Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,003
¶ Let's go, oh, oohThe way that you pop, girl ¶
2
00:00:04,005 --> 00:00:06,472
¶ Makes me go cray ¶
3
00:00:06,474 --> 00:00:09,408
¶ Show me whatcha got, girl ¶
4
00:00:09,410 --> 00:00:13,645
¶ You could be my new thangOoh, the way that you move ¶
5
00:00:13,647 --> 00:00:16,448
¶ Makes me go cray ¶
6
00:00:16,450 --> 00:00:20,052
¶ Pick it up, now drop, girl ¶You could be my new thang ¶
7
00:00:20,054 --> 00:00:24,123
Yeah, look, it's a party!
Happy Halloween!
8
00:00:24,125 --> 00:00:27,259
Yeah, dude, you want some beers?
Here, here you go, man!
9
00:00:27,261 --> 00:00:29,161
- Here you go, what's up?
- Douglas, Douglas!
10
00:00:29,163 --> 00:00:32,631
Douglas, we can't do that,
those beers are for customers.
11
00:00:32,633 --> 00:00:34,800
Someone paid for that,
and it, it wasn't you.
12
00:00:34,802 --> 00:00:36,769
- So customers--
- Listen up, brace face.
13
00:00:38,039 --> 00:00:39,805
You get in the Halloween spirit, all right?
14
00:00:39,807 --> 00:00:41,740
¶ Heard it's your birthday ¶
15
00:00:41,742 --> 00:00:43,776
¶ Grab a drink if you thirsty ¶
16
00:00:43,778 --> 00:00:46,478
- Man, whoa.
- Yeah, bro, sick costumes.
17
00:00:46,480 --> 00:00:48,781
Man, those costumes are sick.
18
00:00:49,283 --> 00:00:51,283
These aren't costumes,
we're here delivering groce--
19
00:00:51,285 --> 00:00:53,385
Um, yes, yes, of course
they're costumes.
20
00:00:53,387 --> 00:00:55,254
My son, here, he's only 16.
21
00:00:55,256 --> 00:00:57,790
He gets really into
character.
22
00:00:57,792 --> 00:00:59,725
That's your son.
23
00:00:59,727 --> 00:01:01,226
Yeah, I can see it.
24
00:01:01,595 --> 00:01:03,562
Well, they have the same visors.
25
00:01:04,565 --> 00:01:08,233
But what, what are you bringing
your son to a party for, bro?
26
00:01:09,136 --> 00:01:12,237
That's not even cool, man,
you got to be responsible.
27
00:01:12,239 --> 00:01:14,640
You got to be
a responsible dad, man.
28
00:01:15,509 --> 00:01:18,343
Look, I know you're feeling
a lot, a lot of pressure
29
00:01:18,345 --> 00:01:20,245
to be a cool dad and everything,
30
00:01:20,247 --> 00:01:22,781
but you're not hurting
anybody but him.
31
00:01:22,783 --> 00:01:24,550
Yeah.
32
00:01:24,552 --> 00:01:28,420
Well, well, well, you see,
my, my son, um, well--
33
00:01:28,422 --> 00:01:31,423
Oh, well, you know what I do with my son?
I leave him the fuck at home.
34
00:01:31,425 --> 00:01:34,293
Yeah, be a parent, not a friend.
35
00:01:35,796 --> 00:01:37,729
All right, guys, I'm just
gonna level with you, okay?
36
00:01:37,731 --> 00:01:40,766
I, I shaved my nuts
to be here tonight,
37
00:01:40,768 --> 00:01:43,669
so, please just, just let us in.
38
00:01:43,671 --> 00:01:46,672
- Dude, that's too much information, bro.
- Way too much. Did you bring--
39
00:01:46,674 --> 00:01:50,109
Please just let us in the party,
I'll do anything.
40
00:01:53,647 --> 00:01:55,447
- Just give us the beer, bro.
- Yeah.
41
00:01:55,449 --> 00:01:57,182
- I can come in?
- We got to keep partying!
42
00:01:57,184 --> 00:01:59,618
- Come on!
- Yeah, come on, get in, get in!
43
00:02:01,489 --> 00:02:03,455
¶ Let's play casino ¶
44
00:02:03,457 --> 00:02:05,724
¶ Bring four friendsPlus you, bingo ¶
45
00:02:05,726 --> 00:02:07,459
¶ Ain't nothing but a flirt ¶
46
00:02:07,461 --> 00:02:09,561
You know, this whole slutty
Halloween costume thing
47
00:02:09,563 --> 00:02:11,263
is really getting out of hand.
48
00:02:11,265 --> 00:02:12,564
Uh, well, it's my party,
49
00:02:12,566 --> 00:02:14,433
so you're going to have
to deal with it,
50
00:02:14,435 --> 00:02:17,469
'cause Mama bear likes sipping
on her porridge,
51
00:02:17,471 --> 00:02:18,370
"Ma-ma-ma-ma-mam."
52
00:02:21,442 --> 00:02:24,510
Oh, hold up. Come on, man,
what's that costume?
53
00:02:24,879 --> 00:02:27,479
- I'm... good looking.
- What's your costume?
54
00:02:27,481 --> 00:02:29,314
I'm really, really hot.
55
00:02:29,817 --> 00:02:31,383
And I'm getting laid.
56
00:02:32,253 --> 00:02:35,220
This guy's going as a guy
who just wants to get laid.
57
00:02:35,222 --> 00:02:37,189
He looks like he would get laid.
58
00:02:38,192 --> 00:02:41,160
- Jesus!
- What, what time did you get here?
59
00:02:41,162 --> 00:02:43,695
Oh, I just got here
a few minutes ago.
60
00:02:43,697 --> 00:02:46,532
- 'Cause I had to get ready.
- That's funny, 'cause you're only wearing
61
00:02:46,534 --> 00:02:47,833
a shirt and a hat.
62
00:02:50,337 --> 00:02:51,670
I'm, I'm a cop.
63
00:02:53,641 --> 00:02:54,640
I know, it's a joke.
64
00:02:57,478 --> 00:03:00,345
Ah.
65
00:03:01,749 --> 00:03:04,716
Oh, my God, you're so cute.
66
00:03:04,718 --> 00:03:06,218
- Thank you.
- Tell me I'm pretty.
67
00:03:06,220 --> 00:03:08,353
- You're beautiful.
- Oh, my God, thank you.
68
00:03:08,355 --> 00:03:10,689
That's so nice of you to say.
69
00:03:10,691 --> 00:03:12,524
Hey, well, you know, you told me to, so--
70
00:03:12,526 --> 00:03:15,227
I did not.
I'm going to arrest you.
71
00:03:15,229 --> 00:03:17,963
And your Grandma.
72
00:03:17,965 --> 00:03:19,898
Oh, my God, my Halloween cookies are ready.
73
00:03:19,900 --> 00:03:21,466
Here, hold that.
74
00:03:21,468 --> 00:03:22,834
Oh, these are going
to be so good.
75
00:03:22,836 --> 00:03:24,670
I'm so excited.
76
00:03:24,672 --> 00:03:27,239
Oh, my God, I just
burned my fucking hand.
77
00:03:27,241 --> 00:03:29,308
- Why--
- Holy mother of God.
78
00:03:29,310 --> 00:03:31,643
- What the--
- What kind of shitty fucking house
79
00:03:31,645 --> 00:03:33,912
only has one god damn oven mitt.
80
00:03:33,914 --> 00:03:35,681
Are you okay?
81
00:03:35,683 --> 00:03:37,282
- You all right?
- You shut the fuck up!
82
00:03:37,284 --> 00:03:39,985
Don't look at me!
83
00:03:39,987 --> 00:03:41,987
Don't fucking look at me!
84
00:03:42,756 --> 00:03:45,591
It's a weird costume,
you don't fit in!
85
00:03:47,828 --> 00:03:49,528
Pardon
me, beep, beep.
86
00:03:49,530 --> 00:03:51,496
- Coming through.
- Oh, my God.
87
00:03:51,498 --> 00:03:53,532
You got a real costume on.
88
00:03:53,534 --> 00:03:57,603
Cheers, man,
to giving All Hallows' Eve the respect it deserves.
89
00:03:57,605 --> 00:03:58,604
All right!
90
00:03:59,707 --> 00:04:01,974
Oh, here, I got ya.
91
00:04:01,976 --> 00:04:04,810
I know how hard it is.
I once dressed up as a banana.
92
00:04:04,812 --> 00:04:06,845
Couldn't get anything
under that peel.
93
00:04:06,847 --> 00:04:08,413
That's dope, bro.
94
00:04:08,415 --> 00:04:10,449
I made my costume.
95
00:04:10,451 --> 00:04:13,619
You know, I made this
costume using all stuff
96
00:04:13,621 --> 00:04:17,556
- I found around my own home.
- Dude, you seriously have a gift
97
00:04:17,558 --> 00:04:19,458
for making people
look like dicks.
98
00:04:19,460 --> 00:04:20,959
Ha, ha, ha, ha, ha.
99
00:04:23,264 --> 00:04:25,897
That is the nicest thing that
anybody has ever said to me.
100
00:04:26,734 --> 00:04:27,699
Thanks, man.
101
00:04:28,736 --> 00:04:30,369
You totally get me.
102
00:04:30,371 --> 00:04:32,004
The more pressure we
place on the future,
103
00:04:32,006 --> 00:04:33,972
the less fun it is now.
104
00:04:33,974 --> 00:04:36,675
You know, recently, I noticed
that people are obsessed
105
00:04:36,677 --> 00:04:38,744
with commitment in
all walks of life.
106
00:04:38,746 --> 00:04:40,779
You know, like, I went
to get a new cell phone
107
00:04:40,781 --> 00:04:42,314
and the cell phone guy tried
108
00:04:42,316 --> 00:04:44,383
to get me locked into
a two-year plan.
109
00:04:44,385 --> 00:04:46,385
I'm like, "Excuse me, sir.
110
00:04:46,387 --> 00:04:50,422
Two years, um, what
am I, a fucking crazy person?"
111
00:04:50,424 --> 00:04:53,592
Who can commit to a cell phone
plan for two fucking years?
112
00:04:53,594 --> 00:04:55,694
Um, everyone?
113
00:04:55,696 --> 00:04:56,862
What?
114
00:04:56,864 --> 00:05:00,599
Okay, well, you know, there's
a lot of good options out there.
115
00:05:02,536 --> 00:05:04,436
I'm just fucking with you, man.
116
00:05:04,438 --> 00:05:07,072
I'm from Canada and up there
we keep it super casual.
117
00:05:10,811 --> 00:05:12,411
You're from Canada?
118
00:05:14,615 --> 00:05:16,948
This is making being your
friend very hard, man.
119
00:05:16,950 --> 00:05:19,785
- I wouldn't have even been--
- Get the hell out of here!
120
00:05:19,787 --> 00:05:22,754
Come on! This guy
snuck into the party.
121
00:05:22,756 --> 00:05:25,490
Sorry, I'm going,
I just got to get my boss!
122
00:05:26,060 --> 00:05:28,460
Okay, all right.
Well, I can't even enjoy this
123
00:05:28,462 --> 00:05:29,928
knowing we're 35 minutes
behind schedule.
124
00:05:29,930 --> 00:05:30,796
Sorry!
125
00:05:31,965 --> 00:05:33,365
Get out, go!
126
00:05:35,669 --> 00:05:39,538
For the record, home delivery
is a right not a privilege.
127
00:05:39,540 --> 00:05:42,507
And you, sir, have lost
that fucking privilege!
128
00:05:42,509 --> 00:05:45,744
It's ma'am, come on.
- We value our customers.
129
00:05:45,746 --> 00:05:47,746
Okay, we appreciate
your business.
130
00:05:48,415 --> 00:05:49,748
Wow!
131
00:05:50,417 --> 00:05:53,485
Way to take a hit, man.
You're the man.
132
00:05:53,487 --> 00:05:55,654
No, man, thanks for helping
me up, you're the man.
133
00:05:55,656 --> 00:05:57,856
- No, you're the man.
- No...
134
00:05:57,858 --> 00:05:59,424
...you're the man!
135
00:06:00,728 --> 00:06:01,860
What the fuck?
136
00:06:07,701 --> 00:06:09,568
See, you're the man.
137
00:06:11,538 --> 00:06:12,804
Holy shit!
138
00:06:15,843 --> 00:06:17,042
- Ready?
- Yeah.
139
00:06:17,044 --> 00:06:18,577
Let's do it.
140
00:06:18,579 --> 00:06:20,379
Oh, it's warm.
141
00:06:20,381 --> 00:06:21,747
But it won't burn.
It won't burn.
142
00:06:21,749 --> 00:06:23,749
- Okay.
- Okay, okay, okay.
143
00:06:23,751 --> 00:06:25,684
Oh, that's a good one.
144
00:06:25,686 --> 00:06:27,919
- What?
- Looks like you're soul mates.
145
00:06:27,921 --> 00:06:29,621
Oh, no, we're just fucking.
146
00:06:30,524 --> 00:06:32,023
Don't tell me I'm wrong.
147
00:06:32,993 --> 00:06:34,960
- Don't you dare.
- Um...
148
00:06:34,962 --> 00:06:36,895
- We should, we should go.
- I'm scared.
149
00:06:36,897 --> 00:06:38,430
- Yeah, we should go.
- Let's go.
150
00:06:38,432 --> 00:06:39,598
Thank you.
151
00:06:39,967 --> 00:06:42,634
Ow, wearing heels is the worst.
152
00:06:44,538 --> 00:06:46,171
- Feet hurt?
- Yeah.
153
00:06:46,173 --> 00:06:48,907
- Yeah.
- If you tied a plaid around your waist too.
154
00:06:48,909 --> 00:06:50,175
Ah, the beaver.
155
00:06:50,177 --> 00:06:55,680
¶ 'Cause when I look in yourEyes I see the man I could be ¶
156
00:06:56,650 --> 00:06:58,517
¶ And I want moreFrom you, honey... ¶
157
00:06:58,519 --> 00:07:01,153
- Don't.
- What? It's my food, I want to take a picture.
158
00:07:01,155 --> 00:07:03,922
Oh, no, she's posting
a picture of her food.
159
00:07:07,761 --> 00:07:09,694
What the hell is that?
160
00:07:09,696 --> 00:07:11,496
- That's you.
- Those are not--
161
00:07:11,498 --> 00:07:12,697
Yeah, it is.
162
00:07:12,699 --> 00:07:13,899
Ross 1 and Ross 2.
163
00:07:18,138 --> 00:07:21,072
¶ Love ¶
164
00:07:21,074 --> 00:07:23,208
Wake up.
