 --> 00:17:16,517
All right?
- Yeah, thanks.
305
00:17:19,275 --> 00:17:21,310
- So can I offer you
something to drink?
306
00:17:21,344 --> 00:17:23,137
You want some water? Soda?
307
00:17:23,172 --> 00:17:24,275
- You got any wine?
308
00:17:25,793 --> 00:17:28,379
- Yeah.
Uh, I think so.
309
00:17:28,413 --> 00:17:32,379
Um...hey, Shauna, you know,
I'm not really comfortable--
310
00:17:32,413 --> 00:17:36,344
- Don't...start with me.
Not today.
311
00:17:38,275 --> 00:17:39,724
- I know. I just don't think
it's a good idea.
312
00:17:39,758 --> 00:17:40,793
- Tonya?
313
00:17:43,517 --> 00:17:44,724
Not today.
314
00:17:47,137 --> 00:17:49,482
- Okay, red or white?
315
00:17:49,517 --> 00:17:50,827
- White.
316
00:17:55,448 --> 00:17:58,448
- TONYA: You know, um, it's
a shame that we don't have
317
00:17:58,482 --> 00:18:01,758
each other's keys to
the apartment, you know,
318
00:18:01,793 --> 00:18:04,448
when stuff like this
happens for emergencies.
319
00:18:04,482 --> 00:18:06,517
- Uh-huh, yup, it's a shame.
320
00:18:15,344 --> 00:18:17,344
- Here you go.
321
00:18:17,379 --> 00:18:18,586
[sighs]
322
00:18:19,896 --> 00:18:23,551
So...how you been?
323
00:18:23,586 --> 00:18:27,862
You been good?
I mean, you look fabulous.
324
00:18:27,896 --> 00:18:29,689
- Please don't patronize me.
I just got off work.
325
00:18:29,724 --> 00:18:32,586
I know I look like shit.
- No, not at all.
326
00:18:32,620 --> 00:18:36,379
I mean, you look healthy.
327
00:18:36,413 --> 00:18:37,620
- Fatter.
328
00:18:37,655 --> 00:18:40,344
- I didn't say that.
I said you look healthy.
329
00:18:40,379 --> 00:18:41,724
You look well.
330
00:18:44,551 --> 00:18:46,413
So...you just got off work.
331
00:18:46,448 --> 00:18:48,586
You still managing
at the restaurant?
332
00:18:48,620 --> 00:18:51,482
- Yeah, I'm still there.
333
00:18:51,517 --> 00:18:52,758
- You still like it?
334
00:18:54,724 --> 00:18:57,379
- It's fine.
It pays the bills.
335
00:18:57,413 --> 00:19:00,931
- Aww, I think
someone likes you.
336
00:19:00,965 --> 00:19:03,655
- Hello. What's your name?
337
00:19:03,689 --> 00:19:06,586
- TONYA: Her name's Lucy.
- Hello, Lucy. I'm Shauna.
338
00:19:09,793 --> 00:19:13,482
You've, um...you've had her
for, like...three months.
339
00:19:13,517 --> 00:19:14,965
I've seen you walking
her outside, right?
340
00:19:15,000 --> 00:19:16,413
- Yeah, that's right.
341
00:19:16,448 --> 00:19:18,724
I've had her almost
three months.
342
00:19:18,758 --> 00:19:21,551
I, uh, rescued her from
the animal shelter.
343
00:19:21,586 --> 00:19:23,827
- What made you do that?
344
00:19:23,862 --> 00:19:25,724
- Lonely.
345
00:19:25,758 --> 00:19:27,206
I've been lonely.
346
00:19:29,310 --> 00:19:32,758
[sighs] So, um...
347
00:19:32,793 --> 00:19:33,827
you're working
at the restaurant.
348
00:19:33,862 --> 00:19:35,689
It's been busy?
349
00:19:35,724 --> 00:19:40,965
- I mean, it's been busy,
but, you know, not too busy.
350
00:19:41,000 --> 00:19:43,896
- I just remember this time
of year it would be crazy
351
00:19:43,931 --> 00:19:46,241
'cause of all
the tourists in November.
352
00:19:46,275 --> 00:19:47,724
- Yeah, it's picked
up a bit, you know,
353
00:19:47,758 --> 00:19:50,344
but not so much that I'd
notice 'cause, you know,
354
00:19:50,379 --> 00:19:52,551
I'm used to it, I guess.
- Yeah.
355
00:19:52,586 --> 00:19:54,517
I remember you used to just
work those crazy hours.
356
00:19:54,551 --> 00:19:56,344
I don't know how you did it.
357
00:19:56,379 --> 00:19:58,586
- Well, crazy.
358
00:19:58,620 --> 00:20:01,862
- So...are the hours
a little better now?
359
00:20:01,896 --> 00:20:03,482
- Yeah, they're better.
360
00:20:03,517 --> 00:20:05,448
- Oh, is, um...oh--
- [snaps quickly]
361
00:20:05,482 --> 00:20:07,724
- Is that waiter--
does he still work there?
362
00:20:07,758 --> 00:20:11,344
Jared?- Mm-hmm, yup, he's still there.
363
00:20:11,379 --> 00:20:12,965
- I used to have
such a crush on him.
364
00:20:13,000 --> 00:20:14,482
Is he still dating that--
365
00:20:14,517 --> 00:20:16,275
- What the fuck is with
all these questions?!
366
00:20:16,310 --> 00:20:17,689
- What? What are
you talking about?
367
00:20:17,724 --> 00:20:20,034
- I lost my job six months ago.
368
00:20:20,068 --> 00:20:21,793
Is that what you
want to hear me say?
369
00:20:21,827 --> 00:20:23,896
- No!
I--I didn't know.
370
00:20:23,931 --> 00:20:25,448
I'm sorry.
- Yeah, right.
371
00:20:25,482 --> 00:20:27,827
You've probably known
this whole fucking time!
372
00:20:27,862 --> 00:20:30,551
- Shauna, I didn't know, okay?
I--I'm sorry.
373
00:20:30,586 --> 00:20:32,000
I was just making conversation.
- You know what?
374
00:20:32,034 --> 00:20:33,586
I don't even wanna
be here anymore.
375
00:20:33,620 --> 00:20:36,551
- No, Shauna, listen!
I--I'm sorry, okay?
376
00:20:36,586 --> 00:20:38,655
Honestly, I didn't know.
377
00:20:38,689 --> 00:20:41,310
I'll stop with all
the questions, all right?
378
00:20:41,344 --> 00:20:43,344
The food's almost ready,
379
00:20:43,379 --> 00:20:47,862
so let's just sit down
and have a meal together.
380
00:20:47,896 --> 00:20:49,689
Okay?
381
00:20:49,724 --> 00:20:51,000
Please?
382
00:20:52,793 --> 00:20:53,965
- Fine.
383
00:21:09,724 --> 00:21:11,551
- You always did know
how to push my buttons.
384
00:21:11,586 --> 00:21:15,413
- Well, you know, we argue
because we love each other.
385
00:21:15,448 --> 00:21:18,793
- We argue 'cause we annoy
the hell out of each other.
386
00:21:18,827 --> 00:21:21,758
- That too.
- Mm.
387
00:21:21,793 --> 00:21:24,413
Speaking of annoying,
388
00:21:24,448 --> 00:21:26,034
Tommy reached out
to me again last month.
389
00:21:26,068 --> 00:21:29,896
- Tommy Latimer?
- Yup. He emailed me.
390
00:21:29,931 --> 00:21:32,034
- Wow, he's still doing that.
391
00:21:32,068 --> 00:21:33,862
- Just like clockwork.
392
00:21:33,896 --> 00:21:37,068
- So, what did you say?
393
00:21:37,103 --> 00:21:38,689
- Nothing.
394
00:21:38,724 --> 00:21:40,310
I didn't respond.
I never do.
395
00:21:43,034 --> 00:21:45,689
- Shauna, maybe you should.
396
00:21:45,724 --> 00:21:47,034
I mean, I understand
why you didn't at first,
397
00:21:47,068 --> 00:21:48,896
but it's been a long time.
398
00:21:48,931 --> 00:21:50,965
It might help you to
talk about it with him.
399
00:21:53,620 --> 00:21:58,413
- I'm trying to
forget, not remember.
400
00:21:58,448 --> 00:22:01,137
- Shauna...
401
00:22:01,172 --> 00:22:04,689
no matter how much
of that stuff you drink,
402
00:22:04,724 --> 00:22:08,034
you're not gonna
be able to forget.
403
00:22:08,068 --> 00:22:09,862
You need to stop
blaming yourself.
404
00:22:13,482 --> 00:22:16,448
- That's really
easy for you to say,
405
00:22:16,482 --> 00:22:18,379
because nothing
is ever your fault.
406
00:22:20,793 --> 00:22:23,379
You set off a reaction
that kills everybody
407
00:22:23,413 --> 00:22:25,965
who's close to you...
408
00:22:26,000 --> 00:22:29,103
then you can talk
to me about blame.
409
00:22:29,137 --> 00:22:32,068
- Listen, I know things
have been shitty.
410
00:22:32,103 --> 00:22:34,689
Really shitty.
411
00:22:34,724 --> 00:22:38,793
But Mica's death
is not your fault.
412
00:22:38,827 --> 00:22:40,758
Mom's death had
nothing to do with you.
413
00:22:40,793 --> 00:22:43,000
Dad's death had
nothing to do with you.
414
00:22:43,034 --> 00:22:46,000
You didn't set off
a chain of events.
415
00:22:46,034 --> 00:22:48,137
They're all unrelated, okay?
416
00:22:48,172 --> 00:22:51,724
It's just--it's
shitty fucking luck.
417
00:22:53,172 --> 00:22:54,931
I'm here, okay?
418
00:22:54,965 --> 00:22:57,034
I'm your family.
And I wanna help you.
419
00:22:57,068 --> 00:22:59,068
- I don't want your help.
I didn't ask for your help.
420
00:23:03,206 --> 00:23:07,517
Look, I appreciate your concern.
421
00:23:07,551 --> 00:23:10,620
But, you know, I'm fine.
422
00:23:12,103 --> 00:23:14,034
I'm not perfect.
423
00:23:15,620 --> 00:23:17,068
I'm getting by.
424
00:23:19,862 --> 00:23:22,034
- Why did you lose your
job at the restaurant?
425
00:23:22,068 --> 00:23:28,034
- [soft, gentle music]
426
00:23:28,068 --> 00:23:30,689
- Exactly.
You don't even have to tell me.
427
00:23:33,068 --> 00:23:34,586
- Fuck you.
428
00:23:35,896 --> 00:23:39,620
- Shauna, you're
an alcoholic, okay?
429
00:23:39,655 --> 00:23:40,931
You need help.
You're an--
430
00:23:45,758 --> 00:23:47,034
Excuse me.
431
00:23:47,068 --> 00:23:54,655
- ♪
432
00:24:04,724 --> 00:24:09,241
- [labored breathing]
433
00:24:09,275 --> 00:24:14,551
- ♪
434
00:24:14,586 --> 00:24:16,724
- [labored breathing]
435
00:24:16,758 --> 00:24:28,793
- ♪
436
00:24:28,827 --> 00:24:30,689
- [labored breathing]
437
00:24:30,724 --> 00:24:42,689
♪
438
00:24:44,724 --> 00:24:56,689
♪
439
00:24:58,724 --> 00:25:10,758
♪
440
00:25:12,793 --> 00:25:20,758
♪
441
00:25:20,793 --> 00:25:23,068
- You shoved me out.
442
00:25:23,103 --> 00:25:25,724
- Do I need to remind you
of all the reasons why?
443
00:25:27,724 --> 00:25:29,862
There was the one time
that you lost your keys.
444
00:25:29,896 --> 00:25:32,034
- SHAUNA: [drunken rambling]
445
00:25:32,068 --> 00:25:33,689
- TONYA: And the building
manager tried to let you
446
00:25:33,724 --> 00:25:35,931
in your apartment.
447
00:25:35,965 --> 00:25:37,137
- SHAUNA: What's going on?
448
00:25:37,172 --> 00:25:39,172
- TONYA: But you
puked on yourself,
449
00:25:39,206 --> 00:25:41,172
and you bit him in the calf,
and you wouldn't let him go.
450
00:25:41,206 --> 00:25:42,655
So he had to bring you to me.
451
00:25:44,793 --> 00:25:46,965
Then there was the time when
I was on my way to the airport.
452
00:25:49,758 --> 00:25:53,034
And I opened the door, and thereyou are passed out on the porch,
453
00:25:53,068 --> 00:25:55,310
dressed in a kilt,
a bra, and a Santa hat.
454
00:25:55,344 --> 00:25:59,241
- ♪
455
00:25:59,275 --> 00:26:01,034
- Shauna.
456
00:26:01,068 --> 00:26:04,275
And then there was
my personal favorite.
457
00:26:04,310 --> 00:26:06,310
When you decided
that you would bet
458
00:26:06,344 --> 00:26:09,103
the scary-ass neighbor
down the street $1,200
459
00:26:09,137 --> 00:26:12,137
that you could eat a whole bag
of marshmallows in 30 seconds.
