Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:59,620 --> 00:02:01,264
Run, cabrón,
some shit's gone down, eh.
3
00:02:01,288 --> 00:02:02,870
I know,
are they chasing us?
4
00:02:02,956 --> 00:02:04,225
You don't wanna
scam the Cortezes.
5
00:02:04,249 --> 00:02:06,582
- Fucker...
- Watch out, watch out.
6
00:02:07,294 --> 00:02:08,751
Watch out.
7
00:02:09,713 --> 00:02:11,750
Three amigos, huh?
8
00:02:11,840 --> 00:02:13,706
What are you chavalos
doing out so late?
9
00:02:17,429 --> 00:02:21,423
In the barrio, bad things happen
when the sky turns black.
10
00:02:36,948 --> 00:02:38,029
Hey!
11
00:02:38,241 --> 00:02:40,904
Let's go steal some bironga
off your old man and get fucked up?
12
00:02:40,994 --> 00:02:42,847
- Let's go hang with them vatos!
- No, I gotta go.
13
00:02:42,871 --> 00:02:45,158
My mom's gonna whup my ass.
Talk to you later, aye.
14
00:02:54,508 --> 00:02:57,251
Jose! Where you been?
Where you been?
15
00:02:57,344 --> 00:02:58,835
Get the fuck inside.
16
00:03:05,644 --> 00:03:07,135
Take it
to the back, homie.
17
00:03:09,189 --> 00:03:11,272
Fuck. Somebody just
got shot up, eh?
18
00:03:13,110 --> 00:03:18,071
Jose, how many fucking times
have I told you to respect me?
19
00:03:18,156 --> 00:03:21,320
I've told you to stop
fucking with me...
20
00:03:27,082 --> 00:03:28,948
Shit always rolls
down the hill, homie.
21
00:03:30,419 --> 00:03:32,081
Even in the hood.
22
00:03:40,512 --> 00:03:41,798
La jura.
23
00:03:43,432 --> 00:03:45,890
I got my own
spotlight tonight, huh?
24
00:03:45,976 --> 00:03:48,764
How does it feel to be
the star of the show, Emilio?
25
00:03:49,020 --> 00:03:51,637
Only my abuela
calls me Emilio...
26
00:03:51,732 --> 00:03:52,893
To you, it's Shadow.
27
00:03:56,570 --> 00:03:58,311
You come back
to break my other leg?
28
00:04:00,282 --> 00:04:02,490
Two police officers were ambushed
and shot tonight.
29
00:04:02,576 --> 00:04:05,614
Both are in the ICU.
You know anything about that?
30
00:04:06,830 --> 00:04:10,369
I'm just a peace-loving
law-abiding citizen, ese.
31
00:04:19,551 --> 00:04:22,259
You get into my shit,
ese, is that it?
32
00:04:25,307 --> 00:04:27,799
- Fucking placas.
- Tsk. Shut up.
33
00:04:27,934 --> 00:04:29,787
Notice that both stop signs
on the end of the block
34
00:04:29,811 --> 00:04:30,892
have been sawed down.
35
00:04:32,814 --> 00:04:34,305
You know
how that happened?
36
00:04:38,779 --> 00:04:42,864
El Chicano,
the ghetto grim reaper,
37
00:04:43,408 --> 00:04:46,572
leaves a mark as a warning
to the evil that lives on that block.
38
00:04:50,874 --> 00:04:52,866
Do you know any evil
that lives here, Emilio?
39
00:04:59,257 --> 00:05:00,943
Well, you guys have
a good rest of the evening.
40
00:05:00,967 --> 00:05:02,503
No drinking
and driving, okay?
41
00:05:02,594 --> 00:05:04,051
Enjoy the rest
of your night.
42
00:05:04,137 --> 00:05:05,617
Lock those wheels.
It's downhill, bro.
43
00:05:10,060 --> 00:05:11,596
Fuck that.
44
00:05:11,686 --> 00:05:13,097
Fuck the jura.
45
00:05:18,735 --> 00:05:21,148
- Fuck you!
- Get the fuck out of here.
46
00:05:21,238 --> 00:05:22,820
Fuck you.
47
00:05:22,906 --> 00:05:24,272
Settle down.
48
00:05:25,325 --> 00:05:27,112
And you, motherfucker.
49
00:05:27,202 --> 00:05:29,489
Walk hard in my barrio?
50
00:05:30,080 --> 00:05:32,447
I'll steal your
motherfucking soul, punk!
51
00:05:55,564 --> 00:05:57,396
He cuts their hearts
like the Aztecs
52
00:05:57,482 --> 00:05:59,940
and chops up criminals
for blood sacrifice.
53
00:06:00,527 --> 00:06:02,143
He can't be killed.
54
00:06:02,237 --> 00:06:03,944
He's the boogie man.
55
00:06:04,030 --> 00:06:05,316
He's a cucuy.
56
00:06:06,867 --> 00:06:08,278
Where you at, Chicano?
57
00:06:08,368 --> 00:06:10,030
Let me see your face,
motherfucker.
58
00:06:46,698 --> 00:06:49,156
You fucked with
the wrong vato, ese!
59
00:06:50,785 --> 00:06:52,117
You're gonna die for this.
60
00:07:31,201 --> 00:07:32,237
Pedro!
61
00:07:35,330 --> 00:07:36,446
Pedro!
62
00:07:37,749 --> 00:07:38,774
Pedro, wait!
63
00:07:38,875 --> 00:07:40,741
Diego, stop.
64
00:07:40,835 --> 00:07:42,201
Diego, stop, man. Stop!
65
00:07:42,295 --> 00:07:43,411
Hey!
66
00:07:43,546 --> 00:07:45,458
Stop chasing
that asshole. Hey!
67
00:07:45,548 --> 00:07:47,610
Yo, that's just some crackhead,
took off in the scrum.
68
00:07:47,634 --> 00:07:49,296
- You with me?
- Yeah.
69
00:07:49,386 --> 00:07:50,672
Hey, we got Silent.
70
00:07:51,596 --> 00:07:53,303
Come on.
71
00:07:54,683 --> 00:07:56,845
Man, I've seen
a lot of fucked-up shit.
72
00:07:56,977 --> 00:07:58,684
I've never seen
anything like this.
73
00:07:59,145 --> 00:08:01,123
These guys, they hosed down
the friggin' crime scene.
74
00:08:01,147 --> 00:08:03,639
There's no blood.
It's a war zone.
75
00:08:05,318 --> 00:08:07,731
Jesus Christ.
Where's Silent?
76
00:08:07,821 --> 00:08:09,357
We got him
in the back room.
77
00:08:10,407 --> 00:08:11,773
How about the cap?
He on his way?
78
00:08:11,866 --> 00:08:13,607
Yeah, Gomez
is rollin' up now.
79
00:08:15,829 --> 00:08:18,367
Hey, you two,
stay off the radio, okay?
80
00:08:18,456 --> 00:08:20,413
Make sure they don't
talk to Dispatch.
81
00:08:21,292 --> 00:08:22,703
Fucking hot in here.
82
00:08:23,044 --> 00:08:24,751
Good to go.
83
00:08:24,838 --> 00:08:26,670
Look at that.
Look at this motherfucker.
84
00:08:29,300 --> 00:08:31,838
Double tap.
85
00:08:31,970 --> 00:08:34,090
This motherfucker came across
the desk last week, man.
86
00:08:34,139 --> 00:08:36,381
Double tap.
This is a big piece of work.
87
00:08:36,474 --> 00:08:38,966
Whoever did this, you know,
they've done this before.
88
00:08:39,060 --> 00:08:40,426
This is
a professional hit.
89
00:08:40,770 --> 00:08:42,727
Talk to me.
90
00:08:43,690 --> 00:08:45,710
Well, based on the fact
that we got Silent back there
91
00:08:45,734 --> 00:08:47,441
and I know half
these fucking vatos.
92
00:08:47,527 --> 00:08:49,359
These are all
Shotgun's peeps.
93
00:08:49,612 --> 00:08:51,604
Maybe most
of the cliqua.
94
00:08:51,865 --> 00:08:54,778
The upper-tier vatos at least,
all double-tapped,
95
00:08:54,868 --> 00:08:56,846
all less than a quarter of
an inch between the wounds.
96
00:08:56,870 --> 00:08:58,486
- Pros.
- Major.
97
00:08:58,580 --> 00:09:02,164
- Any drugs?
- No, nothing yet.
98
00:09:09,007 --> 00:09:10,589
Okay, here's what we got.
99
00:09:10,675 --> 00:09:12,486
The FBI, they're gonna be
breathing down our backs.
100
00:09:12,510 --> 00:09:14,217
DEA, the ATF...
101
00:09:14,512 --> 00:09:16,115
But I'll be fucked
if I'm gonna let a red ball
102
00:09:16,139 --> 00:09:18,256
like this go federal.
Not in my backyard.
103
00:09:18,349 --> 00:09:20,349
Murder cases this size,
they're career makers, son.
104
00:09:20,435 --> 00:09:21,551
Do you understand that?
105
00:09:21,644 --> 00:09:22,884
How long can you
stall them out?
106
00:09:22,937 --> 00:09:25,395
Twenty-four hours, max.
Then the dam bursts.
107
00:09:25,482 --> 00:09:26,563
Where's Silent?
108
00:09:26,649 --> 00:09:28,060
We're holding him
in the back.
109
00:09:28,151 --> 00:09:29,733
Get up his ass, okay?
Get answers.
110
00:09:29,819 --> 00:09:31,776
Do not let him
utter the word "lawyer."
111
00:09:31,863 --> 00:09:32,863
Yes, sir.
112
00:09:32,989 --> 00:09:35,801
You're my best investigator, Diego.
You clear this case, we're getting snapped
113
00:09:35,825 --> 00:09:37,612
with the mayor
on the steps of city hall.
114
00:09:37,702 --> 00:09:39,989
- Fucking caviar, kid.
- I got it.
115
00:09:41,748 --> 00:09:42,784
Chatting up a storm?
116
00:09:42,874 --> 00:09:44,331
Staying true
to his street name.
117
00:09:44,417 --> 00:09:47,706
- Not a peep. Martinez.
- Morales.
118
00:09:51,883 --> 00:09:53,683
I heard
you're being a Chatty Cathy.
119
00:09:55,678 --> 00:09:57,135
Relax, Silent.
120
00:09:58,932 --> 00:10:00,844
We're not
going anywhere.
121
00:10:03,061 --> 00:10:04,497
You know if I didn't see all
the bullet holes
122
00:10:04,521 --> 00:10:06,207
in your homeboys out there,
I'd swear fucking Freddy Krueger
123
00:10:06,231 --> 00:10:07,893
had a go at you, homes.
124
00:10:10,485 --> 00:10:12,943
Your cliqua got cut up
by some serious cats, Silent.
125
00:10:13,696 --> 00:10:15,107
Some killers.
126
00:10:16,783 --> 00:10:18,636
So far, we haven't turned up
an ounce of powder,
127
00:10:18,660 --> 00:10:21,368
dope, meth, nada.
128
00:10:23,665 --> 00:10:27,830
Thinking I see a meeting?
Maybe a secret one.
129
00:10:27,919 --> 00:10:32,038
What I don't see is Shotgun
lying dead out there.
130
00:10:34,509 --> 00:10:37,047
I'mma show you
somethin'.
131
00:10:37,470 --> 00:10:39,110
Then I want you
to take your ass out there
132
00:10:39,139 --> 00:10:40,550
and go check out
the homeboys,
133
00:10:41,099 --> 00:10:42,510
and then you're gonna
understand.
134
00:10:43,810 --> 00:10:45,096
Understand what?
135
00:11:03,913 --> 00:11:05,745
Hey, man, you good?
136
00:11:11,254 --> 00:11:13,166
Hold up. Stop, stop,
stop, stop, stop.
137
00:11:18,928 --> 00:11:20,635
Don't zip that up,
don't zip that up.
138
00:11:24,184 --> 00:11:25,516
What the fuck?
