All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S22E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,916 --> 00:00:04,265 . 2 00:00:04,308 --> 00:00:06,006 - In the criminal justice system, 3 00:00:06,049 --> 00:00:07,311 sexually based offenses 4 00:00:07,355 --> 00:00:09,661 are considered especially heinous. 5 00:00:09,705 --> 00:00:12,099 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:12,142 --> 00:00:13,926 who investigate these vicious felonies 7 00:00:13,970 --> 00:00:15,319 are members of an elite squad 8 00:00:15,363 --> 00:00:17,365 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:17,408 --> 00:00:20,107 These are their stories. 10 00:00:20,803 --> 00:00:24,154 - ♪ It's a new dawn, it's a new day ♪ 11 00:00:24,198 --> 00:00:26,069 ♪ It's a new life for me, yeah ♪ 12 00:00:26,113 --> 00:00:27,897 - Are they still gonna drop the ball? 13 00:00:27,940 --> 00:00:31,248 - Yes, of course. 14 00:00:31,292 --> 00:00:32,641 - If nobody's gonna be here, 15 00:00:32,684 --> 00:00:34,512 then why are they putting those up? 16 00:00:34,556 --> 00:00:37,167 - Oh, just to close it off. 17 00:00:37,211 --> 00:00:38,951 Hey, Noah? 18 00:00:38,995 --> 00:00:40,257 We're gonna watch it on TV 19 00:00:40,301 --> 00:00:42,912 just like any other New Year's. 20 00:00:42,955 --> 00:00:44,174 - No, it's not. 21 00:00:44,218 --> 00:00:46,350 I just want this year to be over. 22 00:00:46,394 --> 00:00:48,483 - ♪ And I'm feeling good 23 00:00:48,526 --> 00:00:49,875 - Everyone does. 24 00:00:49,919 --> 00:00:53,575 ♪ 25 00:00:53,618 --> 00:00:54,750 - ♪ Fish in the sea 26 00:00:54,793 --> 00:00:56,099 - Morning, handsome. 27 00:00:56,143 --> 00:00:58,971 - Good morning. - ♪ You know how I feel 28 00:00:59,015 --> 00:01:01,365 - It's rooibos. Herbal. 29 00:01:01,409 --> 00:01:03,019 - Rooibos? - Mm-hmm. 30 00:01:03,063 --> 00:01:04,847 - Hmm. 31 00:01:04,890 --> 00:01:08,633 - ♪ It's a new dawn, it's a new day ♪ 32 00:01:08,677 --> 00:01:12,637 ♪ It's a new life for me 33 00:01:12,681 --> 00:01:14,465 - What? 34 00:01:14,509 --> 00:01:16,076 Do I have something on my face? 35 00:01:16,119 --> 00:01:18,600 - No, you're just beautiful. 36 00:01:18,643 --> 00:01:22,038 ♪ 37 00:01:22,082 --> 00:01:24,258 - ♪ Dragonfly out in the sun 38 00:01:24,301 --> 00:01:26,738 - Black coffee, two sugars and one regular. 39 00:01:26,782 --> 00:01:28,262 Give--give me two bear claws as well, all right? 40 00:01:28,305 --> 00:01:29,654 - Ooh, what are you doing to me? 41 00:01:29,698 --> 00:01:30,960 - You need to eat. - [laughs] 42 00:01:31,003 --> 00:01:32,135 - You got my file? - Yeah. 43 00:01:32,179 --> 00:01:33,963 DD5s for the Berasco case. 44 00:01:34,006 --> 00:01:35,051 - Thank you. 45 00:01:35,095 --> 00:01:37,662 Gives me something to do tonight. 46 00:01:37,706 --> 00:01:39,011 - You're not with your family? 47 00:01:39,055 --> 00:01:40,230 - No, they went out to the Poconos. 48 00:01:40,274 --> 00:01:41,579 I got seven arraignments Monday morning and-- 49 00:01:41,623 --> 00:01:44,843 - So you're alone on New Year's? 50 00:01:44,887 --> 00:01:46,149 That's--that's bad luck. 51 00:01:46,193 --> 00:01:47,759 Why don't you... 52 00:01:47,803 --> 00:01:49,674 why don't you come over? 53 00:01:49,718 --> 00:01:51,111 - Nah, I don't want to crash or anything. 54 00:01:51,154 --> 00:01:52,677 - You're not crashing, it's pizza. 55 00:01:52,721 --> 00:01:54,157 And the girls will bang on pots and pans. 56 00:01:54,201 --> 00:01:56,464 We'll all be asleep by 9:30. 57 00:01:56,507 --> 00:01:57,900 - Ah. 58 00:01:57,943 --> 00:01:59,554 Ah, okay. Okay, sold. 59 00:01:59,597 --> 00:02:00,990 - Good. 60 00:02:01,033 --> 00:02:02,948 - ♪ And I'm feeling good 61 00:02:02,992 --> 00:02:04,254 - Whew. 62 00:02:04,298 --> 00:02:06,561 - Too much? - No, it's-- 63 00:02:06,604 --> 00:02:08,128 it's just right. 64 00:02:08,171 --> 00:02:09,868 It's--Fin, it's gorgeous. 65 00:02:09,912 --> 00:02:11,479 - What if she says no? 66 00:02:11,522 --> 00:02:13,611 - She's not gonna say no. 67 00:02:13,655 --> 00:02:16,223 - An engagement, then what? A wedding? 68 00:02:16,266 --> 00:02:18,007 It all seems so corny to me. 69 00:02:18,050 --> 00:02:20,966 - After the year we've had? 70 00:02:21,010 --> 00:02:23,317 Fin, you found love. 71 00:02:23,360 --> 00:02:25,797 Hold onto it tight. 72 00:02:25,841 --> 00:02:28,104 - Thanks. 73 00:02:28,148 --> 00:02:30,280 - ♪ And this old world is a new world ♪ 74 00:02:30,324 --> 00:02:33,065 ♪ And a bold world for me 75 00:02:33,109 --> 00:02:36,504 [noisemakers tooting] 76 00:02:37,200 --> 00:02:38,984 - Hello, Officer. 77 00:02:39,028 --> 00:02:40,160 - Not tonight. 78 00:02:40,203 --> 00:02:42,205 For once, I am off duty. 79 00:02:43,467 --> 00:02:45,426 - Pizza man's here! 80 00:02:45,469 --> 00:02:49,125 - Uncle Sonny! - [laughs] 81 00:02:49,169 --> 00:02:50,387 Hey, Jesse. Where's Billie? 82 00:02:50,431 --> 00:02:52,041 - She's asleep. We're one down here already. 83 00:02:52,084 --> 00:02:52,998 - What? What a lightweight! 84 00:02:53,042 --> 00:02:54,435 I'll tell you what, Jesse. 85 00:02:54,478 --> 00:02:56,176 You and I, we're gonna get this party popping, okay? 86 00:02:56,219 --> 00:02:57,438 [noisemaker toots] 87 00:02:57,481 --> 00:02:58,743 - [laughs] Oh, my God. 88 00:02:58,787 --> 00:03:00,658 - I'm sorry, sorry. - It's okay, it's okay. 89 00:03:00,702 --> 00:03:03,183 - ♪ It's a new life for me 90 00:03:03,226 --> 00:03:05,446 - Happy? - [giggles] 91 00:03:05,489 --> 00:03:07,578 I can stay up till midnight, right? 92 00:03:07,622 --> 00:03:09,624 - I don't know, can you? - [giggles] 93 00:03:09,667 --> 00:03:11,365 I'm not tired. 94 00:03:11,408 --> 00:03:13,323 ♪ 95 00:03:13,367 --> 00:03:15,717 [giggles] - Here we go. 96 00:03:15,760 --> 00:03:18,023 - ♪ Dragonfly out in the sun 97 00:03:18,067 --> 00:03:19,808 - Well, this is lovely. 98 00:03:19,851 --> 00:03:20,852 - You like the meal? 99 00:03:20,896 --> 00:03:23,986 - Yeah, I told you, I loved it. 100 00:03:24,029 --> 00:03:25,988 But are you okay? You seem a little anxious. 101 00:03:26,031 --> 00:03:27,032 - I'm okay. I'm cool. 102 00:03:27,076 --> 00:03:28,425 - Yeah? - Yeah. 103 00:03:28,469 --> 00:03:30,732 - 'Cause you know, my father would always say 104 00:03:30,775 --> 00:03:32,647 that New Year's is for amateurs, 105 00:03:32,690 --> 00:03:34,214 so, I mean, we can go home. 106 00:03:34,257 --> 00:03:36,259 - No, no. Before that... 107 00:03:36,303 --> 00:03:38,174 to us. 108 00:03:38,218 --> 00:03:41,046 - ♪ For me 109 00:03:41,090 --> 00:03:43,484 - You know, we were each other's first partner, 110 00:03:43,527 --> 00:03:45,529 and that's a bond. - Mm-hmm. 111 00:03:45,573 --> 00:03:49,707 - Then last year, we found each other again. 112 00:03:49,751 --> 00:03:51,970 I don't ever want to lose you. 113 00:03:52,014 --> 00:03:53,320 ♪ 114 00:03:53,363 --> 00:03:56,279 Phoebe... 115 00:03:56,323 --> 00:03:57,889 I got you something. 116 00:03:57,933 --> 00:03:58,977 [cell phone beeping] 117 00:03:59,021 --> 00:04:00,805 - Oh, sorry. 118 00:04:00,849 --> 00:04:03,460 - ♪ Blossom on the tree 119 00:04:03,504 --> 00:04:05,984 ♪ You know how I feel 120 00:04:06,028 --> 00:04:09,249 ♪ It's a new dawn, it's a new day ♪ 121 00:04:09,292 --> 00:04:10,554 ♪ It's a new life 122 00:04:10,598 --> 00:04:12,861 [cell phone beeping] 123 00:04:12,904 --> 00:04:14,732 ♪ For me 124 00:04:14,776 --> 00:04:18,606 ♪ And I'm feeling good 125 00:04:18,649 --> 00:04:20,912 - [sighs] 126 00:04:20,956 --> 00:04:22,566 ♪ 127 00:04:22,610 --> 00:04:25,439 - ♪ Dragonfly out in the sun 128 00:04:25,482 --> 00:04:28,268 ♪ You know what I mean, don'tcha know? ♪ 129 00:04:28,311 --> 00:04:30,313 [cell phone beeping] 130 00:04:30,357 --> 00:04:31,532 ♪ Butterflies all having fun 131 00:04:31,575 --> 00:04:32,750 - [sighs] One sec. 132 00:04:32,794 --> 00:04:34,448 - Seriously? 133 00:04:34,491 --> 00:04:36,450 - ♪ Sleep in peace 134 00:04:36,493 --> 00:04:39,235 - It's an AMBER Alert. I have to go. 135 00:04:39,279 --> 00:04:40,932 I'm sorry. 136 00:04:40,976 --> 00:04:44,284 - ♪ It's a new dawn, it's a new day ♪ 137 00:04:44,327 --> 00:04:46,373 ♪ It's a new life 138 00:04:46,416 --> 00:04:48,244 ♪ For me 139 00:04:48,288 --> 00:04:49,898 [cell phone beeping] 140 00:04:49,941 --> 00:04:52,204 [vocalizing] 141 00:04:52,248 --> 00:04:53,858 - What is it? - AMBER Alert. 142 00:04:53,902 --> 00:04:55,382 13-year-old girl taken off the street 143 00:04:55,425 --> 00:04:57,384 a block from Gracie Mansion. 144 00:04:57,427 --> 00:05:01,083 - SVU requested. 145 00:05:01,126 --> 00:05:04,304 So 2021 begins. - ♪ Oh, I'm feeling good 146 00:05:04,347 --> 00:05:07,350 [both sigh] 147 00:05:07,394 --> 00:05:11,746 ♪ 148 00:05:11,789 --> 00:05:14,488 [dramatic music] 149 00:05:14,531 --> 00:05:21,669 ♪ 150 00:05:58,445 --> 00:05:58,619 . 