All language subtitles for Nomadland.2020.1080p.WEBSCR.DD2.0.x264-NOGRP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,410 --> 00:00:37,696 On January 31, 2011, due to a reduced demand for Sheetrock, 2 00:00:37,720 --> 00:00:43,011 US Gypsum shut down its plant in Empire, Nevada, after 88 years. 3 00:00:44,480 --> 00:00:52,480 By July, the Empire zip code, 89405, was discontinued. 4 00:02:08,805 --> 00:02:11,988 - Okay. Here's what I owe you. - Okay, thank you. 5 00:02:23,210 --> 00:02:25,550 You take care of yourself. 6 00:03:18,080 --> 00:03:23,926 ♪ What child is this who lay to rest ♪ 7 00:03:23,950 --> 00:03:29,226 ♪ On Mary's lap is sleeping ♪ 8 00:03:29,250 --> 00:03:34,856 ♪ Whom angels greet with anthems sweet ♪ 9 00:03:34,880 --> 00:03:40,450 ♪ While shepherds watch are keeping ♪ 10 00:03:52,580 --> 00:03:54,979 I don't see your reservation. 11 00:03:55,003 --> 00:03:57,780 I'm on the Amazon CamperForce list. 12 00:04:00,610 --> 00:04:02,186 Try MCD. 13 00:04:02,210 --> 00:04:03,750 - There it is. - Yeah. 14 00:05:06,480 --> 00:05:09,550 Good morning everybody. How's everybody doing today? 15 00:05:09,903 --> 00:05:13,356 All right. Let me get a safety tip. 16 00:05:13,380 --> 00:05:14,986 Three point contact. 17 00:05:15,010 --> 00:05:17,656 Why is it important to maintain three points of contact? 18 00:05:17,680 --> 00:05:21,286 - So you don't fall down the stairs. - We don't fall down the stairs. 19 00:05:21,310 --> 00:05:24,150 Can I guess that was work tip from you. 20 00:05:40,750 --> 00:05:42,586 - This is Carl. - Hi. 21 00:05:42,610 --> 00:05:44,856 - This is Angela. - Hey. 22 00:05:44,880 --> 00:05:48,726 Doug, Ryan, Teresa. 23 00:05:48,750 --> 00:05:50,256 - Karie. - Good to meet you. 24 00:05:50,280 --> 00:05:53,256 - And your good ol' friend. - Linda May. And I'm Fern. 25 00:05:53,280 --> 00:05:55,086 This is my friend, Fern. 26 00:05:55,110 --> 00:05:56,586 - Hi everybody. - Hey, how are you doing? 27 00:05:56,610 --> 00:05:58,681 Another Smith lyric I have is: 28 00:05:58,705 --> 00:06:00,977 When you laughing, and dancing, and finally living 29 00:06:01,001 --> 00:06:03,271 you hear my voice in your head and think of me kindly. 30 00:06:03,295 --> 00:06:06,212 And then also the one that means the most to me is: 31 00:06:06,236 --> 00:06:07,486 "Home", is it just a word 32 00:06:07,510 --> 00:06:11,464 or is it something that you carry within you? So... 33 00:06:11,580 --> 00:06:13,577 - I like that one. - Me too. 34 00:06:13,601 --> 00:06:16,280 Like his lyrics are very deep. 35 00:06:37,950 --> 00:06:39,243 - Yes. - No. 36 00:06:39,267 --> 00:06:41,565 So, the guy that had the van before he just had a mattress 37 00:06:41,589 --> 00:06:43,689 in the back but I didn't want to keep it that way. 38 00:06:43,713 --> 00:06:46,456 I wanted to build a bed up, so I can have the storage underneath. 39 00:06:46,480 --> 00:06:48,926 I got these storage drawers. 40 00:06:48,950 --> 00:06:52,126 One set in the front, so I can get in to them from the inside. 41 00:06:52,150 --> 00:06:54,504 And then another on the outside. 42 00:06:54,528 --> 00:06:57,180 - Very smart. - I thought so. 43 00:06:58,350 --> 00:06:59,980 Do you see that? 44 00:07:00,480 --> 00:07:03,986 This is my husband's old fishing box. I put this little latch on it 45 00:07:04,010 --> 00:07:06,986 and then when I open it, the stopper holds it 46 00:07:07,010 --> 00:07:09,856 and creates more counter space. 47 00:07:09,880 --> 00:07:12,157 And then I keep my really nice stuff inside. 48 00:07:12,181 --> 00:07:14,056 My dishes that my dad gave me, 49 00:07:14,080 --> 00:07:17,086 he collected these, Linda May, from yard sales. 50 00:07:17,110 --> 00:07:20,850 And when I graduated from high school he gave me the whole set. 51 00:07:21,017 --> 00:07:23,126 - They are beautiful. - Isn't that great? 52 00:07:23,150 --> 00:07:25,350 Yeah, it's called autumn leaf. 53 00:07:25,450 --> 00:07:27,786 I don't have that many pieces with me, but you know... 54 00:07:27,810 --> 00:07:29,980 What did you name your van? 55 00:07:30,530 --> 00:07:32,141 "Vanguard". 56 00:07:32,165 --> 00:07:34,440 Ah, that is very strong. 57 00:07:34,464 --> 00:07:36,189 She is. 58 00:07:52,750 --> 00:07:54,953 Hey, what are you doing? 59 00:08:00,680 --> 00:08:05,286 The bears held at the polar bear holding facility are troublemakers 60 00:08:05,310 --> 00:08:08,186 who are kept imprisoned until they settle down. 61 00:08:08,210 --> 00:08:11,913 Which can take anywhere from two to thirty days. 62 00:08:31,680 --> 00:08:33,359 Fern? 63 00:08:33,610 --> 00:08:35,426 - Hey, Brandy. - Hi, Fern. 64 00:08:35,450 --> 00:08:37,856 - Hey, kids. - Hi. 65 00:08:37,880 --> 00:08:40,626 - How are you? - I'm good. 66 00:08:40,650 --> 00:08:42,456 It's nice to see you. It's been a while. 67 00:08:42,480 --> 00:08:43,526 How have you been? 68 00:08:43,550 --> 00:08:45,686 - Good. Thanks. - Good. You look good. 69 00:08:45,710 --> 00:08:47,229 - Cut your hair. - Yeah, I cut it. 70 00:08:47,253 --> 00:08:48,887 - I like it. I like it a lot. - Thank you. 71 00:08:48,911 --> 00:08:50,199 Are you working at Amazon again? 72 00:08:50,223 --> 00:08:51,581 - Yeah. - Do you like it? 73 00:08:51,605 --> 00:08:52,986 Yeah, great money. 74 00:08:53,010 --> 00:08:55,026 Are you still doing the van thing? 75 00:08:55,050 --> 00:08:58,086 Yeah, I'm parked over at the Desert Rose RV Park. 76 00:08:58,110 --> 00:09:00,198 We just drove by there today. 77 00:09:00,222 --> 00:09:02,086 - Didn't we, girls? - How's your mom? 78 00:09:02,110 --> 00:09:04,526 She's wonderful, she misses you a lot. 79 00:09:04,550 --> 00:09:06,711 - Please tell her I miss her too. - I will. I will. 80 00:09:06,735 --> 00:09:08,632 But really, Fern, if... 81 00:09:08,656 --> 00:09:10,686 If you need a place to stay 82 00:09:10,710 --> 00:09:13,586 you can come over and stay with us, we're worried about you. 83 00:09:13,610 --> 00:09:15,456 Thanks. Don't worry about me. 84 00:09:15,480 --> 00:09:17,238 I'll let you know, I promise. 85 00:09:17,262 --> 00:09:20,210 - Okay. Bye. - See you, Aubrey. 86 00:09:25,850 --> 00:09:27,546 - Hey. - Hey. 87 00:09:27,570 --> 00:09:29,626 You still the smartest kid in school? 88 00:09:29,650 --> 00:09:31,980 Yeah. Kinda. 89 00:09:32,110 --> 00:09:35,906 You remember anything that we worked on when I tutored you? 90 00:09:36,880 --> 00:09:38,450 Yes. 91 00:09:38,550 --> 00:09:40,828 Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow 92 00:09:40,852 --> 00:09:42,109 and all our yesterdays 93 00:09:42,133 --> 00:09:44,426 have lighted fools the way to dusty death. 94 00:09:44,450 --> 00:09:46,710 Out, out, brief candle! 95 00:09:46,810 --> 00:09:51,250 - That's really good. Thank you. - Thank you. 96 00:09:52,050 --> 00:09:55,386 My mom says that you're homeless, is that true? 97 00:09:55,410 --> 00:09:57,411 No, I'm not homeless. 98 00:09:57,435 --> 00:09:59,826 I'm just house-less. 99 00:09:59,850 --> 00:10:02,556 - Not the same thing, right? - Yeah. 100 00:10:02,580 --> 00:10:04,093 Don't worry about me. I'm okay. 101 00:10:04,117 --> 00:10:05,600 Okay. 102 00:10:29,710 --> 00:10:32,186 Before I moved into this Squeeze inn 103 00:10:32,210 --> 00:10:36,156 I was out looking for work and putting in applications. 104 00:10:36,180 --> 00:10:39,450 2008, and it was just tough. 105 00:10:39,883 --> 00:10:44,610 I got to a really really low point. 106 00:10:46,480 --> 00:10:48,102 And I thought about suicide. 107 00:10:48,126 --> 00:10:50,676 And I decided I was gonna 108 00:10:50,700 --> 00:10:56,035 go buy a bottle of booze, turn on the propane stove. 109 00:10:56,922 --> 00:11:00,756 And I was gonna drink that booze until I'm passed out. 110 00:11:00,780 --> 00:11:02,750 And if I woke up 111 00:11:03,558 --> 00:11:07,310 I was gonna light a cigarette and I was gonna blow us all up. 112 00:11:08,362 --> 00:11:11,456 And I looked at my two sweet little trusting dogs. 113 00:11:11,480 --> 00:11:15,151 My Cocker Spaniel and my little Toy Poodle. 114 00:11:15,175 --> 00:11:16,586 And I, 115 00:11:16,610 --> 00:11:19,356 I just couldn't do that to them. 116 00:11:19,380 --> 00:11:20,723 And I thought. 117 00:11:20,747 --> 00:11:22,256 Well, 118 00:11:22,280 --> 00:11:24,366 I can't do that to me either. 119 00:11:24,390 --> 00:11:29,326 So I was getting close to 62 and 120 00:11:29,350 --> 00:11:32,538 I went online to look at my social security benefits. 121 00:11:32,562 --> 00:11:36,450 It said $550. 122 00:11:37,980 --> 00:11:40,556 Fern, I have worked my whole life. 123 00:11:40,580 --> 00:11:42,726 I've worked since I was 12 years old. 124 00:11:42,750 --> 00:11:45,650 Raised two daughters, I couldn't believe it. 125 00:11:46,210 --> 00:11:50,551 So I'm online and I find Bob Wells' cheap RV living. 126 00:11:50,575 --> 00:11:54,710 I could live in a RV. Travel. 127 00:11:55,780 --> 00:11:58,326 And not have to work for the rest of my life. 128 00:11:58,350 --> 00:12:03,756 The RTR is a boot camp for beginner nomads... 129 00:12:03,780 --> 00:12:06,786 Bob Wells looks just like Santa Claus. 130 00:12:06,810 --> 00:12:09,826 Doesn't he? Everybody says that. 131 00:12:09,850 --> 00:12:11,626 What's RTR stand for? 132 00:12:11,650 --> 00:12:13,926 Rubber Tramp Rendezvous. 133 00:12:13,950 --> 00:12:17,756 It is in Quartzsite, Arizona, out in the middle of the desert. 