All language subtitles for I.Am.Not.Okay.With.This.S01E01.NF.WEB-DL.English.US.SDH.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,548 --> 00:00:08,550 [rock and roll music playing] 2 00:00:09,426 --> 00:00:11,428 - [woman] Thank you. - [man] All right, see you later. 3 00:00:11,678 --> 00:00:13,596 [Sydney] Dear Diary, I... 4 00:00:13,680 --> 00:00:15,640 Fucked Stanley Barber! 5 00:00:15,724 --> 00:00:17,225 You fucked Stanley Barber? 6 00:00:17,308 --> 00:00:18,810 Y-You don't have to keep repeating it. 7 00:00:18,893 --> 00:00:21,771 - Liam is right there. - [laughs] I'm sorry, I'm just processing. 8 00:00:21,855 --> 00:00:25,025 - [chuckles] - So, how was it? 9 00:00:25,442 --> 00:00:28,445 Honestly, having sex with Stan was really awkward. 10 00:00:28,528 --> 00:00:31,489 - It was... great. - [splutters] Really? 11 00:00:31,573 --> 00:00:34,159 Something just didn't feel right. 12 00:00:34,242 --> 00:00:35,493 Really. I mean... 13 00:00:36,119 --> 00:00:38,496 so good at going down on me, I was like, "Whoa!" [laughs] 14 00:00:39,539 --> 00:00:40,707 So you wanna hook up again? 15 00:00:41,124 --> 00:00:44,419 I really don't want a boyfriend. Just wanna hang out with Dina 16 00:00:44,502 --> 00:00:46,838 and for all this weird shit to stop happening 17 00:00:46,921 --> 00:00:49,007 and for everything to go back to normal. 18 00:00:49,090 --> 00:00:51,009 One hundred percent. [laughs] 19 00:00:51,801 --> 00:00:52,677 [phone buzzing] 20 00:00:53,845 --> 00:00:56,723 [sighs] I'm worried about Brad. He's in a lot of pain. 21 00:00:57,140 --> 00:00:59,392 Dina, he's acting like he's lost a leg. 22 00:00:59,476 --> 00:01:01,895 We were supposed to go to Ricky Berry's birthday party tonight. 23 00:01:01,978 --> 00:01:03,271 but I don't think he's up for it. 24 00:01:03,354 --> 00:01:04,689 Oh, you got invited to that? 25 00:01:04,773 --> 00:01:06,399 - [phone alert] - Um... 26 00:01:06,483 --> 00:01:08,818 Yeah, I guess I sort of got invited. 27 00:01:09,277 --> 00:01:10,695 - Right. Cool. - I don't know. 28 00:01:10,779 --> 00:01:12,781 I don't... think I'm gonna go, though, so... 29 00:01:12,864 --> 00:01:15,408 [laughs] What? Go take care of Brad? 30 00:01:15,825 --> 00:01:17,035 I mean... [chuckles] 31 00:01:19,162 --> 00:01:21,247 Fuck it. Why don't we just go together, you and me? 32 00:01:21,331 --> 00:01:22,457 [chuckles] 33 00:01:23,583 --> 00:01:24,501 Please say yes. 34 00:01:24,918 --> 00:01:25,877 Ye... Okay. 35 00:01:25,960 --> 00:01:27,462 Yeah, let's do it. 36 00:01:28,671 --> 00:01:30,215 - Okay, Syd! - [laughs] 37 00:01:30,298 --> 00:01:32,759 [rock and roll song playing] 38 00:01:33,676 --> 00:01:35,136 Hey, girls. Good breakfast? 39 00:01:35,220 --> 00:01:38,139 - Yes. Thanks so much, Mrs. Miller. - Don't worry, hon. It's on me. 40 00:01:38,723 --> 00:01:40,725 - Thank you. - How come you always make me pay? 41 00:01:41,142 --> 00:01:45,313 Because Dina is nicer to me than you are, and I like her better than you. 42 00:01:46,231 --> 00:01:47,816 [laughing] Okay. 43 00:01:48,274 --> 00:01:49,234 I'll see you later. 44 00:01:49,901 --> 00:01:51,152 [laughing] Bye! 45 00:01:51,986 --> 00:01:53,363 Okay, so, here's the deal. 46 00:01:53,446 --> 00:01:55,156 Karen's dog got diarrhea. 47 00:01:55,240 --> 00:01:57,700 - Ew. - So I have to stay a few more hours. 48 00:01:58,159 --> 00:01:59,119 So that means what? 49 00:01:59,202 --> 00:02:02,038 It means you can stay here and marry some ketchups for me... 50 00:02:02,497 --> 00:02:03,331 Okay. No sale. 51 00:02:03,414 --> 00:02:05,750 ...or you can take your brother home... 52 00:02:06,668 --> 00:02:08,461 without being an asshole about it. 53 00:02:10,547 --> 00:02:12,799 [sighs] Yeah, okay. I'll take Liam home. 54 00:02:13,341 --> 00:02:14,217 Thank you. 55 00:02:15,426 --> 00:02:16,886 [train horn blaring] 56 00:02:16,970 --> 00:02:17,887 Syd? 57 00:02:18,930 --> 00:02:20,014 Yeah? 58 00:02:20,098 --> 00:02:21,432 Where did Stan go? 59 00:02:22,100 --> 00:02:23,059 What do you mean? 60 00:02:23,643 --> 00:02:25,603 You said that Stan was going down somewhere. 