151 00:05:58,662 --> 00:06:00,621 - So much for ringing in the new year. 152 00:06:00,664 --> 00:06:02,144 - Yeah. I can stay; you got kids. 153 00:06:02,187 --> 00:06:04,668 - No, no, it's okay. They're home with Carisi. 154 00:06:05,669 --> 00:06:08,455 He didn't have a place to go. 155 00:06:08,498 --> 00:06:10,674 - Well, the missing girl is Nydia Davis. 156 00:06:10,718 --> 00:06:12,197 - Okay. 157 00:06:12,241 --> 00:06:15,070 - Those are her foster parents, Ajay and Rani Sharma. 158 00:06:15,113 --> 00:06:17,333 He's also an ACS supervisor. 159 00:06:17,377 --> 00:06:18,987 - And this is the last place he saw her? 160 00:06:19,030 --> 00:06:20,684 - He said they got into a fight; she ran away. 161 00:06:20,728 --> 00:06:22,077 He followed her and saw her get thrown 162 00:06:22,120 --> 00:06:25,123 into a white box truck on that corner. 163 00:06:26,864 --> 00:06:29,127 - You think he went through with it? 164 00:06:29,171 --> 00:06:31,391 - Fin. Phoebe say yes? 165 00:06:31,434 --> 00:06:32,914 - I got saved by the AMBER Alert. 166 00:06:32,957 --> 00:06:34,481 She's home. - Come on, turn around. 167 00:06:34,524 --> 00:06:35,873 Go back. We got this. 168 00:06:35,917 --> 00:06:37,571 - I'm in no rush. 169 00:06:37,614 --> 00:06:40,269 I'm here. What's going on? 170 00:06:40,312 --> 00:06:43,446 - She's a good girl. Just been acting up lately. 171 00:06:43,490 --> 00:06:44,621 Hanging out with a bad crowd. 172 00:06:44,665 --> 00:06:45,883 - What happened tonight? 173 00:06:45,927 --> 00:06:48,451 - She wanted to go out. I said no. 174 00:06:48,495 --> 00:06:50,322 She's 13. 175 00:06:50,366 --> 00:06:51,846 She ran. 176 00:06:51,889 --> 00:06:54,501 By the time I caught up, I saw two guys 177 00:06:54,544 --> 00:06:55,850 wrestling her into a box truck. 178 00:06:55,893 --> 00:06:58,113 - Did you get a good look at them? 179 00:06:58,156 --> 00:06:59,810 - Latino, hoodies, face masks. 180 00:06:59,854 --> 00:07:01,116 - So, no. 181 00:07:01,159 --> 00:07:03,248 Does this "bad crowd" have names? 182 00:07:03,292 --> 00:07:04,598 - I try to give Nydia her privacy. 183 00:07:04,641 --> 00:07:06,556 - Does she have a cell phone, use social media? 184 00:07:06,600 --> 00:07:08,166 - I took her phone and her computer. 185 00:07:08,210 --> 00:07:10,386 - We'll need to take a look at both of those. 186 00:07:10,430 --> 00:07:11,692 - Yeah, of course. 187 00:07:11,735 --> 00:07:13,041 - Are there any other kids in the house 188 00:07:13,084 --> 00:07:14,738 that might know where Nydia was going? 189 00:07:14,782 --> 00:07:16,523 - Our son and daughter were asleep. 190 00:07:16,566 --> 00:07:18,133 We have two other foster daughters, 191 00:07:18,176 --> 00:07:19,264 but I already asked them. 192 00:07:19,308 --> 00:07:20,440 They don't know. 193 00:07:20,483 --> 00:07:22,050 - Is there anyone else in Nydia's life? 194 00:07:22,093 --> 00:07:25,227 - You think someone she knows did this? 195 00:07:25,270 --> 00:07:27,316 [somber music] 196 00:07:27,359 --> 00:07:31,625 Ajay lets Nydia's biological mother have visitation. 197 00:07:31,668 --> 00:07:33,888 She's a junkie. 198 00:07:33,931 --> 00:07:36,238 ♪ 199 00:07:36,281 --> 00:07:38,501 - Captain. 200 00:07:38,545 --> 00:07:39,546 - What are we looking at? 201 00:07:39,589 --> 00:07:40,764 Is this an abduction 202 00:07:40,808 --> 00:07:42,244 or a runaway teen on New Year's Eve? 203 00:07:42,287 --> 00:07:43,506 - We're not sure. 204 00:07:43,550 --> 00:07:45,073 The girl was fighting with her foster parents. 205 00:07:45,116 --> 00:07:46,988 There could be a bad boyfriend in the picture. 206 00:07:47,031 --> 00:07:49,033 - Got it. - Checking partials on plates 207 00:07:49,077 --> 00:07:50,600 and truck rentals. 208 00:07:50,644 --> 00:07:53,516 Nothing on the traffic cams. - 1PP has its eyes on this. 209 00:07:53,560 --> 00:07:56,388 The girl's foster father is high up at ACS. 210 00:07:56,432 --> 00:07:58,565 This happened near Gracie Mansion. 211 00:07:58,608 --> 00:07:59,740 - Rollins and Kat are talking 212 00:07:59,783 --> 00:08:01,916 to the girl's birth mother right now. 213 00:08:01,959 --> 00:08:05,180 Lulu Davis, record for possession and prostitution. 214 00:08:07,182 --> 00:08:08,705 - Phoebe? 215 00:08:08,749 --> 00:08:10,968 - Ten, nine, eight, seven... - Happy New Year. 216 00:08:11,012 --> 00:08:12,666 - Yeah, literally. 217 00:08:12,709 --> 00:08:13,928 - Six, five... 218 00:08:13,971 --> 00:08:14,972 - What, did you come here to give me a kiss 219 00:08:15,016 --> 00:08:16,757 at midnight? - Yes, of course. 220 00:08:16,800 --> 00:08:19,542 Also... - Two, one, Happy New Year! 221 00:08:19,586 --> 00:08:20,630 - Happy New Year! 222 00:08:20,674 --> 00:08:21,762 [party horn blares] 223 00:08:21,805 --> 00:08:23,328 - Also, the AMBER Alert girl. 224 00:08:23,372 --> 00:08:24,765 Turns out I arrested her mom 225 00:08:24,808 --> 00:08:26,680 and her mom's pimp, Chili Chacon. 226 00:08:26,723 --> 00:08:28,725 He runs his girls out of a white box truck. 227 00:08:28,769 --> 00:08:30,074 - She was reported taken 228 00:08:30,118 --> 00:08:32,207 by two male Latinos in a box truck. 229 00:08:32,250 --> 00:08:34,818 - I'll run Chili's plates. 230 00:08:34,862 --> 00:08:36,951 - I hate to say it, but you can make a lot of money 231 00:08:36,994 --> 00:08:39,910 running a 13-year-old girl on New Year's Eve. 232 00:08:41,042 --> 00:08:43,784 - Chili? I haven't seen him in weeks. 233 00:08:43,827 --> 00:08:45,612 And I'd never let him pimp my daughter out. 234 00:08:45,655 --> 00:08:47,744 - Nydia was last seen being dragged into a truck 235 00:08:47,788 --> 00:08:49,311 that matches Chili's. 236 00:08:49,354 --> 00:08:53,271 - That curry-breath ACS idiot told you that? 237 00:08:53,315 --> 00:08:55,230 She ran away on him. 238 00:08:55,273 --> 00:08:56,710 I never lost her. 239 00:08:56,753 --> 00:08:58,494 - You lost custody. 240 00:08:58,538 --> 00:09:00,148 Drugs, prostitution. 241 00:09:00,191 --> 00:09:01,628 - I needed money. 242 00:09:01,671 --> 00:09:05,501 My husband ditched us. 243 00:09:05,545 --> 00:09:08,504 I'm clean now, working my program. 244 00:09:08,548 --> 00:09:09,984 - You don't look it. 245 00:09:10,027 --> 00:09:11,986 - [scoffs] 246 00:09:12,029 --> 00:09:14,466 Come on, girl. It's New Year's Eve. 247 00:09:14,510 --> 00:09:16,730 - Yeah, Nydia's out there, so either you spend the night 248 00:09:16,773 --> 00:09:20,516 jonesing in a holding cell, or you text Chili. 249 00:09:20,560 --> 00:09:23,171 [hip-hop music playing] 250 00:09:25,739 --> 00:09:28,089 - Forty per shorty. 251 00:09:43,495 --> 00:09:44,845 - What's the deal, player? 252 00:09:44,888 --> 00:09:47,456 - Forty per shorty, 15 minutes. 253 00:09:47,499 --> 00:09:49,763 - How about 15 years, Chili? 254 00:09:49,806 --> 00:09:51,634 - Not you again. - Where's Nydia? 255 00:09:51,678 --> 00:09:53,244 Am I gonna find her back there, Chili? 256 00:09:53,288 --> 00:09:54,681 - Lulu's brat? 257 00:09:54,724 --> 00:09:56,378 [scoffs] I don't run kids, baba. 258 00:09:56,421 --> 00:09:58,641 - Witness saw her snatched into a white box truck. 259 00:09:58,685 --> 00:10:00,121 Get out. - Not me! 260 00:10:00,164 --> 00:10:02,645 Ask my girls--I've been at this hot spot all night! 261 00:10:02,689 --> 00:10:04,734 - Come on. 262 00:10:04,778 --> 00:10:06,127 [tense music] 263 00:10:06,170 --> 00:10:08,216 - Everybody out. 264 00:10:08,259 --> 00:10:10,131 ♪ 265 00:10:10,174 --> 00:10:13,090 - My truck might have rocked, but it never rolled, baba. 266 00:10:13,134 --> 00:10:14,222 - Party's over, Chili. 267 00:10:14,265 --> 00:10:15,571 [cell phone ringing] 268 00:10:15,615 --> 00:10:17,399 - Nydia's not here. 269 00:10:17,442 --> 00:10:18,705 They say they haven't seen her. 270 00:10:18,748 --> 00:10:20,576 - They might be telling the truth. 271 00:10:20,620 --> 00:10:22,360 A girl matching her description was found 272 00:10:22,404 --> 00:10:25,407 bleeding out off York Avenue. 273 00:10:25,450 --> 00:10:28,410 ♪ 274 00:10:28,453 --> 00:10:29,759 - No ID. 275 00:10:29,803 --> 00:10:32,240 She was unconscious by an ambulance bay. 276 00:10:32,283 --> 00:10:35,417 One of the orderlies realized she matched the AMBER Alert. 277 00:10:35,460 --> 00:10:37,854 - But what happened to her? - She was hemorrhaging. 278 00:10:37,898 --> 00:10:40,422 Her tox screen shows misoprostol and mifepristone. 279 00:10:40,465 --> 00:10:43,164 - The abortion pill. - We had to do a D&C. 280 00:10:43,207 --> 00:10:45,645 She was at least eight weeks along. 281 00:10:47,037 --> 00:10:49,823 - They told me I lost the baby. - We are so sorry. 282 00:10:49,866 --> 00:10:52,086 - I just wanted to be a mom. 283 00:10:52,129 --> 00:10:54,915 - But you took the medication to end the pregnancy. 