134 00:12:17,780 --> 00:12:19,286 On BLM land. 135 00:12:19,310 --> 00:12:21,456 You should come. I'm gonna make you a map. 136 00:12:21,480 --> 00:12:23,410 No, I don't think I'm gonna go. 137 00:12:23,680 --> 00:12:26,794 I hope you come, I'm gonna make you a map either way. 138 00:12:26,818 --> 00:12:29,286 That's what the RTR is. 139 00:12:29,310 --> 00:12:35,380 It is a support system for people who need help now. 140 00:12:51,350 --> 00:12:52,926 See you next year, Fern. 141 00:12:52,950 --> 00:12:55,780 - Happy holiday. - Yeah, you too, Doug. 142 00:13:30,125 --> 00:13:32,686 Carl had a stroke. 143 00:13:32,710 --> 00:13:34,756 - Is he dead? - No. 144 00:13:34,780 --> 00:13:38,780 His daughter came and took him back East. 145 00:13:39,100 --> 00:13:40,356 But they didn't take the dog? 146 00:13:40,380 --> 00:13:43,871 They couldn't take him. Would you like to have him? 147 00:13:43,895 --> 00:13:45,269 He's really a good dog. 148 00:13:45,293 --> 00:13:46,801 - He's real friendly. - No. No. 149 00:13:46,825 --> 00:13:51,255 Okay, so you are leaving on Thursday, right? 150 00:13:51,279 --> 00:13:53,210 - Yeah. - Okay. 151 00:13:53,280 --> 00:13:55,921 - I just finished Amazon yesterday. - Okay. 152 00:13:55,945 --> 00:13:58,771 Amazon pays through Thursday. 153 00:13:58,795 --> 00:14:03,086 And then after that it's $375 per month. 154 00:14:03,110 --> 00:14:06,326 Is there a discount if I don't use the electrical dump? 155 00:14:06,350 --> 00:14:07,856 Because I just have my van you know. 156 00:14:07,880 --> 00:14:09,926 No, but since you're in the van 157 00:14:09,950 --> 00:14:11,626 it's easy for you to move 158 00:14:11,650 --> 00:14:13,881 and to go South to a warmer place. 159 00:14:13,905 --> 00:14:16,726 Yeah, but I wanted to get a job around here first. 160 00:14:16,750 --> 00:14:18,680 Good luck with that. 161 00:14:19,019 --> 00:14:20,950 That's tough. 162 00:14:21,580 --> 00:14:22,723 - Bye, Patty. - Bye, Fern. 163 00:14:22,747 --> 00:14:25,350 Will see you next year. 164 00:14:47,610 --> 00:14:51,256 My husband worked at the USG Mine and Empire. 165 00:14:51,280 --> 00:14:54,026 And I worked in human resources there for a few years. 166 00:14:54,050 --> 00:14:56,786 That was my last full-time job. I did a lot of part-time jobs. 167 00:14:56,810 --> 00:14:58,572 The cashier at the Empire's store. 168 00:14:58,596 --> 00:15:01,161 I was a substitute teacher at the school for five years. 169 00:15:01,186 --> 00:15:02,750 Didn't the Empire mine shut down, 170 00:15:02,774 --> 00:15:05,421 and then all of the resident workers had to relocate? 171 00:15:05,445 --> 00:15:07,051 Yeah, about a year ago. 172 00:15:07,075 --> 00:15:10,750 Wow. So when do you need to get back to work? 173 00:15:11,028 --> 00:15:12,575 Now? 174 00:15:13,080 --> 00:15:15,656 It is a tough time right now. 175 00:15:15,680 --> 00:15:19,362 You may wanna consider registering for early retirement. 176 00:15:19,386 --> 00:15:22,892 I don't think I can get by on the benefits and... 177 00:15:26,250 --> 00:15:27,481 I need work. 178 00:15:27,505 --> 00:15:29,210 I like work. 179 00:15:29,750 --> 00:15:33,750 I'm not sure exactly what you would be eligible for. 180 00:15:40,321 --> 00:15:42,111 - Hey! - Hi. 181 00:15:42,135 --> 00:15:44,756 I'm Rachel. I'm the manager here at Pop's Peak. 182 00:15:44,780 --> 00:15:47,110 - Hi, I'm Fern. - Hi, Fern. 183 00:15:48,838 --> 00:15:51,786 I asked someone, they said I can park here overnight. 184 00:15:51,810 --> 00:15:53,686 You're fine, you're more than welcome. 185 00:15:53,710 --> 00:15:56,226 But you know, the temperature gonna drop 186 00:15:56,250 --> 00:15:58,231 it gets really cold here at night. 187 00:15:58,255 --> 00:16:00,924 - Really cold. - I can tell. 188 00:16:00,948 --> 00:16:05,586 I don't wanna overstep my bounds here, there's a church down 189 00:16:05,610 --> 00:16:07,786 by 7/11. It's a Baptist church. 190 00:16:07,810 --> 00:16:09,856 And they do have open beds. 191 00:16:09,880 --> 00:16:13,301 - I'm gonna be good. - Okay. Okay. 192 00:16:13,325 --> 00:16:16,480 - We're here if you need anything. - Thank you. 193 00:18:19,010 --> 00:18:20,950 I'm so glad you came. 194 00:18:21,610 --> 00:18:25,703 - That's Bob Wells. - You can sit here. Keep the chair. 195 00:18:28,150 --> 00:18:30,973 And the odd thing is that we not only 196 00:18:30,997 --> 00:18:34,686 accept the tyranny of the dollar, the tyranny of the marketplace. 197 00:18:34,710 --> 00:18:41,186 We embrace it. We gladly throw the yoke of the tyranny of the dollar on 198 00:18:41,210 --> 00:18:43,956 and live by it our whole lives. 199 00:18:43,980 --> 00:18:46,886 I think of an analogy as a work horse. 200 00:18:46,910 --> 00:18:50,526 The work horse that is willing to work itself to death. 201 00:18:50,550 --> 00:18:52,426 And then be put out to pasture. 202 00:18:52,450 --> 00:18:54,686 And that's what happens to so many of us. 203 00:18:54,710 --> 00:18:56,586 If society was throwing us away 204 00:18:56,610 --> 00:18:59,081 and sending us as the work horse out to the pasture. 205 00:18:59,105 --> 00:19:02,226 We, work horses have to gather together and take care of each other. 206 00:19:02,250 --> 00:19:04,681 And that's what this is all about. 207 00:19:04,705 --> 00:19:07,086 The way I see it is the Titanic is sinking 208 00:19:07,110 --> 00:19:09,681 and economic times are changing. 209 00:19:09,705 --> 00:19:13,456 And, so my goal is to get the lifeboats out 210 00:19:13,480 --> 00:19:16,550 and get as many people into the lifeboats as I can. 211 00:19:21,710 --> 00:19:24,011 - What's that? - This is vegan. 212 00:19:24,035 --> 00:19:27,091 No, I'm a carnivore. 213 00:19:27,115 --> 00:19:29,286 Okay, thank you though. Looks good. 214 00:19:29,310 --> 00:19:31,980 - Another carnivore? She's carnivore. - Okay. 215 00:19:34,680 --> 00:19:36,456 You good? More? 216 00:19:36,480 --> 00:19:38,686 Oh, she likes the red pepper. 217 00:19:38,710 --> 00:19:41,450 - Cilantro? - No. 218 00:19:49,280 --> 00:19:51,250 I'm a Vietnam vet. 219 00:19:52,250 --> 00:19:54,350 I got PTSD. 220 00:19:54,410 --> 00:19:57,521 I really can't handle loud noises. 221 00:19:57,545 --> 00:20:01,810 Big crowds. Fireworks. 222 00:20:01,880 --> 00:20:04,956 I got a pickup truck and a camper. 223 00:20:04,980 --> 00:20:06,780 I can live out here. 224 00:20:08,510 --> 00:20:10,380 Be at peace. 225 00:20:12,780 --> 00:20:18,134 I had finally convinced my grandpa, and my papa, and my mama 226 00:20:18,158 --> 00:20:23,799 that we should take off an RV and see the country. 227 00:20:23,823 --> 00:20:27,956 But then both of them were told that they had cancer. 228 00:20:27,980 --> 00:20:30,526 They passed away three weeks apart. 229 00:20:30,550 --> 00:20:36,480 I began watching Bob Wells' videos on van dwelling. 230 00:20:36,980 --> 00:20:39,856 Then I bought my van, PAINT. 231 00:20:39,880 --> 00:20:42,780 Because she takes me where I ain't. 232 00:20:43,080 --> 00:20:48,448 And started my healing journey two and a half years ago. 233 00:20:48,472 --> 00:20:52,526 Um, I worked for corporate America, you know, for 20 years. 234 00:20:52,550 --> 00:20:55,956 My friend Bill worked for the same company. 235 00:20:55,980 --> 00:20:57,726 And... 236 00:20:57,750 --> 00:20:59,686 He had liver failure. 237 00:20:59,710 --> 00:21:02,226 A week before he was due to retire. 238 00:21:02,250 --> 00:21:05,332 HR called him in hospice 239 00:21:05,356 --> 00:21:10,110 and said, you know, let's talk about your retirement. 240 00:21:10,650 --> 00:21:12,785 He died 10 days later. 241 00:21:12,809 --> 00:21:15,520 Having never been able to take that sailboat 242 00:21:15,544 --> 00:21:19,998 that he bought out of his driveway. 243 00:21:20,022 --> 00:21:23,280 And he missed out on everything. 244 00:21:23,978 --> 00:21:25,686 Then he told me before he died, 245 00:21:25,710 --> 00:21:27,756 just don't waste any time, girl. 246 00:21:27,780 --> 00:21:29,426 Don't waste any time. 247 00:21:29,450 --> 00:21:31,786 So I retired as soon as I could. 248 00:21:31,810 --> 00:21:35,780 I didn't want my sailboat to be in the driveway when I died. 249 00:21:36,810 --> 00:21:39,810 So... yeah. 250 00:21:40,180 --> 00:21:41,986 And it's not. 251 00:21:42,010 --> 00:21:44,580 My sailboat is out here in the desert. 252 00:21:53,610 --> 00:21:56,850 I can't imagine what you're going through. 253 00:21:57,750 --> 00:22:01,263 Loss of your husband and the loss of your whole town 254 00:22:01,287 --> 00:22:04,210 and friends, and village and... 255 00:22:04,302 --> 00:22:08,026 That kind of a loss is never easy. 256 00:22:08,050 --> 00:22:12,286 And... I wish I had an easy answer for you. But, 257 00:22:12,310 --> 00:22:15,156 I think you've come to the right place to find an answer. 258 00:22:15,180 --> 00:22:16,980 I think that… 259 00:22:17,084 --> 00:22:19,922 I think connecting to nature and 260 00:22:19,946 --> 00:22:22,886 to the real true community and tribe will 261 00:22:22,910 --> 00:22:25,186 make all the difference for you. 262 00:22:25,210 --> 00:22:26,710 I hope so. 263 00:22:51,880 --> 00:22:54,486 - Hey, Fern. - Hey, Linda. 264 00:22:54,510 --> 00:22:55,926 Come over and join us. 265 00:22:55,950 --> 00:22:57,786 No, I just good, talking a walk. 266 00:22:57,810 --> 00:23:00,250 - Okay. - Be back soon. 267 00:24:03,210 --> 00:24:06,550 - Hey. - Hey. Good morning. 