Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,767 --> 00:00:02,360
What does the IRS want?
2
00:00:02,436 --> 00:00:03,665
The usual. Money.
3
00:00:03,737 --> 00:00:05,797
Tonight on Murder, She Wrote.
4
00:00:05,873 --> 00:00:09,776
The IRS can't find the money we've
withheld from the first two quarters.
5
00:00:09,843 --> 00:00:12,188
You're saying the IRS doesn't
have two quarters to rub together?
6
00:00:12,212 --> 00:00:13,212
That's blackmail.
7
00:00:13,280 --> 00:00:17,081
We may take your car and your
house. We may send you to jail.
8
00:00:17,150 --> 00:00:19,585
We'd never do anything
as unsavory as blackmail.
9
00:00:19,653 --> 00:00:20,848
And what did you get?
10
00:00:20,988 --> 00:00:22,149
I got rid of Nolan.
11
00:00:22,222 --> 00:00:23,781
I've read your stuff.
12
00:00:23,857 --> 00:00:25,883
Which one of my
books have you read?
13
00:00:26,159 --> 00:00:28,628
Your books? I'm talking
about your tax return.
14
00:00:28,862 --> 00:00:29,955
Put your hands up!
15
00:01:21,648 --> 00:01:23,480
You must believe me, sir,
16
00:01:23,984 --> 00:01:26,249
I don't know how the
mistake was made.
17
00:01:26,687 --> 00:01:28,918
Give me time, I'll
get to the bottom of it.
18
00:01:30,190 --> 00:01:33,024
I've never cheated
on my income tax.
19
00:01:33,226 --> 00:01:34,226
Never.
20
00:01:34,595 --> 00:01:36,086
Before now.
21
00:01:36,163 --> 00:01:40,658
Mr. Yelverton, I'm a consultant
with my ex-wife's company.
22
00:01:41,335 --> 00:01:46,535
Now, they pay me, see
line 16, paragraph C.
23
00:01:46,773 --> 00:01:50,904
Their accountants
screwed you. I mean, me.
24
00:01:52,145 --> 00:01:54,580
I'm glad you brought
up Edna Hayes.
25
00:01:54,648 --> 00:01:59,177
You know, Mr. Hayes, in my
business there are oversights
26
00:02:00,454 --> 00:02:02,821
and there are oversights.
27
00:02:04,191 --> 00:02:07,650
Mr. Hayes, we're
not out to get you.
28
00:02:08,428 --> 00:02:14,334
We want to help
you if you will help us.
29
00:02:15,302 --> 00:02:17,032
Well, yes, of course, sir, I...
30
00:02:17,104 --> 00:02:18,902
Not your taxes.
31
00:02:19,740 --> 00:02:21,800
Aunt Edna's Baked Goods
32
00:02:22,643 --> 00:02:26,774
claimed to have deposited $2
million in quarterly withholding taxes.
33
00:02:27,280 --> 00:02:29,306
Our records indicate otherwise.
34
00:02:29,850 --> 00:02:32,786
My ex-wife owes you $2 million?
35
00:02:33,053 --> 00:02:34,544
More or less.
36
00:02:34,988 --> 00:02:37,822
Help us to find it, and we'll...
37
00:02:38,558 --> 00:02:40,686
We'll forget about
your little oversight.
38
00:02:41,361 --> 00:02:44,058
Mr. Yelverton, that's blackmail.
39
00:02:44,331 --> 00:02:48,792
Mr. Hayes, we may take
your car and your house.
40
00:02:49,269 --> 00:02:50,737
We may send you to jail.
41
00:02:51,672 --> 00:02:54,471
We'd never do anything
as unsavory as blackmail.
42
00:03:00,447 --> 00:03:02,348
Edna? It's me, Jessica.
43
00:03:02,916 --> 00:03:05,579
My plane landed
about 20 minutes ago.
44
00:03:05,652 --> 00:03:07,450
Oh, Jessica, Jessica.
45
00:03:07,754 --> 00:03:10,815
My goodness, can
you ever forgive me?
46
00:03:10,891 --> 00:03:14,157
Oh, I forgot to send the
car to the airport, I forgot...
47
00:03:14,361 --> 00:03:17,729
Wait a minute, you are on your
Midwest book promotion tour, aren't you?
48
00:03:17,864 --> 00:03:18,864
Oh, yes.
49
00:03:19,366 --> 00:03:21,335
Well, at least I
remembered something.
50
00:03:21,435 --> 00:03:25,531
Oh, Jess, it's just been living hell
for me, what with the IRS hassle,
51
00:03:25,605 --> 00:03:27,904
the loan, trying
to run the plant.
52
00:03:27,974 --> 00:03:29,374
Well, Edna, now be honest.
53
00:03:29,443 --> 00:03:31,105
I mean, have I
come at a bad time?
54
00:03:31,178 --> 00:03:32,669
You sure have.
55
00:03:33,547 --> 00:03:35,072
But I can't wait to see you.
56
00:03:35,949 --> 00:03:38,043
I'll grab a taxi. Bye.
57
00:03:40,387 --> 00:03:43,186
What with 1500
employees nationwide,
58
00:03:43,256 --> 00:03:45,088
from whom we collect taxes,
59
00:03:45,158 --> 00:03:47,718
and then have to
pay the IRS quarterly.
60
00:03:47,794 --> 00:03:50,992
Now, the remodeling
loan comes due,
61
00:03:51,064 --> 00:03:54,557
so the problem with the
IRS is even more difficult.
62
00:03:54,634 --> 00:03:56,159
Edna, slow down.
63
00:03:56,236 --> 00:03:59,365
I have just landed, and you've
gotten me up in the air again.
64
00:03:59,439 --> 00:04:01,305
Now, start at the beginning.
65
00:04:01,374 --> 00:04:03,536
But, Jess, I wasn't
in at the beginning.
66
00:04:03,610 --> 00:04:08,514
My first recollection of any problem
with the IRS came about a month ago,
67
00:04:08,715 --> 00:04:10,809
when George Harris,
my vice president,
68
00:04:10,884 --> 00:04:13,786
stopped me in the parking
lot early one morning.
69
00:04:13,854 --> 00:04:14,854
We need to talk.
70
00:04:14,921 --> 00:04:16,082
What is it, George?
71
00:04:16,156 --> 00:04:17,976
Well, something's wrong
either in accounting,
72
00:04:18,000 --> 00:04:19,558
or payroll, or with
our auditing firm.
73
00:04:19,626 --> 00:04:20,889
It just won't go away.
74
00:04:20,961 --> 00:04:22,452
What does the IRS want?
75
00:04:22,529 --> 00:04:24,555
The usual. Money.
76
00:04:24,631 --> 00:04:26,309
I thought it was just a
misplaced decimal point,
77
00:04:26,333 --> 00:04:28,859
some kind of snafu that you
didn't need to be bothered about.
78
00:04:28,935 --> 00:04:31,700
It's an awful lot of paperwork
for a misplaced decimal point.
79
00:04:32,305 --> 00:04:35,764
That same morning I sat
down with Gail Manning,
80
00:04:35,909 --> 00:04:37,639
she's head of accounting,
81
00:04:37,978 --> 00:04:40,880
Richard Wellstood,
our in-house attorney,
82
00:04:41,114 --> 00:04:44,607
and J.K. Davern, sales
and marketing exec.
83
00:04:45,018 --> 00:04:49,149
How can the IRS want $2 million
when we've already paid them?
84
00:04:49,289 --> 00:04:51,781
Gail, what is going on in
the accounting department?
85
00:04:51,858 --> 00:04:55,920
I don't know, Edna. I've gone over this
with the IRS, with our bank in St. Louis,
86
00:04:56,263 --> 00:04:57,287
and with Spencer Prinz.
87
00:04:57,364 --> 00:04:58,364
Who?
88
00:04:58,532 --> 00:05:01,730
He's with the auditing firm that
handles the payroll in St. Louis.
89
00:05:02,068 --> 00:05:06,563
We regularly deposit the withholding
taxes of the employees in St. Louis,
90
00:05:06,807 --> 00:05:10,403
and then they are, electronically,
the money is passed along to the IRS.
91
00:05:10,510 --> 00:05:12,741
Now, at the end
of a fiscal year,
92
00:05:13,013 --> 00:05:17,474
the IRS can't find the money we withheld
from the first two quarters, $2 million.
93
00:05:17,717 --> 00:05:20,846
It takes them several
quarters to catch up.
94
00:05:21,254 --> 00:05:24,224
We're now in the fourth quarter,
and they want quarters one and two.
95
00:05:24,357 --> 00:05:27,122
You're saying the IRS doesn't
have two quarters to rub together?
96
00:05:27,727 --> 00:05:29,218
Neither will you, Richard.
97
00:05:29,596 --> 00:05:30,757
Sorry, Edna.
98
00:05:31,097 --> 00:05:33,464
But are you prepared to take
on the government in tax court
99
00:05:33,533 --> 00:05:35,798
to prove Aunt Edna
doesn't owe Uncle Sam?
100
00:05:35,869 --> 00:05:39,567
Edna, if this were my
company, now is not the time that
101
00:05:39,706 --> 00:05:42,232
I would choose to challenge
the Internal Revenue Service.
102
00:05:42,309 --> 00:05:44,904
If you're planning a
takeover, thanks for the notice.
103
00:05:45,245 --> 00:05:49,046
I started this firm on 500
bucks and 24-hour work days.
104
00:05:49,115 --> 00:05:52,779
No pointy-headed bureaucrat is going
to make me roll over and play dead.
105
00:05:52,886 --> 00:05:55,364
Then the government may very
well take the company away from you.
106
00:05:55,388 --> 00:05:58,017
And the loan on the plant
remodeling comes due next month.
107
00:05:58,091 --> 00:06:00,083
What does one thing
have to do with the other?