139
00:11:41,117 --> 00:11:43,095
- What the hell's going on, man?
- The fuck is that, Silent?
140
00:11:43,119 --> 00:11:44,576
Quit fucking
bullshitting me!
141
00:11:44,662 --> 00:11:46,119
Why are you all
inked up like that?
142
00:11:46,206 --> 00:11:47,572
Detective!
143
00:11:48,416 --> 00:11:49,497
Outside.
144
00:11:58,301 --> 00:12:01,214
Boss, Silent has
a tattoo on his forearm.
145
00:12:01,304 --> 00:12:03,341
"Mito 9-9-86."
146
00:12:03,431 --> 00:12:05,969
Those dead vatos have
matching tattoos.
147
00:12:06,059 --> 00:12:07,641
"Mito" means "myth."
What's the date?
148
00:12:07,727 --> 00:12:09,889
My brother's birthday,
149
00:12:09,979 --> 00:12:11,265
which is also my birthday.
150
00:12:11,648 --> 00:12:13,355
"Mito" was
Pedro's nickname.
151
00:12:13,483 --> 00:12:15,440
- Jesus Salas. You know Jesus?
- I know Jesus.
152
00:12:15,526 --> 00:12:17,313
He gave it to him
when he was a kid.
153
00:12:17,403 --> 00:12:19,486
Pedro was into Aztec and Mayan shit.
All the legends.
154
00:12:19,572 --> 00:12:20,904
So Jesus
called him "Myth."
155
00:12:21,449 --> 00:12:23,031
Pedro did
a seven-year bid in Corcoran
156
00:12:23,117 --> 00:12:24,178
for possession
and trafficking.
157
00:12:24,202 --> 00:12:25,429
- I don't need his rap sheet.
- No, no, no.
158
00:12:25,453 --> 00:12:26,739
He was born
with the thug gene.
159
00:12:26,829 --> 00:12:28,365
All that barrio shit,
I wasn't.
160
00:12:28,456 --> 00:12:30,914
I don't like family connections
to major crimes, Diego.
161
00:12:31,000 --> 00:12:33,413
We were barely brothers, boss.
Okay?
162
00:12:33,503 --> 00:12:36,416
I stopped knowing anything
about his life a long time ago.
163
00:12:36,506 --> 00:12:39,795
Well, if they're Shotgun's cliqua, then
what are all those vatos doing inked up
164
00:12:39,884 --> 00:12:42,752
with your brother's nickname
and date of birth, like some cult?
165
00:12:44,973 --> 00:12:46,589
I don't know.
166
00:12:46,683 --> 00:12:49,346
But I have the feeling
it's linked to something bigger.
167
00:12:49,769 --> 00:12:51,351
It has to be.
168
00:12:52,188 --> 00:12:54,680
Diego, if your brother
is really connected to this,
169
00:12:54,774 --> 00:12:56,982
indirectly, peripherally,
170
00:12:57,318 --> 00:12:59,546
Martinez has got to pick up the slack
and take over the case.
171
00:12:59,570 --> 00:13:00,731
No. Come on, Cap!
172
00:13:00,863 --> 00:13:02,466
We're barely two months
into this partnership.
173
00:13:02,490 --> 00:13:05,858
Plus, he's Chi-Town, man.
Midwestern Mexican.
174
00:13:07,537 --> 00:13:09,119
This is East Los.
175
00:13:09,205 --> 00:13:11,948
He doesn't know these streets
or these players like I do.
176
00:13:12,250 --> 00:13:14,287
Let me fucking
figure it out.
177
00:13:14,377 --> 00:13:15,663
Por favor.
178
00:13:20,591 --> 00:13:23,425
All right,
take Silent to Whittier.
179
00:13:23,511 --> 00:13:25,239
Spend a little quality time
with that shithead
180
00:13:25,263 --> 00:13:27,255
before the Feds
storm the castle.
181
00:13:33,980 --> 00:13:35,061
You need an escort?
182
00:13:35,523 --> 00:13:36,730
I don't want
the lights.
183
00:13:36,816 --> 00:13:39,024
I wanna get him
to Whittier on the DL.
184
00:13:39,152 --> 00:13:40,233
Cuidate.
185
00:13:41,112 --> 00:13:42,819
He's all yours.
186
00:13:44,115 --> 00:13:47,904
Buddy, did you call me
a Midwestern Mexican?
187
00:13:48,453 --> 00:13:50,160
You heard that?
188
00:13:50,663 --> 00:13:52,245
What? Illinois
is in the Midwest.
189
00:13:52,415 --> 00:13:55,227
Yeah, you know, it sounded kind of shitty,
like I can't hang or something.
190
00:13:55,251 --> 00:13:56,992
Bro, don't take things
so personally.
191
00:13:57,211 --> 00:13:59,732
Anyway, that was a private conversation
that I don't feel I have to account for.
192
00:13:59,756 --> 00:14:01,247
I just wanna know
where I stand.
193
00:14:02,008 --> 00:14:03,374
You're my partner. Okay?
194
00:14:03,468 --> 00:14:04,737
I have your back,
and I hope you have mine.
195
00:14:04,761 --> 00:14:06,780
That goes without saying.
Of course I got your fucking back.
196
00:14:06,804 --> 00:14:08,386
I'm saying it anyway.
197
00:14:11,768 --> 00:14:14,010
Glad we nipped
that in the bud.
198
00:14:18,524 --> 00:14:20,891
Hey, homie...
Hablame...
199
00:14:22,320 --> 00:14:24,653
What are those tattoos
supposed to tell me?
200
00:14:25,073 --> 00:14:26,689
Your brother.
201
00:14:26,949 --> 00:14:28,815
He knew this was coming, man.
He warned us.
202
00:14:29,035 --> 00:14:30,367
That what was coming?
203
00:14:31,579 --> 00:14:32,945
Revolution.
204
00:14:34,040 --> 00:14:35,656
What the fuck are you talking
about, man?
205
00:14:37,668 --> 00:14:39,500
Come on, man, talk to me.
This is it.
206
00:14:41,047 --> 00:14:42,879
Was the cliqua meeting
in secret?
207
00:14:44,550 --> 00:14:46,041
Was Shotgun there?
208
00:14:48,179 --> 00:14:49,795
Shotgun wasn't there.
209
00:14:50,306 --> 00:14:51,672
So you were
meeting without him.
210
00:14:54,811 --> 00:14:56,302
Shotgun hit his own squad.
211
00:14:56,813 --> 00:14:57,813
Hey.
212
00:14:58,439 --> 00:15:01,352
We were never part of Shotgun's
cliqua, all right, ese?
213
00:15:08,616 --> 00:15:11,199
Silent, someone
went in on you, hard.
214
00:15:12,829 --> 00:15:15,742
Who and why?
215
00:15:16,582 --> 00:15:18,369
I'mma tell you somethin'.
216
00:15:19,377 --> 00:15:23,462
Your brother didn't commit suicide,
he was murdered.
217
00:15:26,175 --> 00:15:28,255
As a matter of fact, he was leading...
218
00:15:28,553 --> 00:15:29,553
Fuck!
219
00:15:29,637 --> 00:15:31,378
Fuck! What the fuck?
220
00:15:36,936 --> 00:15:39,223
Shooter, where's the shooter?
You see the shooter?
221
00:15:41,566 --> 00:15:42,773
You see him?
222
00:15:46,404 --> 00:15:48,236
Get... Get down,
get down, man.
223
00:15:48,322 --> 00:15:50,655
What the fuck is wrong with you?
Diego, get down!
224
00:15:53,035 --> 00:15:54,822
They weren't here for us.
225
00:15:54,912 --> 00:15:56,574
- What?
- They were here for him.
226
00:16:03,087 --> 00:16:04,453
Fuck.
227
00:16:07,550 --> 00:16:08,757
LAPD's finest...
228
00:16:08,843 --> 00:16:10,880
LAPD's best and brightest.
229
00:16:10,970 --> 00:16:14,338
Fucking city cops, the guys
that can't even be entrusted
230
00:16:14,849 --> 00:16:17,387
to transport
the only witness to this crime
231
00:16:17,477 --> 00:16:19,184
to their own goddamn precinct.
232
00:16:19,270 --> 00:16:21,353
You may think this matters,
Captain Gomez.
233
00:16:21,481 --> 00:16:22,767
It doesn't,
it's federal now.
234
00:16:22,982 --> 00:16:24,598
Especially with
a dozen dead bodies.
235
00:16:24,734 --> 00:16:26,350
And the one witness
to this shooting
236
00:16:26,486 --> 00:16:29,069
shot out from under you
while in your custody.
237
00:16:29,155 --> 00:16:30,441
What the fuck?
238
00:16:31,449 --> 00:16:32,885
I'd ask you to trim your tone,
agent.
239
00:16:32,909 --> 00:16:35,304
I don't like anyone yelling at
me in my office that isn't me.
240
00:16:35,328 --> 00:16:37,128
Captain, we know you're
sandbagging us.
241
00:16:37,163 --> 00:16:39,120
Why don't we just
establish that right now?
242
00:16:40,082 --> 00:16:42,699
Jurisdiction isn't just
a five-dollar word, fellas.
243
00:16:42,960 --> 00:16:45,373
It happens to be what I have,
and what I'm exercising
244
00:16:45,463 --> 00:16:46,544
here at the local level.
245
00:16:46,631 --> 00:16:48,150
This is the federal level,
so we are going to interview
246
00:16:48,174 --> 00:16:50,507
all your first responders
and every single cop
247
00:16:50,593 --> 00:16:52,129
that had access
to that crime scene.
248
00:16:52,386 --> 00:16:55,675
Especially the two detectives
who transported the victim.
249
00:16:55,765 --> 00:16:57,381
Get this straight,
gentlemen.
250
00:16:57,642 --> 00:17:00,601
My division, my command,
my call.
251
00:17:01,938 --> 00:17:04,430
Now, if you want to
get a court injunction
252
00:17:04,524 --> 00:17:06,607
to supersede that authority,
have at it.
253
00:17:07,109 --> 00:17:08,975
But the City of Los Angeles
pays my mortgage,
254
00:17:09,070 --> 00:17:10,436
and that's
who I work for.
255
00:17:12,323 --> 00:17:14,760
All right, well, we're not leaving here
until we get an opportunity
256
00:17:14,784 --> 00:17:16,428
to interview those
two fucking idiot detectives
257
00:17:16,452 --> 00:17:18,284
that transported,
what's his name, Silent.
258
00:17:18,371 --> 00:17:20,328
Good, there's
a wooden bench out there
259
00:17:20,414 --> 00:17:21,530
with both your names on it.
260
00:17:23,167 --> 00:17:25,250
So, thank you,
and fuck you.
261
00:17:25,336 --> 00:17:27,453
- Fuck you!
- Nice. Motherfucker.
262
00:17:30,216 --> 00:17:32,056
No, no, no.
It's just a little blood.
263
00:17:32,510 --> 00:17:33,654
You don't have
to come down here.
264
00:17:33,678 --> 00:17:35,280
- Chrissy, don't come down here.
- Did you both get checked out?
265
00:17:35,304 --> 00:17:36,715
- I gotta go.
- We're fine, Captain.
266
00:17:36,806 --> 00:17:38,526
You got fucking blood
all over your clothes.
267
00:17:39,141 --> 00:17:41,178
Now, what the high holy fuck
happened with Silent?
268
00:17:41,269 --> 00:17:43,807
He got sniped,
by one hell of a shooter.
269
00:17:43,896 --> 00:17:46,513
Or just straight mercenaries
based on the precision of that hit.
270
00:17:47,900 --> 00:17:51,268
Boss, Shotgun might have had
his own squad killed.
271
00:17:51,696 --> 00:17:53,215
Wait a minute.
Did Silent confirm this?
272
00:17:53,239 --> 00:17:55,731
He said, and I quote,
"We were never Shotgun's cliqua."
273
00:17:56,033 --> 00:17:58,525
Why don't we issue for Shotgun,
get that fucker in here?