460
00:26:13,965 --> 00:26:15,862
- [pukes loudly]
461
00:26:18,448 --> 00:26:20,310
- TONYA: I didn't wanna
shut you out, Shauna,
462
00:26:20,344 --> 00:26:22,758
but you gave me no choice.
463
00:26:22,793 --> 00:26:25,379
The drunken messages,
the threats of violence,
464
00:26:25,413 --> 00:26:28,827
constantly wondering
if you were even alive?
465
00:26:28,862 --> 00:26:30,137
I couldn't take it anymore.
466
00:26:30,172 --> 00:26:31,379
I had enough.
467
00:26:34,103 --> 00:26:37,103
- Then why am I here?
Why did you invite me over?
468
00:26:37,137 --> 00:26:40,689
- Because it shouldn't
be like this.
469
00:26:40,724 --> 00:26:44,689
I mean, we're all the
family that we have, really.
470
00:26:44,724 --> 00:26:46,724
I wanna help you.
471
00:26:46,758 --> 00:26:49,206
How can I help?
472
00:26:49,241 --> 00:26:51,068
- I lost my job again today.
473
00:26:53,103 --> 00:26:54,275
I need a job.
474
00:26:58,827 --> 00:27:00,137
- Oh.
475
00:27:02,000 --> 00:27:03,724
- What?
476
00:27:03,758 --> 00:27:05,827
- I thought you were gonna ask
me to help you find a meeting
477
00:27:05,862 --> 00:27:09,344
or go to rehab or something.
478
00:27:09,379 --> 00:27:11,482
- Tonya, rehab doesn't
work for me, all right?
479
00:27:11,517 --> 00:27:15,931
I just...I need to
keep my mind occupied.
480
00:27:15,965 --> 00:27:17,827
- Okay.
481
00:27:17,862 --> 00:27:22,896
- So, um...you know, maybe...
482
00:27:22,931 --> 00:27:24,068
maybe you could give me a job?
483
00:27:24,103 --> 00:27:26,965
Maybe I could work at the--
at the crafting studio?
484
00:27:27,000 --> 00:27:31,793
- Shauna, it's a
children's crafting studio.
485
00:27:31,827 --> 00:27:33,275
- I know.
486
00:27:33,310 --> 00:27:36,482
- I'm not sure that that's
the best place for you to be.
487
00:27:36,517 --> 00:27:39,206
- You don't trust me.
- I trust you.
488
00:27:39,241 --> 00:27:42,448
It's just things are
very uncertain right now.
489
00:27:42,482 --> 00:27:45,034
And if you have a slip-up,
490
00:27:45,068 --> 00:27:46,758
the last place you need to be
is around children.
491
00:27:46,793 --> 00:27:48,137
You can understand that.
492
00:27:49,965 --> 00:27:54,758
Look, if--if you need money
for rent or--or--or food,
493
00:27:54,793 --> 00:27:57,137
just let me know.
494
00:27:57,172 --> 00:28:00,344
And if something happens to me,
495
00:28:00,379 --> 00:28:02,896
I just...I want you to know
that the money from the studio
496
00:28:02,931 --> 00:28:06,275
is gonna go to you so
you'll always be taken care of.
497
00:28:06,310 --> 00:28:07,965
- Tonya, what's
gonna happen to you?
498
00:28:08,000 --> 00:28:09,241
Okay?
499
00:28:09,275 --> 00:28:11,482
I don't need to
be taken care of.
500
00:28:11,517 --> 00:28:13,793
I need a job.
501
00:28:13,827 --> 00:28:17,344
- All right, so I'll help
you find another job.
502
00:28:17,379 --> 00:28:21,034
I just don't want you to worry
about money right now, okay?
503
00:28:21,068 --> 00:28:22,965
I have something for you.
504
00:28:23,000 --> 00:28:27,896
- [soft, gentle music]
505
00:28:27,931 --> 00:28:39,896
♪
506
00:28:44,068 --> 00:28:48,241
- I missed celebrating ourbirthdays together a while back,
507
00:28:48,275 --> 00:28:51,000
so I wanted to
make it up to you.
508
00:28:52,275 --> 00:28:54,448
Happy birthday to
my favorite Gemini.
509
00:28:58,448 --> 00:28:59,931
- Thank you.
510
00:29:04,206 --> 00:29:06,103
A plane ticket?
511
00:29:06,137 --> 00:29:07,517
To Paris? For what?
512
00:29:07,551 --> 00:29:10,413
- We can go together.
I have one too.
513
00:29:10,448 --> 00:29:14,379
- To Paris? Tomorrow?
514
00:29:14,413 --> 00:29:16,206
How long have you
been planning this?
515
00:29:16,241 --> 00:29:17,896
- Originally I was
gonna go by myself.
516
00:29:17,931 --> 00:29:19,206
But then this morning
I thought
517
00:29:19,241 --> 00:29:22,172
it would be so great
if you went with me.
518
00:29:22,206 --> 00:29:25,034
- I can't go.
- Yes, you can!
519
00:29:25,068 --> 00:29:27,000
I mean, just think about
when we were little.
520
00:29:27,034 --> 00:29:29,862
We always wanted to
go to Paris together.
521
00:29:29,896 --> 00:29:30,793
Besides, who knows when
522
00:29:30,827 --> 00:29:33,517
we'll have an opportunity
like this again?
523
00:29:33,551 --> 00:29:35,482
- Tonya, I'm not going.
524
00:29:35,517 --> 00:29:36,620
- Why not?
525
00:29:36,655 --> 00:29:38,862
- Because I can't
afford it, all right?
526
00:29:38,896 --> 00:29:41,034
I have to stay here
and look for work.
527
00:29:41,068 --> 00:29:42,551
- Well, I told you,
I'll take care of it.
528
00:29:42,586 --> 00:29:45,103
It's my treat.
529
00:29:45,137 --> 00:29:47,344
- How many times do I need
to tell you this, okay?
530
00:29:47,379 --> 00:29:49,275
I don't want a handout!
Okay?
531
00:29:49,310 --> 00:29:53,413
I don't want you to treat me.
I just wanted a little help!
532
00:29:53,448 --> 00:29:56,034
You know what?What the fuck is wrong with you?
533
00:29:56,068 --> 00:29:57,275
Paris? Really?
534
00:29:57,310 --> 00:29:59,034
What do you think I'm
gonna wanna do there?
535
00:29:59,068 --> 00:30:00,517
Drink!
536
00:30:00,551 --> 00:30:02,344
First you give me a lecture
about how I need to change
537
00:30:02,379 --> 00:30:04,517
my life and stop drinking.
538
00:30:04,551 --> 00:30:06,586
And then you wanna drop me off
in the middle of a place where
539
00:30:06,620 --> 00:30:08,241
all I'm gonna wanna do
every second
540
00:30:08,275 --> 00:30:10,517
of the fucking day is drink!
541
00:30:10,551 --> 00:30:12,448
- You're right. I'm sorry.
542
00:30:12,482 --> 00:30:13,448
I don't know what
I was thinking.
543
00:30:13,482 --> 00:30:15,896
- You're fucking ridiculous!
You know what?
544
00:30:15,931 --> 00:30:18,103
Stay the fuck out of my
life 'cause I'm better off!
545
00:30:19,586 --> 00:30:21,862
- [door opens and shuts]
546
00:30:24,068 --> 00:30:25,517
- Good one.
547
00:30:26,620 --> 00:30:28,034
[sighs]
548
00:30:30,068 --> 00:30:32,896
- [crickets chirping]
549
00:30:32,931 --> 00:30:34,862
- [knocking at door]
550
00:30:34,896 --> 00:30:36,206
- SHAUNA: Tonya!
551
00:30:39,413 --> 00:30:41,000
Tonya!
552
00:30:41,034 --> 00:30:42,931
- [knocking at door]
553
00:30:42,965 --> 00:30:47,862
- [soft, gentle music]
554
00:30:49,620 --> 00:30:51,000
- [knocking at door]
555
00:30:54,482 --> 00:30:56,413
- SHAUNA: Tonya, will
you open the door?!
556
00:30:59,172 --> 00:31:00,620
Tonya!
557
00:31:03,172 --> 00:31:04,241
Open the door!
558
00:31:04,275 --> 00:31:06,586
- [knocking at door]
559
00:31:06,620 --> 00:31:09,275
- SHAUNA: Open the door!
I know you're in there!
560
00:31:11,344 --> 00:31:13,172
What, you're just
gonna shove me out?
561
00:31:13,206 --> 00:31:16,482
You're gonna shove me
out like you always do?!
562
00:31:16,517 --> 00:31:18,620
Huh?!
563
00:31:18,655 --> 00:31:19,655
Fucking bitch!
564
00:31:19,689 --> 00:31:22,103
- [knocking at door]
565
00:31:22,137 --> 00:31:24,103
- Hey, we're sisters.
566
00:31:24,137 --> 00:31:26,241
You wanna help me, right?
567
00:31:26,275 --> 00:31:28,034
Yeah, just, you know, that's--
568
00:31:28,068 --> 00:31:30,275
why don't you help me?
Why don't you help me?
569
00:31:30,310 --> 00:31:32,068
When you come out here,
I'll fucking tear you!
570
00:31:32,103 --> 00:31:33,620
Come out here and help me!
571
00:31:33,655 --> 00:31:35,965
Help me!
572
00:31:36,000 --> 00:31:38,586
[sobs]
Come out here!
573
00:31:38,620 --> 00:31:40,241
Let's go!
574
00:31:41,310 --> 00:31:42,931
Let's go. Come on.
575
00:31:42,965 --> 00:31:46,517
I'm packed. I'm ready.
Let's go to Paris!
576
00:31:46,551 --> 00:31:49,206
Let's go!
Let's go to Paris!
577
00:31:49,241 --> 00:31:52,034
I--I got my passport.
578
00:31:52,068 --> 00:31:54,344
Yeah, I'm--I'm ready.
I got my passport.
579
00:31:54,379 --> 00:31:56,586
I got packed.
I'm ready to go.
580
00:31:56,620 --> 00:31:58,655
We can go anywhere
you wanna go, Tonya.
581
00:31:58,689 --> 00:32:00,689
Get out here, bitch!
582
00:32:00,724 --> 00:32:02,482
Get out here!
583
00:32:02,517 --> 00:32:05,344
We can go anywhere you wanna go!Right?
584
00:32:05,379 --> 00:32:08,137
Because we could go
anywhere because I'm ready!
585
00:32:08,172 --> 00:32:09,310
I'm ready!
586
00:32:09,344 --> 00:32:11,517
I could go anywhere
except your studio!
587
00:32:11,551 --> 00:32:13,517
I'm not good enough
to go to your studio.
588
00:32:13,551 --> 00:32:16,758
We can't go to your studio.
I don't want your help!
589
00:32:16,793 --> 00:32:19,586
I don't want it!
I don't want your help!
590
00:32:19,620 --> 00:32:24,137
I just want a job!
I just want a job!
591
00:32:26,068 --> 00:32:28,172
I just want a job, Tonya.
592
00:32:28,206 --> 00:32:30,172
[sobs]
593
00:32:32,448 --> 00:32:34,000
Open the door!
594
00:32:38,172 --> 00:32:40,551
Open the door.
Open the door.
595
00:32:40,586 --> 00:32:42,517
Open the door!
596
00:32:42,551 --> 00:32:44,551
Please?
597
00:32:47,586 --> 00:32:50,689
Please open the door.
598
00:32:50,724 --> 00:32:53,068
Please open the door!
599
00:32:57,137 --> 00:32:58,655
Please, Tonya.
600
00:32:58,689 --> 00:33:01,172
Please open the door.
601
00:33:01,206 --> 00:33:04,206
Please open the
door, Tonya, please.
602
00:33:04,241 --> 00:33:05,655
[sobs]
603
00:33:10,137 --> 00:33:12,068
[sobs]
604
00:33:13,862 --> 00:33:18,310
- [sobs]
605
00:33:18,344 --> 00:33:27,034
- ♪
606
00:33:55,655 --> 00:33:57,689
- Miss Keating.
607
00:33:57,724 --> 00:33:59,551
How are you today?
608
00:33:59,586 --> 00:34:03,137
- To be honest? Not great.
609
00:34:03,172 --> 00:34:05,379
Just having some family issues.
610
00:34:05,413 --> 00:34:07,310
- How's everything else?
611
00:34:07,344 --> 00:34:08,896
- I don't know.
That's why I'm here.
612
00:34:08,931 --> 00:34:10,517
You tell me.
613
00:34:10,551 --> 00:34:12,793
- DR. KNIGHT: Everything
looks pretty good.
614
00:34:12,827 --> 00:34:13,758
- TONYA: You're sure?
615
00:34:13,793 --> 00:34:16,620
- Your organs are
working perfectly fine.
616
00:34:16,655 --> 00:34:20,275
- Okay, well, um...we
have to keep looking,
617
00:34:20,310 --> 00:34:21,896
because that's not right.
618
00:34:21,931 --> 00:34:23,310
There's something
that's going on.
619
00:34:23,344 --> 00:34:26,448
And, like, I feel it right now.