284 00:10:54,958 --> 00:10:57,831 - What? No, I would never. 285 00:10:59,746 --> 00:11:01,922 - Nydia, how did you get to the hospital? 286 00:11:01,965 --> 00:11:04,794 - Didn't Ajay tell you? 287 00:11:04,838 --> 00:11:05,969 Is he here? 288 00:11:06,013 --> 00:11:08,319 - He's on his way, he-- 289 00:11:08,363 --> 00:11:09,973 Ajay reported you missing. 290 00:11:10,017 --> 00:11:13,020 He was very, very worried about you. 291 00:11:13,760 --> 00:11:17,459 - What? 292 00:11:17,502 --> 00:11:20,462 Didn't he bring me here? 293 00:11:20,505 --> 00:11:22,072 - Okay, so... 294 00:11:22,116 --> 00:11:23,291 Nydia, why don't you tell me 295 00:11:23,334 --> 00:11:25,772 the last thing that you remember. 296 00:11:28,992 --> 00:11:32,082 - I was...bleeding. 297 00:11:32,126 --> 00:11:34,171 - Okay. 298 00:11:34,215 --> 00:11:36,957 - Ajay said he'd take me to a hospital. 299 00:11:37,000 --> 00:11:40,743 - 'Cause EMTs, they brought you here. 300 00:11:40,787 --> 00:11:44,486 And they found you unconscious on a sidewalk. 301 00:11:44,529 --> 00:11:45,748 - No. 302 00:11:45,792 --> 00:11:47,489 No, Ajay carried me to his car. 303 00:11:47,532 --> 00:11:51,101 - Nydia, did Ajay know that you were pregnant? 304 00:11:51,145 --> 00:11:53,930 - Yeah. He didn't tell you that? 305 00:11:53,974 --> 00:11:56,803 - No, he told us that you ran away-- 306 00:11:56,846 --> 00:11:58,674 that he saw you being kidnapped. 307 00:11:58,718 --> 00:12:02,547 - Why would he say that? 308 00:12:02,591 --> 00:12:05,463 - Do you have a boyfriend? 309 00:12:05,507 --> 00:12:07,074 Hmm, Chili? 310 00:12:07,117 --> 00:12:09,511 - [laughs] What? 311 00:12:09,554 --> 00:12:12,819 No. No, Chili's a pimp. 312 00:12:12,862 --> 00:12:15,343 You think I'm like my mom? That's disgusting. 313 00:12:15,386 --> 00:12:17,301 - Okay. 314 00:12:17,345 --> 00:12:20,652 - I'm in love... 315 00:12:20,696 --> 00:12:22,872 with Ajay. 316 00:12:22,916 --> 00:12:24,656 ♪ 317 00:12:24,700 --> 00:12:28,051 Just ask him. 318 00:12:35,450 --> 00:12:35,667 . 319 00:12:35,711 --> 00:12:37,931 - Thank God you guys found Nydia, 320 00:12:37,974 --> 00:12:39,628 but I don't understand why Rani and I can't see her. 321 00:12:39,671 --> 00:12:41,151 She must be so traumatized. - Soon. 322 00:12:41,195 --> 00:12:42,805 But while we're waiting... 323 00:12:42,849 --> 00:12:44,154 some of what she's telling us 324 00:12:44,198 --> 00:12:46,417 doesn't track with what you told the police. 325 00:12:48,593 --> 00:12:50,813 - Now that she's okay, I can tell you the truth. 326 00:12:50,857 --> 00:12:52,162 - Which is? 327 00:12:52,206 --> 00:12:55,513 - She ran away on New Year's Eve. 328 00:12:55,557 --> 00:12:56,993 I thought if I didn't say she had been kidnapped, 329 00:12:57,037 --> 00:12:58,342 no one would look for her. 330 00:12:58,386 --> 00:12:59,822 - That makes sense. 331 00:12:59,866 --> 00:13:02,085 The problem is she said she passed out at home 332 00:13:02,129 --> 00:13:03,826 and you were gonna drive her to the hospital. 333 00:13:03,870 --> 00:13:05,088 - What? No. 334 00:13:05,132 --> 00:13:06,655 She's confused. 335 00:13:06,698 --> 00:13:09,701 - That's what we think, but this is some shocking news. 336 00:13:09,745 --> 00:13:12,095 She's pregnant. 337 00:13:12,139 --> 00:13:14,228 - Oh, my God. 338 00:13:14,271 --> 00:13:16,143 Well, that would explain why she's been acting out. 339 00:13:16,186 --> 00:13:17,492 - Hmm. 340 00:13:17,535 --> 00:13:19,233 - Do you have any idea who the father could be? 341 00:13:19,276 --> 00:13:20,538 - No, what'd she say? 342 00:13:20,582 --> 00:13:22,976 - Well, actually, for whatever it's worth, 343 00:13:23,019 --> 00:13:24,064 she says it's you. 344 00:13:24,107 --> 00:13:26,066 - [laughs] 345 00:13:28,503 --> 00:13:30,548 Okay, we all know what this is. 346 00:13:30,592 --> 00:13:32,376 She has a boyfriend. She's protecting him. 347 00:13:32,420 --> 00:13:34,770 She's angry with us for being strict. 348 00:13:34,814 --> 00:13:37,077 I-I've seen this a lot in foster care. 349 00:13:37,120 --> 00:13:38,295 I need to talk to her. 350 00:13:38,339 --> 00:13:40,950 - That's not gonna happen right now. 351 00:13:40,994 --> 00:13:42,212 - Of course, you have an allegation. 352 00:13:42,256 --> 00:13:43,779 You have to do due diligence. 353 00:13:43,823 --> 00:13:45,302 - We do. And for starters, 354 00:13:45,346 --> 00:13:47,870 if we want to exclude you, we need to search your car. 355 00:13:47,914 --> 00:13:49,567 We need a DNA sample from you. 356 00:13:49,611 --> 00:13:52,179 - Believe me, I appreciate that you need to investigate, 357 00:13:52,222 --> 00:13:53,658 but an accusation like this, 358 00:13:53,702 --> 00:13:56,661 my whole career could be ruined. 359 00:13:56,705 --> 00:13:58,185 And I got four other kids at home. 360 00:13:58,228 --> 00:13:59,664 - I get it. 361 00:13:59,708 --> 00:14:02,624 I got two teenage daughters of my own. 362 00:14:04,582 --> 00:14:07,890 But you're innocent, right? 363 00:14:07,934 --> 00:14:10,850 So why not just clear this up? 364 00:14:10,893 --> 00:14:14,201 - To be safe, let me talk to my supervisor first. 365 00:14:14,244 --> 00:14:15,637 - Okay. 366 00:14:15,680 --> 00:14:17,726 - And maybe a lawyer. - Of course. 367 00:14:19,380 --> 00:14:20,598 - He's right. 368 00:14:20,642 --> 00:14:22,470 Troubled teens can blame their guardians. 369 00:14:22,513 --> 00:14:23,906 Any priors? - No. 370 00:14:23,950 --> 00:14:25,429 Twenty years at ACS. 371 00:14:25,473 --> 00:14:27,954 Ajay and his wife have personally fostered 372 00:14:27,997 --> 00:14:29,216 dozens of girls. 373 00:14:29,259 --> 00:14:31,087 The supervisor called me back immediately 374 00:14:31,131 --> 00:14:32,654 on New Year's Day to tell me 375 00:14:32,697 --> 00:14:35,396 that Nydia had caused trouble in former foster homes 376 00:14:35,439 --> 00:14:37,441 and that he has never, ever gotten 377 00:14:37,485 --> 00:14:38,747 a complaint against Ajay. 378 00:14:38,790 --> 00:14:40,836 - Well, somebody got this girl pregnant. 379 00:14:40,880 --> 00:14:42,316 Who else is in the house? 380 00:14:42,359 --> 00:14:44,274 - The Sharmas have 10-year-old twins, a boy and a girl, 381 00:14:44,318 --> 00:14:46,842 and two other pre-teen foster girls. 382 00:14:46,886 --> 00:14:48,496 - Can we try for fetal DNA? 383 00:14:48,539 --> 00:14:51,455 - We can, but it's a very complicated process 384 00:14:51,499 --> 00:14:53,022 and it doesn't always work. 385 00:14:53,066 --> 00:14:54,894 - Nydia denied taking abortion drugs? 386 00:14:54,937 --> 00:14:58,549 - Nydia said that she wanted to keep the baby. 387 00:14:58,593 --> 00:15:00,464 Look, it is possible that somebody 388 00:15:00,508 --> 00:15:02,684 slipped her these drugs without her knowledge. 389 00:15:02,727 --> 00:15:04,425 - Yeah, easy enough to get online. 390 00:15:04,468 --> 00:15:06,644 I'll start with a warrant for her computer and his. 391 00:15:06,688 --> 00:15:08,298 - Is there anyone in Nydia's life 392 00:15:08,342 --> 00:15:09,517 she might have confided in? 393 00:15:09,560 --> 00:15:11,432 - Well, the mother has her own problems, 394 00:15:11,475 --> 00:15:14,000 but we did get Nydia's cell phone records. 395 00:15:14,043 --> 00:15:15,653 The dad texts her every day. 396 00:15:15,697 --> 00:15:16,959 - The father's still in the picture? 397 00:15:17,003 --> 00:15:19,875 - Mm-hmm. - Where is he? 398 00:15:22,138 --> 00:15:24,010 - My ex says Nydia's in the hospital. 399 00:15:24,053 --> 00:15:25,402 She's not returning my texts. 400 00:15:25,446 --> 00:15:27,752 Is she okay? - She's being taken care of. 401 00:15:27,796 --> 00:15:29,580 - Good. 402 00:15:29,624 --> 00:15:31,626 Old Lulu likes to push my buttons. 403 00:15:31,669 --> 00:15:34,498 - Mr. Davis, do you know if Nydia has a boyfriend? 404 00:15:34,542 --> 00:15:36,109 - What? No. 405 00:15:36,152 --> 00:15:37,545 She's 13. 406 00:15:37,588 --> 00:15:40,417 Besides, she'd tell me. We text every day. 407 00:15:40,461 --> 00:15:42,637 Listen, I love my daughter. 408 00:15:42,680 --> 00:15:44,944 It killed me to lose custody, but... 409 00:15:44,987 --> 00:15:46,380 it had to be. 410 00:15:46,423 --> 00:15:49,209 - Her foster parents, how well do you know them? 411 00:15:49,252 --> 00:15:50,819 - I only met the father. 412 00:15:50,862 --> 00:15:53,387 He brought Nydia in here a few times. 413 00:15:53,430 --> 00:15:55,128 Showed respect. 414 00:15:55,171 --> 00:15:56,390 - She ever talk to you about him? 415 00:15:56,433 --> 00:15:57,695 Any problems? 416 00:15:57,739 --> 00:16:00,916 - No, typical teenage girl stuff like... 417 00:16:00,960 --> 00:16:02,831 he wouldn't let her use the phone at night. 