274
00:17:58,619 --> 00:18:00,430
No, that fucking APB
will get picked up by the Feds,
275
00:18:00,454 --> 00:18:03,141
and it will become a fucking track
meet to see who gets to him first.
276
00:18:03,165 --> 00:18:05,519
They don't know about Shotgun,
and we need to keep it that way
277
00:18:05,543 --> 00:18:07,125
until we can lock
him down ourselves.
278
00:18:07,211 --> 00:18:09,171
Hey, do you wanna talk about
what else Silent said
279
00:18:09,213 --> 00:18:10,374
before he was shot?
280
00:18:13,467 --> 00:18:15,347
What the fuck is this, therapy?
What did he say?
281
00:18:16,637 --> 00:18:18,094
Diego, what did he say?
282
00:18:18,472 --> 00:18:20,589
Nothing. Shit talk.
283
00:18:21,058 --> 00:18:23,339
That my brother didn't kill himself,
that he was murdered.
284
00:18:23,686 --> 00:18:25,539
And the only person that would
believe that wholeheartedly
285
00:18:25,563 --> 00:18:26,563
would be my mother.
286
00:18:26,981 --> 00:18:28,792
This investigation is gonna have
every swinging dick
287
00:18:28,816 --> 00:18:30,335
between here and Ventura County
trying to wax
288
00:18:30,359 --> 00:18:32,271
their fucking resume
with my murder scene.
289
00:18:32,612 --> 00:18:34,774
The only leg up
we have left is your brother.
290
00:18:34,905 --> 00:18:37,773
Get into his world, Diego,
and find out who's fucking with ours.
291
00:18:52,798 --> 00:18:56,633
- I miss him every day, mijo.
- Yeah, I know you do, Mom.
292
00:19:12,943 --> 00:19:15,026
Mom, um,
293
00:19:15,112 --> 00:19:17,069
what did you do
with Pedro's belongings,
294
00:19:17,198 --> 00:19:18,655
the stuff he left in his room?
295
00:19:19,659 --> 00:19:22,026
I haven't touched his room
since he passed.
296
00:19:24,664 --> 00:19:26,200
Is there anything
in there?
297
00:19:27,750 --> 00:19:29,161
A box from prison.
298
00:19:30,544 --> 00:19:33,708
Stuff from his cell.
That's basically it.
299
00:19:34,882 --> 00:19:36,722
Mom, I'm working a case
that might be connected
300
00:19:36,801 --> 00:19:37,837
to Pedro's death.
301
00:19:38,344 --> 00:19:41,337
Bunch of guys were gunned down
in a warehouse off Soto Street.
302
00:19:42,264 --> 00:19:44,722
Could these be the same people
that killed your brother?
303
00:19:46,102 --> 00:19:47,218
Maybe.
304
00:19:48,604 --> 00:19:50,220
And can you catch them?
305
00:19:52,108 --> 00:19:53,394
It's a possibility.
306
00:19:56,987 --> 00:19:58,694
Let's go see
what's in there.
307
00:21:15,274 --> 00:21:16,560
Where you from?
308
00:21:51,727 --> 00:21:54,265
I could never bring myself
to go through his things.
309
00:21:55,731 --> 00:21:56,767
Is that bad?
310
00:21:57,733 --> 00:21:59,065
Why would
that be bad, Mom?
311
00:22:01,529 --> 00:22:02,736
I don't know, mijo.
312
00:22:05,241 --> 00:22:07,904
I feel like if I don't feel sad
for your brother
313
00:22:08,035 --> 00:22:11,244
and remind myself of that
sadness, then...
314
00:22:13,457 --> 00:22:17,701
His spirit might
somehow slip away.
315
00:22:24,468 --> 00:22:27,506
Is this it?
All his stuff?
316
00:22:28,013 --> 00:22:29,925
He didn't live here
that long.
317
00:22:31,308 --> 00:22:33,174
And he still had that,
318
00:22:34,019 --> 00:22:35,351
what do they call it,
319
00:22:36,438 --> 00:22:38,430
"cellblock mentality."
320
00:22:40,025 --> 00:22:41,391
You mean,
he hid things.
321
00:22:43,487 --> 00:22:45,479
I mean,
he lived very simply.
322
00:22:56,250 --> 00:22:57,912
How did he
spend his days, Mom?
323
00:23:00,754 --> 00:23:02,996
You know, these are things
that you would know
324
00:23:03,090 --> 00:23:05,673
if you had put
your pride aside
325
00:23:05,759 --> 00:23:07,125
and reconnected
with your brother.
326
00:23:07,219 --> 00:23:09,099
Look, I don't want to reopen
all this right now.
327
00:23:09,638 --> 00:23:12,802
- Pedro and I were very different people.
- You were brothers.
328
00:23:13,309 --> 00:23:16,427
And that should have mattered
to the both of you.
329
00:23:17,062 --> 00:23:18,662
Did he have any mail
coming to the house?
330
00:23:19,648 --> 00:23:20,980
You should have...
331
00:23:22,401 --> 00:23:24,609
You should have looked out
for him, Diego.
332
00:23:24,737 --> 00:23:26,524
You should
have tried harder.
333
00:23:27,865 --> 00:23:29,857
He looked up to you.
334
00:23:30,784 --> 00:23:33,322
Mom, what did
we call him?
335
00:23:34,121 --> 00:23:35,532
"Shortcut."
336
00:23:36,665 --> 00:23:38,122
That's what we called him,
337
00:23:38,292 --> 00:23:40,158
and everyone
thought it was funny
338
00:23:40,669 --> 00:23:43,002
till at some point,
it wasn't funny no more.
339
00:23:44,173 --> 00:23:46,290
Didn't want
to do the work.
340
00:23:46,800 --> 00:23:50,134
That was Pedro.
Did not want to do the work.
341
00:23:50,721 --> 00:23:53,338
Didn't matter what I did,
how I tried to help him out,
342
00:23:53,432 --> 00:23:55,298
hook him up with jobs,
with legit jobs.
343
00:23:55,726 --> 00:23:57,308
He wanted
to sling dope.
344
00:24:00,564 --> 00:24:03,648
You defend
a drug dealer, still.
345
00:24:04,151 --> 00:24:05,938
You dishonor
your brother.
346
00:24:06,028 --> 00:24:08,896
No, you do.
347
00:24:09,907 --> 00:24:11,569
And you dishonor me
348
00:24:11,909 --> 00:24:15,778
and all the hard work that I put in,
to not be dead before my 30th birthday.
349
00:24:17,164 --> 00:24:20,874
Are you really going
to find out who killed my son?
350
00:24:21,919 --> 00:24:23,000
Your son?
351
00:24:24,213 --> 00:24:25,875
Who are you speaking to,
right now?
352
00:24:26,674 --> 00:24:27,915
La jura?
353
00:24:28,592 --> 00:24:30,003
The police?
354
00:24:31,136 --> 00:24:33,156
You've never made me feel bad
about being a cop, Susanna.
355
00:24:33,180 --> 00:24:34,637
Don't start now.
356
00:24:35,516 --> 00:24:39,430
Then don't make me feel bad
about being a mother, Detective.
357
00:24:44,024 --> 00:24:46,516
Pedro's mail is next
to the phone in the kitchen.
358
00:25:11,802 --> 00:25:13,043
- Hey.
- Hey, man.
359
00:25:13,137 --> 00:25:14,617
I think I'm onto
something at Pedro's.
360
00:25:14,722 --> 00:25:16,964
I found a photo
of Shotgun, my brother
361
00:25:17,808 --> 00:25:19,800
and this third cat
whose face is scratched out.
362
00:25:19,893 --> 00:25:21,453
"Know thy enemy"
is written on the back.
363
00:25:21,562 --> 00:25:23,915
If that ain't a world-class fucking clue,
we ain't gonna get one.
364
00:25:23,939 --> 00:25:25,625
Yeah, well, the Feds are good
at reconstructing
365
00:25:25,649 --> 00:25:27,561
these kinds of images overnight,
but we're not.
366
00:25:27,693 --> 00:25:29,337
You know, I got this buddy
back in the Chi,
367
00:25:29,361 --> 00:25:30,522
he works for Homeland.
368
00:25:30,612 --> 00:25:33,216
I tell you what, take a couple of pictures
on your phone, send them through.
369
00:25:33,240 --> 00:25:35,360
- I'll see if he can help us out.
- Cool. Sending now.
370
00:25:46,628 --> 00:25:50,793
So, in 1846, the United States
declared war on Mexico,
371
00:25:51,133 --> 00:25:53,045
then President James Polk
372
00:25:53,177 --> 00:25:55,885
sent Marines to secure
the State of California,
373
00:25:55,971 --> 00:25:57,963
which was still
a Mexican territory.
374
00:25:58,599 --> 00:26:01,262
U.S. Navy Commodore
Robert F. Stockton arrived
375
00:26:01,351 --> 00:26:06,062
on July 14th and declared
California conquered.
376
00:26:06,607 --> 00:26:09,771
But the early Angelenos,
people like you,
377
00:26:09,902 --> 00:26:13,270
and you and me,
did not surrender so easily
378
00:26:13,489 --> 00:26:15,355
and we revolted
against these soldiers
379
00:26:15,449 --> 00:26:17,987
eventually winning
the Siege of Los Angeles.
380
00:26:18,994 --> 00:26:20,610
Firme que no?
381
00:26:21,705 --> 00:26:24,448
Okay, chavalitos.
That's it for today.
382
00:26:24,541 --> 00:26:26,895
Remember, next week
we're gonna be talking about
383
00:26:26,919 --> 00:26:31,289
the playwright Luis Valdez,
the artist...
384
00:26:31,381 --> 00:26:33,714
The journalist Ruben Salazar
385
00:26:33,801 --> 00:26:36,134
and all
my Chicano heroes, huh?
386
00:26:37,137 --> 00:26:40,130
Órale, kids.
You take care, huh?
387
00:26:46,396 --> 00:26:48,416
You must have told me
about the Siege of Los Angeles
388
00:26:48,440 --> 00:26:50,181
at least 100 times, que no.
389
00:26:50,400 --> 00:26:53,814
Some stories never get old, ese.
They keep teaching us.
390
00:26:55,572 --> 00:26:57,814
- So you caught a burner, huh?
- You heard.
391
00:26:58,450 --> 00:27:00,442
Yeah, I mean,
I hear about everything.
392
00:27:01,036 --> 00:27:02,948
So you heard that
every last one of those vatos
393
00:27:03,038 --> 00:27:04,529
was tattooed
with the word "Mito"?
394
00:27:08,961 --> 00:27:11,374
I can't talk to my mom
about Pedro, Jesus.
395
00:27:12,256 --> 00:27:13,622
She's too emotional.
396
00:27:13,715 --> 00:27:16,628
But I know that, uh,
you kept up with him,
397
00:27:17,261 --> 00:27:19,127
and I need to find out
exactly what the fuck
398
00:27:19,221 --> 00:27:20,837
he was up to
these last few years.
399
00:27:23,725 --> 00:27:26,638
I could tell you this,
and this you probably already know,
400
00:27:27,229 --> 00:27:29,892
but your brother
had a pull, Diego.
401
00:27:30,816 --> 00:27:32,523
He drew people in.
402
00:27:32,901 --> 00:27:36,770
He had the makings
of a leader, of a protector.
403
00:27:36,864 --> 00:27:40,574
Come on, Jesus, we both knew
who Pedro was. He banged.
404
00:27:41,910 --> 00:27:43,763
And he got bit by the bullshit
and he went inside.
405
00:27:43,787 --> 00:27:46,951
But that's not the man that
came out of the pinta, homes.
406
00:27:47,875 --> 00:27:50,333
That man was rebuilt.
407
00:27:51,003 --> 00:27:52,585
Reborn.
408
00:27:53,088 --> 00:27:55,205
Sorry.
409
00:27:56,633 --> 00:27:58,795
- Yo, what's up?
- I just found Shotgun.