61 00:02:26,855 --> 00:02:28,106 No! No, I didn't. 62 00:02:28,189 --> 00:02:30,024 - Yeah, you did. - No, I really didn't. [laughs] 63 00:02:30,108 --> 00:02:32,402 You told Dina that Stan was going down somewhere 64 00:02:32,485 --> 00:02:33,987 and that he was really good at it. 65 00:02:34,571 --> 00:02:38,366 Yup. Uh, he's, um... he's going down south to Mexico, 66 00:02:38,449 --> 00:02:41,661 and he's, uh, really good at it 'cause he's such a great, uh... traveler. 67 00:02:41,744 --> 00:02:43,997 - He's a very efficient packer. - [rock music from car] 68 00:02:44,080 --> 00:02:45,165 - That's cool. - Yeah. 69 00:02:46,291 --> 00:02:47,250 There he is now. 70 00:02:48,001 --> 00:02:49,419 [Syd] Oh, yeah. Huh. 71 00:02:51,796 --> 00:02:53,548 [creaking] 72 00:02:54,174 --> 00:02:55,675 - What's he doing? - Just wait. 73 00:02:56,384 --> 00:02:57,886 [squeaking] 74 00:02:58,344 --> 00:03:00,054 [high-pitched grinding] 75 00:03:02,348 --> 00:03:03,808 - Hey. - Hey. 76 00:03:06,060 --> 00:03:07,103 Hi. 77 00:03:07,604 --> 00:03:08,438 Hi. 78 00:03:09,439 --> 00:03:12,358 So, it's good to see you again. 79 00:03:12,442 --> 00:03:13,902 Yeah. [giggles] 80 00:03:14,360 --> 00:03:15,778 Yeah, you too. 81 00:03:17,906 --> 00:03:21,451 So, do you wanna... do you wanna, like, do somethin' later tonight or somethin'? 82 00:03:21,868 --> 00:03:23,369 Oh, God, what have I done? 83 00:03:25,163 --> 00:03:29,167 You know, I would, but Dina and I are going to Ricky Berry's party. 84 00:03:29,250 --> 00:03:31,169 No shit? I'll be there too. 85 00:03:31,836 --> 00:03:33,254 - Oh, you will? - Yeah. 86 00:03:33,838 --> 00:03:35,006 Ah. Okay, right. [chuckles] 87 00:03:35,423 --> 00:03:37,175 So, I guess I'll see you there. 88 00:03:37,258 --> 00:03:39,344 [laughing] And we gotta go. Right now. 89 00:03:39,844 --> 00:03:41,471 Okay? It's... It's... 90 00:03:42,430 --> 00:03:43,306 Bye. 91 00:03:46,434 --> 00:03:47,810 Cool. 92 00:03:50,772 --> 00:03:52,232 [boy] Don't drop the ball, you idiot. 93 00:03:52,315 --> 00:03:55,276 Can we go the other way instead? I want to walk back by the train tracks. 94 00:03:55,360 --> 00:03:56,611 [boy] Think you can catch it? 95 00:03:56,694 --> 00:03:58,529 - That's the long way. - I know. 96 00:03:58,613 --> 00:04:00,698 - It's good exercise. Uh... - [boy] Let's go, now. 97 00:04:00,782 --> 00:04:03,576 - Uh, Liam, wait. Goob, what's wrong? - [boy] The kid can't catch. 98 00:04:04,369 --> 00:04:05,620 That's Richard Rynard. 99 00:04:05,703 --> 00:04:07,288 Can you throw a little bit harder? 100 00:04:07,872 --> 00:04:09,666 That's the kid who might kick your ass? 101 00:04:14,754 --> 00:04:16,422 - [Richard] Catch it. - Uh-huh. 102 00:04:16,506 --> 00:04:18,216 [Richard] Throw it to him, not me. 103 00:04:19,259 --> 00:04:20,385 [Liam] Syd! Wait, stop! 104 00:04:20,468 --> 00:04:21,344 Please don't. 105 00:04:23,388 --> 00:04:24,514 [Sydney] Hey, Richard! 106 00:04:26,349 --> 00:04:28,017 - Yeah? - You see my little brother? 107 00:04:28,559 --> 00:04:31,521 [snorts] Do you mean the one hiding because he's so scared? 108 00:04:31,604 --> 00:04:33,481 - [laughter] - Well, you're gonna leave him alone. 109 00:04:33,564 --> 00:04:34,440 Got it? 110 00:04:35,566 --> 00:04:37,026 Yeah, sure thing. 111 00:04:41,239 --> 00:04:43,408 Go choke on a tampon, freak. 112 00:04:43,491 --> 00:04:44,909 [laughter] 113 00:04:45,326 --> 00:04:47,829 You know what? So what if I really am a freak? 114 00:04:47,912 --> 00:04:50,039 - [rumbling] - I could be okay with that. 115 00:04:50,748 --> 00:04:53,501 I mean, if I really can make a nose bleed with my brain, 116 00:04:53,584 --> 00:04:55,795 then maybe it can be used for good. 117 00:05:00,216 --> 00:05:02,343 Um... Are you okay? 118 00:05:05,221 --> 00:05:07,807 - Bet you feel like a badass, huh? - Kinda. 119 00:05:10,059 --> 00:05:13,771 Well, let me tell you something. One day, it's all gonna go downhill, buddy. 120 00:05:13,855 --> 00:05:16,649 Your life will be so pathetic, you'll attend high school reunions, 121 00:05:16,733 --> 00:05:17,650 because you know what? 122 00:05:17,734 --> 00:05:20,528 Nothing else is ever gonna happen for you in your entire life. 123 00:05:22,280 --> 00:05:23,614 Yeah, you won't even have a dog! 124 00:05:35,960 --> 00:05:37,378 Now what do you wanna do? 125 00:05:38,004 --> 00:05:40,131 I don't know. I was sorta thinkin'... 