268 00:24:28,250 --> 00:24:31,026 The only question I get all the time is Bob, I have to live in the city 269 00:24:31,050 --> 00:24:32,843 I'd like to be out here but I can't. 270 00:24:32,867 --> 00:24:36,486 How can I avoid the famous knock on the door? 271 00:24:36,510 --> 00:24:40,880 So I've developed what I call the 10 commandments of stealth parking. 272 00:24:48,672 --> 00:24:50,078 And then in and out. Just... 273 00:24:50,110 --> 00:24:53,180 You gotta make the hole bigger. 274 00:24:53,697 --> 00:24:56,950 There you go. Yeah, that's it. That's perfect. 275 00:24:58,150 --> 00:25:00,410 Then you gotta... 276 00:25:02,510 --> 00:25:03,926 I love this lifestyle. 277 00:25:03,950 --> 00:25:07,986 It is a lifestyle of freedom, and beauty, and connection to the earth. 278 00:25:08,010 --> 00:25:10,756 Yet there is a tradeoff. 279 00:25:10,780 --> 00:25:14,180 You gotta learn how to take care of your own shit. 280 00:25:14,710 --> 00:25:18,580 Most of us in this lifestyle use the five-gallon bucket. 281 00:25:18,880 --> 00:25:23,056 Most of us are in vans. Or something larger. 282 00:25:23,080 --> 00:25:24,980 I'm in a Prius. 283 00:25:25,580 --> 00:25:27,656 So I use a two gallon bucket. 284 00:25:27,680 --> 00:25:30,750 If you have bad knees, you can use a seven-gallon bucket. 285 00:25:33,350 --> 00:25:35,314 - Hi, Fern. - Hi, guys. 286 00:25:39,776 --> 00:25:42,750 - I got these for you. - Thank you. 287 00:25:47,603 --> 00:25:50,010 You should take this one. 288 00:25:50,080 --> 00:25:51,830 That's one is kinda funky. 289 00:25:51,854 --> 00:25:54,481 - Oh, these are yours? - Yeah. 290 00:25:54,505 --> 00:25:57,686 There's a black hole in every van, especially in mine. 291 00:25:57,710 --> 00:26:00,156 One time I had seven of these can openers. 292 00:26:00,180 --> 00:26:01,926 Doesn't happen to me. 293 00:26:01,950 --> 00:26:04,826 Trade you for a pot holder, I make them. 294 00:26:04,850 --> 00:26:06,026 Okay, sure. Wow. 295 00:26:06,050 --> 00:26:07,386 What is this, crocheted? 296 00:26:07,410 --> 00:26:09,480 No, something different. 297 00:26:11,350 --> 00:26:13,150 That is nice. 298 00:26:13,850 --> 00:26:16,250 - It's going out with me. - Okay. 299 00:26:16,650 --> 00:26:19,650 - See ya. - Bye. 300 00:26:30,350 --> 00:26:32,726 Seems like the work it's not gonna be... 301 00:26:32,750 --> 00:26:34,646 Oh, it's sliding. 302 00:26:34,670 --> 00:26:36,880 Do you take resumes? 303 00:26:38,150 --> 00:26:40,086 I'll leave it with you just in case. 304 00:26:40,110 --> 00:26:42,556 - No, just go... - Go online? 305 00:26:42,580 --> 00:26:43,626 - Yeah. - Okay. 306 00:26:43,650 --> 00:26:45,786 I got a four pack for a hundred. 307 00:26:45,810 --> 00:26:47,645 Just like that. 308 00:26:49,110 --> 00:26:51,256 - Did you feel it? - That's what it does to people. 309 00:26:51,280 --> 00:26:53,380 - It scared me. - It scares them away. 310 00:26:53,587 --> 00:26:55,986 You guys know, how much money is sitting here? 311 00:26:56,010 --> 00:26:58,810 It's like they are dinosaurs. 312 00:27:01,426 --> 00:27:04,926 Watch out. Watch out. Watch the steps. 313 00:27:04,950 --> 00:27:06,880 Welcome aboard. 314 00:27:07,610 --> 00:27:09,286 It's like a disco. 315 00:27:09,310 --> 00:27:11,010 Oh my Gosh. 316 00:27:13,010 --> 00:27:14,826 The lighting is beautiful. 317 00:27:14,850 --> 00:27:17,826 - Washer and dryer. - Oh my god! 318 00:27:17,850 --> 00:27:19,510 You're kidding. 319 00:27:21,110 --> 00:27:22,981 Ladies, where are we going? 320 00:27:23,005 --> 00:27:24,085 Hawaii. 321 00:27:24,109 --> 00:27:25,756 - No. - Well, yeah, well. 322 00:27:25,780 --> 00:27:27,886 There's water between here and there. 323 00:27:27,910 --> 00:27:29,956 Let's not go to the East Coast. 324 00:27:29,980 --> 00:27:33,756 There's no place big enough over there to park something this size. 325 00:27:33,780 --> 00:27:36,810 This is the magic bus. We can go to Hawaii. 326 00:27:38,564 --> 00:27:41,167 ♪ On our vans again ♪ 327 00:27:41,750 --> 00:27:46,210 ♪ Goin' places that we've never been ♪ 328 00:27:46,410 --> 00:27:51,386 ♪ Goin' places we may never go again. ♪ 329 00:27:51,410 --> 00:27:55,910 ♪ And we can't wait to get on our vans again ♪ 330 00:27:58,810 --> 00:28:03,356 ♪ Like a band of gypsies we go down the highway ♪ 331 00:28:03,380 --> 00:28:05,256 ♪ On the road again ♪ 332 00:28:05,280 --> 00:28:07,426 All right, in the Quartzsite, Arizona 333 00:28:07,450 --> 00:28:09,338 especially in the Quartzsite Yacht Club where 334 00:28:09,362 --> 00:28:12,880 line dancing is the long standing tradition. So here we go. 335 00:28:42,242 --> 00:28:43,367 Looks like you gotta 336 00:28:47,080 --> 00:28:48,642 No. 337 00:28:48,980 --> 00:28:50,705 You sure? 338 00:28:50,780 --> 00:28:53,880 - Okay. - All right. 339 00:29:41,985 --> 00:29:44,610 Goodbye, Fern. 340 00:30:22,250 --> 00:30:24,010 Nice. 341 00:30:26,734 --> 00:30:30,156 For your security while on the road or out in the Bunyard. 342 00:30:30,180 --> 00:30:32,361 Any questions you may have 343 00:30:32,385 --> 00:30:37,356 regarding RV system design, maintenance and troubleshooting. 344 00:30:37,380 --> 00:30:40,226 Stop on by today, and bring your rig. 345 00:30:40,250 --> 00:30:45,080 So we can help you take advantage of what mother nature is offering for free. 346 00:31:23,478 --> 00:31:26,410 Hey, Ron, can you come here for a second? 347 00:31:26,650 --> 00:31:29,110 This guy has some really nice stuff. 348 00:31:29,780 --> 00:31:31,256 This is Nudo, Roxy. It's Ron. 349 00:31:31,280 --> 00:31:32,456 How is it goin', Ron? 350 00:31:32,480 --> 00:31:34,086 - Roxy. - Trying to make some gas money... 351 00:31:34,110 --> 00:31:35,385 Nice to meet you. 352 00:31:35,409 --> 00:31:38,950 Yeah, I think this is a really nice one. Look at that work. 353 00:31:39,250 --> 00:31:41,126 It's got nice... 354 00:31:41,150 --> 00:31:44,050 Look. Look, Ron, look. 355 00:32:11,210 --> 00:32:12,750 Hello, ma'am. 356 00:32:13,000 --> 00:32:15,680 Can you by chance have an extra cigarette? 357 00:32:15,980 --> 00:32:17,780 Yeah, sure. 358 00:32:18,280 --> 00:32:19,781 Need a light? 359 00:32:19,805 --> 00:32:21,710 I'll have one. 360 00:32:25,080 --> 00:32:26,426 Need it? 361 00:32:26,450 --> 00:32:28,686 Well, sure. Thank you. 362 00:32:28,710 --> 00:32:30,451 - What's your name? - Fern. 363 00:32:30,475 --> 00:32:32,224 - Fern, Derek. - Hi, Derek. 364 00:32:32,248 --> 00:32:34,320 - Well, it's nice to meet you. - Nice to meet you. 365 00:32:34,344 --> 00:32:36,274 I'll be seeing you. 366 00:32:58,780 --> 00:33:01,186 What? What? 367 00:33:01,210 --> 00:33:04,280 It's Fern, It's Fern, Swankie. It's Fern. 368 00:33:06,350 --> 00:33:07,426 Hey. 369 00:33:07,450 --> 00:33:09,426 - Can't you see the flag? - Yeah, I'm sorry. 370 00:33:09,450 --> 00:33:11,756 - It means I don't wanna be disturbed. - I know. 371 00:33:11,780 --> 00:33:13,186 I need a ride to town. 372 00:33:13,210 --> 00:33:14,456 Why? 373 00:33:14,480 --> 00:33:15,996 I blew my tire. 374 00:33:16,020 --> 00:33:17,926 Well, go change it. 375 00:33:17,950 --> 00:33:19,026 I don't have a spare. 376 00:33:19,050 --> 00:33:20,326 You don't have a spare? 377 00:33:20,350 --> 00:33:22,880 You're on the boondocks and you don't have a spare? 378 00:33:27,510 --> 00:33:29,826 You can die out here. You are out in the wilderness. 379 00:33:29,850 --> 00:33:31,356 Far away from anybody. 380 00:33:31,380 --> 00:33:33,356 You can die out here, don't you understand that? 381 00:33:33,380 --> 00:33:36,086 You have to take it seriously. You have to have a way to get help. 382 00:33:36,110 --> 00:33:37,956 You have to be able to change your on tires. 383 00:33:37,980 --> 00:33:39,563 I appreciate it, thanks, Swankie. 384 00:33:39,587 --> 00:33:41,156 All right. 385 00:33:41,180 --> 00:33:43,186 You think you can pay me back. 386 00:33:43,210 --> 00:33:45,791 I'm gonna go on this trip, I'm getting ready to leave. 387 00:33:45,815 --> 00:33:48,536 - I got a lot to do, can't get it all done fast enough. - Sure. 388 00:33:48,560 --> 00:33:50,486 - You can you help me finish things up. - Yeah. 389 00:33:50,510 --> 00:33:52,156 - I really appreciate it. - You got it. 390 00:33:52,180 --> 00:33:55,129 Here's what I suggest, don't get AAA, okay. 391 00:33:55,153 --> 00:33:58,126 You gotta get something like a spot device, a satellite tracking device. 392 00:33:58,150 --> 00:34:01,186 We need to soak the sandpaper. It's called wet n' dry. 393 00:34:01,210 --> 00:34:03,210 We need it to be wet. 394 00:34:07,210 --> 00:34:09,126 Now we need a mask to fender off 395 00:34:09,150 --> 00:34:11,586 because the white paint will land on the fender too. 396 00:34:11,610 --> 00:34:13,256 Put plastic over this. 397 00:34:13,280 --> 00:34:14,628 All right, let me just say, 398 00:34:14,652 --> 00:34:16,930 that this is a lot more complicated than I thought. 399 00:34:16,954 --> 00:34:19,129 - Oh, it's very very complicated. - Uh-huh. 400 00:34:19,153 --> 00:34:23,410 It has taken me a long time to patch all the peeling paint on this van. 401 00:34:24,180 --> 00:34:25,826 So, are you quitting on me? 402 00:34:25,850 --> 00:34:27,826 No, I'm not quitting. 