108
00:06:00,160 --> 00:06:04,598
Edna, if you have to pay the IRS
twice, there's no money to repay the loan.
109
00:06:06,700 --> 00:06:07,998
Yes, Dottie?
110
00:06:11,571 --> 00:06:12,571
Uh, it's, uh...
111
00:06:12,939 --> 00:06:15,966
It's my ex-husband. It's
something supposedly important.
112
00:06:16,042 --> 00:06:17,533
Would you excuse me, huh?
113
00:06:21,848 --> 00:06:23,111
Put him on, okay?
114
00:06:26,186 --> 00:06:28,746
What is it, Nolan?
I'm a little busy now.
115
00:06:28,822 --> 00:06:32,350
Edna, love, I hate to bother you,
but it's about our divorce settlement.
116
00:06:32,425 --> 00:06:34,690
That's why they call
it a settlement, Nolan,
117
00:06:34,861 --> 00:06:36,989
because once and for
all, things are settled.
118
00:06:37,097 --> 00:06:40,659
Thanks to me, you have been hunting
and fishing for the past three years.
119
00:06:41,368 --> 00:06:46,932
My quarrel's not with you, it's with the
IRS, and the consultancy fee you pay me.
120
00:06:47,073 --> 00:06:49,269
You mean you're
in hot water, too?
121
00:06:49,609 --> 00:06:54,013
They're demanding that I
pay taxes on $300,000 income.
122
00:06:54,414 --> 00:06:55,905
Three hundred thousand?
123
00:06:56,216 --> 00:06:59,448
I thought that the deal that we
worked out pays you only one.
124
00:06:59,519 --> 00:07:02,887
Granted, your divorce lawyer
had me over a barrel, but not in it.
125
00:07:03,056 --> 00:07:06,424
Some fellow in your auditing
firm named Spencer Prinz
126
00:07:06,493 --> 00:07:08,519
is supposed to help me
out, but I keep missing him.
127
00:07:09,062 --> 00:07:12,863
All right, I'll have Gail
Manning deal directly with you,
128
00:07:12,966 --> 00:07:15,128
not with some nobody auditor.
129
00:07:15,969 --> 00:07:17,267
Thanks, Edna.
130
00:07:17,904 --> 00:07:19,929
Kind of romantic,
isn't it? You and me
131
00:07:19,953 --> 00:07:22,433
brought back together
by the Internal Revenue?
132
00:07:22,676 --> 00:07:25,874
It's not exactly
romantic, Nolan.
133
00:07:26,179 --> 00:07:28,171
It's more like a
shotgun wedding.
134
00:07:30,116 --> 00:07:32,541
About a week later things
came to a head when
135
00:07:32,565 --> 00:07:34,850
I confronted the Internal
Revenue Service.
136
00:07:35,121 --> 00:07:36,714
A faceless bureaucrat.
137
00:07:36,790 --> 00:07:39,419
He had a face. Your
worst nightmare.
138
00:07:39,993 --> 00:07:43,452
Mrs. Hayes, stonewalling's
not going to get you anywhere.
139
00:07:43,530 --> 00:07:44,998
Who's stonewalling?
140
00:07:45,231 --> 00:07:47,666
I came from Jonesburg
of my own free will.
141
00:07:47,734 --> 00:07:51,865
Nobody comes here from
anywhere of their own free will.
142
00:07:52,138 --> 00:07:54,937
Look, I'm asking for $2 million.
143
00:07:55,075 --> 00:07:57,601
In the past, I've been commended
by my superiors in Washington
144
00:07:57,677 --> 00:08:02,581
for exacting sums the size of the
annual budget of a third world nation.
145
00:08:02,649 --> 00:08:03,708
Don't push me.
146
00:08:03,783 --> 00:08:07,345
I've got a Senator friend in Washington
who can have you sharpening pencils
147
00:08:07,420 --> 00:08:09,514
in a fourth world nation.
148
00:08:09,689 --> 00:08:12,181
Look, Mr. Yelverton,
149
00:08:12,659 --> 00:08:14,787
Mrs. Hayes has always
paid her fair share.
150
00:08:15,695 --> 00:08:18,290
She employs 1500 people,
she supports the arts...
151
00:08:18,365 --> 00:08:22,029
What do you do at
Aunt Edna's Pies, Mr...
152
00:08:22,102 --> 00:08:24,571
He happens to be one
of my vice presidents.
153
00:08:24,637 --> 00:08:25,764
And chief morale officer?
154
00:08:25,839 --> 00:08:27,637
Now, what is that
supposed to mean?
155
00:08:28,308 --> 00:08:30,798
Look, Mrs. Hayes,
let's just settle this
156
00:08:30,822 --> 00:08:33,713
whole thing before the
lawyers make a killing.
157
00:08:34,214 --> 00:08:36,115
Nothing personal, Mr. Wellstood.
158
00:08:37,384 --> 00:08:38,613
He's right, Edna.
159
00:08:38,885 --> 00:08:41,286
With the loan almost due, a
settlement is worth exploring.
160
00:08:41,354 --> 00:08:43,983
Absolutely not. That would
be admitting that I'm a thief.
161
00:08:44,357 --> 00:08:46,053
You said it, not me.
162
00:08:46,226 --> 00:08:49,390
I will see you in court, buster.
163
00:08:49,996 --> 00:08:52,723
And if you or any one
of your cronies has
164
00:08:52,747 --> 00:08:55,833
pocketed the money,
I'll also see you in jail!
165
00:08:55,935 --> 00:08:57,267
Let's go, gentlemen.
166
00:09:00,306 --> 00:09:01,501
And then what happened?
167
00:09:01,708 --> 00:09:03,142
And then the phone rang.
168
00:09:03,443 --> 00:09:05,139
It was you, at the airport.
169
00:09:07,313 --> 00:09:11,580
Edna, you and I have known one
another since we were in college together.
170
00:09:11,818 --> 00:09:16,847
Now, I know that you did not form this
mini-empire by keeping two sets of books.
171
00:09:17,257 --> 00:09:19,249
I'll fly in from wherever,
172
00:09:19,325 --> 00:09:23,228
and when your case comes up, I
will appear as your character witness.
173
00:09:23,296 --> 00:09:24,821
That's very kind of you.
174
00:09:24,898 --> 00:09:27,410
But I'm afraid, Jessica, it's
going to take more than kind words
175
00:09:27,434 --> 00:09:28,732
to get me out of this mess.
176
00:09:31,137 --> 00:09:35,632
And this is a picture of me with a
Congressman I tried to help re-elect.
177
00:09:35,975 --> 00:09:42,040
My campaign contributions helped buy
him a houseboat off the coast of Costa Rica
178
00:09:42,315 --> 00:09:44,443
and he never even sends
me a Christmas card.
179
00:09:46,453 --> 00:09:48,251
Excuse me, Edna, Mrs. Fletcher.
180
00:09:48,321 --> 00:09:50,290
I just thought you'd like
to know Spencer Prinz,
181
00:09:50,356 --> 00:09:52,552
the auditor from St.
Louis, was in this morning.
182
00:09:52,625 --> 00:09:54,491
J.K. and I had a
good session with him,
183
00:09:54,561 --> 00:09:57,156
and later today he visits the
IRS with the payroll records.
184
00:09:57,230 --> 00:09:59,062
Better him than me.
185
00:09:59,199 --> 00:10:00,428
Thanks a lot, Richard.
186
00:10:00,667 --> 00:10:01,667
Sure.
187
00:10:02,102 --> 00:10:03,661
Nolan! Good to see you.
188
00:10:03,736 --> 00:10:04,669
Richard.
189
00:10:04,737 --> 00:10:07,605
Nolan, what an unexpected, uh...
190
00:10:08,274 --> 00:10:09,298
Treat?
191
00:10:09,375 --> 00:10:11,970
Hardly befits one's
ex, but hello, Edna.
192
00:10:12,345 --> 00:10:14,211
Jessica, it's been too long.
193
00:10:14,280 --> 00:10:17,876
Nolan. I'm truly sorry that
things didn't work out for you two.
194
00:10:17,951 --> 00:10:18,951
Thanks.
195
00:10:19,085 --> 00:10:22,180
Edna, I need to talk to
you. Alone, if you don't mind.
196
00:10:22,255 --> 00:10:26,022
Oh, no, no, if this is about our tax
problems, Jessica knows all about it.
197
00:10:27,026 --> 00:10:29,928
Well, the IRS is really
turning up the heat on me.
198
00:10:30,230 --> 00:10:32,358
Let me guess, they
want to cut a deal.
199
00:10:32,632 --> 00:10:34,191
You divulge pillow talk,
200
00:10:34,267 --> 00:10:36,395
and creative bookkeeping
at the highest level,
201
00:10:36,469 --> 00:10:38,028
and in return you're
a free man, huh?
202
00:10:38,104 --> 00:10:40,767
Well, you know I'm no hero,
but let's help each other.
203
00:10:40,940 --> 00:10:44,206
Whatever you can give them,
our old returns, cancelled checks.
204
00:10:44,277 --> 00:10:47,213
And if there's anything that I can
turn over to you, call me day or night.
205
00:10:47,447 --> 00:10:48,642
I shall, Nolan.
206
00:10:49,349 --> 00:10:51,147
Do you have my car phone number?
207
00:10:51,451 --> 00:10:53,044
My secretary has it.
208
00:10:54,854 --> 00:10:56,652
Jessica, stay well.
209
00:11:01,294 --> 00:11:03,024
What can I say, Jessica?
210
00:11:03,096 --> 00:11:04,826
It just didn't work out.
211
00:11:05,798 --> 00:11:08,996
I imagine it was difficult for
him being Mr. Edna Hayes.
212
00:11:09,102 --> 00:11:12,402
No, the problem was he
enjoyed being Mr. Edna Hayes.
213
00:11:18,645 --> 00:11:21,012
Jessica, we usually conclude
our little tour of the bakery
214
00:11:21,080 --> 00:11:22,600
in the freezing room
with some dessert.