126 00:05:41,549 --> 00:05:42,383 What? 127 00:05:43,343 --> 00:05:45,720 We could maybe, uh... do a puzzle? 128 00:05:46,929 --> 00:05:48,389 The puzzles are downstairs... 129 00:05:49,349 --> 00:05:52,352 in the basement... where my dad killed himself. 130 00:05:53,102 --> 00:05:54,937 And I haven't been down there since. 131 00:05:55,355 --> 00:05:57,607 Is there really nothing else you wanna do? 132 00:05:57,690 --> 00:05:58,900 Cartoons? 133 00:05:59,484 --> 00:06:01,069 Prank call the neighbors? 134 00:06:01,152 --> 00:06:03,571 You know, Ms. Johnson is really nice. That's kinda mean. 135 00:06:04,155 --> 00:06:05,198 Yeah, I guess. 136 00:06:12,080 --> 00:06:12,914 Okay. 137 00:06:14,374 --> 00:06:15,291 Hang tight. 138 00:06:19,921 --> 00:06:21,339 It's just a basement. 139 00:06:23,091 --> 00:06:24,717 Just a room in a house. 140 00:06:26,511 --> 00:06:27,678 [creaking] 141 00:06:54,330 --> 00:06:55,540 [sighs] 142 00:06:57,208 --> 00:07:01,003 Every Sunday morning, Dad and Liam would work on a puzzle 143 00:07:02,046 --> 00:07:03,464 after breakfast. 144 00:07:04,173 --> 00:07:05,466 It was kinda their thing. 145 00:07:06,801 --> 00:07:08,010 But Dad and I... 146 00:07:08,094 --> 00:07:10,555 To me, it felt like everything was our thing. 147 00:07:10,638 --> 00:07:11,514 [sighs] 148 00:07:11,597 --> 00:07:13,433 But he used to spend hours down here 149 00:07:14,308 --> 00:07:15,601 doing I don't know what. 150 00:07:18,521 --> 00:07:20,106 I wish I understood him better. 151 00:07:21,149 --> 00:07:22,608 Mom was the one who found him. 152 00:07:26,320 --> 00:07:27,738 He didn't even leave a note. 153 00:07:31,200 --> 00:07:32,452 Never explained anything. 154 00:07:32,535 --> 00:07:33,494 [light bulbs crackling] 155 00:07:35,413 --> 00:07:37,248 Why the hell didn't he leave a note? 156 00:07:37,331 --> 00:07:41,085 I mean, did he really have no idea I was gonna be such a freak? 157 00:07:41,169 --> 00:07:43,087 [rumbling] 158 00:07:43,171 --> 00:07:45,548 I mean, did he think I wouldn't need him around? 159 00:07:45,631 --> 00:07:48,259 I mean, why would he do that? 160 00:07:48,342 --> 00:07:49,886 - [rumbling] - [Liam screams] 161 00:07:49,969 --> 00:07:51,095 [crash] 162 00:07:52,805 --> 00:07:54,515 Liam, are you okay? What happened? 163 00:07:56,601 --> 00:07:57,685 It's Banana. 164 00:07:57,768 --> 00:07:59,145 I... I think he's... 165 00:08:00,229 --> 00:08:02,023 Fuck me. 166 00:08:03,191 --> 00:08:05,193 ["Every Time You Go Away" by Paul Young playing] 167 00:08:05,276 --> 00:08:07,487 ♪ Every time you go ♪ 168 00:08:07,904 --> 00:08:08,738 ♪ Away ♪ 169 00:08:08,821 --> 00:08:13,576 - Dear Diary, I murdered a hedgehog. - ♪ You take a piece of me ♪ 170 00:08:13,659 --> 00:08:14,869 ♪ With you ♪ 171 00:08:17,079 --> 00:08:19,457 ♪ Every time you go ♪ 172 00:08:19,540 --> 00:08:21,083 ♪ Away ♪ 173 00:08:22,502 --> 00:08:26,631 ♪ You take a piece of me with you... ♪ 174 00:08:29,842 --> 00:08:32,970 How old do you think Banana was? In, like, hedgehog years? 175 00:08:33,763 --> 00:08:35,014 Super old, man. 176 00:08:35,681 --> 00:08:37,558 Like, 94. 177 00:08:37,642 --> 00:08:40,061 Banana was only 12 in hedgehog years. 178 00:08:40,144 --> 00:08:41,354 I murdered a tween. 179 00:08:42,230 --> 00:08:44,106 - Really? - Definitely. 180 00:08:44,690 --> 00:08:47,068 Could you say a few words? I'm too sad. 181 00:08:48,486 --> 00:08:49,570 Uh... 182 00:08:51,197 --> 00:08:52,156 Banana... 183 00:08:53,491 --> 00:08:54,742 you were very cute. 184 00:08:55,201 --> 00:08:56,077 [sniffles] 185 00:08:56,160 --> 00:08:57,370 So much fun. 186 00:08:57,453 --> 00:08:59,705 That hedgehog didn't do shit. 187 00:09:00,289 --> 00:09:01,374 We both love you. 188 00:09:02,625 --> 00:09:04,794 Do you think that, um... Banana... 