620
00:34:26,482 --> 00:34:28,206
So these tests are wrong.
621
00:34:28,241 --> 00:34:29,793
Something's--something's not--
622
00:34:29,827 --> 00:34:31,862
- Please, if--if you
just listen to me--
623
00:34:31,896 --> 00:34:34,793
- I need you to listen
to me, okay, Dr. Knight?
624
00:34:34,827 --> 00:34:35,931
Because what
I'm trying to tell you
625
00:34:35,965 --> 00:34:38,482
is that I know thatthere's something wrong with me.
626
00:34:38,517 --> 00:34:41,310
And I'm not--I'm
not ready to die.
627
00:34:41,344 --> 00:34:43,551
- You are not going to die.
- I'm too young to die.
628
00:34:43,586 --> 00:34:44,793
And don't patronize me.
629
00:34:44,827 --> 00:34:47,172
I need you to--to
retest me or something,
630
00:34:47,206 --> 00:34:48,827
because I need you to help me.
631
00:34:48,862 --> 00:34:50,482
- I'm here to help you.
632
00:34:50,517 --> 00:34:52,413
I'm here to help you.
I need you to calm down.
633
00:34:52,448 --> 00:34:54,827
Now, you are not
gonna die, okay?
634
00:34:54,862 --> 00:34:56,379
You are perfectly healthy.
635
00:34:56,413 --> 00:34:58,344
And as long as you
maintain a healthy diet,
636
00:34:58,379 --> 00:35:00,793
you'll be with us
for a very long time.
637
00:35:00,827 --> 00:35:02,896
Obviously something
is bothering you.
638
00:35:02,931 --> 00:35:06,482
So why don't you explain
to me exactly what that is?
639
00:35:06,517 --> 00:35:10,310
- TONYA: It feels like there's
something sitting on my chest,
640
00:35:10,344 --> 00:35:13,310
like I could collapse.
641
00:35:13,344 --> 00:35:15,310
And I can't catch my breath.
642
00:35:15,344 --> 00:35:17,379
- DR. KNIGHT: Given
your test results, uh,
643
00:35:17,413 --> 00:35:18,758
symptoms that
you're experiencing
644
00:35:18,793 --> 00:35:20,793
are most likely due to stress.
645
00:35:20,827 --> 00:35:24,482
- What you're saying is it's
just--it's all in my head?
646
00:35:24,517 --> 00:35:26,655
- Whatever's bothering you,
whatever's stressing you out,
647
00:35:26,689 --> 00:35:30,172
just leave it alone
for a little bit.
648
00:35:30,206 --> 00:35:31,448
I'm gonna write you
a prescription
649
00:35:31,482 --> 00:35:32,862
for the chest pains.
650
00:35:32,896 --> 00:35:35,896
But my guess is if you
take a little vacation,
651
00:35:35,931 --> 00:35:38,586
you're not even gonna need it.
652
00:35:38,620 --> 00:35:39,896
It's gonna be okay.
653
00:35:42,344 --> 00:35:44,965
- Look! Okay.
654
00:35:45,000 --> 00:35:46,448
Come on, let's go.
655
00:35:46,482 --> 00:35:47,758
Let's go.
656
00:35:47,793 --> 00:35:49,517
Let's go for a walk.
657
00:35:49,551 --> 00:35:51,206
Come on!
Lucy, let's go.
658
00:35:51,241 --> 00:35:52,517
Come on, momma.
659
00:35:52,551 --> 00:35:53,620
Let's go.
660
00:35:59,344 --> 00:36:01,655
Hey!
- What's up?
661
00:36:01,689 --> 00:36:02,620
- How are you?
662
00:36:02,655 --> 00:36:03,758
- Good.
Good to see you.
663
00:36:03,793 --> 00:36:05,482
- You too.
- How's Lucy doing?
664
00:36:05,517 --> 00:36:07,482
- TONYA: Oh, good.
She's good.
665
00:36:07,517 --> 00:36:09,896
Um, I was hoping I would run
into you today, actually.
666
00:36:09,931 --> 00:36:12,448
I have a question for you.
- Yeah, what's up?
667
00:36:12,482 --> 00:36:16,896
- Uh, do you dog sit or do you
know of somebody who dog sits?
668
00:36:16,931 --> 00:36:19,448
- [car horn honks]
669
00:36:19,482 --> 00:36:20,931
- I--like, for Lucy?
- Yeah.
670
00:36:20,965 --> 00:36:22,758
- Uh, yeah, I could
probably do it.
671
00:36:22,793 --> 00:36:24,586
What, you heading out of town?
- Yeah.
672
00:36:24,620 --> 00:36:26,689
Um, I haven't been feeling--
673
00:36:26,724 --> 00:36:28,448
- [car horn honks]
674
00:36:28,482 --> 00:36:30,689
- I might be moving.
675
00:36:30,724 --> 00:36:32,655
And, um, I'm not sure
if where I'm going,
676
00:36:32,689 --> 00:36:34,896
they're gonna allow pets.
677
00:36:34,931 --> 00:36:38,379
So I actually may need to
find a new home for Lucy.
678
00:36:38,413 --> 00:36:41,413
- Oh, you're leaving?
- Well, hopefully not.
679
00:36:41,448 --> 00:36:44,793
But, um, if I do, I was
just trying to be proactive
680
00:36:44,827 --> 00:36:46,965
and have something
lined up just in case.
681
00:36:47,000 --> 00:36:48,655
- [tires screeching]
- Uh, really--
682
00:36:48,689 --> 00:36:49,758
- [crash]
- [screams]
683
00:36:49,793 --> 00:36:51,000
- [car horn honks]
- Oh my god!
684
00:36:51,034 --> 00:36:52,448
- Oh my god!
Are they okay?
685
00:36:52,482 --> 00:36:54,931
- [car horn honks]
686
00:36:54,965 --> 00:36:55,896
- Lucy?
687
00:36:58,379 --> 00:37:00,413
Lucy! Lucy!
688
00:37:03,379 --> 00:37:04,482
Lucy!
689
00:37:06,448 --> 00:37:11,310
[pants]
690
00:37:11,344 --> 00:37:12,275
Lucy!
691
00:37:14,896 --> 00:37:16,034
- SHAUNA: Lucy!
692
00:37:16,068 --> 00:37:17,724
Hey!
693
00:37:17,758 --> 00:37:19,379
Lucy!
694
00:37:19,413 --> 00:37:21,000
Hey!
695
00:37:21,034 --> 00:37:23,034
Lucy!
696
00:37:23,068 --> 00:37:24,034
Come here.
697
00:37:24,068 --> 00:37:25,724
Hey, hey, hey.
698
00:37:25,758 --> 00:37:28,793
What are you doing
out here, huh?
699
00:37:28,827 --> 00:37:32,620
What are you--what are youdoing out here on your own, huh?
700
00:37:32,655 --> 00:37:35,344
How did you get out here?
701
00:37:35,379 --> 00:37:38,344
You're too cute to be
out here by yourself.
702
00:37:38,379 --> 00:37:40,344
Where's your mom?
703
00:37:40,379 --> 00:37:42,517
Hey, you hungry?
704
00:37:42,551 --> 00:37:43,551
You want something to eat?
705
00:37:44,931 --> 00:37:47,068
Let me see.
What do I have?
706
00:37:47,103 --> 00:37:49,000
Can't have chips.
707
00:37:49,034 --> 00:37:51,344
Here, want a carrot?
708
00:37:51,379 --> 00:37:52,620
Want that?
709
00:37:54,344 --> 00:37:55,310
- TONYA: Lucy!
710
00:37:56,758 --> 00:37:58,758
Lucy!
711
00:37:58,793 --> 00:38:02,896
[pants] Oh my god.
712
00:38:02,931 --> 00:38:05,793
I was so worried.
713
00:38:05,827 --> 00:38:07,931
- Hey.
- Hey.
714
00:38:07,965 --> 00:38:09,482
There was a car accident
down the street.
715
00:38:09,517 --> 00:38:10,965
It scared the mess
out of both of us,
716
00:38:11,000 --> 00:38:13,655
and she just took off running.
717
00:38:13,689 --> 00:38:14,896
I didn't know what
happened to you.
718
00:38:14,931 --> 00:38:17,827
Don't scare me like that, Lucy.
719
00:38:17,862 --> 00:38:20,068
- I just walked out and she was
sitting out here, all alone,
720
00:38:20,103 --> 00:38:21,724
safe and sound.
721
00:38:21,758 --> 00:38:23,000
- Thank you for
taking care of her.
722
00:38:27,655 --> 00:38:29,724
- No problem.
723
00:38:29,758 --> 00:38:33,034
Um...listen,
about last night. I--
724
00:38:33,068 --> 00:38:35,482
- Shauna.
You don't have to say anything.
725
00:38:35,517 --> 00:38:36,586
- Yeah, I do.
726
00:38:36,620 --> 00:38:38,827
After everything
we talked about.
727
00:38:38,862 --> 00:38:40,620
- Okay.
728
00:38:40,655 --> 00:38:45,620
- Anyway, um, I know that I've
said I'm sorry a million times.
729
00:38:45,655 --> 00:38:48,068
And it's probably gonna
sound hollow right now, but,
730
00:38:48,103 --> 00:38:51,965
um...I am sorry.
731
00:38:52,000 --> 00:38:56,034
You didn't...deserve that.
732
00:38:56,068 --> 00:38:58,896
And I had no right to do it.
733
00:38:58,931 --> 00:39:00,965
Now, we're gonna get into
arguments from time to time,
734
00:39:01,000 --> 00:39:04,620
but that doesn't
give me the right...
735
00:39:04,655 --> 00:39:07,965
to unleash my anger
all over you.
736
00:39:08,000 --> 00:39:09,206
It's not fair.
737
00:39:09,241 --> 00:39:14,172
And, uh...I want you
to know that I know that.
738
00:39:14,206 --> 00:39:15,862
You know, it's gonna
be naiïve of me to say
739
00:39:15,896 --> 00:39:17,206
that it's never
gonna happen again,
740
00:39:17,241 --> 00:39:20,172
but...Tonya,
I'm gonna do my best
741
00:39:20,206 --> 00:39:23,896
to make sure
it never happens again.
742
00:39:23,931 --> 00:39:25,517
I'm sorry, really.
743
00:39:25,551 --> 00:39:26,724
- I know.
744
00:39:28,517 --> 00:39:31,068
I know you're trying.
745
00:39:31,103 --> 00:39:32,172
- Okay.
746
00:39:37,551 --> 00:39:39,655
- Shauna?
747
00:39:39,689 --> 00:39:41,172
Do you wanna come inside?
748
00:39:41,206 --> 00:39:42,896
I can make us a snack.
749
00:39:44,206 --> 00:39:45,896
- You sure?
- Yeah.
750
00:39:48,586 --> 00:39:50,068
- Okay.
751
00:40:04,827 --> 00:40:05,793
- [door creaks]
752
00:40:10,655 --> 00:40:12,586
- All right.
Here you go.
753
00:40:12,620 --> 00:40:13,620
- Thanks.
754
00:40:15,172 --> 00:40:18,620
So...how bad was the accident?
755
00:40:18,655 --> 00:40:21,172
- Oh my god, it sounded
like a bomb went off.
756
00:40:21,206 --> 00:40:23,103
It scared the shit out of me.
757
00:40:23,137 --> 00:40:25,172
- Was anybody hurt?
758
00:40:25,206 --> 00:40:26,931
- You know what?
I don't even know.
759
00:40:26,965 --> 00:40:30,931
Like, as soon as Lucy took
off, I took off after her.
760
00:40:30,965 --> 00:40:33,793
Does that make me a bad person?
761
00:40:33,827 --> 00:40:35,551
- Oh my goodness, no.
You love your dog.
762
00:40:35,586 --> 00:40:36,724
You don't want anything
to happen to her.
763
00:40:36,758 --> 00:40:38,034
It makes you normal.
764
00:40:38,068 --> 00:40:39,655
- I guess if somebody were hurt,
765
00:40:39,689 --> 00:40:41,862
Sebastian would've
called an ambulance.
766
00:40:41,896 --> 00:40:43,068
- Who is Sebastian?
767
00:40:43,103 --> 00:40:44,793
- He's this guy who lives
in the neighborhood.
768
00:40:44,827 --> 00:40:46,206
He has a really
cute little dog too.
769
00:40:46,241 --> 00:40:48,931
We see each other when we
walk 'em from time to time.
770
00:40:48,965 --> 00:40:51,586
- Oh, okay.
So he's your friend.
771
00:40:51,620 --> 00:40:55,586
- Yeah. I mean, you know,
there's this whole subculture
772
00:40:55,620 --> 00:40:58,000
with all the people who
own dogs in the neighborhood.
773
00:40:58,034 --> 00:40:59,896
We see each other,
we talk, we hang out.
774
00:40:59,931 --> 00:41:02,689
So yeah, I mean, I guess
you could say we're friends.
775
00:41:02,724 --> 00:41:04,034
- Is he cute?
776
00:41:04,068 --> 00:41:05,620
- Oh yeah, he's very cute.
777
00:41:05,655 --> 00:41:07,241
Why?