165
00:07:30,184 --> 00:07:33,118
I can't believe you're going to India for a week.
166
00:07:33,120 --> 00:07:35,554
- That's too long.
- I know, I have to do a few more
167
00:07:35,556 --> 00:07:37,022
of these workshops so I can go
168
00:07:37,024 --> 00:07:39,591
from, like, an apprentice
chef to a chef chef.
169
00:07:39,593 --> 00:07:41,827
- Very fancy.
- Very fancy.
170
00:07:41,829 --> 00:07:44,196
Hey, I downloaded a bunch of
movies on your iPad.
171
00:07:44,198 --> 00:07:47,666
Threw in some extra batteries into your bag for your headphones.
172
00:07:47,668 --> 00:07:49,701
- Oh, my gosh, you're the best.
- No prob.
173
00:07:49,703 --> 00:07:52,003
Ooh, ooh, I left my passport,
I forgot my passport.
174
00:07:52,005 --> 00:07:53,705
Oh, no, that's right here.
175
00:07:53,707 --> 00:07:54,739
Along with your Visa.
176
00:07:54,741 --> 00:07:55,841
What?
177
00:07:55,843 --> 00:07:57,676
Babe, thank you.
178
00:07:58,045 --> 00:08:00,612
Are you sure you don't
want a ride to the airport?
179
00:08:00,614 --> 00:08:01,847
Oh, that's sweet,
I just got an Uber though.
180
00:08:01,849 --> 00:08:02,747
Okay.
181
00:08:06,687 --> 00:08:07,819
- Bye.
- Bye.
182
00:08:07,821 --> 00:08:08,887
See you in a week.
183
00:08:11,058 --> 00:08:13,492
Just so you know,
I'm not seeing anybody else.
184
00:08:15,829 --> 00:08:16,695
Cool.
185
00:08:19,833 --> 00:08:23,001
I'm kidding,
I'm kidding, me neither.
186
00:08:23,003 --> 00:08:25,036
Uh... is that what I say?
187
00:08:25,038 --> 00:08:26,972
- Yeah.
- Okay, all right.
188
00:08:29,076 --> 00:08:30,809
That's a nice place to kiss.
189
00:08:34,748 --> 00:08:36,581
I'll see you in a week.
190
00:08:38,252 --> 00:08:39,918
- Bye.
- Bye.
191
00:08:59,806 --> 00:09:01,907
- Hey!
- Hey, Mom!
192
00:09:02,776 --> 00:09:05,810
- Thanks for coming by.
- Yeah. You know your headphones
193
00:09:05,812 --> 00:09:08,113
are attached to nothing, right?
194
00:09:08,115 --> 00:09:09,714
- What?
- Your head--
195
00:09:09,716 --> 00:09:12,183
Oh, oh, yeah, I don't listen
to music on them.
196
00:09:12,185 --> 00:09:13,985
They, they reduce noise.
197
00:09:13,987 --> 00:09:15,587
I haven't heard your father's
198
00:09:15,589 --> 00:09:17,155
phlegmy breathing in two weeks.
199
00:09:17,157 --> 00:09:19,958
I wish he had
a 57 label on his face
200
00:09:19,960 --> 00:09:23,261
so I could just smack it
until his throat clears.
201
00:09:25,032 --> 00:09:27,065
So where is
the old ketchup bottle?
202
00:09:27,067 --> 00:09:27,933
What?
203
00:09:29,202 --> 00:09:30,936
Where is Dad?
204
00:09:30,938 --> 00:09:32,637
Oh, he's in his man cave.
205
00:09:33,340 --> 00:09:34,806
- Man cave?
- Mm.
206
00:09:34,808 --> 00:09:36,207
He's got to man cave now?
207
00:09:41,982 --> 00:09:46,017
- Hey, son.
- Wow, Dad, nice man cave.
208
00:09:46,019 --> 00:09:47,719
Really like what you've
done with the place.
209
00:09:47,721 --> 00:09:50,755
It's not a man cave,
I live in here now.
210
00:09:50,757 --> 00:09:52,290
Yeah, I just got my own
mailing address.
211
00:09:52,292 --> 00:09:53,925
47 Big Dick Lane.
212
00:09:53,927 --> 00:09:56,027
You should call ahead
213
00:09:56,029 --> 00:09:58,063
before you decide
to pop in unannounced.
214
00:09:58,065 --> 00:09:59,898
Yeah, and you should change your
address, because that's
215
00:09:59,900 --> 00:10:01,833
- grossly inaccurate.
- Okay.
216
00:10:01,835 --> 00:10:04,035
What the hell are you all
still doing together?
217
00:10:04,037 --> 00:10:08,106
Hmm, well, it's like
agreeing to disagree.
218
00:10:08,108 --> 00:10:09,874
We're happy to be unhappy.
219
00:10:09,876 --> 00:10:12,611
At the end of the day, we can't
live without each other.
220
00:10:12,613 --> 00:10:13,945
I administer a weekly
insulin shot,
221
00:10:13,947 --> 00:10:16,047
and she agrees to have
hate sex with me
222
00:10:16,049 --> 00:10:18,917
once a week for my prostate.
223
00:10:18,919 --> 00:10:20,752
Yeah, it's true,
I haven't seen your father
224
00:10:20,754 --> 00:10:22,787
since 7 a.m.
on hate sex Tuesday.
225
00:10:22,789 --> 00:10:25,090
Technically on Tuesday
I get to stab her twice.
226
00:10:25,092 --> 00:10:29,628
Oh, God, that is awful, for like
9,000 different reasons.
227
00:10:29,630 --> 00:10:31,963
- That's marriage.
- Boom!
228
00:10:32,899 --> 00:10:35,066
So, you been tapping ass?
229
00:10:37,170 --> 00:10:40,038
- Yeah, actually.
- Ah, that's my boy!
230
00:10:40,040 --> 00:10:41,973
- How many this month?
- Just one.
231
00:10:42,342 --> 00:10:43,908
- One?
- But she's amazing.
232
00:10:43,910 --> 00:10:45,243
She's actually flying in
from a cooking
233
00:10:45,245 --> 00:10:46,711
workshop in India today.
234
00:10:46,713 --> 00:10:47,779
She wants to be a chef.
235
00:10:47,781 --> 00:10:48,747
Does she have the dot?
236
00:10:48,749 --> 00:10:50,181
She does not have a dot.
237
00:10:50,884 --> 00:10:53,785
- I can't wait to see her.
- Aw, that's nice, son.
238
00:10:54,221 --> 00:10:56,021
I used to say stupid
shit like that
239
00:10:56,023 --> 00:10:58,156
about your father back
in the early days too.
240
00:10:58,158 --> 00:11:00,258
Oh, you say stupid shit now.
241
00:11:00,260 --> 00:11:01,359
I mean, don't worry,
you haven't lost it.
242
00:11:01,361 --> 00:11:03,328
All right, well, you know what?
243
00:11:03,330 --> 00:11:04,729
This was a pleasure.
244
00:11:05,098 --> 00:11:06,865
- Show your mother out, will you?
- Okay.
245
00:11:06,867 --> 00:11:08,767
And stop trying to park
your car in my living room.
246
00:11:08,769 --> 00:11:10,769
Stop trying to park your car
in my back door.
247
00:11:10,771 --> 00:11:11,936
Okay!
248
00:11:12,305 --> 00:11:13,338
That's enough.
249
00:11:14,007 --> 00:11:15,040
Let's go.
250
00:11:20,080 --> 00:11:23,048
Hey, um, yeah,this is Harper's voicemail.
251
00:11:23,050 --> 00:11:25,717
I obviously can't cometo my phone right now,
252
00:11:25,719 --> 00:11:29,120
so I will call you back, ortext me or something, okay, bye.
253
00:11:39,766 --> 00:11:42,300
Hey, I'm at LAX.
254
00:11:42,302 --> 00:11:44,202
I'm just a little worried.
255
00:11:44,204 --> 00:11:45,437
It says your flight
landed a little while ago.
256
00:11:45,439 --> 00:11:47,872
So, give me a call.
257
00:11:48,308 --> 00:11:49,708
Hope everything's okay.
258
00:12:09,830 --> 00:12:11,896
Hey, is everything okay?
259
00:12:11,898 --> 00:12:14,833
I'm in Canada right now,
my parent's house.
260
00:12:16,369 --> 00:12:18,470
What, why?
261
00:12:18,472 --> 00:12:20,271
Okay, remember whenwe said goodbye...
262
00:12:20,907 --> 00:12:23,308
Ooh, I left my passport,
I forgot my passport.
263
00:12:23,310 --> 00:12:26,044
Oh, no, it's right here,
along with your Visa.
264
00:12:26,480 --> 00:12:29,047
Well,
that Visa expired.
265
00:12:29,049 --> 00:12:31,149
And you expect me
to believe that?
266
00:12:32,085 --> 00:12:34,319
And when I went through customs,
they, like, freaked out
267
00:12:34,321 --> 00:12:36,354
and they thought I was,
like, trying to sneak in,
268
00:12:36,356 --> 00:12:38,990
so I'm being deported,
and I can't come back
269
00:12:38,992 --> 00:12:41,159
to America for like five years.
270
00:12:41,161 --> 00:12:43,428
- Holy shit!
- Yes, I'm like so upset about it,
271
00:12:43,430 --> 00:12:45,230
it's like just when my life
was starting to click there.
272
00:12:45,232 --> 00:12:46,865
Like, I like my job.
273
00:12:46,867 --> 00:12:49,000
I like my friends. I like you.
274
00:12:49,002 --> 00:12:50,835
Look, it's going
to be okay, okay?
275
00:12:50,837 --> 00:12:53,171
We'll figure something out,
I'll help you.
276
00:12:53,540 --> 00:12:56,474
I mean, there is one way
277
00:12:56,476 --> 00:12:58,777
that I can get back
to America permanently.
278
00:12:58,779 --> 00:13:00,912
Really, that's great, how?
279
00:13:03,016 --> 00:13:04,849
- I could get married.
- To who?
280
00:13:04,851 --> 00:13:06,317
To you, idiot!
281
00:13:08,989 --> 00:13:10,889
Okay, you do realize
that one of the features
282
00:13:10,891 --> 00:13:13,258
of FaceTime, is that
I can see your face, right?
283
00:13:13,260 --> 00:13:16,861
Sorry, I'm sorry, yeah.
284
00:13:16,863 --> 00:13:18,329
No, I know.
285
00:13:18,331 --> 00:13:21,032
I just, actually-- Oh, my God.
286
00:13:21,034 --> 00:13:23,001
I noticed that photo of
Drake in the wheelchair
287
00:13:23,003 --> 00:13:25,570
on your wall behind
you there, shocking!
288
00:13:25,572 --> 00:13:28,573
Whatever, Ross, it's--
Never mind, honestly.
289
00:13:28,575 --> 00:13:32,343
It's just, I thought that
we were, you know, on board
290
00:13:32,345 --> 00:13:35,513
with keeping it casual.
291
00:13:36,850 --> 00:13:38,550
I mean, we haven't even
been dating for that long.
292
00:13:38,552 --> 00:13:41,386
It wouldn't be married married,
I don't want that either.
293
00:13:41,388 --> 00:13:43,087
Not yet, it would just be, like,
294
00:13:43,089 --> 00:13:45,223
so that I could keep
living in America,
295
00:13:45,225 --> 00:13:48,159
and keep pursuing my job and
see my friends and see you.
296
00:13:50,597 --> 00:13:51,963
Well,
297
00:13:51,965 --> 00:13:55,033
would it be okay if I just
took a night to sleep on it?
298
00:13:58,138 --> 00:13:59,270
Yeah, it's fine.
299
00:14:02,976 --> 00:14:03,875
Ross?
300
00:14:04,411 --> 00:14:06,044
Yeah.
301
00:14:06,513 --> 00:14:08,279
Can we sleep with
the video shot on tonight,
302
00:14:08,281 --> 00:14:09,514
so it's like we're together?
303
00:14:11,351 --> 00:14:12,617
Yeah, of course.
304
00:14:30,237 --> 00:14:32,470
I don't know,
you know.
305
00:14:32,472 --> 00:14:33,938
What should I do,
should I just marry her?
306
00:14:33,940 --> 00:14:36,474
No, absolutely not.
307
00:14:37,210 --> 00:14:40,612
This is the greatest bait
and switch I have ever heard.
308
00:14:40,614 --> 00:14:43,448
Hey, you're getting older.
Your stock is rising.
309
00:14:43,450 --> 00:14:45,216
Yeah, you don't want
to commit all at once.
310
00:14:45,218 --> 00:14:47,185
There is no such thing as a
311
00:14:47,187 --> 00:14:49,554
fake marriage in
a real relationship.
312
00:14:49,556 --> 00:14:51,456
Did she say, "Let's get married
313
00:14:51,458 --> 00:14:53,291
and then divorce in six months?"
314
00:14:53,293 --> 00:14:56,261
There is no need to rush
into it like we did.
315
00:14:56,263 --> 00:15:00,365
If you marry her, you marry her.
316
00:15:00,367 --> 00:15:02,967
- Marriage is a life sentence.
- More like the death penalty,
317
00:15:02,969 --> 00:15:05,036
but die a little bit everyday
instead of all at once.
318
00:15:05,038 --> 00:15:08,206
- Why did you all get married then?
- Your dumb ass.
319
00:15:08,208 --> 00:15:10,575
Yeah, your deportion
is our abortion.
320
00:15:10,577 --> 00:15:12,277
Don't make the same
mistakes we did.
321
00:15:12,279 --> 00:15:14,312
Deport and abort.
322
00:15:14,314 --> 00:15:16,481
Well, just don't use
the excuse, "I'll pull out."
323
00:15:16,483 --> 00:15:18,249
It never works.
324
00:15:18,251 --> 00:15:20,385
I did, I did pull out,
I didn't make it in time.
325
00:15:20,387 --> 00:15:22,487
Yeah, can you say
premature ejaculation.
326
00:15:22,489 --> 00:15:24,522
I have a sensitive foreskin.
327
00:15:25,358 --> 00:15:26,357
Wow.
328
00:15:38,605 --> 00:15:40,438
I want to hear.
329
00:15:45,111 --> 00:15:47,312
- Hi!
- Hey, it's me, Ross.
330
00:15:47,314 --> 00:15:49,314
Hi, I'm so happy you called,
331
00:15:49,316 --> 00:15:51,316
I felt so weird after
we talked yesterday,
332
00:15:51,318 --> 00:15:52,483
and I just don't want
you to think I'm trying
333
00:15:52,485 --> 00:15:54,018
to put any pressure on you.
334
00:15:54,020 --> 00:15:57,288
You know, it's just,
like, a crazy situation.
