Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,691 --> 00:00:27,568
The boys leading 3-nil in
the 83rd minute here at Celtic Park.
2
00:00:27,736 --> 00:00:31,864
The phenom George Dryer looking for
his second hat trick of the tournament.
3
00:00:32,032 --> 00:00:35,576
On the sideline, McKinley gets there
ahead of his marker.
4
00:00:35,744 --> 00:00:40,081
McKinley looking for a shot.
There's Dryer in the box.
5
00:00:40,249 --> 00:00:45,044
Goal. Oh, what a goal from Dryer!
That was magnificent.
6
00:00:47,673 --> 00:00:51,175
Going down the left wing,
crosses to Dryer.
7
00:00:51,343 --> 00:00:53,386
Oh, what a brilliant goal!
8
00:00:53,554 --> 00:00:57,598
Dryer launched himself at the ball
and smashed it into the back of the net.
9
00:00:57,766 --> 00:00:59,976
--with room to run.
10
00:01:00,144 --> 00:01:02,770
Moreno, feeling the pressure,
leaves it for Dryer.
11
00:01:02,938 --> 00:01:06,357
Dryer with a shot from near midfield,
goal! Goal!
12
00:01:06,525 --> 00:01:09,610
George Dryer with an absolute rocket.
13
00:01:09,778 --> 00:01:15,158
-King George does it one more time.
-King George! The glorious....
14
00:01:15,325 --> 00:01:19,120
-Dryer is down and it doesn't look good.
-A terrible injury for Dryer.
15
00:01:20,539 --> 00:01:23,124
-They've called for a stretcher.
-It's a sad day.
16
00:01:23,292 --> 00:01:25,585
George Dryer leaves the game
at age 36.
17
00:01:25,753 --> 00:01:28,629
Long live King George.
18
00:01:30,549 --> 00:01:34,177
And now for CSA Sports in Washington,
l'm George Dryer.
19
00:01:34,344 --> 00:01:39,557
On a last second penalty kick today,
DC United beat the Colorado Rapids 4-3.
20
00:01:39,725 --> 00:01:42,310
Now with that victory--
21
00:01:45,063 --> 00:01:46,522
Now with that victory...
22
00:01:46,690 --> 00:01:50,902
...United has put together
its longest winning streak since 2000.
23
00:01:51,069 --> 00:01:56,532
This is your credit card company with
an urgent message for George Dryer.
24
00:01:56,700 --> 00:01:58,284
Please contact us immediately.
25
00:01:58,452 --> 00:02:04,624
Your account is 1 20 days past due.
Thank you.
26
00:02:28,440 --> 00:02:30,358
Oh, Mr. George, Mr. George.
27
00:02:30,526 --> 00:02:32,527
Oh, hey, Param, l'm just....
28
00:02:32,694 --> 00:02:36,531
Last week you said you were gonna
get me the security deposit.
29
00:02:36,698 --> 00:02:40,576
l did, that's right. By the way,
did your son like the soccer jersey?
30
00:02:40,744 --> 00:02:43,621
Yeah, thank you,
but you know the security deposit....
31
00:02:43,789 --> 00:02:47,291
-l'm on my way to the bank right now.
-But it's been two weeks.
32
00:02:47,459 --> 00:02:51,003
-Yeah, yeah, don't worry. l'm on it.
-Two weeks.
33
00:02:51,171 --> 00:02:56,467
So this is me with the Celtic in 2003,
against Portugal in the final UF cup.
34
00:02:56,635 --> 00:02:59,387
Liverpool, AC Milan 2005.
35
00:02:59,555 --> 00:03:02,139
-lt's good stuff when you put it together.
-Yeah.
36
00:03:02,307 --> 00:03:04,392
Four medals.
This is the boots l wore...
37
00:03:04,560 --> 00:03:07,812
...when l scored against England
when l played with Scotland.
38
00:03:07,980 --> 00:03:10,022
Best moment of my life.
39
00:03:10,190 --> 00:03:11,858
-ls that you and Beckham?
-Yeah.
40
00:03:12,025 --> 00:03:15,820
Quarterfinal of the Champions league.
That was a great game.
41
00:03:15,988 --> 00:03:17,280
That's cool, man.
42
00:03:17,447 --> 00:03:19,824
So, what are you doing
here in Virginia?
43
00:03:19,992 --> 00:03:24,912
l'm just here visiting my boy.
He lives here with his mom.
44
00:03:25,080 --> 00:03:28,499
Yeah, trying to patch things up, right?
l know, l know.
45
00:03:28,667 --> 00:03:34,005
l gotta kind of get a bit of a move on.
So, what do you think for all this?
46
00:03:35,257 --> 00:03:37,967
l can give you $300 cash for everything.
47
00:03:38,760 --> 00:03:40,094
$300.
48
00:03:40,262 --> 00:03:41,679
-You kidding me?
-No.
49
00:03:41,847 --> 00:03:44,140
-For all of this?
-Yeah.
50
00:03:44,308 --> 00:03:46,309
Now, if you had some LeBron James....
51
00:04:02,659 --> 00:04:03,910
Hey, kiddo.
52
00:04:04,077 --> 00:04:07,079
-We've been waiting for a half-hour.
-l know, sorry.
53
00:04:07,247 --> 00:04:10,583
-Traffic was jammed. A nightmare.
-That crazy suburban traffic.
54
00:04:10,751 --> 00:04:12,084
Dad, we're gonna be late.
55
00:04:12,252 --> 00:04:14,837
We'll be fashionably late.
Totally different.
56
00:04:15,005 --> 00:04:17,381
-l used to do it all the time.
-You still do.
57
00:04:17,549 --> 00:04:21,218
Your mom's a funny lady, you know?
Can l take him for dinner after?
58
00:04:21,386 --> 00:04:23,262
-Come on, Mom.
-He's got homework.
59
00:04:23,430 --> 00:04:25,723
What if we're back by 7?
60
00:04:25,891 --> 00:04:27,058
We'll be back by 7.
61
00:04:27,225 --> 00:04:29,393
Fine, 7.
But that doesn't mean 8 or 8:1 5.
62
00:04:29,561 --> 00:04:32,188
-No, no, no, 7.
-Enjoy practice. You're late.
63
00:04:32,356 --> 00:04:34,148
-Say, "Bye, Mom."
-Bye, Mom.
64
00:04:34,316 --> 00:04:35,942
Bye, Mom.
65
00:04:40,238 --> 00:04:42,573
So l moved into my new place.
66
00:04:42,950 --> 00:04:44,033
l know.
67
00:04:44,201 --> 00:04:46,327
Oh, yeah, your mom tell you?
68
00:04:48,538 --> 00:04:49,747
Wait till you see it.
69
00:04:49,915 --> 00:04:53,417
You got your own room this time.
You're gonna love it, kiddo.
70
00:05:00,550 --> 00:05:04,762
l'm sorry l haven't been by in a while.
l know it's been a couple of weeks.
71
00:05:04,930 --> 00:05:08,933
lt's more than a couple of weeks.
lt's been a plethora of weeks.
72
00:05:09,101 --> 00:05:12,436
Oh, a plethora, huh?
73
00:05:13,063 --> 00:05:14,605
lt means a lot.
74
00:05:14,773 --> 00:05:18,943
We're gonna have a plethora of good
times today, what do you say, champ?
75
00:05:21,363 --> 00:05:23,864
-Hey, how's the team doing?
-The team bites.
76
00:05:24,032 --> 00:05:26,993
We lost all our games.
We haven't scored all season.
77
00:05:27,160 --> 00:05:28,786
Really?
78
00:05:29,746 --> 00:05:32,289
Well, that sucks.
79
00:05:32,457 --> 00:05:34,500
So, what does your coach say
about that?
80
00:05:34,668 --> 00:05:36,419
l don't know.
81
00:05:37,337 --> 00:05:41,632
Well, always remember,
you have to respect your coach, okay?
82
00:05:41,800 --> 00:05:45,094
-Okay.
-All right. Go. Come on.
83
00:05:45,679 --> 00:05:47,179
Enjoy.
84
00:05:47,639 --> 00:05:50,850
Kick it with your toes.
Remember, we want to score goals.
85
00:05:51,727 --> 00:05:54,645
Go, go find a ball.
Hello, hey, what did they say?
86
00:05:54,813 --> 00:05:59,025
This way, this way, kick the ball.
We're having fun.
87
00:05:59,192 --> 00:06:02,278
Hold on a sec.
Kick it like...all right? With your toes.
88
00:06:04,865 --> 00:06:06,657
lt's not like it's real football.
89
00:06:06,825 --> 00:06:09,910
Just kick the ball into the goal.
90
00:06:11,121 --> 00:06:13,372
So your legs are getting
much longer, huh?
91
00:06:13,540 --> 00:06:15,750
You're gonna be taller than me soon.
92
00:06:17,335 --> 00:06:20,046
You got a girlfriend? No?
93
00:06:21,339 --> 00:06:23,424
Well, l need to fix you up, then.
94
00:06:24,468 --> 00:06:26,093
How's school?
95
00:06:26,261 --> 00:06:27,636
lt's fine.
96
00:06:27,804 --> 00:06:30,347
My class was supposed to
go on a field trip.
97
00:06:30,515 --> 00:06:36,062
But Mom's been stressed out lately.
Matt says it's because of the wedding.
98
00:06:36,229 --> 00:06:37,730
The wedding?
99
00:06:38,690 --> 00:06:40,357
Yeah, Matt and Mom.
100
00:06:41,568 --> 00:06:43,903
Matt and Mom are getting married?
101
00:06:50,202 --> 00:06:53,788
-Hey, guys. How was practice?
-lt was great. They were really good.
102
00:06:53,955 --> 00:06:55,247
l almost scored a goal.
103
00:06:55,415 --> 00:06:59,210
Almost, really? That's amazing.
Hey, George.
104
00:06:59,377 --> 00:07:00,795
Hey, Matt.
105
00:07:00,962 --> 00:07:02,254
All right, upstairs.
106
00:07:02,422 --> 00:07:04,840
-Hey. Good night, champ.
-Good night, Dad.
107
00:07:07,385 --> 00:07:08,552
Thanks, George.
108
00:07:09,930 --> 00:07:10,971
So...
109
00:07:11,807 --> 00:07:12,848
...congratulations.
110
00:07:13,767 --> 00:07:17,311
Lewis told me your big news.
111
00:07:17,479 --> 00:07:18,938
l was gonna tell you, but--
112
00:07:19,106 --> 00:07:21,774
No, l mean it's fine.
l mean, it's no big deal--
113
00:07:21,942 --> 00:07:24,735
l mean, obviously it's a big deal for you.
114
00:07:24,903 --> 00:07:27,279
lt's okay, you don't have to
say anything.
115
00:07:27,447 --> 00:07:28,697
l just....
116
00:07:29,950 --> 00:07:32,409
Anyway, okay. lt's good.
Well done.
117
00:07:32,577 --> 00:07:34,161
Thank you.
118
00:07:35,580 --> 00:07:38,124
All right, l better be--
l'll see you next week.
119
00:07:38,291 --> 00:07:39,333
Yeah. Good night.
120
00:07:39,501 --> 00:07:41,293
All right. Good night.
121
00:07:53,598 --> 00:07:54,932
Now, with this victory...
122
00:07:55,100 --> 00:07:59,019
...United has now put together
its longest winning streak since 2004.
123
00:07:59,187 --> 00:08:02,773
Are you excited? Well, l am,
especially since their next game...
124
00:08:02,941 --> 00:08:06,610
...is against L.A. Galaxy
at the L.A. Home Depot Center.
125
00:08:06,778 --> 00:08:10,614
Now, Beckham back from injury,
Landon Donovan back from suspension.
126
00:08:10,782 --> 00:08:14,994
This is shaping up to be a good one.
My gran won't be missing this.
127
00:08:15,162 --> 00:08:18,455
This is George Dryer signing out,
CSA Sports in Washington.
128
00:08:18,623 --> 00:08:20,499
Have a great night.
129
00:08:34,556 --> 00:08:36,473
lt's the European Cup, 2003.
130
00:08:36,641 --> 00:08:39,894
You, me, Smitty
and those Swedish med students...
131
00:08:40,061 --> 00:08:41,937
...who l believe were twins.
132
00:08:42,105 --> 00:08:44,148
First, they weren't Swedish. lrish.
133
00:08:44,316 --> 00:08:47,651
Secondly, they weren't med students,
they were nursing students.
134
00:08:47,819 --> 00:08:49,987
-Finally, they weren't even twins.
-What?
135
00:08:50,155 --> 00:08:52,740
No, they were triplets.
136
00:08:52,908 --> 00:08:56,160
l could kick myself for not writing a book,
not that anybody would believe it.
137
00:08:56,328 --> 00:08:58,621
Yeah, that's a good point.
138
00:08:58,788 --> 00:09:00,873
Hey, ladies and gentlemen.
139
00:09:01,041 --> 00:09:04,793
-You all remember George Dryer?
-How you doing?
140
00:09:05,503 --> 00:09:07,171
What have you been up to?
141
00:09:07,339 --> 00:09:11,133
You were doing some real estate deal
up in Canada or something?
142
00:09:11,301 --> 00:09:14,053
What do you know about Canada?
Or real estate?
143
00:09:14,221 --> 00:09:19,016
Well, it was vacation homes in Winnipeg.
l was just a spokesman, so--
144
00:09:19,184 --> 00:09:20,851
And you had a sports bar, right?
145
00:09:21,019 --> 00:09:23,896
Yeah, yeah, l had a bar.
You know, the economy.
146
00:09:24,064 --> 00:09:26,649
-Right, right.
-Didn't work out.
147
00:09:26,816 --> 00:09:30,110
Actually, l've been thinking
now about something you suggested.
148
00:09:30,278 --> 00:09:32,279
Like sports-casting.
149
00:09:32,447 --> 00:09:35,741
l made a demo.
150
00:09:35,909 --> 00:09:38,786
l thought l would--
You know, l'd show it to you first.
151
00:09:38,954 --> 00:09:41,705
No, l'll definitely take a look at it.
152
00:09:41,873 --> 00:09:45,209
They're always looking for someone
to replace me around here.
153
00:09:45,377 --> 00:09:47,920
-Chip, you're on.
-Oh, shit.
154
00:09:48,088 --> 00:09:52,174
Hey, look, put this on my desk, all right.
lt belongs to my man here.
155
00:09:52,342 --> 00:09:56,053
Listen, take care, man.
156
00:09:56,221 --> 00:09:57,304
All right, man.
157
00:09:57,472 --> 00:09:59,640
-Good to see you.
-Always good to see you.
158
00:09:59,808 --> 00:10:01,600
Stick around if you want.
159
00:10:02,852 --> 00:10:05,646
-Hey, man. How's it going?
-l'm good, l'm good.
160
00:10:05,814 --> 00:10:06,939
George Dryer, huh?
161
00:10:07,107 --> 00:10:11,235
Yeah, back in the day
that man got more ass than a toilet seat.
162
00:10:11,403 --> 00:10:13,153
Hang on, here we go.
163
00:10:15,115 --> 00:10:18,242
All right, soccer fans,
big game going on today.
164
00:10:18,410 --> 00:10:22,997
Joining us with a look at the matchups
in that clash is of course Chip Johnson.