778
00:41:07,275 --> 00:41:08,896
Are you on the market?
779
00:41:11,000 --> 00:41:12,965
- I mean, you know, I could be.
780
00:41:13,000 --> 00:41:14,655
I don't know.
- I had no idea.
781
00:41:14,689 --> 00:41:16,931
When was the last time
you were on a date?
782
00:41:16,965 --> 00:41:18,655
- Uh, I don't know.
783
00:41:18,689 --> 00:41:19,931
I mean, I haven't
met anybody new
784
00:41:19,965 --> 00:41:22,241
since I left
the restaurant, so...
785
00:41:22,275 --> 00:41:23,793
- Okay.
786
00:41:23,827 --> 00:41:26,137
Well, maybe it's time
we get you back out there.
787
00:41:26,172 --> 00:41:27,137
Oh, wait a minute.
788
00:41:28,931 --> 00:41:32,206
Is this a bad idea,
like the Paris trip?
789
00:41:32,241 --> 00:41:33,793
- What do you mean?
790
00:41:33,827 --> 00:41:37,172
- Well, I mean, Shauna,
are you ready to date?
791
00:41:37,206 --> 00:41:41,103
Or...is being back out there
gonna trigger your drinking?
792
00:41:41,137 --> 00:41:42,620
- I don't know.
793
00:41:42,655 --> 00:41:44,724
But, you know, I don't
wanna lock myself away.
794
00:41:44,758 --> 00:41:47,551
I wanna live life.
- Okay.
795
00:41:47,586 --> 00:41:50,172
So let's create a Findr profile.
796
00:41:50,206 --> 00:41:52,103
- Findr?
- Yeah.
797
00:41:52,137 --> 00:41:53,827
It'll take five minutes.
It's really fun.
798
00:41:53,862 --> 00:41:55,931
Give me your phone.
- Mm.
799
00:41:55,965 --> 00:41:58,068
What did I just say yes to?
800
00:42:01,827 --> 00:42:02,758
- Let me ask you something.
801
00:42:02,793 --> 00:42:07,724
Um, have you been
feeling all right lately?
802
00:42:07,758 --> 00:42:09,241
- What do you mean?
Like, do I have a cold?
803
00:42:10,827 --> 00:42:13,310
- Uh, no.
More like have you had any,
804
00:42:13,344 --> 00:42:18,000
um...discomfort in your chest?
805
00:42:18,034 --> 00:42:20,827
- Chest pains?
- No, no, not like that.
806
00:42:20,862 --> 00:42:24,275
Just, you know, it's kind
of there, it's not there.
807
00:42:24,310 --> 00:42:26,724
It's hard to describe.
808
00:42:26,758 --> 00:42:28,827
- Is it serious?
Have you been to a doctor?
809
00:42:28,862 --> 00:42:30,586
- No, I'm fine.
810
00:42:30,620 --> 00:42:34,000
I just wanted to know if you've
been feeling all right lately.
811
00:42:36,620 --> 00:42:38,655
- I mean, I've been sober
for a couple of hours,
812
00:42:38,689 --> 00:42:41,655
so the only thing I feel right
now are withdrawals, you know?
813
00:42:41,689 --> 00:42:44,793
But before that, you would've
probably had to hit me with
814
00:42:44,827 --> 00:42:47,000
a cement truck
for me to feel anything.
815
00:42:47,034 --> 00:42:48,344
- Okay, right.
816
00:42:48,379 --> 00:42:50,620
All right, well, never mind.
I'm fine.
817
00:42:50,655 --> 00:42:53,620
Uh, and by the way,
your password is Lucy.
818
00:42:53,655 --> 00:42:54,965
- Okay, cool.
819
00:42:55,000 --> 00:42:57,241
- All right, now we
need a profile picture.
820
00:42:57,275 --> 00:43:01,344
And you don't have any personal
pictures in your phone.
821
00:43:01,379 --> 00:43:02,379
Okay, that's weird.
822
00:43:02,413 --> 00:43:03,413
I'm gonna take a
picture for you.
823
00:43:03,448 --> 00:43:04,896
- No, no, hey, hey!
What?
824
00:43:04,931 --> 00:43:06,344
You know I don't like
having my picture taken.
825
00:43:06,379 --> 00:43:08,103
Plus, I look like shit.
826
00:43:08,137 --> 00:43:11,103
- No, you don't.
You look good.
827
00:43:11,137 --> 00:43:13,310
- Can we just do
this part later?
828
00:43:13,344 --> 00:43:15,724
- Don't be a baby.
829
00:43:15,758 --> 00:43:17,758
- How about giving me the phone,I'll take a picture of you,
830
00:43:17,793 --> 00:43:20,758
and we'll use the picture
of you temporarily?
831
00:43:20,793 --> 00:43:22,310
- No, we're gonna take
a picture together.
832
00:43:25,379 --> 00:43:27,310
Okay, ready?
833
00:43:27,344 --> 00:43:31,310
One, two--cheese!
834
00:43:31,344 --> 00:43:32,724
- [shutter click]
835
00:43:34,034 --> 00:43:37,827
- Ahh! I like it.
It's cute.
836
00:43:37,862 --> 00:43:40,827
Okay, now we just need
a personal statement.
837
00:43:40,862 --> 00:43:43,655
- Oh my god, I'm so
regretting doing this.
838
00:43:43,689 --> 00:43:45,965
- Shauna, it doesn't
have to be cheesy.
839
00:43:46,000 --> 00:43:49,793
- Okay, so, you know,
come up with something.
840
00:43:49,827 --> 00:43:51,931
- No, you gotta
give me something.
841
00:43:51,965 --> 00:43:54,827
- Well, okay, since we took
a picture of the two of us
842
00:43:54,862 --> 00:43:58,034
together, we should probably saysomething about us being twins.
843
00:43:58,068 --> 00:44:01,862
- Okay. So how about...
844
00:44:01,896 --> 00:44:05,000
hashtag #ClonesHaveMoreFun?
845
00:44:05,034 --> 00:44:07,413
- Yeah, that's good, except for
the fact that every guy that
846
00:44:07,448 --> 00:44:10,241
hits me up is gonna
ask about a threesome.
847
00:44:10,275 --> 00:44:12,000
- Okay, you're right,
that's--yeah, no,
848
00:44:12,034 --> 00:44:13,103
let's scratch that.
849
00:44:13,137 --> 00:44:16,241
How 'bout #CloneNotIncluded?
850
00:44:18,172 --> 00:44:19,793
- Alright, I like that.
- Okay.
851
00:44:19,827 --> 00:44:21,827
See, it's good.
852
00:44:21,862 --> 00:44:24,068
"Included."
853
00:44:24,103 --> 00:44:25,137
Okay.
854
00:44:26,793 --> 00:44:28,413
You know how it works, right?
855
00:44:28,448 --> 00:44:31,482
- Yeah, you swipe right if
you're interested, right?
856
00:44:31,517 --> 00:44:32,965
- Yep.
857
00:44:33,000 --> 00:44:34,724
- Okay.
858
00:44:34,758 --> 00:44:37,965
No. No. Ew.
859
00:44:38,000 --> 00:44:40,241
Oh, okay.
860
00:44:40,275 --> 00:44:41,758
Nah.
861
00:44:41,793 --> 00:44:44,034
- What's wrong
with that last guy?
862
00:44:44,068 --> 00:44:45,931
- His teeth were
too big for his face.
863
00:44:45,965 --> 00:44:48,827
- Oh my God.
- [laughing]
864
00:44:48,862 --> 00:44:51,931
No. Mm, no.
865
00:44:51,965 --> 00:44:53,275
Oh no.
866
00:44:53,310 --> 00:44:54,896
Nope.
867
00:44:54,931 --> 00:44:56,413
Mm, maybe.
868
00:44:56,448 --> 00:45:00,137
Okay, so no. No. Huh-uh.
869
00:45:00,172 --> 00:45:01,275
Maybe, no.
870
00:45:01,310 --> 00:45:02,482
Yeah, okay.
871
00:45:02,517 --> 00:45:03,965
Yes. Nope.
872
00:45:04,000 --> 00:45:05,482
All right. Yeah, no.
873
00:45:05,517 --> 00:45:07,931
Hello. Ew.
- Shauna.
874
00:45:07,965 --> 00:45:10,137
Shauna, slow down,
it's not a race.
875
00:45:10,172 --> 00:45:12,482
- I'm just--I'm having fun.
876
00:45:12,517 --> 00:45:13,965
So, what happens next?
877
00:45:14,000 --> 00:45:15,413
I mean, how do you know
if there's a match?
878
00:45:15,448 --> 00:45:19,034
- Oh, okay, well,
if there is a match,
879
00:45:19,068 --> 00:45:21,793
it looks like this.
880
00:45:21,827 --> 00:45:22,965
- Ooh.
881
00:45:24,413 --> 00:45:25,931
You made a match with him?
882
00:45:25,965 --> 00:45:27,034
- He's cute, right?
883
00:45:27,068 --> 00:45:28,931
- He's handsome. Is he nice?
884
00:45:28,965 --> 00:45:29,931
- Oh, I don't know.
885
00:45:29,965 --> 00:45:31,379
I haven't met him yet.
886
00:45:31,413 --> 00:45:33,517
- Well, what are
you waiting for?
887
00:45:33,551 --> 00:45:36,206
- I mean, I've just
been busy with stuff.
888
00:45:36,241 --> 00:45:39,000
It's funny though, he did ask
if we could meet up tonight.
889
00:45:39,034 --> 00:45:40,241
- Well, what'd you say?
890
00:45:40,275 --> 00:45:42,000
- TONYA: I haven't
responded yet.
891
00:45:42,034 --> 00:45:42,965
- What is wrong with you?
892
00:45:43,000 --> 00:45:43,965
Text him back.
893
00:45:46,000 --> 00:45:47,896
- Why don't you
go out with him?
894
00:45:47,931 --> 00:45:48,965
- No, what?
895
00:45:49,000 --> 00:45:50,241
No, huh-uh.
896
00:45:50,275 --> 00:45:51,275
Hmm-mm.
- Why not?
897
00:45:51,310 --> 00:45:53,068
You're obviously
attracted to him.
898
00:45:53,103 --> 00:45:56,241
- Tonya, he's
interested in you.
899
00:45:56,275 --> 00:45:59,137
- Shauna, we look the same.
900
00:45:59,172 --> 00:46:01,965
He has no idea what my
personality is like, okay?
901
00:46:02,000 --> 00:46:03,172
It's the same thing to him.
902
00:46:03,206 --> 00:46:04,896
- I don't know.
903
00:46:04,931 --> 00:46:06,413
- Come on, he could be perfect.
904
00:46:06,448 --> 00:46:07,827
I'll text him right now.
905
00:46:09,000 --> 00:46:10,034
- Oh my God, okay.
906
00:46:10,068 --> 00:46:11,172
- Okay.
907
00:46:11,206 --> 00:46:14,413
All right. "Ah, sure...
908
00:46:14,448 --> 00:46:17,551
just let me
know when and where."
909
00:46:17,586 --> 00:46:19,413
Smiley face. Send.
910
00:46:19,448 --> 00:46:22,034
- Smiley face?
911
00:46:22,068 --> 00:46:23,896
Oh my God, I can't
believe I'm doing this.
912
00:46:23,931 --> 00:46:25,206
I don't even have an outfit.
913
00:46:25,241 --> 00:46:27,413
- Oh, you can borrow
something of mine.
914
00:46:27,448 --> 00:46:28,379
I'll help you get ready.
915
00:46:28,413 --> 00:46:29,448
- All right.
916
00:46:29,482 --> 00:46:31,896
Hey, I'm not wearing beige.
917
00:46:31,931 --> 00:46:33,137
- Yeah! [laughs]
918
00:46:33,172 --> 00:46:35,448
Yes, yeah! Come on, let's go!
919
00:46:38,000 --> 00:46:41,034
- That was like
a whole 'nother decibel.
920
00:46:41,068 --> 00:46:42,034
Jesus.
921
00:46:44,448 --> 00:46:46,413
- Okay, look up for me.
922
00:46:46,448 --> 00:46:49,034
- You were always so much
better at this than I am.
923
00:46:49,068 --> 00:46:51,413
- Yeah, well, it's like
looking in a mirror.
924
00:46:51,448 --> 00:46:54,344
- Really? You're still using
that same corny-ass joke?
925
00:46:54,379 --> 00:46:56,137
- Uh, I couldn't help myself.
It's been awhile.
926
00:46:56,172 --> 00:46:57,275
- Yeah, it has.
927
00:47:01,586 --> 00:47:04,931
- You know, I wasn't
gonna bring this up,
928
00:47:04,965 --> 00:47:09,275
but I gotta tell you, I'm
still worried about you.
929
00:47:09,310 --> 00:47:11,344
- Oh my gosh,
really, Debbie Downer?
930
00:47:11,379 --> 00:47:13,241
What?
931
00:47:13,275 --> 00:47:16,482
- It's just, you know, I mean,
we're sitting here together,
932
00:47:16,517 --> 00:47:19,551
and it feels like everything
is normal between us.
933
00:47:19,586 --> 00:47:22,137
- Okay, well, that's
a good thing, right?