189 00:09:06,254 --> 00:09:07,547 is with Dad now? 190 00:09:08,881 --> 00:09:11,342 Yeah. Dad will take good care of him. 191 00:09:15,972 --> 00:09:16,847 I just... 192 00:09:22,061 --> 00:09:24,355 I wish I was there for you at the end. 193 00:09:28,067 --> 00:09:31,445 Had we known that you... needed help, 194 00:09:32,280 --> 00:09:33,906 we would have given it to you. 195 00:09:34,448 --> 00:09:35,575 This just isn't fair. 196 00:09:37,285 --> 00:09:40,037 You're gone now, and there's nothing we can do about it. 197 00:09:41,706 --> 00:09:43,499 We both miss you s... so much. 198 00:09:45,585 --> 00:09:47,962 Everything's so different without you around. 199 00:09:54,302 --> 00:09:55,595 Oh, God. 200 00:09:55,678 --> 00:09:57,179 When does this get easier? 201 00:09:58,306 --> 00:09:59,640 [sniffles] 202 00:10:04,353 --> 00:10:05,229 [sighs] 203 00:10:08,482 --> 00:10:09,609 [rumbling] 204 00:10:11,652 --> 00:10:12,945 [high-pitched ringing] 205 00:10:17,116 --> 00:10:18,784 ♪ Do-do-le-dup, de-pom-pom ♪ 206 00:10:18,868 --> 00:10:20,703 - ♪ De-do-de-do-de-do ♪ - Dear Diary... 207 00:10:21,454 --> 00:10:24,206 ...things are maybe getting a little out of control. 208 00:10:24,540 --> 00:10:27,418 ["I Wish I Was A Monkey" by Nervous Norvus playing] 209 00:10:27,501 --> 00:10:29,378 ♪ I wish I was a monkey... ♪ 210 00:10:29,462 --> 00:10:31,213 First, Brad's stupid nose. 211 00:10:31,714 --> 00:10:33,424 Then, Liam's adorable hedgehog. 212 00:10:33,966 --> 00:10:36,594 Diary, I feel like I'm racking up a body count here. 213 00:10:37,136 --> 00:10:39,722 You know, I probably shouldn't be allowed outside, 214 00:10:39,805 --> 00:10:42,600 but now I have to take my psycho ass to a party. 215 00:10:45,561 --> 00:10:48,147 [Dina sighs] Okay, I'm so stressed out. 216 00:10:48,230 --> 00:10:49,523 Which one do you like better? 217 00:10:49,607 --> 00:10:51,525 The blue one is kind of all about the boobs. 218 00:10:51,609 --> 00:10:53,736 The red one helps out my ass a little bit, though. 219 00:10:53,819 --> 00:10:54,904 Which one should I wear? 220 00:10:56,572 --> 00:10:57,406 Both? 221 00:10:57,990 --> 00:10:59,408 You are useless. 222 00:10:59,492 --> 00:11:02,578 Okay, if we wanna be fashionably late, we should leave in a few, 223 00:11:02,662 --> 00:11:03,996 so hurry up and get ready. 224 00:11:04,413 --> 00:11:05,623 I... I'm ready. 225 00:11:06,999 --> 00:11:08,834 Wait. Are you wearing that to the party? 226 00:11:09,335 --> 00:11:10,795 What's wrong with my sweater? 227 00:11:10,878 --> 00:11:14,215 Um... Nothing. It's just... very comfortable. 228 00:11:15,174 --> 00:11:17,051 But, okay, what if, um... 229 00:11:18,636 --> 00:11:20,638 what if you wore this instead? 230 00:11:22,848 --> 00:11:24,767 - No, thank you? - Oh, come on. 231 00:11:24,850 --> 00:11:27,228 Don't you think it's time for the world premiere 232 00:11:27,311 --> 00:11:29,063 of Sydney Novak's cleavage? 233 00:11:31,357 --> 00:11:32,983 You'd look so hot in it. 234 00:11:33,067 --> 00:11:35,111 Dina always makes me feel brave. 235 00:11:35,194 --> 00:11:36,195 Okay, fine. 236 00:11:36,278 --> 00:11:37,738 Okay. Okay, awesome. 237 00:11:39,365 --> 00:11:41,450 Oh, now it's time for your makeup. 238 00:11:41,784 --> 00:11:44,161 ["As Long As We're Together" by The Lemon Twigs playing] 239 00:11:44,245 --> 00:11:46,080 - I'm sorry. - What? 240 00:11:47,039 --> 00:11:49,333 I feel like I've been so distracted lately. 241 00:11:49,417 --> 00:11:52,044 - ♪ I was standing in your room ♪ - Oh, that's okay. 242 00:11:52,128 --> 00:11:54,213 - ♪ Without my boots ♪ - No, Syd, it's not. 243 00:11:55,464 --> 00:11:57,675 You had sex for the very first time last night, 244 00:11:57,758 --> 00:11:59,552 and that wasn't even on my radar. 245 00:12:00,803 --> 00:12:02,096 It still blows my mind. 246 00:12:02,179 --> 00:12:05,015 How long have I known you? And you seriously never talk about boys. 247 00:12:06,600 --> 00:12:08,352 Well, now I have. [chuckles] 248 00:12:09,353 --> 00:12:11,772 Anything else earth-shattering you wanna tell me? 249 00:12:13,816 --> 00:12:16,318 ♪ And my skin is red ♪ 250 00:12:18,571 --> 00:12:21,699 Well, I... I don't... To be honest, I don't know. There's this thing. 