215
00:11:22,682 --> 00:11:24,617
Oh, please, no more pastries.
216
00:11:24,684 --> 00:11:27,244
Where is he? George,
did you see Spencer Prinz?
217
00:11:27,320 --> 00:11:28,583
No. Sorry.
218
00:11:29,689 --> 00:11:31,385
There he is. Spencer!
219
00:11:32,425 --> 00:11:34,087
You forgot the W-4 forms.
220
00:11:35,195 --> 00:11:36,458
Wait up!
221
00:11:36,796 --> 00:11:38,355
I'll walk you to your car.
222
00:11:40,133 --> 00:11:42,546
Oh, George, this message
for Edna was laying
223
00:11:42,570 --> 00:11:44,730
on my desk when I
came back from lunch.
224
00:11:44,804 --> 00:11:46,864
Is she around?
Oh, here I am, Gail.
225
00:11:47,640 --> 00:11:48,938
Can I help you? Yes. A message.
226
00:11:49,008 --> 00:11:50,203
Oh, thanks.
227
00:11:50,276 --> 00:11:51,904
Oh, what does he want now?
228
00:11:52,011 --> 00:11:53,673
The IRS? No, it's Nolan.
229
00:11:53,746 --> 00:11:56,511
But he's running them a close
second for Headache of the Week.
230
00:11:56,616 --> 00:11:57,709
If you'll excuse us.
231
00:11:57,850 --> 00:11:59,011
Thanks, George.
232
00:11:59,752 --> 00:12:03,553
Jessica, I'm afraid I won't be able
to take you to the concert tonight.
233
00:12:03,656 --> 00:12:05,955
Oh, don't worry
about that, Edna.
234
00:12:06,025 --> 00:12:07,288
I'll be perfectly fine.
235
00:12:07,360 --> 00:12:10,888
But I feel awful, because I
know how much you love Sibelius,
236
00:12:10,964 --> 00:12:13,456
and I specifically asked
them to play Finlandia.
237
00:12:13,533 --> 00:12:14,762
You mean, they take requests?
238
00:12:14,834 --> 00:12:16,928
Well, we do underwrite
the season, you know.
239
00:12:17,003 --> 00:12:19,234
We gotta keep the
string section in rosin.
240
00:12:19,706 --> 00:12:22,642
Pardon me. I just got
the cupcake survey.
241
00:12:23,776 --> 00:12:25,904
J.K., could I ask
you a big favor?
242
00:12:25,979 --> 00:12:28,642
Do you think you could take
Jessica to the concert tonight?
243
00:12:28,715 --> 00:12:30,047
Be happy to.
244
00:12:30,350 --> 00:12:32,615
You know, two of our bakers
are in the woodwind section.
245
00:12:32,785 --> 00:12:34,083
They even read music.
246
00:12:34,821 --> 00:12:35,821
Oh...
247
00:13:05,051 --> 00:13:06,314
He's dead.
248
00:13:08,655 --> 00:13:09,748
No wallet on him.
249
00:13:10,890 --> 00:13:12,916
The car is registered
to an Edna Hayes.
250
00:13:20,133 --> 00:13:23,763
Dormitory rules
absolutely forbade cooking.
251
00:13:24,203 --> 00:13:26,672
So when we baked
brownies in our room...
252
00:13:26,739 --> 00:13:28,970
I hid them under the bed.
253
00:13:29,375 --> 00:13:33,574
My mattress sagged, and
stuck to the fudge topping.
254
00:13:35,415 --> 00:13:38,249
And from this humble culinary
beginning, an empire was born.
255
00:13:38,318 --> 00:13:39,411
Well...
256
00:13:41,587 --> 00:13:46,025
Well, some of us have bosses
to face early tomorrow morning.
257
00:13:46,859 --> 00:13:49,556
Well, thanks again for
joining me at the concert, J.K.
258
00:13:51,531 --> 00:13:54,160
It's after 11:00.
That's awfully late.
259
00:13:57,437 --> 00:13:58,437
Mrs. Hayes?
260
00:13:58,805 --> 00:13:59,829
Yes.
261
00:13:59,906 --> 00:14:01,397
According to the registration,
262
00:14:01,474 --> 00:14:06,208
Jaguar license plate
MCR-6475 is registered to you.
263
00:14:06,279 --> 00:14:07,279
Is that right?
264
00:14:07,347 --> 00:14:11,546
Well, we have a company car that's
leased, you might say, to my ex-husband.
265
00:14:11,617 --> 00:14:12,641
Why?
266
00:14:12,719 --> 00:14:15,814
There's been an accident, ma'am,
and the driver has no identification.
267
00:14:16,022 --> 00:14:17,752
Could you come with us, please?
268
00:14:17,857 --> 00:14:19,052
Is it Nolan?
269
00:14:19,625 --> 00:14:20,888
We don't know, ma'am.
270
00:14:21,194 --> 00:14:22,389
Is he hurt?
271
00:14:22,795 --> 00:14:24,423
Would you please
come with us, ma'am?
272
00:14:35,441 --> 00:14:36,841
Yes, that's Nolan.
273
00:14:40,513 --> 00:14:42,641
Lieutenant, could you
tell me what happened?
274
00:14:43,149 --> 00:14:46,176
No secret, the railroad
tracks are a bad area.
275
00:14:46,486 --> 00:14:48,512
Your husband was driving alone,
276
00:14:48,888 --> 00:14:51,483
he got a flat, he took
out a jack to change it,
277
00:14:51,557 --> 00:14:55,358
some thug, thief or wino
shot him and took his wallet.
278
00:14:55,628 --> 00:14:56,823
That's the way she looks.
279
00:14:56,896 --> 00:15:00,458
Of all the times Nolan
thought he could change a tire
280
00:15:00,833 --> 00:15:02,267
in that neck of the woods.
281
00:15:02,735 --> 00:15:06,433
Was the gunfire overheard by
anyone? You know, a witness?
282
00:15:06,639 --> 00:15:09,006
Nobody lives out there.
We couldn't find a soul.
283
00:15:09,175 --> 00:15:12,270
Edna, you said, "Of all times
284
00:15:12,345 --> 00:15:15,179
"Nolan thought he
could change a tire."
285
00:15:15,314 --> 00:15:16,714
You knew Nolan.
286
00:15:16,783 --> 00:15:19,753
He couldn't open a can,
let alone change a flat.
287
00:15:20,052 --> 00:15:24,319
Which makes me think, if he couldn't
change a flat, why was the jack out?
288
00:15:24,390 --> 00:15:26,154
Isn't that what you
said, Lieutenant?
289
00:15:26,225 --> 00:15:28,490
There was no pay phone
or gas station around.
290
00:15:28,561 --> 00:15:31,429
Mr. Hayes had to give it
a try, wouldn't you say?
291
00:15:31,497 --> 00:15:33,966
Actually, no, I
certainly wouldn't say.
292
00:15:34,033 --> 00:15:38,437
Edna, after lunch Nolan said that
you could reach him on his car phone.
293
00:15:38,504 --> 00:15:41,440
So why didn't he
stay safely in his car,
294
00:15:41,507 --> 00:15:43,976
and call the gas
station or the auto club?
295
00:15:44,310 --> 00:15:47,007
You also said that
nobody lived out there.
296
00:15:47,346 --> 00:15:50,407
So what was he doing driving
out there in the first place?
297
00:15:50,650 --> 00:15:53,711
We plan to run ballistics and
fingerprint tests as a matter of course.
298
00:15:53,786 --> 00:15:55,687
A lot of questions
will be answered then.
299
00:15:55,755 --> 00:15:59,317
Mrs. Hayes, how long you and
the deceased been divorced?
300
00:15:59,659 --> 00:16:00,659
Three years.
301
00:16:01,561 --> 00:16:03,120
Was the parting friendly?
302
00:16:03,262 --> 00:16:05,225
Lieutenant, these
questions hardly come under
303
00:16:05,249 --> 00:16:07,324
the heading of ballistics
or fingerprint tests.
304
00:16:07,433 --> 00:16:09,095
It's all right, J.K.
305
00:16:09,302 --> 00:16:13,103
Lieutenant, we each got what
we wanted out of the settlement.
306
00:16:13,439 --> 00:16:18,901
Nolan got the farm, a car,
and an annual consultant's fee.
307
00:16:19,245 --> 00:16:20,577
And what did you get?
308
00:16:21,180 --> 00:16:22,546
I got rid of Nolan.
309
00:16:29,188 --> 00:16:30,622
Right, Doc. I got it.
310
00:16:32,825 --> 00:16:34,054
Is that right?
311
00:16:34,760 --> 00:16:36,319
It wasn't a nail, after all?
312
00:16:36,596 --> 00:16:37,825
The tire was slashed?
313
00:16:41,901 --> 00:16:45,235
Look, if you're one of them
pain-in-the-tail St. Louis reporters,
314
00:16:45,304 --> 00:16:47,535
I still don't have a thing
on the Hayes murder.
315
00:16:47,640 --> 00:16:48,640
Okay?
316
00:16:49,675 --> 00:16:53,840
I'm Field Director Yelverton,
Internal Revenue Service.
317
00:16:55,681 --> 00:16:56,842
I'll call you back.
318
00:16:57,950 --> 00:16:58,950
Uh...
319
00:17:00,553 --> 00:17:04,513
Mr. Yelverton, sir. I thought my
IRS problem was over. I mean, I...
320
00:17:04,590 --> 00:17:06,684
They said they wouldn't
repossess my car if I...
321
00:17:06,759 --> 00:17:10,526
Relax, Lieutenant. I'm here
about Nolan Hayes's murder.
322
00:17:10,596 --> 00:17:11,620
Oh.
323
00:17:11,697 --> 00:17:13,222
The murder. Great!
324
00:17:13,299 --> 00:17:14,494
Uh, coffee?