934
00:47:22,172 --> 00:47:24,655
- Yeah, but how
can I not worry?
935
00:47:24,689 --> 00:47:28,000
I mean, you're okay now,
but would you be okay
936
00:47:28,034 --> 00:47:30,551
if something happened to me?
937
00:47:30,586 --> 00:47:31,551
- Like what?
938
00:47:31,586 --> 00:47:33,620
- TONYA: I don't know,
like...
939
00:47:33,655 --> 00:47:37,137
what if I got struck by
lightning, would you be okay?
940
00:47:37,172 --> 00:47:38,586
- You're the one being
struck by lightning.
941
00:47:38,620 --> 00:47:40,655
Would you be okay?
942
00:47:40,689 --> 00:47:42,275
- You know what I mean.
943
00:47:42,310 --> 00:47:45,275
It's like every time
something happens,
944
00:47:45,310 --> 00:47:48,379
you blame yourself and you
spiral out of control.
945
00:47:48,413 --> 00:47:49,482
- "Every time
something happens,"
946
00:47:49,517 --> 00:47:51,034
is that what we're calling it?
947
00:47:51,068 --> 00:47:52,689
Tonya, our little brother shot
himself in the face
948
00:47:52,724 --> 00:47:54,241
because I wasn't
paying attention.
949
00:47:54,275 --> 00:47:56,137
And then mom and dad died
basically
950
00:47:56,172 --> 00:47:57,689
of heartbreak because of it.
951
00:47:57,724 --> 00:48:00,241
- I'm not talking about that.
952
00:48:00,275 --> 00:48:02,379
I'm talking about me.
953
00:48:02,413 --> 00:48:03,655
If something happened to me,
954
00:48:03,689 --> 00:48:06,482
would you spiral
out of control again?
955
00:48:06,517 --> 00:48:09,517
- Yeah, probably.
956
00:48:09,551 --> 00:48:11,068
I mean, especially if
it happened to you.
957
00:48:13,379 --> 00:48:17,206
Listen, you and I are connected
in a way I can't even describe.
958
00:48:17,241 --> 00:48:18,517
So, if something
happened to you,
959
00:48:18,551 --> 00:48:21,551
it would be like...
960
00:48:21,586 --> 00:48:24,034
losing my right arm.
961
00:48:24,068 --> 00:48:26,241
- Yeah, I know.
962
00:48:26,275 --> 00:48:29,310
- You know,
when we weren't talking...
963
00:48:29,344 --> 00:48:32,000
it wasn't that bad for me.
964
00:48:32,034 --> 00:48:33,413
I mean, mostly because
you're a pain in my ass.
965
00:48:33,448 --> 00:48:36,482
But also because...
966
00:48:36,517 --> 00:48:39,241
when you're happy,
when you're sad,
967
00:48:39,275 --> 00:48:43,000
when you're depressed...
968
00:48:43,034 --> 00:48:44,000
I can feel it.
969
00:48:47,275 --> 00:48:49,275
It's like I know what's
going on with you.
970
00:48:49,310 --> 00:48:54,137
I'm not going through
this life by myself.
971
00:48:54,172 --> 00:48:57,482
I'm going through it with you.
972
00:48:57,517 --> 00:49:03,310
So, if something were
to happen to you...
973
00:49:03,344 --> 00:49:04,586
yeah, I don't know
what I would do.
974
00:49:07,413 --> 00:49:10,655
- Yeah. I know.
975
00:49:10,689 --> 00:49:14,206
- All right, so, you know,
don't get struck by lightning.
976
00:49:14,241 --> 00:49:16,482
- I'll try.
977
00:49:16,517 --> 00:49:18,275
- Okay, come on,
make me pretty.
978
00:49:20,103 --> 00:49:22,275
- Yeah, no.
979
00:49:22,310 --> 00:49:24,206
- I like that one.
980
00:49:24,241 --> 00:49:26,379
- I have something better.
981
00:49:26,413 --> 00:49:29,206
Oh!
982
00:49:29,241 --> 00:49:33,517
- Tonya, it's a dinner date,
not a cocktail party.
983
00:49:33,551 --> 00:49:35,586
- Okay, but first impressions
are important.
984
00:49:38,482 --> 00:49:40,206
I haven't seen
some of this stuff in ages.
985
00:49:40,241 --> 00:49:42,689
- Oh wait, you got me
a surprise for our birthday,
986
00:49:42,724 --> 00:49:43,655
and I ruined it.
987
00:49:43,689 --> 00:49:46,103
So, I got you something.
988
00:49:46,137 --> 00:49:47,241
- TONYA: You didn't
have to get me--
989
00:49:47,275 --> 00:49:50,724
- Just close your eyes.
990
00:49:50,758 --> 00:49:51,827
- You really didn't
have to do this.
991
00:49:51,862 --> 00:49:53,310
- Sssh.
992
00:49:57,586 --> 00:50:00,344
Okay, open up.
993
00:50:00,379 --> 00:50:03,275
You said we should have keys
to each other's apartments,
994
00:50:03,310 --> 00:50:06,758
you know, for emergencies
and...
995
00:50:06,793 --> 00:50:08,482
I want you to have this.
996
00:50:14,310 --> 00:50:17,103
I mean, you know,
it's nothing snazzy,
997
00:50:17,137 --> 00:50:19,275
but it's the little
stuff, right?
998
00:50:22,103 --> 00:50:24,620
- It's perfect.
999
00:50:24,655 --> 00:50:25,724
Thank you.
1000
00:50:44,862 --> 00:50:48,310
Shauna, hurry up!
1001
00:50:48,344 --> 00:50:51,137
- SHAUNA: I'm coming, relax.
1002
00:50:51,172 --> 00:50:54,103
- You don't wanna be...late.
1003
00:51:02,137 --> 00:51:05,275
- [footsteps approaching]
1004
00:51:08,482 --> 00:51:12,724
- Wow! You look hot.
1005
00:51:12,758 --> 00:51:15,413
- I do, don't I?
- [laughs]
1006
00:51:15,448 --> 00:51:17,172
Oh my goodness.
1007
00:51:17,206 --> 00:51:19,896
Cameron isn't gonna
know what hit him.
1008
00:51:19,931 --> 00:51:21,482
- Not bad, right?
1009
00:51:21,517 --> 00:51:23,241
- Are you ready?
1010
00:51:23,275 --> 00:51:26,655
- Uh, yeah, about as ready
as I'll ever be.
1011
00:51:26,689 --> 00:51:28,758
- You really do look great.
1012
00:51:28,793 --> 00:51:29,827
- Thank you.
1013
00:51:35,137 --> 00:51:36,103
For everything.
1014
00:51:37,724 --> 00:51:38,896
- TONYA: Hey!
1015
00:51:38,931 --> 00:51:40,620
Don't do anything I wouldn't do.
1016
00:51:40,655 --> 00:51:42,482
- SHAUNA: Uh, you're boring.
1017
00:51:42,517 --> 00:51:43,551
- Ah!
1018
00:51:43,586 --> 00:51:44,758
- SHAUNA: Bye.
1019
00:51:44,793 --> 00:51:48,241
- [door closes]
1020
00:51:48,275 --> 00:51:53,379
- ♪
1021
00:52:01,965 --> 00:52:07,931
♪
1022
00:52:24,275 --> 00:52:30,241
♪
1023
00:52:42,724 --> 00:52:48,689
♪
1024
00:52:58,379 --> 00:53:03,965
♪
1025
00:53:17,310 --> 00:53:23,448
♪
1026
00:53:29,724 --> 00:53:34,517
- [indistinct chatter]
1027
00:53:34,551 --> 00:53:40,551
- ♪
1028
00:53:44,965 --> 00:53:47,241
- FEMALE: BARTENDER: Hey,
can I get you anything?
1029
00:53:47,275 --> 00:53:51,793
- ♪
1030
00:54:04,655 --> 00:54:10,344
♪
1031
00:54:22,517 --> 00:54:28,482
♪
1032
00:54:41,896 --> 00:54:47,862
♪
1033
00:54:56,827 --> 00:55:02,034
♪♪
1034
00:55:04,551 --> 00:55:05,896
- One glass of water.
1035
00:55:05,931 --> 00:55:07,413
Let me know if you
need anything else.
1036
00:55:07,448 --> 00:55:08,068
- SHAUNA: Thank you.
1037
00:55:11,482 --> 00:55:13,793
- Really, a water?
1038
00:55:13,827 --> 00:55:15,137
Come on, pretty woman
like yourself,
1039
00:55:15,172 --> 00:55:16,931
you deserve something special.
1040
00:55:16,965 --> 00:55:18,103
Two Old Fashions, Nori.
1041
00:55:18,137 --> 00:55:20,724
- SHAUNA: Uh, thank you,
but, uh, I'm good with water.
1042
00:55:20,758 --> 00:55:21,758
- You haven't
even tried it yet.
1043
00:55:21,793 --> 00:55:23,034
Just trust me, it's
gonna change your life.
1044
00:55:23,068 --> 00:55:24,655
- Yeah, not in a good way.
1045
00:55:26,413 --> 00:55:27,862
- All right, your loss.
1046
00:55:27,896 --> 00:55:29,379
Just one. Just make it one.
1047
00:55:29,413 --> 00:55:31,000
- BARTENDER: No problem.
1048
00:55:31,034 --> 00:55:34,620
- I'm Ty, by the way.
- Shauna.
1049
00:55:34,655 --> 00:55:36,862
- Shauna? [laughs]
1050
00:55:36,896 --> 00:55:40,517
You look like a Shauna.
That's funny.
1051
00:55:40,551 --> 00:55:43,724
You ready to have
some fun tonight?
1052
00:55:43,758 --> 00:55:45,965
- Had a few of
those already, huh?
1053
00:55:46,000 --> 00:55:47,413
- Maybe a couple.
1054
00:55:47,448 --> 00:55:48,689
Just a couple.
1055
00:55:48,724 --> 00:55:49,862
Now, I hope this
isn't the reason why
1056
00:55:49,896 --> 00:55:51,068
I find you so attractive.
1057
00:55:51,103 --> 00:55:52,620
The beer googles.
1058
00:55:52,655 --> 00:55:54,034
- Could be.
1059
00:55:54,068 --> 00:55:56,517
- You know, I never trust myselfwith the googles on.
1060
00:55:56,551 --> 00:55:57,965
My biggest fear
is that I'm gonna end up
1061
00:55:58,000 --> 00:56:00,827
hooking up with a dude.
[chuckles]
1062
00:56:00,862 --> 00:56:02,758
You're not a dude, are you?
1063
00:56:02,793 --> 00:56:04,724
Huh?
- Could be.
1064
00:56:04,758 --> 00:56:05,862
- TY: Hey, hey, fuck it.
1065
00:56:05,896 --> 00:56:08,482
I'd fuck a dude if
he look like you.
1066
00:56:08,517 --> 00:56:09,551
For real, like leather jacket,
1067
00:56:09,586 --> 00:56:10,862
zippers, everything.
- You know what?
1068
00:56:10,896 --> 00:56:12,862
I'm actually meeting a friend
in a little bit.
1069
00:56:12,896 --> 00:56:15,482
So, you might wanna
try somebody else.
1070
00:56:15,517 --> 00:56:16,586
It's nice meeting you though.
1071
00:56:16,620 --> 00:56:17,862
- "Nice meeting you though"?
1072
00:56:17,896 --> 00:56:19,655
Wow, okay.
1073
00:56:19,689 --> 00:56:21,206
You know what?
You don't have to be rude.
1074
00:56:21,241 --> 00:56:23,034
I'm just trying to have
a conversation with you.
1075
00:56:23,068 --> 00:56:25,103
- No, see, you're not
making conversation.
1076
00:56:25,137 --> 00:56:26,586
You're being obnoxious.
1077
00:56:26,620 --> 00:56:27,793
- Wow, okay.
1078
00:56:27,827 --> 00:56:29,724
You know what? Um,
I bet, first of all,
1079
00:56:29,758 --> 00:56:32,206
you can't even spell
"obnoxious."
1080
00:56:32,241 --> 00:56:33,793
Why you pretty women
gotta be the same?
1081
00:56:33,827 --> 00:56:34,965
Like you the worst one.
1082
00:56:35,000 --> 00:56:36,517
You think you better
than everybody else.
1083
00:56:36,551 --> 00:56:41,034
- ♪
1084
00:56:51,068 --> 00:56:57,000
♪
1085
00:57:08,931 --> 00:57:14,896
♪
1086
00:57:32,551 --> 00:57:33,965
- I've been nothing but nice
to you ever since
1087
00:57:34,000 --> 00:57:35,793
I walked over here.
- "Nothing but nice"?
1088
00:57:35,827 --> 00:57:37,068
You call me a dude.
1089
00:57:37,103 --> 00:57:38,241
- I didn't call you a dude.
1090
00:57:38,275 --> 00:57:39,931
I asked you if you were a dude.
1091
00:57:39,965 --> 00:57:41,655
- It's the same thing.
- No, it's different.
1092
00:57:41,689 --> 00:57:42,827
See, watch this.
1093
00:57:42,862 --> 00:57:44,586
Are you a bitch?