251 00:12:21,782 --> 00:12:22,867 - [heartbeat] - ♪ Arm to arm ♪ 252 00:12:22,950 --> 00:12:24,034 ♪ And thigh to thigh ♪ 253 00:12:24,118 --> 00:12:26,829 - I, um... - ♪ Even though there's plenty of room ♪ 254 00:12:30,458 --> 00:12:32,293 ...think there might be something wrong with me. 255 00:12:32,376 --> 00:12:34,003 - [heartbeat] - What do you mean? 256 00:12:36,005 --> 00:12:38,674 ♪ Just like an owl ♪ 257 00:12:38,758 --> 00:12:41,385 - I just feel different lately. - Oh, my God. No, same. 258 00:12:41,469 --> 00:12:42,720 Me too. 259 00:12:43,763 --> 00:12:45,931 [scoffs] Yeah, right. 260 00:12:46,015 --> 00:12:47,975 No, seriously. Like, the other day, 261 00:12:48,058 --> 00:12:50,102 I made a joke about The Rocky Horror Picture Show. 262 00:12:50,186 --> 00:12:51,270 No one got it. 263 00:12:51,353 --> 00:12:53,731 I had to explain the plot to Brad's friends. 264 00:12:53,814 --> 00:12:55,649 They just looked at me like I was batshit crazy. 265 00:12:56,150 --> 00:12:57,693 ♪ Well, I don't think I'll be bitter ♪ 266 00:12:57,777 --> 00:13:00,780 - Yeah, well, they're all idiots. - Oh, I know, right? 267 00:13:01,614 --> 00:13:04,992 But seriously, everybody feels like a freak sometimes. 268 00:13:05,409 --> 00:13:06,368 Yeah, I guess. 269 00:13:07,119 --> 00:13:09,663 Okay. Finishing touch... lipstick. 270 00:13:09,747 --> 00:13:10,831 Absolutely not. 271 00:13:10,915 --> 00:13:12,249 - Lip gloss. - Nope. 272 00:13:13,125 --> 00:13:14,460 Cherry ChapStick. 273 00:13:15,711 --> 00:13:16,712 Fine. 274 00:13:21,801 --> 00:13:25,304 ♪ Yeah, keep that sweatshirt Wait outside ♪ 275 00:13:25,387 --> 00:13:27,431 - ♪ We've only ever talked ♪ - Amazing. 276 00:13:28,557 --> 00:13:29,475 Come on. 277 00:13:34,188 --> 00:13:35,439 - ♪ For what? ♪ - [sighs] 278 00:13:37,107 --> 00:13:38,609 - [Sydney] Shit. - [dance music thumping] 279 00:13:38,692 --> 00:13:41,403 Okay, I'm scared, but fun scared. 280 00:13:41,987 --> 00:13:44,740 Like we're about to skydive for the first time or something. 281 00:13:45,324 --> 00:13:46,951 Well, I'm not fun scared. 282 00:13:47,451 --> 00:13:49,703 Feels like we're about to be eaten by wolves, like... 283 00:13:49,787 --> 00:13:52,748 really drunk, judgmental wolves. 284 00:13:53,958 --> 00:13:55,334 [Dina] We're gonna be fine. 285 00:13:55,417 --> 00:13:58,420 I just wish I could inject vodka directly into my veins first. 286 00:13:58,504 --> 00:14:00,840 I do have this. 287 00:14:00,923 --> 00:14:02,883 - Oh, my God. You're my hero. - [laughs] 288 00:14:14,395 --> 00:14:16,021 - You good? - Good. 289 00:14:17,231 --> 00:14:18,107 Good. 290 00:14:18,190 --> 00:14:20,276 ["Two Hearts" by NZCA Lines playing] 291 00:14:23,988 --> 00:14:25,364 [Sydney] So, I did it. 292 00:14:26,740 --> 00:14:28,701 I finally went to a high school party. 293 00:14:28,784 --> 00:14:30,327 - [girl] Hi! - It's awesome. 294 00:14:30,411 --> 00:14:31,787 It was terrifying. 295 00:14:31,871 --> 00:14:32,830 [Dina] So awesome. 296 00:14:32,913 --> 00:14:35,249 I was so afraid I'd do something fucked up. 297 00:14:35,332 --> 00:14:36,333 [boy] Dina! 298 00:14:36,417 --> 00:14:38,043 Welcome to the madness! 299 00:14:38,127 --> 00:14:38,961 Hey. 300 00:14:40,629 --> 00:14:42,548 Hey. Hey. 301 00:14:42,631 --> 00:14:45,968 Oh, gosh, don't tell me. I know it. I know this one. 302 00:14:47,803 --> 00:14:48,971 - Sydney. - Right! 303 00:14:49,597 --> 00:14:51,640 I thought it started with an S, yeah. 304 00:14:51,724 --> 00:14:53,851 Well, you guys go enjoy, all right? [chuckles] 305 00:14:55,102 --> 00:14:56,186 [Dina] Ignore him. 306 00:14:57,229 --> 00:14:59,648 So, should we, like, get in there? 307 00:15:00,858 --> 00:15:01,775 There's... 308 00:15:02,610 --> 00:15:03,986 Can we please stick together? 