403 00:34:27,850 --> 00:34:30,562 When we get done with all of this, I'm gonna give you all my paint. 404 00:34:30,586 --> 00:34:33,397 I don't wanna take anymore of it with me, you can have it all. Cause 405 00:34:33,421 --> 00:34:36,410 you know, your van looks kinda... 406 00:34:36,650 --> 00:34:37,726 Ratty. 407 00:34:37,750 --> 00:34:39,480 No, it doesn't. 408 00:34:39,850 --> 00:34:41,886 She does not. She just needs a wash. 409 00:34:41,910 --> 00:34:44,950 No, take my paint. 410 00:35:02,410 --> 00:35:04,210 Ratty. 411 00:35:57,080 --> 00:35:59,626 Fern, it's Swankie. 412 00:35:59,650 --> 00:36:01,621 What? I'm indisposed. 413 00:36:01,645 --> 00:36:03,330 Where did I get all this stuff? 414 00:36:03,354 --> 00:36:05,495 - Yeah, well, it adds up. - Where did it come from? 415 00:36:05,519 --> 00:36:08,826 I just put on Facebook Quartzsite chatter the other day 416 00:36:08,850 --> 00:36:11,956 that I was giving all this stuff away and asked people to come and get it. 417 00:36:11,980 --> 00:36:13,950 So I'm hoping they do. 418 00:36:14,450 --> 00:36:16,826 - Love this. - Take it. 419 00:36:16,850 --> 00:36:18,756 - Are you kidding? - It's yours. 420 00:36:18,780 --> 00:36:20,226 Wow, that's nice. 421 00:36:20,250 --> 00:36:22,272 You look really good in that chair. 422 00:36:22,296 --> 00:36:25,256 That's called red, white and blue jasper. 423 00:36:25,280 --> 00:36:28,556 - What's that? - That's petrified palm wood. 424 00:36:28,580 --> 00:36:33,680 And that's part of the same rock. 425 00:36:34,510 --> 00:36:36,050 Ouch. 426 00:36:36,950 --> 00:36:38,818 - Careful with your arms. - That's another one of the 427 00:36:38,842 --> 00:36:40,231 red, white and blue... 428 00:36:40,255 --> 00:36:42,083 and... 429 00:36:42,110 --> 00:36:43,286 - What's going on? - What? 430 00:36:43,310 --> 00:36:46,010 I don't feel very good. 431 00:36:47,180 --> 00:36:49,750 Here, sit down. 432 00:36:52,480 --> 00:36:54,011 Got it? 433 00:36:55,850 --> 00:36:57,886 What's going on? What do you need? 434 00:36:57,910 --> 00:37:00,710 My head hurts really really bad and I'm nauseated. 435 00:37:00,810 --> 00:37:03,550 - Water will help? - Oh yeah. 436 00:37:08,980 --> 00:37:10,750 Careful with your arm. 437 00:37:25,280 --> 00:37:26,980 You all right? 438 00:37:27,780 --> 00:37:30,950 I... I guess I'm all right. 439 00:37:41,080 --> 00:37:42,923 Are you okay? 440 00:37:46,250 --> 00:37:48,011 Doctors told me that, 441 00:37:48,035 --> 00:37:52,586 well, I had cancer removed from my lung a while back and 442 00:37:52,610 --> 00:37:55,380 small cell carcinoma. 443 00:37:56,050 --> 00:37:58,671 They told me it's spread to my brain and 444 00:37:58,695 --> 00:38:02,350 they've only given me seven or eight months to live. 445 00:38:02,850 --> 00:38:06,286 I'm sorry. I'm sorry. 446 00:38:06,310 --> 00:38:11,256 I'm gonna take my trip. Gonna go back to Alaska again 447 00:38:11,280 --> 00:38:13,162 because of some good memories. 448 00:38:13,186 --> 00:38:15,099 And, um... 449 00:38:15,283 --> 00:38:17,586 Just do what I have to do. 450 00:38:17,610 --> 00:38:21,126 I have this book called "Final Exit" by Dr. Kevorkian. They call him... 451 00:38:21,150 --> 00:38:23,426 Some people call him "Doctor Death". 452 00:38:23,450 --> 00:38:29,080 And it's like various ways that you can end your life if you need to. 453 00:38:29,550 --> 00:38:31,680 It's kinda like a recipe. 454 00:38:31,780 --> 00:38:35,126 I have it if I have to fall back on it for some ideas. 455 00:38:35,150 --> 00:38:39,850 But I'm not gonna spend anymore time indoors in a hospital. 456 00:38:40,310 --> 00:38:41,910 No thanks. 457 00:38:47,080 --> 00:38:49,610 I'm gonna be 75 this year. 458 00:38:49,780 --> 00:38:51,626 I think I've lived a pretty good life. 459 00:38:51,650 --> 00:38:55,681 I've seen some really neat things kayaking all of those places. 460 00:38:55,705 --> 00:38:56,708 And... 461 00:38:56,732 --> 00:38:59,310 You know, like a moose in the wild. 462 00:38:59,334 --> 00:39:03,309 A moose family on the river in Idaho and 463 00:39:04,780 --> 00:39:10,551 big white pelicans landed just six feet over my kayak on a lake in Colorado. 464 00:39:10,575 --> 00:39:12,641 Or... 465 00:39:13,580 --> 00:39:16,721 Come around a bin, was a cliff 466 00:39:16,745 --> 00:39:20,856 and find hundreds and hundreds of swallow nests on the wall of the cliff. 467 00:39:20,880 --> 00:39:23,426 And the swallows flying all around. 468 00:39:23,450 --> 00:39:25,486 And reflecting in the water. 469 00:39:25,510 --> 00:39:27,686 So it looks like I'm flying with the swallows 470 00:39:27,710 --> 00:39:30,451 and they're under me, and over me, and all around me. 471 00:39:30,475 --> 00:39:32,656 And little babies are hatching out, 472 00:39:32,680 --> 00:39:35,286 and eggshells are falling out of the nest landing on the water and 473 00:39:35,310 --> 00:39:36,556 floating on the water. 474 00:39:36,580 --> 00:39:37,986 These little white shells. 475 00:39:38,010 --> 00:39:40,026 That was like, it's just so awesome. 476 00:39:40,050 --> 00:39:42,986 I felt like I've done enough. My life was complete. 477 00:39:43,010 --> 00:39:45,326 If I died right then, at that moment, 478 00:39:45,350 --> 00:39:47,650 would be perfectly fine. 479 00:40:06,180 --> 00:40:08,086 I don't know. Maybe when I die 480 00:40:08,110 --> 00:40:10,356 my friends will gather around the fire 481 00:40:10,380 --> 00:40:13,976 and toss a rock into the fire in the memory of me. 482 00:40:19,750 --> 00:40:23,010 Oh I just want to see something new. 483 00:40:35,750 --> 00:40:38,617 And then pull it up, close that. 484 00:40:38,641 --> 00:40:43,041 - How about that? - Oh. Look at this. 485 00:40:51,380 --> 00:40:54,486 My grandmother made that for me, and gave it to me. So... 486 00:40:54,510 --> 00:40:55,956 Enjoy, take good care of it. 487 00:40:55,980 --> 00:40:58,380 - Thank you. - Bye. 488 00:41:16,750 --> 00:41:21,086 ♪ I believed that love was here to stay ♪ 489 00:41:21,110 --> 00:41:25,556 ♪ Won't you tell me where I've gone astray ♪ 490 00:41:25,580 --> 00:41:30,050 ♪ Please answer me, my love ♪ 491 00:41:30,350 --> 00:41:34,626 ♪ If you're happier without me ♪ 492 00:41:34,650 --> 00:41:39,456 ♪ I'll try not to care ♪ 493 00:41:39,480 --> 00:41:43,950 ♪ But if you still think about me ♪ 494 00:41:44,350 --> 00:41:48,686 ♪ Please listen to my prayer ♪ 495 00:41:48,710 --> 00:41:53,356 ♪ You must know I've been true ♪ 496 00:41:53,380 --> 00:41:57,726 ♪ Won't you say that we can start anew ♪ 497 00:41:57,750 --> 00:42:02,380 ♪ In my sorrow now I turn to you ♪ 498 00:42:08,650 --> 00:42:11,050 Can I tell you something, Swankie? 499 00:42:11,085 --> 00:42:12,204 What? 500 00:42:12,228 --> 00:42:15,226 I've been thinking a lot about my husband, Bo. 501 00:42:15,250 --> 00:42:16,803 When it got really bad at the end 502 00:42:16,827 --> 00:42:19,586 they had him in the hospital on morphine drippin'. 503 00:42:19,610 --> 00:42:22,310 I was sitting there at night in the hospital. 504 00:42:23,719 --> 00:42:25,344 And... 505 00:42:26,310 --> 00:42:31,210 I'd wanna put my thumb down on that morphine drip just a little bit longer. 506 00:42:32,310 --> 00:42:35,310 So I could let him go. 507 00:42:35,650 --> 00:42:39,150 Maybe I should've tried harder. 508 00:42:39,680 --> 00:42:43,750 So he could've gone sooner without all that pain. 509 00:42:44,780 --> 00:42:46,681 Maybe he wouldn't have wanted that. 510 00:42:46,705 --> 00:42:50,050 Maybe he was trying to stay with you as long as he could. 511 00:42:50,710 --> 00:42:53,410 I'm sure you took good care of him, Fern. 512 00:42:55,450 --> 00:42:57,080 I did. 513 00:43:02,950 --> 00:43:04,650 Goodbye, Fern. 514 00:43:41,210 --> 00:43:42,910 How about a drink? 515 00:43:43,950 --> 00:43:47,550 How about a toast to our friends? 516 00:43:47,780 --> 00:43:51,281 Not the friends you gonna see every day. No. 517 00:43:51,305 --> 00:43:55,946 Instead we're gonna drink to the friends who had to go away. 518 00:43:55,970 --> 00:43:58,586 I bet you know just who I mean. 519 00:43:58,610 --> 00:44:03,750 The friends who had to depart, the friends in our heart. 520 00:44:05,344 --> 00:44:10,285 ♪ Hear the blues in my boogie, ♪ 521 00:44:10,309 --> 00:44:13,926 ♪ can you see the blood in my beer? ♪ 522 00:44:13,950 --> 00:44:17,326 ♪ Just help me laugh at pain. ♪ 523 00:44:17,350 --> 00:44:20,850 ♪ Help me smile away the tears. ♪ 524 00:45:00,850 --> 00:45:02,910 Fern. 525 00:46:30,742 --> 00:46:32,790 - Hey, how are you doing? - Thank you very much. 526 00:46:32,814 --> 00:46:33,986 Yeah, sure. 527 00:46:34,010 --> 00:46:36,410 - This is black. So... - It's good. 528 00:46:38,380 --> 00:46:40,680 Hello, coffee? 529 00:46:45,910 --> 00:46:47,281 - I know you. - Yeah, hi. 530 00:46:47,305 --> 00:46:49,556 Dave, right? Guess. 531 00:46:49,580 --> 00:46:51,256 - Fern? - Yes. 532 00:46:51,280 --> 00:46:53,126 I have your can opener. 533 00:46:53,150 --> 00:46:56,926 Yeah, you do. Are you working here now? 534 00:46:56,950 --> 00:46:58,580 Yeah, first year. 535 00:46:59,180 --> 00:47:00,710 So coffee? 536 00:47:01,650 --> 00:47:03,310 Yeah, sure. 537 00:47:09,918 --> 00:47:11,324 Black, go. 538 00:47:11,348 --> 00:47:13,415 If you want anything you can put it in. 539 00:47:13,439 --> 00:47:15,086 - So, see ya. - Yeah. Have a good day. 540 00:47:15,110 --> 00:47:16,290 I'm your camp post. 541 00:47:16,314 --> 00:47:20,456 One thing you wanna make sure that you always do is put on gloves. 