410
00:27:58,927 --> 00:28:01,169
A robbery homicide.
CI dimed him out.
411
00:28:01,305 --> 00:28:02,967
He's throwing a pachanga
on Cesar Chavez.
412
00:28:03,098 --> 00:28:04,885
Hang tight, I'm on my way.
413
00:28:05,767 --> 00:28:08,305
I gotta roll.
Catch you later?
414
00:28:09,313 --> 00:28:10,679
C u íd a te, homes, huh?
415
00:28:31,376 --> 00:28:33,208
So, how far back
do you and Shotgun go?
416
00:28:33,295 --> 00:28:34,411
Childhood.
417
00:28:35,422 --> 00:28:37,334
We grew up two blocks
from one another.
418
00:28:37,716 --> 00:28:39,673
His father was a baller
back in the day.
419
00:28:39,760 --> 00:28:41,797
This vato loco shot-caller
named Shadow.
420
00:28:41,929 --> 00:28:43,761
Got murdered
when we were kids.
421
00:28:44,932 --> 00:28:47,049
Shotgun's eclipsed
his old man in every way.
422
00:28:47,601 --> 00:28:49,058
I call him
"Malibu's Most Wanted."
423
00:28:49,394 --> 00:28:51,331
He's got a big beach house
out in Zuma and only rolls
424
00:28:51,355 --> 00:28:53,115
through the barrio
when he wants to show out.
425
00:28:54,024 --> 00:28:55,185
There he is.
426
00:28:57,402 --> 00:28:58,859
Look at this
fucking crowd.
427
00:29:08,038 --> 00:29:09,825
What kind of asshole
throws a street party
428
00:29:09,915 --> 00:29:12,453
less than 24 hours after
wiping out his own cliqua?
429
00:29:12,542 --> 00:29:14,408
The kind that doesn't
want to appear guilty.
430
00:29:23,553 --> 00:29:26,011
- Órale!
- Ah! Que paso, vato!
431
00:29:29,518 --> 00:29:32,602
Detective Diego Hernandez,
huh?
432
00:29:32,688 --> 00:29:37,183
La jura just came
to the hood. Huh? Respect.
433
00:29:37,276 --> 00:29:39,563
- I'm here every night, hustler.
- He takes care of us.
434
00:29:39,653 --> 00:29:41,360
Not paddle-boarding
Point Dume, like you.
435
00:29:41,822 --> 00:29:44,405
It's nice, you should try it,
man. I'll show you around.
436
00:29:44,491 --> 00:29:46,323
- Yeah, invite me down.
- Yeah.
437
00:29:46,410 --> 00:29:48,242
But I gotta
ask you the obvious.
438
00:29:49,037 --> 00:29:50,640
How is it you're out here
rolling this hard
439
00:29:50,664 --> 00:29:52,984
when all your homies are lying
dead in the morgue downtown?
440
00:29:53,041 --> 00:29:55,909
Ah, Detective, the LAPD has
robbed you of your heritage.
441
00:29:56,253 --> 00:29:59,041
This is how we
celebrate the dead.
442
00:29:59,548 --> 00:30:03,417
When I die,
I want you and you
443
00:30:03,760 --> 00:30:07,094
and all y'all motherfuckers
to rage.
444
00:30:07,222 --> 00:30:09,305
I'm sure you got nothing
to worry about there.
445
00:30:09,516 --> 00:30:12,304
It'll be a fucking block party when you go down, dawg.
446
00:30:14,146 --> 00:30:16,346
Yeah, well, I mean,
that's gonna be a minute, Detective.
447
00:30:18,233 --> 00:30:19,849
Yeah, I'm sure it is.
448
00:30:22,571 --> 00:30:25,939
You never did get that scar
stitched up, did you?
449
00:30:26,658 --> 00:30:29,150
I'm sure you told your homies here
you caught a shiv at county,
450
00:30:29,703 --> 00:30:31,569
but we both know the truth,
don't we?
451
00:30:32,956 --> 00:30:34,996
Your mom was like Indiana Jones
once she got started
452
00:30:35,083 --> 00:30:36,519
with that belt, homie.
You remember that shit?
453
00:30:36,543 --> 00:30:38,159
Bas, bas, bas.
454
00:30:38,253 --> 00:30:39,744
Damn, man,
she fucked you up.
455
00:30:39,838 --> 00:30:42,831
How many fucking times
have I told you to respect me?
456
00:30:44,509 --> 00:30:45,875
Well, check
this out, officers.
457
00:30:46,386 --> 00:30:48,719
Tomorrow, we got a lowrider
party coming through.
458
00:30:48,889 --> 00:30:50,972
So many bitches,
all right?
459
00:30:51,099 --> 00:30:52,744
I know with your salary,
you probably won't be able
460
00:30:52,768 --> 00:30:55,385
to get a girl,
but I got groupies.
461
00:30:58,565 --> 00:31:01,433
Please tell me this fool Jose
is not for real.
462
00:31:03,570 --> 00:31:05,607
Who the fuck you calling
Jose, cabrón?
463
00:31:06,948 --> 00:31:08,940
Who the fuck is Jose?
464
00:31:09,076 --> 00:31:10,283
You, asshole.
465
00:31:12,829 --> 00:31:14,365
Where'd you
find this coconut?
466
00:31:17,084 --> 00:31:20,327
How about you take off
that badge and that pistola
467
00:31:20,420 --> 00:31:21,900
and we'll handle it out
like real men?
468
00:31:21,963 --> 00:31:23,625
Throw it down for real.
469
00:31:24,549 --> 00:31:26,632
Or we can throw them deuces
in the streets.
470
00:31:27,928 --> 00:31:30,921
High noon, nigga,
call it.
471
00:31:31,390 --> 00:31:33,347
You challenging a cop
to a gunfight?
472
00:31:33,475 --> 00:31:34,966
This ain't your territory,
homeboy.
473
00:31:37,854 --> 00:31:40,471
I see you.
I see my brother, Pedro.
474
00:31:41,983 --> 00:31:43,565
Help me out
with the third fool.
475
00:31:47,739 --> 00:31:49,071
Don't know him.
476
00:31:52,661 --> 00:31:55,101
Well, something tells me,
I find out who this motherfucker is,
477
00:31:57,457 --> 00:31:59,198
then all the pieces
fall into place.
478
00:32:08,009 --> 00:32:09,689
The Feds are going to come
looking for you.
479
00:32:10,137 --> 00:32:11,799
Those murders
got a lot of dicks hard.
480
00:32:12,472 --> 00:32:14,088
They're looking for
someone to fuck.
481
00:32:15,434 --> 00:32:16,515
Have fun.
482
00:32:19,312 --> 00:32:20,598
That's what I thought.
483
00:32:22,649 --> 00:32:23,649
Dress me up.
484
00:32:32,659 --> 00:32:34,821
- What the fuck was that?
- What the fuck...
485
00:32:34,911 --> 00:32:36,389
What do you mean?
What the fuck was that?
486
00:32:36,413 --> 00:32:37,745
He tapped his
goddamn waistband.
487
00:32:38,665 --> 00:32:40,406
He challenged me
to a gunfight, what the...
488
00:32:40,500 --> 00:32:42,537
Bullshit. He went in on you
and you didn't like it.
489
00:32:42,711 --> 00:32:44,418
Fuck your pride
and play it out.
490
00:32:45,130 --> 00:32:46,649
He lets us process him
and perp walk him
491
00:32:46,673 --> 00:32:48,130
and do three hours
of paperwork,
492
00:32:48,258 --> 00:32:50,341
and the moment
his ass hits a chair,
493
00:32:50,469 --> 00:32:52,381
he says one word, "lawyer."
494
00:32:52,637 --> 00:32:55,254
And he'll do it just to fuck
with us and waste our time.
495
00:32:55,932 --> 00:32:58,174
If we don't have him ice-cold
for the crime of murder,
496
00:32:58,477 --> 00:33:00,013
we don't have him at all.
497
00:33:01,897 --> 00:33:03,729
It's my boy.
It's my boy, hold on.
498
00:33:04,274 --> 00:33:05,731
Mikey. Talk to me, dawg.
499
00:33:07,360 --> 00:33:08,851
My motherfucker!
No, no, no.
500
00:33:08,945 --> 00:33:10,607
Send it through now.
We got it.
501
00:33:13,575 --> 00:33:16,192
Saul Campos,
AKA "Jaws."
502
00:33:16,328 --> 00:33:19,071
Rumored to be the illegitimate
son of this asswipe.
503
00:33:19,748 --> 00:33:23,037
Alejandro Truco,
AKA "El Gallo."
504
00:33:23,210 --> 00:33:26,578
The de facto head of the Verdugo Cartel
out of Sinaloa, Mexico.
505
00:33:26,755 --> 00:33:29,623
Jaws was serving a five-year
bid up at Tehachapi,
506
00:33:29,758 --> 00:33:31,294
and he's set to be
released tomorrow.
507
00:33:31,384 --> 00:33:33,467
Paroled out 10 months early
for good behavior.
508
00:33:33,595 --> 00:33:35,336
There's the reason
for Shotgun's party.
509
00:33:35,764 --> 00:33:37,221
It's a welcome home for Jaws.
510
00:33:37,307 --> 00:33:39,048
Why haven't I heard
of this fucking guy?
511
00:33:39,184 --> 00:33:41,847
Unlike most clowns that
claim to be El Gallo's son,
512
00:33:42,229 --> 00:33:45,222
Saul here, he's kept his mouth shut.
He's an anchor baby.
513
00:33:45,482 --> 00:33:47,314
You know, Moms
was some minor felon
514
00:33:47,400 --> 00:33:49,437
that El Gallo banged
on a field trip to LA.
515
00:33:49,611 --> 00:33:51,477
Homegirl,
she hung onto the kid,
516
00:33:51,613 --> 00:33:54,526
moved back to Mexico
a-a-and got paid.
517
00:33:54,616 --> 00:33:56,198
There's rumors that
she's the one really
518
00:33:56,284 --> 00:33:57,650
running the show
in Sinaloa.
519
00:33:58,203 --> 00:34:01,321
Now, El Gallo, he's rare,
in that he's a known nationalist,
520
00:34:01,414 --> 00:34:03,872
big believer
in the notion of Reconquista,
521
00:34:04,167 --> 00:34:06,500
the reclamation
of the former Mexican Empire
522
00:34:06,586 --> 00:34:08,578
before the secession of 1848.
523
00:34:09,005 --> 00:34:10,166
The fuck does that mean?
524
00:34:10,507 --> 00:34:12,169
It means that
he thinks that Cali
525
00:34:12,384 --> 00:34:15,127
along with the entire
southwestern portion of the US
526
00:34:15,262 --> 00:34:16,878
should return
to Mexican rule.
527
00:34:18,431 --> 00:34:19,951
The way that Hitler
wanted Europe back.
528
00:34:22,143 --> 00:34:23,850
I think we have
our bad guys.
529
00:34:26,022 --> 00:34:28,480
Shotgun gave up the cliqua
to the Verdugos.
530
00:34:29,192 --> 00:34:32,856
The Mexicans are expanding up north
and he wants a big seat at the table.
531
00:34:35,240 --> 00:34:37,778
Jaws being released means
they can start making moves.
532
00:34:38,827 --> 00:34:40,614
The cliqua
wasn't feeling this.
533
00:34:41,121 --> 00:34:43,864
They didn't exactly want
to hand over East Los to the cartel.
534
00:34:44,124 --> 00:34:46,036
Especially not to
someone like El Gallo.
535
00:34:47,002 --> 00:34:50,040
Shotgun knew this,
and cleaned house.
536
00:34:51,840 --> 00:34:53,456
And took down
his own cliqua.
537
00:34:56,303 --> 00:34:58,340
How does all that sound
when I say it out loud?
538
00:34:59,973 --> 00:35:02,431
- It sounds about right.
- Okay.
539
00:35:02,517 --> 00:35:05,055
But what does any of this
have to do with your brother?