1094
00:57:44,620 --> 00:57:47,206
Because you are
acting like a bitch.
1095
00:57:47,241 --> 00:57:50,724
Now, at no point did I
call you an actual bitch.
1096
00:57:50,758 --> 00:57:52,724
I asked a question: are a bitch?
1097
00:57:52,758 --> 00:57:53,896
Then, I made a statement.
1098
00:57:53,931 --> 00:57:56,034
You are acting like a bitch!
1099
00:57:57,275 --> 00:57:58,793
- [glass shatters]
- Oh shit.
1100
00:57:58,827 --> 00:58:00,103
- Tonya?
1101
00:58:12,862 --> 00:58:14,896
- [humming]
1102
00:58:14,931 --> 00:58:17,965
[gasping]
1103
00:58:27,758 --> 00:58:28,896
[deep breath]
1104
00:58:43,275 --> 00:58:44,793
[sighs]
1105
00:58:51,896 --> 00:58:53,758
[hums]
1106
00:58:56,275 --> 00:58:58,344
Oh my God.
1107
00:58:58,379 --> 00:59:00,275
Uh, yes.
1108
00:59:03,758 --> 00:59:05,379
- Are you okay?
1109
00:59:05,413 --> 00:59:07,827
- Other than being a little
embarrassed, yeah, I'm fine.
1110
00:59:07,862 --> 00:59:09,000
- We don't have to stay here.
1111
00:59:09,034 --> 00:59:10,344
Like we can do this later.
1112
00:59:10,379 --> 00:59:13,931
We can like postpone it
or go somewhere else?
1113
00:59:13,965 --> 00:59:16,413
- We're here. I mean, let's justpretend it didn't happen
1114
00:59:16,448 --> 00:59:17,931
and try and have a good time.
1115
00:59:17,965 --> 00:59:19,379
- You sure?
1116
00:59:19,413 --> 00:59:20,862
Okay.
1117
00:59:20,896 --> 00:59:22,793
Let's have a good time.
1118
00:59:22,827 --> 00:59:23,827
- Okay.
- Okay.
1119
00:59:25,103 --> 00:59:26,275
Whoo, all right.
1120
00:59:26,310 --> 00:59:27,379
[clears throat]
1121
00:59:27,413 --> 00:59:29,000
So--so where you from?
1122
00:59:29,034 --> 00:59:31,103
- Um, actually,
not too far here.
1123
00:59:31,137 --> 00:59:33,655
I grew up just
south of Torrance.
1124
00:59:33,689 --> 00:59:35,137
- A local?
1125
00:59:35,172 --> 00:59:37,758
Uh, you don't hear
that too often.
1126
00:59:37,793 --> 00:59:39,344
Did you like it?
1127
00:59:39,379 --> 00:59:41,068
- Hello, my name is Tammy.
1128
00:59:41,103 --> 00:59:42,310
I'll be your server for tonight.
1129
00:59:42,344 --> 00:59:44,206
- Hi, Tammy.
1130
00:59:44,241 --> 00:59:46,034
- Have you guys had a chance
to look at the menu?
1131
00:59:46,068 --> 00:59:48,034
- Um, actually, no, not yet.
1132
00:59:48,068 --> 00:59:49,689
- Yeah, we need a
little more time, please.
1133
00:59:49,724 --> 00:59:51,931
- Would you like some
drink orders before I go?
1134
00:59:51,965 --> 00:59:53,793
- I'll have
a Scotch on the rocks.
1135
00:59:53,827 --> 00:59:54,931
What would you like?
1136
00:59:54,965 --> 00:59:57,862
- I'll just have
a glass of water, please.
1137
00:59:57,896 --> 01:00:00,103
- You wanna get a bottle of wineand we split it?
1138
01:00:00,137 --> 01:00:04,137
- Um, actually,
I don't drink...
1139
01:00:04,172 --> 01:00:05,103
anymore.
1140
01:00:08,310 --> 01:00:10,103
- You know what? I'll have
some water, as well.
1141
01:00:10,137 --> 01:00:11,413
- What? No,
you wanted a Scotch.
1142
01:00:11,448 --> 01:00:12,724
It's--it's fine.
1143
01:00:12,758 --> 01:00:14,068
- I was actually thinking I
should do
1144
01:00:14,103 --> 01:00:16,103
the healthy thing tonight.
- Oh.
1145
01:00:16,137 --> 01:00:17,206
- Let's do water.
- You sure?
1146
01:00:17,241 --> 01:00:18,344
- Absolutely.
1147
01:00:18,379 --> 01:00:21,034
- Okay, uh, two waters.
1148
01:00:21,068 --> 01:00:22,689
- Got it, two waters.
1149
01:00:22,724 --> 01:00:24,689
Be right back.
1150
01:00:24,724 --> 01:00:25,724
- Thank you.
1151
01:00:28,862 --> 01:00:29,896
- CAMERON: She is cheery.
1152
01:00:29,931 --> 01:00:31,000
- Yeah.
1153
01:00:33,241 --> 01:00:34,103
- Mm-hmm.
1154
01:00:35,758 --> 01:00:37,827
No, I know, I just wanna
make sure that you know.
1155
01:00:40,965 --> 01:00:43,068
Yeah, I wanna be open and
upfront about everything.
1156
01:00:46,000 --> 01:00:47,172
Okay.
1157
01:00:47,206 --> 01:00:49,172
That's fine.
1158
01:00:49,206 --> 01:00:50,275
Bye.
1159
01:01:02,068 --> 01:01:03,068
That was damn good, Lucy.
1160
01:01:09,448 --> 01:01:11,034
- So you don't drink?
1161
01:01:11,068 --> 01:01:12,413
- SHAUNA: Huh?
1162
01:01:12,448 --> 01:01:16,206
- Earlier, you said that,
uh...you don't drink anymore.
1163
01:01:16,241 --> 01:01:17,965
- Yep.
1164
01:01:18,000 --> 01:01:21,137
- Is anything that
prompted that decision?
1165
01:01:21,172 --> 01:01:24,068
- Yeah, it's probably
because I'm an alcoholic.
1166
01:01:24,103 --> 01:01:25,379
- [chuckles]
1167
01:01:27,103 --> 01:01:30,068
Oh, wow.
1168
01:01:30,103 --> 01:01:32,724
You don't hear that
on a first date too often.
1169
01:01:32,758 --> 01:01:36,482
- I'm sorry, Cameron, I just--I
wanna be open and upfront
1170
01:01:36,517 --> 01:01:39,448
with you about everything.
- Thank you.
1171
01:01:39,482 --> 01:01:42,827
- I--I respect that.
1172
01:01:42,862 --> 01:01:45,034
How long have you been sober?
1173
01:01:45,068 --> 01:01:48,000
- Um, a little less than a day.
1174
01:01:48,034 --> 01:01:50,827
- [chuckles]
1175
01:01:50,862 --> 01:01:53,137
A day?
1176
01:01:53,172 --> 01:01:55,137
- You're supposed
to be encouraging.
1177
01:01:55,172 --> 01:01:56,724
- Oh my God, yes, you're right.
1178
01:01:56,758 --> 01:01:58,275
Um, okay, a day.
1179
01:01:58,310 --> 01:02:01,206
Hey, hey, a day.
1180
01:02:01,241 --> 01:02:02,344
Look, you gotta start somewhere.
1181
01:02:02,379 --> 01:02:04,068
- Exactly.
1182
01:02:04,103 --> 01:02:05,965
- Actually I know somebody from
college that really struggled
1183
01:02:06,000 --> 01:02:08,482
with alcoholism, so I get it.
1184
01:02:08,517 --> 01:02:10,034
Every day's a new opportunity.
1185
01:02:10,068 --> 01:02:14,103
So, I'm sorry, and
congratulations, sincerely.
1186
01:02:14,137 --> 01:02:16,965
- Thank you.
- Absolutely.
1187
01:02:17,000 --> 01:02:22,034
So...was there like a specific
reason why you said
1188
01:02:22,068 --> 01:02:24,793
like "I'm done drinking?"
1189
01:02:24,827 --> 01:02:26,103
- I mean, yeah, there
were many reasons,
1190
01:02:26,137 --> 01:02:31,827
but I think the main one is I--Ijust wanna be a better person.
1191
01:02:34,241 --> 01:02:38,137
I've just done a lot of things
to hurt people in my family,
1192
01:02:38,172 --> 01:02:39,965
hurt my sister, especially.
1193
01:02:40,000 --> 01:02:44,931
And, um, yeah, I don't
wanna be that anymore.
1194
01:02:46,379 --> 01:02:48,172
I want something different.
1195
01:02:48,206 --> 01:02:49,068
- Wow.
1196
01:02:50,965 --> 01:02:52,241
That's great.
1197
01:02:52,275 --> 01:02:56,862
I mean, really, it can't
be easy to say that.
1198
01:02:56,896 --> 01:02:59,275
- Okay, so enough about me.
- Okay.
1199
01:02:59,310 --> 01:03:02,344
- Um, do you have any deep,
dark secrets you wanna,
1200
01:03:02,379 --> 01:03:03,965
you know, get off your chest?
1201
01:03:04,000 --> 01:03:05,517
- Uhhh, okay.
1202
01:03:05,551 --> 01:03:08,000
Um, recently, I lost
a lot of weight.
1203
01:03:10,517 --> 01:03:12,931
- Really?
- Yeah, yeah.
1204
01:03:12,965 --> 01:03:15,827
Well, not recently, like
a year ago, I lost 80 pounds.
1205
01:03:18,068 --> 01:03:20,103
- Eighty pounds, wow.
1206
01:03:20,137 --> 01:03:21,344
- Yeah, yeah.
1207
01:03:21,379 --> 01:03:24,310
- Okay, so was there
like, you know, a reason,
1208
01:03:24,344 --> 01:03:27,965
a moment where you realized thatyou had to like lose the weight?
1209
01:03:28,000 --> 01:03:30,344
- I had a heart attack, yeah.
1210
01:03:30,379 --> 01:03:31,896
- Holy moly.
1211
01:03:31,931 --> 01:03:33,931
- And I'm not even 35 like--
1212
01:03:33,965 --> 01:03:35,896
- That must have
been really scary.
1213
01:03:35,931 --> 01:03:38,482
- Terrifying.
Yeah, I know.
1214
01:03:38,517 --> 01:03:42,482
But, you know, in retrospect,
it made me go to the gym.
1215
01:03:42,517 --> 01:03:44,034
I went vegan.
1216
01:03:44,068 --> 01:03:45,448
I got my life together.
1217
01:03:45,482 --> 01:03:49,275
And I'm now 80 pounds
lighter to talk about it. Yeah.
1218
01:03:49,310 --> 01:03:51,034
- Wow.
1219
01:03:51,068 --> 01:03:55,206
So, I mean, it sounds to me likeit was a blessing in disguise.
1220
01:03:55,241 --> 01:03:56,310
- Yeah, I guess
you could say that.
1221
01:03:59,310 --> 01:04:02,103
- So, are there are any...
1222
01:04:02,137 --> 01:04:05,034
before pictures of--
- CAMERON: [laughs]
1223
01:04:05,068 --> 01:04:06,931
No, absolutely not.
- --chubby Cameron?
1224
01:04:06,965 --> 01:04:08,344
- There's absolutely not.
- There isn't?
1225
01:04:08,379 --> 01:04:11,103
Really, not anywhere--
- I didn't take any photos.
1226
01:04:11,137 --> 01:04:12,965
- Never?
- Never.
1227
01:04:13,000 --> 01:04:14,137
- Let me see.
1228
01:04:15,379 --> 01:04:18,137
- No judgment.
- No judgment.
1229
01:04:18,172 --> 01:04:19,482
- You promise?
- I promise.
1230
01:04:25,620 --> 01:04:27,034
- I--
- Don't.
1231
01:04:27,068 --> 01:04:29,103
- You're very cute. Yes!
- No, don't do that.
1232
01:04:29,137 --> 01:04:30,689
Stop. Stop.
- No.
1233
01:04:30,724 --> 01:04:35,206
Chubby Cameron is very
attractive, before and after.
1234
01:04:35,241 --> 01:04:36,517
- Well, thank you.
1235
01:04:36,551 --> 01:04:38,206
- You're welcome.
- Thank you.
1236
01:04:38,241 --> 01:04:39,689
- Okay, I--I have a question.
1237
01:04:39,724 --> 01:04:41,310
- [clears throat]
1238
01:04:41,344 --> 01:04:43,103
I'm scared now, what?
1239
01:04:43,137 --> 01:04:46,413
- So, who gets more
play with the ladies?
1240
01:04:46,448 --> 01:04:49,206
Chubby Cameron or thin Cameron?
1241
01:04:49,241 --> 01:04:52,206
- Chubby Cameron
versus thin Cameron?
1242
01:04:52,241 --> 01:04:57,931
I would say--it's interesting--Iwould say that thin Cameron
1243
01:04:57,965 --> 01:05:01,137
attracts women that are
prettier on the outside,
1244
01:05:01,172 --> 01:05:05,103
and chubby Cameron attracts
women that are prettier on
1245
01:05:05,137 --> 01:05:09,448
the inside, with you being
the exception to that rule.