542 00:47:20,480 --> 00:47:21,926 You need to protect your health. 543 00:47:21,950 --> 00:47:24,751 We have people from all over the world coming here. 544 00:47:24,775 --> 00:47:26,792 Give 'em a little puff. 545 00:47:37,010 --> 00:47:39,626 Walls too? Or just that silver thing? 546 00:47:39,650 --> 00:47:41,950 Oh. Walls too. Yes. 547 00:47:42,048 --> 00:47:45,296 Where do you go and find scenery like this? 548 00:47:45,320 --> 00:47:49,880 Right here is we'll go, The badlands. 549 00:47:50,550 --> 00:47:53,310 We'd be the bitches of the badlands. 550 00:48:13,747 --> 00:48:14,886 Some people! 551 00:48:14,910 --> 00:48:16,926 Oh. That's almost a whole bag of burrito. 552 00:48:16,950 --> 00:48:20,310 - Excuse me. - Yeah. Hey. 553 00:48:20,334 --> 00:48:21,986 Are you the camp post? 554 00:48:22,010 --> 00:48:23,965 Yes, I'm Fern, that's Linda May. 555 00:48:23,989 --> 00:48:25,026 How are you guys doing? 556 00:48:25,050 --> 00:48:26,826 - Good. - Hello, I'd shake your hand 557 00:48:26,850 --> 00:48:28,726 - but not now. - You don't wanna touch this. 558 00:48:28,750 --> 00:48:30,269 The power is out here. 559 00:48:30,293 --> 00:48:33,110 We're trying to have our daughter's birthday party. 560 00:48:34,550 --> 00:48:36,108 - Is it on? - It's on. 561 00:48:36,132 --> 00:48:37,156 All right. 562 00:48:37,180 --> 00:48:40,081 Do you want me to tie this one on your wrist too? 563 00:48:40,105 --> 00:48:42,249 Taking off. 564 00:48:44,280 --> 00:48:46,380 Which hand do you want it on? 565 00:48:46,410 --> 00:48:48,094 That one? 566 00:48:50,039 --> 00:48:52,086 Here you go. 567 00:48:52,110 --> 00:48:54,526 Welcome to Badland Spa. 568 00:48:54,550 --> 00:48:58,426 Can I please have a volunteer from the audience? 569 00:48:58,450 --> 00:49:00,465 - Take me. - Okay. 570 00:49:03,543 --> 00:49:06,426 Oh, doesn't that feel wonderful? 571 00:49:06,450 --> 00:49:07,686 What's your name, miss? 572 00:49:07,710 --> 00:49:10,010 - Linda. - Linda. 573 00:49:19,250 --> 00:49:20,786 Hi, may I help you? 574 00:49:20,810 --> 00:49:22,526 Yes, we're here for the tour. 575 00:49:22,550 --> 00:49:24,726 The tour will be in about 15 minutes. 576 00:49:24,750 --> 00:49:26,056 Should we wait right here? 577 00:49:26,080 --> 00:49:29,407 You can wait if you want here. I have got a great map of the local area here. 578 00:49:29,431 --> 00:49:32,156 We have a schedule of some of the summer activities right here. 579 00:49:32,180 --> 00:49:34,587 You can take one with you if you like. 580 00:49:37,910 --> 00:49:40,107 - Here you go. - Okay. 581 00:49:40,131 --> 00:49:42,010 This is gonna be really exciting. 582 00:49:42,310 --> 00:49:44,450 Rub two stones together. 583 00:49:44,850 --> 00:49:48,626 And you see what happens as they start to get like sand. 584 00:49:48,650 --> 00:49:51,422 That's why it's so easy for 585 00:49:51,446 --> 00:49:53,736 paleontologists to find fossils in here. 586 00:49:53,760 --> 00:49:55,156 Why are there holes in the rocks? 587 00:49:55,180 --> 00:49:57,526 Not bad. That's a very good question. 588 00:49:57,550 --> 00:50:00,586 At one time there was air inside these rocks. 589 00:50:00,610 --> 00:50:03,750 Like a little pockets, little bubbles of gas. 590 00:50:04,160 --> 00:50:06,381 They were trapped inside the rock. 591 00:50:51,278 --> 00:50:52,864 Hey. 592 00:50:53,780 --> 00:50:56,250 Find anything interesting? 593 00:50:56,480 --> 00:50:58,310 Rocks. 594 00:51:17,110 --> 00:51:20,026 Hey Greg, line that up. 595 00:51:20,050 --> 00:51:22,626 Salute... To the earth ship. 596 00:51:22,650 --> 00:51:24,486 To the earth ship. 597 00:51:24,510 --> 00:51:28,050 Thank you. Thank you. 598 00:51:32,180 --> 00:51:35,180 It makes your voice go high. 599 00:51:38,480 --> 00:51:41,579 This is, this is my land in Arizona. 600 00:51:41,603 --> 00:51:43,356 I could've built an earth ship. 601 00:51:43,380 --> 00:51:46,526 It's a totally self-contained house. 602 00:51:46,550 --> 00:51:49,626 Built out of tires and bottles and cans 603 00:51:49,650 --> 00:51:53,686 so it has no ways to, it, in no way harms the land. 604 00:51:53,710 --> 00:51:55,956 - Self-sufficient. - Self-sufficient. 605 00:51:55,980 --> 00:52:00,486 Looks like a living piece of art, that you've made with your own two hands. 606 00:52:00,510 --> 00:52:03,726 It's something that I can leave to my grandchildren. 607 00:52:03,750 --> 00:52:06,826 This house will be there for generations. 608 00:52:06,850 --> 00:52:08,750 Outlive us all. 609 00:52:08,780 --> 00:52:10,410 That's good thing. 610 00:52:13,550 --> 00:52:15,510 There. Now we're on. 611 00:52:15,810 --> 00:52:18,480 When you get old, you get personality. 612 00:52:19,710 --> 00:52:22,450 I am not gonna see you for a while. 613 00:52:28,150 --> 00:52:29,910 You come and see me. 614 00:52:30,380 --> 00:52:32,626 You come and stay as long as you like. 615 00:52:32,650 --> 00:52:34,750 Whenever you like. 616 00:52:35,410 --> 00:52:37,450 - Okay? - Thank you. 617 00:52:37,510 --> 00:52:39,256 Thank you Linda May. 618 00:52:39,280 --> 00:52:44,010 Oh thank you. You've given me so much. 619 00:52:48,210 --> 00:52:50,580 - OK. - Great, OK. 620 00:53:28,180 --> 00:53:29,326 Hi Fern. 621 00:53:29,350 --> 00:53:30,850 Hey. 622 00:53:31,380 --> 00:53:33,486 I was at the gas station and 623 00:53:33,510 --> 00:53:35,683 I think it's better if you don't drive through 624 00:53:35,707 --> 00:53:37,856 the park when it's dark for your cigarettes 625 00:53:37,880 --> 00:53:38,886 so I got you these. 626 00:53:38,910 --> 00:53:40,086 What are they? 627 00:53:40,110 --> 00:53:41,556 Licorice Sticks. 628 00:53:41,580 --> 00:53:44,126 - I can't smoke licorice sticks. - I know. 629 00:53:44,150 --> 00:53:48,526 You can chew on these, they help curb the urge. 630 00:53:48,550 --> 00:53:50,126 I am not gonna quit smoking Dave. 631 00:53:50,150 --> 00:53:52,780 I know, but you... should try this. 632 00:53:52,850 --> 00:53:55,150 They're good for the digestion too. 633 00:53:55,610 --> 00:53:57,556 Fine, thanks. 634 00:53:57,580 --> 00:53:58,626 What's going on? 635 00:53:58,650 --> 00:54:00,456 Ants, I've got ants. 636 00:54:00,480 --> 00:54:01,926 Oh, ants, they are OK. 637 00:54:01,950 --> 00:54:04,586 No they're not. They are in my food, Dave. 638 00:54:04,610 --> 00:54:06,750 I can do it, thanks. 639 00:54:08,750 --> 00:54:10,310 Where do you want that? 640 00:54:14,150 --> 00:54:15,926 Fern I'm sorry. 641 00:54:15,950 --> 00:54:17,281 I'm sorry, I didn't know that. 642 00:54:17,305 --> 00:54:19,050 Go over there. 643 00:54:22,680 --> 00:54:23,726 You don't have to shout. 644 00:54:23,750 --> 00:54:27,010 - Stay over there. - OK? I'm going. 645 00:55:16,280 --> 00:55:18,150 No, we're closed. 646 00:55:31,580 --> 00:55:35,426 You are one of those lucky people that is from the United States. 647 00:55:35,450 --> 00:55:37,186 Of the U S of A. 648 00:55:37,210 --> 00:55:38,786 - Yes. - Yes I am. 649 00:55:38,810 --> 00:55:41,086 - And you can travel anywhere. - Yes ma'am, I know. 650 00:55:41,110 --> 00:55:44,386 And they sometimes call you NOMADS, 651 00:55:44,410 --> 00:55:46,926 or people who don't have a home. 652 00:55:46,950 --> 00:55:50,426 I see that you have this ring. 653 00:55:50,450 --> 00:55:52,056 Are you married? 654 00:55:52,080 --> 00:55:56,480 I am but my husband died. 655 00:55:57,550 --> 00:55:59,450 And so… 656 00:55:59,810 --> 00:56:01,256 I'm not gonna take that off. 657 00:56:01,280 --> 00:56:03,586 That ring is a circle 658 00:56:03,610 --> 00:56:05,910 and it never ends. 659 00:56:06,210 --> 00:56:10,380 And that means that your love never ends. 660 00:56:11,150 --> 00:56:15,350 And you may not be able to take it off, if you tried. 661 00:56:15,480 --> 00:56:17,780 - I don't think I can. - No. 662 00:56:44,710 --> 00:56:47,350 It's a nice setup, best one. 663 00:57:00,380 --> 00:57:02,556 He has a case of diverticulitis. 664 00:57:02,580 --> 00:57:05,156 - Which is an inflammation of his intestines. - Uh-huh. 665 00:57:05,180 --> 00:57:07,977 So earlier the surgeon went and did a laparoscopic surgery. 666 00:57:08,001 --> 00:57:09,491 He had surgery? 667 00:57:09,515 --> 00:57:13,710 - Whoo! Cup noodle. - Well, it's good for you when you're sick. 668 00:57:13,880 --> 00:57:15,680 Animal crackers. 669 00:57:15,774 --> 00:57:19,210 And for you. 670 00:57:21,250 --> 00:57:23,880 - That's my favourite. - I know. 671 00:57:24,210 --> 00:57:25,520 Thanks Fern. 672 00:57:25,544 --> 00:57:27,850 So, what are gonna do next? 673 00:57:28,950 --> 00:57:31,710 I'm gonna go to the beat harvest in Nebraska. 674 00:57:32,310 --> 00:57:33,856 That doesn't start till October. 675 00:57:33,880 --> 00:57:35,380 How about you? 676 00:57:35,445 --> 00:57:37,856 I'm gonna start in Wall Drug. 677 00:57:37,880 --> 00:57:39,026 I did that last year. 678 00:57:39,050 --> 00:57:41,210 I can see if they have another opening. 679 00:57:41,780 --> 00:57:43,656 - For me? - Yeah. 680 00:57:43,680 --> 00:57:45,810 Got a great place to park. 681 00:57:47,617 --> 00:57:49,780 Enjoy your clippers. 682 00:58:06,180 --> 00:58:08,310 - How you doing? - I'm doing good. 683 00:58:09,380 --> 00:58:10,880 One... 684 00:58:14,980 --> 00:58:16,355 - Michael, - Hey, how is it going? 