335
00:15:57,290 --> 00:15:59,324
- No.
- She's lying. That's a fucking lie.
336
00:15:59,326 --> 00:16:02,427
Shut the fuck up. No, I just--
337
00:16:03,563 --> 00:16:05,263
You know, well--
338
00:16:06,199 --> 00:16:10,568
I don't know if it's a good idea
for us to get married, you know.
339
00:16:10,570 --> 00:16:13,304
Like, we've only been seeing
each other for a couple months.
340
00:16:13,306 --> 00:16:15,707
People who get married so quick like that,
they end up hating each other,
341
00:16:15,709 --> 00:16:17,742
and I don't want
to end up hating you.
342
00:16:17,744 --> 00:16:19,978
- Good boy, good boy.
- No, I don't want that.
343
00:16:19,980 --> 00:16:21,980
I just don't think that would happen,
'cause it wouldn't be, like,
344
00:16:21,982 --> 00:16:24,682
married, married,
it would just be a fake marriage for the Green Card.
345
00:16:24,684 --> 00:16:28,553
Right, but we're dating,
so it wouldn't be fake.
346
00:16:29,656 --> 00:16:32,991
Like, marriage puts a lot of
pressure on a relationship,
347
00:16:32,993 --> 00:16:35,727
and, and we've only been dating
for a couple of months.
348
00:16:35,729 --> 00:16:38,730
You know, and I don't want to
put that kind of pressure on us.
349
00:16:39,466 --> 00:16:42,266
Yeah, okay, I get that.
350
00:16:43,303 --> 00:16:45,536
I just really wish there was another way to get you back here.
351
00:16:48,074 --> 00:16:51,576
Well, I wasn't,
I wasn't even going to say anything to you but,
352
00:16:51,578 --> 00:16:54,312
actually, my friend, Loren,
offered to marry me.
353
00:16:55,181 --> 00:16:58,349
Okay, so, Ross knows who Loren is,he's on my adult field day team.
354
00:16:58,351 --> 00:17:01,352
I'm not going to lie,he's mad hot,
355
00:17:01,354 --> 00:17:02,487
and the other dayhe was just like:
356
00:17:02,489 --> 00:17:04,222
"I would marry you
in a heartbeat."
357
00:17:06,326 --> 00:17:08,693
Let's hang back
a bit with Loren.
358
00:17:08,695 --> 00:17:12,730
You know, right idea, wrong guy.
359
00:17:12,732 --> 00:17:15,600
Ross, we're just friends,
he's a really sweet guy,
360
00:17:15,602 --> 00:17:17,802
and I was just telling him about the situation,
and he was like,
361
00:17:17,804 --> 00:17:20,204
"Oh, I'd love to do
whatever I can to help."
362
00:17:20,206 --> 00:17:22,473
- I'll find you somebody good.
- Like who?
363
00:17:24,077 --> 00:17:25,643
I'll find you
somebody real good.
364
00:17:26,212 --> 00:17:27,545
I don't want
to marry a stranger!
365
00:17:27,547 --> 00:17:29,747
I know some candidates
366
00:17:29,749 --> 00:17:32,216
who would be completely willing,
367
00:17:32,218 --> 00:17:36,154
who are college graduates,
um, they shop at J. Crew,
368
00:17:36,156 --> 00:17:39,357
you know, a bunch of good guys. I just,
you know, need a couple of days to figure it out.
369
00:17:40,827 --> 00:17:42,460
Okay, I guess.
370
00:17:53,440 --> 00:17:55,139
You're in, you're in trouble.
371
00:18:00,246 --> 00:18:02,246
It's all right, just breathe.
372
00:18:02,248 --> 00:18:04,415
Get some fresh air,
feels good out here.
373
00:18:05,418 --> 00:18:07,452
Wow.
374
00:18:08,488 --> 00:18:10,721
Like, you're my best friend,
375
00:18:10,723 --> 00:18:14,092
but sometimes you
are dumb as fuck.
376
00:18:14,761 --> 00:18:16,427
Today is fucking insane.
377
00:18:19,365 --> 00:18:21,232
We need a guy who sucks.
378
00:18:21,234 --> 00:18:22,700
You know? A guy with
zero sex appeal.
379
00:18:22,702 --> 00:18:24,535
Somebody who doesn't have
anything in his life,
380
00:18:24,537 --> 00:18:25,603
like, figured out.
381
00:18:26,172 --> 00:18:29,140
Get out, you're fired!
382
00:18:29,142 --> 00:18:31,876
Oh, come on, whoa, whoa, whoa.
I'll take you to an R rated movie, anything.
383
00:18:31,878 --> 00:18:35,780
- Just don't fire me, please.
- No, too late, too late, I'm big pimplin' now, baby.
384
00:18:35,782 --> 00:18:38,549
- Too late.
- You've been fucking impossible ever since
385
00:18:38,551 --> 00:18:40,251
that God damn blow job,
you motherfucker.
386
00:18:40,253 --> 00:18:42,386
Don't you dare, you're through!
387
00:18:42,822 --> 00:18:44,388
- Get... out.
- No!
388
00:18:44,390 --> 00:18:45,423
- Get out!
- No!
389
00:18:45,425 --> 00:18:46,757
No, no, no, no!
390
00:18:46,759 --> 00:18:48,559
Hey, hey, ah!
391
00:18:58,338 --> 00:19:00,805
Isn't that the asshole
who crashed my Halloween party?
392
00:19:02,342 --> 00:19:05,176
I'm not fixing your
overbite without these!
393
00:19:05,178 --> 00:19:06,377
Fucker!
394
00:19:10,884 --> 00:19:12,217
He's perfect!
395
00:19:12,218 --> 00:19:13,551
You just turned in
to a little girl.
396
00:19:18,291 --> 00:19:19,524
I need a new best friend.
397
00:19:19,525 --> 00:19:20,758
It'll be great, all you
got to do is go to Canada.
398
00:19:20,760 --> 00:19:23,828
Get married to her,
interview with Immigration.
399
00:19:23,830 --> 00:19:25,596
Live with her for six months
400
00:19:25,598 --> 00:19:27,698
until her Green Card
becomes official.
401
00:19:27,700 --> 00:19:29,534
And then that's it, you're
done and you're out of there.
402
00:19:29,536 --> 00:19:30,935
You can bail, live your life.
403
00:19:30,937 --> 00:19:32,570
Yeah, fast money.
404
00:19:32,572 --> 00:19:34,772
Mm. You got this,
come on, come on.
405
00:19:36,910 --> 00:19:38,809
- Do you have a picture of her?
- She's beautiful, man.
406
00:19:40,346 --> 00:19:41,913
- You'll love her.
- Super cute, super cute.
407
00:19:44,617 --> 00:19:45,917
All right, I'm very interested.
408
00:19:45,919 --> 00:19:47,652
My rate is $500 a week,
409
00:19:47,654 --> 00:19:49,187
plus, I want my own credit card.
410
00:19:49,189 --> 00:19:51,322
- How do you have a rate?
- I just do.
411
00:19:51,324 --> 00:19:53,824
That's like ten thousand bucks,
man, I don't have that.
412
00:19:53,826 --> 00:19:55,693
Love is very, very expensive.
413
00:19:55,695 --> 00:19:58,496
Okay, I'll give you
200 bucks a month,
414
00:19:58,498 --> 00:20:01,599
and this old Navy gift card.
415
00:20:01,601 --> 00:20:03,568
- Ooh.
- There's like 25 dollars on that.
416
00:20:03,570 --> 00:20:06,337
Come on, man,
that's like three V-necks,
417
00:20:06,339 --> 00:20:07,905
which you clearly need.
418
00:20:07,907 --> 00:20:10,341
Well, what is that
in flip-flops?
419
00:20:12,779 --> 00:20:14,545
Five flip-flops?
420
00:20:14,547 --> 00:20:17,548
Five pairs
or five total?
421
00:20:17,550 --> 00:20:19,350
I will get you
five pairs of flip-flops!
422
00:20:19,352 --> 00:20:22,353
Well,
that's way too many.
423
00:20:22,355 --> 00:20:23,721
Who would buy five
pairs of flip-flops?
424
00:20:27,827 --> 00:20:30,695
Mm. That's so many.
425
00:20:30,697 --> 00:20:32,597
That's too many flops.
426
00:20:41,941 --> 00:20:44,308
I didn't realize you
like cats so much.
427
00:20:44,310 --> 00:20:46,577
I feel like
a Russian male order bride.
428
00:20:46,579 --> 00:20:49,547
Well, I promise you, if you
go through with this deal.
429
00:20:49,549 --> 00:20:52,817
It'll be worthwhile
and you'll be rewarded, uh--
430
00:20:54,487 --> 00:20:55,620
Doug, get in here.
431
00:20:57,257 --> 00:20:59,690
I love your
Scottish accent, Ross.
432
00:20:59,692 --> 00:21:04,028
I'm from Scotland too,
for Christ sakes.
433
00:21:04,731 --> 00:21:06,597
I didn't know
we were doing accents.
434
00:21:06,599 --> 00:21:09,300
Your accent sucks.
Hey, what's up.
435
00:21:09,302 --> 00:21:13,838
My name's Doug linbiski. I mean,
Lebowski-- La-- Lapinski.
436
00:21:14,407 --> 00:21:16,607
You're having trouble
saying your own last name?
437
00:21:18,778 --> 00:21:20,378
It's a tongue twister.
438
00:21:20,380 --> 00:21:24,682
When it's not in alphabetical
order. How dare you shame me.
439
00:21:24,684 --> 00:21:25,816
Right.
440
00:21:25,818 --> 00:21:29,520
Hey, Ross, can I talk to you
in the bathroom for a second?
441
00:21:29,522 --> 00:21:31,722
- You want to see me too?
- Uh-uh, no, just Ross.
442
00:21:31,724 --> 00:21:34,025
- Okay.
- You want me to come in there with you?
443
00:21:34,027 --> 00:21:36,694
- Just one minute, thank you.
- All right, I'm going to be right here.
444
00:21:36,696 --> 00:21:38,462
- Okay.
- I won't touch anything.
445
00:21:40,333 --> 00:21:42,633
You want me to marry
the psycho from Halloween?
446
00:21:42,635 --> 00:21:45,403
- You're telling me that guy's better than Loren?
- He's actually a really good guy
447
00:21:45,405 --> 00:21:47,638
- once he gets his last name out.
- You couldn't find anyone normal?
448
00:21:47,640 --> 00:21:50,474
It's kind of a hard sell,
you know, it's like a marriage
449
00:21:50,476 --> 00:21:52,576
without any of the sex
and all the talking,
450
00:21:52,578 --> 00:21:54,345
who would want to do that?
451
00:21:55,048 --> 00:21:57,014
I'm sorry, I shouldn't
have said that. Okay?
452
00:21:57,016 --> 00:21:59,483
He's in, he's in with the plan,
453
00:21:59,485 --> 00:22:01,485
all I had to do was
give him seven grand.
454
00:22:01,487 --> 00:22:04,522
Oh, my God,
you're paying him to marry me?
455
00:22:04,524 --> 00:22:06,791
He needs the money, it's the
only way he said he'd do it.
456
00:22:06,793 --> 00:22:10,661
Okay, cool, well, if you're paying him seven grand,
I'd like ten grand.
457
00:22:10,663 --> 00:22:12,630
I'll pay you back
in other ways.
458
00:22:12,632 --> 00:22:14,565
Nothing you do is
worth ten grand.
459
00:22:14,567 --> 00:22:17,802
Listen, it'll be great, okay?
460
00:22:17,804 --> 00:22:20,338
The guy doesn't even spend
anytime in his place.
461
00:22:20,340 --> 00:22:23,341
He says he has some boat,
that's where he is all the time.
462
00:22:23,343 --> 00:22:26,944
- Really?
- Yeah, he'll be off doing his own thing,
463
00:22:26,946 --> 00:22:30,348
and then we'll be able to
do our thing, together.
464
00:22:31,818 --> 00:22:33,551
That would almost be
a romantic thing to say
465
00:22:33,553 --> 00:22:36,053
if you weren't trying to
convince me to marry a stranger,
466
00:22:36,055 --> 00:22:37,655
who's definitely
on the spectrum.
467
00:22:45,698 --> 00:22:47,131
Um, hi!
468
00:22:49,736 --> 00:22:51,936
- You woke me up.
- Oh, I'm sorry.
469
00:22:58,010 --> 00:22:59,610
Can I see you in the bathroom?
470
00:23:02,115 --> 00:23:03,080
Okay.
471
00:23:08,921 --> 00:23:11,422
I'm a little upset, you didn't
tell me Harper was annoying.
472
00:23:11,424 --> 00:23:13,858
Shh! She's not annoying,
man, she's great.
473
00:23:13,860 --> 00:23:16,927
- What are you talking about?
- I won't tolerate her, her pretentious little hair.
474
00:23:16,929 --> 00:23:19,130
- I need a pay bump.
- I'll give you a thousand bucks more, man,
475
00:23:19,132 --> 00:23:21,832
- but that's all I got.
- Fine, but I'm not pleased.
476
00:23:21,834 --> 00:23:24,402
You're only going
to get 85 % out of me.
477
00:23:24,404 --> 00:23:26,704
You might not be able tell at first glance,
but I'm a romantic.
478
00:23:26,706 --> 00:23:29,473
Oh, I can tell by
the way rose petals fall
479
00:23:29,475 --> 00:23:30,975
- out of your ass.
- Rose petals fall out of my what?
480
00:23:30,977 --> 00:23:32,743
Your ass!
481
00:23:32,745 --> 00:23:34,678
- Don't insult me.
- You just hit me!
482
00:23:34,680 --> 00:23:36,447
Have you given much
thought to a venue?
483
00:23:36,449 --> 00:23:39,650
I'm envisioning something
by an ocean, maybe a pinata.
484
00:23:39,652 --> 00:23:41,585
I don't want to skimp because these
memories are going to last a lifetime.
485
00:23:41,587 --> 00:23:44,422
Months,
Doug, six months!
486
00:23:44,424 --> 00:23:47,992
Not when you hate your wife,
time fucking goes real slow.
487
00:23:47,994 --> 00:23:50,461
We're going to do the wedding here,
her parents are gone for the weekend,
488
00:23:50,463 --> 00:23:54,031
- it's free and it's perfect.
- Fine, I'm willing to forego the idealic venue,
489
00:23:54,834 --> 00:23:56,734
- if you give me your socks.
- What?
490
00:23:56,736 --> 00:23:59,537
- Give me your socks.
- What happened to your socks?
491
00:24:00,173 --> 00:24:01,038
They fell off.