418 00:16:02,874 --> 00:16:04,267 He seemed very protective of her. 419 00:16:04,311 --> 00:16:06,530 - Protective how? 420 00:16:06,574 --> 00:16:08,010 - Well, he always had his arm around her 421 00:16:08,054 --> 00:16:10,012 like he was shielding her or something. 422 00:16:10,056 --> 00:16:11,187 I guess it can be tough to take 423 00:16:11,231 --> 00:16:12,928 if you're not used to a place like this. 424 00:16:12,972 --> 00:16:14,582 - Yeah. 425 00:16:14,625 --> 00:16:16,366 Did you get much of a chance to speak with Nydia 426 00:16:16,410 --> 00:16:18,368 away from Ajay? 427 00:16:18,412 --> 00:16:21,545 - No, but she seemed happy. 428 00:16:21,589 --> 00:16:23,939 Before the Sharmas, she was in a group home. 429 00:16:23,983 --> 00:16:26,246 You know, between Nydia's mother and the drugs, 430 00:16:26,289 --> 00:16:30,076 and, you know, my chair... 431 00:16:30,119 --> 00:16:31,642 it's all my fault. 432 00:16:31,686 --> 00:16:34,036 - Never apologize for wearing the cloth, soldier. 433 00:16:34,080 --> 00:16:36,038 - Yeah. 434 00:16:36,082 --> 00:16:38,475 I lost a lot of good friends. 435 00:16:38,519 --> 00:16:41,739 Lost my wife, my leg... 436 00:16:41,783 --> 00:16:43,480 maybe my mind. 437 00:16:43,524 --> 00:16:46,788 But the worst part was losing my kid. 438 00:16:48,703 --> 00:16:50,096 Once I get out of here, I'm gonna make a home 439 00:16:50,139 --> 00:16:51,575 for Nydia and me. 440 00:16:51,619 --> 00:16:54,317 And be a real dad, you know? - Hey. 441 00:16:54,361 --> 00:16:57,407 From one Airborne Ranger to another... 442 00:16:57,451 --> 00:16:58,930 call me if you need some company 443 00:16:58,974 --> 00:17:01,368 when you want to go visit your daughter. 444 00:17:01,411 --> 00:17:04,414 [soft dramatic music] 445 00:17:04,458 --> 00:17:05,937 - Hey, any luck with the girl's father? 446 00:17:05,981 --> 00:17:06,895 - He loves his daughter, 447 00:17:06,938 --> 00:17:08,201 but if there's something going on 448 00:17:08,244 --> 00:17:10,507 between her and Sharma, he's not seeing it. 449 00:17:10,551 --> 00:17:12,509 - Nydia is sticking to her story 450 00:17:12,553 --> 00:17:14,729 and I talked to the girls in the house, the wife. 451 00:17:14,772 --> 00:17:16,383 They all blame Nydia for acting out, 452 00:17:16,426 --> 00:17:18,080 see Ajay as a saint. 453 00:17:18,124 --> 00:17:20,648 - Which could be true, or he's an experienced groomer. 454 00:17:20,691 --> 00:17:22,432 - Well, that's what I think, but... 455 00:17:22,476 --> 00:17:25,218 still don't have enough to arrest. 456 00:17:25,261 --> 00:17:26,480 - Taru went through Ajay's computer. 457 00:17:26,523 --> 00:17:27,959 He tried to delete his history, 458 00:17:28,003 --> 00:17:30,310 but they were able to recover recent searches for... 459 00:17:30,353 --> 00:17:31,615 New York State abortion clinics, 460 00:17:31,659 --> 00:17:36,055 RU-486, misoprostol, and mifepristone. 461 00:17:36,098 --> 00:17:38,492 - So he slipped her the abortion drugs. 462 00:17:38,535 --> 00:17:40,798 - Nydia told me he made her smoothies. 463 00:17:40,842 --> 00:17:43,975 - Call Carisi. Get a warrant for that blender. 464 00:17:44,019 --> 00:17:45,151 Pick up Ajay. 465 00:17:45,194 --> 00:17:48,545 - Nydia's father... 466 00:17:48,589 --> 00:17:50,547 I have to tell him. 467 00:18:02,168 --> 00:18:04,822 - Mickey, are you sure you want to be here? 468 00:18:04,866 --> 00:18:07,129 - I want to look that son of a bitch in the eye. 469 00:18:07,173 --> 00:18:08,304 Let him know I know. 470 00:18:08,348 --> 00:18:10,089 - Mr. Sharma... 471 00:18:10,132 --> 00:18:12,134 on the charge of rape in the second, 472 00:18:12,178 --> 00:18:13,614 rape in the third, 473 00:18:13,657 --> 00:18:15,920 first degree reckless endangerment, 474 00:18:15,964 --> 00:18:17,879 and official misconduct, 475 00:18:17,922 --> 00:18:18,793 how do you plead? 476 00:18:18,836 --> 00:18:20,316 - My client pleads not guilty. 477 00:18:20,360 --> 00:18:21,578 - People on bail? 478 00:18:21,622 --> 00:18:22,884 - This is a heinous crime, Your Honor. 479 00:18:22,927 --> 00:18:24,581 There are other children in the defendant's home. 480 00:18:24,625 --> 00:18:26,627 Request remand. - Your Honor, my client 481 00:18:26,670 --> 00:18:29,195 is a respected civil servant with no priors. 482 00:18:29,238 --> 00:18:31,240 - I don't want to hear it. I'm granting remand. 483 00:18:31,284 --> 00:18:33,024 Bailiffs? COs will arrange 484 00:18:33,068 --> 00:18:35,679 individual protective transport to Rikers. 485 00:18:35,723 --> 00:18:38,726 I put my faith in the DOC thereafter. 486 00:18:39,770 --> 00:18:42,338 - That's it? - For now. 487 00:18:42,382 --> 00:18:45,341 Want me to take you back to the VA? 488 00:18:45,385 --> 00:18:46,690 - Let me get a smoke first. 489 00:18:46,734 --> 00:18:49,519 [soft tense music] 490 00:18:49,563 --> 00:18:54,350 ♪ 491 00:18:54,394 --> 00:18:56,091 - Mickey! 492 00:18:56,135 --> 00:18:57,179 There you are. 493 00:18:57,223 --> 00:18:59,094 Right across the street. 494 00:19:00,791 --> 00:19:03,490 Mickey? 495 00:19:03,533 --> 00:19:06,057 - Reporter told me he's coming out this way. 496 00:19:06,101 --> 00:19:07,450 He didn't look at me at the arraignment. 497 00:19:07,494 --> 00:19:09,887 That's all I want. 498 00:19:09,931 --> 00:19:15,937 ♪ 499 00:19:17,286 --> 00:19:19,070 [cell phone rings] 500 00:19:19,114 --> 00:19:20,637 - Captain? 501 00:19:22,900 --> 00:19:24,032 - Ajay! 502 00:19:24,075 --> 00:19:25,468 [gunshots] 503 00:19:25,512 --> 00:19:28,210 - No, no, no! 504 00:19:28,254 --> 00:19:29,646 The hell did you do? 505 00:19:29,690 --> 00:19:30,734 - Mickey Davis, Specialist. 506 00:19:30,778 --> 00:19:32,997 173rd Airborne Rangers, The Herd. 507 00:19:33,041 --> 00:19:35,565 Last four: Zero, six, four, seven. 508 00:19:35,609 --> 00:19:37,654 - Oh, my God. 509 00:19:37,698 --> 00:19:42,006 ♪ 510 00:19:45,532 --> 00:19:45,923 . 511 00:19:45,967 --> 00:19:48,099 - Consulting with the Innocence Project, 512 00:19:48,143 --> 00:19:49,318 defending voting rights on the ground. 513 00:19:49,362 --> 00:19:50,972 I've barely slept since the election ended. 514 00:19:51,015 --> 00:19:52,147 - Liv said once everything cleared up, 515 00:19:52,191 --> 00:19:53,627 you might consider doing defense work. 516 00:19:53,670 --> 00:19:54,976 - Your case or hers? 517 00:19:55,019 --> 00:19:56,238 You're both getting sued. 518 00:19:56,282 --> 00:19:58,022 - [scoffs] - The city settled one of mine. 519 00:19:58,066 --> 00:19:59,546 Liv's still waiting on her day in the barrel, 520 00:19:59,589 --> 00:20:00,982 but that's not why we're here. 521 00:20:01,025 --> 00:20:02,331 - It should be. Sorry. 522 00:20:02,375 --> 00:20:03,376 - Anyway... 523 00:20:03,419 --> 00:20:06,466 Hypothetically, if we... 524 00:20:06,509 --> 00:20:08,642 arrested a defendant 525 00:20:08,685 --> 00:20:09,991 who was not innocent-- 526 00:20:10,034 --> 00:20:12,820 - Decorated vet. Six tours in Afghanistan. 527 00:20:12,863 --> 00:20:16,258 Comes home to find his daughter raped by her foster father. 528 00:20:16,302 --> 00:20:17,999 - And he shoots the guy point-blank range three times? 529 00:20:18,042 --> 00:20:19,696 Hypothetically. - So you're all caught up. 530 00:20:19,740 --> 00:20:21,045 - All right, hold on. 531 00:20:21,089 --> 00:20:22,656 Carisi asked you to intervene on Davis' behalf? 532 00:20:22,699 --> 00:20:24,832 - Well, actually, Carisi doesn't know that we're here. 533 00:20:24,875 --> 00:20:26,225 - [laughs] 534 00:20:26,268 --> 00:20:28,923 - We wanted to see if you would feel him out. 535 00:20:28,966 --> 00:20:31,491 And see if he would cut Mickey a deal. 536 00:20:31,534 --> 00:20:33,232 - With Carisi's stomach? 537 00:20:33,275 --> 00:20:35,103 He won't have the stomach to take this to trial. 538 00:20:35,146 --> 00:20:37,410 - As long as Mickey doesn't go to prison. 539 00:20:37,453 --> 00:20:39,977 - I feel for him, but he shot a suspect 540 00:20:40,021 --> 00:20:41,849 under arrest going to trial. 541 00:20:41,892 --> 00:20:43,633 The government frowns on that. 542 00:20:43,677 --> 00:20:46,114 And it's against the law. 543 00:20:46,157 --> 00:20:49,204 - That's why we called you. 544 00:20:55,079 --> 00:20:57,038 - Carisi? 545 00:20:57,081 --> 00:20:58,300 How's the eighth floor treating you? 546 00:20:58,344 --> 00:21:00,824 - No differently than any other junior ADA. 547 00:21:00,868 --> 00:21:02,086 - They want you to cover their ass all the time? 548 00:21:02,130 --> 00:21:03,523 Never lose a case? 549 00:21:03,566 --> 00:21:04,785 - Pretty much. 550 00:21:04,828 --> 00:21:05,960 Good to see you, Barba. 551 00:21:06,003 --> 00:21:08,049 If you came to taunt me, I got all day. 552 00:21:08,092 --> 00:21:11,008 - Huh, they gave you an office. 