685 00:58:16,379 --> 00:58:18,780 Good, can I take these tomatoes and onions? 686 00:58:19,250 --> 00:58:21,050 Thank you. 687 00:58:29,150 --> 00:58:30,256 I don't like it. 688 00:58:30,280 --> 00:58:32,880 - I'm gonna put it right side of you. - Okay. 689 00:58:33,410 --> 00:58:36,250 Please don't let her face get near me. 690 00:58:37,294 --> 00:58:39,850 - Oh my gosh. - Isn't she beautiful? 691 00:58:41,510 --> 00:58:44,080 I'm kinda kidding but I'm not really. 692 00:58:44,550 --> 00:58:47,186 Oh no, it's really squeezing my arm a lot. 693 00:58:47,210 --> 00:58:48,780 That's me. 694 00:58:52,010 --> 00:58:53,780 He didn't get it. 695 00:58:53,850 --> 00:58:56,650 Oh my God, look at how gross it is. 696 00:58:56,810 --> 00:58:59,126 No, no, get out of there, Jerry, get out! 697 00:58:59,150 --> 00:59:01,810 - Get out! - Fern, it's fine! 698 00:59:02,910 --> 00:59:05,510 No, what is this? What's he feeding him? 699 00:59:05,534 --> 00:59:09,450 - Oh no, it's rabbit. - I thought, a chicken. 700 00:59:11,250 --> 00:59:14,310 He wants you, he wants you next. 701 00:59:14,680 --> 00:59:17,126 Get in there, I don't want to be the one. 702 00:59:17,150 --> 00:59:19,980 It's gonna come right through the glass. 703 00:59:43,880 --> 00:59:45,880 Pack in, pack out. 704 00:59:47,210 --> 00:59:49,550 (Wall store 80-foot dinosaur model) 705 01:00:23,040 --> 01:00:24,436 Oh, it's right there. 706 01:00:24,460 --> 01:00:26,686 - Right straight up overhead. - Uh-huh. 707 01:00:26,710 --> 01:00:28,850 That's the star Vega. 708 01:00:29,130 --> 01:00:31,740 But it's 24 light years away. 709 01:00:32,240 --> 01:00:35,050 So what that means 710 01:00:35,080 --> 01:00:40,760 that light that you're looking at left Vega in 1987. 711 01:00:42,530 --> 01:00:45,350 - And it just got here? - And it just got here. 712 01:00:45,400 --> 01:00:48,230 So the telescope is set up on Jupiter. 713 01:00:49,060 --> 01:00:54,380 Jupiter is the largest planet in our entire solar system. 714 01:00:54,750 --> 01:00:59,176 Stars blow up and they shoot plasma and atoms out into space, 715 01:00:59,200 --> 01:01:01,050 sometimes land on earth 716 01:01:01,170 --> 01:01:02,940 nourish the soil. 717 01:01:02,970 --> 01:01:05,520 They become part of you. 718 01:01:05,660 --> 01:01:08,160 So, fold out your right hand 719 01:01:09,020 --> 01:01:10,740 and look at the stars. 720 01:01:11,550 --> 01:01:14,610 Because there are atoms 721 01:01:14,750 --> 01:01:16,650 from stars that blew up 722 01:01:16,970 --> 01:01:20,306 eons ago that landed on this planet 723 01:01:20,330 --> 01:01:22,600 and now they are in your hands. 724 01:01:32,680 --> 01:01:34,830 Hi, sorry, we are closed. 725 01:01:35,640 --> 01:01:37,210 I'm looking for Dave. 726 01:01:37,330 --> 01:01:39,230 I am his son. 727 01:01:40,200 --> 01:01:42,576 He's in the kitchen right around the counter there. 728 01:01:42,600 --> 01:01:44,100 - That one? - Yeah. 729 01:02:04,910 --> 01:02:06,560 I've been through here. 730 01:02:06,840 --> 01:02:09,210 - Oh yeah? - A couple of times, yeah. 731 01:02:09,800 --> 01:02:11,300 This place man, 732 01:02:11,347 --> 01:02:14,262 I don't know why anybody wouldn't wanna let go. 733 01:02:15,200 --> 01:02:17,370 Well. I can think of worst places. 734 01:02:19,582 --> 01:02:21,301 You wanna know a good way to get to know a place? 735 01:02:21,325 --> 01:02:22,894 What? 736 01:02:23,460 --> 01:02:24,886 AA meetings. 737 01:02:24,910 --> 01:02:26,816 - Really? - Well, for me. 738 01:02:27,350 --> 01:02:30,010 Back when I was with the band I was traveling around 739 01:02:30,475 --> 01:02:32,346 they just go to AA meetings everywhere. 740 01:02:32,370 --> 01:02:35,430 It was a great way to get to know people and get to know a place. 741 01:02:35,950 --> 01:02:37,450 How is the burger? 742 01:02:39,440 --> 01:02:41,816 Yeah? He's a good cook, your dad. 743 01:02:41,840 --> 01:02:43,780 It's not that hard to make a burger. 744 01:02:46,324 --> 01:02:47,362 His wife Emily. 745 01:02:47,386 --> 01:02:50,050 She is cute, hope she's older than she looks. 746 01:02:50,672 --> 01:02:52,680 She's gonna have a baby. 747 01:02:52,820 --> 01:02:54,360 You're gonna be a grandpa. 748 01:02:54,480 --> 01:02:55,546 When's she due? 749 01:02:55,570 --> 01:02:59,920 I don't know. Two weeks, he is on his way home, now. 750 01:03:00,370 --> 01:03:03,070 - Wants me to come with him. - You should go. 751 01:03:11,570 --> 01:03:13,070 I was. 752 01:03:15,000 --> 01:03:16,500 I was. 753 01:03:18,770 --> 01:03:21,526 He didn't like it very much that I wasn't around 754 01:03:21,550 --> 01:03:23,686 when he was... he was young. 755 01:03:23,710 --> 01:03:26,320 I tried to be around when he was older but. 756 01:03:26,640 --> 01:03:29,740 But he was into his thing, and I was into mine. 757 01:03:31,820 --> 01:03:35,470 I guess I just forgot how to... be a dad. 758 01:03:37,840 --> 01:03:39,960 Anyway, I wasn't very good at it. 759 01:03:41,370 --> 01:03:45,460 Don't think about it too much, Dave, just go, be a grandfather. 760 01:03:58,130 --> 01:03:59,750 Do you want to come with me? 761 01:04:03,450 --> 01:04:05,490 Maybe I can visit sometime. 762 01:04:06,930 --> 01:04:08,430 Great. 763 01:04:09,930 --> 01:04:11,416 Bye. 764 01:04:11,440 --> 01:04:12,940 Good night. 765 01:05:02,110 --> 01:05:06,550 If you come to visit, there's plenty more of these! 766 01:07:48,739 --> 01:07:50,614 You made it, Swankie. 767 01:08:27,200 --> 01:08:30,201 I'm gonna get the Big G right here for Georgia. 768 01:08:30,225 --> 01:08:32,226 And the big bulldog right here 769 01:08:32,250 --> 01:08:35,359 It will be a full wrist for the Georgia Bulldogs. 770 01:09:14,220 --> 01:09:15,720 Oh Jesus! 771 01:09:20,040 --> 01:09:22,470 Overnight parking, you can't sleep here. 772 01:09:22,570 --> 01:09:25,100 I'm leaving, I'm leaving. 773 01:09:53,160 --> 01:09:56,676 OK. Uh, what we've got is 774 01:09:56,700 --> 01:10:00,406 parts and labor, $2300 and tax. 775 01:10:00,430 --> 01:10:03,236 I just looked up the value on your VIN. 776 01:10:03,260 --> 01:10:07,876 With that high mileage, you're looking about five thousand dollars at the most. 777 01:10:07,900 --> 01:10:10,200 I would probably recommend 778 01:10:11,060 --> 01:10:13,776 taking that money and putting it towards a different vehicle such as 779 01:10:13,800 --> 01:10:15,806 Yeah, no, well, I can't do that. 780 01:10:15,830 --> 01:10:18,600 I can't do that, see, cause, alright... 781 01:10:19,230 --> 01:10:24,032 I spent a lot of time and money building the inside out and 782 01:10:24,056 --> 01:10:26,903 lot of people don't understand the value of 783 01:10:26,927 --> 01:10:29,630 that but um, it's not something like you can. 784 01:10:33,997 --> 01:10:36,036 I live in there. 785 01:10:36,550 --> 01:10:38,180 It's my home. 786 01:10:38,660 --> 01:10:41,376 Why can't you just wire to me? 787 01:10:41,400 --> 01:10:44,906 I can pay you back, Dolly, listen, I can pay you back. 788 01:10:44,930 --> 01:10:48,776 I'm gonna do Amazon again soon, I will be able to pay you back. 789 01:10:48,800 --> 01:10:51,860 As soon as I get that check it's gonna be... 790 01:10:55,600 --> 01:10:59,412 Yeah, I'm being stubborn? Well, I think you're being a bitch. 791 01:11:43,100 --> 01:11:44,176 Hi. 792 01:11:44,200 --> 01:11:45,760 Hi Fern. 793 01:11:45,819 --> 01:11:47,236 That doorbell works. 794 01:11:47,260 --> 01:11:51,020 Yeah, well, I didn't hear it so... Hey! 795 01:11:55,025 --> 01:11:57,546 - I got my famous four-egg cake. - Alright. 796 01:11:57,570 --> 01:11:59,026 Dolly cutting it to everyone of you. 797 01:11:59,050 --> 01:12:02,280 - Okay. Put it there. - Here? Okay. 798 01:12:02,940 --> 01:12:06,186 Ooh, that's looks good. I want that one. 799 01:12:06,210 --> 01:12:08,220 Alright, that's yours. I'll put your name on it. 800 01:12:08,244 --> 01:12:09,350 Double cheese. 801 01:12:09,374 --> 01:12:11,580 - Please. - You want cheese? 802 01:12:11,604 --> 01:12:14,072 I want two slices, please. 803 01:12:16,600 --> 01:12:18,620 This is my sister Fern. 804 01:12:18,650 --> 01:12:20,043 - Fern. - Fern, I'm Jim. 805 01:12:20,067 --> 01:12:22,499 I am on my hands - Nice to meet you. This is my wife Pam. 806 01:12:22,523 --> 01:12:23,944 - Hi Pam. Wet hand. - Hi. 807 01:12:23,968 --> 01:12:26,499 Jim has been working with George for a long time. 808 01:12:26,523 --> 01:12:29,526 Yeah, George actually sold us our first house, before I got in real estates. 809 01:12:29,550 --> 01:12:31,081 Did they tell you how they met? 810 01:12:31,105 --> 01:12:32,096 No. 811 01:12:32,120 --> 01:12:35,346 I introduced them, I introduced you to George 812 01:12:35,370 --> 01:12:36,671 but I knew George before. 813 01:12:36,695 --> 01:12:39,455 So I took her out and I said listen. 814 01:12:41,220 --> 01:12:43,346 George is a really good friend of mine. 815 01:12:43,370 --> 01:12:45,450 I don't want you to mess this up. 816 01:12:45,500 --> 01:12:47,670 If you are not serious about him 817 01:12:48,000 --> 01:12:50,046 don't mess with him. 818 01:12:50,070 --> 01:12:53,620 - And I didn't mess it up. - And you said, what are you talking about? 819 01:12:53,900 --> 01:12:56,400 And, so how many years have you been together? 