492
00:24:10,516 --> 00:24:11,916
It didn't have to be
that hard, Ross.
493
00:24:22,995 --> 00:24:25,062
What do you two say
we start fresh.
494
00:24:25,865 --> 00:24:28,032
Great idea. Hi, I'm Doug L.
495
00:24:28,034 --> 00:24:32,069
Hi, Doug L., I'm Harper R.
496
00:24:32,071 --> 00:24:33,170
Hmm.
497
00:24:33,172 --> 00:24:34,138
That's so sweet.
498
00:24:36,742 --> 00:24:39,043
Honey, will you marry him?
499
00:24:42,548 --> 00:24:44,682
I will, reluctantly.
500
00:24:51,691 --> 00:24:54,658
Yeah, this place looks
pretty good, right?
501
00:24:54,660 --> 00:24:57,161
- Should be fine.
- It looks awful, the balloons are just sagging there,
502
00:24:57,163 --> 00:24:59,129
they don't even have
enough air in them.
503
00:24:59,131 --> 00:25:02,266
Are you wearing
an American tuxedo in Canada?
504
00:25:02,268 --> 00:25:04,268
You might as well burn the flag.
505
00:25:04,270 --> 00:25:05,536
Good one, pal.
506
00:25:05,538 --> 00:25:08,005
Did you check out that
dossier I put together?
507
00:25:08,007 --> 00:25:10,458
You all are going to have to learn every
little thing about each other's lives
508
00:25:10,459 --> 00:25:12,910
'cause customs is going to interview you right when we land.
509
00:25:12,912 --> 00:25:14,879
- I don't read.
- Why?
510
00:25:14,881 --> 00:25:16,280
I learn by looking.
511
00:25:17,783 --> 00:25:19,283
Okay, I'll read it to you then.
512
00:25:19,285 --> 00:25:21,685
Shut up, I can not deal
with your petty
513
00:25:21,687 --> 00:25:24,188
- bullshit on my wedding day. Of all days, Ross.
- I'm sorry.
514
00:25:24,190 --> 00:25:26,857
Of all days.
It's my fucking wedding day.
515
00:25:26,859 --> 00:25:29,560
Once a year, once in a lifetime.
516
00:25:29,562 --> 00:25:31,562
My day, not yours!
517
00:25:31,998 --> 00:25:34,164
But don't worry, buddy,
I always handle my shit.
518
00:25:35,268 --> 00:25:37,234
I'm extremely mature for my age.
519
00:25:37,236 --> 00:25:38,202
Okay.
520
00:25:39,972 --> 00:25:41,205
Oh, yes.
521
00:25:41,207 --> 00:25:44,041
I'm here for the Doug
522
00:25:44,043 --> 00:25:46,710
and Harper L. Wedding.
523
00:25:46,712 --> 00:25:48,812
Yes, you're in
the right place, my friend,
524
00:25:48,814 --> 00:25:52,983
the groom's side is on your left.
Right over there, buddy.
525
00:25:52,985 --> 00:25:56,153
- What the fuck is this?
- Can you tell me about these people that are here?
526
00:25:56,155 --> 00:26:00,758
- Who are these people?
- These are my friends.
527
00:26:01,761 --> 00:26:04,562
Well, actually,
I, I put an ad out online,
528
00:26:04,564 --> 00:26:07,565
and said free cake
at a wedding, so.
529
00:26:07,567 --> 00:26:10,234
Doug, this is my fucking parents' house, okay,
you can't do that.
530
00:26:10,236 --> 00:26:13,804
- There's my little Dougie.
- Mom!
531
00:26:13,806 --> 00:26:16,307
- He invited his family?
- I swear I had no idea.
532
00:26:16,309 --> 00:26:18,108
It's my wedding day, how
can I not invite my family.
533
00:26:18,110 --> 00:26:20,110
I am so proud of you.
534
00:26:20,112 --> 00:26:22,046
I never thought
you'd get married.
535
00:26:22,048 --> 00:26:27,284
And you only waited to tell me
until two days before.
536
00:26:29,221 --> 00:26:32,122
- What the fuck?
- Now, where's this Harper?
537
00:26:32,692 --> 00:26:34,258
Oh, hi, that's me.
538
00:26:34,260 --> 00:26:36,794
Are you going to marry my son?
539
00:26:37,196 --> 00:26:39,830
- Yeah.
- Yeah, fucking right.
540
00:26:40,232 --> 00:26:43,267
Well, fuck yeah!
541
00:26:43,269 --> 00:26:46,704
You have outdone
yourself this time.
542
00:26:46,706 --> 00:26:49,306
Who's this fucking
asshole right here?
543
00:26:49,308 --> 00:26:52,242
Well, uh, it's good that
you asked that, Norm.
544
00:26:52,244 --> 00:26:54,979
Ross is Harper's brother.
545
00:26:54,981 --> 00:26:59,984
And she's always with him because...
he's suicidal.
546
00:26:59,986 --> 00:27:02,186
- He's what?
- Suicidal.
547
00:27:02,188 --> 00:27:04,855
And she doesn't really
want to leave him alone.
548
00:27:04,857 --> 00:27:07,191
Right, he's right, you know.
549
00:27:07,193 --> 00:27:12,229
I mean, I just want to
550
00:27:12,231 --> 00:27:14,665
Okay, where's the rest
of the family?
551
00:27:14,667 --> 00:27:18,102
They're all fucking dead,
from suicide, Norm.
552
00:27:18,104 --> 00:27:19,169
Thanks for asking.
553
00:27:19,905 --> 00:27:21,772
Well that's just gut wrenching.
554
00:27:25,344 --> 00:27:26,910
My vows.
555
00:27:26,912 --> 00:27:29,380
I vow to make these vows.
556
00:27:29,382 --> 00:27:32,650
I vow to let you watch
whatever you want on TV
557
00:27:32,652 --> 00:27:34,718
when wrestling's not on.
558
00:27:35,254 --> 00:27:37,421
I promise to make promises.
559
00:27:37,423 --> 00:27:40,724
- I vow to let you have...
- Who the fuck are you?
560
00:27:40,726 --> 00:27:42,326
...all your privacy.
561
00:27:42,328 --> 00:27:45,229
I'm a craigslist model.
562
00:27:45,231 --> 00:27:47,931
Oh, I'm so fucking impressed.
563
00:27:47,933 --> 00:27:50,668
- Do I look good?
- You look like a fucking pervert.
564
00:27:50,670 --> 00:27:54,171
People spend money,
a special event,
565
00:27:54,173 --> 00:27:57,107
a wedding, you came with
the short fucking pants.
566
00:27:57,109 --> 00:28:01,078
This is-- this is so
inconsiderate of you.
567
00:28:01,080 --> 00:28:04,314
Why the fuck-- Why don't you just go and fuck a donkey somewhere.
568
00:28:05,718 --> 00:28:07,718
Who makes your jacket?
I like it.
569
00:28:09,121 --> 00:28:11,855
The man who fucks your mother.
570
00:28:12,458 --> 00:28:15,192
Well, perhaps it's the same
man who makes you eat shit!
571
00:28:15,194 --> 00:28:17,294
...go down on
you every Tuesday.
572
00:28:17,897 --> 00:28:18,829
That's rude.
573
00:28:20,232 --> 00:28:21,965
Your mother is a whore.
574
00:28:23,035 --> 00:28:25,169
And if you don't behave
yourself, you know,
575
00:28:25,171 --> 00:28:27,871
you see that black guy
sleeping on himself right now,
576
00:28:27,873 --> 00:28:30,407
look at that, I will just
let him loose on you.
577
00:28:30,409 --> 00:28:32,976
Bend you over and fuck,
you say, "Aye!"
578
00:28:32,978 --> 00:28:34,812
He's ready for you,
you fucker, you.
579
00:28:36,148 --> 00:28:37,915
Yep, sorry, man.
I might, I might go--
580
00:28:37,917 --> 00:28:39,917
And who asked you
to sit next me?
581
00:28:39,919 --> 00:28:42,720
Who's the fucking seating
arrangement person here?
582
00:28:44,223 --> 00:28:46,323
Sorry about it.
583
00:28:47,126 --> 00:28:49,193
I will honor
and relish you.
584
00:28:52,465 --> 00:28:54,231
Good job, Doug,
it's, it's a special day.
585
00:28:55,835 --> 00:28:58,936
Got any weapons on you
there, suicidey, huh?
586
00:28:58,938 --> 00:29:00,771
Right. You want to be selfish,
kill yourself?
587
00:29:00,773 --> 00:29:03,173
That's fine,
but not fucking today.
588
00:29:03,175 --> 00:29:05,843
Okay. Oh, what's this,
this a pin?
589
00:29:05,845 --> 00:29:08,245
Is this a pin?
Fucking end your life and be with your dumb fuck family.
590
00:29:08,247 --> 00:29:09,880
Cowards, fuck you.
591
00:29:10,883 --> 00:29:14,418
It's fine, my suicide plans
are more long term anyway.
592
00:29:14,420 --> 00:29:17,154
Shut
the fuck up for the vows!
593
00:29:23,763 --> 00:29:26,263
Okay, do you, Doug Lipinski,
594
00:29:26,265 --> 00:29:28,265
take this woman to be
your lawfully wedded wife.
595
00:29:29,135 --> 00:29:30,200
I do.
596
00:29:31,937 --> 00:29:34,004
And do you, Harper Reynolds,
597
00:29:34,006 --> 00:29:39,877
take this man to be your
lawfully wedded husband?
598
00:29:42,081 --> 00:29:43,080
Think about it.
599
00:29:48,521 --> 00:29:50,521
- I do.
- You sure?
600
00:29:50,523 --> 00:29:52,289
She's sure, dude.
601
00:29:54,193 --> 00:29:56,126
Okay, so, by the power
invested in me,
602
00:29:56,128 --> 00:29:58,362
uh, by the Province of
British Columbia,
603
00:29:58,364 --> 00:30:00,130
I now pronounce you
husband and wife,
604
00:30:00,132 --> 00:30:01,298
you may kiss the bride.
605
00:30:09,275 --> 00:30:11,108
Kiss her already.
606
00:30:14,113 --> 00:30:16,814
I found a knife,
I'm going to stab myself
607
00:30:16,816 --> 00:30:18,315
with this fucking knife.
608
00:30:18,317 --> 00:30:19,449
Oh, thank God!
609
00:30:19,451 --> 00:30:21,251
You selfish fuck!
610
00:30:27,193 --> 00:30:31,028
Uh, well, ladies and gentlemen,
I present to you Mr. And Mrs. Doug Lipinski.
611
00:30:37,870 --> 00:30:39,570
Did you look
at that dossier I made?
612
00:30:40,472 --> 00:30:42,840
Customs is going to interview
you right when we land.
613
00:30:44,009 --> 00:30:45,909
I can handle my shit, Rossy.
614
00:30:45,911 --> 00:30:46,910
All right? I promise.
615
00:30:52,885 --> 00:30:56,119
- All right, Mrs. Lebowski.
- It's Lipinski.
616
00:30:56,121 --> 00:30:58,989
- Libinsky.
- Lipinski. Pins--
617
00:30:58,991 --> 00:31:01,358
- It's really hard to pronounce.
- Yeah?
618
00:31:01,360 --> 00:31:04,127
- Yeah.
- Yeah, I wasn't talking to you though, so.
619
00:31:05,197 --> 00:31:08,599
Mrs. Lipinski, you scored
a perfect 50 out of 50.
620
00:31:08,601 --> 00:31:09,867
Oh.
621
00:31:10,236 --> 00:31:12,069
Thank you.
622
00:31:13,505 --> 00:31:15,939
And Mr. Lipinsy, Lapinski...
623
00:31:17,877 --> 00:31:20,644
you unfortunately
scored 3 out of 50,
624
00:31:20,646 --> 00:31:22,546
3 out of 50.
625
00:31:22,548 --> 00:31:29,219
Unfortunately for you,
waffle is not the answer to the first ten questions.
626
00:31:29,221 --> 00:31:32,289
See, including, "What is
the date of your wife's birth?"
627
00:31:34,493 --> 00:31:37,227
I didn't want to leave it blank
because it's better not--
628
00:31:37,229 --> 00:31:38,929
No, no.
629
00:31:38,931 --> 00:31:39,997
What's the date of
your wife's birth?
630
00:31:39,999 --> 00:31:40,931
Just the date?
631
00:31:43,102 --> 00:31:43,967
Waffle.
632
00:31:48,507 --> 00:31:50,207
If you, if you'll excuse
us for a minute,
633
00:31:50,209 --> 00:31:51,675
agent Buckle
and I need to confer.
634
00:32:00,986 --> 00:32:03,353
My god, I can't believe you only got 3 out of 50 right.
635
00:32:03,355 --> 00:32:06,123
- What the fuck?
- I thought it was going to be multiple choice.
636
00:32:06,125 --> 00:32:07,658
- All right?
- Jesus.
637
00:32:07,660 --> 00:32:10,227
Look, standardized tests
don't test intelligence,
638
00:32:10,229 --> 00:32:11,561
so it's all good.
639
00:32:16,668 --> 00:32:17,367
It's fine.
640
00:32:29,448 --> 00:32:32,316
Okay, you're good to enter.
641
00:32:32,318 --> 00:32:34,117
- Really?
- Congratulations.
642
00:32:34,119 --> 00:32:35,319
- Thank you.
- Welcome to the United States.
643
00:32:35,321 --> 00:32:36,987
Thank you so much.
644
00:32:36,989 --> 00:32:38,722
But please be advised
that we may drop
645
00:32:38,724 --> 00:32:41,325
into your place of
residence from time to time.
646
00:32:41,327 --> 00:32:43,427
And in which case,
if everything checks out,
647
00:32:43,429 --> 00:32:45,028
you'll get a permanent
Green Card.
648
00:32:45,030 --> 00:32:47,364
Thanks, man, thanks.
649
00:32:47,366 --> 00:32:49,533
- That's awesome. That's awesome.
- Yes, yes.
650
00:32:49,535 --> 00:32:52,669
Hey, needle dick,
I totally passed that test.
651
00:32:54,707 --> 00:32:56,573
Yeah, yeah!
652
00:33:00,212 --> 00:33:01,712
It's crazy but it worked.
653
00:33:07,619 --> 00:33:09,686
It worked, I'm so happy.
654
00:33:09,688 --> 00:33:11,588
Oh, I can't believe it worked.
655
00:33:12,224 --> 00:33:14,124
You just got to stick
with me, you know.
656
00:33:14,126 --> 00:33:17,427
Ross the boss, always making
moves.
657
00:33:17,429 --> 00:33:19,496
Actually, I was only using
you to get to Doug, so.