165
00:10:23,164 --> 00:10:24,373
Chip, what do you have?
166
00:10:24,541 --> 00:10:28,919
When our beloved DC United faces off
with the Revolution this afternoon...
167
00:10:29,087 --> 00:10:31,255
...it's all gonna come down to defense.
168
00:10:31,423 --> 00:10:35,551
Unfortunately for us, Jerry,
the black and red have that in spades....
169
00:10:52,694 --> 00:10:55,070
Coach, should we keep going?
170
00:10:55,238 --> 00:10:57,698
That's good.
Just keep doing what you're doing.
171
00:10:57,866 --> 00:11:01,410
Put your foot into it.
Kick it with your toes.
172
00:11:01,953 --> 00:11:03,162
Just straight on.
173
00:11:03,330 --> 00:11:06,290
Like l told you a hundred times.
174
00:11:08,043 --> 00:11:11,503
Hey, kiddo, give me the ball.
175
00:11:12,756 --> 00:11:15,132
Just use your toes.
176
00:11:15,300 --> 00:11:19,261
Okay, anybody want to know
how to shoot?
177
00:11:19,429 --> 00:11:21,722
-Dad, what are you doing?
-No, it's fine.
178
00:11:21,890 --> 00:11:25,184
All right, any of you want to score
some goals this season?
179
00:11:25,352 --> 00:11:26,769
Yeah.
180
00:11:26,936 --> 00:11:28,729
Okay, go in the goal, okay?
181
00:11:28,897 --> 00:11:32,775
So first of all you need to know
that you don't kick with your toe.
182
00:11:32,942 --> 00:11:35,652
You plant your foot here
and you follow through.
183
00:11:35,820 --> 00:11:36,945
On the laces, okay?
184
00:11:37,113 --> 00:11:40,532
You gotta plant your left foot down
and follow through.
185
00:11:41,701 --> 00:11:43,869
-Who wants to learn how to do that?
-Me!
186
00:11:44,037 --> 00:11:46,497
All right, you, come on, let's go.
187
00:11:48,208 --> 00:11:50,751
Give him some encouragement.
188
00:11:50,919 --> 00:11:55,506
Left foot next to the ball,
right foot follows through. Come on.
189
00:11:57,092 --> 00:11:58,550
Thattaboy, terrific.
190
00:11:58,718 --> 00:12:01,720
We're learning how to shoot.
We're learning how to score.
191
00:12:01,888 --> 00:12:05,099
Okay, here we are, here we go.
192
00:12:06,935 --> 00:12:09,645
You just can't--
Okay, anybody else want to go?
193
00:12:09,813 --> 00:12:13,107
Okay, who's gonna go?
You? Okay, on you go.
194
00:12:18,196 --> 00:12:20,531
All right, there we go.
195
00:12:21,241 --> 00:12:23,075
Home, sweet home.
196
00:12:23,785 --> 00:12:25,619
-Did you enjoy that?
-Yes.
197
00:12:26,037 --> 00:12:28,956
-You're really good, Dad.
-Thank you.
198
00:12:29,874 --> 00:12:32,543
-Bye, Dad.
-All right.
199
00:12:32,710 --> 00:12:34,461
-Bye, champ.
-Bye.
200
00:12:34,629 --> 00:12:37,673
-l'll see you Saturday, okay?
-Okay.
201
00:12:37,841 --> 00:12:39,550
-Hey, Matt.
-Hello, George.
202
00:12:39,717 --> 00:12:40,843
He did great.
203
00:12:47,308 --> 00:12:52,688
Anderson pushes the ball up center,
looking to pass...
204
00:12:52,856 --> 00:12:57,443
...trying to make his move,
but instead makes a run for the....
205
00:12:57,610 --> 00:12:59,945
-Hello, Stace.
-Hey, am l bothering you?
206
00:13:00,113 --> 00:13:01,864
No, no. l was just....
207
00:13:02,031 --> 00:13:03,490
l was in a meeting.
208
00:13:03,658 --> 00:13:06,618
You always were good
at first impressions, weren't you?
209
00:13:06,786 --> 00:13:08,078
What do you mean?
210
00:13:08,246 --> 00:13:12,666
Well, you were such a splash at practice
that the parents want you to coach.
211
00:13:12,834 --> 00:13:15,752
Wait, what?
What are you talking about?
212
00:13:15,920 --> 00:13:19,256
Yeah, l know. The kids loved you.
Lewis won't shut up about it.
213
00:13:20,216 --> 00:13:22,718
-What about the coach they have?
-l don't know.
214
00:13:22,886 --> 00:13:25,345
He doesn't have time.
They want you to do it.
215
00:13:25,513 --> 00:13:27,514
l'm flattered, Stace. Really, l am.
216
00:13:27,682 --> 00:13:31,477
But l'm kind of in the middle of
a couple of things right now--
217
00:13:31,644 --> 00:13:34,855
George, when was the last time
you did anything for Lewis?
218
00:13:35,023 --> 00:13:37,608
And l don't mean
a couple of hours at the park.
219
00:13:37,775 --> 00:13:40,903
Okay, just for once-- Just for once.
220
00:13:41,488 --> 00:13:42,863
--do something for him.
221
00:13:45,950 --> 00:13:49,912
Okay, everybody. Now listen up.
Now, this is Lewis' dad, George.
222
00:13:50,079 --> 00:13:52,956
He's your new coach.
l'm gonna be the assistant coach.
223
00:13:53,124 --> 00:13:54,458
Which l'm fine with.
224
00:13:57,420 --> 00:13:58,795
Thanks a lot, Coach Jacob.
225
00:13:58,963 --> 00:14:04,134
ln any event, l'm Lewis' dad
and l've never coached before...
226
00:14:04,302 --> 00:14:07,596
...but l have played the game
since l was your age...
227
00:14:07,764 --> 00:14:10,807
...and it's a great game.
228
00:14:10,975 --> 00:14:13,727
The only thing l'm gonna ask you
to do on your own...
229
00:14:13,895 --> 00:14:16,897
...do 1 0 minutes a day
passing the ball about.
230
00:14:17,065 --> 00:14:18,398
Anybody you can find.
231
00:14:18,566 --> 00:14:21,527
l mean, you guys have all got a brother
or a mother...
232
00:14:21,694 --> 00:14:23,987
...or a sister or somebody. Yeah.
233
00:14:24,656 --> 00:14:27,824
Coach, l had a sister, but she died.
234
00:14:28,701 --> 00:14:29,743
Oh, really?
235
00:14:29,911 --> 00:14:32,162
l have a brother.
Should l play with him?
236
00:14:32,330 --> 00:14:36,792
-Yeah, that would-- That'd be good.
-Coach, my grandpa died of smoking.
237
00:14:37,460 --> 00:14:42,130
Coach? My dad sleeps in the maid's
room, and my mom cries at night.
238
00:14:42,298 --> 00:14:45,551
-Okay, come on, kids, let's take the field.
-Okay.
239
00:14:45,718 --> 00:14:47,928
-All right?
-Excellent. Beautiful.
240
00:14:49,681 --> 00:14:51,765
There you go. Keep it on the ground.
241
00:14:51,933 --> 00:14:55,561
On you go, Lewis.
Show them how it's done. Well done.
242
00:14:55,728 --> 00:14:57,437
You've really got them hustling.
243
00:14:57,605 --> 00:14:59,356
-Hey, Carl King.
-Hey.
244
00:14:59,524 --> 00:15:03,569
l'm Hunter's dad. Where is that guy?
Told him l'd come by after work.
245
00:15:03,736 --> 00:15:05,153
-Welcome.
-George Dryer.
246
00:15:05,321 --> 00:15:07,197
-That's right.
-l gotta say...
247
00:15:07,365 --> 00:15:12,202
...l was a little bit thrilled when l found out
l had a soccer great coaching my boy.
248
00:15:12,370 --> 00:15:16,123
You were a great, great player.
Really, really.
249
00:15:16,291 --> 00:15:17,833
Those days are gone.
250
00:15:18,001 --> 00:15:20,168
Oh, no, no.
We looked you up on YouTube.
251
00:15:20,336 --> 00:15:23,088
You were one tough son of a bitch.
252
00:15:23,256 --> 00:15:25,799
l mean, l used to play baseball in college.
253
00:15:25,967 --> 00:15:28,302
Nothing anything like on your level,
though.
254
00:15:28,469 --> 00:15:30,137
l don't want to take your time.
255
00:15:30,305 --> 00:15:34,099
l just wanted to let you know
how much l really, really appreciate...
256
00:15:34,267 --> 00:15:37,894
...what you're doing for my son
and for all the other kids out here.
257
00:15:38,062 --> 00:15:40,897
You could be doing
so many more glamorous things.
258
00:15:41,065 --> 00:15:42,649
l don't know about that.
259
00:15:42,817 --> 00:15:47,487
Look, l do this every year. l sponsor
the team. lt pays for the trophies.
260
00:15:47,655 --> 00:15:50,407
lt buys the uniforms, what not.
lt's for the kids.
261
00:15:51,284 --> 00:15:54,494
-Wow, l'm sure everyone appreciates it.
-Yeah, yeah.
262
00:15:54,662 --> 00:15:59,583
And if you want to let Hunter play goalie,
great. Just keep it low-key.
263
00:15:59,751 --> 00:16:01,293
-Goalie it is.
-Okay.
264
00:16:02,003 --> 00:16:04,755
And l have a daughter.
Sings like Barbra Streisand.
265
00:16:04,922 --> 00:16:09,092
She sings the national anthem
before a game, so much the better.
266
00:16:10,386 --> 00:16:12,220
-Just keep it....
-Low-key.
267
00:16:12,388 --> 00:16:16,350
You'll get to know me, l'm always
looking for something interesting.
268
00:16:16,517 --> 00:16:19,311
-Hunter, you listen to Coach Dryer.
-All right, Dad.
269
00:16:19,479 --> 00:16:21,063
Listen, well done, guys.
270
00:16:21,230 --> 00:16:22,272
Hey, Denise.
271
00:16:22,440 --> 00:16:24,566
Hey, Barb.
272
00:16:24,734 --> 00:16:27,235
So who's the new soccer coach?
273
00:16:27,403 --> 00:16:28,945
l don't know.
274
00:16:29,113 --> 00:16:32,115
lt's gotta be Stacie's ex,
the soccer player.
275
00:16:32,283 --> 00:16:33,992
-Soccer player?
-Soccer player?
276
00:16:34,160 --> 00:16:35,452
Really.
277
00:16:35,620 --> 00:16:36,995
So, what does he do now?
278
00:16:37,163 --> 00:16:39,873
-What do you need him to do?
-That's not what l--
279
00:16:40,041 --> 00:16:42,584
-Through with men.
-Oh, come on.
280
00:16:42,752 --> 00:16:45,754
-Hey, Mom.
-Hey, sweetheart.
281
00:16:46,297 --> 00:16:47,923
-Hey, how was it?
-lt was good.
282
00:16:48,091 --> 00:16:51,385
-Great to see you, Barb.
-Bye. You ready?
283
00:17:04,399 --> 00:17:09,569
You have 1 5 new messages.
284
00:17:09,737 --> 00:17:11,738
Hi, coach, this is Aaron's mom.
285
00:17:11,906 --> 00:17:15,367
Coach Len had promised Aaron
he could play offense opening day...
286
00:17:15,535 --> 00:17:20,330
...so hopefully none of that has changed.
Call me at 555-01 62.
287
00:17:20,498 --> 00:17:21,957
This is Jason's mom.
288
00:17:22,125 --> 00:17:24,167
I just wanted to let you know...
289
00:17:24,335 --> 00:17:28,588
...that Jason's been constipated
for over a week, and l just--
290
00:17:28,756 --> 00:17:30,882
Sorry, l must have run out of time.
291
00:17:31,050 --> 00:17:34,177
I just thought you may not want to
run him too hard...
292
00:17:34,345 --> 00:17:36,012
...until he gets a chance to--
293
00:17:36,180 --> 00:17:38,098
Hi, coach. Zack's mom.
294
00:17:38,266 --> 00:17:43,353
Last year he was diagnosed with ADD
and took a vicious shot to the testicles...
295
00:17:43,521 --> 00:17:47,858
...so maybe it's best to keep him
as far away from the ball as possible.
296
00:17:50,903 --> 00:17:54,990
Coach?
Hi, can l talk to you for a second?
297
00:17:55,158 --> 00:17:56,199
Yeah.
298
00:17:56,367 --> 00:18:00,454
l-- Well, l just-- lt'll just take a second.
299
00:18:00,621 --> 00:18:03,039
l wanted to know how he was doing.
300
00:18:03,207 --> 00:18:04,249
How who's doing?
301
00:18:04,417 --> 00:18:07,627
Billy. l'm Billy's mom.
You don't know that. l'm Barb, hi.
302
00:18:07,795 --> 00:18:09,171
-Oh, hey, Barb.
-Hi.
303
00:18:09,338 --> 00:18:13,341
So l know you watch him play.
He's not very good, but he tries so hard.
304
00:18:13,509 --> 00:18:17,429
And so l've been practicing with him,
but l'm so spastic.
305
00:18:17,597 --> 00:18:21,308
And l asked his dad to help too,
but he's just so busy...
306
00:18:21,476 --> 00:18:25,562
...which is kind of the story of our
marriage and now our divorce and--
307
00:18:25,730 --> 00:18:28,815
Hey, Barb, he's doing just fine.
308
00:18:28,983 --> 00:18:31,902
-You think so?
-Yeah, l do.
309
00:18:32,069 --> 00:18:36,656
l mean a lot of these kids, they don't have
experience anyway, you know?
310
00:18:36,824 --> 00:18:42,454
Look, if you, need me to give him some
extra help then l'm happy to-- l don't....
311
00:18:43,456 --> 00:18:45,916
-Why are you crying?
-l know, l'm sorry.
312
00:18:46,083 --> 00:18:49,252
Okay, thank you. You're right.
lt's gonna be fine.
313
00:18:50,254 --> 00:18:53,757
Okay, okay. Let's win this game.
314
00:18:53,925 --> 00:18:56,885
Win this game, yeah. All right.
315
00:19:14,445 --> 00:19:17,614
All right, folks,
so it's my first game as coach.
316
00:19:17,782 --> 00:19:20,325
l want you to show me
what you've got, all right?
317
00:19:20,493 --> 00:19:25,163
And l want you to go out there and show
those wankers what you got, all right?
318
00:19:25,331 --> 00:19:26,873
Now l want you to be killers.
319
00:19:27,041 --> 00:19:31,127
l want you to talk to each other.
l want you to pass the ball to each other.
320
00:19:31,295 --> 00:19:35,715
And remember, you can't score
if you don't shoot. Ready for that?
321
00:19:35,883 --> 00:19:36,925
Yeah!
322
00:19:37,093 --> 00:19:39,845
Come around, come in.
Okay, hands out.
323
00:19:40,012 --> 00:19:43,932
One, two, three. Go, Cyclones.
324
00:19:46,269 --> 00:19:49,229
Now, see, the idea
is that we all do it together, okay?
325
00:19:49,397 --> 00:19:53,608
So on three let's try it again.
One, two, three.
326
00:19:53,776 --> 00:19:55,485
Go, Cyclones!