325
00:17:15,535 --> 00:17:17,231
Decaf? Tea?
326
00:17:17,470 --> 00:17:20,065
I think we still have a Danish.
327
00:17:20,139 --> 00:17:21,767
No. No, thank you.
328
00:17:22,875 --> 00:17:25,140
You know, Lieutenant, the
IRS has lost a key witness
329
00:17:25,211 --> 00:17:28,045
in its tax case against
Aunt Edna's Pies.
330
00:17:28,180 --> 00:17:32,208
You may not be aware, Mrs.
Hayes owes us $2 million.
331
00:17:32,518 --> 00:17:33,542
$2 million!
332
00:17:34,687 --> 00:17:37,088
Well, I guess
repossessing her car is out.
333
00:17:37,690 --> 00:17:38,783
You catch on.
334
00:17:38,991 --> 00:17:40,516
You say Hayes was a witness?
335
00:17:41,060 --> 00:17:43,894
Are you familiar with
the term "Judas goat"?
336
00:17:44,063 --> 00:17:45,063
Sure.
337
00:17:45,164 --> 00:17:47,463
And Mrs. Hayes was
gonna be the lamb chops.
338
00:17:48,534 --> 00:17:50,935
I'd like to be the first to
hear of any developments.
339
00:17:51,103 --> 00:17:54,904
Well, you know, actually, sir, the IRS
has no jurisdiction in Hayes's murder.
340
00:17:55,708 --> 00:17:58,007
Are you still driving
that '84 Buick?
341
00:18:00,846 --> 00:18:02,007
I'll be in touch.
342
00:18:10,456 --> 00:18:13,585
Jessica, thanks so much for helping
with Nolan's funeral arrangements.
343
00:18:13,659 --> 00:18:15,525
He had no one, you know. I know.
344
00:18:15,595 --> 00:18:18,087
Mrs. Hayes, I'd like to
have a word with you.
345
00:18:18,164 --> 00:18:20,576
Kinda goes along with a couple of
things you mentioned, Mrs. Fletcher,
346
00:18:20,600 --> 00:18:21,727
if you'd like to join us.
347
00:18:21,801 --> 00:18:23,064
Right this way.
348
00:18:25,871 --> 00:18:29,308
Did you know your ex was gonna
testify against you in tax court?
349
00:18:29,375 --> 00:18:31,071
Well, I'm not
surprised, Lieutenant.
350
00:18:31,544 --> 00:18:35,003
But you're wasting your time if you
think that I had a motive to kill him.
351
00:18:35,081 --> 00:18:40,042
Lieutenant, it's only an IRS claim
that Mrs. Hayes owes any money.
352
00:18:40,286 --> 00:18:42,255
Sounds to me like
you don't own a car.
353
00:18:42,688 --> 00:18:46,489
Mrs. Hayes, my department found
blood on the Jaguar's rear seat,
354
00:18:46,759 --> 00:18:50,389
and the flat tire got that way
because of a six-inch knife slash.
355
00:18:52,098 --> 00:18:53,862
What are you saying, Lieutenant?
356
00:18:53,933 --> 00:18:55,765
That Nolan was killed elsewhere?
357
00:18:55,835 --> 00:18:58,202
About 9:00, and
driven to the tracks.
358
00:18:58,270 --> 00:19:01,069
And what about the ballistic
tests that you were going to run?
359
00:19:01,140 --> 00:19:02,733
Waiting word on them now.
360
00:19:02,808 --> 00:19:04,960
Naturally, I'm
questioning everyone who
361
00:19:04,984 --> 00:19:07,439
knew him, like their
whereabouts last night.
362
00:19:07,713 --> 00:19:11,013
Miss Manning, Mr. Harris
and Wellstood were at home...
363
00:19:11,217 --> 00:19:12,549
They say.
364
00:19:12,985 --> 00:19:16,979
J.K. Davern was at a concert,
with you, Mrs. Fletcher, I believe.
365
00:19:17,156 --> 00:19:18,385
That's right.
366
00:19:20,059 --> 00:19:23,188
And what about you, Mrs. Hayes?
Where were you last night around 9:00?
367
00:19:23,329 --> 00:19:24,592
I was home alone.
368
00:19:24,697 --> 00:19:25,756
Is that so?
369
00:19:25,831 --> 00:19:28,027
Yeah, I got home around 7:30.
370
00:19:28,167 --> 00:19:30,261
I was waiting for Nolan.
371
00:19:30,336 --> 00:19:34,398
He'd called the office that afternoon,
and said he would be coming by at 9:00.
372
00:19:34,540 --> 00:19:35,906
He obviously didn't.
373
00:19:36,175 --> 00:19:39,475
And then Jessica and
J.K. returned about 10:30.
374
00:19:40,680 --> 00:19:44,378
By yourself from 7:30
to 10:30. That about it?
375
00:19:44,850 --> 00:19:46,978
Can anybody vouch for you, Edna?
376
00:19:47,053 --> 00:19:48,749
I mean, a phone call you got,
377
00:19:48,821 --> 00:19:51,381
or somebody who wanted to
borrow a cup of something?
378
00:19:52,558 --> 00:19:56,120
Yes. Actually, the
doorbell rang about 9:00.
379
00:19:56,195 --> 00:19:59,597
I don't know where he was from,
but it was some delivery man.
380
00:19:59,665 --> 00:20:01,361
He had the wrong
house, and he left.
381
00:20:01,834 --> 00:20:03,063
I see.
382
00:20:03,669 --> 00:20:07,902
A delivery man you don't know,
from a place you don't know,
383
00:20:08,207 --> 00:20:10,676
didn't drop anything
off at around 9:00.
384
00:20:10,943 --> 00:20:15,540
Look, Lieutenant, if I thought I needed
an alibi I would have invited him in.
385
00:20:15,648 --> 00:20:18,812
Mrs. Hayes, there may be a
few more questions, so please...
386
00:20:18,984 --> 00:20:21,317
Look, Lieutenant, I
have a company to run.
387
00:20:21,387 --> 00:20:23,913
You know exactly
where you can find me.
388
00:20:24,523 --> 00:20:25,821
I'll be in touch.
389
00:20:28,360 --> 00:20:31,489
Jessica, let me get you a
car to take you to St. Louis.
390
00:20:31,630 --> 00:20:34,964
I don't want you to have to postpone
your radio interviews on my account.
391
00:20:35,034 --> 00:20:39,062
Edna, you have got very
important business to attend to.
392
00:20:39,138 --> 00:20:41,698
Yeah, stalling the loan company.
It'll just bore you to death.
393
00:20:41,774 --> 00:20:45,336
No, I mean Nolan's death,
and your alibi or lack of it.
394
00:20:46,412 --> 00:20:49,211
You don't really think
that I need an alibi?
395
00:20:49,281 --> 00:20:51,876
Edna, it's not
important what I think.
396
00:20:51,951 --> 00:20:54,386
Lieutenant Phillips is
a man with a mission.
397
00:20:54,453 --> 00:20:55,512
It's his job.
398
00:20:56,021 --> 00:20:59,617
Now, this delivery man, was
there a sign on the side of the van?
399
00:20:59,692 --> 00:21:02,218
Was he wearing a
uniform from some store?
400
00:21:02,294 --> 00:21:05,162
I don't know. The doorbell rang.
401
00:21:05,331 --> 00:21:08,927
I was expecting Nolan, but I
live alone, and you never know.
402
00:21:09,034 --> 00:21:10,559
So I said, 'Who is it?"
403
00:21:10,736 --> 00:21:15,071
And the voice said, "Delivery
for 485 North Plainview."
404
00:21:15,174 --> 00:21:17,769
Well, I realized he had the
wrong address, so I said,
405
00:21:17,910 --> 00:21:21,745
"This is 485 South Plainview,"
and I heard him walk away.
406
00:21:22,348 --> 00:21:24,579
Well, I knew he was
lost, so I opened the door,
407
00:21:24,717 --> 00:21:27,710
and he was in the shadows,
you know, by the curb.
408
00:21:27,787 --> 00:21:31,485
I pointed out the right way.
He thanked me, and left.
409
00:21:31,991 --> 00:21:34,859
But I... I could
never describe him.
410
00:21:36,128 --> 00:21:37,323
Well, it's a start.
411
00:21:38,831 --> 00:21:39,958
It is?
412
00:21:42,501 --> 00:21:46,063
Well, yes, I did get a
delivery the night before last.
413
00:21:46,138 --> 00:21:47,436
A pizza.
414
00:21:47,506 --> 00:21:49,338
And where did the
pizza come from?
415
00:21:49,842 --> 00:21:51,936
Sons of Sicily. "We deliver."
416
00:21:52,111 --> 00:21:54,774
It was cold enough to
have come from Palermo.
417
00:21:55,347 --> 00:21:56,610
Thanks very much.
418
00:22:01,120 --> 00:22:03,832
Come on, Marty, will you hustle
up here? I got calzones on the thing.
419
00:22:03,856 --> 00:22:04,856
Come on!
420
00:22:07,059 --> 00:22:09,528
Sons of Sicily, this is
Sal. What can I do for you?
421
00:22:09,595 --> 00:22:12,497
Yes, good evening. My
name is Jessica Fletcher.
422
00:22:12,598 --> 00:22:14,123
Yes, ma'am. What's your address?
423
00:22:14,233 --> 00:22:18,068
Well, actually, I'm calling
about a delivery man of yours.
424
00:22:18,237 --> 00:22:23,107
Now, two nights ago he
went to 485 North Plainview.
425
00:22:23,409 --> 00:22:26,345
Oh, great. If this is another
complaint about Benny getting lost...
426
00:22:26,412 --> 00:22:28,108
I fired the guy this morning.
427
00:22:28,180 --> 00:22:29,876
Oh, that's too bad.
428
00:22:30,049 --> 00:22:31,540
So what kind of
pizza do you want?