658
00:33:19,498 --> 00:33:21,331
- Doug? Nice working with you.
- No, I'm kidding.
659
00:33:26,171 --> 00:33:29,106
¶ K-I-S-S-I-N-G ¶
660
00:33:29,475 --> 00:33:31,408
Where'd you learn
how to kiss, Ross?
661
00:33:32,011 --> 00:33:34,511
If you need any lessons,
let me know.
662
00:33:34,513 --> 00:33:35,779
I'm a professional kisser.
663
00:33:37,449 --> 00:33:39,516
¶ Sometimes life can feel like ¶
664
00:33:39,518 --> 00:33:43,086
¶ Walking throughA dark alley alone ¶
665
00:33:45,024 --> 00:33:46,523
¶ Raise my walls as defense ¶
666
00:33:46,525 --> 00:33:50,694
¶ What I wantHas been taken before ¶
667
00:33:52,131 --> 00:33:55,032
¶ Oh, dreaming is safeSo I'd rather-- ¶
668
00:33:56,068 --> 00:33:59,202
There she is, home sweet home.
669
00:34:02,207 --> 00:34:04,074
Wait, you live on a houseboat.
670
00:34:04,076 --> 00:34:06,810
No, we live on a houseboat.
671
00:34:06,812 --> 00:34:09,613
I swear to God, I did not know.
672
00:34:10,249 --> 00:34:13,417
Yeah, so, you know, I pretty
much bought it in the '80s.
673
00:34:13,419 --> 00:34:15,552
Practically in mint condition.
674
00:34:15,554 --> 00:34:18,422
It's really just me that lives
here. You can probably put like
675
00:34:18,424 --> 00:34:21,458
25 people on here if you want to.
So, it's going to be really comfortable with us three.
676
00:34:21,460 --> 00:34:24,327
Does it actually, like, work?
677
00:34:24,329 --> 00:34:26,430
Yeah, no, it's great, it flies.
678
00:34:26,432 --> 00:34:28,832
We got a little people
call this boat the wave fucker.
679
00:34:29,668 --> 00:34:32,135
- It can actually, like, it can--
- Chuck your luggage in there.
680
00:34:32,137 --> 00:34:34,304
Oh, well, I have
some stuff that's--
681
00:34:34,306 --> 00:34:35,806
- Throw it in there real quick.
- Thank you.
682
00:34:35,808 --> 00:34:37,707
Don't worry, don't worry,
the boat's really old,
683
00:34:37,709 --> 00:34:40,510
it won't get hurt.
Just sort of hop over here,
684
00:34:40,512 --> 00:34:42,679
and, uh, let me help you in.
685
00:34:42,681 --> 00:34:46,249
- So, come on up, there's she goes, whoopsie-daisy.
- Okay, okay.
686
00:34:46,251 --> 00:34:48,752
So, we got all your
standard amenities.
687
00:34:49,388 --> 00:34:54,391
Plus TV. And, uh, some ketchup,
and of course, mayonnaise.
688
00:34:54,760 --> 00:34:58,628
Oh... and a traffic cone.
689
00:34:58,630 --> 00:35:01,364
We're the only boat in the
harbor that has a traffic cone.
690
00:35:01,366 --> 00:35:03,600
There used to be another guy
that had one, now it's just me.
691
00:35:05,637 --> 00:35:08,405
- Cool.
- And, uh, oh, right here,
692
00:35:08,407 --> 00:35:11,374
best part, this is little Weezy.
693
00:35:11,376 --> 00:35:13,877
Who's my little first mate?
694
00:35:13,879 --> 00:35:15,245
He's a rescue.
695
00:35:15,247 --> 00:35:17,447
He was in my garbage disposal
696
00:35:17,449 --> 00:35:18,648
and I pulled him out.
697
00:35:19,251 --> 00:35:20,183
- Ugh!
- Hey, Doug.
698
00:35:21,520 --> 00:35:23,753
Is, uh, that you and your
girlfriend there?
699
00:35:23,755 --> 00:35:25,889
Oh, yeah, I wish, man,
that's Crystal.
700
00:35:26,225 --> 00:35:28,458
I'm going to go see her in a reunion soon.
It's going to be exciting
701
00:35:28,460 --> 00:35:31,695
to see her in the flesh,
and... refresh.
702
00:35:31,697 --> 00:35:33,730
- All right, Doug.
- Oh, my God!
703
00:35:33,732 --> 00:35:36,666
Why don't you show, um,
Harper to her room.
704
00:35:36,668 --> 00:35:39,803
Oh, yeah. I got the best room
in the house for you.
705
00:35:39,805 --> 00:35:41,304
Used to be my pet cemetery.
706
00:35:42,574 --> 00:35:44,174
Yeah, come and check it out.
707
00:35:46,311 --> 00:35:49,412
It's a little bit of a decorative project that I'm working on.
708
00:35:49,414 --> 00:35:51,348
It sure is a lot of lava.
709
00:35:51,683 --> 00:35:53,850
Yeah, I bought them
from this street vendor,
710
00:35:53,852 --> 00:35:56,286
he said the lava was
from all over the world.
711
00:35:56,288 --> 00:35:59,556
And I believe him because he had a hand grenade tattoo on his face.
712
00:36:01,193 --> 00:36:02,526
Oh, shit!
713
00:36:05,364 --> 00:36:09,299
It's good to keep a roll of
duct tape on board at all times.
714
00:36:09,301 --> 00:36:12,936
For leaks and, uh, waxing
my bikini line.
715
00:36:13,872 --> 00:36:16,306
Pretty cool, huh, guys?
We got our own water.
716
00:36:16,308 --> 00:36:21,178
Woo! Anyway, I'll leave
this duct tape right here.
717
00:36:21,180 --> 00:36:23,213
You're going to need it,
'cause you look like you don't wax
718
00:36:23,215 --> 00:36:24,781
your bikini line, my friend.
719
00:36:25,284 --> 00:36:27,250
Let's hug it out.
720
00:36:27,753 --> 00:36:30,520
All right, later.
You guys have fun now.
721
00:36:30,522 --> 00:36:33,857
Hey, you know what?
I feel like we can do this for more than six months, yeah?
722
00:36:42,634 --> 00:36:45,569
- It's kind of nice, right?
- No, this is literally so fucked.
723
00:36:45,571 --> 00:36:47,837
I just married, like,
a mental patient for you. You were going to
724
00:36:47,839 --> 00:36:49,806
- leave me alone here?
- I'm not going to leave you alone here.
725
00:36:49,808 --> 00:36:51,875
I'm going to stay every night,
I just don't want to move in.
726
00:36:51,877 --> 00:36:54,477
I seem to feel like you at least can give a shit about my well-being.
727
00:36:54,479 --> 00:36:56,713
- I do give a shit.
- No, you don't, it's always about you
728
00:36:56,715 --> 00:36:58,615
and your life and your world.
729
00:36:58,617 --> 00:37:00,483
Like, what about me,
you've never made any effort
730
00:37:00,485 --> 00:37:02,819
- to get to know my friends--
- Invite your friends here.
731
00:37:02,821 --> 00:37:04,988
- Invite them here.
- I'm not going to invite my friends here.
732
00:37:04,990 --> 00:37:07,724
We'll have a party,
they can get to see the new digs, it'll be great.
733
00:37:07,726 --> 00:37:10,827
I can do whatever you want
for them, I can cook for them.
734
00:37:10,829 --> 00:37:12,996
I can learn all their names.
735
00:37:13,865 --> 00:37:15,265
It'll be fun.
736
00:37:15,267 --> 00:37:19,002
There's a disturbing new trend on the teenage party scene.
737
00:37:19,004 --> 00:37:22,572
Teens seeking a buzz are
soaking tampons in Vodka
738
00:37:22,574 --> 00:37:25,542
and inserting them into their
rectum to get drunk faster
739
00:37:25,544 --> 00:37:28,979
and feel the effects of
alcohol more intensely.
740
00:37:28,981 --> 00:37:31,681
The practice is known
as butt chugging.
741
00:37:31,683 --> 00:37:34,618
That's the grossest
thing I've ever seen.
742
00:37:34,620 --> 00:37:36,753
Really.
743
00:37:36,755 --> 00:37:37,754
- Thank you.
- Thanks.
744
00:37:37,756 --> 00:37:39,322
There you go.
745
00:37:39,324 --> 00:37:40,790
So happy you all
could come over, you know,
746
00:37:40,792 --> 00:37:42,726
it's a real pleasure
getting to meet you.
747
00:37:42,728 --> 00:37:46,263
- Harper, he's great.
- Thank you.
748
00:37:46,265 --> 00:37:48,932
It burns,
it burns, it burns, it burns!
749
00:37:48,934 --> 00:37:50,300
Oh, shit.
750
00:37:52,037 --> 00:37:55,005
Ew! Ew! Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God!
751
00:37:55,007 --> 00:37:57,474
Is that mine?
752
00:37:57,476 --> 00:37:59,476
This guy is insane.
753
00:37:59,478 --> 00:38:02,746
He stuck a tampon into
his ass soaked with Vodka.
754
00:38:03,315 --> 00:38:06,349
- Ah, butt chug.
- There's no way she's going to last six months with him.
755
00:38:06,351 --> 00:38:08,652
She's going to leave or she's
going to break up with me.
756
00:38:08,654 --> 00:38:11,888
Or I'm going to have to marry her myself so she can get away from him.
757
00:38:11,890 --> 00:38:15,759
How am I supposed to know
for sure that's she's the one?
758
00:38:15,761 --> 00:38:18,595
You make a pro,
things you like about her,
759
00:38:18,597 --> 00:38:20,563
and con, things you
don't like about her.
760
00:38:20,899 --> 00:38:24,401
She's super smart
and funny and beautiful.
761
00:38:24,403 --> 00:38:26,469
I've never had more fun with
anybody in my entire life.
762
00:38:26,471 --> 00:38:28,538
It's just, how am I supposed
to know for sure?
763
00:38:28,540 --> 00:38:30,707
Let me ask you this.
Do you ever say no to her?
764
00:38:31,777 --> 00:38:34,377
No-- Not yet, I mean,
it hasn't come up yet.
765
00:38:34,379 --> 00:38:38,648
Ross, every woman is a peach when all she hears is yes.
766
00:38:38,650 --> 00:38:41,851
You never know what she's really like until you start to say no.
767
00:38:41,853 --> 00:38:43,987
Walter, are you going
to take this trash out?
768
00:38:45,957 --> 00:38:48,725
- No!
- Go fuck yourself!
769
00:38:49,328 --> 00:38:51,094
Stupid, old fucktard.
770
00:38:51,096 --> 00:38:53,730
You say yes to women,
it's only a matter of time
771
00:38:53,732 --> 00:38:55,732
before you have
to say yes to drugs.
772
00:38:55,734 --> 00:38:57,701
It's actually a scientific fact.
773
00:38:58,904 --> 00:39:00,070
Interesting.
774
00:39:00,972 --> 00:39:02,072
I read a lot.
775
00:39:04,009 --> 00:39:07,077
So, my adult field day team
has a tournament today.
776
00:39:07,079 --> 00:39:08,978
And Loren tore his ACL,
so we have to find somebody
777
00:39:08,980 --> 00:39:10,680
to replace him or we're
going to get disqualified.
778
00:39:10,682 --> 00:39:14,017
Loren, aw, that's too bad.
779
00:39:14,019 --> 00:39:17,487
How could he even get hurt,
he's so perfect.
780
00:39:22,761 --> 00:39:24,561
So, do you want to fill
in for him then?
781
00:39:25,931 --> 00:39:27,997
- No.
- Why?
782
00:39:28,567 --> 00:39:31,000
No reason. Just no.
783
00:39:31,002 --> 00:39:32,635
- Are you sure?
- No.
784
00:39:33,138 --> 00:39:35,372
- Okay, I'm confused. What do you want?
- No!
785
00:39:35,374 --> 00:39:37,807
- Why do you keep saying no--
- I want to say no, today.
786
00:39:38,744 --> 00:39:39,609
I'm saying no.
787
00:39:40,645 --> 00:39:42,445
- Okay.
- No!
788
00:39:42,447 --> 00:39:45,915
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, nope.
789
00:39:45,917 --> 00:39:49,085
Not today, sorry, nope.
790
00:39:49,087 --> 00:39:54,090
Sometimes people want to say no!
So, I'm going to tell you no, all right?
791
00:39:54,092 --> 00:39:56,459
So, no, so you can
find someone else,
792
00:39:56,461 --> 00:39:59,162
'cause today
I'm saying no, all right?
793
00:40:01,133 --> 00:40:04,801
Hey, I might be
exactly what you need
794
00:40:04,803 --> 00:40:06,002
for your little field day.
795
00:40:07,506 --> 00:40:08,638
Whoa.
796
00:40:09,841 --> 00:40:11,107
Nailed it.
797
00:40:17,449 --> 00:40:19,916
He literally looks like the
older version of you right now.
798
00:40:20,485 --> 00:40:21,918
Yeah, he's good looking.
799
00:40:30,962 --> 00:40:32,429
Ready?
800
00:40:32,931 --> 00:40:34,597
What, ready for what?
801
00:40:46,778 --> 00:40:49,145
Oh, come on, Doug!
802
00:40:49,714 --> 00:40:51,714
I'm just going to stay
here for a while.
803
00:40:51,716 --> 00:40:52,782
Staying out right here.
804
00:41:03,662 --> 00:41:05,028
You're really hairy, man.
805
00:41:05,997 --> 00:41:08,865
- No, I'm not.
- You look like a used lint roller.
806
00:41:08,867 --> 00:41:11,935
Truly no symmetry to
your body hair or your face.
807
00:41:12,537 --> 00:41:14,070
Yeah, what happened
to your T-shirt?
808
00:41:14,072 --> 00:41:16,072
- It fell off.
- What do you mean it fell off?
809
00:41:16,074 --> 00:41:18,174
Over there, walking over,
it fell off.
810
00:41:18,176 --> 00:41:19,976
- Yeah, how?
- It just did!
811
00:41:19,978 --> 00:41:22,545
Okay, it's your turn. Go, go.
812
00:41:22,547 --> 00:41:25,215
All right, step aside.
Gonna fucking crush this.
813
00:41:33,625 --> 00:41:34,591
Whoa!
814
00:41:41,900 --> 00:41:42,765
Oh, hey.
815
00:41:43,568 --> 00:41:44,634
Tough loss.
816
00:41:45,837 --> 00:41:47,070
Wish I could have
helped, but, um...
817
00:41:48,740 --> 00:41:50,206
I feel like such a fat shit.