553 00:21:11,052 --> 00:21:12,314 Nice view. 554 00:21:12,358 --> 00:21:13,620 - I had to move the Xerox machine 555 00:21:13,663 --> 00:21:15,665 and four filing cabinets just to get the desk in. 556 00:21:15,709 --> 00:21:17,101 - So you caught the Mickey Davis case? 557 00:21:17,145 --> 00:21:18,712 - Oh, yeah. Horror story. 558 00:21:18,755 --> 00:21:20,061 - What are you charging? 559 00:21:20,104 --> 00:21:21,105 - The guy brought a gun to court, 560 00:21:21,149 --> 00:21:22,324 he followed the vic to transport, 561 00:21:22,368 --> 00:21:24,108 and shot him at point-blank range. 562 00:21:24,152 --> 00:21:25,371 What do you think? 563 00:21:25,414 --> 00:21:26,720 - I think the guy's got a Purple Heart, 564 00:21:26,763 --> 00:21:28,112 titanium leg, and PTS. 565 00:21:28,156 --> 00:21:29,331 - That doesn't change what he did. 566 00:21:29,375 --> 00:21:30,854 - He was betrayed by the VA and ACS. 567 00:21:30,898 --> 00:21:33,379 Even the eighth floor's gotta know this is a dog. 568 00:21:33,422 --> 00:21:35,032 - Maybe, but they still want him to do time. 569 00:21:35,076 --> 00:21:37,252 - That has to be negotiable. 570 00:21:39,776 --> 00:21:41,474 - Hold on. 571 00:21:41,517 --> 00:21:42,953 Before we continue... - Mm-hmm. 572 00:21:42,997 --> 00:21:45,304 - Are you representing Mickey Davis? 573 00:21:47,044 --> 00:21:49,351 - I guess I am now. 574 00:21:49,395 --> 00:21:50,918 - [scoffs] 575 00:21:50,961 --> 00:21:53,050 Okay. 576 00:21:54,617 --> 00:21:56,793 What kind of deal are you looking for? 577 00:21:56,837 --> 00:21:58,360 - No way you want to put this guy on trial. 578 00:21:58,404 --> 00:22:00,319 - Best I can offer is man two. 579 00:22:00,362 --> 00:22:02,321 - 3 1/2 years? No, but thank you. 580 00:22:02,364 --> 00:22:03,931 - Barba, we both know this wasn't heat of the moment. 581 00:22:03,974 --> 00:22:05,236 Man two is a gift. 582 00:22:05,280 --> 00:22:07,195 - Maybe to you, not to Mr. Davis. 583 00:22:07,238 --> 00:22:09,676 - There's security cam video. There's multiple eyewitnesses. 584 00:22:09,719 --> 00:22:11,112 Mickey broke the law. 585 00:22:11,155 --> 00:22:13,114 - A jury might see that as defending his daughter 586 00:22:13,157 --> 00:22:14,245 when no one else did. 587 00:22:14,289 --> 00:22:16,813 - Get the jury to ignore the law? 588 00:22:16,857 --> 00:22:18,467 That's a slippery slope, Rafael. 589 00:22:18,511 --> 00:22:19,947 - You really have become a lawyer. 590 00:22:19,990 --> 00:22:21,296 - What does that mean? 591 00:22:21,340 --> 00:22:23,429 - Mickey Davis is a human being. 592 00:22:23,472 --> 00:22:25,953 So are the jurors. See you at arraignment. 593 00:22:25,996 --> 00:22:29,173 - You going for insanity? 594 00:22:29,217 --> 00:22:31,785 - I'm going for straight-up not guilty. 595 00:22:31,828 --> 00:22:34,178 [dramatic music] 596 00:22:36,572 --> 00:22:38,618 - So you know, Mr. Barba, I don't need charity. 597 00:22:38,661 --> 00:22:41,534 I get 100% disability because of my leg and PTS. 598 00:22:41,577 --> 00:22:44,145 - Don't worry about his fee. We'll talk about that later. 599 00:22:44,188 --> 00:22:45,320 - Thank you, Sergeant. That's right. 600 00:22:45,364 --> 00:22:46,582 That's not your worry right now. 601 00:22:46,626 --> 00:22:48,541 - What I'm worried about is my daughter. 602 00:22:48,584 --> 00:22:49,803 She's telling her mother that I killed 603 00:22:49,846 --> 00:22:51,370 the only man she'll ever love? 604 00:22:51,413 --> 00:22:53,372 My goal was to get out of rehab and give her a normal life, 605 00:22:53,415 --> 00:22:55,983 but now? 606 00:22:56,026 --> 00:22:57,419 They'll never let me out of prison. 607 00:22:57,463 --> 00:22:58,464 - One thing at a time, Mr. Davis. 608 00:22:58,507 --> 00:23:00,030 I want to go over your story. 609 00:23:00,074 --> 00:23:01,815 - The day I shot that animal? 610 00:23:01,858 --> 00:23:04,339 - First, your life story. 611 00:23:06,863 --> 00:23:08,648 Your time in the Army. 612 00:23:08,691 --> 00:23:09,953 When you became a dad. 613 00:23:09,997 --> 00:23:11,128 Just so you know, there's nothing you can say 614 00:23:11,172 --> 00:23:13,479 that I haven't heard before. 615 00:23:17,439 --> 00:23:18,832 Mickey held his own at the arraignment. 616 00:23:18,875 --> 00:23:20,660 The judge released him ROR. 617 00:23:20,703 --> 00:23:23,184 - Well, it's not like Davis is a flight risk. 618 00:23:23,227 --> 00:23:24,446 - What do you need, Barba? 619 00:23:24,490 --> 00:23:26,622 - I'm going for jury nullification. 620 00:23:26,666 --> 00:23:27,580 - English, Counselor? 621 00:23:27,623 --> 00:23:28,842 - Get the jury to ignore the law, 622 00:23:28,885 --> 00:23:31,932 see the accused as a victim. 623 00:23:31,975 --> 00:23:33,368 - Counselor. 624 00:23:33,412 --> 00:23:36,197 I don't know if you've met Deputy Chief Garland. 625 00:23:36,240 --> 00:23:39,505 - Mr. Barba, do you have a second? 626 00:23:44,292 --> 00:23:45,772 - Just to be clear, the NYPD isn't pressuring 627 00:23:45,815 --> 00:23:48,035 a defense attorney to walk away from his client? 628 00:23:48,078 --> 00:23:49,602 - Of course not. Not my prerogative. 629 00:23:49,645 --> 00:23:51,430 At the same time, I'm surprised to see you 630 00:23:51,473 --> 00:23:52,648 in the SVU squad room. 631 00:23:52,692 --> 00:23:54,171 - Oh, I'm sure you were just catching up 632 00:23:54,215 --> 00:23:55,825 with old friends, right? 633 00:23:55,869 --> 00:23:57,784 - Yes. That's right. 634 00:23:57,827 --> 00:24:00,308 - Good, just want to make sure the boundaries are clear. 635 00:24:00,351 --> 00:24:03,398 It's an emotional case for all of us and... 636 00:24:03,442 --> 00:24:05,879 I wouldn't want you presuming on your old friendships 637 00:24:05,922 --> 00:24:09,404 in the hopes of having SVU detectives buttress your case. 638 00:24:09,448 --> 00:24:11,580 - Then we're both on the same page. 639 00:24:11,624 --> 00:24:14,409 - I hope so. 640 00:24:14,453 --> 00:24:17,194 One more thing, Mr. Barba. 641 00:24:17,238 --> 00:24:18,848 I hope your strategy won't be to countenance 642 00:24:18,892 --> 00:24:22,635 a vigilante's murder of a man accused of rape. 643 00:24:22,678 --> 00:24:24,288 Given our country's dark history, 644 00:24:24,332 --> 00:24:26,247 we both know where that could lead. 645 00:24:28,423 --> 00:24:31,121 I'll leave you two to reminisce. 646 00:24:37,171 --> 00:24:38,651 - He's a lot of fun. 647 00:24:38,694 --> 00:24:39,652 Gets right to the point. 648 00:24:39,695 --> 00:24:42,219 - Always, and so will I. 649 00:24:42,263 --> 00:24:44,134 What the hell are you doing here? 650 00:24:44,178 --> 00:24:45,527 - You asked me to defend Davis. 651 00:24:45,571 --> 00:24:47,181 - A hypothetical. And, by the way, 652 00:24:47,224 --> 00:24:48,965 I didn't even know that you took the case 653 00:24:49,009 --> 00:24:50,184 until Garland called me. 654 00:24:50,227 --> 00:24:52,099 - I went to see Carisi, he pointed out 655 00:24:52,142 --> 00:24:53,317 that we couldn't even discuss the case 656 00:24:53,361 --> 00:24:55,058 if I wasn't representing Davis and-- 657 00:24:55,102 --> 00:24:57,321 things moved quickly. How did Garland find out? 658 00:24:57,365 --> 00:24:58,714 - The DA's office must have called him. 659 00:24:58,758 --> 00:25:00,237 - I have no intention of disrespecting Carisi. 660 00:25:00,281 --> 00:25:01,804 - [scoffs] - But... 661 00:25:01,848 --> 00:25:03,371 Mickey deserves a defense. Isn't that why you came to me? 662 00:25:03,414 --> 00:25:07,157 - I wanted you to cut him a deal! 663 00:25:08,158 --> 00:25:09,682 Listen. As the Chief said, 664 00:25:09,725 --> 00:25:12,423 we cannot send a message that it is okay 665 00:25:12,467 --> 00:25:14,730 to take the law into your own hands. 666 00:25:14,774 --> 00:25:16,340 - Well, that's Carisi's case to make. 667 00:25:16,384 --> 00:25:17,603 Luckily I don't work for the DA. 668 00:25:17,646 --> 00:25:19,909 I don't need to worry about messages. 669 00:25:19,953 --> 00:25:21,258 I just need to get 12 New Yorkers 670 00:25:21,302 --> 00:25:22,912 to like my client and me. 671 00:25:22,956 --> 00:25:25,306 - Barba... 672 00:25:25,349 --> 00:25:26,960 he's guilty. 673 00:25:27,003 --> 00:25:29,136 - Is he? 674 00:25:29,179 --> 00:25:31,704 Depends on the jury. 675 00:25:38,711 --> 00:25:38,928 . 676 00:25:38,972 --> 00:25:42,236 - I consider myself a nice guy. 677 00:25:42,279 --> 00:25:45,805 But I'm not always gonna be nice during this trial. 678 00:25:45,848 --> 00:25:47,937 Sometimes I'm gonna be loud, 679 00:25:47,981 --> 00:25:50,461 angry, sarcastic 680 00:25:50,505 --> 00:25:51,767 when I cross-examine witnesses 681 00:25:51,811 --> 00:25:54,596 from the ACS, VA, and NYPD, 682 00:25:54,640 --> 00:25:56,293 who, as you will hear, 683 00:25:56,337 --> 00:25:58,644 failed to do their jobs. 684 00:25:58,687 --> 00:26:01,951 Anyone have a problem with that? 685 00:26:01,995 --> 00:26:03,605 All right. 