429
00:22:31,617 --> 00:22:36,351
Well, actually, I want Benny's last name
and a phone number, if you have one.
430
00:22:36,522 --> 00:22:39,356
Lady, come on, what do I
sound like, a dating service here?
431
00:22:41,327 --> 00:22:42,989
Oh. Well?
432
00:22:43,762 --> 00:22:45,731
Looks as if Benny's lost again.
433
00:22:50,135 --> 00:22:51,797
Mrs. Fletcher. Mrs. Hayes.
434
00:22:51,871 --> 00:22:53,931
Well, you certainly put
in a full day, Lieutenant.
435
00:22:54,006 --> 00:22:55,872
Your tax dollars at work.
436
00:22:57,109 --> 00:22:59,874
Mrs. Hayes, do you
happen to own a gun?
437
00:23:01,747 --> 00:23:04,080
Guns frighten me. I wouldn't
have one in the house.
438
00:23:04,884 --> 00:23:07,046
Our ballistics report
just came through.
439
00:23:07,119 --> 00:23:09,452
A .38 caliber killed
your ex-husband.
440
00:23:10,489 --> 00:23:11,684
I see.
441
00:23:11,991 --> 00:23:15,223
Mrs. Hayes, we may not be
big city police like up in St. Louis,
442
00:23:15,294 --> 00:23:17,263
but we know how
to read state records.
443
00:23:17,863 --> 00:23:19,832
A .38 is registered
in your name,
444
00:23:20,199 --> 00:23:22,498
bought about three years ago.
445
00:23:22,801 --> 00:23:26,033
Hayes is a very common
name. Re-read your records.
446
00:23:26,705 --> 00:23:29,971
Lieutenant, would you mind if I
had a word alone with Mrs. Hayes?
447
00:23:30,509 --> 00:23:31,602
Why not?
448
00:23:35,948 --> 00:23:40,716
Edna, this isn't the dorm mother
asking why we're late for curfew,
449
00:23:40,786 --> 00:23:41,786
this is the police.
450
00:23:41,887 --> 00:23:44,482
Well, surely! You don't
think that I killed Nolan.
451
00:23:44,556 --> 00:23:45,580
Well, of course not.
452
00:23:45,658 --> 00:23:49,322
And if you tell me that you don't
own a gun, I will believe that, too.
453
00:23:49,828 --> 00:23:53,560
Jessica, I cooperated with the
IRS, and where did it get me?
454
00:23:55,935 --> 00:23:57,563
I could get a search warrant.
455
00:24:03,909 --> 00:24:05,343
It won't be necessary.
456
00:24:06,912 --> 00:24:10,781
After the divorce, living alone in this
big house, I thought I should have it.
457
00:24:11,083 --> 00:24:12,312
I never fired it.
458
00:24:13,018 --> 00:24:15,146
Look, Lieutenant,
I'm sorry I lied to you.
459
00:24:15,220 --> 00:24:17,917
I... I haven't been
myself lately, I...
460
00:24:17,990 --> 00:24:20,585
Mrs. Hayes, one
bullet has been fired.
461
00:24:20,659 --> 00:24:21,820
Pretty recently, too.
462
00:24:21,894 --> 00:24:23,385
Are you quite sure?
463
00:24:23,462 --> 00:24:25,522
Don't take an expert,
ma'am. Give a whiff.
464
00:24:26,732 --> 00:24:28,667
I don't understand
it, Lieutenant.
465
00:24:28,734 --> 00:24:30,532
I never fired that gun!
466
00:24:30,703 --> 00:24:32,797
Have to read you
your rights, Mrs. Hayes.
467
00:24:33,205 --> 00:24:35,731
Got a little 3-by-5 card
someplace with the exact words.
468
00:24:35,808 --> 00:24:37,118
Oh, Lieutenant,
this is ridiculous.
469
00:24:37,142 --> 00:24:39,668
You can't charge Mrs.
Hayes with murder.
470
00:24:40,379 --> 00:24:42,644
Kind of funny, Mrs.
Fletcher, before I ran into you,
471
00:24:42,715 --> 00:24:45,412
I was content calling
it flat tire and robbery.
472
00:24:50,956 --> 00:24:54,586
Here you go. Fresh-brewed
just a few minutes ago.
473
00:24:54,760 --> 00:24:56,956
And I brought you some
extra butter for that Danish.
474
00:24:58,197 --> 00:25:01,929
Even from behind bars, Mrs.
Hayes has to pay her taxes.
475
00:25:02,301 --> 00:25:04,361
Selling pies from
stir won't be easy.
476
00:25:05,237 --> 00:25:08,036
She won't have to lift a
finger. We'll do it for her.
477
00:25:08,707 --> 00:25:12,644
Has a nice ring. Uncle
Sam's Baked Goods.
478
00:25:18,117 --> 00:25:21,144
Excuse me, I'd like
to visit Mrs. Hayes.
479
00:25:21,220 --> 00:25:22,745
Would you fill this
out for me, please?
480
00:25:22,821 --> 00:25:24,221
Yes. Thank you.
481
00:25:29,695 --> 00:25:31,186
Mrs. Fletcher.
482
00:25:31,263 --> 00:25:32,458
Yes.
483
00:25:32,564 --> 00:25:33,808
I've been looking
forward to meeting you.
484
00:25:33,832 --> 00:25:35,528
I've read your stuff.
485
00:25:35,634 --> 00:25:36,634
Oh?
486
00:25:36,702 --> 00:25:39,763
Gerald Yelverton,
IRS Field Director.
487
00:25:40,506 --> 00:25:43,635
You've got a hell of an
imagination, if my opinion counts.
488
00:25:43,709 --> 00:25:46,873
Well, thank you. Which one
of my books have you read?
489
00:25:47,012 --> 00:25:50,039
Your books? I'm talking
about your tax return.
490
00:25:50,716 --> 00:25:51,740
Oh.
491
00:25:51,917 --> 00:25:52,941
Nothing personal.
492
00:25:53,018 --> 00:25:55,817
Mrs. Hayes has to
pay what she owes.
493
00:25:55,988 --> 00:25:57,320
If she owes it.
494
00:25:57,990 --> 00:25:59,834
You know, it's occurred to
me that if you're planning to
495
00:25:59,858 --> 00:26:01,554
write this trip off as
a business expense,
496
00:26:01,627 --> 00:26:05,462
the big stores and the television
stations are in Kansas City and St. Louis,
497
00:26:05,531 --> 00:26:06,794
they're not around here.
498
00:26:06,865 --> 00:26:07,924
Mr. Yelverton,
499
00:26:08,067 --> 00:26:12,300
I was under the impression
that what I did or didn't write off
500
00:26:12,371 --> 00:26:13,737
was my business.
501
00:26:15,207 --> 00:26:16,539
Common misconception.
502
00:26:23,782 --> 00:26:25,148
Excuse me, Lieutenant.
503
00:26:25,350 --> 00:26:27,114
Ah, Mrs. Fletcher.
504
00:26:27,319 --> 00:26:28,651
Still friends, I hope.
505
00:26:29,555 --> 00:26:30,682
Lieutenant,
506
00:26:31,123 --> 00:26:33,957
this morning I spoke to Edna's
attorney, who told me that
507
00:26:34,026 --> 00:26:36,825
Edna's gun had been
wiped clean of fingerprints.
508
00:26:37,429 --> 00:26:38,897
So, she wiped them off.
509
00:26:39,264 --> 00:26:41,495
Isn't that what you would
do after you'd shot someone?
510
00:26:41,567 --> 00:26:43,661
Well, frankly, I would
have thrown the gun away,
511
00:26:43,802 --> 00:26:46,533
not left it by my bed
for the police to find.
512
00:26:46,905 --> 00:26:48,999
But if I had been
foolish enough to keep it,
513
00:26:49,074 --> 00:26:52,772
what difference would it make if
my fingerprints were on my gun?
514
00:26:54,513 --> 00:26:58,575
Look, prints or no prints, it was her
gun, and I'm proceeding accordingly.
515
00:27:01,053 --> 00:27:05,514
Lieutenant, that pizza being
delivered, is that from Sons of Sicily?
516
00:27:05,791 --> 00:27:07,692
No, we usually call Mr. Pizzazz.
517
00:27:07,759 --> 00:27:10,531
Uh-huh. And besides
those two, about how many
518
00:27:10,555 --> 00:27:13,164
other pizza places
are there in Jonesburg?
519
00:27:13,232 --> 00:27:16,361
I don't know, two or
three more. You hungry?
520
00:27:16,435 --> 00:27:18,165
Yes. For an alibi.
521
00:27:18,770 --> 00:27:21,899
Would you, by any chance, have a
telephone directory I could look at?
522
00:27:22,441 --> 00:27:23,841
Right here.
523
00:27:29,248 --> 00:27:31,012
What are you up
to, Mrs. Fletcher?
524
00:27:31,717 --> 00:27:34,585
I've decided that I would
like to order some pizza,
525
00:27:34,820 --> 00:27:37,187
if I can find the right
man to deliver it.
526
00:27:37,856 --> 00:27:41,554
A-ha, here's Alberto's Pizza
Emporium. "We deliver."
527
00:27:41,627 --> 00:27:42,925
We'll start there.
528
00:27:42,995 --> 00:27:45,988
And if we're lucky, we'll find
Benny working for the competition.
529
00:27:51,937 --> 00:27:55,465
Thanks to Mrs. Fletcher, we found
Benny delivering for the competition.
530
00:27:55,541 --> 00:27:56,702
Check off this box.
531
00:27:56,775 --> 00:27:58,710
We'll return your
purse and things.
532
00:28:00,212 --> 00:28:02,408
I was just doing my job,
Mrs. Hayes, you understand.
533
00:28:02,481 --> 00:28:03,481
Your job.
534
00:28:04,650 --> 00:28:06,175
His job, Edna.