818
00:41:51,042 --> 00:41:55,111
I haven't done a CrossFit
box jump in like... two days.
819
00:41:55,113 --> 00:41:57,714
- No, you look great.
- Yeah, right,
820
00:41:57,716 --> 00:41:59,883
I'm a little fat granola bar
away from a tummy tuck.
821
00:42:00,685 --> 00:42:02,986
That's crazy,
no, you look great.
822
00:42:02,988 --> 00:42:04,587
Thanks.
823
00:42:04,589 --> 00:42:07,257
Does your boyfriend,
Ross, workout at all?
824
00:42:07,259 --> 00:42:09,659
No, that's not Ross,
that's Doug.
825
00:42:09,661 --> 00:42:12,295
So, that's this random guy that
Ross found for me to marry.
826
00:42:12,297 --> 00:42:14,631
- Wait, are you serious?
- Yeah.
827
00:42:14,633 --> 00:42:17,667
Ross didn't change his mind
and marry you himself?
828
00:42:19,271 --> 00:42:20,837
Uh, no.
829
00:42:21,139 --> 00:42:22,772
That makes me mad.
830
00:42:22,774 --> 00:42:24,574
That makes me mad!
831
00:42:24,943 --> 00:42:27,710
That's terrible,
I mean--
832
00:42:29,314 --> 00:42:33,716
You know what? I honestly think if I went on a bench right now,
I would beat my high.
833
00:42:34,753 --> 00:42:37,320
You know, I'm trying to
be patient with Ross,
834
00:42:37,322 --> 00:42:39,122
'cause he's a really good guy,
835
00:42:39,124 --> 00:42:41,291
he just has this problem
making decisions,
836
00:42:41,293 --> 00:42:43,860
so he's working through it.
837
00:42:43,862 --> 00:42:46,763
If he can't decide about you,
he doesn't have a fear of making decisions,
838
00:42:47,832 --> 00:42:48,798
he's just an idiot.
839
00:42:51,236 --> 00:42:54,137
Look, if you change your mind,
you know who to call.
840
00:42:56,875 --> 00:42:57,974
It's me.
841
00:42:58,743 --> 00:43:00,109
And if I don't answer,
it's probably
842
00:43:00,111 --> 00:43:02,045
because my, my leg is better,
843
00:43:02,047 --> 00:43:03,780
and I'm back at spin class.
844
00:43:03,782 --> 00:43:06,950
Oh, boy, that music
is loud, huh?
845
00:43:06,952 --> 00:43:09,185
That music is loud,
I need to get back there!
846
00:43:10,088 --> 00:43:11,921
Yeah, um,
847
00:43:12,657 --> 00:43:14,791
anyway, I hope you're
feeling better soon.
848
00:43:19,631 --> 00:43:23,032
Well, I guess I learned something important today,
you know.
849
00:43:23,034 --> 00:43:25,068
Losing with a team is
better than winning alone.
850
00:43:26,004 --> 00:43:27,904
What have you ever won?
851
00:43:27,906 --> 00:43:30,740
I won, like, a restraining
order one time.
852
00:43:30,742 --> 00:43:32,041
Can you win that? I don't know.
853
00:43:32,043 --> 00:43:34,177
Wow, what the fuck
is wrong with you?
854
00:43:34,946 --> 00:43:37,046
Yeah, if you're here next
time, I fucking quit.
855
00:43:37,616 --> 00:43:39,983
- Why, Jay?
- You fucking suck ass.
856
00:43:40,986 --> 00:43:43,686
All right, well, I guess,
I'll just go back to my wife, Harper.
857
00:43:44,089 --> 00:43:47,957
Wait, Harper's your wife?
That's amazing.
858
00:43:48,827 --> 00:43:51,761
Yep. Uh. Yeah,
I'm all wifed up, you know.
859
00:43:51,763 --> 00:43:55,064
Same bullshit stories every
night, "Blah, blah, blah.
860
00:43:55,066 --> 00:43:58,034
We should really get
a puppy, blah, blah, blah.
861
00:43:58,036 --> 00:44:00,069
We need to make more
decisions together,"
862
00:44:00,071 --> 00:44:01,871
you know,
like, all that bullshit,
863
00:44:01,873 --> 00:44:04,774
wife, husband stuff, you know.
864
00:44:04,776 --> 00:44:05,942
I like that.
865
00:44:07,312 --> 00:44:10,146
- You do?
- Yeah, it's hot.
866
00:44:10,148 --> 00:44:12,882
You have a wife.
Woo!
867
00:44:12,884 --> 00:44:14,283
Can I see the ring?
868
00:44:21,726 --> 00:44:23,860
Wait, is your wife home?
869
00:44:23,862 --> 00:44:25,361
Huh, is your wife home?
870
00:44:25,363 --> 00:44:27,163
- I don't--
- Yeah.
871
00:44:27,165 --> 00:44:29,265
- Jackpot!
- Whoa!
872
00:44:30,268 --> 00:44:33,036
I've done everything for you and you won't
even officially move in here with me.
873
00:44:33,038 --> 00:44:35,838
I'm here all the time,
I basically live here.
874
00:44:35,840 --> 00:44:37,440
That's bullshit. And you know what?
You don't have a problem
875
00:44:37,442 --> 00:44:39,375
making decisions,
you're just a little bitch.
876
00:44:39,377 --> 00:44:41,744
And I am not staying on this
disgusting piece of shit boat
877
00:44:41,746 --> 00:44:44,047
with you and that psycho
for one more second.
878
00:44:47,986 --> 00:44:50,420
He's not a psycho, okay?
He's just a little special.
879
00:44:50,422 --> 00:44:52,822
He washes his underwear
in the blender
880
00:44:52,824 --> 00:44:54,257
and then he microwaves them dry.
881
00:44:56,161 --> 00:44:57,260
Mm-hmm.
882
00:45:03,368 --> 00:45:05,868
He's disgusting, his toilet
doesn't have a seat on it.
883
00:45:05,870 --> 00:45:07,336
That's because
he's a minimalist.
884
00:45:07,338 --> 00:45:09,005
It's a style choice, babe.
885
00:45:09,007 --> 00:45:10,907
He can't say his own name.
886
00:45:10,909 --> 00:45:12,442
I heard everything
you just said.
887
00:45:13,078 --> 00:45:14,410
- I don't care.
- She did not mean it, man.
888
00:45:14,412 --> 00:45:16,012
- Yes, I did.
- She was just kidding around.
889
00:45:16,014 --> 00:45:17,780
Uh, yeah, she did,
she meant every single word.
890
00:45:17,782 --> 00:45:19,916
Guess what? How do you like
this one, I want a divorce.
891
00:45:19,918 --> 00:45:22,418
Oh, no, no,
if you get a divorce,
892
00:45:22,420 --> 00:45:24,220
I'm going to have to bounce.
893
00:45:24,222 --> 00:45:27,256
Single guys are so clingy.
894
00:45:27,258 --> 00:45:29,325
Let's put a cork
in the divorce thing
895
00:45:29,327 --> 00:45:32,762
for a minute, because I can
tell we'll work this out, right?
896
00:45:32,764 --> 00:45:36,165
- You're so hot.
- I'm so sick of people saying that.
897
00:45:36,167 --> 00:45:38,835
- Boom.
- Oh, my God.
898
00:45:38,837 --> 00:45:42,004
Jesus, Doug, I'm really going
out on a limb here for you, man.
899
00:45:42,006 --> 00:45:45,241
That's a lot of cocaine.
That's very illegal.
900
00:45:45,243 --> 00:45:48,478
That's, like, a really illegal
amount of cocaine, Doug.
901
00:45:48,480 --> 00:45:51,414
It is not illegal, we are on
international waters,
902
00:45:51,416 --> 00:45:53,916
- your laws can't touch me.
- We're three feet off the fucking dock.
903
00:45:53,918 --> 00:45:57,053
- Mm-hmm, mm-hmm.
- We are? Oh, shit.
904
00:45:57,055 --> 00:45:59,789
Sorry, that was a really
fucked up thing for me to do.
905
00:45:59,791 --> 00:46:01,958
Uh, we just won't do any
cocaine for right now.
906
00:46:01,960 --> 00:46:03,459
You know what?
I'm moving out, so have fun.
907
00:46:03,461 --> 00:46:05,795
- No, where's she going?
- Party pooper.
908
00:46:08,032 --> 00:46:09,499
Please don't leave like this.
909
00:46:09,501 --> 00:46:11,267
Good job, Harper, she just left.
910
00:46:13,471 --> 00:46:16,239
Nice to see you, Mrs. Lapinski.
We would have dropped by sooner,
911
00:46:16,241 --> 00:46:18,775
but it's very hard to
track down a houseboat.
912
00:46:18,777 --> 00:46:21,978
- Where you headed off too, hmm?
- I'm actually going on my honeymoon,
913
00:46:21,980 --> 00:46:24,413
by myself down the road to the Holiday Inn.
'Cause they a room without
914
00:46:24,415 --> 00:46:26,449
a masturbating rat,
so I'm going to take that.
915
00:46:26,451 --> 00:46:27,917
But if you want
to interview my husband
916
00:46:27,919 --> 00:46:30,186
you totally can,
'cause he's not invited, so.
917
00:46:30,188 --> 00:46:32,288
They're just going
through a rough patch.
918
00:46:32,290 --> 00:46:34,290
Everything's going to be okay.
919
00:46:35,093 --> 00:46:38,194
- Who the hell are you?
- Me? I'm their marriage counselor.
920
00:46:38,196 --> 00:46:40,863
You must be great.
921
00:46:40,865 --> 00:46:44,200
That was sarcasm, you look twelve.
922
00:46:44,202 --> 00:46:46,869
Very interesting.
Not one picture of you as a married couple.
923
00:46:46,871 --> 00:46:48,471
Yeah, you think I want to
take a picture with this turd?
924
00:46:48,473 --> 00:46:50,573
I've taken pictures with turds
925
00:46:50,575 --> 00:46:53,242
- and they don't look anything like me.
- Feelings, arguing,
926
00:46:53,244 --> 00:46:54,877
that's good,
these are good things.
927
00:46:54,879 --> 00:46:55,945
You know, it's therapeutic.
928
00:46:55,947 --> 00:46:57,346
Doug, why don't you go ahead
929
00:46:57,348 --> 00:46:58,981
and let Harper
know how you feel?
930
00:47:02,253 --> 00:47:05,054
I hate you, you're cruel
and you're insensitive.
931
00:47:05,557 --> 00:47:07,957
Well done.
932
00:47:07,959 --> 00:47:09,959
- Felt great.
- Good, good.
933
00:47:09,961 --> 00:47:12,328
- You see? Progress.
- Progress for a marriage counselor,
934
00:47:12,330 --> 00:47:16,432
but not for us. See, couples
living apart is big reg flag.
935
00:47:16,434 --> 00:47:18,401
What is it, your job to
make people get a divorce?
936
00:47:18,403 --> 00:47:21,470
No, it's my job to inform you
937
00:47:21,472 --> 00:47:23,840
that marriage fraud
is a very serious offense.
938
00:47:23,842 --> 00:47:26,876
- Up to eight to ten years.
- Maybe even nine.
939
00:47:26,878 --> 00:47:29,612
Shut up! So, if you want to tell
us anything, you tell us now.
940
00:47:29,614 --> 00:47:31,047
I eat plants.
941
00:47:31,549 --> 00:47:34,116
Huh? You tell us right now!
942
00:47:35,253 --> 00:47:38,454
Now, you tell us!
Now, you tell us.
943
00:47:38,456 --> 00:47:40,990
- Okay, this was all my--
- It's all real, it's all real.
944
00:47:40,992 --> 00:47:43,226
I mean, it's real,
there's no marriage fraud here.
945
00:47:43,228 --> 00:47:45,361
I mean, this-- You know what
they say, that you can only hate
946
00:47:45,363 --> 00:47:47,029
the ones that you love, right?
947
00:47:47,031 --> 00:47:49,332
- No.
- Well, I really hate Doug!
948
00:47:54,606 --> 00:47:57,940
- Something very wrong here and we're going to find it out.
- We are going to find it.
949
00:47:57,942 --> 00:47:58,941
- We find everything.
- Back off.
950
00:47:58,943 --> 00:47:59,909
Okay.
951
00:48:01,379 --> 00:48:02,478
Have a lovely day.
952
00:48:07,619 --> 00:48:09,886
Eight to ten years.
953
00:48:09,888 --> 00:48:12,121
Jesus, that's like
all of High School.
954
00:48:12,123 --> 00:48:15,057
I'm so sorry, Harper,
this is all my fault.
955
00:48:15,059 --> 00:48:16,359
I'm just going to go
back to Canada.
956
00:48:16,361 --> 00:48:18,194
Don't do that.
957
00:48:18,196 --> 00:48:20,162
Why should I stay here?
Like, why should I?
958
00:48:20,164 --> 00:48:21,664
I've done literally everything
for this relationship,
959
00:48:21,666 --> 00:48:23,566
you have not done anything.
960
00:48:23,568 --> 00:48:28,037
I'm going to--
I'm going to change.
961
00:48:28,039 --> 00:48:29,372
Okay, I don't believe you.
962
00:48:29,374 --> 00:48:31,207
I'm going to, I have to,
963
00:48:31,209 --> 00:48:33,042
because if I don't
I'm going to lose you.
964
00:48:33,044 --> 00:48:35,144
Hey, I'm sorry it took me
so long to realize
965
00:48:35,146 --> 00:48:37,280
how important you are
and how lucky I am to have you.
966
00:48:37,282 --> 00:48:41,317
But I know that now,
okay, I'm gonna change.
967
00:48:42,520 --> 00:48:45,955
Well, what are we going to do about the INS, though, like,
they're completely onto us.
968
00:48:45,957 --> 00:48:48,991
I'll figure it out.
You know, I'll make it work.
969
00:48:48,993 --> 00:48:51,294
I'll, I'll make this look
like a legit marriage.
970
00:48:54,198 --> 00:48:56,265
- No.
- No?
971
00:48:57,468 --> 00:48:58,601
No.
972
00:48:59,604 --> 00:49:00,536
Why?
973
00:49:02,173 --> 00:49:03,940
I don't know, 'cause, like,
"Sometimes people
974
00:49:03,942 --> 00:49:05,942
just feel like saying no."
975
00:49:05,944 --> 00:49:07,643
All right, okay,
I see what you're doing.
976
00:49:07,645 --> 00:49:09,312
That's my impression
of you saying no.
977
00:49:09,314 --> 00:49:11,380
I got that it was your
impression of me. You know,
978
00:49:11,382 --> 00:49:13,516
every time a woman
does an impression of me,
979
00:49:13,518 --> 00:49:16,619
it's never,
980
00:49:16,621 --> 00:49:18,721
like they do of most guys.