540
00:35:16,281 --> 00:35:20,776
"Remember always, that all of us,
and you and I especially,
541
00:35:21,036 --> 00:35:23,494
"are descended from immigrants
and revolutionists.
542
00:35:23,622 --> 00:35:25,659
"Franklin Delano Roosevelt."
543
00:35:32,255 --> 00:35:34,042
"A revolution is not
a bed of roses.
544
00:35:34,257 --> 00:35:39,503
"A revolution is a struggle between
the future and the past. Fidel Castro."
545
00:35:41,765 --> 00:35:43,097
Hey.
546
00:35:47,228 --> 00:35:48,514
Give me a kiss.
547
00:35:48,730 --> 00:35:51,939
No, I just woke up,
my breath is funky.
548
00:35:52,025 --> 00:35:54,984
I don't care,
I like funky.
549
00:36:08,833 --> 00:36:10,244
What's wrong?
550
00:36:12,837 --> 00:36:14,044
The case.
551
00:36:15,256 --> 00:36:16,542
My brother.
552
00:36:19,010 --> 00:36:20,751
He had all these books
on revolution.
553
00:36:21,262 --> 00:36:22,924
American, French, Russian.
554
00:36:24,015 --> 00:36:25,368
I don't get it,
my brother wasn't like this.
555
00:36:25,392 --> 00:36:26,724
He wasn't into this shit.
556
00:36:28,061 --> 00:36:29,427
Maybe he was, babe.
557
00:36:31,439 --> 00:36:34,398
I mean, you admit that you stopped
really knowing him.
558
00:36:34,859 --> 00:36:37,226
You haven't seen him
in so long, maybe...
559
00:36:37,904 --> 00:36:41,272
Maybe he changed.
Maybe prison changed him.
560
00:36:41,616 --> 00:36:42,777
He was a thug.
561
00:36:43,159 --> 00:36:46,493
Okay? He was a bad guy
who dealt drugs and shot people.
562
00:36:47,580 --> 00:36:49,242
He was your brother,
Diego.
563
00:36:49,958 --> 00:36:51,199
He was your brother.
564
00:36:52,293 --> 00:36:55,536
And I'm sure there was a time
that you loved him very much.
565
00:36:56,840 --> 00:36:59,048
When you were boys,
when you were little,
566
00:36:59,551 --> 00:37:01,213
when you were chavalitos.
567
00:37:01,511 --> 00:37:03,047
Where you from?
568
00:37:04,097 --> 00:37:06,054
And you know if all of this
is that clear-cut,
569
00:37:06,141 --> 00:37:08,053
and he really
is just a thug,
570
00:37:08,560 --> 00:37:10,267
why is it still
bothering you?
571
00:37:13,982 --> 00:37:15,143
Listen to this.
572
00:37:18,111 --> 00:37:19,943
"We are Mexican-American."
573
00:37:20,739 --> 00:37:22,230
"American" is in all caps.
574
00:37:23,450 --> 00:37:25,863
"No Crip or Blood ever banged
for Nigeria or Ghana,
575
00:37:25,952 --> 00:37:28,032
"or the continent of Africa.
They banged for Compton.
576
00:37:29,289 --> 00:37:31,622
"I bang for mi barrio.
For East Los.
577
00:37:31,708 --> 00:37:34,792
"Por vida, for I am Mexican-American."
Again in all caps.
578
00:37:37,172 --> 00:37:40,631
The dead vatos in that warehouse,
they were inked with the same tattoo.
579
00:37:40,717 --> 00:37:45,132
"Mito," which was Pedro's nickname
and the numbers 9-9-8-6.
580
00:37:46,765 --> 00:37:49,303
- Your birthday.
- And his.
581
00:37:53,938 --> 00:37:54,999
I didn't want you to get
all weird about it.
582
00:37:55,023 --> 00:37:58,391
No, you didn't wanna admit
that this freaked you out.
583
00:38:05,909 --> 00:38:07,616
Pedro is reaching
out to you.
584
00:38:08,453 --> 00:38:10,740
Vanessa, come on,
you sound like Mom.
585
00:38:11,122 --> 00:38:12,850
Okay? Don't get all
voodoo Mexicana bruja on me.
586
00:38:12,874 --> 00:38:13,934
- I don't like that shit.
- Okay.
587
00:38:13,958 --> 00:38:16,041
You don't you think
it's just a little bit unusual
588
00:38:16,127 --> 00:38:18,047
that your biggest case
since becoming a detective
589
00:38:18,087 --> 00:38:20,420
is somehow connected
to your own brother?
590
00:38:22,091 --> 00:38:24,708
I've always believed
in that stuff, man.
591
00:38:24,803 --> 00:38:28,422
Signs, intuitions,
gut feelings,
592
00:38:28,515 --> 00:38:32,225
just things that make the hair
on the back of your neck stand up.
593
00:38:33,478 --> 00:38:35,185
You may not believe
in that energy,
594
00:38:35,438 --> 00:38:38,181
the energy that the dead
carry for the living,
595
00:38:40,527 --> 00:38:41,938
but it's real.
596
00:38:44,405 --> 00:38:45,816
It's real.
597
00:38:52,789 --> 00:38:54,621
Don't stay up
too late, okay?
598
00:40:41,731 --> 00:40:43,347
10 x 30?
599
00:40:43,483 --> 00:40:45,315
What the fuck?
600
00:41:00,875 --> 00:41:02,366
That's 10.
601
00:41:04,587 --> 00:41:06,123
That ain't 30.
602
00:41:31,239 --> 00:41:32,571
What the fuck?
603
00:42:17,618 --> 00:42:19,280
What the hell?
604
00:42:37,472 --> 00:42:38,883
Shit.
605
00:42:52,612 --> 00:42:54,854
What the fuck is this?
606
00:43:26,062 --> 00:43:27,062
Oh, my God.
607
00:43:50,586 --> 00:43:51,997
Diego.
608
00:43:53,214 --> 00:43:55,001
What does this
mean to you?
609
00:43:55,550 --> 00:43:56,882
Come in.
610
00:44:06,352 --> 00:44:11,143
It was like this, a lair almost,
like a ghetto Batcave.
611
00:44:13,109 --> 00:44:15,066
I've never seen
anything like it before.
612
00:44:15,319 --> 00:44:19,029
He had a blacked-out Harley
with riding leathers that were retailored
613
00:44:19,115 --> 00:44:23,280
to slot ballistic plates,
fucking bullet-proofing, Jesus.
614
00:44:24,662 --> 00:44:25,823
I remember where I saw this.
615
00:44:27,790 --> 00:44:30,533
That freak that killed Shadow
when we were kids.
616
00:44:30,710 --> 00:44:31,750
The man on the motorcycle.
617
00:44:32,336 --> 00:44:33,452
Diego, wait!
618
00:44:34,547 --> 00:44:35,833
Who was he?
619
00:44:58,821 --> 00:44:59,902
El Chicano.
620
00:45:00,406 --> 00:45:03,069
Holy shit.
I remember this.
621
00:45:04,160 --> 00:45:05,401
The cucuy.
622
00:45:05,494 --> 00:45:06,985
That's what
he was, Diego.
623
00:45:08,497 --> 00:45:10,989
A ghoul.
A ghost story.
624
00:45:12,627 --> 00:45:14,459
He used to mark
neighborhoods.
625
00:45:15,630 --> 00:45:20,341
If you saw it, it meant somebody
on your block was a target.
626
00:45:21,344 --> 00:45:24,178
Someone
was getting killed.
627
00:45:24,931 --> 00:45:29,392
In the barrio, bad things happen
when the sky turns black.
628
00:45:34,815 --> 00:45:36,022
Who was he?
629
00:45:36,108 --> 00:45:38,600
I've heard stories going back
as far as the '40s.
630
00:45:40,112 --> 00:45:42,650
After the
Zoot Suit Riots.
631
00:45:42,865 --> 00:45:46,654
This misterioso
black-hooded motorcyclist
632
00:45:46,744 --> 00:45:49,532
is spotted moving
through the barrio.
633
00:45:50,498 --> 00:45:53,206
These little
urban legends,
634
00:45:53,292 --> 00:45:57,332
stay alive through the '50s,
and the '60s, the '70s.
635
00:45:58,422 --> 00:46:00,630
Anytime shit got hot
in the hood,
636
00:46:02,134 --> 00:46:05,593
you'd hear those
chopper pipes, homes,
637
00:46:06,055 --> 00:46:09,139
and motherfuckers would put their
pistolas away and call it a day.
638
00:46:10,434 --> 00:46:13,768
The gangsters found God
out of fear of the devil.
639
00:46:15,856 --> 00:46:19,520
I found this in the unit.
There's dozens of them.
640
00:46:21,404 --> 00:46:23,004
Journal entries
talking about revolution.
641
00:46:25,366 --> 00:46:28,359
He considered the cartel
an invading force,
642
00:46:28,452 --> 00:46:31,695
that was coming to reclaim the city,
the barrio.
643
00:46:33,165 --> 00:46:35,498
And they had to be
battled back and beaten
644
00:46:35,626 --> 00:46:38,414
like the original colonists
fought back the fucking British.
645
00:46:40,423 --> 00:46:42,255
Listen to this, man.
646
00:46:44,468 --> 00:46:48,712
"My brother Diego can fight this fight
from the side that is right and good.
647
00:46:49,473 --> 00:46:51,510
"I am neither right nor good.
648
00:46:52,435 --> 00:46:54,472
"I will make up the difference
in blood."
649
00:46:56,022 --> 00:46:58,264
He was amassing
these things, Jesus.
650
00:46:59,817 --> 00:47:02,275
Gathering them up.
651
00:47:02,445 --> 00:47:05,529
The mask, the motorcycle,
the stencil.
652
00:47:07,616 --> 00:47:10,404
I think he wanted
to become this.
653
00:47:13,289 --> 00:47:14,871
And never did.
654
00:47:23,883 --> 00:47:25,443
- Yo.
- Jaws just made parole.
655
00:47:25,760 --> 00:47:27,797
- He's on his way to LA.
- I'm on my way.
656
00:47:30,931 --> 00:47:32,092
Gotta go.
657
00:47:32,183 --> 00:47:33,424
Órale, carnal.
658
00:48:03,339 --> 00:48:04,859
They're holding
this shit down tonight.
659
00:48:08,886 --> 00:48:12,175
Look at Happy Feet over there.
Not a care in the world.
660
00:48:15,267 --> 00:48:17,133
This fucking clown.
661
00:48:17,561 --> 00:48:20,599
I just want to wipe that smug-ass smile
off that motherfucker's face.
662
00:48:22,983 --> 00:48:25,600
Maybe break both his arms
when I slap him in cuffs.
663
00:48:28,823 --> 00:48:30,906
I may have given it
some thought.
664
00:48:33,661 --> 00:48:36,278
Yo, you dig up
anything new on Pedro?
665
00:48:40,334 --> 00:48:43,452
You want to hear something
I never thought I'd hear myself say?
666
00:48:44,964 --> 00:48:46,546
What's that?
667
00:48:46,632 --> 00:48:49,375
I'm no longer 100% certain
my brother killed himself.
668
00:48:50,010 --> 00:48:51,922
Really? Why?
669
00:48:53,639 --> 00:48:55,505
Things he was doing
before he died.
670
00:48:56,559 --> 00:48:58,642
Those vatos,
the tattoos.
671
00:49:00,396 --> 00:49:01,682
They were loyal
to my brother.
672
00:49:02,940 --> 00:49:05,057
Or at least
what they thought he stood for.
673
00:49:05,526 --> 00:49:06,526
You know, did you ever
674
00:49:06,610 --> 00:49:10,194
get a look at your brother's
homicide sheet, morgue book?
675
00:49:13,576 --> 00:49:16,034
His death was
ruled a suicide.
676
00:49:19,957 --> 00:49:22,745
I never even spoke
to the detective in charge.
677
00:49:28,799 --> 00:49:30,461
Oh, yeah.
Here we go.
678
00:49:33,304 --> 00:49:34,840
Looks like a VIP.