686 00:26:03,649 --> 00:26:06,652 - This is not a popularity contest. 687 00:26:06,695 --> 00:26:08,610 This is not about who wears the snazziest suit, 688 00:26:08,654 --> 00:26:10,786 who has the most charisma, 689 00:26:10,830 --> 00:26:12,614 or even who talks the fastest. 690 00:26:12,658 --> 00:26:15,312 It's also not about how many combat medals 691 00:26:15,356 --> 00:26:17,750 the defendant has. 692 00:26:17,793 --> 00:26:21,536 This is about the facts and the law. 693 00:26:21,580 --> 00:26:22,972 - I'm not allowed to ask you to imagine 694 00:26:23,016 --> 00:26:24,800 what it would be like to be Mickey Davis right now 695 00:26:24,844 --> 00:26:26,672 sitting at that table. 696 00:26:26,715 --> 00:26:28,543 - I submit to you that the evidence in this case 697 00:26:28,587 --> 00:26:29,675 is overwhelming. 698 00:26:29,718 --> 00:26:31,154 You will see video of Mr. Davis 699 00:26:31,198 --> 00:26:33,722 shooting and killing Ajay Sharma. 700 00:26:33,766 --> 00:26:35,289 - But I need to know that you will consider 701 00:26:35,332 --> 00:26:37,508 your decision in this case as the most important decision 702 00:26:37,552 --> 00:26:39,075 in your life... 703 00:26:39,119 --> 00:26:42,644 because it certainly will be the most important decision 704 00:26:42,688 --> 00:26:45,604 in the life of this decorated war hero. 705 00:26:45,647 --> 00:26:46,996 - You will hear testimony 706 00:26:47,040 --> 00:26:48,911 that Mr. Davis is a wounded vet 707 00:26:48,955 --> 00:26:52,045 whose daughter was victimized by a serial predator. 708 00:26:52,088 --> 00:26:54,482 - You expect Mr. Davis to not react 709 00:26:54,525 --> 00:26:55,614 when his own daughter is assaulted 710 00:26:55,657 --> 00:26:58,399 like the victims he saw in combat? 711 00:26:58,442 --> 00:27:00,009 - Are any of you veterans? 712 00:27:00,053 --> 00:27:02,229 Or proud to have family members who have served? 713 00:27:02,272 --> 00:27:04,840 - I need to ask if anyone or a family member 714 00:27:04,884 --> 00:27:07,321 has been the victim of gun violence? 715 00:27:10,977 --> 00:27:13,240 - I challenge jurors 32 and 36. 716 00:27:13,283 --> 00:27:15,851 - No objection. I challenge number 17. 717 00:27:15,895 --> 00:27:17,636 - The evidence will show that Ajay Sharma 718 00:27:17,679 --> 00:27:19,289 was awaiting trial 719 00:27:19,333 --> 00:27:23,598 when Mrs. Davis acted as judge, jury, and executioner. 720 00:27:23,642 --> 00:27:26,209 Do you believe that everybody 721 00:27:26,253 --> 00:27:28,951 has a Constitutional right to have their guilt or innocence 722 00:27:28,995 --> 00:27:32,868 determined by a jury and not a vigilante? 723 00:27:32,912 --> 00:27:37,699 - I challenge number 18, 24, and 29. 724 00:27:37,743 --> 00:27:39,266 - That leaves you two peremptory challenges, 725 00:27:39,309 --> 00:27:40,702 Mr. Barba. 726 00:27:40,746 --> 00:27:42,443 - And I challenge number 16. 727 00:27:42,486 --> 00:27:43,923 - And you're out, Mr. Carisi. 728 00:27:43,966 --> 00:27:46,621 - You promise me, keep an open mind... 729 00:27:46,665 --> 00:27:48,710 and hold the government to make its case? 730 00:27:48,754 --> 00:27:52,279 - Mr. Barba is going to play on your emotions. 731 00:27:52,322 --> 00:27:54,934 But I ask that you promise me and the State of New York 732 00:27:54,977 --> 00:27:57,763 that you will decide this case 733 00:27:57,806 --> 00:28:00,069 on the facts and the law 734 00:28:00,113 --> 00:28:02,724 as instructed by the judge. 735 00:28:02,768 --> 00:28:04,334 - Mr. Carisi told you that he represents 736 00:28:04,378 --> 00:28:06,249 the people of New York. 737 00:28:06,293 --> 00:28:07,511 Well... 738 00:28:07,555 --> 00:28:09,688 you are the people of New York. 739 00:28:09,731 --> 00:28:11,428 And neither Mr. Carisi nor the Judge here 740 00:28:11,472 --> 00:28:16,042 gets to decide how this trial will turn out for my client. 741 00:28:16,085 --> 00:28:17,913 You do. 742 00:28:17,957 --> 00:28:20,742 [soft tense music] 743 00:28:20,786 --> 00:28:23,484 ♪ 744 00:28:23,527 --> 00:28:24,877 [knocking] 745 00:28:24,920 --> 00:28:26,748 - How'd it go at voir dire? 746 00:28:26,792 --> 00:28:28,358 - It was the Rafael Barba show, 747 00:28:28,402 --> 00:28:30,839 charming and cherry-picking jurors for 12 straight hours. 748 00:28:30,883 --> 00:28:32,449 - Yeah, he was always a dog with a bone. 749 00:28:32,493 --> 00:28:34,016 - [laughs] Yeah. 750 00:28:34,060 --> 00:28:36,018 I'm looking at his witness list, 751 00:28:36,062 --> 00:28:38,368 and he tracked down Ajay's other foster kids, 752 00:28:38,412 --> 00:28:41,676 ACS employees, VA shrinks. 753 00:28:41,720 --> 00:28:43,591 How big of a staff does he have? 754 00:28:43,634 --> 00:28:45,288 - I probably shouldn't tell you this... 755 00:28:45,332 --> 00:28:48,030 - About you and Fin helping him out? 756 00:28:48,074 --> 00:28:49,815 I don't want to know. - I am not helping him out. 757 00:28:49,858 --> 00:28:51,381 - It's fine. Barba was here before me. 758 00:28:51,425 --> 00:28:52,643 Fin was your first partner. 759 00:28:52,687 --> 00:28:53,644 - That doesn't mean I'm more loyal to them 760 00:28:53,688 --> 00:28:55,690 than I am to you. 761 00:28:57,779 --> 00:29:01,348 You should know that it wasn't Liv's intention 762 00:29:01,391 --> 00:29:04,438 to undercut you. - Oh, no? 763 00:29:04,481 --> 00:29:07,354 Are you gonna tell me that Fin brought Barba in? 764 00:29:14,013 --> 00:29:16,537 - Ajay! - No, no! 765 00:29:16,580 --> 00:29:17,756 [gunshots] 766 00:29:17,799 --> 00:29:19,409 No, no, no. 767 00:29:19,453 --> 00:29:21,281 - Sergeant Tutuola, 768 00:29:21,324 --> 00:29:24,501 you were there when Mr. Davis shot Ajay Sharma? 769 00:29:24,545 --> 00:29:26,547 - Yes. I was on the phone. 770 00:29:26,590 --> 00:29:28,549 I heard a commotion. I turned. 771 00:29:28,592 --> 00:29:30,681 I saw Mr. Davis, gun aimed, 772 00:29:30,725 --> 00:29:32,161 and he fired three rounds. 773 00:29:32,205 --> 00:29:34,337 - And what did Mr. Davis do after he shot Ajay? 774 00:29:34,381 --> 00:29:37,036 - He dropped his gun and recited his name and rank. 775 00:29:37,079 --> 00:29:39,690 - Did you think that that was for dramatic effect, 776 00:29:39,734 --> 00:29:42,824 or did he actually believe that he was a soldier in battle? 777 00:29:42,868 --> 00:29:44,565 - Objection. Calls for speculation. 778 00:29:44,608 --> 00:29:46,045 - Rephrase. 779 00:29:46,088 --> 00:29:47,829 Did he appear confused? 780 00:29:47,873 --> 00:29:50,440 - No. - Thank you, Sergeant. 781 00:29:59,580 --> 00:30:01,147 - No, no! 782 00:30:01,190 --> 00:30:02,713 - On the video, you get between Mr. Davis 783 00:30:02,757 --> 00:30:04,106 and the corrections officers. 784 00:30:04,150 --> 00:30:06,413 - I just didn't want a bad situation to get worse. 785 00:30:06,456 --> 00:30:08,415 I knew he was no threat to the officers. 786 00:30:08,458 --> 00:30:09,503 They didn't know that. 787 00:30:09,546 --> 00:30:11,810 - You knew he was no danger. 788 00:30:11,853 --> 00:30:13,028 Do you think Mickey Davis should be sitting 789 00:30:13,072 --> 00:30:14,247 in this courtroom here today? 790 00:30:14,290 --> 00:30:16,945 - That's not my job. - No? 791 00:30:16,989 --> 00:30:19,295 But it was your job to investigate Ajay Sharma? 792 00:30:19,339 --> 00:30:20,601 - Yes. - Do you have any doubt 793 00:30:20,644 --> 00:30:23,691 that Ajay Sharma raped Nydia Davis repeatedly, 794 00:30:23,734 --> 00:30:25,911 got her pregnant, and administered 795 00:30:25,954 --> 00:30:27,869 the abortion drugs which almost got her killed? 796 00:30:27,913 --> 00:30:29,392 - None. - Well, what about the other 797 00:30:29,436 --> 00:30:31,742 four girls he fostered who he also sexually assaulted? 798 00:30:31,786 --> 00:30:32,961 Did you charge him for that? 799 00:30:33,005 --> 00:30:34,615 - We only found out about the other girls 800 00:30:34,658 --> 00:30:36,356 after Mr. Sharma's death. 801 00:30:36,399 --> 00:30:38,053 - So for 10 years as an ACS supervisor, 802 00:30:38,097 --> 00:30:40,229 Ajay Sharma raped girls in his care 803 00:30:40,273 --> 00:30:43,276 and neither ACS nor SVU found out about it 804 00:30:43,319 --> 00:30:45,887 until Nydia Davis was found hemorrhaging in the street? 805 00:30:45,931 --> 00:30:47,889 Why? - I can't answer that. 806 00:30:47,933 --> 00:30:49,804 - Was it because ACS failed to do its job 807 00:30:49,848 --> 00:30:52,154 to protect Nydia, just like SVU failed? 808 00:30:52,198 --> 00:30:53,677 - Objection. - Sustained. 809 00:30:53,721 --> 00:30:54,896 - Leaving my client no choice 810 00:30:54,940 --> 00:30:56,071 but to protect his daughter himself! 