327
00:19:59,532 --> 00:20:02,075
Let's get these wankers.
328
00:20:02,785 --> 00:20:05,328
Lewis, you've gotta get the ball forward.
329
00:20:05,496 --> 00:20:07,873
Well played. Let's go, now. Let's go.
330
00:20:10,126 --> 00:20:13,420
That's it, that's it. Come on, come on.
Come on. Move up, guys.
331
00:20:13,588 --> 00:20:15,547
Aaron didn't want to leave practice.
332
00:20:15,715 --> 00:20:20,010
l don't think Jason's father has spent
three straight hours with him in months.
333
00:20:20,177 --> 00:20:22,304
Look, l actually caught Brian...
334
00:20:22,471 --> 00:20:25,640
...practicing a Scottish accent
in the mirror this morning.
335
00:20:35,651 --> 00:20:36,860
Keep it going, Lewis.
336
00:20:38,863 --> 00:20:40,989
Yeah!
337
00:20:41,157 --> 00:20:43,742
-Yes!
-Yeah!
338
00:20:43,910 --> 00:20:46,036
Finally, we're on the board.
339
00:20:47,496 --> 00:20:49,414
Lewis.
340
00:20:51,667 --> 00:20:55,629
-Coach seems like a pretty solid guy.
-Yeah.
341
00:20:55,796 --> 00:20:58,340
He's pretty good looking too, huh?
342
00:20:59,884 --> 00:21:02,802
-You're better looking.
-What do you mean by that?
343
00:21:02,970 --> 00:21:06,306
l don't wanna marry him,
l'm just saying he's good looking.
344
00:21:06,474 --> 00:21:07,974
Okay.
345
00:21:08,142 --> 00:21:10,685
He's good with the kids too.
346
00:21:11,562 --> 00:21:13,063
Right?
347
00:21:14,607 --> 00:21:18,151
That's the stuff, that's the stuff.
That's what l'm talking about.
348
00:21:18,319 --> 00:21:20,487
High five, high five, Lewis.
349
00:21:22,406 --> 00:21:26,284
So l got your toothbrush in here.
Your pajamas in here.
350
00:21:26,452 --> 00:21:29,120
-Mom, l'll be fine.
-Make sure he takes a shower.
351
00:21:29,288 --> 00:21:30,455
He can use the pool.
352
00:21:30,623 --> 00:21:32,707
Oh, that's very funny.
353
00:21:32,875 --> 00:21:35,335
Showers and brush his teeth it is.
354
00:21:35,503 --> 00:21:39,506
All right, well, he's all yours.
Hey, have fun. Have fun, okay?
355
00:21:39,674 --> 00:21:42,092
-lt's one night, Mom.
-lt's gonna be good.
356
00:21:42,259 --> 00:21:44,594
-We're gonna have a great night, champ.
-Bye.
357
00:21:51,268 --> 00:21:56,106
Hi, you're Lewis' Dad?
l'm Denise, Samantha's mom.
358
00:21:57,525 --> 00:22:00,819
-Have we met before?
-Not that l remember, and l'd remember.
359
00:22:02,279 --> 00:22:06,700
-lt's just you look very familiar to me.
-l get that all the time.
360
00:22:06,867 --> 00:22:10,537
-Help me out. How do l know you?
-Okay.
361
00:22:10,705 --> 00:22:14,374
Doctors tell me running back
Rolando Jones has suffered a torn ACL...
362
00:22:14,542 --> 00:22:17,210
...and will not be returning
for the second half.
363
00:22:17,378 --> 00:22:21,464
-You were a sportscaster on TV.
-Yes, l was, l was.
364
00:22:21,632 --> 00:22:24,968
You see, you're not the only one
who used to be someone, coach.
365
00:22:26,429 --> 00:22:29,305
-Well, l'll see you when l see you.
-Yeah, see you.
366
00:22:30,766 --> 00:22:32,642
That's your house? lt's huge.
367
00:22:32,810 --> 00:22:35,520
No, it's the little house here
across the driveway.
368
00:22:35,688 --> 00:22:39,107
Here we go,
not bad for a couple of bachelors.
369
00:22:39,483 --> 00:22:41,317
-What do you think? Like it?
-Yeah.
370
00:22:41,485 --> 00:22:46,489
l've still got work to do, but it's gonna
look pretty great when it's finished.
371
00:22:46,657 --> 00:22:51,661
So that's my bedroom
and not to mention...
372
00:22:53,247 --> 00:22:55,957
...your very own room. Not bad, eh?
373
00:22:56,125 --> 00:22:58,293
-Yeah.
-Good, good.
374
00:22:58,461 --> 00:23:00,462
l thought you and l could fix it up.
375
00:23:00,629 --> 00:23:06,009
Maybe we could see if a little bit of Mom's
good taste has rubbed off on you.
376
00:23:08,179 --> 00:23:10,847
-ls this me?
-Yeah. Of course that's you.
377
00:23:11,640 --> 00:23:16,352
That's me, you and your mom in ltaly.
We used to have a place by the lake.
378
00:23:16,520 --> 00:23:20,065
-Really? Did l like it?
-Yeah, you loved it.
379
00:23:20,691 --> 00:23:22,859
We'd put these little floaties on you...
380
00:23:23,027 --> 00:23:25,862
...and take you out to the lake
and take you swimming.
381
00:23:26,030 --> 00:23:30,075
You were like a fish. You were a better
swimmer than your old man.
382
00:23:30,242 --> 00:23:31,618
l don't remember.
383
00:23:52,556 --> 00:23:54,265
All right, buddy.
384
00:23:59,188 --> 00:24:00,772
-Good night.
-Good night.
385
00:24:00,940 --> 00:24:02,774
Don't dream of scary monsters.
386
00:24:30,886 --> 00:24:33,263
"Thinking of you"? Oh, shit.
387
00:24:34,765 --> 00:24:36,099
Dad?
388
00:24:36,267 --> 00:24:37,600
Hey, you okay?
389
00:24:37,768 --> 00:24:40,061
l had a bad dream.
390
00:24:40,229 --> 00:24:44,149
Oh, really, what happened?
391
00:24:44,316 --> 00:24:49,279
l dreamt l was playing soccer,
and l looked down and l had no feet.
392
00:24:49,446 --> 00:24:54,075
No. The no-feet soccer dream?
You can't play soccer with no feet.
393
00:24:54,243 --> 00:24:55,827
-Dad?
-Yeah?
394
00:24:55,995 --> 00:24:57,203
l wanna call Mom.
395
00:24:57,621 --> 00:25:01,291
Why do you want to do that?
We can work this out ourselves.
396
00:25:01,458 --> 00:25:04,419
We're a couple of big, tough,
grown men here.
397
00:25:04,587 --> 00:25:08,923
Dad, l wanna go home.
398
00:25:11,093 --> 00:25:14,596
Hey. Go hop in my bed, 1 0 minutes
and then off to your room.
399
00:25:14,763 --> 00:25:17,182
Hey, hey, here.
400
00:25:17,349 --> 00:25:19,434
-Bye, Dad.
-Bye-bye, Lewis.
401
00:25:23,189 --> 00:25:26,774
Well, so much for
a fun first sleep over, huh?
402
00:25:31,322 --> 00:25:32,614
Good night.
403
00:25:33,574 --> 00:25:35,867
Will you just give him some time?
404
00:25:38,204 --> 00:25:40,496
You know you didn't lose him overnight.
405
00:25:43,000 --> 00:25:47,837
How did you get to be so much more
grown-up than me, Stace?
406
00:25:48,005 --> 00:25:49,631
Somebody had to.
407
00:25:53,510 --> 00:25:56,596
-Good night, George.
-Good night.
408
00:26:03,437 --> 00:26:04,896
Hey, there's Dad.
409
00:26:05,064 --> 00:26:07,523
Yep, there he is.
410
00:26:07,983 --> 00:26:10,151
-Okay. Bye, Mom.
-Bye.
411
00:26:10,986 --> 00:26:12,779
Hey, Dad.
412
00:26:12,947 --> 00:26:14,113
Hey, kiddo.
413
00:26:14,281 --> 00:26:16,032
You're looking very sharp there.
414
00:26:16,200 --> 00:26:18,034
-What's the story?
-l don't know.
415
00:26:18,202 --> 00:26:19,535
-How are you, man?
-Good.
416
00:26:19,703 --> 00:26:22,580
Hey, George, George!
Yeah, l'll call you back.
417
00:26:22,748 --> 00:26:25,375
What are you doing,
you staying out of trouble?
418
00:26:25,542 --> 00:26:27,877
l'm trying my best.
419
00:26:28,045 --> 00:26:29,337
Hey, look Patti and l...
420
00:26:29,505 --> 00:26:32,215
...we're putting together
this soiree for Friday.
421
00:26:32,383 --> 00:26:35,385
-We wanted to know if you could join us.
-This Friday?
422
00:26:35,552 --> 00:26:38,137
Personally, l'd be very grateful
if you could.
423
00:26:38,305 --> 00:26:42,058
l've got these guys l'm doing a deal with.
They would love to meet you.
424
00:26:42,226 --> 00:26:46,729
l think you'll have a great time. l put
together a really good group of people.
425
00:26:46,897 --> 00:26:50,024
Be a lot of opportunities there
if you know what l mean.
426
00:26:51,568 --> 00:26:53,903
-Yeah, okay.
-That makes me very happy.
427
00:26:54,071 --> 00:26:57,407
l take care of my friends.
You're gonna find out that about me.
428
00:26:57,574 --> 00:27:00,243
l take care of my friends.
There it goes again.
429
00:27:00,411 --> 00:27:01,411
-See you.
-Okay.
430
00:27:01,578 --> 00:27:05,248
Yeah, Sean. No, l think
he's a piece of shit. l don't care....
431
00:27:05,416 --> 00:27:07,417
Coach? Hi.
432
00:27:07,584 --> 00:27:09,210
-Hey, Barb.
-Hi.
433
00:27:09,378 --> 00:27:12,755
l just wanted to thank you
for the other day.
434
00:27:13,799 --> 00:27:17,593
Don't worry, l'm not gonna have another
melt down on you again.
435
00:27:17,761 --> 00:27:19,679
l just wanted to say thank you.
436
00:27:19,847 --> 00:27:23,933
You're welcome, Barb.
That's fine, you're welcome.
437
00:27:24,351 --> 00:27:27,687
-You seem to be getting over it--
-Thank you.
438
00:27:30,399 --> 00:27:33,026
Oh, good ball. Yeah, that's it.
439
00:27:33,193 --> 00:27:36,779
Pull his jersey a bit.
Yeah, give him a little elbow.
440
00:27:36,947 --> 00:27:41,701
Get a good night's sleep, coach?
l'm a night owl too.
441
00:27:44,955 --> 00:27:47,915
-Sorry, l didn't get your e-mail till this--
-No, relax.
442
00:27:48,083 --> 00:27:52,253
l just wanted to tell you
that l ran into a mutual friend of ours.
443
00:27:52,421 --> 00:27:54,922
-Chip Johnston.
-Chip Johnston?
444
00:27:55,090 --> 00:27:56,632
No way.
445
00:27:56,800 --> 00:28:01,012
-l was at CSA when he first started there.
-God, what a small world, huh?
446
00:28:01,180 --> 00:28:05,892
So sports-casting, huh, George?
Apparently pretty damn good too.
447
00:28:06,060 --> 00:28:08,394
He said that?
You think he was for real?
448
00:28:08,562 --> 00:28:11,481
l'll find out tonight.
He gave me a copy to watch.
449
00:28:11,648 --> 00:28:14,692
So who knows,
maybe l know someone l can give it to.
450
00:28:15,652 --> 00:28:18,988
-Yeah, l'd appreciate that.
-l'll let you know, coach.
451
00:28:24,578 --> 00:28:28,706
Come on, let's go.
Come on. This is sad.
452
00:28:28,874 --> 00:28:32,293
l got a stack of twenties here,
doesn't anybody want one?
453
00:28:32,461 --> 00:28:35,588
Well, then hit the Gatorade bottle.
454
00:28:35,756 --> 00:28:38,966
-l bet you coach can do it.
-A great idea. Come here.
455
00:28:39,134 --> 00:28:41,761
No, that's all right. Thank you.
Lewis, come on.
456
00:28:41,929 --> 00:28:43,930
Who wants to see coach hit the bottle?
457
00:28:44,098 --> 00:28:45,890
Come on, come on.
458
00:28:46,058 --> 00:28:48,351
We don't do the bottle,
we do the crossbar.
459
00:28:48,519 --> 00:28:50,895
Oh, we can do the crossbar.
Hit the crossbar.
460
00:28:52,314 --> 00:28:56,275
But you're a pro, so we're gonna
move it back right here. Come on.
461
00:28:56,443 --> 00:28:58,694
All right, all right, all right.
462
00:28:59,571 --> 00:29:01,239
Okay, can l get a warm-up shot?
463
00:29:01,407 --> 00:29:04,117
There's no warm-up shots in life, George.
464
00:29:11,125 --> 00:29:12,417
Yes!
465
00:29:18,715 --> 00:29:22,218
Wait, wait, wait.
Okay, we're gonna make it interesting.
466
00:29:22,386 --> 00:29:24,137
Anybody can hit the crossbar.
467
00:29:24,304 --> 00:29:26,764
-Honestly, l gotta go.
-Can you hit this?
468
00:29:27,975 --> 00:29:30,560
l got a hundred bucks
says you cannot hit it.
469
00:29:31,186 --> 00:29:33,521
A hundred bucks. Hundred bucks.
470
00:29:33,689 --> 00:29:35,314
Hit the bottle.
471
00:29:35,482 --> 00:29:37,275
We got 200 right here.
Two hundred.
472
00:29:37,734 --> 00:29:39,861
Come on.
473
00:29:40,028 --> 00:29:41,988
Okay, all right, all right.
474
00:29:42,156 --> 00:29:44,490
Come on, money plays.
475
00:29:53,876 --> 00:29:55,209
Yeah!
476
00:30:09,975 --> 00:30:12,310
Somebody comes to the locker room.
They say:
477
00:30:12,478 --> 00:30:14,145
"The queen wants to meet you."
478
00:30:14,480 --> 00:30:18,774
And she walks into the locker room,
right in front of me.
479
00:30:18,942 --> 00:30:21,777
l'm standing stark naked
in front of Queen Elizabeth.
480
00:30:21,945 --> 00:30:26,032
And l said, "Your Majesty, l apologize.
l'm so sorry."
481
00:30:26,200 --> 00:30:28,493
And she looks me up and down
and she says:
482
00:30:28,660 --> 00:30:31,621
"Not at all, young man.
lt's an absolute pleasure."
483
00:30:33,040 --> 00:30:35,416
Come on, George.
Come on, let's take a lap.
484
00:30:36,418 --> 00:30:39,837
l like you, George, l like you.
You're a guy.
485
00:30:40,005 --> 00:30:43,007
You're comfortable with yourself.
You don't give a shit.
486
00:30:43,175 --> 00:30:45,593
You don't seem to give a shit much,
either.
487
00:30:45,761 --> 00:30:50,014
Oh, no, no, no.
l just know how to hide it, that's all.
488
00:30:50,182 --> 00:30:53,518
l don't know what it is about you.
lt's crazy, but l trust you.