679
00:49:35,848 --> 00:49:37,305
Yep.
680
00:49:38,434 --> 00:49:39,641
Is that our guy?
681
00:49:41,187 --> 00:49:43,520
- Hello, Jaws.
- Bingo.
682
00:49:45,024 --> 00:49:47,892
Oh, them motherfuckers
are thick as thieves.
683
00:49:48,652 --> 00:49:49,938
You little bitches.
684
00:49:51,447 --> 00:49:52,927
Let's see if we can
pick this shit up.
685
00:49:54,033 --> 00:49:55,865
Fuck, can you
hear that, man?
686
00:49:57,119 --> 00:50:00,032
Shit, they're speaking Spanish.
You take Jaws, I'll take Shotgun.
687
00:50:00,122 --> 00:50:01,962
Yeah. It's shitty, man.
I can barely hear them.
688
00:50:03,667 --> 00:50:06,831
"You gotta keep shit
on the DL, ese.
689
00:50:06,921 --> 00:50:08,207
Uh...
690
00:50:08,380 --> 00:50:13,045
"Too much heat with the
with the cops and FBI."
691
00:50:13,427 --> 00:50:17,091
"Well, you see the cops are fucked up.
Fuck the cops and the Feds."
692
00:50:18,891 --> 00:50:22,350
"We're gonna war.
All of them, todos."
693
00:50:22,811 --> 00:50:24,623
Something... Fuck, man, I can't hear...
694
00:50:24,647 --> 00:50:25,957
- It's fucking cutting out.
- Cutting-off heads...
695
00:50:25,981 --> 00:50:27,792
- Shit, no, fuck this, man.
- We're missing it. Come on.
696
00:50:27,816 --> 00:50:30,809
All right, turn on the engine.
697
00:50:35,491 --> 00:50:38,279
- Come on.
- All right. Okay, good, good, good.
698
00:50:41,038 --> 00:50:42,745
Yeah. All right,
we're back, we're back.
699
00:50:44,166 --> 00:50:46,909
"Are we going to handle the unit?"
What the fuck is a unit?
700
00:50:49,797 --> 00:50:53,541
"Stay down, low.
Just stay down
701
00:50:53,676 --> 00:50:56,510
"till we line the shit up.
That's the unit."
702
00:50:58,055 --> 00:50:59,842
"Understand.
Where they at now?"
703
00:51:01,141 --> 00:51:02,177
"Split them up.
704
00:51:04,186 --> 00:51:06,303
"Got a few at the chateau.
Uh...
705
00:51:08,691 --> 00:51:13,356
"The others are at the Standard...
And the Sunset Tower."
706
00:51:13,862 --> 00:51:15,194
"That's the strip, yeah.
707
00:51:15,698 --> 00:51:17,940
"Yeah, on the strip.
Cool, cool, cool.
708
00:51:18,450 --> 00:51:19,657
"Cool."
709
00:51:21,245 --> 00:51:23,202
"We'll hit the Marquee
tomorrow night.
710
00:51:23,289 --> 00:51:25,656
"Get the Mexicanos
some pussy."
711
00:51:27,334 --> 00:51:28,700
Fucking music.
712
00:51:31,839 --> 00:51:34,172
"Did you hit the memorial?"
Memorial?
713
00:51:34,550 --> 00:51:36,712
"Yeah, yeah, I did."
714
00:51:39,138 --> 00:51:41,926
"Traitors, traitors.
All of them.
715
00:51:43,142 --> 00:51:45,930
"And we still gave them bitch asses
professional deaths.
716
00:51:48,397 --> 00:51:50,480
"Didn't spare a dime
on that shit.
717
00:51:52,568 --> 00:51:53,934
"Not like their
little leader."
718
00:51:57,740 --> 00:51:59,481
"He's not no Mito
no more."
719
00:52:00,659 --> 00:52:02,299
""Cause you took care
of that shit, dawg."
720
00:52:03,454 --> 00:52:05,696
- "You know I did."
- Fuck.
721
00:52:05,789 --> 00:52:08,059
You get that, motherfucker just
admitted to killing your...
722
00:52:08,083 --> 00:52:09,699
Holy shit!
723
00:52:10,169 --> 00:52:11,169
Fuck!
724
00:52:16,592 --> 00:52:18,128
Diego, I'm hit!
725
00:52:20,554 --> 00:52:23,388
Fuck, we got made,
we got fucking made. Shit!
726
00:52:26,894 --> 00:52:28,430
Oh, fuck, they're coming,
man. Hold on.
727
00:52:30,314 --> 00:52:33,057
- Fuck, you're hit, man. Oh, fuck.
- Fuck your hands, man.
728
00:52:33,150 --> 00:52:35,390
Put it up against the wound!
Put it up against the wound!
729
00:52:38,530 --> 00:52:41,819
- Press it up there. Come on, Dave.
- I'm fucking hit.
730
00:52:44,578 --> 00:52:46,765
- I'm hit. I'm hit, man. Oh, God!
- Dave, come on. Fuck, Dave.
731
00:52:46,789 --> 00:52:49,532
Dave. Dave. Fuck. Fuck.
Stay with me, Dave.
732
00:52:49,625 --> 00:52:51,161
Stay with me, man.
You got this.
733
00:52:52,961 --> 00:52:56,079
Fuck! Come on, Dave!
Stay with me.
734
00:52:56,173 --> 00:52:57,755
We're gonna put
that shit back in.
735
00:52:57,841 --> 00:52:59,986
I swear to God I'm gonna get you
to the fucking hospital.
736
00:53:00,010 --> 00:53:01,967
They're gonna
put it right back in.
737
00:53:03,722 --> 00:53:05,509
Fuck off, motherfuckers!
738
00:53:18,529 --> 00:53:23,194
Fuck! Ah, fuck, Dave.
Come on, man. Fuck! Fuck!
739
00:53:23,325 --> 00:53:24,987
Come on, man, you're LAPD!
740
00:53:25,077 --> 00:53:27,055
There's no one tougher than you.
Come on, motherfucker.
741
00:53:27,079 --> 00:53:31,244
You'll be fine. You got this, Dave! Come on. No, no, no!
742
00:53:31,375 --> 00:53:34,493
Fuck! Fuck! Come on,
motherfucker! No!
743
00:53:34,712 --> 00:53:37,750
Not now, not now,
you fucking bitch. Turn over.
744
00:53:37,840 --> 00:53:39,627
Turn over, you piece
of fucking shit!
745
00:53:40,175 --> 00:53:42,633
Fuck! Come on,
man, come on!
746
00:53:42,803 --> 00:53:44,465
Motherfucker, come on!
747
00:53:44,596 --> 00:53:47,088
Fucking piece of shit!
God damn it.
748
00:53:47,266 --> 00:53:49,724
Come on. Hang on, Dave.
Hang on, Dave.
749
00:53:49,810 --> 00:53:52,723
Fuck! Start,
motherfucker, start!
750
00:53:52,813 --> 00:53:55,556
God damn it!
Fucking turn over.
751
00:53:56,400 --> 00:54:01,236
Turn over, you piece of shit.
Fuck! Start, motherfucker, start!
752
00:54:01,947 --> 00:54:04,189
Start, you little
piece of shit!
753
00:54:25,554 --> 00:54:26,795
Dave!
754
00:54:58,670 --> 00:55:03,335
Dave, Dave...
Come on. Come on, Dave.
755
00:55:04,301 --> 00:55:06,759
Oh, my God.
I got you, I got you.
756
00:55:06,845 --> 00:55:08,586
Come on, Dave. I got you.
757
00:55:12,601 --> 00:55:15,969
It's okay. It's okay.
It's okay.
758
00:55:16,271 --> 00:55:22,233
It's okay. It's okay.
It's okay.
759
00:55:36,458 --> 00:55:39,075
- Get out of my way.
- Hey, what are you doing?
760
00:55:39,169 --> 00:55:41,331
Don't put your hands on me.
Are you out of your mind?
761
00:55:41,421 --> 00:55:43,754
What the fuck...
Are you out of your fucking mind?
762
00:55:43,882 --> 00:55:45,339
You see this,
motherfucker?
763
00:55:45,467 --> 00:55:47,445
- You see this? You see this?
- You're not coming in here!
764
00:55:47,469 --> 00:55:49,197
That means I get
into wherever the fuck I want.
765
00:55:49,221 --> 00:55:50,462
FBI, motherfucker.
766
00:55:50,556 --> 00:55:51,908
- I'll get a subpoena.
- I'll be right here.
767
00:55:51,932 --> 00:55:53,827
Do you know what obstruction
of justice is, Gomez?
768
00:55:53,851 --> 00:55:55,245
- I'll be right here.
- I'm fucking coming back for you.
769
00:55:55,269 --> 00:55:56,412
- Come back, I'll be right here.
- Yeah.
770
00:55:56,436 --> 00:55:57,927
You're not
sitting on this guy!
771
00:56:08,407 --> 00:56:11,900
I knew when you paused outside
to adjust your tie that Dave was dead.
772
00:56:19,418 --> 00:56:22,411
I might have to
suspend you, Diego.
773
00:56:22,880 --> 00:56:24,746
Might not have a choice.
774
00:56:26,758 --> 00:56:29,717
Fucking Feds knocking
on every door in the division.
775
00:56:30,053 --> 00:56:32,010
What about
Martinez's murder?
776
00:56:32,431 --> 00:56:33,797
Shotgun and Jaws, huh?
777
00:56:34,099 --> 00:56:35,180
I can't charge them.
778
00:56:36,184 --> 00:56:38,221
DA will kick it back.
779
00:56:38,437 --> 00:56:41,054
Not enough evidence.
780
00:56:41,189 --> 00:56:42,959
Are you sure you didn't see
one of those fucking assholes
781
00:56:42,983 --> 00:56:44,599
point a smoking pistol at you?
782
00:56:46,695 --> 00:56:49,403
I want to get Vanessa
out of town.
783
00:56:49,656 --> 00:56:51,773
Maybe my mother, too.
784
00:56:52,117 --> 00:56:55,155
Yeah, get them down
to the Den in Oxnard.
785
00:56:55,245 --> 00:56:58,409
The Ventura Sheriff's
keep tabs on them for a while.
786
00:56:58,498 --> 00:57:01,662
Think I wanna put a couple
patrolmen on your door, too.
787
00:57:02,461 --> 00:57:05,124
The accident,
Martinez's stuff,
788
00:57:05,213 --> 00:57:06,499
the camera,
everything burned.
789
00:57:08,926 --> 00:57:10,963
What did you hear?
790
00:57:13,972 --> 00:57:16,305
Shit talk, mostly.
Nothing big.
791
00:57:17,726 --> 00:57:19,058
But they're coming.
792
00:57:20,354 --> 00:57:21,561
The cartel.
793
00:57:21,647 --> 00:57:24,811
The Verdugo...
El Gallo.
794
00:57:26,485 --> 00:57:28,818
He wants to plant a flag in LA
and reset the game,
795
00:57:30,238 --> 00:57:33,402
and it's open season on every one of us
who doesn't wanna see that happen.
796
00:57:36,495 --> 00:57:40,159
You know, Diego, um,
if I was being straight with you,
797
00:57:41,500 --> 00:57:44,038
I have to tell you,
I'm not sure what to do next.
798
00:57:53,428 --> 00:57:55,886
Yeah, okay.
799
00:57:57,099 --> 00:57:58,556
Yeah, yeah, yeah.
800
00:58:00,811 --> 00:58:01,892
I got it.
801
00:58:05,691 --> 00:58:09,310
Yeah, yeah, I'm fine.
Mom. Mom, stop.
802
00:58:09,611 --> 00:58:11,568
I'm gonna be okay.
803
00:58:12,447 --> 00:58:14,780
Then why are we
going to Oxnard?
804
00:58:17,577 --> 00:58:20,285
Because I wanna make sure
that you're okay. Okay?
805
00:58:22,499 --> 00:58:25,537
Plus, I know how much
you love la jura.