309 00:15:04,069 --> 00:15:05,321 Duh! 310 00:15:05,404 --> 00:15:07,865 - I'd never leave you. - ♪ Then don't tell me we're lost ♪ 311 00:15:09,909 --> 00:15:11,911 ♪ 'Cause I've been waiting for you ♪ 312 00:15:14,705 --> 00:15:16,540 ♪ Don't tell me we're lost ♪ 313 00:15:17,166 --> 00:15:18,000 [girls groan] 314 00:15:18,083 --> 00:15:21,086 ♪ 'Cause I've been Waiting for you tonight ♪ 315 00:15:22,630 --> 00:15:24,548 ♪ Just don't tell me we're lost ♪ 316 00:15:25,090 --> 00:15:26,300 - Yeah! - [laughs] 317 00:15:26,383 --> 00:15:28,385 ♪ 'Cause I've been waiting for you ♪ 318 00:15:30,846 --> 00:15:33,557 ♪ I've been waiting for you tonight ♪ 319 00:15:34,850 --> 00:15:36,602 ♪ 'Cause I've been waiting for you ♪ 320 00:15:36,977 --> 00:15:38,145 [Sydney and Dina] Stan! 321 00:15:40,856 --> 00:15:41,941 So, Stan... 322 00:15:44,360 --> 00:15:45,569 [chuckles] Yeah? 323 00:15:46,612 --> 00:15:49,323 I just feel like you and I have never really talked. 324 00:15:49,740 --> 00:15:50,908 I... I guess not. 325 00:15:52,284 --> 00:15:56,705 So you and Syd are, like, neighbors. 326 00:15:57,581 --> 00:15:59,416 Like, close neighbors, right? 327 00:16:01,126 --> 00:16:04,755 Uh... I mean, we're, like, a... we're, like, a few blocks away from each other. 328 00:16:04,838 --> 00:16:07,841 - So, I'd say... we're moderately close. - [Dina] Cool. 329 00:16:07,925 --> 00:16:08,759 Mm. 330 00:16:10,594 --> 00:16:14,723 - Sounds pretty close to me. - Okay. Just ignore her, okay? 331 00:16:16,725 --> 00:16:18,352 Holy shit! That's Jenny Tuffield. 332 00:16:20,270 --> 00:16:22,481 [Stanley] Didn't her mom just send her to rehab? 333 00:16:22,898 --> 00:16:26,568 Yeah, but I guess 'cause she's here, it totally worked, 334 00:16:26,652 --> 00:16:28,320 and she's all better now? 335 00:16:29,822 --> 00:16:31,115 [Sydney] Yeah, right. 336 00:16:31,198 --> 00:16:33,367 ["Jessie's Girl" by Rick Springfield playing] 337 00:16:33,450 --> 00:16:34,576 Oh, my God, I love this song. 338 00:16:34,660 --> 00:16:36,787 - ♪ Jessie is a friend, yeah ♪ - We have to dance to this, 339 00:16:36,870 --> 00:16:38,539 like, right now, right this second. 340 00:16:38,622 --> 00:16:40,874 - Come on. - ♪ He's been a good friend of mine ♪ 341 00:16:41,959 --> 00:16:45,170 ♪ But lately, somethin's changed And it ain't hard to define ♪ 342 00:16:45,254 --> 00:16:47,297 - Go for it. I'm good. - ♪ Jessie's got himself a girl ♪ 343 00:16:47,381 --> 00:16:49,216 - ♪ And I wanna make her mine ♪ - [sighs] 344 00:16:49,299 --> 00:16:51,802 ♪ And she's watchin' him with those eyes ♪ 345 00:16:52,428 --> 00:16:55,848 ♪ And she's lovin' him with that body I just know it ♪ 346 00:16:55,931 --> 00:16:59,727 ♪ And he's holdin' her in his arms Late, late at night ♪ 347 00:17:00,519 --> 00:17:03,731 ♪ You know I wish that I had Jessie's girl ♪ 348 00:17:04,690 --> 00:17:07,484 ♪ I wish that I had Jessie's girl ♪ 349 00:17:09,653 --> 00:17:12,906 - ♪ Where can I find a woman like that? ♪ - Now take this thing off. 350 00:17:13,365 --> 00:17:15,492 ♪ I play along with the charade ♪ 351 00:17:16,118 --> 00:17:18,370 - I felt super awkward. - ♪ There doesn't seem to be 352 00:17:18,454 --> 00:17:20,581 - Like everyone would look at me. - ♪ A reason to change ♪ 353 00:17:20,664 --> 00:17:23,751 ♪ You know, I feel so dirty When they start talking cute ♪ 354 00:17:23,834 --> 00:17:27,004 But you know what? The only one looking at me was Dina. 355 00:17:27,755 --> 00:17:30,924 ♪ 'Cause she's watchin' him With those eyes ♪ 356 00:17:31,508 --> 00:17:35,012 ♪ And she's lovin' him with that body I just know it ♪ 357 00:17:35,095 --> 00:17:38,807 ♪ And he's holdin' her in his arms Late, late at night ♪ 358 00:17:39,600 --> 00:17:43,187 ♪ You know I wish that I had Jessie's girl ♪ 359 00:17:43,270 --> 00:17:45,773 - Bra-a-ad! You made it. - ♪ I wish that I had Jessie's girl ♪ 360 00:17:45,856 --> 00:17:48,067 - Dude, I had to come. - It's not a party until you're here. 361 00:17:48,484 --> 00:17:51,612 Hey, everyone! Bradley Lewis in the house! 362 00:17:51,695 --> 00:17:53,739 [cheering] 363 00:17:53,822 --> 00:17:55,991 - Speech! Speech! - Quiet down. Now, quiet down. 364 00:17:56,075 --> 00:17:57,743 - [boy] He said be quiet! - Pipe down! 365 00:17:59,036 --> 00:18:02,039 Eighteen years and nine months ago today, 366 00:18:03,290 --> 00:18:07,044 George Reginald Berry and his sweet wife Carol... 367 00:18:07,127 --> 00:18:09,463 - That's not their names. - [laughter] 368 00:18:11,340 --> 00:18:13,717 They were drinkin' a little bit of pinot grig', 369 00:18:13,801 --> 00:18:15,803 and they were blastin' some Neil Diamond. 