It's always...
981
00:49:20,959 --> 00:49:23,392
- 'Cause it's the appropriate octave.
- It is the right octave.
982
00:49:23,728 --> 00:49:25,661
I deserve it, I'm sorry.
983
00:49:26,331 --> 00:49:30,066
I promise, Harper, if you stay,
I'll make this all work out.
984
00:49:31,469 --> 00:49:33,469
Don't make me regret this.
985
00:49:33,471 --> 00:49:35,004
Okay, I won't.
986
00:49:38,142 --> 00:49:39,642
I gotto give it to Ross.
987
00:49:40,345 --> 00:49:42,445
He moved in, and hestarted to put, like,
988
00:49:42,447 --> 00:49:44,647
a ton of thought intohow to fool the INS.
989
00:49:44,649 --> 00:49:47,650
And I mean a lot of thought.
990
00:49:48,987 --> 00:49:50,353
Maybe too much.
991
00:49:50,355 --> 00:49:52,421
We're not
adopting anybody.
992
00:49:52,423 --> 00:49:55,224
Okay? We're just going to come here,
fill out some paperwork,
993
00:49:55,226 --> 00:49:58,027
leave a trail for customs
and then bail, that's it.
994
00:49:58,029 --> 00:50:01,597
- I don't want to get any of these kids hopes up.
- Oh, hi, hi there!
995
00:50:01,599 --> 00:50:03,165
How'd you like to meet
some of the children.
996
00:50:03,167 --> 00:50:05,301
Come on, kids, line up,
everybody, line up.
997
00:50:05,303 --> 00:50:07,470
No, we just wanted to fill out,
like, the preliminary paperwork.
998
00:50:07,472 --> 00:50:09,338
Oh, this will only
take a second.
999
00:50:09,340 --> 00:50:11,741
Say, "Hi, visitors."
1000
00:50:11,743 --> 00:50:13,709
Hi, visitors.
1001
00:50:17,048 --> 00:50:20,549
- No, no, no.
- Can we do some where, um, you guys look like a couple
1002
00:50:20,551 --> 00:50:22,084
who's trying to start a family.
1003
00:50:23,454 --> 00:50:25,454
We don't do that kind
of photography here,
1004
00:50:26,224 --> 00:50:28,024
but if you come
back to my place,
1005
00:50:28,559 --> 00:50:30,693
I'll show you
the wide angle lens.
1006
00:50:31,462 --> 00:50:35,164
And this is Natalie,
she is recently available
1007
00:50:35,166 --> 00:50:36,665
and a very spirited young lady.
1008
00:50:36,667 --> 00:50:39,468
Aw, hi, Natalie.
1009
00:50:39,470 --> 00:50:41,504
I'm Harper, and this
is my husband, Doug.
1010
00:50:42,073 --> 00:50:44,073
You two don't look married.
1011
00:50:44,442 --> 00:50:46,709
Well, they are married, so.
1012
00:50:47,311 --> 00:50:48,210
I don't think they are.
1013
00:50:49,280 --> 00:50:50,813
Yeah, they are.
1014
00:50:50,815 --> 00:50:53,449
- No, they're not.
- They are, okay.
1015
00:50:53,451 --> 00:50:55,584
What do you know?
You're just a kid.
1016
00:50:55,586 --> 00:50:58,687
I know chemistry,
and you two don't have it.
1017
00:50:58,689 --> 00:50:59,688
Who the fuck are you?
1018
00:51:01,159 --> 00:51:03,692
I'm Ross, who are you?
1019
00:51:03,694 --> 00:51:06,629
I'm the girl who knows some
shady shit is going on here.
1020
00:51:34,292 --> 00:51:36,459
Thanks for doing
literally all of the work.
1021
00:51:36,461 --> 00:51:37,827
You're welcome.
1022
00:51:38,429 --> 00:51:40,529
- This looks really good.
- Thank you.
1023
00:51:40,531 --> 00:51:43,666
Yeah, you should, uh,
add this to your cookbook.
1024
00:51:43,668 --> 00:51:45,334
What cookbook?
1025
00:51:45,803 --> 00:51:47,603
The one you're going
to write someday.
1026
00:51:49,774 --> 00:51:52,775
- What is this?
- Just something I got you.
1027
00:51:53,478 --> 00:51:55,311
All you got to do is
fill in the pages.
1028
00:51:55,313 --> 00:51:57,413
Ross, this is amazing,
I love it.
1029
00:51:59,283 --> 00:52:00,449
And I love you.
1030
00:52:03,821 --> 00:52:06,255
Did you
just say I love you?
1031
00:52:06,257 --> 00:52:08,290
- I did.
- Did you just say I love you?
1032
00:52:09,494 --> 00:52:12,394
Sorry, sorry, I love you too.
1033
00:52:13,197 --> 00:52:15,397
Phew, okay.
1034
00:52:15,399 --> 00:52:17,299
- Now we should kiss.
- Mm-hmm.
1035
00:52:46,330 --> 00:52:47,363
Oh, shit.
1036
00:52:48,533 --> 00:52:50,366
Move over, I'm coming in.
1037
00:52:50,368 --> 00:52:52,268
- Get the fuck out of here, man.
- What are you doing?
1038
00:52:52,270 --> 00:52:54,236
There's agents out
there watching you two
1039
00:52:54,238 --> 00:52:55,938
- whores obviously copulating.
- Fuck!
1040
00:52:55,940 --> 00:52:58,507
Now, we only have one choice.
1041
00:52:58,509 --> 00:52:59,775
We have to make it
look like a threesome.
1042
00:53:00,912 --> 00:53:02,912
- Doug, no.
- Yeah.
1043
00:53:02,914 --> 00:53:03,946
No.
1044
00:53:06,784 --> 00:53:08,717
- No, no!
- Let's do it, baby.
1045
00:53:08,719 --> 00:53:13,589
No, no, no, no, no, no! No! No!
Stay the fuck away, man!
1046
00:53:13,591 --> 00:53:15,524
All right, well, I just want to go on the record,
that this does not
1047
00:53:15,526 --> 00:53:17,293
look like a threesome,
we're all going to jail.
1048
00:53:17,295 --> 00:53:19,762
Geez, it's ridiculous.
1049
00:53:21,766 --> 00:53:24,300
They're fucking taking
pictures, right now.
1050
00:53:24,302 --> 00:53:26,268
Come on! Do something!
1051
00:53:26,837 --> 00:53:28,871
- Do something, pussy!
- Fuck it.
1052
00:53:28,873 --> 00:53:30,739
- Fuck it what?
- Let's do it.
1053
00:53:30,741 --> 00:53:31,840
Come on, let's go.
1054
00:53:32,977 --> 00:53:35,945
Come on, kiss me, come here.
1055
00:53:38,449 --> 00:53:40,749
Um, this, this still doesn't
look like a threesome.
1056
00:53:43,321 --> 00:53:46,288
No, no! Oh!
1057
00:53:49,293 --> 00:53:51,527
- What the fuck?
- What the fuck?
1058
00:53:53,264 --> 00:53:56,865
- What the fuck, man!
- You pressed your tits against me, what do you expect?
1059
00:53:56,867 --> 00:53:59,768
- So?
- So, I get a boner, I feel tits, I get a boner.
1060
00:53:59,770 --> 00:54:03,472
- It's totally natural.
- Don't you fucking blame your boner on me, man!
1061
00:54:03,474 --> 00:54:04,807
I mean, do you guys
even need me here?
1062
00:54:04,809 --> 00:54:06,742
Hey, they're taking
pictures of us right now,
1063
00:54:06,744 --> 00:54:08,310
- so you better give me that belly button.
- No!
1064
00:54:08,312 --> 00:54:10,346
- Fuck that shit.
- No, God!
1065
00:54:10,748 --> 00:54:12,514
Is he fucking his belly button?
1066
00:54:12,917 --> 00:54:15,784
Oh, God, no! God, no!
1067
00:54:18,422 --> 00:54:21,690
I should be mad at you 'cause technically you cheated on me.
1068
00:54:21,692 --> 00:54:23,826
My belly button's been deflowered.
1069
00:54:24,695 --> 00:54:27,630
But he did save us,
so you can't really be that mad.
1070
00:54:28,866 --> 00:54:29,999
I guess.
1071
00:54:30,735 --> 00:54:33,035
Ah! What the fuck, man!
1072
00:54:33,037 --> 00:54:34,770
- What?
- You just kissed me.
1073
00:54:34,772 --> 00:54:36,405
Ah, come on, don't be prude.
1074
00:54:36,874 --> 00:54:38,774
Hey, I know how
you two can repay me
1075
00:54:38,776 --> 00:54:40,342
for that genius
threesome idea I had.
1076
00:54:40,344 --> 00:54:41,810
By buying you pants?
1077
00:54:43,748 --> 00:54:47,449
The annual Lidinski family
reunion is tomorrow.
1078
00:54:47,451 --> 00:54:49,885
There's going to be
Lipinskis flying in
1079
00:54:49,887 --> 00:54:51,420
from all over the country.
1080
00:54:52,356 --> 00:54:54,990
I'm a little nervous,
but the idea of going with
1081
00:54:54,992 --> 00:54:59,728
a looker, such as my wife,
and watching four generations of Lidinskis
1082
00:54:59,730 --> 00:55:01,897
shit their pants
is kind of appealing to me,
1083
00:55:01,899 --> 00:55:03,465
you know what I mean?
1084
00:55:03,467 --> 00:55:05,567
So, what do you say,
let's do it.
1085
00:55:07,338 --> 00:55:08,737
You know what, Doug, I think
it's the least we can do.
1086
00:55:08,739 --> 00:55:11,407
- I'll totally go.
- Yes, yeah.
1087
00:55:13,411 --> 00:55:15,411
I'm a way better slow dancer
when I have a partner.
1088
00:55:15,413 --> 00:55:17,513
Cool.
1089
00:55:17,515 --> 00:55:19,948
- You gotta come.
- Yeah.
1090
00:55:19,950 --> 00:55:21,483
- No.
- Stop.
1091
00:55:21,919 --> 00:55:23,886
Your brother's going
to kick my ass if I go.
1092
00:55:23,888 --> 00:55:25,788
No, he won't.
1093
00:55:25,790 --> 00:55:27,923
Smooth it over with my mom,
ask her to dance,
1094
00:55:27,925 --> 00:55:29,792
call me an idiot. You'll be back
1095
00:55:29,794 --> 00:55:31,860
in the family circle of
trust before you know it.
1096
00:55:36,500 --> 00:55:38,500
Fine, I'll go.
1097
00:55:38,502 --> 00:55:40,602
Yes.
1098
00:55:40,604 --> 00:55:42,705
Now, put on some god damn pants.
1099
00:55:42,707 --> 00:55:43,739
Not a chance.
1100
00:55:49,380 --> 00:55:52,047
There you are,
with your beautiful wife.
1101
00:55:52,616 --> 00:55:54,817
- I'm so proud of you.
- Thanks, Mom!
1102
00:55:55,753 --> 00:55:57,953
Hello, Miss Lipinski.
1103
00:55:57,955 --> 00:55:59,021
You look amazing.
1104
00:56:00,991 --> 00:56:04,626
Um, I'm really sorry about
how I acted at the wedding.
1105
00:56:04,995 --> 00:56:06,128
You were being a douche.
1106
00:56:06,697 --> 00:56:08,797
I was being a total douche.
1107
00:56:08,799 --> 00:56:11,500
Um, I was thinking, maybe
I could make it up to you
1108
00:56:11,502 --> 00:56:12,134
by asking you to dance?
1109
00:56:16,407 --> 00:56:17,139
All right.
1110
00:56:22,113 --> 00:56:23,512
Hi, how's it going?
1111
00:56:24,081 --> 00:56:27,583
You'll get this back
when you've earned it.
1112
00:56:27,585 --> 00:56:29,685
There are too many trees around.
1113
00:56:32,056 --> 00:56:33,389
A lot of trees.
1114
00:56:34,759 --> 00:56:36,825
You want to go for a dance?
1115
00:56:47,104 --> 00:56:49,738
¶ Should of been gone ¶
1116
00:56:49,740 --> 00:56:51,173
¶ By now ¶
1117
00:56:52,676 --> 00:56:54,410
¶ I Don't know why... ¶
1118
00:56:55,613 --> 00:56:56,879
You step on my foot,
1119
00:56:56,881 --> 00:56:58,881
the next one won't be so gentle.
1120
00:56:58,883 --> 00:57:00,582
Eyes on your partner.
1121
00:57:01,652 --> 00:57:03,852
Yes, ma'am.
1122
00:57:04,488 --> 00:57:06,755
Ah, man, this is great.
1123
00:57:07,458 --> 00:57:11,126
Oh, shit, there's Crystal
McAllister, in the flesh.
1124
00:57:11,128 --> 00:57:12,828
Quick, take this off,
you look slutty.
1125
00:57:12,830 --> 00:57:16,165
Ow, God, why do you care,
who's Crystal?
1126
00:57:16,167 --> 00:57:17,766
Isn't she, like,
your High School crush,
1127
00:57:17,768 --> 00:57:19,968
- why is she even here?
- She's my cousin.
1128
00:57:19,970 --> 00:57:21,837
- What?
- Yeah, I know.
1129
00:57:21,839 --> 00:57:23,205
You'd think it'd make
it easier, right?
1130
00:57:23,207 --> 00:57:25,607
But it's surprisingly tough.
1131
00:57:25,609 --> 00:57:26,708
I don't really even know
what to say right now.
1132
00:57:26,710 --> 00:57:29,478
- Say you'll be my wing wife.
- No!
1133
00:57:29,847 --> 00:57:33,015
- We're not related by blood.
- I don't believe you, I think you want to fuck your cousin.
1134
00:57:33,017 --> 00:57:35,584
- No, she married my cousin.
- Why isn't he here?
1135
00:57:35,586 --> 00:57:39,121
He died on a boating accident
with his secret family.
1136
00:57:39,123 --> 00:57:41,056
I don't know, that's just weird.
1137
00:57:41,058 --> 00:57:42,925
Holy shit, she's coming
over here, just act normal.
1138
00:57:42,927 --> 00:57:44,660
Oh, my God.
1139
00:57:44,662 --> 00:57:48,564
Doug, oh, my God!
1140
00:57:49,533 --> 00:57:50,666
Hey.
1141
00:57:53,204 --> 00:57:55,571
You must be Doug's wife?
1142
00:57:55,573 --> 00:57:59,241
That's me, this is
the best husband ever.