489
00:30:53,685 --> 00:30:56,562
l trust that mug.
490
00:30:56,730 --> 00:31:01,108
For instance,
the woman standing by the fireplace...
491
00:31:01,276 --> 00:31:03,778
...the blond...
492
00:31:03,946 --> 00:31:09,075
...l can comfortably tell you
that l am not sleeping with her.
493
00:31:09,243 --> 00:31:10,284
Okay.
494
00:31:10,452 --> 00:31:14,372
But l can't say the same thing
for the woman that she's talking to.
495
00:31:15,958 --> 00:31:17,667
Sweetheart.
496
00:31:18,752 --> 00:31:22,588
Patti, have you met the coach?
George, this is my wife, Patti.
497
00:31:22,756 --> 00:31:23,798
-Hi.
-How do you do?
498
00:31:23,966 --> 00:31:26,717
Now l ask you, is she gorgeous...
499
00:31:26,885 --> 00:31:28,803
...or is she gorgeous?
500
00:31:28,971 --> 00:31:32,223
You had it right the first time.
Nice to meet you, Mrs. King.
501
00:31:32,391 --> 00:31:35,393
-Please, call me Patti.
-Oh, the councilman's leaving.
502
00:31:35,561 --> 00:31:38,854
l'd better massage this.
l'll be right back.
503
00:31:41,692 --> 00:31:44,193
lt's a beautiful place you have here.
504
00:31:45,320 --> 00:31:47,863
He's laid out quite a spread for you,
hasn't he?
505
00:31:48,699 --> 00:31:50,992
No, l don't think it's for me exactly.
506
00:31:51,159 --> 00:31:55,121
Oh, no. l've thrown enough parties to
know for whom they're thrown and why.
507
00:31:56,373 --> 00:32:00,418
The only thing l can't figure out is he
invites one woman he's sleeping with.
508
00:32:00,586 --> 00:32:05,006
l'm not complaining.
He takes very good care of me.
509
00:32:05,173 --> 00:32:09,885
l just like to know which one it is.
lt makes me feel better somehow.
510
00:32:10,053 --> 00:32:14,724
l'm sure you're just being paranoid,
Mrs. King.
511
00:32:14,891 --> 00:32:18,686
That's sweet. You barely know him
yet you're already defending him.
512
00:32:19,104 --> 00:32:22,732
You know, l have crazy intuition.
513
00:32:22,899 --> 00:32:25,901
l watched you coaching those kids
and l said to myself:
514
00:32:26,069 --> 00:32:29,572
"Patti, now that's a good person."
515
00:32:30,782 --> 00:32:33,492
Thank you for taking
such nice care of my son.
516
00:32:34,786 --> 00:32:36,746
l see a friend standing all alone.
517
00:32:36,913 --> 00:32:40,625
l'm gonna go talk to her.
Nice to meet you, George.
518
00:32:49,676 --> 00:32:54,263
Well, don't just stare at it,
take it for a spin. Come on.
519
00:32:54,431 --> 00:32:56,599
-Really?
-Get in.
520
00:33:00,354 --> 00:33:04,273
Lewis saw her in the park the other day.
Thought she was a rocket ship.
521
00:33:04,441 --> 00:33:07,902
My friend, put that piece of crap
back of the parking lot.
522
00:33:08,904 --> 00:33:11,072
Hey, thank you for coming.
523
00:33:11,239 --> 00:33:13,491
You were a huge hit.
524
00:33:14,951 --> 00:33:18,454
See you at practice, coach.
Keep it till then.
525
00:33:18,622 --> 00:33:21,290
l told you, l take care of my friends.
526
00:34:30,235 --> 00:34:32,403
-George.
-Oh, hey, Matt.
527
00:34:33,447 --> 00:34:35,573
What are you doing? lt's after midnight.
528
00:34:35,741 --> 00:34:37,825
l know.
529
00:34:37,993 --> 00:34:41,454
Hey, l was wondering
if l could talk to Stacie.
530
00:34:42,164 --> 00:34:43,664
lt's about Lewis.
531
00:34:45,333 --> 00:34:48,627
All right, just hold on.
Just hold on for a second, all right?
532
00:34:51,631 --> 00:34:53,215
Shit.
533
00:35:04,227 --> 00:35:08,272
Hey.
534
00:35:09,065 --> 00:35:12,318
What? What is it, George?
What's wrong?
535
00:35:13,612 --> 00:35:15,321
l was just....
536
00:35:15,489 --> 00:35:17,948
-l was just driving by and....
-ln a Ferrari.
537
00:35:21,369 --> 00:35:24,121
Yeah. You like it?
538
00:35:25,081 --> 00:35:26,791
Yes.
539
00:35:27,250 --> 00:35:32,421
You know, actually, though,
it made me think.
540
00:35:32,589 --> 00:35:34,465
Remember ltaly?
541
00:35:34,758 --> 00:35:37,176
Remember that place we rented?
542
00:35:37,344 --> 00:35:38,844
We had the Ferrari.
543
00:35:39,137 --> 00:35:40,679
George, it is late, okay?
544
00:35:40,847 --> 00:35:43,974
lf you wanna talk to me about Lewis,
call me in the morning.
545
00:35:44,142 --> 00:35:45,601
Hey, Stace? Stace.
546
00:35:45,769 --> 00:35:48,270
-What?
-Do you ever think--?
547
00:35:48,438 --> 00:35:50,856
l'm just saying, but you ever think...
548
00:35:51,024 --> 00:35:55,069
...what it might have been like
if l hadn't screwed it all up?
549
00:35:58,490 --> 00:36:00,616
Yeah, l used to.
550
00:36:01,910 --> 00:36:04,286
All the time, l wondered.
551
00:36:06,289 --> 00:36:09,792
You were the most exciting thing
that ever happened to me, George.
552
00:36:11,253 --> 00:36:16,632
One second l'm a 23-year-old from
Virginia backpacking around England...
553
00:36:16,800 --> 00:36:20,469
...and the next l'm falling in love
with a soccer star...
554
00:36:20,637 --> 00:36:25,558
...and vacationing in the most incredible
villas in Tuscany.
555
00:36:26,226 --> 00:36:28,310
So you do remember.
556
00:36:30,564 --> 00:36:32,273
Yeah, l remember the pizza too.
557
00:36:35,318 --> 00:36:37,152
Pizza, right.
558
00:36:38,405 --> 00:36:41,198
Honey, is everything all right?
559
00:36:41,366 --> 00:36:44,535
Yeah, babe.
Sorry, just two seconds, l'll be in.
560
00:36:44,703 --> 00:36:46,203
Okay.
561
00:36:49,207 --> 00:36:51,750
l'm concerned Lewis
has a learning disability.
562
00:36:52,544 --> 00:36:53,669
You are?
563
00:36:54,087 --> 00:36:56,505
No, l'm just saying
you can tell that to Matt.
564
00:37:00,760 --> 00:37:02,219
Oh, okay.
565
00:37:03,388 --> 00:37:05,306
-All right, good night.
-Good night.
566
00:37:05,473 --> 00:37:06,932
Good night.
567
00:37:10,186 --> 00:37:13,689
-ls everything okay?
-Nothing.
568
00:37:28,204 --> 00:37:29,830
-Hey.
-Hi.
569
00:37:29,998 --> 00:37:31,040
How are you?
570
00:37:31,207 --> 00:37:34,919
l got your address off the team roster
and l was in the neighborhood...
571
00:37:35,086 --> 00:37:39,632
...so l was like,
"Wow, that is a-- Your house is huge."
572
00:37:39,799 --> 00:37:43,302
-l guess l should have figured, but....
-l live in the guesthouse.
573
00:37:43,720 --> 00:37:46,430
Oh, cool.
574
00:37:48,350 --> 00:37:50,559
-ls everything all right?
-Yeah, yeah.
575
00:37:50,727 --> 00:37:55,147
Fridays are just kind of hard because
l drop Billy off at his Dad's house.
576
00:37:55,315 --> 00:37:59,526
l thought l would have all these plans
and l'd sleep in really late...
577
00:37:59,694 --> 00:38:03,197
...but l always end up
just driving around in circles.
578
00:38:03,365 --> 00:38:06,241
So...what's that?
579
00:38:06,409 --> 00:38:07,826
l didn't say anything.
580
00:38:08,578 --> 00:38:11,497
Oh, l thought l heard you
invite me in for a drink.
581
00:38:11,665 --> 00:38:13,916
No, no, l was just listening to you.
582
00:38:17,462 --> 00:38:20,214
-Would you like...?
-Yeah, let's have a drink.
583
00:38:21,424 --> 00:38:24,259
You should plant some flowers in here
or something.
584
00:38:24,427 --> 00:38:26,637
What were the colors
of your soccer team?
585
00:38:26,805 --> 00:38:29,848
Because you could probably get flowers
in those colors.
586
00:38:35,313 --> 00:38:38,190
l haven't been in a bachelor pad
in years.
587
00:38:41,861 --> 00:38:44,780
-Cheers, to our kids.
-Yeah.
588
00:38:44,948 --> 00:38:47,366
-Remember them?
-To our kids.
589
00:38:50,912 --> 00:38:54,415
You must miss Lewis living with you.
You guys are so close.
590
00:38:54,582 --> 00:38:58,168
-Sure l do, yeah.
-Yeah.
591
00:38:58,336 --> 00:39:01,130
-l just decided something recently.
-What's that?
592
00:39:01,297 --> 00:39:04,299
l decided to start dating again.
593
00:39:04,467 --> 00:39:07,052
-Oh, that's great.
-Yeah.
594
00:39:07,220 --> 00:39:10,305
l know. l figure l'm worth
dinner and a movie, right?
595
00:39:10,473 --> 00:39:15,060
l mean, l know l'm not Penelope Cruz,
but could be worse. l could be worse.
596
00:39:15,228 --> 00:39:19,773
That would be a good line for the lnternet,
"You've dated worse."
597
00:39:19,941 --> 00:39:21,984
l actually am on the lnternet.
598
00:39:22,152 --> 00:39:25,195
Can l show you my profile?
l'd love your opinion.
599
00:39:25,363 --> 00:39:30,325
Yeah, well, l'm the last guy
you want advice from, but....
600
00:39:31,745 --> 00:39:33,078
"Perfect mate."
601
00:39:33,246 --> 00:39:38,083
l have to do my secret password
so look away. Okay.
602
00:39:38,251 --> 00:39:41,086
Look at all this going on, huh?
603
00:39:41,254 --> 00:39:45,549
Here's me thinking that sitting around
in my boxers is gonna get me a date.
604
00:39:45,717 --> 00:39:51,138
No-- l mean you probably could.
l know that....
605
00:39:51,306 --> 00:39:55,851
l mean, it's not like a really sexy picture,
but l didn't wanna look skanky.
606
00:39:58,104 --> 00:40:01,315
So if you didn't know me,
would you call me?
607
00:40:01,900 --> 00:40:03,192
Yeah.
608
00:40:03,359 --> 00:40:04,735
-Really?
-Yeah.
609
00:40:04,903 --> 00:40:06,862
Absolutely l would call you.
610
00:40:07,030 --> 00:40:09,490
Your inbox in gonna be full.
611
00:40:10,825 --> 00:40:13,118
You're an attractive woman, Barb.
612
00:40:13,286 --> 00:40:19,041
You just gotta have a little more--
A little more confidence in yourself.
613
00:40:24,339 --> 00:40:27,549
-Okay, l think l'm gonna go now.
-Yeah.
614
00:40:27,717 --> 00:40:29,718
l should go because....
615
00:40:30,428 --> 00:40:33,388
Thank you so much
for the half a beer...
616
00:40:33,556 --> 00:40:38,977
...and l'll see you at practice.
617
00:40:39,145 --> 00:40:40,938
Sure.
618
00:40:41,815 --> 00:40:46,735
lf you did know me and you saw that ad,
would you call?
619
00:40:46,903 --> 00:40:49,738
Yeah. l would.
620
00:40:51,449 --> 00:40:53,909
Okay. Bye.
621
00:40:54,077 --> 00:40:55,410
Good night.
622
00:41:14,639 --> 00:41:15,889
Hi.
623
00:41:16,599 --> 00:41:20,978
-You're not gonna cry again, are you?
-No, l promise l won't cry.
624
00:41:21,146 --> 00:41:23,939
But you're gonna have to take it
really slow, okay?
625
00:41:29,112 --> 00:41:30,779
Son of a bitch.
626
00:42:03,980 --> 00:42:06,982
-Hello.
-George, did l wake you? lt's Carl.
627
00:42:07,150 --> 00:42:08,775
Hey, Carl. What's up?
628
00:42:08,943 --> 00:42:10,736
l hate to bother you with this...
629
00:42:10,904 --> 00:42:14,031
...but do you happen to keep any cash
around the house?
630
00:42:14,657 --> 00:42:16,450
Do l keep cash around the house?
631
00:42:16,618 --> 00:42:21,079
$1 0,000 to be exact.
Look, l know it's a lot, but it's for my bail.
632
00:42:21,247 --> 00:42:23,582
Oh, my God. Are you in jail?
633
00:42:23,750 --> 00:42:27,336
Yeah, it's so stupid.
l'm embarrassed to even--
634
00:42:27,503 --> 00:42:31,840
l had a few too many last night,
some guy was looking at Patti....
635
00:42:32,008 --> 00:42:34,176
l don't want to bore you with all of it.
636
00:42:34,344 --> 00:42:38,388
Actually, Carl, l gotta take Lewis
to his soccer game in, like, two hours.
637
00:42:38,556 --> 00:42:42,184
Swing by the house, grab the money,
come down here and pay my bail...
638
00:42:42,352 --> 00:42:44,061
...and Bob's your uncle.
639
00:42:45,021 --> 00:42:47,314
-George, hi.
-Hi, Mrs. King.
640
00:42:47,482 --> 00:42:51,151
l just came to get the.... The bail.
641
00:42:51,736 --> 00:42:53,820
-The bail.
-Yeah.
642
00:42:53,988 --> 00:42:56,531
l'm so sorry, come in.
643
00:42:59,369 --> 00:43:02,454
This is so embarrassing.
Do you want something to drink?
644
00:43:02,622 --> 00:43:04,706
No, l'm good. l've gotta get a move on.
645
00:43:04,874 --> 00:43:08,293
Okay, l'm just so over this, George.
646
00:43:08,461 --> 00:43:11,129
l don't want to get involved
in your business.
647
00:43:11,297 --> 00:43:13,632
-l'm sorry. No, l'm sorry.
-No, l'm sorry.
648
00:43:13,800 --> 00:43:17,761
He does it all the time.
lt's just one of his things.
649
00:43:17,929 --> 00:43:22,391
He gets kind ofjealous sometimes.
Don't you think he should stay there?
650
00:43:22,558 --> 00:43:24,685
Hey, buddy, Carl King. Come on.
651
00:43:24,852 --> 00:43:27,229
He'll be out in a second.
Just take it easy.
652
00:43:27,397 --> 00:43:28,981
-Hello?
-Hey, Stacie.
653
00:43:29,148 --> 00:43:31,858
-Where the hell are you?
-ls Lewis there?
654
00:43:32,026 --> 00:43:34,569
-Yeah, hold on.
-Dad?