370 00:18:16,386 --> 00:18:19,723 And then, nine months later, Richard "Dickwad" Berry was born. 371 00:18:19,807 --> 00:18:21,517 [laughter and cheering] 372 00:18:21,600 --> 00:18:26,438 And thank God for that because the Berrys' birthday parties are the fucking best! 373 00:18:26,522 --> 00:18:28,357 [cheering] 374 00:18:28,816 --> 00:18:30,150 To Ricky, everybody! 375 00:18:30,651 --> 00:18:32,528 [all] To Ricky! 376 00:18:39,868 --> 00:18:41,286 Hi! 377 00:18:41,370 --> 00:18:42,704 You made it. 378 00:18:43,455 --> 00:18:46,416 Yeah, babe. I've been trying to call you. Thought we were gonna chill. 379 00:18:46,500 --> 00:18:48,752 Oh, I haven't checked my phone. 380 00:18:50,879 --> 00:18:52,005 Okay. [laughs] 381 00:18:52,589 --> 00:18:54,299 Looks like you guys are havin' fun. 382 00:18:54,967 --> 00:18:56,468 That dress, though, is... 383 00:18:56,927 --> 00:18:57,928 You like it? 384 00:18:58,011 --> 00:19:00,347 [Brad whispers] Phew. Damn. Yeah. 385 00:19:00,430 --> 00:19:01,682 Baby, you look so good. 386 00:19:03,433 --> 00:19:04,643 We should go hang. 387 00:19:05,060 --> 00:19:07,020 Oh, we are hanging. You should dance with us. 388 00:19:08,772 --> 00:19:10,524 My ankle's killing me right now, babe. 389 00:19:12,067 --> 00:19:13,110 Oh... 390 00:19:14,820 --> 00:19:18,949 - Yeah, sure. Just let me finish this song. - ♪ I wish that I had Jessie's girl ♪ 391 00:19:21,160 --> 00:19:22,494 Sure, yeah, that's fine. 392 00:19:23,453 --> 00:19:24,454 Keep dancin'. 393 00:19:27,541 --> 00:19:28,375 Okay. 394 00:19:33,213 --> 00:19:35,299 I should... go... 395 00:19:35,716 --> 00:19:37,050 just to make sure he's okay. 396 00:19:37,134 --> 00:19:38,927 What? Don't worry about him. He said he's fine. 397 00:19:39,011 --> 00:19:40,679 I'll be right back. I promise. 398 00:19:47,477 --> 00:19:49,813 [crowd chanting] Chug! Chug! Chug! Chug! 399 00:19:49,897 --> 00:19:53,609 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 400 00:19:54,693 --> 00:19:56,695 [thunder rolling] 401 00:20:04,661 --> 00:20:06,288 [clapping] 402 00:20:09,416 --> 00:20:10,292 Wow. 403 00:20:11,501 --> 00:20:12,628 That was impeccable. 404 00:20:13,378 --> 00:20:14,296 So... 405 00:20:15,339 --> 00:20:16,840 what you... what you doin' out here? 406 00:20:18,008 --> 00:20:20,302 - Just mountains of cocaine. - Oh. 407 00:20:20,385 --> 00:20:22,596 You do realize that the entire cheerleading squad 408 00:20:22,679 --> 00:20:25,390 are actually doing lines of cocaine in the upstairs bathroom? 409 00:20:25,474 --> 00:20:28,560 Oh, my God. Is... is that why they have so much energy? 410 00:20:28,644 --> 00:20:31,438 Oh, totally. Totally, yeah. 411 00:20:31,521 --> 00:20:32,564 [chuckles] 412 00:20:35,192 --> 00:20:37,819 [thunder rumbling] 413 00:20:40,530 --> 00:20:43,742 Okay, so I have... I have a question for you, 414 00:20:43,825 --> 00:20:47,162 and there's, like, absolutely no pressure or anything. 415 00:20:47,246 --> 00:20:48,163 Okay. 416 00:20:49,748 --> 00:20:50,749 Okay. Uh... 417 00:20:52,709 --> 00:20:54,544 Would you... [sighs] 418 00:20:55,379 --> 00:20:59,925 ...ever, you know, would you ever wanna go to homecoming? 419 00:21:00,008 --> 00:21:01,218 Uh... 420 00:21:01,301 --> 00:21:05,013 M-Maybe. I guess I'll see how I feel on the day. 421 00:21:05,097 --> 00:21:06,056 Oh. [laughs] 422 00:21:06,139 --> 00:21:07,349 Um, no, I mean... 423 00:21:09,434 --> 00:21:12,104 If... Okay. If you don't have plans yet, 424 00:21:12,187 --> 00:21:14,606 and if you don't totally hate the idea, 425 00:21:14,690 --> 00:21:17,150 would you wanna go with me? 426 00:21:17,776 --> 00:21:18,610 I mean, yes. 427 00:21:18,694 --> 00:21:21,655 - Homecoming is an outdated tradition. - I just have to be harsh. 428 00:21:21,738 --> 00:21:24,866 - Tell Stan I don't like him in that way. - Deeply problematic... 429 00:21:24,950 --> 00:21:27,244 - I should like him that way, but I don't. - But still... 430 00:21:27,327 --> 00:21:28,704 - Why don't I? Ugh. - If you... 431 00:21:28,787 --> 00:21:31,081 Okay, sure. Why not? 432 00:21:31,164 --> 00:21:33,166 I am pathetic. 433 00:21:34,084 --> 00:21:34,918 Great! 