535
00:28:06,418 --> 00:28:09,047
Now, the way it looks,
a damned clever killer
536
00:28:09,121 --> 00:28:13,320
saw to it that you were left to twist
slowly in the wind, without an alibi.
537
00:28:13,392 --> 00:28:15,020
And I helped him,
538
00:28:15,093 --> 00:28:18,154
making Jessica go to the
concert with J.K. Davern.
539
00:28:23,068 --> 00:28:24,092
Gail?
540
00:28:24,169 --> 00:28:25,501
Yes, Mrs. Fletcher?
541
00:28:25,571 --> 00:28:29,030
The other day, you gave Edna
a message that Nolan had called.
542
00:28:29,107 --> 00:28:30,166
Right.
543
00:28:30,242 --> 00:28:31,335
How did he sound?
544
00:28:31,410 --> 00:28:32,434
Sound?
545
00:28:32,511 --> 00:28:34,946
I mean, was he nervous, upset?
546
00:28:35,347 --> 00:28:37,475
Oh. I didn't actually
speak with Nolan.
547
00:28:37,549 --> 00:28:40,246
There was a message on my
desk when I got back from lunch.
548
00:28:40,319 --> 00:28:42,550
Well, who put it
there? Your secretary?
549
00:28:42,621 --> 00:28:43,953
No, I don't think so.
550
00:28:44,022 --> 00:28:45,622
Patty had a dentist
appointment that day.
551
00:28:45,691 --> 00:28:47,626
She left early. She
took a long lunch.
552
00:28:47,960 --> 00:28:50,156
So anybody could
have put it on your desk.
553
00:28:50,696 --> 00:28:54,133
Possibly as part of an attempt
to frame Edna for murder.
554
00:28:54,333 --> 00:28:57,326
You know who it could have been?
It could have been Spencer Prinz.
555
00:28:57,402 --> 00:28:59,098
He's the auditor from St. Louis.
556
00:28:59,171 --> 00:29:01,333
He doesn't come here
very often, but when he does
557
00:29:01,406 --> 00:29:03,807
he usually works through
lunch, when no one's around.
558
00:29:03,875 --> 00:29:05,070
Maybe he took the call.
559
00:29:05,143 --> 00:29:08,056
I'm sure that's what happened, Gail. I
told Spencer to use your desk during lunch,
560
00:29:08,080 --> 00:29:10,379
'cause he had to go
over some payroll records.
561
00:29:10,449 --> 00:29:12,247
You know, an outside
auditor like Spencer
562
00:29:12,317 --> 00:29:14,377
has to grab a telephone
and desk wherever he can.
563
00:29:14,519 --> 00:29:17,011
And where is this
Spencer Prinz now?
564
00:29:18,056 --> 00:29:19,991
Well, he's probably on
his way back to St. Louis.
565
00:29:20,058 --> 00:29:21,583
He was here a minute ago.
566
00:29:22,861 --> 00:29:27,322
You know, this is almost funny, if
Edna's predicament wasn't so serious.
567
00:29:27,599 --> 00:29:28,623
What is?
568
00:29:28,700 --> 00:29:30,828
Well, this mysterious Mr. Prinz.
569
00:29:30,902 --> 00:29:34,430
I mean, the other day he was here
during lunch, hardly anybody saw him.
570
00:29:34,506 --> 00:29:36,634
Now he's on his
way back to St. Louis.
571
00:29:37,109 --> 00:29:38,589
Well, that's where
his home office is.
572
00:29:38,744 --> 00:29:41,339
Well, I admit I did
catch a glimpse of him.
573
00:29:41,680 --> 00:29:45,913
But the fact is that everybody
sees Spencer Prinz except me.
574
00:29:46,385 --> 00:29:49,480
Well, a little birdie didn't bring
these checks from St. Louis.
575
00:29:49,554 --> 00:29:51,045
Then you did see him?
576
00:29:51,556 --> 00:29:52,854
Well, let me think.
577
00:29:54,192 --> 00:29:55,192
No.
578
00:29:55,260 --> 00:29:56,956
He gave the checks to me.
579
00:29:57,029 --> 00:30:01,797
Mrs. Fletcher, the police and the IRS have
both talked to Spencer in their offices.
580
00:30:02,434 --> 00:30:05,768
And if his car is still here,
you can talk to him, too.
581
00:30:07,839 --> 00:30:10,172
Spencer! Spencer!
582
00:30:14,413 --> 00:30:15,711
There he is.
583
00:30:19,718 --> 00:30:20,947
There he goes.
584
00:30:23,789 --> 00:30:27,988
Gail, get Spencer's home number and
address in St. Louis for Jessica, will you?
585
00:30:28,060 --> 00:30:29,060
Yes, sir.
586
00:30:29,127 --> 00:30:31,119
J.K., we're gonna be
late for that sales meeting.
587
00:30:31,196 --> 00:30:32,220
Yes.
588
00:30:34,099 --> 00:30:35,761
This is really
brutal, Mrs. Fletcher.
589
00:30:35,834 --> 00:30:38,269
If we pay the loan,
we can't pay the IRS,
590
00:30:38,737 --> 00:30:41,707
if we pay the IRS again,
we can't repay the loan.
591
00:30:42,307 --> 00:30:45,402
Computers, electronic
banking, auditors.
592
00:30:46,144 --> 00:30:49,239
It was a lot simpler when
people actually dealt with money.
593
00:30:50,015 --> 00:30:52,849
These days, nobody
knows a damn thing.
594
00:30:52,918 --> 00:30:54,887
Maybe there is somebody.
595
00:30:56,021 --> 00:30:59,480
Somebody who gets
paid to know everything.
596
00:31:16,441 --> 00:31:19,275
Mrs. Fletcher. This
is indeed a pleasure.
597
00:31:19,544 --> 00:31:21,809
I must say, in my 20
years with the service,
598
00:31:21,880 --> 00:31:25,078
you may be the first person who's
ever dropped in on me voluntarily.
599
00:31:25,183 --> 00:31:26,344
Thank you, Mr. Yelverton.
600
00:31:26,418 --> 00:31:29,286
I must confess, I'm still
a little uncomfortable.
601
00:31:29,688 --> 00:31:31,122
Every tax payer is.
602
00:31:31,189 --> 00:31:34,284
Even relatively honest
ones, like yourself.
603
00:31:34,893 --> 00:31:39,729
Please, sit down, and unburden
yourself of those two-martini lunches
604
00:31:39,798 --> 00:31:41,562
you used to call business.
605
00:31:42,167 --> 00:31:44,466
I'm sure we can
straighten everything out.
606
00:31:45,370 --> 00:31:49,432
I didn't come here about
my tax returns, Mr. Yelverton.
607
00:31:49,841 --> 00:31:51,309
Oh, really?
608
00:31:51,610 --> 00:31:55,047
I'm trying to track down a
man named Spencer Prinz.
609
00:31:55,480 --> 00:31:59,781
Now, everybody sees and talks to
him but me, and I need your help.
610
00:31:59,851 --> 00:32:01,581
Help? My help?
611
00:32:01,953 --> 00:32:04,787
Goodness, nobody
ever asks for my help.
612
00:32:05,424 --> 00:32:09,623
Well, I was told that
Spencer Prinz met with you.
613
00:32:09,694 --> 00:32:15,600
Oh, yes, I summoned him with the
books from Aunt Edna's Baked Goods.
614
00:32:15,667 --> 00:32:18,569
Naturally, he complied.
They all comply.
615
00:32:19,037 --> 00:32:20,528
And what was he like?
616
00:32:21,840 --> 00:32:25,675
Like all of them. Nervous,
sweaty, afraid to look me in the eye.
617
00:32:26,211 --> 00:32:27,543
But harmless, really.
618
00:32:27,612 --> 00:32:30,343
Quiet fellow with
glasses, given to bow ties.
619
00:32:32,317 --> 00:32:35,719
Say, you don't think
that little cog in the wheel
620
00:32:35,787 --> 00:32:39,747
actually pulled off a $2 million
tax swindle and a murder, do you?
621
00:32:39,825 --> 00:32:44,320
Mr. Yelverton, far be it from
me to ask you to snoop...
622
00:32:44,696 --> 00:32:48,758
But you want $2 million and
the police want a dangerous killer.
623
00:32:49,267 --> 00:32:50,701
And when you think about it,
624
00:32:50,902 --> 00:32:54,031
isn't that the way that
the IRS helped the police
625
00:32:54,172 --> 00:32:56,801
finally nail Al Capone?
626
00:32:58,176 --> 00:33:00,077
"Scarface" Al Capone.
627
00:33:00,946 --> 00:33:03,074
Those were the days.
628
00:33:06,585 --> 00:33:07,917
Prinz...
629
00:33:09,554 --> 00:33:11,546
Let's see what we've got.
630
00:33:12,224 --> 00:33:13,954
This isn't snooping, exactly.
631
00:33:14,025 --> 00:33:17,189
This is T-Men in action.
632
00:33:18,597 --> 00:33:22,398
Social Security number...
Yes, yes, ma'am.
633
00:33:22,467 --> 00:33:26,165
These are the years he was filing his
taxes when he was a resident in Illinois...
634
00:33:26,238 --> 00:33:29,731
'85, '86, up to '87.
635
00:33:30,408 --> 00:33:33,344
I don't like this. I
don't like this at all.
636
00:33:33,879 --> 00:33:35,575
He paid us every
cent he owed us.
637
00:33:35,881 --> 00:33:37,747
Even filed early each year.
638
00:33:39,117 --> 00:33:43,714
Ah, here's where he transferred a
year ago to the auditing firm in St. Louis.
639
00:33:44,890 --> 00:33:46,449
Oops. My mistake.
640
00:33:47,359 --> 00:33:48,657
Wait a minute
641
00:33:49,294 --> 00:33:50,990
I... I've lost him.