655
00:43:34,737 --> 00:43:38,407
Hey, kiddo. Hey, listen.
l've got a surprise for you.
656
00:43:38,574 --> 00:43:40,284
Remember that cool car you saw?
657
00:43:40,451 --> 00:43:42,744
-You mean the rocket-ship car?
-Yeah.
658
00:43:42,912 --> 00:43:45,706
-How would you like to go in that?
-Great.
659
00:43:45,873 --> 00:43:49,167
The only thing is might be a little late.
660
00:43:49,919 --> 00:43:53,130
-We're not gonna miss the game?
-No, no, no. We're not.
661
00:43:53,298 --> 00:43:55,507
-l'll be there before you know it.
-Okay.
662
00:43:55,675 --> 00:43:57,426
All right, kiddo.
663
00:43:59,429 --> 00:44:01,722
-Do not go in there.
-Wasn't planning on it.
664
00:44:01,889 --> 00:44:04,725
Let's get out of here. l hope Patti
didn't bust your balls too much.
665
00:44:04,892 --> 00:44:07,811
Trust me, she's no angel.
666
00:44:07,979 --> 00:44:10,439
She's always threatening to walk out.
667
00:44:10,606 --> 00:44:15,193
Hinting at other men.
l even had her followed for a time.
668
00:44:15,361 --> 00:44:19,990
Thousands of dollars for a tour
of the Beltway's finest shopping malls.
669
00:44:20,867 --> 00:44:24,703
l'm not letting her go, George,
not to another man.
670
00:44:25,163 --> 00:44:27,456
Not a living man.
671
00:44:36,883 --> 00:44:39,009
-l know, l know. Hey, champ.
-Bye, Mom.
672
00:44:39,177 --> 00:44:40,802
Bye, baby. See you soon.
673
00:44:40,970 --> 00:44:43,555
-l'll have him back by 9.
-Whoa, Dad, cool car.
674
00:44:43,723 --> 00:44:48,602
Yeah, you like it?
Okay, let's go have some fun.
675
00:44:48,770 --> 00:44:52,773
-Dad, this is so cool.
-lt's cool, huh?
676
00:44:52,940 --> 00:44:56,610
Oh, hey, careful with those buttons.
That alarm is a bit sensitive.
677
00:44:59,489 --> 00:45:01,573
Dad, you know we missed the game.
678
00:45:05,203 --> 00:45:07,079
Yes.
679
00:45:08,873 --> 00:45:10,874
Hey, l'm sorry, champ.
680
00:45:12,460 --> 00:45:14,378
lt's okay.
681
00:45:25,139 --> 00:45:27,432
All right, Lewis.
682
00:45:27,600 --> 00:45:31,686
Let me ask you a question, and
l want you to be totally honest with me.
683
00:45:32,605 --> 00:45:36,650
lf l let you take this wheel,
do you think you could handle this thing?
684
00:45:37,068 --> 00:45:39,611
-Are you serious?
-Do l look serious?
685
00:45:40,738 --> 00:45:44,157
How many kids do you know
get to see a soccer game on a Sunday?
686
00:45:44,325 --> 00:45:46,034
-A lot.
-A lot, right?
687
00:45:47,370 --> 00:45:49,621
But how many get to drive a Ferrari?
688
00:45:53,126 --> 00:45:54,876
-Ready?
-Yes!
689
00:45:55,044 --> 00:45:56,837
Let's go!
690
00:46:01,342 --> 00:46:03,343
-Faster?
-Faster.
691
00:46:03,511 --> 00:46:06,138
Careful, we're coming to a bend.
692
00:46:06,305 --> 00:46:08,056
Nice and easy.
693
00:46:08,224 --> 00:46:09,933
There we go.
694
00:46:11,394 --> 00:46:14,229
Look at you, you're a natural.
695
00:46:15,815 --> 00:46:16,982
-All right.
-All right?
696
00:46:17,150 --> 00:46:19,609
-Yeah!
-Keep your eye on the road, Lewis.
697
00:46:19,777 --> 00:46:21,695
Yeah!
698
00:46:22,530 --> 00:46:24,030
-Faster?
-Yes.
699
00:46:24,615 --> 00:46:27,242
-l'm giving you control now, okay?
-Yes.
700
00:46:27,410 --> 00:46:30,871
Around the bend.
There you go.
701
00:46:31,038 --> 00:46:34,458
You got it. You got it.
702
00:46:36,294 --> 00:46:39,045
-Yeah.
-All right!
703
00:46:39,213 --> 00:46:40,505
-Yeah!
-Awesome!
704
00:46:40,673 --> 00:46:42,257
Awesome!
705
00:46:45,595 --> 00:46:46,761
Oh, yeah!
706
00:46:46,929 --> 00:46:48,388
Lewis!
707
00:46:59,358 --> 00:47:01,818
Let's not tell your mom about this.
708
00:47:06,240 --> 00:47:08,241
-Hey, Dad?
-Yeah?
709
00:47:08,409 --> 00:47:09,826
Can l ask you something?
710
00:47:09,994 --> 00:47:11,036
Yeah.
711
00:47:11,204 --> 00:47:13,413
Are you sad Mom's getting married?
712
00:47:17,293 --> 00:47:18,543
Yeah.
713
00:47:20,296 --> 00:47:22,631
But Matt seems like a nice guy.
714
00:47:22,798 --> 00:47:24,966
Yeah. Me and mom talked about it...
715
00:47:25,134 --> 00:47:27,677
...and l decided l'm not gonna
call him Dad.
716
00:47:28,679 --> 00:47:30,764
Do you think that'll hurt his feelings?
717
00:47:32,475 --> 00:47:35,352
l think whatever makes you feel good,
you should do.
718
00:47:46,781 --> 00:47:48,281
-Hello?
-George, it's Denise.
719
00:47:48,449 --> 00:47:49,616
l watched your tape.
720
00:47:49,784 --> 00:47:52,702
Your posture needs work,
you could use direction...
721
00:47:52,870 --> 00:47:54,496
...but you've got some skills.
722
00:47:54,664 --> 00:47:56,331
-Wow, thank you.
-Guess what?
723
00:47:56,499 --> 00:47:59,167
ESPN are looking to expand
their soccer coverage.
724
00:47:59,335 --> 00:48:01,461
They're meeting with people right now.
725
00:48:01,629 --> 00:48:05,048
ESPN? As in the ESPN?
726
00:48:05,216 --> 00:48:07,259
We should redo your tape, George.
727
00:48:07,426 --> 00:48:09,886
lt's now or never, George.
728
00:48:10,930 --> 00:48:12,681
Why are we at Samantha's house?
729
00:48:12,848 --> 00:48:16,601
The thing is, champ, l'm trying to get
this job as a sportscaster...
730
00:48:16,769 --> 00:48:19,062
...and Samantha's mom
is gonna help me.
731
00:48:19,230 --> 00:48:20,855
Why now?
732
00:48:21,023 --> 00:48:24,859
lf l don't do it now, then they'll
give the job to somebody else.
733
00:48:26,362 --> 00:48:27,529
-Hi.
-Hey.
734
00:48:27,697 --> 00:48:29,406
-Hi, Lewis.
-Hey.
735
00:48:29,574 --> 00:48:31,241
Come on in.
736
00:48:35,871 --> 00:48:39,291
Wait till you see what Samantha has.
You're gonna have fun.
737
00:48:39,458 --> 00:48:42,127
You wanna play a game?
lt's called "Angry Birds."
738
00:48:42,295 --> 00:48:44,796
Hi. Hey, Lewis.
739
00:48:44,964 --> 00:48:48,508
Aracelli, there's pasta and garlic bread
for the kids, okay?
740
00:48:48,676 --> 00:48:52,304
Here. We're going to the studio.
See you guys.
741
00:48:52,471 --> 00:48:54,723
-How long are we gonna be?
-An hour, max.
742
00:48:56,017 --> 00:48:58,351
You hear that, buddy?
We're gonna be an hour.
743
00:48:58,519 --> 00:49:00,312
All right. Before you know it.
744
00:49:01,314 --> 00:49:04,274
ln three, two, one. Recording.
745
00:49:04,442 --> 00:49:07,944
-The Los Angeles Galaxy came into--
-George, where's the fire?
746
00:49:08,112 --> 00:49:10,322
And don't worry about the prompter.
747
00:49:10,489 --> 00:49:13,908
-You got a lot of lights in here, l'm just--
-Recording.
748
00:49:14,577 --> 00:49:16,703
Let's go. Okay, right down the lens.
749
00:49:16,871 --> 00:49:18,079
He was scoring--
750
00:49:18,247 --> 00:49:20,749
Tell us the story. ESPN.
751
00:49:20,916 --> 00:49:22,250
-Recording.
-Now?
752
00:49:22,418 --> 00:49:24,586
Yeah. Recording. Okay, loosen up.
753
00:49:24,754 --> 00:49:27,339
Just go for it.
Just go for it, George.
754
00:49:30,009 --> 00:49:34,220
The Los Angeles Galaxy came into
Washington today and beat DC United.
755
00:49:34,388 --> 00:49:37,140
Gotta say, what's going on
with DC United nowadays?
756
00:49:37,308 --> 00:49:42,395
Danny Allsopp brought his A-game,
scoring a bicycle kick goal off the corner...
757
00:49:42,563 --> 00:49:45,065
...but he and the rest of
the black and red...
758
00:49:45,232 --> 00:49:50,320
...couldn't put a stop to a particularly
ferocious and unstoppable Galaxy attack:
759
00:49:50,488 --> 00:49:54,949
Landon Donovan, the Galaxy captain
and lean, mean scoring machine.
760
00:49:55,117 --> 00:49:58,995
Landon, you went to sleep
after the World Cup for a few months...
761
00:49:59,163 --> 00:50:02,290
...but you're out of bed now
and l gotta say you go, Landon.
762
00:50:02,458 --> 00:50:05,502
Go on with your bad striker self.
763
00:50:05,670 --> 00:50:09,381
And that's it for tonight.
Back to you, Denise.
764
00:50:09,548 --> 00:50:11,299
Yes.
765
00:50:11,467 --> 00:50:14,511
Look at you, huh? How good was that?
766
00:50:14,679 --> 00:50:16,680
l enjoyed that.
That was fun.
767
00:50:16,847 --> 00:50:19,599
You enjoyed it?
l really enjoyed that, George.
768
00:50:19,767 --> 00:50:23,645
-Really, and you looked great.
-Thank you.
769
00:50:23,813 --> 00:50:27,524
So how different was that
from coaching soccer?
770
00:50:28,484 --> 00:50:30,151
That's a good question.
771
00:50:30,319 --> 00:50:33,655
l mean, looking after 1 3 kids
is not exactly a piece of cake.
772
00:50:33,823 --> 00:50:39,494
Well, they say the parents require
the most work. What do you think?
773
00:50:39,662 --> 00:50:44,165
l guess l would take that
on a parent-by-parent basis.
774
00:50:44,333 --> 00:50:47,961
And the moms?
A single dad like yourself...
775
00:50:48,129 --> 00:50:52,507
...do you find that a distraction
or inspiration?
776
00:50:53,342 --> 00:50:56,010
l would have to take that
on a mom-by-mom basis.
777
00:50:56,178 --> 00:51:00,181
And what about me?
Distraction or inspiration?
778
00:51:01,517 --> 00:51:05,937
Listen, it's getting late.
l gotta go pick up Lewis.
779
00:51:06,105 --> 00:51:09,691
-We should get going.
-Yeah.
780
00:51:09,859 --> 00:51:11,526
Listen to me, l gotta-- l can't.
781
00:51:11,694 --> 00:51:15,405
lt's not as if l'm not leaving my family,
George.
782
00:51:15,573 --> 00:51:18,241
l'm just looking for laughs.
783
00:51:29,378 --> 00:51:33,798
We're back. Hi. Hi, sweetie.
784
00:51:33,966 --> 00:51:36,843
Hey, buddy. Hey, champ.
785
00:51:37,011 --> 00:51:41,765
Sorry we ran on a little long.
You ready to go?
786
00:51:41,932 --> 00:51:44,726
Yeah, okay? All right.
787
00:51:44,894 --> 00:51:47,353
-Bye, George.
-Bye. Bye, Samantha.
788
00:51:47,521 --> 00:51:50,607
Come on, it's late. Let's go.
789
00:51:52,067 --> 00:51:54,402
-Wonderful. lt's 1 1 :1 5, George.
-l know.
790
00:51:54,570 --> 00:51:56,362
But we had fun, didn't we, champ?
791
00:51:56,530 --> 00:51:58,281
Yeah.
792
00:51:58,449 --> 00:52:02,076
Yeah,
l got that audition as a sportscaster...
793
00:52:02,244 --> 00:52:05,205
...but it was just a little bit last minute.
794
00:52:06,248 --> 00:52:08,666
That's good. That's good.
l'm glad for you.
795
00:52:08,834 --> 00:52:12,086
lt's all right. No one got hurt.
Everyone's home safe.
796
00:52:12,254 --> 00:52:13,963
Okay. Good night, George.
797
00:52:14,131 --> 00:52:17,926
-All right. Good night, Matt.
-Good night.
798
00:52:18,093 --> 00:52:21,471
You're gonna have to explain to me
what you saw in that guy.
799
00:52:43,035 --> 00:52:49,040
Mr. George, can you explain how you
drive a fancy car and still owe money?
800
00:52:49,208 --> 00:52:51,501
Yeah. No, l can't actually.
The thing is....
801
00:52:51,669 --> 00:52:55,630
No, there is no thing. There is only rent.
lf l don't have by tomorrow--
802
00:52:55,798 --> 00:52:59,133
Shit. l'm so sorry.
Sorry, one second.
803
00:52:59,301 --> 00:53:01,010
-Hello?
-Hi, George.
804
00:53:01,178 --> 00:53:04,347
-lt's Patti.
-Patti, Mrs. King Patti?
805
00:53:04,515 --> 00:53:07,016
Yes, yes, George. lt's Mrs. King.
806
00:53:08,310 --> 00:53:09,811
Listen, can l call you back?
807
00:53:09,979 --> 00:53:14,816
You can talk to me when you get home.
l'm in your bed, George.
808
00:53:16,819 --> 00:53:18,653
l'm sorry. Where are you?
809
00:53:18,821 --> 00:53:21,948
I'm in your bed.
This is quite some room.
810
00:53:22,116 --> 00:53:26,995
lt's a little Mid Eastern for my taste,
but l must say your closets are fabulous.
811
00:53:28,664 --> 00:53:30,665
Wait, wait, Patti, wait. Wait, Param!
812
00:53:30,833 --> 00:53:32,876
Don't-- Param, come here a second.
813
00:53:35,254 --> 00:53:39,966
-l don't think that you're in my bedroom.
-What?
814
00:53:40,384 --> 00:53:44,846
No, you think that you're in my bedroom,
but you're in my landlord's bedroom.
815
00:53:51,103 --> 00:53:52,562
Oh, my God.
816
00:53:53,522 --> 00:53:56,691
-Where are you?
-ln the guest house across the driveway.
817
00:53:58,611 --> 00:54:02,280
Patti, just get out of there now, okay?
818
00:54:02,448 --> 00:54:04,532
Mr. George.
819
00:54:10,873 --> 00:54:13,291
Param? Okay, yeah.