1246
01:05:09,482 --> 01:05:12,000
- Okay, well, we just met, so
there's no way you could know
1247
01:05:12,034 --> 01:05:16,379
that was true, but I hope to
live up to that declaration.
1248
01:05:16,413 --> 01:05:18,344
- You will.
1249
01:05:18,379 --> 01:05:21,068
- So, which moment was it
that made you feel it?
1250
01:05:21,103 --> 01:05:23,344
The moment that I punched
that guy in the face?
1251
01:05:23,379 --> 01:05:27,551
Or the moment I told
you I'm an alcoholic?
1252
01:05:27,586 --> 01:05:29,241
- Both.
1253
01:05:29,275 --> 01:05:31,758
And I--I know--I probably
sound really crazy right now.
1254
01:05:31,793 --> 01:05:33,482
- SHAUNA: Yeah, you do
sound very, very crazy.
1255
01:05:33,517 --> 01:05:36,448
- I know, but...
1256
01:05:36,482 --> 01:05:38,241
there's something special
about you.
1257
01:05:39,620 --> 01:05:43,034
Your strength, your openness,
1258
01:05:43,068 --> 01:05:45,344
your vulnerability,
your beauty.
1259
01:05:47,103 --> 01:05:48,241
Such a light.
1260
01:05:52,344 --> 01:05:53,379
You're special.
1261
01:05:57,689 --> 01:06:03,172
- TONYA: [heavy breathing]
1262
01:06:04,724 --> 01:06:10,517
[moaning]
1263
01:06:18,103 --> 01:06:19,448
- [sighs]
1264
01:06:19,482 --> 01:06:23,344
- BOTH: [heavy breathing]
1265
01:06:25,482 --> 01:06:28,206
- Wow.
1266
01:06:28,241 --> 01:06:29,586
That was amazing.
1267
01:06:29,620 --> 01:06:31,241
- But oh yeah.
1268
01:06:31,275 --> 01:06:34,310
- [laughs] Oh my gosh, really?
1269
01:06:34,344 --> 01:06:36,689
- [laughs]
1270
01:06:44,517 --> 01:06:45,793
- Mark?
1271
01:06:45,827 --> 01:06:48,275
- Mm-hmm.
1272
01:06:48,310 --> 01:06:51,103
- You know you have
to go home, right?
1273
01:06:51,137 --> 01:06:52,241
- Jesus.
1274
01:06:55,172 --> 01:06:58,482
Hasn't even been
30 seconds already.
1275
01:06:58,517 --> 01:07:01,482
- I was pretty clear that
I needed my space tonight.
1276
01:07:01,517 --> 01:07:04,793
- But you weren't
exactly clear as to why.
1277
01:07:04,827 --> 01:07:08,586
I mean, I was just here
a couple of nights ago.
1278
01:07:08,620 --> 01:07:10,448
And it seems as
though you like me.
1279
01:07:10,482 --> 01:07:13,448
That's what I wanna believe,
but maybe it's just the sex.
1280
01:07:13,482 --> 01:07:15,482
Maybe that's it.
- No.
1281
01:07:15,517 --> 01:07:17,103
No, it's not just the sex.
1282
01:07:17,137 --> 01:07:19,793
- Then what's the problem?
1283
01:07:19,827 --> 01:07:24,172
- I wasn't gonna tell you, butI'm probably gonna go away soon,
1284
01:07:24,206 --> 01:07:26,896
and I just--I don't think it'sa good idea for either one of us
1285
01:07:26,931 --> 01:07:29,448
to get attached.
1286
01:07:29,482 --> 01:07:31,793
- When were you gonna tell me?
1287
01:07:31,827 --> 01:07:33,482
- As soon as I knew
one way or the other.
1288
01:07:48,758 --> 01:07:51,103
- Well, you let me know
when you find out, all right.
1289
01:07:53,586 --> 01:07:54,827
- Thank you for understanding.
1290
01:07:57,206 --> 01:07:58,241
- I really hope you stay.
1291
01:08:11,965 --> 01:08:14,551
- Yo, Lakers...suck.
1292
01:08:14,586 --> 01:08:18,172
- No, man, Clippers all day.
1293
01:08:18,206 --> 01:08:20,310
- You don't understand howhappy I am to hear you say that.
1294
01:08:20,344 --> 01:08:22,275
No, Tonya, had you said
you were a Lakers' fan,
1295
01:08:22,310 --> 01:08:23,517
it would have been
a deal-breaker.
1296
01:08:23,551 --> 01:08:24,862
For sure, for sure.
1297
01:08:24,896 --> 01:08:26,620
We should go to a game.
That'd be dope.
1298
01:08:26,655 --> 01:08:28,551
- You know what? There's
something I need to tell you.
1299
01:08:28,586 --> 01:08:30,344
- Okay.
1300
01:08:30,379 --> 01:08:31,344
Why so serious?
1301
01:08:31,379 --> 01:08:32,344
Don't punch me in the face.
1302
01:08:32,379 --> 01:08:33,517
- No, this might be worse.
1303
01:08:33,551 --> 01:08:35,482
Um, okay, so how do I say this?
1304
01:08:35,517 --> 01:08:36,620
Um...
1305
01:08:36,655 --> 01:08:37,620
- I'm okay with kids.
1306
01:08:39,758 --> 01:08:41,758
- I'm not Tonya.
1307
01:08:41,793 --> 01:08:45,310
- Who are you? [chuckles]
1308
01:08:45,344 --> 01:08:46,758
What do you mean?
1309
01:08:46,793 --> 01:08:49,689
- I'm Shauna, Tonya's sister.
1310
01:08:49,724 --> 01:08:51,206
Her twin sister.
1311
01:08:53,482 --> 01:08:55,344
- CAMERON: You're for real?
1312
01:08:55,379 --> 01:08:56,724
- Yeah.
- CAMERON: What?
1313
01:08:56,758 --> 01:09:00,551
- Okay, so earlier today,
she was trying to show me
1314
01:09:00,586 --> 01:09:02,379
how the Findr app works.
1315
01:09:02,413 --> 01:09:05,620
And she was showing me herprofile, and I saw your picture,
1316
01:09:05,655 --> 01:09:07,827
and I kept going on and
on about how hot you are.
1317
01:09:07,862 --> 01:09:10,241
And she just thought it would bea good idea for me to go out
1318
01:09:10,275 --> 01:09:12,000
and get out of the house
and go on a date.
1319
01:09:12,034 --> 01:09:14,620
And so she text you back and
made arrangements to meet you,
1320
01:09:14,655 --> 01:09:15,965
except it's me who showed up.
1321
01:09:16,000 --> 01:09:20,379
And I'm sorry, because, um,
we didn't mean any harm.
1322
01:09:20,413 --> 01:09:25,655
But I should have--I should
have told you earlier.
1323
01:09:25,689 --> 01:09:28,655
- So your name is Shauna?
1324
01:09:28,689 --> 01:09:31,448
And you have your twin sister
named Tonya,
1325
01:09:31,482 --> 01:09:32,965
who's been texting
me this entire time?
1326
01:09:33,000 --> 01:09:35,724
So I've been texting
a complete different person?
1327
01:09:35,758 --> 01:09:37,965
- Yeah, no, listen,
I know it's stupid.
1328
01:09:38,000 --> 01:09:42,586
And it's--it's childish, and I
don't blame you if you don't
1329
01:09:42,620 --> 01:09:44,551
ever wanna go out with me again.
1330
01:09:44,586 --> 01:09:46,862
- You are full of surprises,
I'll tell you that.
1331
01:09:46,896 --> 01:09:48,827
- SHAUNA: You're mad.
1332
01:09:48,862 --> 01:09:51,275
Okay, so, um, I get it.
1333
01:09:51,310 --> 01:09:52,689
So, we should
probably get going.
1334
01:09:52,724 --> 01:09:55,793
- CAMERON: Yeah. Yeah,
we probably should.
1335
01:09:55,827 --> 01:10:00,620
But, I mean, before we leave, Iguess I need to get your number.
1336
01:10:00,655 --> 01:10:02,275
- Wait, what?
1337
01:10:02,310 --> 01:10:05,275
- Well, if I've been texting
Tonya this entire time,
1338
01:10:05,310 --> 01:10:10,413
and you're Shauna, then I
guess I need Shauna's number.
1339
01:10:10,448 --> 01:10:12,758
Yeah.
1340
01:10:12,793 --> 01:10:14,413
- So you're--what?
1341
01:10:14,448 --> 01:10:15,862
You're not mad?
1342
01:10:15,896 --> 01:10:17,793
- Listen, no harm, no foul.
1343
01:10:17,827 --> 01:10:19,517
Nobody got hurt.
1344
01:10:19,551 --> 01:10:21,724
And you said I was hot, so--
1345
01:10:21,758 --> 01:10:22,689
Look, like I said earlier,
1346
01:10:22,724 --> 01:10:26,793
I am a no stress,
drama-free kind of guy.
1347
01:10:26,827 --> 01:10:29,241
If that works for you, I'd
love to take you out again.
1348
01:10:30,965 --> 01:10:32,655
- Okay.
1349
01:10:32,689 --> 01:10:34,344
- Cool?
- Yes.
1350
01:10:34,379 --> 01:10:35,482
Yes.
1351
01:10:36,931 --> 01:10:39,620
- TONYA: Lucy, come on,
it's time for bed.
1352
01:10:39,655 --> 01:10:40,724
Get in your crate.
1353
01:10:40,758 --> 01:10:42,896
Hey, don't ignore me.
1354
01:10:42,931 --> 01:10:44,275
Get in your crate.
1355
01:10:44,310 --> 01:10:46,689
Go on. Go to bed.
1356
01:10:46,724 --> 01:10:49,344
Lucy! Really?
1357
01:10:49,379 --> 01:10:53,758
You are such a spoiled
little princess.
1358
01:10:53,793 --> 01:10:54,931
[groans]
1359
01:10:54,965 --> 01:10:58,344
Okay, you win.
1360
01:10:58,379 --> 01:11:02,793
But can you not snore
tonight, please? Please?
1361
01:11:02,827 --> 01:11:07,517
Okay. All right,
let's get to your side.
1362
01:11:07,551 --> 01:11:08,724
- Thank you for dinner.
1363
01:11:08,758 --> 01:11:10,758
I really enjoyed myself.
1364
01:11:10,793 --> 01:11:14,068
- I had an amazing time tonight.
1365
01:11:14,103 --> 01:11:16,896
Maybe we can do it
again next Friday?
1366
01:11:16,931 --> 01:11:18,448
- Yeah, on Friday sounds good.
1367
01:11:18,482 --> 01:11:19,724
- Friday works?
- Mm-hmm.
1368
01:11:19,758 --> 01:11:21,413
- Okay.
1369
01:11:21,448 --> 01:11:22,586
Have a good night.
1370
01:11:42,689 --> 01:11:48,620
- ♪
1371
01:11:50,068 --> 01:11:51,551
- [gasps]
1372
01:11:56,413 --> 01:12:00,655
[moaning]
1373
01:12:00,689 --> 01:12:02,758
- ♪
1374
01:12:09,655 --> 01:12:13,655
- [groaning]
1375
01:12:13,689 --> 01:12:19,655
- ♪
1376
01:12:28,724 --> 01:12:33,482
- [heavy breathing]
1377
01:12:33,517 --> 01:12:38,586
- ♪
1378
01:12:49,034 --> 01:12:55,000
♪
1379
01:13:05,241 --> 01:13:11,724
♪
1380
01:13:19,758 --> 01:13:25,724
♪
1381
01:13:28,827 --> 01:13:33,482
- [heavy breathing]
1382
01:13:36,000 --> 01:13:37,724
[grunts]
1383
01:13:37,758 --> 01:13:42,034
- ♪
1384
01:13:42,068 --> 01:13:44,000
- [thud]
1385
01:13:44,034 --> 01:13:48,931
- [water running]
1386
01:13:48,965 --> 01:13:53,551
- ♪
1387
01:14:08,655 --> 01:14:11,896
- Ooh.
1388
01:14:11,931 --> 01:14:14,103
Ow.
1389
01:14:14,137 --> 01:14:17,586
[moans]
1390
01:14:21,310 --> 01:14:22,655
Ow.
1391
01:14:35,689 --> 01:14:37,000
[sighs]
1392
01:14:38,965 --> 01:14:41,241
- I'm not so sure
this is a good idea.
1393
01:14:41,275 --> 01:14:45,034
- I acknowledge that there are
definitely some risks involved.
1394
01:14:45,068 --> 01:14:49,137
But if I can manage to avoid
some of the obviously pitfalls,
1395
01:14:49,172 --> 01:14:51,965
I think this could
be a very good thing.
1396
01:14:52,000 --> 01:14:55,068
- I don't know. "Newsline"--
they're just gonna slant
1397
01:14:55,103 --> 01:14:57,137
this whole interview
to make us all look crazy.
1398
01:14:57,172 --> 01:14:59,103
- We're not negating that.
1399
01:14:59,137 --> 01:14:59,965
We're just saying that
1400
01:15:00,000 --> 01:15:02,862
everything
has to start somewhere.