434 00:21:35,335 --> 00:21:36,670 Great, uh... 435 00:21:36,753 --> 00:21:37,838 So... 436 00:21:37,921 --> 00:21:40,966 - So, I'm gonna go find Dina. [chuckles] - Yeah. 437 00:21:41,049 --> 00:21:43,385 Uh, talk... See you later. 438 00:21:46,179 --> 00:21:48,724 [thunder rumbles] 439 00:21:51,310 --> 00:21:52,978 [quietly] Nice. Yes. Okay. 440 00:21:53,520 --> 00:21:55,522 ["L.O.V.E." by Extreme Music playing] 441 00:22:01,194 --> 00:22:04,781 [boys] Chug, chug, chug, chug, chug! Chug, chug, chug, chug! 442 00:22:05,282 --> 00:22:06,616 - Yeah! - [cheering] 443 00:22:13,874 --> 00:22:15,375 [soft crying] 444 00:22:23,175 --> 00:22:24,009 Oh. 445 00:22:24,718 --> 00:22:26,011 - Hey. - Hey. 446 00:22:34,186 --> 00:22:35,687 [thunder rumbling] 447 00:22:37,564 --> 00:22:39,066 [cicadas chirping] 448 00:22:39,941 --> 00:22:41,318 [Dina sobbing] 449 00:22:44,488 --> 00:22:46,073 Are you crying because... 450 00:22:47,240 --> 00:22:50,035 there's a dead animal hanging above your head? 451 00:22:58,835 --> 00:23:00,045 Okay, talk to me. 452 00:23:00,712 --> 00:23:01,671 What happened? 453 00:23:06,218 --> 00:23:07,094 Um... 454 00:23:08,553 --> 00:23:10,347 [sniffles] It's just Brad. 455 00:23:11,515 --> 00:23:12,891 We got in this huge fight, 456 00:23:12,974 --> 00:23:15,560 and I honestly don't even know what it was about. 457 00:23:17,229 --> 00:23:19,439 That happens with me and my mom a lot. 458 00:23:24,569 --> 00:23:26,655 And then he asked me for his jacket back. 459 00:23:38,625 --> 00:23:39,501 Well, 460 00:23:40,335 --> 00:23:41,920 look on the bright side. 461 00:23:43,922 --> 00:23:46,967 At least you won't have to wear that hideous jacket ever again. 462 00:23:47,467 --> 00:23:48,468 [giggles] 463 00:23:58,019 --> 00:23:59,646 I guess you're stuck with me. 464 00:24:01,773 --> 00:24:03,233 I wanna be stuck with you. 465 00:24:06,862 --> 00:24:09,156 So, I finally figured it out... 466 00:24:09,948 --> 00:24:11,408 the reason I don't like Stan. 467 00:24:20,500 --> 00:24:21,710 Uh... 468 00:24:21,793 --> 00:24:23,837 Syd, we're just drunk. 469 00:24:25,088 --> 00:24:27,090 - Oh, yeah. - [thunder rumbling] 470 00:24:27,174 --> 00:24:28,592 Sure, I... I didn't mean... 471 00:24:30,051 --> 00:24:31,178 Um... 472 00:24:33,096 --> 00:24:34,055 It's just not... 473 00:24:35,515 --> 00:24:37,267 Yeah, no. No, totally. 474 00:24:38,393 --> 00:24:39,352 It's fine. 475 00:24:39,436 --> 00:24:41,313 It's fine, really. I'm just... 476 00:24:42,481 --> 00:24:45,859 I gotta... I... I... Uh, I'm getting a ride home from Stan. 477 00:24:46,276 --> 00:24:47,194 So... 478 00:24:47,611 --> 00:24:49,196 Um... Okay. 479 00:24:49,279 --> 00:24:50,322 Wait. Syd. 480 00:24:56,745 --> 00:24:58,079 [heartbeat] 481 00:25:02,083 --> 00:25:02,918 [thunder crashing] 482 00:25:03,001 --> 00:25:04,628 - [heavy rainfall] - [panting] 483 00:25:07,214 --> 00:25:08,548 [heartbeat continues] 484 00:25:15,430 --> 00:25:16,681 [tires squealing] 485 00:25:18,517 --> 00:25:20,393 [panting] 486 00:25:20,477 --> 00:25:21,728 [heartbeat quickens] 487 00:25:22,312 --> 00:25:24,105 [high-pitched ringing] 488 00:25:27,067 --> 00:25:28,235 [screams] Fuck! 489 00:25:34,699 --> 00:25:39,829 ♪ Burn, baby ♪ 490 00:25:40,247 --> 00:25:42,666 ♪ Burn! ♪ 491 00:25:42,749 --> 00:25:44,709 ["Burn Baby Burn" by Stud Cole playing] 492 00:26:18,535 --> 00:26:20,954 ♪ Burn, baby, burn ♪ 493 00:26:21,371 --> 00:26:24,708 ♪ Yeah, burn, baby, burn ♪ 494 00:26:25,250 --> 00:26:28,461 ♪ If you ain't learned your lesson ♪ 495 00:26:28,545 --> 00:26:31,673 ♪ You sure got a lot to learn ♪ 496 00:26:32,299 --> 00:26:35,969 ♪ Oh, burn, baby, burn ♪ 497 00:26:36,052 --> 00:26:39,389 ♪ Yeah, burn, baby, burn ♪ 498 00:26:40,432 --> 00:26:45,312 ♪ The finest line across this universe ♪ 499 00:26:46,521 --> 00:26:48,481 ♪ Yeah, the finest line ♪ 500 00:26:49,024 --> 00:26:51,776 ♪ Across this universe ♪ 501 00:26:52,986 --> 00:26:55,989 ♪ A man can't find a woman ♪ 502 00:26:56,573 --> 00:26:59,200 ♪ That won't steal his purse ♪ 503 00:26:59,826 --> 00:27:02,746 ♪ I said burn, baby, burn ♪ 36888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.