642
00:33:51,396 --> 00:33:52,591
In St. Louis?
643
00:33:52,697 --> 00:33:56,498
No, hold on. Spencer Prinz!
644
00:33:57,536 --> 00:34:00,199
It's not my mistake.
We don't make mistakes.
645
00:34:00,272 --> 00:34:02,104
He's not lost. You've found him?
646
00:34:02,173 --> 00:34:04,904
No, ma'am, you've
found him for us.
647
00:34:05,544 --> 00:34:07,536
He didn't file this year.
648
00:34:08,513 --> 00:34:11,915
Of course, he hasn't. Not someone
who's just embezzled $2 million!
649
00:34:12,484 --> 00:34:15,477
Well, for once, I tend
to agree with you.
650
00:34:16,221 --> 00:34:19,658
Excellent, Mrs.
Fletcher, excellent.
651
00:34:20,025 --> 00:34:24,121
I'm sure Spencer Prinz will be a lot
easier to put behind bars than Al Capone.
652
00:34:24,329 --> 00:34:26,821
Well, I wouldn't count
on that, Mr. Yelverton.
653
00:34:26,932 --> 00:34:29,663
First, you're going
to have to find him.
654
00:34:33,772 --> 00:34:36,298
Of course, Roy,
I'm overextended.
655
00:34:36,374 --> 00:34:38,707
But you know what
this business is worth.
656
00:34:38,777 --> 00:34:41,804
All I'm asking for
is a short-term...
657
00:34:42,914 --> 00:34:44,348
Yes, Roy.
658
00:34:45,650 --> 00:34:47,551
Damn it, there are
jobs at stake here.
659
00:34:47,619 --> 00:34:50,111
I am not going to throw
all these people out of work.
660
00:34:50,655 --> 00:34:53,887
Fine, you just have your
meeting with the loan committee
661
00:34:53,959 --> 00:34:55,723
and call me when
they turn me down!
662
00:34:56,361 --> 00:34:57,761
Even Roy, huh?
663
00:34:58,029 --> 00:35:01,932
That parsimonious jerk. I don't know how
the bank stays afloat with him in charge.
664
00:35:02,867 --> 00:35:04,165
Where's Jessica?
665
00:35:04,235 --> 00:35:06,204
I thought you and she
were going over the books.
666
00:35:06,271 --> 00:35:08,536
She went to St. Louis
with that police lieutenant
667
00:35:08,607 --> 00:35:11,167
to try to track down
Spencer Prinz.
668
00:35:11,610 --> 00:35:15,741
She's got it in her head that he's a
figment of someone's imagination.
669
00:35:15,814 --> 00:35:18,784
I gotta tell you, J.K., I'm
beginning to agree with her.
670
00:35:23,521 --> 00:35:24,921
He isn't here, mister.
671
00:35:25,090 --> 00:35:26,422
What else is new?
672
00:35:26,691 --> 00:35:28,956
Certainly looks as if he
had quite a party last night.
673
00:35:29,027 --> 00:35:31,155
Poker. Bunch of slobs...
674
00:35:31,963 --> 00:35:34,432
Chips all over the
floor, rings on the table.
675
00:35:34,566 --> 00:35:36,762
Oh, well, that's
what I get paid to do.
676
00:35:36,935 --> 00:35:38,494
When's the last
time you saw him?
677
00:35:38,570 --> 00:35:40,562
See him? I never see him.
678
00:35:40,639 --> 00:35:41,800
Never?
679
00:35:42,307 --> 00:35:44,299
Oh, yeah, a few months
ago, when he hired me.
680
00:35:44,376 --> 00:35:45,867
But since then, never.
681
00:35:45,944 --> 00:35:48,243
He's always working
whenever I'm here.
682
00:35:48,313 --> 00:35:51,408
He leaves me an envelope with
cash in it on that table over there.
683
00:35:51,483 --> 00:35:55,045
I see. And this Mr. Prinz...
What does he look like?
684
00:35:55,120 --> 00:35:59,524
Look like? I don't know,
he's kind of medium size,
685
00:35:59,591 --> 00:36:01,822
medium build, glasses,
686
00:36:01,893 --> 00:36:06,422
moustache, and... Oh,
yeah, he wore a bow tie.
687
00:36:07,432 --> 00:36:08,730
Mrs. Fletcher.
688
00:36:11,036 --> 00:36:12,664
Looks like Prinz
is our man, after all.
689
00:36:12,737 --> 00:36:16,606
Take a look, Nolan Hayes's
wallet, credit cards, driver's license.
690
00:36:17,242 --> 00:36:19,177
But this makes no
sense, Lieutenant.
691
00:36:19,244 --> 00:36:21,304
If you embezzle $2 million,
692
00:36:21,379 --> 00:36:24,178
why would you steal a wallet,
but keep it laying around?
693
00:36:24,249 --> 00:36:26,775
It wasn't laying
around, it was hidden.
694
00:36:26,851 --> 00:36:29,184
I'm putting out an
APB on Spencer Prinz.
695
00:36:29,287 --> 00:36:32,780
White male, glasses,
moustache, bow tie.
696
00:36:32,857 --> 00:36:36,021
I'll also have the local police
stake out both here and the airport.
697
00:36:36,594 --> 00:36:38,062
If it's not too late.
698
00:36:42,367 --> 00:36:44,563
This is like
cramming for a final.
699
00:36:44,636 --> 00:36:47,435
Yeah, but there's no way of
making it up in summer school
700
00:36:47,505 --> 00:36:50,270
if we don't find the buried
money by tomorrow morning.
701
00:36:52,644 --> 00:36:54,340
Oh, it must be a power failure.
702
00:36:54,979 --> 00:36:57,471
But this light is on.
703
00:36:58,016 --> 00:36:59,416
Don't move, ladies.
704
00:37:00,351 --> 00:37:01,683
Put your hands up!
705
00:37:04,222 --> 00:37:05,485
And step back.
706
00:37:12,130 --> 00:37:13,496
The ghost returns.
707
00:37:14,432 --> 00:37:16,230
Spencer Prinz, I presume?
708
00:37:16,668 --> 00:37:18,193
That's right.
709
00:37:23,174 --> 00:37:28,238
I'll just relieve you of this slightly
incriminating volume, and be on my way.
710
00:37:28,913 --> 00:37:30,541
You did steal the
money, didn't you?
711
00:37:30,682 --> 00:37:32,173
Oh, yes.
712
00:37:32,250 --> 00:37:35,243
And I was forced to kill
your ex-husband, Mrs. Hayes.
713
00:37:35,320 --> 00:37:37,255
He found out what I was doing.
714
00:37:37,322 --> 00:37:39,291
A foolish and greedy man.
715
00:37:39,724 --> 00:37:42,125
Now, don't force
me to use this again.
716
00:37:42,494 --> 00:37:44,395
Step into the closet.
717
00:37:58,510 --> 00:37:59,671
He's gone.
718
00:38:03,481 --> 00:38:05,507
I'll dial 911.
719
00:38:08,520 --> 00:38:11,786
Please, get a hold of
Lieutenant Phillips right away
720
00:38:11,856 --> 00:38:13,791
and have him come
to Aunt Edna's factory.
721
00:38:13,858 --> 00:38:17,351
Tell him that we have found
Spencer Prinz, and that he's armed.
722
00:38:17,862 --> 00:38:19,023
Be careful.
723
00:38:19,097 --> 00:38:20,121
Come on, Jessica.
724
00:38:20,198 --> 00:38:21,222
Edna, the man has a gun.
725
00:38:22,367 --> 00:38:23,665
That was a shot!
726
00:38:27,739 --> 00:38:29,435
Richard, what happened?
727
00:38:30,475 --> 00:38:32,171
I came by to help you
go through the books.
728
00:38:32,710 --> 00:38:34,508
I saw Spencer running toward me.
729
00:38:35,680 --> 00:38:36,841
He had a gun.
730
00:38:37,715 --> 00:38:39,115
He told me to freeze.
731
00:38:39,551 --> 00:38:42,316
As he was going by
me to get in his car...
732
00:38:43,888 --> 00:38:47,381
I don't know where I found
the courage... I tackled him.
733
00:38:47,859 --> 00:38:49,259
We fought for his gun...
734
00:38:50,862 --> 00:38:52,194
It went off.
735
00:38:54,532 --> 00:38:59,061
I've never even
held a gun in my life,
736
00:39:00,205 --> 00:39:01,571
much less killed a man.
737
00:39:02,006 --> 00:39:03,338
That's odd.
738
00:39:03,775 --> 00:39:05,073
Look at his hair.
739
00:39:05,944 --> 00:39:07,572
Looks like a wig.
740
00:39:11,683 --> 00:39:13,242
It's J.K. Davern.
741
00:39:15,954 --> 00:39:18,549
He was Spencer
Prinz? He killed Nolan?
742
00:39:20,625 --> 00:39:22,025
This is unbelievable.
743
00:39:23,361 --> 00:39:24,954
He had me completely fooled.
744
00:39:26,264 --> 00:39:28,028
But when you think about it,
745
00:39:28,700 --> 00:39:30,293
it makes perfect sense.
746
00:39:31,169 --> 00:39:33,434
J.K. designed our
computer marketing,
747
00:39:33,504 --> 00:39:35,905
our billing, our
payroll systems.
748
00:39:36,674 --> 00:39:38,836
He could easily bury $2 million.
749
00:39:39,110 --> 00:39:40,476
Edna...
750
00:39:41,846 --> 00:39:44,111
The gun. Please pick it up.
751
00:39:45,283 --> 00:39:47,149
Be careful with that, Edna.
752
00:39:47,285 --> 00:39:49,049
I want you to cover Richard.
753
00:39:50,188 --> 00:39:51,918
Cover me? That's ridiculous.
754
00:39:51,990 --> 00:39:54,960
What? Do it. Now,
Edna, do it now.