811 00:30:56,115 --> 00:30:57,856 - Mr. Barba! I'm about this close 812 00:30:57,899 --> 00:31:00,032 to holding you in contempt. - You can fine me all you want, 813 00:31:00,075 --> 00:31:01,381 Your Honor, I'm not gonna stop asking questions, 814 00:31:01,424 --> 00:31:02,948 because I am fighting for my client's freedom 815 00:31:02,991 --> 00:31:05,907 the same way he fought for our country's. 816 00:31:05,951 --> 00:31:09,563 [tense music] 817 00:31:09,606 --> 00:31:11,826 The defense calls Mickey Davis. 818 00:31:11,870 --> 00:31:14,307 - No, sir. 819 00:31:14,350 --> 00:31:17,049 ♪ 820 00:31:31,672 --> 00:31:33,761 [groans] 821 00:31:33,804 --> 00:31:35,154 - Mr. Davis, can you tell the jury 822 00:31:35,197 --> 00:31:37,243 how you came to be in that chair? 823 00:31:37,286 --> 00:31:39,288 - My unit was ambushed in the Khyber Pass. 824 00:31:39,332 --> 00:31:40,942 I went back to retrieve two of my men, 825 00:31:40,986 --> 00:31:42,465 stepped on an IED. 826 00:31:42,509 --> 00:31:45,120 It was a coffee can full of rags and a grenade. 827 00:31:45,164 --> 00:31:47,644 Spent two years in Landstuhl, a military hospital, 828 00:31:47,688 --> 00:31:50,386 and then the VA here. 829 00:31:50,430 --> 00:31:53,389 They fit me with one of these. [chuckles] 830 00:31:53,433 --> 00:31:55,783 Still learning how to use it. It's been tough. 831 00:31:55,826 --> 00:31:57,959 Focusing on getting custody of my daughter back 832 00:31:58,003 --> 00:31:59,265 helped me get through. 833 00:31:59,308 --> 00:32:01,223 - And now? 834 00:32:04,183 --> 00:32:05,271 - I'll never get over what happened 835 00:32:05,314 --> 00:32:07,447 to Nydia in that house... 836 00:32:07,490 --> 00:32:08,927 [dark music] 837 00:32:08,970 --> 00:32:10,754 With that animal. 838 00:32:10,798 --> 00:32:12,321 ACS lied. 839 00:32:12,365 --> 00:32:14,976 They made me believe that she was safe. 840 00:32:15,020 --> 00:32:16,847 - How did you react when you found out that Ajay Sharma 841 00:32:16,891 --> 00:32:18,893 had been raping Nydia, impregnated her, 842 00:32:18,937 --> 00:32:21,852 and left her on the sidewalk to die? 843 00:32:21,896 --> 00:32:23,854 - I cried like a baby. 844 00:32:23,898 --> 00:32:25,508 - Why did you go to that courthouse? 845 00:32:25,552 --> 00:32:27,119 - To see him arraigned. 846 00:32:27,162 --> 00:32:29,817 I wanted to hear him admit what he'd done. 847 00:32:29,860 --> 00:32:32,733 Then I heard him plead not guilty? 848 00:32:32,776 --> 00:32:35,518 There's no remorse. 849 00:32:35,562 --> 00:32:36,824 No shame. 850 00:32:36,867 --> 00:32:38,173 - What did you do? 851 00:32:38,217 --> 00:32:40,001 - I found out where he was being transported. 852 00:32:40,045 --> 00:32:42,177 I wanted him to look me in the eye, 853 00:32:42,221 --> 00:32:43,657 so I called his name. 854 00:32:43,700 --> 00:32:45,006 - Then what happened? 855 00:32:45,050 --> 00:32:46,834 - He refused to look at me. 856 00:32:46,877 --> 00:32:48,227 I lost control, I-- 857 00:32:48,270 --> 00:32:50,011 my head was pounding and there's blood in my eyes. 858 00:32:50,055 --> 00:32:51,186 My ears were ringing. 859 00:32:51,230 --> 00:32:53,493 I knew I had to protect Nydia. 860 00:32:53,536 --> 00:32:55,234 After that, I-- 861 00:32:55,277 --> 00:32:56,757 I don't remember much. 862 00:32:56,800 --> 00:32:59,194 - So you reacted as you were trained to do as a Ranger. 863 00:32:59,238 --> 00:33:01,675 Shoot the enemy, center mass, close grouping-- 864 00:33:01,718 --> 00:33:03,633 - Objection, leading. 865 00:33:03,677 --> 00:33:05,592 - Rephrase. 866 00:33:06,985 --> 00:33:09,030 Mr. Davis... 867 00:33:09,074 --> 00:33:10,771 why were you deployed to Afghanistan? 868 00:33:10,814 --> 00:33:12,512 - To fight the Taliban. 869 00:33:12,555 --> 00:33:15,428 To defend women, children, from their brutality. 870 00:33:15,471 --> 00:33:16,820 - Rape? 871 00:33:16,864 --> 00:33:18,648 - Yes, sir. 872 00:33:18,692 --> 00:33:20,302 Shoot to kill if I had to. 873 00:33:20,346 --> 00:33:23,566 - Thank you. Nothing further. 874 00:33:23,610 --> 00:33:26,613 ♪ 875 00:33:26,656 --> 00:33:28,528 - Thank you for your service, Mr. Davis, 876 00:33:28,571 --> 00:33:32,488 and I'm truly sorry for what happened to your daughter. 877 00:33:34,055 --> 00:33:35,404 You said you went to the courthouse 878 00:33:35,448 --> 00:33:37,798 to see Ajay Sharma arraigned? - Yes, sir. 879 00:33:37,841 --> 00:33:39,060 - And you brought a gun with you. 880 00:33:39,104 --> 00:33:40,409 Did you know that was illegal? 881 00:33:40,453 --> 00:33:42,063 - I'm used to carrying. It's just a reflex. 882 00:33:42,107 --> 00:33:43,543 - But they don't let you keep the gun at the VA, 883 00:33:43,586 --> 00:33:45,936 so you had to go to a brother soldier's house 884 00:33:45,980 --> 00:33:47,416 earlier that day to get it? 885 00:33:47,460 --> 00:33:48,678 - Yes, sir. - And you took advantage 886 00:33:48,722 --> 00:33:50,158 of being a vet in a wheelchair 887 00:33:50,202 --> 00:33:52,987 to avoid the metal detector, get that gun through security. 888 00:33:53,031 --> 00:33:54,989 - Well, law enforcement's usually respectful 889 00:33:55,033 --> 00:33:56,338 of my service. - In court, 890 00:33:56,382 --> 00:33:59,254 you heard the judge grant Ajay private transport? 891 00:33:59,298 --> 00:34:00,647 - Yes, sir. - And you found out that 892 00:34:00,690 --> 00:34:03,258 that transport was going to occur in the sally port. 893 00:34:03,302 --> 00:34:05,434 How long did it take you to get over there? 894 00:34:05,478 --> 00:34:06,870 - Well, I'm not confined to this chair. 895 00:34:06,914 --> 00:34:08,263 - No, I know. You had to find 896 00:34:08,307 --> 00:34:10,831 a service elevator to avoid the courthouse steps, 897 00:34:10,874 --> 00:34:13,312 cross from Chambers to Baxter, 898 00:34:13,355 --> 00:34:15,444 at lunch hour--20 minutes sound about right? 899 00:34:15,488 --> 00:34:16,924 - I guess. 900 00:34:16,967 --> 00:34:18,186 - And how long did you wait outside 901 00:34:18,230 --> 00:34:21,059 before Ajay was walked out? 902 00:34:21,102 --> 00:34:22,451 There's security footage. 903 00:34:22,495 --> 00:34:25,150 You waited 40 minutes in 30-degree weather. 904 00:34:25,193 --> 00:34:26,238 - Objection, is there a question here? 905 00:34:26,281 --> 00:34:27,935 - Let's move along, Mr. Carisi. 906 00:34:27,978 --> 00:34:31,286 - Mr. Davis, you smuggled the gun into the courthouse, 907 00:34:31,330 --> 00:34:33,375 tracked Sharma's location, 908 00:34:33,419 --> 00:34:35,203 waited for him, called out his name, 909 00:34:35,247 --> 00:34:39,599 and then shot him at point-blank range three times. 910 00:34:39,642 --> 00:34:42,645 And you expect this jury to believe 911 00:34:42,689 --> 00:34:44,299 that you didn't want to kill him? 912 00:34:44,343 --> 00:34:45,996 That none of that was intentional? 913 00:34:46,040 --> 00:34:47,476 - I didn't intend to shoot him. 914 00:34:47,520 --> 00:34:49,130 - Oh, so the gun just went off? 915 00:34:49,174 --> 00:34:50,653 You're a trained military professional. 916 00:34:50,697 --> 00:34:53,047 You must know that in order for a weapon to fire, 917 00:34:53,091 --> 00:34:54,309 you gotta pull the trigger? 918 00:34:54,353 --> 00:34:56,790 - Objection. - I'll allow. 919 00:34:56,833 --> 00:34:58,008 - I didn't know where I was. 920 00:34:58,052 --> 00:34:59,836 - Oh, well, where did you think you were? 921 00:34:59,880 --> 00:35:03,666 ♪ 922 00:35:03,710 --> 00:35:04,841 - Afghanistan. 923 00:35:04,885 --> 00:35:06,626 - Well, do you know where you are now? 924 00:35:06,669 --> 00:35:07,931 - Yes, sir. 925 00:35:07,975 --> 00:35:08,976 - Do you know that murder is against the law? 926 00:35:09,019 --> 00:35:10,412 - So is what he did. 927 00:35:10,456 --> 00:35:11,805 - Do you know that even if you're a soldier at war, 928 00:35:11,848 --> 00:35:13,589 it's a violation of the military code of conduct 929 00:35:13,633 --> 00:35:16,331 to shoot an unarmed, handcuffed civilian? 930 00:35:16,375 --> 00:35:19,073 - That son of a bitch raped my daughter! 931 00:35:20,509 --> 00:35:23,599 Raped her. 932 00:35:23,643 --> 00:35:26,298 I'm her father. 933 00:35:26,341 --> 00:35:28,082 I'm supposed to protect her. 934 00:35:28,126 --> 00:35:29,170 - Your Honor, we need a recess. 935 00:35:29,214 --> 00:35:30,345 - Mr. Davis, be honest with me. 936 00:35:30,389 --> 00:35:31,607 You knew where you were, 937 00:35:31,651 --> 00:35:33,305 you knew exactly what you were doing, 938 00:35:33,348 --> 00:35:34,784 and you would do it again, wouldn't you? 939 00:35:34,828 --> 00:35:38,179 - You're damn straight! Every day of the week. 940 00:35:38,223 --> 00:35:45,360 ♪ 941 00:35:52,193 --> 00:35:52,585 . 942 00:35:52,628 --> 00:35:54,543 - Well, that didn't exactly go as planned. 943 00:35:54,587 --> 00:35:56,066 - You had to see it coming. 