820
00:54:13,459 --> 00:54:18,212
l'm sorry l didn't sort you out before,
but l forgot l left the cash in my Ferrari.
821
00:54:18,380 --> 00:54:20,214
-So how much is it?
-900.
822
00:54:20,382 --> 00:54:23,051
-900? Cash is good, yeah?
-Yeah.
823
00:54:23,218 --> 00:54:26,763
That's 1 , 2, 3, 4, 5, 6--
824
00:54:26,931 --> 00:54:30,016
-lt's a beautiful night, huh? 7, 8.
-Yeah.
825
00:54:30,184 --> 00:54:31,893
-How much did you say?
-900.
826
00:54:32,061 --> 00:54:34,228
9-- 900. There you go.
827
00:54:34,396 --> 00:54:35,980
All right, buddy.
828
00:54:36,148 --> 00:54:41,235
l'll probably see you around,
maybe tomorrow or something.
829
00:54:47,952 --> 00:54:50,870
-Okay, no, no, no. Out.
-ln.
830
00:54:51,038 --> 00:54:53,373
-You know that l can't do this.
-Oh, stop it.
831
00:54:53,540 --> 00:54:57,085
He lent you his Ferrari.
He's more possessive of that than of me.
832
00:54:57,252 --> 00:55:01,172
Whatever it is you got going on with
your husband, l want you to know...
833
00:55:01,882 --> 00:55:03,466
...l consider him a friend.
834
00:55:03,634 --> 00:55:08,680
l need you to put your clothes back on
and just leave.
835
00:55:08,847 --> 00:55:12,684
-You're gonna tell him, aren't you?
-No. God, no. l'm not gonna tell him.
836
00:55:13,477 --> 00:55:19,065
Okay, if you go now, just go home,
there's nothing to tell.
837
00:55:19,233 --> 00:55:22,986
-Mrs. King, you're not moving.
-l'm starting to feel a bit foolish.
838
00:55:23,153 --> 00:55:26,656
Oh, no, no. No reason to feel foolish.
Just go.
839
00:55:26,824 --> 00:55:30,410
You have no idea what he might do.
He's very vindictive, George.
840
00:55:30,577 --> 00:55:32,829
That's the point l'm trying to make here.
841
00:55:32,997 --> 00:55:38,751
He's gonna ask me where l was
and l'm not a very good liar.
842
00:55:38,919 --> 00:55:41,629
l think l just need one drink.
843
00:55:43,424 --> 00:55:44,465
Okay. One drink.
844
00:55:51,306 --> 00:55:52,974
There you go.
845
00:55:53,142 --> 00:55:56,853
Well, aren't you gonna have one?
846
00:55:57,021 --> 00:55:58,604
Just leave.
847
00:56:08,907 --> 00:56:11,284
l need to use the bathroom.
848
00:56:18,000 --> 00:56:20,543
You don't know how many times
he's cheated on me.
849
00:56:20,711 --> 00:56:23,212
And l can't even do unfaithful right.
850
00:56:23,380 --> 00:56:28,051
Mrs. King? You are a smart...
851
00:56:28,218 --> 00:56:32,346
...a strong, beautiful woman.
852
00:56:32,514 --> 00:56:36,642
And l personally think...
853
00:56:36,810 --> 00:56:41,105
...that you shouldn't stay in a marriage
that you're not happy in.
854
00:56:45,027 --> 00:56:47,612
Oh, shit. That's probably Carl.
855
00:56:47,780 --> 00:56:50,364
What? Carl knows you're here?
856
00:56:50,532 --> 00:56:53,493
-Yeah. Sometimes he has me followed.
-What?
857
00:56:53,660 --> 00:56:55,328
He thinks l might cheat on him.
858
00:56:55,496 --> 00:56:59,749
Okay, okay. Stay in there, okay?
And don't come out.
859
00:57:14,807 --> 00:57:16,808
-Param?
-Mr. George...
860
00:57:16,975 --> 00:57:19,227
...you gave me an extra hundred.
861
00:57:20,395 --> 00:57:23,189
Yeah, thanks.
862
00:57:27,820 --> 00:57:32,698
Mr. George, how do you meet
all these beautiful women?
863
00:57:32,866 --> 00:57:34,909
Well, maybe it's the accent.
864
00:57:37,621 --> 00:57:39,914
l have an accent too.
865
00:57:43,877 --> 00:57:47,463
-George. George, l was looking for you.
-Oh, hey, how's it going?
866
00:57:47,631 --> 00:57:51,926
Well, it turns out l'm not the only person
who thought you had style.
867
00:57:52,094 --> 00:57:55,847
My old station manager edited your tape.
He's gonna send it to Bristol.
868
00:57:56,014 --> 00:57:57,598
He thinks you have a shot.
869
00:57:57,766 --> 00:57:59,475
-Wait, you serious?
-l'm serious.
870
00:57:59,643 --> 00:58:01,269
-Bristol, Connecticut?
-Yeah.
871
00:58:01,436 --> 00:58:05,648
-Just don't forget the girl who said it first.
-No, no, l won't.
872
00:58:06,692 --> 00:58:08,025
Oh, George?
873
00:58:11,280 --> 00:58:15,408
When you're out there today
and you see me tug my ear like this.
874
00:58:16,577 --> 00:58:18,953
That means l'm imagining you
on top of me.
875
00:58:19,246 --> 00:58:21,289
-Okay.
-Okay.
876
00:58:21,456 --> 00:58:23,958
Well, l better get back to the game,
all right?
877
00:58:24,126 --> 00:58:26,794
-Well, you have a great game.
-Okay.
878
00:58:45,230 --> 00:58:48,316
Hey. Hey, what's going on?
879
00:58:48,483 --> 00:58:50,693
-What's going on? You all right?
-Nothing.
880
00:58:50,861 --> 00:58:53,154
All right, Lewis. Here, your bag.
881
00:58:54,698 --> 00:58:56,157
Move forward, Scott.
882
00:58:56,325 --> 00:58:58,534
-Yeah, take it in.
-Come on, Cyclones.
883
00:58:58,702 --> 00:59:04,999
Use the mind, use the wing.
Nice one. Watch your man.
884
00:59:05,167 --> 00:59:08,711
Nice play, Lewis. There you go.
885
00:59:15,093 --> 00:59:17,094
-Hey, hey.
-Hi, coach, it's me.
886
00:59:17,262 --> 00:59:18,304
l'm kind of busy.
887
00:59:18,472 --> 00:59:21,432
l'd say everything's great
except for this silly grin...
888
00:59:21,600 --> 00:59:25,436
...l can't seem to get off of my face
since the other night.
889
00:59:25,604 --> 00:59:27,230
Listen, l can't really talk.
890
00:59:27,397 --> 00:59:31,192
l hope that it's not awkward between us.
We're both adults, single.
891
00:59:31,360 --> 00:59:33,110
And if it happens, great.
892
00:59:33,278 --> 00:59:36,739
lf not it's really only what's best
for the kids, right?
893
00:59:39,618 --> 00:59:44,038
l'm a little busy right now,
but, l mean, we could....
894
00:59:44,206 --> 00:59:46,832
-lt was Lewis!
-Yes!
895
00:59:47,542 --> 00:59:48,960
Well done, kiddo.
896
00:59:49,127 --> 00:59:52,880
Lewis, well done, champ.
Well done.
897
00:59:53,048 --> 00:59:55,383
-That was great.
-Didn't even see it!
898
00:59:58,553 --> 01:00:02,556
All right, come on, Cyclones.
Let's go, let's get another one.
899
01:00:07,271 --> 01:00:08,437
All right, come on.
900
01:00:09,398 --> 01:00:10,690
Let's get another one.
901
01:00:11,233 --> 01:00:13,442
Come on, Cyclones.
902
01:00:15,946 --> 01:00:17,446
Nine.
903
01:00:22,577 --> 01:00:26,080
What the hell was that?
What are you playing at?
904
01:00:26,248 --> 01:00:27,623
What the hell was that?
905
01:00:28,208 --> 01:00:30,293
ls this about last night?
906
01:00:32,254 --> 01:00:34,255
-What's the matter?
-Leave me alone!
907
01:00:34,423 --> 01:00:37,758
l hate soccer, and l hate you!
908
01:00:56,278 --> 01:00:58,112
-Hello?
-He doesn't hate me, right?
909
01:00:58,280 --> 01:01:00,656
No, of course he doesn't hate you.
910
01:01:00,824 --> 01:01:04,368
But he does want to quit the team,
George. Do you know that?
911
01:01:05,203 --> 01:01:09,040
You know, l'm a bit lost at sea here,
Stace.
912
01:01:09,207 --> 01:01:12,460
l was thinking maybe you could
give me some parenting tips.
913
01:01:12,627 --> 01:01:13,919
Basic dos and don'ts.
914
01:01:14,087 --> 01:01:17,590
Don't let your 1 0-year-old son
drive a Ferrari, that kind of thing?
915
01:01:17,758 --> 01:01:21,427
-My son has a big mouth, you know.
-Honest. He gets that from me.
916
01:01:21,595 --> 01:01:24,055
l'm serious.
Can we meet for a drink maybe?
917
01:01:24,222 --> 01:01:27,350
No. Absolutely not.
We can meet for coffee, though.
918
01:01:28,310 --> 01:01:30,102
-Dinner.
-Lunch.
919
01:01:30,270 --> 01:01:31,645
-Early dinner.
-Late lunch.
920
01:01:31,813 --> 01:01:35,649
-l'm not budging on dinner.
-l'm not the one asking for advice.
921
01:01:35,817 --> 01:01:37,234
Are you sure, no beer?
922
01:01:38,695 --> 01:01:44,825
Well, so l read about this place online.
The true Virginia experience, it says.
923
01:01:44,993 --> 01:01:49,663
Apparently, you have to really like,
you know, beat the stuffing out of it...
924
01:01:49,831 --> 01:01:52,041
...you know, to get to the good stuff.
925
01:01:53,460 --> 01:01:56,545
All right, okay, you get it. Good?
926
01:01:56,713 --> 01:02:00,257
According to the lnternet,
there's a real kick to the seasoning.
927
01:02:00,425 --> 01:02:03,427
l don't know,
maybe the lnternet was wrong.
928
01:02:04,888 --> 01:02:07,056
Oh, here, here.
929
01:02:07,224 --> 01:02:13,145
Oh, yeah. Okay.
Waitress, two beers, please.
930
01:02:14,815 --> 01:02:16,190
Three more beers, please.
931
01:02:17,192 --> 01:02:22,154
So l fall down the stairs, l stubbed my toe,
and l scream, "Shit."
932
01:02:22,322 --> 01:02:23,989
And then the next five days...
933
01:02:24,157 --> 01:02:27,743
...Lewis is going around the house
going, "Shit, shit, shit."
934
01:02:28,620 --> 01:02:29,662
l get it. Okay.
935
01:02:29,830 --> 01:02:33,416
Even when it's hard, even when
you want to be anywhere but there...
936
01:02:33,583 --> 01:02:38,337
...even when you feel like he doesn't
need you, trust me, he does.
937
01:02:39,381 --> 01:02:40,589
Here.
938
01:02:40,757 --> 01:02:41,841
What? Where?
939
01:02:42,008 --> 01:02:44,260
-You have some crab on your cheek.
-Crap?
940
01:02:44,428 --> 01:02:47,012
-Crab. Crab, on your cheek.
-Crab. Okay.
941
01:02:47,180 --> 01:02:49,515
-Crab lips.
-Gross.
942
01:02:55,230 --> 01:02:57,648
You're the only woman l ever really loved.
943
01:02:58,525 --> 01:03:01,819
-Stop it.
-No, l'm serious. l'm serious.
944
01:03:01,987 --> 01:03:04,155
You know what l miss the most?
945
01:03:04,322 --> 01:03:09,076
ln the early years, when l used to play
and you were in the stands watching me.
946
01:03:09,244 --> 01:03:13,247
After every game, l would look for you
and l would wave to you. Remember?
947
01:03:13,832 --> 01:03:19,044
And no matter how badly l played
how massively l screwed up...
948
01:03:19,212 --> 01:03:23,757
...l always knew when you waved
back at me, everything would be all right.
949
01:03:23,925 --> 01:03:29,138
l mean, l felt like the most special person
in the world when you did that.
950
01:03:30,015 --> 01:03:34,935
Until l'd look behind and six other women
were all waving back along with me.
951
01:03:35,103 --> 01:03:37,605
l was young then.
You know, l'm different now.
952
01:03:37,772 --> 01:03:40,399
Okay, so prove that to Lewis.
953
01:03:40,567 --> 01:03:43,527
-He hates me, remember?
-He doesn't hate you.
954
01:03:43,695 --> 01:03:47,615
He just hates being disappointed,
and you've done that a lot, okay?
955
01:03:47,782 --> 01:03:51,160
l mean, he was 4 when you left,
remember?
956
01:03:51,328 --> 01:03:53,496
You weren't even there before that.
957
01:03:53,663 --> 01:03:58,626
lt was easier when you were an absentee
daddy sending gifts, but now you're here.
958
01:03:58,793 --> 01:04:02,338
And l'm sorry
if you take offense to this...
959
01:04:02,506 --> 01:04:05,216
...but you're a time bomb
with a charming accent...
960
01:04:05,383 --> 01:04:08,969
...and when you explode, it's like:
961
01:04:09,137 --> 01:04:11,013
You know, boom. Chaos.
962
01:04:13,183 --> 01:04:16,352
l hope you came back for him.
l really do.
963
01:04:16,520 --> 01:04:19,605
Nothing would make me happier.
964
01:04:20,482 --> 01:04:22,483
But if you came back for me...
965
01:04:22,651 --> 01:04:26,779
...you're wasting our time, and you're
gonna break his heart in the process.
966
01:04:34,079 --> 01:04:36,580
-l gotta go.
-All right.
967
01:04:37,791 --> 01:04:39,750
Hey, thanks for lunch.
968
01:05:02,732 --> 01:05:04,066
Hey, kiddo.
969
01:05:15,036 --> 01:05:18,872
So your mom was saying you were
thinking of quitting the team.
970
01:05:20,250 --> 01:05:25,421
l just want to say, l think that would be....
l think that would be a big mistake.
971
01:05:26,047 --> 01:05:28,924
What's the point? l'm not good anyway.
972
01:05:29,092 --> 01:05:31,010
No, see, l don't agree with that.
973
01:05:31,177 --> 01:05:33,637
You may have your mom's looks
and her smarts...
974
01:05:33,805 --> 01:05:36,974
...but you're a Dryer kid
and you play soccer.
975
01:05:37,142 --> 01:05:38,601
lt's in your blood.
976
01:05:38,768 --> 01:05:41,604
l was thinking maybe we'd go
down to the park now...
977
01:05:41,771 --> 01:05:45,149
...and get a practice session in
before the big game.
978
01:05:45,317 --> 01:05:46,567
What do you say?
979
01:05:51,906 --> 01:05:53,115
Okay.
980
01:05:55,076 --> 01:05:57,244
Dad, it's raining.
981
01:05:57,412 --> 01:06:01,123
lt's just a sprinkle.
lt'll be over before you know it.
982
01:06:01,291 --> 01:06:04,752
-lt's just typical.
-What do you mean, "typical"?