755
00:39:55,059 --> 00:39:56,220
If you say so.
756
00:39:56,327 --> 00:39:57,761
Don't be absurd.
757
00:39:59,197 --> 00:40:04,192
I shot Prinz, but I... I mean J.K.,
but it was self-defense, obviously.
758
00:40:04,402 --> 00:40:08,339
No, Richard. What is obvious
has finally got through to me.
759
00:40:08,573 --> 00:40:11,236
Unless my eyes are totally gone,
760
00:40:11,743 --> 00:40:14,235
the gun you said that
you picked up from J.K.
761
00:40:14,312 --> 00:40:17,305
is not the same gun that
was pointed at us inside.
762
00:40:17,649 --> 00:40:18,708
Of course, it is.
763
00:40:19,884 --> 00:40:24,652
It was less than a minute from the
time we heard the shot until we got here.
764
00:40:25,690 --> 00:40:28,159
Thirty seconds isn't
much time to hide a gun.
765
00:40:38,870 --> 00:40:42,966
I know guns, especially
when one's pointed at me,
766
00:40:43,107 --> 00:40:45,372
and I'm staring down its barrel.
767
00:40:47,178 --> 00:40:48,976
There are two guns
there, Wellstood.
768
00:40:49,047 --> 00:40:50,481
How do you explain that?
769
00:40:50,548 --> 00:40:51,607
I don't.
770
00:40:51,683 --> 00:40:55,142
What must have happened
is Spencer Prinz... Sorry, J.K.
771
00:40:55,420 --> 00:40:59,448
Left the bakery, pocketed his gun,
and then was shot by Richard point-blank.
772
00:40:59,991 --> 00:41:02,551
Richard hid J.K.'s
gun in the waste barrel
773
00:41:02,627 --> 00:41:05,204
and tried to make us
believe the gun he brought
774
00:41:05,228 --> 00:41:07,497
was the one that J.K.
threatened us with.
775
00:41:07,565 --> 00:41:10,091
Total nonsense. I don't
deny shooting Spencer Prinz,
776
00:41:10,168 --> 00:41:14,071
but I was as surprised as anyone
to learn he was really J.K. Davern.
777
00:41:14,138 --> 00:41:17,370
No. I believe that you and J.K.
778
00:41:17,442 --> 00:41:22,210
trotted out the fictitious Spencer Prinz
one more time tonight, for my benefit.
779
00:41:22,747 --> 00:41:25,842
Jessica was the only one
who was curious enough
780
00:41:25,917 --> 00:41:28,148
to want a face-to-face
encounter with him.
781
00:41:28,720 --> 00:41:33,715
It seemed odd that the outside auditor's
appearances at Edna's company were limited
782
00:41:33,791 --> 00:41:36,886
and always verified by
you, Richard, or by J.K.
783
00:41:37,829 --> 00:41:41,163
In other words, it took two
men to create the third employee.
784
00:41:41,332 --> 00:41:45,827
An elusive man, with an apartment, a
maid, a car, and a passion for bow ties.
785
00:41:47,238 --> 00:41:50,333
My first glimpse of Spencer
Prinz was from quite a distance,
786
00:41:50,508 --> 00:41:53,137
when you called to him
that he forgot the W-4 forms,
787
00:41:53,211 --> 00:41:55,146
then offered to
walk him to his car.
788
00:41:55,580 --> 00:41:59,017
A couple of days later, when my
curiosity about Spencer Prinz grew,
789
00:41:59,083 --> 00:42:02,417
this time it was you, Richard,
who dressed up as Spencer.
790
00:42:02,987 --> 00:42:06,754
J.K. tried to stop Spencer
before he drove back to St. Louis.
791
00:42:06,824 --> 00:42:10,261
But, as usual, we were
all a few steps behind.
792
00:42:10,328 --> 00:42:15,232
And, as usual, either you or your partner
were vouching for Spencer's whereabouts.
793
00:42:15,500 --> 00:42:20,200
The catch was that no one
ever saw all three of you together.
794
00:42:20,271 --> 00:42:22,536
There's something
wrong, Jessica.
795
00:42:23,074 --> 00:42:28,035
J.K. escorted you to the concert
the night that Nolan was killed.
796
00:42:28,112 --> 00:42:30,013
So he couldn't have killed Nolan
797
00:42:30,081 --> 00:42:34,143
and yet he confessed the
murder to us that night in my office.
798
00:42:34,218 --> 00:42:38,679
Yes, but when he confessed, he did not know
that he was going to be double-crossed.
799
00:42:39,390 --> 00:42:42,121
Lieutenant, you can't
take any of this seriously.
800
00:42:42,193 --> 00:42:45,425
That's where you're wrong, sir. I
buy it, and I think the D.A. will, too.
801
00:42:46,531 --> 00:42:48,261
Would you like to
call your lawyer now?
802
00:42:48,499 --> 00:42:50,695
Or maybe you'd like to
tell us how it happened.
803
00:42:50,935 --> 00:42:52,801
Might go easier on you.
804
00:43:05,450 --> 00:43:06,450
Damn it.
805
00:43:08,319 --> 00:43:09,514
We were so close.
806
00:43:22,633 --> 00:43:25,569
Only J.K. and I knew
the real Spencer Prinz,
807
00:43:26,070 --> 00:43:30,940
who was about to transfer from
Chicago to St. Louis one year ago.
808
00:43:33,578 --> 00:43:37,515
A week before he was due to
arrive, he died of a heart attack.
809
00:43:40,351 --> 00:43:42,479
That's when J.K. and
I hatched the scheme
810
00:43:42,553 --> 00:43:45,717
to steal the tax deposits
by keeping Spencer alive.
811
00:43:46,724 --> 00:43:50,183
When the fiscal year was up, Spencer
would disappear without a trace,
812
00:43:51,796 --> 00:43:53,526
taking with him all the blame
813
00:43:54,832 --> 00:43:56,266
and $2 million.
814
00:43:56,834 --> 00:43:59,099
Okay, but why did you
have to kill Nolan Hayes?
815
00:43:59,170 --> 00:44:00,934
J.K. got greedy.
816
00:44:01,339 --> 00:44:04,400
He forged a $200,000
payroll check to Nolan
817
00:44:04,475 --> 00:44:05,875
and cashed it to himself.
818
00:44:06,210 --> 00:44:07,754
He figured it would
take the IRS forever
819
00:44:07,778 --> 00:44:10,043
to catch up with the tax
problems it would cause Nolan.
820
00:44:11,149 --> 00:44:12,242
It didn't.
821
00:44:12,817 --> 00:44:15,218
Nolan was desperate for answers,
822
00:44:16,554 --> 00:44:18,866
so after getting the run-around
from Spencer Prinz by phone
823
00:44:18,890 --> 00:44:21,519
he came to our office to
see Spencer in person.
824
00:44:22,894 --> 00:44:25,363
One of the secretaries must
have told him Prinz just left.
825
00:44:25,496 --> 00:44:27,124
Nolan tried to catch up to him.
826
00:44:27,665 --> 00:44:30,692
J.K. was taking
his turn as Spencer.
827
00:44:31,269 --> 00:44:34,899
As he was getting into the rental car,
to pretend to drive back to St. Louis,
828
00:44:34,972 --> 00:44:37,498
his wig was accidentally
knocked loose.
829
00:44:37,808 --> 00:44:41,768
And as he replaced it, he
didn't see Nolan staring in at him,
830
00:44:41,846 --> 00:44:43,576
observing the metamorphosis.
831
00:44:43,781 --> 00:44:45,807
Nolan turned and
ran back inside.
832
00:44:46,417 --> 00:44:48,909
That's when he
made his fatal mistake.
833
00:44:50,288 --> 00:44:52,382
He came directly
to me, and said,
834
00:44:53,391 --> 00:44:55,860
"No wonder Edna
was having problems.
835
00:44:55,927 --> 00:45:00,365
"Never mind two sets of books, her
company had two sets of employees."
836
00:45:00,932 --> 00:45:02,366
J.K. and I had to act quickly.
837
00:45:02,433 --> 00:45:03,696
Of course.
838
00:45:03,768 --> 00:45:08,138
And since Nolan was making waves for
Edna, why not frame her for the murder?
839
00:45:09,407 --> 00:45:12,866
We set up the bogus telephone
message, leaving Edna without an alibi.
840
00:45:14,078 --> 00:45:16,638
I went to her house, entered
through a rear window
841
00:45:18,416 --> 00:45:21,511
and took the gun we all knew
she kept in her bed table drawer.
842
00:45:22,687 --> 00:45:24,553
I drove out to Nolan's farm,
843
00:45:24,755 --> 00:45:26,986
I called into him, he came out
844
00:45:29,927 --> 00:45:31,361
surprised to see me.
845
00:45:34,865 --> 00:45:36,561
I shot him,
846
00:45:37,802 --> 00:45:39,634
put his body in the car,
847
00:45:41,005 --> 00:45:44,373
drove to the tracks,
and took out the jack
848
00:45:46,043 --> 00:45:48,478
and made it all look like
a flat tire and robbery.
849
00:45:50,214 --> 00:45:53,981
I returned the gun to your house while
you were with the police late that night.
850
00:45:54,185 --> 00:45:56,355
Once Mrs. Fletcher
got you off the hot
851
00:45:56,379 --> 00:45:58,919
seat, and became
suspicious of Spencer Prinz
852
00:46:00,725 --> 00:46:04,253
we shifted the blame for
embezzlement and murder
853
00:46:06,464 --> 00:46:07,898
to the perfect fall guy,
854
00:46:10,234 --> 00:46:11,702
the man who didn't exist.
855
00:46:33,157 --> 00:46:34,352
We came close.
856
00:46:35,626 --> 00:46:39,654
The IRS has billions,
Edna has millions...
857
00:46:41,399 --> 00:46:45,769
J.K. and me, we just
wanted a piece of the pie.
68392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.