806
00:58:29,131 --> 00:58:31,544
I only have
to love one cop.
807
00:58:36,638 --> 00:58:39,176
There's a pot of
caldo de res in the fridge.
808
00:58:39,266 --> 00:58:42,759
- Got it.
- And a thin, um, tin of carnitas.
809
00:58:42,853 --> 00:58:44,185
Thank you.
810
00:58:46,189 --> 00:58:47,350
Be safe, mijo, eh?
811
00:58:48,275 --> 00:58:49,607
Extra safe.
812
00:58:49,693 --> 00:58:50,979
Hmm?
813
00:59:22,267 --> 00:59:24,634
- Was work upset with you?
- "Was work upset with me?"
814
00:59:24,728 --> 00:59:26,122
That's the question
you're asking me right now?
815
00:59:26,146 --> 00:59:28,499
Yeah, that you have to take time off.
What's wrong with me asking you that?
816
00:59:28,523 --> 00:59:30,810
I think you're burying
the lede, don't you think?
817
00:59:30,901 --> 00:59:32,341
What the hell happened
with Martinez?
818
00:59:35,155 --> 00:59:36,362
We'll take care of that.
819
00:59:36,448 --> 00:59:38,735
"We'll take care of that."
820
00:59:38,825 --> 00:59:40,094
It's just business
as usual, huh?
821
00:59:40,118 --> 00:59:41,637
And what do you want me to do,
break down and start crying?
822
00:59:41,661 --> 00:59:43,573
You still haven't clarified
any of this for me.
823
00:59:43,663 --> 00:59:45,224
- I'm LAPD, baby.
- How long are we gone for?
824
00:59:45,248 --> 00:59:46,659
We don't do
clarity, okay?
825
00:59:48,335 --> 00:59:49,871
Come on.
826
00:59:56,468 --> 00:59:58,004
Was work upset with you?
827
00:59:59,679 --> 01:00:02,672
Actually, I think I'll be
the toast of the break room.
828
01:00:02,974 --> 01:00:06,012
Not too many elementary
school teachers are marked for death.
829
01:00:08,438 --> 01:00:09,519
Don't joke about that.
830
01:00:09,815 --> 01:00:11,602
I have to joke about it
831
01:00:11,858 --> 01:00:14,566
because the reality of it
makes me want to scream.
832
01:00:23,328 --> 01:00:26,196
It's just
a precaution, okay?
833
01:00:26,540 --> 01:00:28,518
We don't know if they were
targeting me, Vaney, okay?
834
01:00:28,542 --> 01:00:32,081
They... They saw a strange car,
two guys sitting inside...
835
01:00:32,170 --> 01:00:33,730
And they just started
randomly shooting?
836
01:00:34,256 --> 01:00:37,294
Yeah.
And just started shooting.
837
01:00:46,268 --> 01:00:47,634
Babe...
838
01:00:48,979 --> 01:00:50,436
That look in your eye.
839
01:00:54,192 --> 01:00:57,356
Yeah. I'm pissed.
840
01:00:59,739 --> 01:01:02,356
That's not
what I see, baby.
841
01:01:03,451 --> 01:01:05,033
What do you see?
842
01:01:08,915 --> 01:01:10,122
Rage.
843
01:01:28,226 --> 01:01:31,845
Diego, felt like
you should have these things.
844
01:01:31,938 --> 01:01:35,978
I think Pedro would have wanted
it that way. Jesus.
845
01:01:38,820 --> 01:01:42,780
PS, look at your brother's
sketch of El Chicano.
846
01:01:43,491 --> 01:01:47,485
On his belt is a tecpatl,
an Aztec war knife.
847
01:01:48,705 --> 01:01:51,197
They believed
that every soul sacrificed
848
01:01:51,291 --> 01:01:54,284
at the edge of this blade
would then inhabit
849
01:01:54,377 --> 01:01:58,963
the knife itself, giving power
to the warrior who wielded it.
850
01:02:16,483 --> 01:02:20,523
He was amassing these things,
Jesus, gathering them up.
851
01:02:22,364 --> 01:02:25,983
The mask, the motorcycle.
852
01:02:28,078 --> 01:02:29,910
I think he wanted
to become this.
853
01:02:31,998 --> 01:02:33,489
And never did.
854
01:02:43,051 --> 01:02:45,088
- Where you from?
- East Los.
855
01:02:49,015 --> 01:02:51,428
- Where you from?
- East Los.
856
01:03:17,544 --> 01:03:19,786
- Where you from?
- I'm from East Los, ese.
857
01:03:38,815 --> 01:03:41,523
Did that motherfucker
just admit to killing your brother?
858
01:04:54,808 --> 01:04:56,970
You're gonna be a good
sicario, homie!
859
01:04:58,395 --> 01:05:00,728
- What?
- Sicario, ese.
860
01:05:02,941 --> 01:05:05,228
El Gallo is all about blood,
carnal.
861
01:05:05,318 --> 01:05:06,729
Mexicano.
862
01:05:07,570 --> 01:05:08,686
Puro.
863
01:05:10,407 --> 01:05:12,023
That's me, homie.
864
01:05:13,076 --> 01:05:15,068
You should be my right hand,
carnalito.
865
01:05:17,789 --> 01:05:21,658
I bring you along, we can ball out
in this fucking bitch,
866
01:05:22,168 --> 01:05:24,660
run these fucking
calles, ese.
867
01:05:24,838 --> 01:05:26,955
You know how
we do this shit.
868
01:05:28,174 --> 01:05:29,881
Órale.
869
01:05:29,968 --> 01:05:31,960
- Always, huh?
- Always, homie.
870
01:05:32,053 --> 01:05:34,136
- Por vida.
- Por vida.
871
01:05:34,222 --> 01:05:35,633
Por Los Ángeles.
872
01:05:37,475 --> 01:05:39,592
Let's get some fucking pussy,
homie.
873
01:06:59,849 --> 01:07:01,660
I'm fucking hit, homie.
Get me to the fucking hospital.
874
01:07:01,684 --> 01:07:02,844
I got you.
I got you.
875
01:07:08,566 --> 01:07:10,544
Go kill that motherfucker.
Get the fuck in there!
876
01:07:19,244 --> 01:07:20,985
I am a good sicario, carnal.
877
01:07:45,478 --> 01:07:47,014
I run
these streets, homes.
878
01:08:40,700 --> 01:08:41,816
Fuck...
879
01:08:57,091 --> 01:08:59,299
- Who's there?
- Open up. It's me.
880
01:09:02,013 --> 01:09:03,129
Shit.
881
01:09:04,307 --> 01:09:06,014
Just a minute, Cap.
882
01:09:14,651 --> 01:09:15,937
Hey, boss.
883
01:09:17,028 --> 01:09:18,485
Saul Campos is dead.
884
01:09:18,946 --> 01:09:21,859
Jaws, whatever the fuck
they called him.
885
01:09:22,241 --> 01:09:25,279
- How?
- Downtown nightclub Marquee.
886
01:09:27,830 --> 01:09:28,991
What happened?
887
01:09:29,123 --> 01:09:32,082
Someone rampaged through
that banda, ripshit riot,
888
01:09:32,210 --> 01:09:35,203
fucked shit up, killed a bunch
of Mexican nationals,
889
01:09:35,338 --> 01:09:36,579
Campos, Jose Galan...
890
01:09:36,673 --> 01:09:37,789
Shotgun.
891
01:09:39,175 --> 01:09:40,382
Fucking asshole.
892
01:09:40,843 --> 01:09:42,603
Apparently, he was there,
but he disappeared.
893
01:09:45,181 --> 01:09:47,093
Who were these
Mexican nationals?
894
01:09:47,183 --> 01:09:49,516
I'd make them the Soto Street
shooters if I could.
895
01:09:51,646 --> 01:09:52,887
Your leg is bleeding.
896
01:09:55,441 --> 01:09:56,441
Huh?
897
01:09:57,110 --> 01:09:59,397
Your leg,
it's bleeding.
898
01:10:04,617 --> 01:10:07,075
Goddamn cuts from the crash
keep opening up.
899
01:10:08,121 --> 01:10:10,784
Mind handing me the rag
from the counter over there, Cap?
900
01:10:14,043 --> 01:10:16,956
Maybe a bottle of water, too?
These fucking pills.
901
01:10:22,802 --> 01:10:24,964
Did you put in the paperwork
for my suspension yet?
902
01:10:27,515 --> 01:10:29,381
Haven't gotten around to it.
903
01:10:32,562 --> 01:10:34,554
What about Martinez's body?
904
01:10:35,565 --> 01:10:36,646
What are we doing with it?
905
01:10:37,734 --> 01:10:40,602
Yeah. Ship him to Chicago.
He's got family there.
906
01:10:44,073 --> 01:10:45,985
I wanna see him
before you do that.
907
01:10:46,951 --> 01:10:48,283
That okay?
908
01:10:52,290 --> 01:10:54,577
So, uh, you have any theories?
909
01:10:56,544 --> 01:10:58,957
About tonight?
Who hit the spot?
910
01:11:00,715 --> 01:11:02,401
I mean, when you said
Jaws was dead, I was like,
911
01:11:02,425 --> 01:11:04,212
"Good. Fuck him."
912
01:11:06,596 --> 01:11:10,215
Based on that, I don't really see
why my opinion matters, boss.
913
01:11:11,184 --> 01:11:14,598
He's responsible for Martinez's death
as far as I'm concerned.
914
01:11:15,062 --> 01:11:16,269
So I'm glad he's gone.
915
01:11:18,441 --> 01:11:19,960
I just wish they'd gotten
Shotgun, too.
916
01:11:19,984 --> 01:11:21,850
So you wish you could've taken
a shot at them?
917
01:11:23,571 --> 01:11:25,233
Bet your ass I do.
918
01:11:32,622 --> 01:11:34,600
Whatever your brother has
that's relative to this case,
919
01:11:34,624 --> 01:11:36,115
I'm gonna need
to take it right now.
920
01:11:37,376 --> 01:11:39,584
- It's just a bunch of prison shit.
- I want it.
921
01:11:40,838 --> 01:11:41,919
It's right over there.
922
01:11:57,146 --> 01:11:58,478
Take care of that leg.
923
01:12:15,623 --> 01:12:16,955
Fuck.
924
01:12:27,385 --> 01:12:28,751
Shit was crazy, man.
925
01:12:28,845 --> 01:12:30,239
Motherfuckers
got popped, man.
926
01:12:30,263 --> 01:12:31,740
Meanwhile, the LAPD
927
01:12:31,764 --> 01:12:34,973
is still looking for this man believed
to be involved in the shooting.
928
01:12:35,101 --> 01:12:37,639
The victims have yet to be identified,
929
01:12:37,728 --> 01:12:40,345
and authorities remain baffled
as to the motives
930
01:12:40,439 --> 01:12:42,522
behind these gruesome murders.
931
01:12:42,608 --> 01:12:45,396
Early indications are,
they are unconfirmed reports
932
01:12:45,486 --> 01:12:48,820
at this time, that the victims
are Mexican nationals.
933
01:12:48,906 --> 01:12:50,442
The club has
a checkered history
934
01:12:50,533 --> 01:12:54,152
in law enforcement circles
with the LAPD telling us...
935
01:13:27,236 --> 01:13:28,338
Sí, señor.
936
01:13:28,362 --> 01:13:31,730
...this area looking
for the suspect.
937
01:14:07,360 --> 01:14:10,319
This wasn't all for nothing, brother.
I promise.
938
01:14:12,281 --> 01:14:13,897
They don't run from this.
939
01:14:16,744 --> 01:14:18,701
And they can't hide.
940
01:14:20,373 --> 01:14:22,615
Sorry, Detective.
We got processing.
941
01:14:28,089 --> 01:14:29,421
Who's this?
942
01:14:29,840 --> 01:14:32,173
Another DB
from the Marquee.
943
01:14:32,843 --> 01:14:34,584
That thing that
went down last night.
944
01:14:35,596 --> 01:14:37,337
What happened?