983
01:06:04,919 --> 01:06:06,920
Nothing ever works out for our family.
984
01:06:07,088 --> 01:06:10,758
What are you talking about?
Plenty of stuff works out.
985
01:06:10,925 --> 01:06:13,594
This is the best time
to learn how to play soccer.
986
01:06:13,762 --> 01:06:16,055
Because in the rain, like this...
987
01:06:16,222 --> 01:06:19,767
...if you can play in this,
you can play in anything, right?
988
01:06:22,354 --> 01:06:24,146
There you go.
989
01:06:36,951 --> 01:06:39,328
Don't worry, Stace,
l'm sure they'll be fine.
990
01:06:40,664 --> 01:06:43,040
l'm just gonna see if they're all right.
991
01:06:43,208 --> 01:06:46,794
-Do you want me to come? l can drive.
-No. l'm fine.
992
01:06:50,882 --> 01:06:53,384
All right, one, two.
993
01:06:53,551 --> 01:06:57,596
And you're gonna do this one now.
Like this.
994
01:06:58,223 --> 01:06:59,973
-Okay.
-Okay? There you go.
995
01:07:00,141 --> 01:07:01,392
That's it.
996
01:07:32,674 --> 01:07:35,426
l think l finally got all of that mud
out of my ear.
997
01:07:35,593 --> 01:07:37,344
What about you?
998
01:07:38,513 --> 01:07:40,013
Lewis?
999
01:07:48,732 --> 01:07:50,858
You had a big day.
1000
01:07:51,025 --> 01:07:53,110
-Another good result, buddy, huh?
-Yeah.
1001
01:07:53,278 --> 01:07:55,279
A great goal coming in from the left.
1002
01:07:55,447 --> 01:07:56,488
-Hey.
-Hey.
1003
01:07:56,656 --> 01:07:57,698
How was the game?
1004
01:07:57,866 --> 01:07:59,616
-Mom, l scored a goal.
-You did?
1005
01:07:59,784 --> 01:08:02,077
-We won again.
-Nice work, kiddo.
1006
01:08:02,245 --> 01:08:05,038
-How was last night?
-Yeah, it was really good.
1007
01:08:06,040 --> 01:08:07,249
-Good.
-Hey, Dad?
1008
01:08:07,417 --> 01:08:10,377
Me and Mom are going to the arcade
today. Wanna come?
1009
01:08:10,545 --> 01:08:14,089
-No, l'm gonna let you guys go on with it.
-Mom, can he come?
1010
01:08:15,383 --> 01:08:18,302
Well, yeah, l mean,
you're welcome to come if you want.
1011
01:08:20,555 --> 01:08:21,597
Okay.
1012
01:08:25,393 --> 01:08:27,561
Yeah! Yeah!
1013
01:08:27,729 --> 01:08:30,731
-You're playing like a baby.
-You're hitting like a girl.
1014
01:08:30,899 --> 01:08:32,232
Young Dryer.
1015
01:08:36,529 --> 01:08:39,740
Two shots? Accident.
Let's get rid of him.
1016
01:08:41,242 --> 01:08:42,826
Oh, yes!
1017
01:08:44,245 --> 01:08:47,998
Hey, Mom, did you know that Dad
once took the ball off of Beckham?
1018
01:08:48,166 --> 01:08:50,626
Oh, yeah, l know, actually.
l was there.
1019
01:08:51,252 --> 01:08:53,670
l wanna play like Beckham.
1020
01:08:54,339 --> 01:08:56,882
Hey.
What, you don't want to play like me?
1021
01:08:57,050 --> 01:08:58,675
Yes!
1022
01:08:59,803 --> 01:09:02,596
God, it seems like so long ago,
doesn't it?
1023
01:09:02,764 --> 01:09:04,431
Yeah.
1024
01:09:07,060 --> 01:09:12,189
So the big day's coming up, huh?
1025
01:09:12,357 --> 01:09:15,025
Yeah. Yeah.
1026
01:09:15,193 --> 01:09:18,028
-Are you excited?
-Yeah. Yeah, of course l am.
1027
01:09:19,113 --> 01:09:21,740
lt's just crazy.
1028
01:09:21,908 --> 01:09:24,785
l just never thought
l'd be doing this again.
1029
01:09:26,996 --> 01:09:29,456
Stacie's getting married.
1030
01:09:36,256 --> 01:09:37,965
-Hey, Dad?
-Yeah?
1031
01:09:38,132 --> 01:09:40,884
Can l have a sleepover
at your house again tonight?
1032
01:09:42,178 --> 01:09:45,305
lt's not my night, buddy.
lt's your mom's.
1033
01:09:49,227 --> 01:09:52,813
Yeah. Sure. Fine with me.
1034
01:09:52,981 --> 01:09:55,315
You wanna see my room?
1035
01:09:57,360 --> 01:10:00,612
Yeah.
Yeah, of course l want to see your room.
1036
01:10:05,201 --> 01:10:07,911
lt's not as big as my room at home,
but l like it.
1037
01:10:08,079 --> 01:10:11,373
Yeah.
lt is way cooler than l thought.
1038
01:10:11,541 --> 01:10:13,917
You know that's me, Mom.
1039
01:10:14,085 --> 01:10:16,795
Yeah, l know that's you.
1040
01:10:16,963 --> 01:10:18,755
-You see this?
-That? Who's that?
1041
01:10:18,923 --> 01:10:20,507
-You.
-Me?
1042
01:10:20,675 --> 01:10:22,009
-And me.
-You.
1043
01:10:22,176 --> 01:10:23,343
Dad.
1044
01:10:23,511 --> 01:10:26,263
And Dad, huh? You, me, and Dad.
1045
01:10:36,024 --> 01:10:39,526
-He okay?
-Yeah. Fast asleep.
1046
01:10:42,864 --> 01:10:45,198
Some wine?
1047
01:10:45,366 --> 01:10:48,577
Oh, no, no.
l should probably get going.
1048
01:10:50,622 --> 01:10:53,916
-Fun day though, huh?
-Yeah. Yeah.
1049
01:10:55,960 --> 01:10:58,253
So who gets the teddy bear?
1050
01:11:04,802 --> 01:11:07,095
Does he make you laugh, Stace?
1051
01:11:08,890 --> 01:11:11,099
Like really make you laugh?
1052
01:11:13,978 --> 01:11:15,562
Yeah.
1053
01:11:20,485 --> 01:11:22,903
lt's so weird...
1054
01:11:23,071 --> 01:11:25,322
...but sometimes l just....
1055
01:11:26,491 --> 01:11:31,912
l look at you and it feels like
nothing ever changed.
1056
01:11:33,164 --> 01:11:35,332
Like we're still together.
1057
01:11:39,754 --> 01:11:42,339
l look at your face, and l--
1058
01:11:43,299 --> 01:11:46,885
l realize how lucky l was
to ever have you.
1059
01:11:47,053 --> 01:11:51,640
And it kills me that l can't just
reach out and talk to you anymore.
1060
01:12:17,625 --> 01:12:21,837
l-- l can't. l can't do this.
1061
01:12:28,011 --> 01:12:32,305
Stacie. Stacie, hold on a second.
1062
01:12:32,932 --> 01:12:35,976
Hey, hey. Stacie.
1063
01:12:41,566 --> 01:12:43,567
You don't have to go.
1064
01:13:22,523 --> 01:13:26,026
-Hey.
-Hey, l thought you'd be home later.
1065
01:13:26,194 --> 01:13:29,237
No, l grabbed an earlier flight.
Where were you?
1066
01:13:29,405 --> 01:13:31,823
l was just dropping Lewis off at his dad's.
1067
01:13:31,991 --> 01:13:34,034
Oh, it's not his night, is it?
1068
01:13:34,202 --> 01:13:38,580
No. But he wanted to go,
and l thought it was fine.
1069
01:13:38,748 --> 01:13:39,790
Who's that?
1070
01:13:39,957 --> 01:13:41,792
My mom. Last-minute invites.
1071
01:13:41,959 --> 01:13:45,045
Hey, hey, hey. You okay?
1072
01:13:45,213 --> 01:13:47,047
-l'm fine.
-You are?
1073
01:13:47,215 --> 01:13:48,423
You hungry?
1074
01:14:03,564 --> 01:14:05,065
Hey, Denise. What's up?
1075
01:14:05,233 --> 01:14:08,235
l am. So you want some good news?
1076
01:14:08,402 --> 01:14:10,570
l could certainly
do with some right now.
1077
01:14:10,738 --> 01:14:15,075
Okay, good news coming at you
in three, two....
1078
01:14:22,083 --> 01:14:24,334
-l like the look, George.
-Yeah?
1079
01:14:26,045 --> 01:14:28,547
So, what did you want to tell me?
1080
01:14:28,714 --> 01:14:30,298
Well, you gonna come closer?
1081
01:14:30,466 --> 01:14:34,177
No, no, no. The last time l came closer
l got myself in trouble.
1082
01:14:34,345 --> 01:14:36,346
Which was just fine.
1083
01:14:42,186 --> 01:14:44,020
ESPN liked your tape.
1084
01:14:46,649 --> 01:14:48,150
They did?
1085
01:14:48,317 --> 01:14:49,442
Liked as in liked?
1086
01:14:49,610 --> 01:14:52,362
They want to fly you up there
to see you personally.
1087
01:14:52,530 --> 01:14:54,990
ESPN? ESP-bloody-N?
1088
01:14:59,120 --> 01:15:01,371
-You did it, George.
-That's amazing.
1089
01:15:01,539 --> 01:15:03,957
You're on your way.
1090
01:15:04,125 --> 01:15:06,418
Thank you so much.
1091
01:15:09,839 --> 01:15:13,800
All right. Okay, okay.
1092
01:15:13,968 --> 01:15:19,014
l gotta get--
l gotta get back inside.
1093
01:15:20,558 --> 01:15:24,561
So that's all l get? That's it?
1094
01:15:24,729 --> 01:15:28,899
l help you out,
you just leave me hanging?
1095
01:15:29,984 --> 01:15:32,068
l just can't.
1096
01:15:33,946 --> 01:15:37,782
l just can't do this anymore.
1097
01:15:39,202 --> 01:15:40,493
l gotta grow up.
1098
01:15:40,661 --> 01:15:44,497
l got a boy in there
who needs me to start being a father.
1099
01:15:46,292 --> 01:15:47,834
Well...
1100
01:15:49,045 --> 01:15:52,172
...you have no idea
what you're missing.
1101
01:15:52,340 --> 01:15:55,091
l think l do,
which is why l gotta go back inside.
1102
01:15:55,259 --> 01:15:56,843
All right.
1103
01:16:00,306 --> 01:16:01,890
That's it?
1104
01:16:13,653 --> 01:16:15,403
Lewis?
1105
01:16:19,450 --> 01:16:21,159
Hey, buddy.
1106
01:16:22,620 --> 01:16:24,037
Hey.
1107
01:16:25,039 --> 01:16:26,539
You okay?
1108
01:16:27,124 --> 01:16:29,459
Hey, what's the matter?
1109
01:16:29,627 --> 01:16:32,337
-You having a bad dream?
-No.
1110
01:16:32,505 --> 01:16:34,547
l just want to sleep in here.
1111
01:16:34,715 --> 01:16:36,216
Yeah?
1112
01:16:37,051 --> 01:16:38,093
Okay.
1113
01:16:39,512 --> 01:16:42,264
-Dad?
-Yeah?
1114
01:16:42,431 --> 01:16:44,099
l love you.
1115
01:16:45,268 --> 01:16:47,143
Come here.
1116
01:16:48,604 --> 01:16:50,814
Please don't leave again.
1117
01:17:20,177 --> 01:17:21,970
-Mr. Dryer?
-Yeah, l'm George.
1118
01:17:22,138 --> 01:17:24,764
l'm Ellen. l work with Mr. Minton.
You ready?
1119
01:17:24,932 --> 01:17:25,974
Yeah, l'm ready.
1120
01:17:26,142 --> 01:17:29,019
All right.
They're waiting for you in the studio.
1121
01:17:30,313 --> 01:17:32,939
-Right this way.
-Okay.
1122
01:17:36,402 --> 01:17:40,697
-Hey. George Dryer. How's it going?
-Good, nice to meet you.
1123
01:17:40,865 --> 01:17:43,700
l heard you were coming.
l know you're gonna kill it.
1124
01:17:43,868 --> 01:17:45,618
Get out there and make it happen.
1125
01:17:45,786 --> 01:17:48,121
Thank you, buddy.
l appreciate it.
1126
01:17:48,289 --> 01:17:51,541
ln Group E, Cameroon went down
2-1 to the Netherlands.
1127
01:17:51,709 --> 01:17:56,671
The Dutch team are appearing as strong
contenders, taking 9 points out of 9...
1128
01:17:56,839 --> 01:17:59,966
...and moving on past the group phase
to face Slovakia.
1129
01:18:00,384 --> 01:18:03,178
Not moving on are the French....
1130
01:18:05,181 --> 01:18:06,848
The French.
1131
01:18:07,308 --> 01:18:08,975
What happened to the French?
1132
01:18:09,143 --> 01:18:13,897
They came, they saw, they bitched,
they fought, half the management quit.
1133
01:18:14,065 --> 01:18:17,275
The rest of the team went on strike,
lost, and went home.
1134
01:18:17,443 --> 01:18:21,321
l may be giving the French a hard time,
but it does lead to a point.
1135
01:18:21,489 --> 01:18:25,617
Now l've been honored and lucky enough
to play for both club and country...
1136
01:18:25,785 --> 01:18:28,661
...and l can tell you
that to stand on a field...
1137
01:18:28,829 --> 01:18:32,415
...and score a goal in front of
50-, 70-, 1 00,000 fans...
1138
01:18:32,583 --> 01:18:37,170
...to feel the ground shake beneath you.
lt's unbeatable.
1139
01:18:37,338 --> 01:18:41,174
And whether you're on that field
or whether you're part of that crowd...
1140
01:18:41,342 --> 01:18:45,011
...there's no feeling like it,
and that to me is soccer.
1141
01:18:45,179 --> 01:18:48,098
George Dryer...
1142
01:18:48,265 --> 01:18:49,599
...welcome to ESPN.
1143
01:19:03,614 --> 01:19:05,281
-Hello?
-Oh, hey, Matt.
1144
01:19:05,449 --> 01:19:07,659
l was looking for Stacie. ls she there?
1145
01:19:07,827 --> 01:19:12,705
Oh, hey, George. No, she's actually--
Went to get fitted for her wedding dress.
1146
01:19:14,291 --> 01:19:18,086
Okay, buddy. Thanks.
1147
01:19:36,689 --> 01:19:40,775
-Hi, can l help you?
-No, l'm okay. l'll just be a minute.
1148
01:19:46,782 --> 01:19:48,533
Hi.
1149
01:19:48,701 --> 01:19:51,411
-What are you doing here?
-l'm sorry. lt's not cool.
1150
01:19:51,579 --> 01:19:53,955
lt's not.
You can't come in here like this--
1151
01:19:54,123 --> 01:19:57,542
l know, l know. Stacie, the timing's
always off with me. l mean--
1152
01:19:57,710 --> 01:20:01,129
-ls everything okay?
-Yeah. lt's fine. Just give us a minute.
1153
01:20:04,049 --> 01:20:07,552
l'm either too early, or l'm too late.