944 00:35:56,110 --> 00:35:58,199 - Off the record, he expressed similar sentiments in prep. 945 00:35:58,243 --> 00:36:00,854 I advised him that it would not be in his best interests 946 00:36:00,897 --> 00:36:03,161 to convey that to a jury. 947 00:36:03,204 --> 00:36:04,814 When I was an ADA, this would be the moment 948 00:36:04,858 --> 00:36:06,555 I would offer the defense a deal. 949 00:36:06,599 --> 00:36:07,861 - Man two is still on the table. 950 00:36:07,904 --> 00:36:09,254 I can recommend the minimum. 951 00:36:09,297 --> 00:36:10,820 - That's exactly the offer I told Mickey you'd make. 952 00:36:10,864 --> 00:36:12,257 - What did he say? 953 00:36:12,300 --> 00:36:14,302 - Basically, no thank you, but more anatomically. 954 00:36:14,346 --> 00:36:16,565 - Man two specifically states that the accused-- 955 00:36:16,609 --> 00:36:19,046 - Lacked the intention to cause harm. 956 00:36:19,089 --> 00:36:20,308 - If I go any lower, then I'm saying 957 00:36:20,352 --> 00:36:22,267 it's okay for civilians to take the law 958 00:36:22,310 --> 00:36:24,051 into their own hands. 959 00:36:24,094 --> 00:36:25,531 Rafael, when you were an ADA-- 960 00:36:25,574 --> 00:36:27,620 - I would have held the line at man two. 961 00:36:27,663 --> 00:36:29,926 But here we are. 962 00:36:29,970 --> 00:36:31,885 When I was an ADA, the NYPD and the DA's office 963 00:36:31,928 --> 00:36:33,713 commanded a modicum of respect. 964 00:36:33,756 --> 00:36:36,846 - So it's a bull market in vigilantism? 965 00:36:36,890 --> 00:36:38,892 We already have armed militias coming into our cities. 966 00:36:38,935 --> 00:36:40,763 How much more lawlessness can we take? 967 00:36:40,807 --> 00:36:42,504 - In terms of the big picture, I agree. 968 00:36:42,548 --> 00:36:44,767 In terms of Davis... 969 00:36:44,811 --> 00:36:46,465 I don't think a jury's gonna put him in a cell. 970 00:36:46,508 --> 00:36:47,596 - And that's all that matters? 971 00:36:47,640 --> 00:36:50,686 - To my client? Yeah. 972 00:36:50,730 --> 00:36:52,340 See you tomorrow. 973 00:36:52,384 --> 00:36:56,039 You know how you used to come to all of my closing arguments? 974 00:36:56,083 --> 00:36:57,171 - Yeah. 975 00:36:57,215 --> 00:36:59,608 - Let's see if you learned anything. 976 00:37:05,223 --> 00:37:06,963 My client is in a fight for his life, 977 00:37:07,007 --> 00:37:09,531 as serious a fight as when he was 978 00:37:09,575 --> 00:37:11,968 facing the enemy in Afghanistan. 979 00:37:12,012 --> 00:37:14,580 He returned home damaged in body and soul. 980 00:37:14,623 --> 00:37:16,756 And while he was on the long, hard road to recovery, 981 00:37:16,799 --> 00:37:18,584 his daughter was being groomed, raped, 982 00:37:18,627 --> 00:37:20,890 and impregnated by Ajay Sharma. 983 00:37:20,934 --> 00:37:24,851 Sharma was a serial predator, 984 00:37:24,894 --> 00:37:28,855 raping young girls in his home for a decade. 985 00:37:29,986 --> 00:37:33,294 No one stopped him. Not ACS. 986 00:37:33,338 --> 00:37:35,253 Not SVU. 987 00:37:35,296 --> 00:37:37,385 And now the government wants to punish Mr. Davis 988 00:37:37,429 --> 00:37:41,041 because he did what no one else would do. 989 00:37:41,084 --> 00:37:43,652 He protected his daughter. 990 00:37:43,696 --> 00:37:46,133 - We all understand the raw emotion 991 00:37:46,176 --> 00:37:49,354 behind Mr. Davis' decision to murder Ajay Sharma. 992 00:37:49,397 --> 00:37:50,746 We understand that. 993 00:37:50,790 --> 00:37:52,792 But the question is... 994 00:37:52,835 --> 00:37:54,924 who do we want to determine 995 00:37:54,968 --> 00:37:56,970 which laws we obey 996 00:37:57,013 --> 00:37:58,711 and which laws we don't? 997 00:37:58,754 --> 00:38:00,321 We are lucky 998 00:38:00,365 --> 00:38:02,105 to live in a country where police, 999 00:38:02,149 --> 00:38:04,369 prosecutors, and courts mete out justice, 1000 00:38:04,412 --> 00:38:07,676 not individuals. 1001 00:38:08,895 --> 00:38:11,854 You made me a promise at voir dire 1002 00:38:11,898 --> 00:38:13,291 that you would decide this case 1003 00:38:13,334 --> 00:38:16,729 based on the evidence and the law. 1004 00:38:16,772 --> 00:38:18,339 Well, there's no doubt to either, 1005 00:38:18,383 --> 00:38:21,473 as the defendant's own words made clear. 1006 00:38:21,516 --> 00:38:24,476 [dramatic music] 1007 00:38:24,519 --> 00:38:30,438 ♪ 1008 00:38:30,482 --> 00:38:32,440 - Cheers. - To what? 1009 00:38:32,484 --> 00:38:33,833 Jury deliberates for six hours 1010 00:38:33,876 --> 00:38:35,574 to find Mickey guilty of man two 1011 00:38:35,617 --> 00:38:37,489 and we are right back where we started. 1012 00:38:37,532 --> 00:38:38,794 - To irony, then. 1013 00:38:38,838 --> 00:38:41,014 - You both did your jobs, and so did the judge. 1014 00:38:41,057 --> 00:38:44,365 I mean, Davis got the minimum, but that sends a message. 1015 00:38:44,409 --> 00:38:45,671 - 3 1/2 years? 1016 00:38:45,714 --> 00:38:47,368 You ask me, he shouldn't do a day. 1017 00:38:47,412 --> 00:38:49,283 - Yeah, I got that from you. 1018 00:38:49,327 --> 00:38:50,676 I thought we were on the same side. 1019 00:38:50,719 --> 00:38:52,373 - We used to be. 1020 00:38:52,417 --> 00:38:54,114 - Come on, Fin. 1021 00:38:54,157 --> 00:38:55,855 What happens to Nydia now? 1022 00:38:55,898 --> 00:38:57,378 - She's in a group home. I mean... 1023 00:38:57,422 --> 00:38:58,684 [cell phone chimes] 1024 00:38:58,727 --> 00:39:01,164 She's getting counseling. She's mad at Mickey. 1025 00:39:01,208 --> 00:39:02,905 She didn't want Ajay to die. 1026 00:39:02,949 --> 00:39:05,299 - Sorry to cut this wake short. 1027 00:39:05,343 --> 00:39:07,867 My mom is heading to Florida tomorrow. 1028 00:39:07,910 --> 00:39:09,434 Tell Liv I'm sorry I missed her. 1029 00:39:09,477 --> 00:39:10,609 - Will do. - Uh-oh, 1030 00:39:10,652 --> 00:39:12,393 my fiancée wants me home. 1031 00:39:12,437 --> 00:39:14,743 - You went through with it? - Yeah, this morning. 1032 00:39:14,787 --> 00:39:17,137 One condition. No more herbal tea. 1033 00:39:17,180 --> 00:39:18,573 - Good for you. Mazel tov. 1034 00:39:18,617 --> 00:39:20,880 - Congratulations, Fin. - Hey, you got a date set? 1035 00:39:20,923 --> 00:39:22,882 - Gotta go. - Aw. 1036 00:39:22,925 --> 00:39:25,798 - Next round's on me. - Thank you. 1037 00:39:27,452 --> 00:39:28,627 You doing okay? 1038 00:39:28,670 --> 00:39:30,672 - [sighs] Not really. 1039 00:39:30,716 --> 00:39:32,065 To be honest, I-- 1040 00:39:32,108 --> 00:39:33,893 I feel bad about Mickey. - Hmm. 1041 00:39:33,936 --> 00:39:35,634 - And maybe I'm a little angry. 1042 00:39:35,677 --> 00:39:36,896 - At Barba? - No. 1043 00:39:36,939 --> 00:39:38,680 He was just doing his job. 1044 00:39:38,724 --> 00:39:40,421 Look, it's hard enough going up against my mentor, 1045 00:39:40,465 --> 00:39:42,945 but when half of my old unit is helping him investigate? 1046 00:39:42,989 --> 00:39:44,773 - It's over. 1047 00:39:44,817 --> 00:39:47,123 And not for nothing, you won. 1048 00:39:48,603 --> 00:39:50,910 - Cheers. 1049 00:39:52,477 --> 00:39:53,869 - Hey. 1050 00:39:53,913 --> 00:39:55,044 Did I miss the post-mortem? 1051 00:39:55,088 --> 00:39:56,437 - No, they're still inside. 1052 00:39:56,481 --> 00:39:58,831 Hey, walk with me? 1053 00:39:58,874 --> 00:40:01,007 - Sure. 1054 00:40:01,050 --> 00:40:02,443 - Are you mad at me 1055 00:40:02,487 --> 00:40:04,967 about how I handled this case? 1056 00:40:05,011 --> 00:40:06,447 - Davis confessed on the stand. 1057 00:40:06,491 --> 00:40:08,275 What if they found him guilty of man one? 1058 00:40:08,318 --> 00:40:10,973 - It was never gonna happen. - Because you're so good? 1059 00:40:12,584 --> 00:40:16,370 Barba, how much of this was about Davis... 1060 00:40:16,414 --> 00:40:18,590 and how much of it was about you? 1061 00:40:18,633 --> 00:40:19,765 - What do you mean? 1062 00:40:19,808 --> 00:40:21,984 - The way that you had to leave. 1063 00:40:23,203 --> 00:40:27,947 Maybe you weren't defending him, maybe... 1064 00:40:27,990 --> 00:40:30,384 you were defending yourself. 1065 00:40:31,820 --> 00:40:33,387 - We can't change the past. 1066 00:40:33,431 --> 00:40:36,303 - I just miss it. 1067 00:40:36,346 --> 00:40:38,827 And you. 1068 00:40:38,871 --> 00:40:40,742 That's all. 1069 00:40:40,786 --> 00:40:43,005 - Me too. 1070 00:40:43,049 --> 00:40:46,531 This past year's been all about loss. 1071 00:40:46,574 --> 00:40:49,882 - Well, let's hope that this year's a better one. 1072 00:40:51,840 --> 00:40:53,668 - Happy New Year, Liv. 1073 00:40:53,712 --> 00:40:56,628 - Happy New Year. 1074 00:40:56,671 --> 00:41:03,591 ♪ 1075 00:41:16,343 --> 00:41:16,517 . 1076 00:41:16,561 --> 00:41:19,520 [dramatic music] 1077 00:41:19,564 --> 00:41:26,484 ♪ 1078 00:41:45,764 --> 00:41:48,897 [wolf howls] 71980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.