820 01:12:57,350 --> 01:12:58,351 Thirty plus. 821 01:12:58,375 --> 01:13:00,376 - Worked out pretty good. - Yeah, worked out pretty good. 822 01:13:00,400 --> 01:13:04,396 I was able to take care of that on my own actually after that introduction. 823 01:13:04,420 --> 01:13:06,676 You're welcome - Things are looking good right now, 824 01:13:06,700 --> 01:13:09,824 the prices are going up, you know, 2012, from winter. 825 01:13:09,848 --> 01:13:10,877 - Yeah. - I mean 826 01:13:10,901 --> 01:13:14,850 I wish we would have the money in 2008 to buy everything so I could sell it now. 827 01:13:15,220 --> 01:13:17,760 Seems like real estate always ends up on the upside. 828 01:13:18,400 --> 01:13:21,770 I don't want to disagree with you but I have to say I do. 829 01:13:23,200 --> 01:13:26,826 It's strange, that you encourage people 830 01:13:26,850 --> 01:13:29,020 to invest their whole life savings 831 01:13:29,220 --> 01:13:30,596 go into debt 832 01:13:30,620 --> 01:13:32,950 just to buy an house they can't afford. 833 01:13:33,970 --> 01:13:35,470 Fern that's 834 01:13:35,700 --> 01:13:37,600 rather limited look 835 01:13:37,970 --> 01:13:40,026 - on what we do. - Is it limited George? 836 01:13:40,050 --> 01:13:42,760 We're not all in a position to just 837 01:13:43,200 --> 01:13:44,846 chuck everything and hit the road. 838 01:13:44,870 --> 01:13:46,546 Oh, you think, that's what I've done? 839 01:13:46,570 --> 01:13:49,096 George, I chucked everything to hit the road? 840 01:13:49,120 --> 01:13:51,920 - Is that what I did? - Alright, I'm sorry. 841 01:13:56,523 --> 01:13:59,196 You know, I think that, um... 842 01:13:59,220 --> 01:14:03,579 what the nomads are doing is not that different than what the pioneers did. 843 01:14:03,900 --> 01:14:06,420 I think Fern's part of an American tradition. 844 01:14:06,850 --> 01:14:08,789 I think it's great. 845 01:14:13,970 --> 01:14:15,470 - Hey. - Hi. 846 01:14:20,020 --> 01:14:21,520 Here you go. 847 01:14:22,850 --> 01:14:25,120 Okay, yeah, thanks. 848 01:14:25,770 --> 01:14:28,613 - You know, I'll pay you back, right. - Uh huh. 849 01:14:28,950 --> 01:14:30,550 - I will. - Uh huh. 850 01:14:33,000 --> 01:14:35,876 - Why don't you move in with us? - I can't live here. 851 01:14:35,900 --> 01:14:39,350 I can't live in this room, I can't sleep in this bed. 852 01:14:39,520 --> 01:14:40,576 Thank you but I can't. 853 01:14:40,600 --> 01:14:43,000 I know we are not as interesting as the people you meet out there. 854 01:14:43,024 --> 01:14:44,200 That's not what I'm talking about. 855 01:14:44,224 --> 01:14:45,450 No, that's what it is. 856 01:14:45,474 --> 01:14:49,669 It's always what's out there that's more interesting. 857 01:14:49,981 --> 01:14:52,310 You left home as soon as you could. 858 01:14:52,334 --> 01:14:55,600 You married Bo after just knowing him a few month. 859 01:14:56,200 --> 01:14:58,746 And then you moved in the middle of nowhere with him. 860 01:14:58,770 --> 01:15:01,270 And then even after Bo passed away 861 01:15:02,100 --> 01:15:04,726 you still stayed in Empire. 862 01:15:04,750 --> 01:15:08,800 I just didn't get it, I mean, you could have left. .-Yeah. 863 01:15:11,907 --> 01:15:15,050 See, that's why I can't come here. 864 01:15:18,332 --> 01:15:21,450 I never said this to you before, maybe I should have. 865 01:15:22,200 --> 01:15:24,376 You know, when you were growing up, you were 866 01:15:24,400 --> 01:15:27,726 eccentric to other people, you maybe seemed weird 867 01:15:27,750 --> 01:15:30,520 but it was just because you were braver 868 01:15:30,650 --> 01:15:32,950 and more honest than everybody else. 869 01:15:35,100 --> 01:15:39,670 And you could see me when I was hiding from everybody. 870 01:15:40,670 --> 01:15:44,470 And sometimes she could see me before I could saw myself. 871 01:15:48,870 --> 01:15:50,820 I needed that in my life. 872 01:15:51,670 --> 01:15:53,200 And you are my sister. 873 01:15:53,900 --> 01:15:57,070 I would have loved having you around all these years. 874 01:15:59,029 --> 01:16:02,291 You left a big hole by leaving. 875 01:16:08,670 --> 01:16:10,370 That one's on me. 876 01:17:15,500 --> 01:17:17,000 Hey. 877 01:17:17,270 --> 01:17:19,770 Hi, want a sandwich, you hungry? 878 01:17:20,100 --> 01:17:22,100 I think I've met you before. 879 01:17:22,850 --> 01:17:26,496 Yeah, I'm Fern. I was working at T Rock in Quartzsite. 880 01:17:26,520 --> 01:17:27,946 - Fern. - Uh hmm. 881 01:17:27,970 --> 01:17:30,196 You let Noodle sell his rocks there, didn't you? 882 01:17:30,220 --> 01:17:31,326 Yeah. 883 01:17:31,350 --> 01:17:32,850 Would you like a beer? 884 01:17:34,300 --> 01:17:36,746 Yeah, OK, I'll trade you for a sandwich. 885 01:17:36,770 --> 01:17:38,820 - Here you go. - Thanks. 886 01:17:38,970 --> 01:17:41,101 It's cold, you know, you should sit down by the fire. 887 01:17:41,125 --> 01:17:43,485 I got a little trouble from my knees, can you help me? 888 01:17:43,509 --> 01:17:45,009 Of course. 889 01:17:45,770 --> 01:17:47,426 Yeah, I'll do it. Yeah. 890 01:17:47,450 --> 01:17:49,350 - Alright. - Thanks. 891 01:17:49,600 --> 01:17:52,846 You gave me a light, back in Quartzsite. 892 01:17:52,870 --> 01:17:54,380 You still have it? 893 01:17:54,920 --> 01:17:58,576 No, that's long gone, but I do have this for you. 894 01:17:58,600 --> 01:18:00,357 I want you to have it. 895 01:18:01,620 --> 01:18:03,850 Thanks, it's really beautiful. 896 01:18:04,070 --> 01:18:06,076 What is that, what's that stone? 897 01:18:06,100 --> 01:18:07,601 That there is dinosaur bone. 898 01:18:07,625 --> 01:18:08,496 Really? 899 01:18:08,520 --> 01:18:11,370 I think so, but I only know what they tell me. 900 01:18:11,970 --> 01:18:13,670 Where are your mom and dad? 901 01:18:13,850 --> 01:18:15,196 Back home in Wisconsin. 902 01:18:15,220 --> 01:18:17,000 You think they worry about you? 903 01:18:20,727 --> 01:18:22,281 You don't get lonely? 904 01:18:23,100 --> 01:18:24,990 Got a girlfriend anywhere? 905 01:18:26,760 --> 01:18:29,950 To be truthful, there is one. 906 01:18:30,462 --> 01:18:33,862 She lives up in the North Country, small farm. 907 01:18:34,320 --> 01:18:36,500 She is happy with her life there. 908 01:18:38,370 --> 01:18:39,870 I... 909 01:18:40,900 --> 01:18:43,422 - write letters to her. - Ah, smart man. 910 01:18:43,446 --> 01:18:45,046 Very good, letters are good. 911 01:18:45,070 --> 01:18:46,968 I just can't ever 912 01:18:47,120 --> 01:18:50,670 write about anything I reckon she cared about. 913 01:18:53,220 --> 01:18:55,101 You ever tried poems? 914 01:18:56,420 --> 01:18:57,970 Can't say I have. 915 01:18:58,570 --> 01:19:00,788 I don't think I know one. 916 01:19:01,220 --> 01:19:02,720 Do you know any? 917 01:19:03,120 --> 01:19:06,976 How about one, that I used for my wedding vow? 918 01:19:07,000 --> 01:19:09,596 When I was not much older than you. 919 01:19:09,620 --> 01:19:11,120 Well, right on. 920 01:19:11,670 --> 01:19:13,270 Mind if I hear it? 921 01:19:13,400 --> 01:19:15,420 Okay, let's see if I can remember it. 922 01:19:19,650 --> 01:19:22,050 Shall I compare thee to a summer's day? 923 01:19:22,595 --> 01:19:24,970 Thou art more lovely and more temperate. 924 01:19:25,520 --> 01:19:28,446 Rough winds do shake the darling buds of May, 925 01:19:28,470 --> 01:19:32,270 And summer's lease hath all too short a date; 926 01:19:33,551 --> 01:19:37,050 Sometime too hot the eye of heaven shines, 927 01:19:37,320 --> 01:19:40,450 And often is his gold complexion dimm'd. 928 01:19:40,820 --> 01:19:44,626 And every fair from fair sometimes declines, 929 01:19:44,650 --> 01:19:49,000 By chance or nature's changing course undimm'd; 930 01:19:50,150 --> 01:19:53,050 But thy eternal summer shall not fade, 931 01:19:53,600 --> 01:19:57,320 Nor lose possession of that fair thou ow'st; 932 01:19:57,416 --> 01:19:59,110 Nor 933 01:19:59,134 --> 01:20:00,798 shall 934 01:20:01,000 --> 01:20:05,576 Nor shall death brag thou walk'st in his shade, 935 01:20:05,600 --> 01:20:08,950 When in eternal lines to time thou grow'st: 936 01:20:10,271 --> 01:20:14,849 So long as men can breathe and eyes can see, 937 01:20:14,873 --> 01:20:19,420 So long lives this, and this gives life to thee. 938 01:22:19,400 --> 01:22:20,985 Fern. 939 01:22:21,700 --> 01:22:22,752 Hi. 940 01:22:22,776 --> 01:22:24,791 Hey! 941 01:22:29,850 --> 01:22:31,570 - You made it. - Yeah. 942 01:22:35,748 --> 01:22:36,746 Wow. 943 01:22:36,770 --> 01:22:38,980 - Yeah, it's nice. - Wow. 944 01:22:41,770 --> 01:22:44,120 - Come on in. I've got... - OK, OK. 945 01:22:47,570 --> 01:22:49,121 - This is Emily. - Hi. 946 01:22:49,145 --> 01:22:51,321 - My daughter in law. - So nice to meet you. 947 01:22:51,345 --> 01:22:53,650 - Hi. - Welcome. 948 01:22:53,770 --> 01:22:57,050 Hey everybody, this is Fern. 949 01:22:58,733 --> 01:23:00,526 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you. 950 01:23:00,550 --> 01:23:02,146 - Welcome welcome. - Thank you. 951 01:23:02,170 --> 01:23:05,500 - You know James. - Hi James, how are you? 952 01:23:05,569 --> 01:23:06,890 Thanks for having me. 953 01:23:06,914 --> 01:23:09,553 - Who's that, is that the guy? - This is Daniel, this is the guy. 954 01:23:09,577 --> 01:23:10,826 - Say hi. - Hi, hi, Daniel. 955 01:23:10,850 --> 01:23:12,876 - Hi, Daniel. - How's the drive? 