1401
01:15:02,896 --> 01:15:05,689
- When Pythagoras said theworld was round instead of flat,
1402
01:15:05,724 --> 01:15:06,862
everybody thought he was crazy.
1403
01:15:06,896 --> 01:15:10,206
When the Wright Brothers said
they were going to build
1404
01:15:10,241 --> 01:15:13,034
a machine that flies,
everyone called them crazy.
1405
01:15:13,068 --> 01:15:15,689
The point is, whenever you go
against conventional
1406
01:15:15,724 --> 01:15:18,034
way of thinking, people
will call you crazy.
1407
01:15:18,068 --> 01:15:19,655
But you can't let that stop you.
1408
01:15:19,689 --> 01:15:22,206
- [door opens]
- History--
1409
01:15:22,241 --> 01:15:23,758
history
will prove you right.
1410
01:15:25,620 --> 01:15:27,206
- Tonya, welcome back.
1411
01:15:27,241 --> 01:15:28,896
- Hey, Janice, how you feeling?
1412
01:15:28,931 --> 01:15:30,275
- I'm good.
1413
01:15:30,310 --> 01:15:31,241
How are you?
1414
01:15:31,275 --> 01:15:35,586
- Oh...I feel great.
1415
01:15:35,620 --> 01:15:37,068
- Okay.
1416
01:15:37,103 --> 01:15:40,344
- You know, it may be the best
that I have ever felt
1417
01:15:40,379 --> 01:15:42,103
in my whole life.
1418
01:15:42,137 --> 01:15:43,344
- Glad to hear that.
1419
01:15:43,379 --> 01:15:46,034
- And you know why, Janice,
1420
01:15:46,068 --> 01:15:49,103
it's because
I'm not dying.
1421
01:15:49,137 --> 01:15:50,586
- That's good.
1422
01:15:50,620 --> 01:15:52,931
- Oh yeah, you're
damn right that's good.
1423
01:15:52,965 --> 01:15:54,620
You people told me I was dying.
1424
01:15:54,655 --> 01:15:56,137
You let me think
that I was dying!
1425
01:15:56,172 --> 01:15:58,862
- We never said you were dying.
1426
01:15:58,896 --> 01:16:02,379
We just declined to dismiss yourbelief that you were dying.
1427
01:16:02,413 --> 01:16:07,000
- I went to my doctor, who toldme that I was perfectly healthy.
1428
01:16:07,034 --> 01:16:10,896
And I insisted that he do
test after test after test.
1429
01:16:10,931 --> 01:16:13,206
All yielding the same result!
1430
01:16:13,241 --> 01:16:15,344
I'm fine!
1431
01:16:15,379 --> 01:16:18,689
- That's great, Tonya.
1432
01:16:18,724 --> 01:16:20,310
I'm happy for you.
1433
01:16:20,344 --> 01:16:23,000
We're all happy for you
that you're not dying.
1434
01:16:25,413 --> 01:16:28,379
I just don't understand what
you're trying to do here.
1435
01:16:28,413 --> 01:16:30,206
Are you mad at us?
1436
01:16:30,241 --> 01:16:33,965
- This group--all of you, this
is--this whole thing is a hoax!
1437
01:16:34,000 --> 01:16:35,758
- Tonya--
- No, you're delusional.
1438
01:16:35,793 --> 01:16:38,413
This idea is
completely delusional.
1439
01:16:38,448 --> 01:16:40,310
What kind of cruel person lets
somebody think
1440
01:16:40,344 --> 01:16:41,448
that they're dying?
1441
01:16:41,482 --> 01:16:43,655
What is wrong with you guys?
- MONICA: Steve died!
1442
01:16:43,689 --> 01:16:45,310
- TONYA: What?
1443
01:16:45,344 --> 01:16:49,000
- Steve died.
1444
01:16:49,034 --> 01:16:51,379
The man who you
met in our group, who was
1445
01:16:51,413 --> 01:16:53,689
experiencing the same phenomenonthat you said you were.
1446
01:16:55,724 --> 01:16:59,034
Yeah, he's dead.
1447
01:16:59,068 --> 01:17:01,206
So, was he delusional or--
1448
01:17:01,241 --> 01:17:04,310
- Monica, enough.
1449
01:17:04,344 --> 01:17:06,379
Enough.
1450
01:17:06,413 --> 01:17:08,172
- When did Steve die?
1451
01:17:08,206 --> 01:17:10,896
- Shortly after you met him.
1452
01:17:10,931 --> 01:17:13,275
Later that night.
1453
01:17:13,310 --> 01:17:14,344
- What happened?
1454
01:17:14,379 --> 01:17:15,413
- Cardiac arrest.
1455
01:17:15,448 --> 01:17:17,965
It's just like all the others.
1456
01:17:18,000 --> 01:17:22,172
- Charles, can you please
turn off the camera?
1457
01:17:22,206 --> 01:17:23,137
- Cha--
1458
01:17:23,172 --> 01:17:25,275
- [camera beeping]
1459
01:17:29,862 --> 01:17:30,689
- I'm sorry.
1460
01:17:32,896 --> 01:17:35,448
I had no idea.
1461
01:17:35,482 --> 01:17:37,172
And I shouldn't
have come in here
1462
01:17:37,206 --> 01:17:39,931
and dumped all over you guys.
1463
01:17:39,965 --> 01:17:41,034
I--
1464
01:17:42,793 --> 01:17:45,034
I owe you an apology.
1465
01:17:45,068 --> 01:17:47,724
- It's fine, Tonya.
1466
01:17:47,758 --> 01:17:49,206
Please, have a seat.
1467
01:17:57,034 --> 01:18:00,551
So, the good news of the day
is that you're feeling better.
1468
01:18:00,586 --> 01:18:03,000
Correct?
- Yeah.
1469
01:18:06,379 --> 01:18:09,482
I, um--I woke up this morning,
1470
01:18:09,517 --> 01:18:13,344
and the pain and the heaviness
1471
01:18:13,379 --> 01:18:16,310
that was on my chest was...
1472
01:18:16,344 --> 01:18:19,034
completely gone.
1473
01:18:19,068 --> 01:18:21,034
- Interesting.
1474
01:18:21,068 --> 01:18:23,413
Well, tell us more about it.
1475
01:18:23,448 --> 01:18:29,034
Being better informed about how
to correctly distinguish, um,
1476
01:18:29,068 --> 01:18:31,034
between this phenomenon would
be a huge step
1477
01:18:31,068 --> 01:18:34,137
in the right direction.
1478
01:18:34,172 --> 01:18:37,517
- Okay, um, well, last night,
1479
01:18:37,551 --> 01:18:42,206
I--I had a bacon cheeseburger,
1480
01:18:42,241 --> 01:18:45,137
because I thought that's
the last thing I wanna eat.
1481
01:18:45,172 --> 01:18:46,275
[laughs]
1482
01:18:52,310 --> 01:18:53,172
- [horn honks]
1483
01:19:02,034 --> 01:19:03,310
- Way to go, Shauna.
1484
01:19:03,344 --> 01:19:07,586
- ♪
1485
01:19:09,482 --> 01:19:14,000
- [knocking at door]
1486
01:19:14,034 --> 01:19:20,068
- ♪
1487
01:19:26,551 --> 01:19:28,482
- [door creaks open]
1488
01:19:28,517 --> 01:19:33,551
- ♪
1489
01:19:33,586 --> 01:19:36,862
- [glass shatters]
1490
01:19:36,896 --> 01:19:40,275
- Shauna? Shauna!
1491
01:19:40,310 --> 01:19:42,517
Shauna! [crying]
1492
01:19:42,551 --> 01:19:46,034
You're cold.
1493
01:19:46,068 --> 01:19:50,551
Come on, wake up, Shauna.
Shauna, wake up.
1494
01:19:50,586 --> 01:19:54,103
Wake up, baby.
Shauna, wake up.
1495
01:19:54,137 --> 01:19:57,275
Shauna, wake up.
Shauna, I'm sorry.
1496
01:19:57,310 --> 01:20:01,344
I'm sorry, please,
don't leave me, Shauna.
1497
01:20:01,379 --> 01:20:04,000
Please come back,
Shauna, please.
1498
01:20:04,034 --> 01:20:10,344
[crying]
1499
01:20:10,379 --> 01:20:11,413
Shauna.
1500
01:20:11,448 --> 01:20:16,275
[sobbing]
1501
01:20:20,034 --> 01:20:23,034
- I mean, you and I are
connected in a way that
1502
01:20:23,068 --> 01:20:24,448
I can't even describe.
1503
01:20:24,482 --> 01:20:26,379
It's like I know what's
going on with you.
1504
01:20:26,413 --> 01:20:28,896
I can feel it.
1505
01:20:28,931 --> 01:20:33,551
I'm not going through
this life by myself.
1506
01:20:33,586 --> 01:20:35,241
I'm going through it with you.
1507
01:20:35,275 --> 01:20:40,896
- ♪
1508
01:20:40,931 --> 01:20:47,000
- [crying]
1509
01:20:53,310 --> 01:20:58,103
- Okay, why don't we just take
a second and talk to Tonya.
1510
01:20:58,137 --> 01:21:00,172
- Sure.
1511
01:21:00,206 --> 01:21:03,448
- Tonya, it's to my
understanding that although
1512
01:21:03,482 --> 01:21:06,172
you have not experienced this
phenomenon directly,
1513
01:21:06,206 --> 01:21:08,000
you're claiming to have
experienced it
1514
01:21:08,034 --> 01:21:09,965
through your twin sister?
1515
01:21:10,000 --> 01:21:11,517
- Yeah, that's right.
1516
01:21:11,551 --> 01:21:13,965
- How so?
1517
01:21:14,000 --> 01:21:19,275
- Um, well, the night
that my sister Shauna died,
1518
01:21:19,310 --> 01:21:22,586
I woke up with
severe chest pains.
1519
01:21:22,620 --> 01:21:27,034
I mean, it felt like
my heart was on fire.
1520
01:21:27,068 --> 01:21:29,034
And I happen to
look at the clock,
1521
01:21:29,068 --> 01:21:31,517
and it was around
3:20 in the morning.
1522
01:21:31,551 --> 01:21:34,448
And later, the coroner
determined that that was
1523
01:21:34,482 --> 01:21:36,931
approximately my
sister's time of death.
1524
01:21:36,965 --> 01:21:38,206
- Really?
1525
01:21:38,241 --> 01:21:41,137
- Yeah, and then the days
preceding her passing,
1526
01:21:41,172 --> 01:21:44,034
I had been experiencing
frequent chest pain.
1527
01:21:44,068 --> 01:21:47,241
And they were deliberating
and excruciating.
1528
01:21:47,275 --> 01:21:48,275
- It's the truth.
1529
01:21:48,310 --> 01:21:51,034
Her medical records confirm it.
1530
01:21:51,068 --> 01:21:53,517
- I went to the doctor to try
to determine why I was in
1531
01:21:53,551 --> 01:21:56,310
so much pain and what
was happening.
1532
01:21:56,344 --> 01:21:59,241
And my doctor ran test aftertest, and he could find nothing.
1533
01:21:59,275 --> 01:22:01,275
There was no reason.
1534
01:22:01,310 --> 01:22:05,103
So, the fact that Shauna
1535
01:22:05,137 --> 01:22:10,241
died of heart failure
that same night--
1536
01:22:10,275 --> 01:22:14,448
- Okay, so in your case, it's
not as much about you
1537
01:22:14,482 --> 01:22:16,379
as it is about
your twin sister.
1538
01:22:16,413 --> 01:22:19,448
- If this was about
Tonya, unfortunately,
1539
01:22:19,482 --> 01:22:21,379
she'd no longer be with us.
1540
01:22:21,413 --> 01:22:23,586
- Yeah, but--
- Gloria,
1541
01:22:23,620 --> 01:22:26,517
we're not claiming
to have all the answers.
1542
01:22:26,551 --> 01:22:30,137
We just want to open up
a dialogue and have people
1543
01:22:30,172 --> 01:22:34,448
consider the idea that somethinglike this is possible.
1544
01:22:36,413 --> 01:22:40,137
That we as human beings
are capable
1545
01:22:40,172 --> 01:22:42,379
of a lot more than we thought.
1546
01:22:42,413 --> 01:22:47,965
- ♪
1547
01:23:02,413 --> 01:23:08,379
♪
1548
01:23:23,137 --> 01:23:29,103
♪
1549
01:23:52,413 --> 01:23:58,344
♪
1550
01:24:05,275 --> 01:24:11,206
- ♪
1551
01:24:28,517 --> 01:24:34,482
♪
1552
01:24:53,931 --> 01:24:59,655
♪
1553
01:25:16,344 --> 01:25:21,827
♪
1554
01:25:44,965 --> 01:25:50,931
♪
1555
01:26:11,620 --> 01:26:17,586
♪
1556
01:26:37,586 --> 01:26:43,551
♪
1557
01:27:01,724 --> 01:27:07,689
♪
1558
01:27:19,482 --> 01:27:25,448
♪
1559
01:27:40,586 --> 01:27:46,344
♪♪
101446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.