945
01:14:37,556 --> 01:14:39,138
Well, these guys got done,
946
01:14:39,225 --> 01:14:42,138
and nobody's really talking
about it, which tells me
947
01:14:42,269 --> 01:14:44,977
I really shouldn't be talking
about it, but it was bad.
948
01:14:46,107 --> 01:14:47,518
This guy is supposedly
949
01:14:47,608 --> 01:14:50,316
the son of some
Mexican kingpin drug lord.
950
01:14:52,405 --> 01:14:54,965
You know, we haven't had
this many bodies come through here ever.
951
01:14:57,201 --> 01:14:59,443
Sorry, I'll give
you a minute.
952
01:15:00,454 --> 01:15:01,945
Thanks.
953
01:15:19,390 --> 01:15:20,881
I didn't
kill you, did I?
954
01:15:22,560 --> 01:15:24,426
Somebody choked you out.
955
01:15:26,147 --> 01:15:29,231
Shotgun is gonna be along
to join you real soon, Saul.
956
01:17:50,124 --> 01:17:51,456
Está aquí.
957
01:17:51,542 --> 01:17:52,749
Órale.
958
01:19:33,519 --> 01:19:35,455
I've lived with
that loss my entire life,
959
01:19:35,479 --> 01:19:39,063
as you will live
with this loss
960
01:19:40,317 --> 01:19:41,683
for the rest of yours.
961
01:19:55,916 --> 01:19:57,782
But we can
avenge them both,
962
01:20:00,879 --> 01:20:02,586
as a father
963
01:20:04,425 --> 01:20:06,132
and a son.
964
01:20:43,922 --> 01:20:46,084
El Chicano.
965
01:20:50,304 --> 01:20:52,574
All available LAPD units city-wide,
966
01:20:52,598 --> 01:20:54,760
respond to explosion
at Whittier Station.
967
01:20:54,850 --> 01:20:57,638
Multiple fatalities reported.
Watch commanders en route.
968
01:20:57,728 --> 01:20:59,890
Scene structure is on fire
and unstable.
969
01:21:13,827 --> 01:21:15,568
We got four more coming.
Let's go.
970
01:21:19,333 --> 01:21:20,665
Cap!
971
01:21:21,835 --> 01:21:23,576
Cap, where you at?
972
01:21:23,670 --> 01:21:24,856
Urgent.
Let's get him out of here.
973
01:21:24,880 --> 01:21:27,918
Cap!
The fuck happened?
974
01:21:28,008 --> 01:21:30,466
Fucking blew us up.
They fucking blew us up!
975
01:21:30,552 --> 01:21:31,838
Who? Who?
976
01:21:31,929 --> 01:21:35,843
The cartel.
Fucking Mexicans. Fucking...
977
01:21:35,933 --> 01:21:37,577
- Let's get you outta here.
- No, I can fucking stand up.
978
01:21:37,601 --> 01:21:38,717
I can stand up.
979
01:21:40,521 --> 01:21:42,012
Come on,
come on, come on.
980
01:21:43,315 --> 01:21:45,853
They took our people, Diego.
They took our people.
981
01:21:45,943 --> 01:21:47,354
Can we get
a paramedic over here?
982
01:21:47,444 --> 01:21:50,482
They took my fucking cops.
They took my fucking cops.
983
01:21:50,572 --> 01:21:52,234
Come on, get him to an
ambulance. Come on.
984
01:21:52,324 --> 01:21:53,565
I got you, sir.
985
01:22:23,939 --> 01:22:25,619
Destruction...
986
01:22:27,401 --> 01:22:28,858
It's an ugly thing.
987
01:22:31,905 --> 01:22:32,905
But...
988
01:22:34,700 --> 01:22:37,317
Cops will fall.
989
01:22:39,163 --> 01:22:41,246
Cities will fall.
990
01:22:42,416 --> 01:22:46,126
Verdugo will rise
991
01:22:46,211 --> 01:22:50,546
and shields will fill
the streets.
992
01:22:59,516 --> 01:23:01,758
Perro no mas.
993
01:24:30,148 --> 01:24:31,764
Es el gringo.
994
01:25:24,286 --> 01:25:25,286
Ahhh!
995
01:25:29,374 --> 01:25:30,535
He's running!
996
01:25:43,972 --> 01:25:45,088
I'm a friend.
997
01:26:01,573 --> 01:26:02,984
Shots fired, shots fired!
998
01:26:03,075 --> 01:26:06,113
I have a code three.
Officer down, I repeat, officer down!
999
01:26:54,960 --> 01:26:56,121
Ha!
1000
01:27:30,579 --> 01:27:32,241
And here I am.
1001
01:27:38,712 --> 01:27:40,203
...on American soil.
1002
01:28:56,790 --> 01:28:57,871
What the...
1003
01:30:55,408 --> 01:30:57,821
Why don't you
come out, motherfucker?
1004
01:31:01,373 --> 01:31:02,534
Chicano!
1005
01:31:09,547 --> 01:31:11,584
Show your fucking self, huh!
1006
01:31:13,093 --> 01:31:16,006
Hey, won't you come bleed
with me, motherfucker?
1007
01:31:17,555 --> 01:31:18,762
Bleed with me!
1008
01:31:20,100 --> 01:31:22,968
I've been waiting for you
for 20 fucking years.
1009
01:31:23,061 --> 01:31:25,553
Even God wants this fight!
1010
01:31:29,150 --> 01:31:31,016
God wants this fight.
1011
01:33:02,160 --> 01:33:04,441
Oh, you don't got the hands
to deal with me, motherfucker.
1012
01:34:03,263 --> 01:34:06,051
I'm gonna blow that fucking mask
off that face,
1013
01:34:06,141 --> 01:34:08,599
stare into the demon's eyes
that killed my father...
1014
01:34:14,482 --> 01:34:16,314
Know thy enemy.
1015
01:34:23,408 --> 01:34:24,990
Pedro owed you this.
1016
01:35:08,077 --> 01:35:10,194
No, no.
1017
01:35:30,642 --> 01:35:33,931
Detective Hernandez,
just relax, we're almost at the hospital.
1018
01:35:57,835 --> 01:36:00,168
Detective
Diego Hernandez,
1019
01:36:00,255 --> 01:36:03,089
working in a dangerous
undercover capacity,
1020
01:36:03,174 --> 01:36:06,918
after the murder of his partner
Detective David Martinez,
1021
01:36:07,011 --> 01:36:09,799
was investigating key members
of the notorious
1022
01:36:09,889 --> 01:36:12,222
Verdugo drug cartel,
1023
01:36:12,308 --> 01:36:14,095
in an effort to
expose their plans
1024
01:36:14,185 --> 01:36:18,145
to infiltrate and terrorize
Los Angeles.
1025
01:36:18,231 --> 01:36:21,724
The cartel,
led by Alejandro Truco,
1026
01:36:21,818 --> 01:36:24,401
more infamously known
as "El Gallo,"
1027
01:36:24,487 --> 01:36:26,604
launched an unprovoked attack
on our very own
1028
01:36:26,698 --> 01:36:28,860
Whittier Police Station
last week,
1029
01:36:28,950 --> 01:36:32,569
killing several police officers
and wounding several others.
1030
01:36:32,662 --> 01:36:37,327
This represents the first time,
since September 11th of 2001,
1031
01:36:37,417 --> 01:36:40,455
that foreign elements
have conducted an assault
1032
01:36:40,545 --> 01:36:44,209
against US citizens
on American soil.
1033
01:36:45,633 --> 01:36:51,129
Detective Hernandez
displayed bravery, courage
1034
01:36:51,222 --> 01:36:56,934
and the mental and intestinal
fortitude of the LAPD's finest,
1035
01:36:57,020 --> 01:36:59,888
single-handedly
tracking down the perpetrators
1036
01:36:59,981 --> 01:37:02,940
and prevailing in a brutal
gun battle
1037
01:37:03,026 --> 01:37:07,111
that claimed the lives of both
Alejandro "El Gallo" Truco
1038
01:37:07,196 --> 01:37:10,280
and the man believed to be
his second-in-command in Los Angeles,
1039
01:37:10,366 --> 01:37:12,358
Jose "Shotgun" Galan.
1040
01:37:40,271 --> 01:37:41,478
Amen.
1041
01:37:54,786 --> 01:37:58,075
¡Venganza para la familia!
1042
01:38:06,339 --> 01:38:07,671
This is
all-out war now,
1043
01:38:08,257 --> 01:38:11,921
but this is a war that we need to fight
from the right side of the law, Diego.
1044
01:38:12,011 --> 01:38:13,718
El Gallo? Fuck him.
1045
01:38:13,805 --> 01:38:15,922
Those Verdugos
are gonna regroup.
1046
01:38:16,015 --> 01:38:17,972
They're gonna fucking
come at us tenfold.
1047
01:38:18,059 --> 01:38:20,802
Then we meet them
and we fight.
1048
01:38:21,521 --> 01:38:24,605
And we fight,
like this,
1049
01:38:26,734 --> 01:38:28,100
not like that.
1050
01:38:30,822 --> 01:38:32,358
Hey, boss.
1051
01:38:33,658 --> 01:38:36,571
Who was it,
back in the day?
1052
01:38:52,510 --> 01:38:54,297
Gonna need
to see some ID.
1053
01:38:59,225 --> 01:39:00,511
It's okay.
1054
01:39:01,686 --> 01:39:03,177
Missed all the excitement.
1055
01:39:04,355 --> 01:39:06,267
Shit's gonna
get deep, eh? Watch out.
1056
01:39:06,357 --> 01:39:08,157
I watch for you,
you watch for me, ese.
1057
01:39:08,192 --> 01:39:09,649
Yeah, right.
1058
01:39:11,487 --> 01:39:14,480
LAPD's pride and joy.
1059
01:39:14,574 --> 01:39:15,860
You made it.
1060
01:39:16,701 --> 01:39:17,701
Órale...
1061
01:39:19,370 --> 01:39:20,531
How you feeling?
1062
01:39:21,789 --> 01:39:24,953
Right now?
Like refried shit.
1063
01:39:25,918 --> 01:39:27,329
So what are you gonna do?
1064
01:39:28,629 --> 01:39:29,836
Nothing.
1065
01:39:31,299 --> 01:39:32,710
Nothing at all.
1066
01:39:34,802 --> 01:39:36,259
You got the tecpatl?
1067
01:39:38,139 --> 01:39:39,255
The what?
1068
01:39:40,641 --> 01:39:43,679
The knife.
The Aztec knife.
1069
01:39:43,769 --> 01:39:44,850
Oh.
1070
01:39:46,022 --> 01:39:47,022
Yeah.
1071
01:39:47,773 --> 01:39:48,809
Yeah, I got it.
1072
01:39:48,900 --> 01:39:52,064
You know, I think Pedro would have
really wanted you to have it.
1073
01:39:54,197 --> 01:39:57,065
Who knows,
might come in handy.
1074
01:39:58,701 --> 01:40:02,035
Right.
Around the house.
1075
01:40:06,876 --> 01:40:08,788
In the barrio...
1076
01:40:09,795 --> 01:40:13,539
Bad things happen
when the sky turns black.
1077
01:40:51,379 --> 01:40:54,747
Una, dos, tres.
1078
01:41:46,851 --> 01:41:50,640
My brother Diego can fight this fight
from the side that is right and good.
1079
01:41:51,397 --> 01:41:53,730
I am neither right, norgood.
1080
01:41:54,525 --> 01:41:57,017
I will make up
the difference in blood.
1081
01:42:00,573 --> 01:42:01,654
Where you from?
1082
01:42:03,034 --> 01:42:04,115
East Los.
1083
01:42:21,469 --> 01:42:25,383
I bang for mi barrio,
for East Los...
1084
01:42:26,057 --> 01:42:27,423
por vida.
1085
01:42:30,394 --> 01:42:32,681
For I am Mexican-American.
1085
01:42:33,305 --> 01:42:39,260
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
82793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.