956 01:23:12,900 --> 01:23:14,846 It was great, little hairy in the end. 957 01:23:14,870 --> 01:23:15,976 That's a scary road. 958 01:23:16,000 --> 01:23:18,846 - In your van? We've heard about your van. - Yeah. 959 01:23:18,870 --> 01:23:19,976 I'd like to see it. 960 01:23:20,000 --> 01:23:24,361 Well, I'll introduce you, at some point. Thanks, yeah. 961 01:23:24,385 --> 01:23:26,576 - Where are you coming from? - That's Peter. 962 01:23:26,600 --> 01:23:27,526 - Hi. - Can I get you something? 963 01:23:27,550 --> 01:23:30,665 - Yeah, water would be great, thanks. - Water? Great. Sure. 964 01:23:32,148 --> 01:23:33,980 You've been on the road long. 965 01:23:34,720 --> 01:23:36,546 Yeah, I worked for a while 966 01:23:36,570 --> 01:23:39,671 uh, but I've been traveling since I last saw you. Yeah. 967 01:23:39,695 --> 01:23:40,788 There you go. 968 01:23:40,812 --> 01:23:42,265 Uh oh! 969 01:23:42,289 --> 01:23:43,921 You go to mommy. 970 01:24:00,920 --> 01:24:02,849 You had a flat. 971 01:24:03,618 --> 01:24:04,776 Huh? 972 01:24:04,800 --> 01:24:06,496 You had a flat tire in your van Dave. 973 01:24:06,520 --> 01:24:08,276 Oh okay. 974 01:24:08,300 --> 01:24:09,800 I haven't noticed. 975 01:24:10,522 --> 01:24:12,608 Cause you're staying. 976 01:24:13,250 --> 01:24:14,496 Yeah. 977 01:24:14,520 --> 01:24:15,526 Good. 978 01:24:15,550 --> 01:24:17,600 Yeah, I never expected to... 979 01:24:17,820 --> 01:24:20,950 I never thought I'd spend another night under a roof but... 980 01:24:22,000 --> 01:24:24,296 This is a really nice place Dave. 981 01:24:24,320 --> 01:24:25,970 Ah, you can stay. 982 01:24:26,800 --> 01:24:28,950 Good, thanks, I need to do laundry. 983 01:24:32,937 --> 01:24:35,300 I meant stay longer, Fern. 984 01:24:35,800 --> 01:24:38,000 They do have a guest house. 985 01:24:41,120 --> 01:24:42,620 I'm serious. 986 01:24:43,040 --> 01:24:44,930 What'd they think about that? 987 01:24:45,600 --> 01:24:47,200 I already asked them. 988 01:24:49,420 --> 01:24:50,920 I like you. 989 01:24:51,520 --> 01:24:53,500 Now, you are a good person. 990 01:24:53,770 --> 01:24:55,076 You... 991 01:24:55,100 --> 01:24:58,570 You get along well with people for the most part. 992 01:24:58,820 --> 01:25:00,320 And I... 993 01:25:01,270 --> 01:25:03,070 I like being around you. 994 01:25:04,520 --> 01:25:06,450 I like being around you. 995 01:25:06,520 --> 01:25:07,846 Oh, what's up, what's up 996 01:25:07,870 --> 01:25:11,893 you don't wanna be that way, you wanna be like this, don't you? Yeah. 997 01:25:13,850 --> 01:25:18,970 ♪ Sometimes you get into an ocean, to jump into the ocean. 998 01:25:20,500 --> 01:25:22,970 Here, he might be getting a little tired. 999 01:25:23,420 --> 01:25:26,400 - I gotta go to the kitchen. - Okay. 1000 01:25:26,920 --> 01:25:29,250 Just, there. 1001 01:25:34,470 --> 01:25:36,520 Don't be gone long, Dave. 1002 01:25:37,420 --> 01:25:38,920 Okay? 1003 01:26:07,897 --> 01:26:09,718 - Come on, let's go. - Come here. 1004 01:26:09,742 --> 01:26:11,381 Come here. 1005 01:26:14,670 --> 01:26:17,060 Could you come, look at all of those? 1006 01:26:17,350 --> 01:26:19,000 How many do you have? 1007 01:26:19,470 --> 01:26:21,420 I don't know how many of they are. 1008 01:26:25,750 --> 01:26:28,300 That one's beautiful, look at those feathers. 1009 01:26:37,873 --> 01:26:40,793 - Thank you. - I think it needs more stuffing and... 1010 01:26:40,817 --> 01:26:43,261 - Corn? - Little corn. 1011 01:26:44,170 --> 01:26:45,496 What is that called? 1012 01:26:45,520 --> 01:26:47,170 Thanks Fern. 1013 01:26:47,400 --> 01:26:48,900 Gravy? 1014 01:26:49,050 --> 01:26:51,600 This turkey is so moist. 1015 01:26:53,100 --> 01:26:56,084 - Incredible food. - Thank you Emma, thank you James. 1016 01:26:56,250 --> 01:26:58,250 Just wanna say a little something... 1017 01:26:59,370 --> 01:27:01,370 to welcome to Fern. 1018 01:27:03,170 --> 01:27:06,770 To this feast of a family and... 1019 01:27:06,870 --> 01:27:08,426 the new one and 1020 01:27:08,450 --> 01:27:10,600 and I guess the old one. 1021 01:27:11,350 --> 01:27:12,996 And everybody in between, so... 1022 01:27:13,020 --> 01:27:15,128 - Welcome, Fern. - Thank you very much. 1023 01:27:15,152 --> 01:27:17,350 Happy Thanksgiving. 1024 01:27:20,413 --> 01:27:22,920 I have the bells of a Croissante. 1025 01:27:38,120 --> 01:27:40,326 I like that name, Empire. 1026 01:27:40,350 --> 01:27:43,476 You know, we had an airport, public pool. 1027 01:27:43,500 --> 01:27:44,740 Golf course. 1028 01:27:44,764 --> 01:27:47,120 Wow sounds nice. 1029 01:27:47,470 --> 01:27:49,500 What was your house like there? 1030 01:27:50,020 --> 01:27:51,338 Nothing special. 1031 01:27:51,362 --> 01:27:53,933 Just a company Track house. 1032 01:27:55,320 --> 01:27:57,070 Actually it was special. 1033 01:27:59,200 --> 01:28:00,796 We were right on the edge of town. 1034 01:28:00,820 --> 01:28:04,650 And our backyard looks out at this huge open space, 1035 01:28:05,100 --> 01:28:07,426 it was just desert, desert, desert 1036 01:28:07,450 --> 01:28:09,150 all the way to the mountains. 1037 01:28:10,470 --> 01:28:12,270 There was nothing in our way. 1038 01:28:14,100 --> 01:28:16,823 You know, I'm really glad you're here. 1039 01:28:16,870 --> 01:28:18,650 Dave really likes you. 1040 01:28:18,770 --> 01:28:20,246 - Yeah? - Yeah. 1041 01:28:20,270 --> 01:28:22,183 He talks about you a lot. 1042 01:33:24,030 --> 01:33:26,179 Happy New Year! 1043 01:33:28,370 --> 01:33:31,150 Happy New Year! 1044 01:34:02,800 --> 01:34:05,160 Because she loved rocks. 1045 01:34:16,097 --> 01:34:18,810 See you down road, Swankie. 1046 01:34:54,320 --> 01:34:57,882 Bo never knew his parents, and we never had kids. 1047 01:34:58,620 --> 01:35:00,804 If I didn't stay. 1048 01:35:01,020 --> 01:35:02,176 If I left 1049 01:35:02,200 --> 01:35:05,093 it would be like he never existed. 1050 01:35:06,470 --> 01:35:09,620 I couldn't pack up and move on. 1051 01:35:10,120 --> 01:35:11,980 He loved Empire. 1052 01:35:12,970 --> 01:35:14,996 He loved his work so much. 1053 01:35:15,020 --> 01:35:17,850 He loved being there, everybody loved him. 1054 01:35:20,602 --> 01:35:22,300 So I stayed. 1055 01:35:23,134 --> 01:35:25,493 Same town, same house. 1056 01:35:30,600 --> 01:35:33,063 Just like my dad used to say. 1057 01:35:33,350 --> 01:35:35,600 What's remembered lives. 1058 01:35:39,250 --> 01:35:44,615 I maybe spent too much of my life just remembering, Bob, 1059 01:35:46,320 --> 01:35:48,470 - you know what I mean? - I can. 1060 01:35:49,300 --> 01:35:50,865 I can relate. 1061 01:35:51,520 --> 01:35:55,320 I rarely ever talk about my son. 1062 01:35:55,950 --> 01:35:58,620 But today would be 1063 01:36:03,000 --> 01:36:05,850 today would be his 33rd birthday and 1064 01:36:07,450 --> 01:36:09,980 five years ago, he took his life. 1065 01:36:14,520 --> 01:36:17,320 And I can still barely say that in a sentence. 1066 01:36:21,370 --> 01:36:23,550 And, and for a long time 1067 01:36:25,770 --> 01:36:27,650 everyday 1068 01:36:29,850 --> 01:36:31,450 the question was 1069 01:36:32,470 --> 01:36:35,720 how can I be alive on this Earth, when he's not? 1070 01:36:37,950 --> 01:36:39,770 And I didn't have any answer. 1071 01:36:41,300 --> 01:36:43,350 And those were some hard hard days. 1072 01:36:45,850 --> 01:36:47,350 But. 1073 01:36:48,970 --> 01:36:50,570 I realized that. 1074 01:36:51,970 --> 01:36:54,050 I could honor him by 1075 01:36:55,670 --> 01:36:58,250 helping people and serving people. 1076 01:36:59,470 --> 01:37:01,876 It gives me a reason to go through the day. 1077 01:37:02,420 --> 01:37:04,520 Some days, that's all I've got. 1078 01:37:07,970 --> 01:37:10,446 And out here, there's lot of people our age 1079 01:37:10,470 --> 01:37:12,726 inevitably there's grief and loss. 1080 01:37:12,750 --> 01:37:15,570 And lot of them don't get over it either. 1081 01:37:15,870 --> 01:37:17,671 And that's okay. 1082 01:37:19,050 --> 01:37:20,992 That's OK. 1083 01:37:21,870 --> 01:37:24,750 One of the thing that I love most about this life 1084 01:37:25,820 --> 01:37:27,320 is that 1085 01:37:27,350 --> 01:37:29,046 there is no final goodbye. 1086 01:37:29,070 --> 01:37:32,196 You know, I've met hundreds of people out here and 1087 01:37:32,220 --> 01:37:34,370 they don't ever say a final goodbye. 1088 01:37:34,825 --> 01:37:37,696 I always just say, I'll see you down the road. 1089 01:37:37,720 --> 01:37:39,278 And I do. 1090 01:37:39,650 --> 01:37:43,476 And whether it's a month, or a year, or sometimes years. 1091 01:37:43,500 --> 01:37:45,020 I see them again. 1092 01:37:45,220 --> 01:37:48,426 I can look down the road and I can be certain in my heart 1093 01:37:48,450 --> 01:37:51,520 that I'll see my son again. 1094 01:37:53,957 --> 01:37:55,750 You will see Bo again. 1095 01:37:56,950 --> 01:37:59,820 And you can remember your lives together then. 1096 01:38:42,350 --> 01:38:44,426 Are you sure you don't need any of these stuff? 1097 01:38:44,450 --> 01:38:46,870 No, don't need any of it, I'm good. 1098 01:38:47,370 --> 01:38:49,420 I am not gonna miss one thing. 1099 01:38:54,550 --> 01:38:57,870 Well, we'll see you later. 1100 01:42:49,862 --> 01:42:54,979 Transcript by SUB TRADER & CLARITY. Previo by VANSION. 80711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.