That's why l came.
1154
01:20:07,720 --> 01:20:10,430
ln a couple of weeks,
l'm gonna be too late again.
1155
01:20:10,598 --> 01:20:12,599
Stop, George, stop.
1156
01:20:14,101 --> 01:20:16,352
Why are you doing this to me?
1157
01:20:18,397 --> 01:20:22,525
l'm moving to Connecticut.
l got that job.
1158
01:20:25,738 --> 01:20:28,364
-You got the job?
-l did, yeah.
1159
01:20:30,451 --> 01:20:36,414
You know, and they gave me this book
on things to do in Connecticut.
1160
01:20:36,582 --> 01:20:41,669
And l'm looking at the chapter
on family life and parks and schools...
1161
01:20:41,837 --> 01:20:44,631
...and l'm thinking, what's the point?
1162
01:20:44,798 --> 01:20:50,345
What is the point if l don't have my family
with me, if l don't have you with me?
1163
01:20:55,017 --> 01:20:56,809
Stacie...
1164
01:20:57,728 --> 01:21:00,647
...l want you and Lewis to come with me.
1165
01:21:02,483 --> 01:21:03,525
No.
1166
01:21:03,692 --> 01:21:07,695
l can't just pick up and go to Connecticut.
l can't, not with a 9-year-old.
1167
01:21:07,863 --> 01:21:10,573
-Yes, you can. Yes, you can.
-No. No.
1168
01:21:10,741 --> 01:21:16,454
l know that l haven't given you
any good reason to trust me.
1169
01:21:17,206 --> 01:21:20,208
But l swear to God
everything's gonna be all right.
1170
01:21:21,377 --> 01:21:23,836
l'm gonna make a life for us there.
1171
01:21:26,423 --> 01:21:28,841
God, l love you so much.
1172
01:21:29,009 --> 01:21:31,761
Oh, George, if you love me...
1173
01:21:33,556 --> 01:21:35,431
...let me go.
1174
01:21:36,475 --> 01:21:38,476
Let me go.
1175
01:22:02,876 --> 01:22:04,002
Excuse me?
1176
01:22:04,169 --> 01:22:07,088
l think the lady's waiting for you outside.
1177
01:22:37,453 --> 01:22:40,955
Oh, damn you, George.
1178
01:22:41,123 --> 01:22:46,794
l know. l know, l know.
l meant everything l said.
1179
01:22:53,594 --> 01:22:54,969
Please, don't touch me.
1180
01:22:55,137 --> 01:22:58,014
Please don't.
lf l want to be touched, l'll tell you.
1181
01:22:58,182 --> 01:22:59,557
Okay, my hands are here.
1182
01:22:59,725 --> 01:23:02,435
This is on my pace.
This cannot be on your pace.
1183
01:23:02,603 --> 01:23:04,687
-Okay, this is not all about you.
-Okay.
1184
01:23:04,855 --> 01:23:06,939
Okay. On your pace.
Whatever you say.
1185
01:23:07,107 --> 01:23:09,067
-Okay.
-Okay.
1186
01:23:10,152 --> 01:23:13,363
Why couldn't you have just come back
two months later?
1187
01:23:14,365 --> 01:23:16,991
Because my timing's always bad.
You know that.
1188
01:23:44,436 --> 01:23:46,521
That's a couple that can really talk.
1189
01:23:48,607 --> 01:23:52,318
l really don't think he's the groom.
1190
01:23:54,321 --> 01:23:56,322
-Hello?
-Hey.
1191
01:23:56,490 --> 01:23:58,199
Mom, we should've left already.
1192
01:23:58,367 --> 01:24:00,827
l know, l know. l'm sorry.
Two minutes, okay?
1193
01:24:00,994 --> 01:24:03,162
-Hi.
-Hey.
1194
01:24:03,330 --> 01:24:05,832
Buddy, let's go get your bag
and get ready.
1195
01:24:05,999 --> 01:24:08,459
We should probably
have been there already.
1196
01:24:08,627 --> 01:24:12,338
l know. l know. Sorry. Okay.
1197
01:24:12,506 --> 01:24:16,801
-So do we have a wedding dress?
-lt zips. That's as much as l can tell you.
1198
01:24:16,969 --> 01:24:19,178
A bride to soccer mom in two seconds.
1199
01:24:19,346 --> 01:24:21,806
All right, beautiful.
1200
01:24:29,440 --> 01:24:32,650
Hey, coach.
Looks like we have a friend in common.
1201
01:24:32,818 --> 01:24:35,111
lt's the accent.
1202
01:24:39,867 --> 01:24:42,201
-Hey, Dad.
-Hey, champ.
1203
01:24:43,746 --> 01:24:45,371
-You doing all right?
-Yeah.
1204
01:24:45,539 --> 01:24:49,041
l looked up my horoscope,
and it said "You're gonna be victorious."
1205
01:24:49,209 --> 01:24:51,085
Well, we should be okay, huh?
1206
01:24:51,253 --> 01:24:53,629
-Hey, coach.
-Hey. Hi, everybody.
1207
01:24:53,797 --> 01:24:55,715
Hi. Hi, everybody.
1208
01:24:56,467 --> 01:24:58,885
Hey, coach.
Let's get the show on the road.
1209
01:25:00,429 --> 01:25:03,890
Okay, so it's the final game
of the season, okay?
1210
01:25:04,057 --> 01:25:07,560
-lf we win this, we win the championship.
-Yeah.
1211
01:25:07,728 --> 01:25:10,146
Yeah?
And no matter what happens today...
1212
01:25:10,314 --> 01:25:12,774
...l want you to know
you've made me proud.
1213
01:25:12,941 --> 01:25:15,985
But we're gonna get out there
and win this game, yeah?
1214
01:25:16,153 --> 01:25:17,695
Yeah!
1215
01:25:17,863 --> 01:25:21,032
Let's give it everything we've got
and get these wankers.
1216
01:25:21,200 --> 01:25:22,241
Yeah!
1217
01:25:22,409 --> 01:25:24,118
One, two, three....
1218
01:25:24,286 --> 01:25:25,703
Go, Cyclones!
1219
01:25:25,871 --> 01:25:27,330
Yeah!
1220
01:25:39,134 --> 01:25:41,052
Well done, Ally.
1221
01:25:45,098 --> 01:25:47,391
Cyclones. Cyclones. Cyclones.
1222
01:25:51,355 --> 01:25:52,688
Yeah!
1223
01:25:57,194 --> 01:25:59,237
Good job, Hunter.
1224
01:26:00,656 --> 01:26:03,324
Don't let them play like this.
1225
01:26:06,620 --> 01:26:09,038
-Don't worry about it.
-Now we got a game on.
1226
01:26:09,206 --> 01:26:10,581
Now we can concentrate.
1227
01:26:10,749 --> 01:26:13,251
All right, let's go. Keep it together.
1228
01:26:13,418 --> 01:26:16,921
Go, go, go. Don't let them--
1229
01:26:17,089 --> 01:26:18,172
Okay, not a problem.
1230
01:26:18,340 --> 01:26:20,466
Let's move it forward.
Close them down.
1231
01:26:20,634 --> 01:26:23,469
Samantha, let's see some playing,
okay?
1232
01:26:23,637 --> 01:26:26,973
Just keep pushing forward.
1233
01:26:29,142 --> 01:26:32,186
Come on, guys.
Let's talk to each other.
1234
01:26:32,354 --> 01:26:33,938
Lewis, make a difference.
1235
01:26:34,857 --> 01:26:36,691
Push it down the line.
1236
01:26:37,317 --> 01:26:40,027
Go, Lewis. Take the shot.
1237
01:26:42,948 --> 01:26:49,245
Come on, Lewis.
That's it, go ahead, take it to the goal.
1238
01:26:49,413 --> 01:26:50,955
There you go, Lewis.
1239
01:26:52,833 --> 01:26:54,876
Go, Lewis!
1240
01:26:56,003 --> 01:26:59,046
Yes. Yes, Lewis.
1241
01:27:00,424 --> 01:27:01,883
Yes!
1242
01:27:07,222 --> 01:27:09,765
Cyclones. Cyclones. Cyclones.
1243
01:27:27,117 --> 01:27:30,995
Two minutes, Cyclones.
Let's finish this off.
1244
01:27:31,163 --> 01:27:34,206
Hey, Carl.
l was wondering where you got to.
1245
01:27:34,374 --> 01:27:37,585
Let's push forward, Cyclones.
Come on.
1246
01:27:39,504 --> 01:27:41,631
Hey, l got a little gift for you.
1247
01:27:41,798 --> 01:27:45,217
-Postcards from a great season.
-That's thoughtful. Thank you.
1248
01:27:45,385 --> 01:27:48,012
-Open it up. Take a look.
-No, after the game.
1249
01:27:48,180 --> 01:27:50,723
Why don't you look at it now, George?
1250
01:27:51,767 --> 01:27:53,935
Come on, folks. One minute left.
1251
01:27:57,564 --> 01:28:01,567
Now that is my divorce attorney's
favorite.
1252
01:28:02,611 --> 01:28:07,198
George, l thought l had mentioned
that l hire people to keep tabs on Patti.
1253
01:28:07,366 --> 01:28:10,910
-That slipped your mind?
-Buddy, you know what, l may be a shit.
1254
01:28:11,078 --> 01:28:13,496
l'm a bigger shit
than even you dreamed of.
1255
01:28:13,664 --> 01:28:15,623
But you don't know me.
1256
01:28:15,791 --> 01:28:18,000
l wouldn't sleep with your wife.
1257
01:28:27,928 --> 01:28:29,095
Go, go, go!
1258
01:28:45,362 --> 01:28:46,821
Dog pile!
1259
01:29:32,367 --> 01:29:34,160
lt's not what it looks like.
1260
01:29:39,583 --> 01:29:41,667
lt never is.
1261
01:29:43,628 --> 01:29:45,796
Good luck in Connecticut.
1262
01:30:33,887 --> 01:30:35,805
-Hey.
-Hey.
1263
01:30:37,849 --> 01:30:42,520
So l thought l'd come say goodbye.
1264
01:30:44,773 --> 01:30:45,981
Okay.
1265
01:30:49,820 --> 01:30:51,737
Well, good luck, George.
1266
01:30:55,283 --> 01:30:56,659
Hey, Dad.
1267
01:30:56,827 --> 01:30:58,160
Hey.
1268
01:31:00,372 --> 01:31:04,250
l thought maybe you and l could
take a walk. What do you say? Yeah?
1269
01:31:04,417 --> 01:31:06,001
Okay.
1270
01:31:13,969 --> 01:31:15,761
So l'm not gonna see you anymore?
1271
01:31:15,929 --> 01:31:19,098
You're gonna see me.
Of course you're gonna see me.
1272
01:31:19,266 --> 01:31:21,892
We're gonna have weekends.
l'm gonna come back...
1273
01:31:22,060 --> 01:31:25,229
...and you can come and visit me
in Connecticut.
1274
01:31:29,860 --> 01:31:33,070
Hey, l got something for you.
1275
01:31:33,238 --> 01:31:35,281
Remember this?
1276
01:31:35,949 --> 01:31:39,994
That's the first medal l ever won
with Celtic.
1277
01:31:40,829 --> 01:31:42,788
Yeah.
1278
01:31:42,956 --> 01:31:46,792
You're gonna win your own someday,
but you can keep that warm for me.
1279
01:31:55,135 --> 01:31:59,805
-l'll miss you, son.
-l'm gonna miss you, too, Dad.
1280
01:31:59,973 --> 01:32:01,807
Come here.
1281
01:32:10,609 --> 01:32:14,486
-We're gonna talk on the phone, okay?
-Okay.
1282
01:32:15,488 --> 01:32:19,533
You're gonna call.
And you're gonna write me.
1283
01:32:19,701 --> 01:32:27,499
Okay.
1284
01:32:30,295 --> 01:32:32,338
Okay, l gotta go.
1285
01:32:35,091 --> 01:32:36,967
All right, buddy.
1286
01:33:02,744 --> 01:33:05,037
-He'll be okay.
-Yeah.
1287
01:33:17,676 --> 01:33:21,220
Stace? Hey. Hey.
1288
01:33:24,766 --> 01:33:27,893
Look, l'm not stupid.
1289
01:33:28,061 --> 01:33:32,564
We've been together three years,
so l think that you owe me the truth.
1290
01:33:36,194 --> 01:33:38,070
Do you still love him?
1291
01:33:49,165 --> 01:33:51,792
l've never stopped loving him.
1292
01:35:36,564 --> 01:35:37,648
Dad.
1293
01:35:40,443 --> 01:35:41,610
Hey.
1294
01:35:41,778 --> 01:35:43,946
What are you doing here?
1295
01:35:46,991 --> 01:35:49,034
Well, l was on my way...
1296
01:35:49,202 --> 01:35:53,789
...and l suddenly thought
what if l wake up tomorrow morning...
1297
01:35:53,957 --> 01:35:57,543
...and l want to take another walk
with you? You know?
1298
01:35:57,710 --> 01:36:00,462
Yeah, but what about your job?
1299
01:36:01,714 --> 01:36:05,175
Well, l don't have it all worked out...
1300
01:36:05,343 --> 01:36:10,013
...but l figure if l'm good enough for them,
gotta be good enough for someone here.
1301
01:36:11,266 --> 01:36:13,725
You're really here to stay this time?
1302
01:36:13,893 --> 01:36:15,727
Yeah. l'm really here to stay.
1303
01:36:17,647 --> 01:36:21,024
Come on.
Let's go play some soccer, all right?
1304
01:36:21,192 --> 01:36:22,526
Okay.
1305
01:36:24,112 --> 01:36:27,030
All right, come on.
Come on, here you go.
1306
01:36:40,962 --> 01:36:43,589
Mom, Dad came home.
1307
01:36:47,760 --> 01:36:49,094
You gave up the job?
1308
01:36:51,598 --> 01:36:55,100
Someone very smart once told me
you just have to be there.
1309
01:36:57,687 --> 01:36:59,480
l called off the wedding.
1310
01:37:02,066 --> 01:37:03,108
Why?
1311
01:37:06,905 --> 01:37:09,740
Because someone kind of stupid
got in my head.
1312
01:37:13,786 --> 01:37:15,829
l can live with that.
1313
01:37:19,125 --> 01:37:20,709
Wanna play?
1314
01:37:22,337 --> 01:37:24,922
-Yeah. Wanna play?
-Yeah. l wanna play.
1315
01:37:25,089 --> 01:37:27,925
Okay. Let's go.
1316
01:37:28,092 --> 01:37:30,969
All right, Lewis. Come on.
Here you go.
1317
01:38:02,752 --> 01:38:05,003
--and speaking of time, we are out of it.
1318
01:38:05,171 --> 01:38:08,840
We'll see you tomorrow night
with the next George and Chip show.
1319
01:38:09,008 --> 01:38:11,301
And he means
the Chip and George show.
1320
01:38:13,263 --> 01:38:17,516
l thought we agreed it sounded better if
we called it the George then Chip show?
1321
01:38:17,684 --> 01:38:21,520
But that was before we had the logo.
Logo says Chip and George.
1322
01:38:21,688 --> 01:38:24,731
Yeah, the Chip and George and Chip.
103959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.