1143
00:57:59,243 --> 00:58:00,943
I could've guessed that.
1144
00:58:00,945 --> 00:58:03,612
The notes that he used
to pass me in class
1145
00:58:03,614 --> 00:58:06,782
were always so creepy, but they
had the sweetest undertones.
1146
00:58:06,784 --> 00:58:09,151
You picked up sweet undertones?
1147
00:58:09,153 --> 00:58:11,954
'Cause my thoughts were
entirely creepy.
1148
00:58:19,096 --> 00:58:20,195
Well...
1149
00:58:21,065 --> 00:58:22,631
it was so great
to see you, Doug.
1150
00:58:26,136 --> 00:58:28,170
- And, and a pleasure to meet you.
- You too.
1151
00:58:37,848 --> 00:58:38,981
Please stop.
1152
00:58:42,086 --> 00:58:43,986
Thank you so much.
1153
00:58:43,988 --> 00:58:45,220
Don't.
1154
00:58:52,196 --> 00:58:55,664
- Why do you keep staring at me like that?
- You told me to look at you!
1155
00:58:55,666 --> 00:58:58,100
I told you to look at your
partner, not eye fuck her!
1156
00:58:58,102 --> 00:59:01,570
I'm just looking at you,
there's no eye fucking going on here.
1157
00:59:01,572 --> 00:59:03,772
You need to go throw some
cold water on your face,
1158
00:59:03,774 --> 00:59:05,874
back down that eye horny.
1159
00:59:07,177 --> 00:59:11,213
- Why don't we get a drink.
- Oh, you want to liquor me up, you rapey fuck.
1160
00:59:11,215 --> 00:59:13,115
Stay the fuck away
from my mom, man.
1161
00:59:13,117 --> 00:59:15,183
Stay the fuck away
from her, okay?
1162
00:59:15,185 --> 00:59:18,654
You know what?
Here's your belt, bro, go nuts!
1163
00:59:26,030 --> 00:59:27,729
- Hey, you see that guy right there?
- Yeah.
1164
00:59:27,731 --> 00:59:29,731
That's Paul, he's the
coolest guy in my family.
1165
00:59:29,733 --> 00:59:32,200
Doug, thought you'd be
in jail or rehab by now.
1166
00:59:32,202 --> 00:59:34,136
How the hell did you pull her?
1167
00:59:34,138 --> 00:59:35,938
'Cause he's got the dick
the size of an elephant trunk.
1168
00:59:35,940 --> 00:59:37,606
And he's a very active listener.
1169
00:59:39,610 --> 00:59:41,276
Wow, Doug, nice work, man.
1170
00:59:42,246 --> 00:59:43,645
So, you're married, Paul?
1171
00:59:44,815 --> 00:59:48,050
Uh, yeah,
she's over there. Honey!
1172
00:59:48,052 --> 00:59:49,685
Ugh, enough, God!
1173
00:59:49,687 --> 00:59:52,688
Crush, crush, crush!
1174
00:59:52,690 --> 00:59:54,656
Oh, yeah, that was perfect!
1175
00:59:54,658 --> 00:59:57,759
- Can you come over here?
- Fuck you!
1176
00:59:59,863 --> 01:00:02,764
- Fuck you, man, fuck you!
- Fuck you.
1177
01:00:02,766 --> 01:00:04,900
Take the can and go home!
1178
01:00:04,902 --> 01:00:07,302
She crushed a whole
30-pack last night.
1179
01:00:08,238 --> 01:00:12,074
Anyways, congratulations,
you guys look really happy.
1180
01:00:12,076 --> 01:00:13,775
I'm going to go.
1181
01:00:13,777 --> 01:00:16,211
Oh, God, I love being
married to you.
1182
01:00:16,213 --> 01:00:18,614
I love it, I love it, I love it!
1183
01:00:18,616 --> 01:00:20,716
Yes!
1184
01:00:21,685 --> 01:00:24,353
You know, Doug, I love
being married to you too.
1185
01:00:24,355 --> 01:00:26,989
And this whole thing has actually
brought Ross and I a lot closer together.
1186
01:00:26,991 --> 01:00:28,724
So cheers, to us.
1187
01:00:29,193 --> 01:00:30,225
To us.
1188
01:00:33,230 --> 01:00:35,163
Oh, thank you.
1189
01:00:35,165 --> 01:00:37,132
Well, we lucked out with you.
1190
01:00:37,134 --> 01:00:38,166
You guys want one?
1191
01:00:47,945 --> 01:00:51,146
Rossy, she's amazing,
what a great girl.
1192
01:00:51,849 --> 01:00:54,016
I know, man,
I was just thinking that.
1193
01:00:55,019 --> 01:00:58,387
God, I mean, look at this,
look where we are right now.
1194
01:00:58,389 --> 01:01:00,255
You know? I mean, look at all
she's done for me.
1195
01:01:00,257 --> 01:01:03,025
Oh, careful.
1196
01:01:03,027 --> 01:01:05,127
In all this craziness,
it's really made me realize
1197
01:01:05,129 --> 01:01:06,361
how I feel about her.
1198
01:01:07,998 --> 01:01:09,297
I'm going to propose
to her soon.
1199
01:01:11,368 --> 01:01:14,002
And thank you,
thank you so much...
1200
01:01:14,004 --> 01:01:18,106
¶ Don't waste your timeI know the story ¶
1201
01:01:21,245 --> 01:01:25,747
¶ Heard you tell so many times ¶
1202
01:01:29,687 --> 01:01:32,454
I think I'm going to go ask her
to dance, brother sister style.
1203
01:01:32,456 --> 01:01:33,722
Watch my corn?
1204
01:01:37,027 --> 01:01:41,296
¶ Hiding behindThose empty eyes ¶
1205
01:01:41,298 --> 01:01:42,764
- Hey, sis.
- Hey.
1206
01:01:42,766 --> 01:01:44,066
Would you like to dance?
1207
01:01:45,836 --> 01:01:50,472
¶ Rain cloudsAnd heavy heartbeats ¶
1208
01:01:53,077 --> 01:01:55,477
¶ Waiting for change... ¶
1209
01:01:55,479 --> 01:01:57,412
Oh, Weezy, not today.
1210
01:02:00,317 --> 01:02:05,420
¶ But you're going to do ¶
1211
01:02:06,957 --> 01:02:08,490
¶ What you want to ¶
1212
01:02:14,364 --> 01:02:16,865
¶ Oh, what you want to ¶
1213
01:02:18,235 --> 01:02:21,036
- After you.
- Merci beaucoup.
1214
01:02:21,772 --> 01:02:22,904
Yo.
1215
01:02:24,441 --> 01:02:27,008
- Everything okay, Doug?
- Yeah, uh, sure.
1216
01:02:27,411 --> 01:02:31,279
- What's that?
- This? It's nothing, nothing at all.
1217
01:02:31,281 --> 01:02:33,749
What is this, what are you hiding?
Is this a love note for Crystal?
1218
01:02:33,751 --> 01:02:36,952
Oh, fuck, what the fuck, Doug!
1219
01:02:36,954 --> 01:02:40,388
I threw that away!
Babe, I am so sorry, okay?
1220
01:02:40,390 --> 01:02:43,825
- I wrote that a long time ago.
- Cool, so, I married a whack job for you
1221
01:02:43,827 --> 01:02:45,827
and you made a list of things
you don't like about me.
1222
01:02:45,829 --> 01:02:48,764
Pros too,
look at all those pros.
1223
01:02:48,766 --> 01:02:51,266
- Whack job is very offensive.
- You shut the fuck up, Doug!
1224
01:02:51,268 --> 01:02:53,935
"My ravioli is too cheesy.
1225
01:02:53,937 --> 01:02:56,938
I like Dubstep, is from Canada.
1226
01:02:56,940 --> 01:03:01,243
Has kissed men before me,
nipples are too dark,
1227
01:03:01,245 --> 01:03:04,179
I have big knuckles," I don't.
"I like you too much."
1228
01:03:04,181 --> 01:03:06,815
Okay, cool, well,
you don't have to worry about that anymore, Ross.
1229
01:03:06,817 --> 01:03:09,317
- Fuck you.
- Okay, that was a long time ago.
1230
01:03:09,319 --> 01:03:12,988
All right?
I don't even understand what any of that means now.
1231
01:03:12,990 --> 01:03:15,857
You think it's okay to just construct a list of somebody's flaws.
1232
01:03:15,859 --> 01:03:18,393
- No, it was stupid.
- Okay, cool, let me try it for you then.
1233
01:03:18,395 --> 01:03:22,063
Um, you can't decide on anything,
you don't even have a cell phone plan,
1234
01:03:22,065 --> 01:03:25,167
- 'cause you're a pussy.
- Okay, wow.
1235
01:03:25,169 --> 01:03:27,869
Your legs are way too long
and your torso is super short.
1236
01:03:27,871 --> 01:03:30,305
You have a southern accent
and you're from Baltimore.
1237
01:03:30,307 --> 01:03:32,440
When you smile, it looks like
you have a piano in your mouth,
1238
01:03:32,442 --> 01:03:35,177
and your face is so
fucking generic and bland
1239
01:03:35,179 --> 01:03:37,479
I can't even describe what
you look like to my friends.
1240
01:03:37,481 --> 01:03:39,548
Your hair always looks like
you just took a bike helmet off.
1241
01:03:39,550 --> 01:03:42,317
And your dick looks like it's half circumcised,
I don't understand it.
1242
01:03:42,319 --> 01:03:44,920
You're not funny,
and you do have man boobs, Ross,
1243
01:03:44,922 --> 01:03:48,356
I know I said that you don't,
but you fucking do, and they're huge, titty boy!
1244
01:03:50,894 --> 01:03:54,462
Okay, I'm glad we got
that off our chest.
1245
01:03:56,834 --> 01:03:59,334
Listen, Harper,
I just wasn't sure.
1246
01:03:59,336 --> 01:04:02,137
Sure, I know you weren't sure.
You don't have to be sure anymore, Ross,
1247
01:04:02,139 --> 01:04:04,906
'cause this is fucking over.
So, get the fuck out.
1248
01:04:04,908 --> 01:04:07,909
- You too, get out.
- But this is my houseboat.
1249
01:04:07,911 --> 01:04:09,277
Get out!
1250
01:04:09,847 --> 01:04:11,112
- Please let me--
- Get out!
1251
01:04:11,582 --> 01:04:13,215
And Dubstep is fun.
1252
01:04:42,946 --> 01:04:45,013
I can't believe
my marriage is over.
1253
01:04:45,382 --> 01:04:48,116
Do you think she's going
to take 50 % of the houseboat?
1254
01:04:48,118 --> 01:04:50,552
- Would joint custody--
- Are you kidding me, man?
1255
01:04:52,155 --> 01:04:55,357
I love her, you just ruined it.
1256
01:04:55,359 --> 01:04:58,193
- Why would you do that to me?
- I'm sorry, I just kind of freaked out.
1257
01:04:58,195 --> 01:05:00,295
You know, when people
saw me with Harper,
1258
01:05:00,297 --> 01:05:03,365
a girl that beautiful and that
smart, and she would marry me,
1259
01:05:03,367 --> 01:05:06,268
I mean, I felt incredible.
I finally felt like I could tell my mom,
1260
01:05:06,270 --> 01:05:10,005
"Fuck you, I'm not a loser,
you're wrong about me."
1261
01:05:10,007 --> 01:05:13,275
I got you into all this, man,
this isn't your fault.
1262
01:05:13,277 --> 01:05:16,912
You know, you need to stand up
to her, man, your mom's a dick.
1263
01:05:16,914 --> 01:05:20,415
She should be proud of you.
Sometimes I wish I was like you.
1264
01:05:20,417 --> 01:05:23,985
You know, maybe if I was like
you, all this fucking bullshit
1265
01:05:23,987 --> 01:05:25,587
with Harper would
have never happened.
1266
01:05:28,025 --> 01:05:29,257
I'm such a fucking idiot.
1267
01:05:38,435 --> 01:05:41,303
- Okay, enough.
- What?
1268
01:05:41,305 --> 01:05:44,472
I have come to your Dad
and your super hot Mom
1269
01:05:44,474 --> 01:05:46,474
to stage an intervention.
1270
01:05:46,476 --> 01:05:48,310
I'm depressed,
I'm not on heroin.
1271
01:05:48,312 --> 01:05:50,578
This is an intervention
about a substance
1272
01:05:50,580 --> 01:05:53,214
you're not abusing, fresh puss.
1273
01:05:55,552 --> 01:05:58,653
Look, it's the only way you're,
you're going to get over Harper and move on.
1274
01:05:58,655 --> 01:06:01,056
I don't want to get over Harper.
1275
01:06:01,725 --> 01:06:04,292
I love her.
1276
01:06:04,294 --> 01:06:06,027
So stupid.
1277
01:06:06,029 --> 01:06:08,096
Look, I know you're sad,
but trust us,
1278
01:06:08,098 --> 01:06:11,032
you dodged a big whiny bullet.
1279
01:06:11,601 --> 01:06:13,601
It's like you
forget how much you used
1280
01:06:13,603 --> 01:06:16,271
to complain about Harper,
like, all the time.
1281
01:06:16,273 --> 01:06:19,441
Remember? She posted
pictures of her food.
1282
01:06:19,443 --> 01:06:21,042
I don't know you want
to marry into that family.
1283
01:06:21,044 --> 01:06:23,278
Yeah, you got
to move on, all right?
1284
01:06:24,681 --> 01:06:27,315
You got to stay single,
and you know how long you should stay single?
1285
01:06:27,317 --> 01:06:28,583
Forever.
1286
01:06:29,252 --> 01:06:30,719
- Forever.
- Oh, boy.
1287
01:06:30,721 --> 01:06:32,454
Don't even,
don't even start.
1288
01:06:33,357 --> 01:06:36,992
Son, let me, um, let me
give you a little advice.
1289
01:06:38,662 --> 01:06:41,129
I don't want any of
your shitty advice.
1290
01:06:41,131 --> 01:06:43,398
Okay?
I don't know why I've listened to you three in the first place.
1291
01:06:43,400 --> 01:06:45,433
The only thing scary
about commitment
1292
01:06:45,435 --> 01:06:48,303
is when you use bad judgment
like you did.
1293
01:06:48,305 --> 01:06:50,372
There's nothing scary
about loving Harper.
1294
01:06:50,374 --> 01:06:51,539
I want to be with her.
1295
01:06:53,110 --> 01:06:54,175
I want to marry her.
1296
01:07:06,723 --> 01:07:08,289
Hi, honey!
1297
01:07:08,792 --> 01:07:11,493
- Where's Harper?
- That's actually why I'm here,
1298
01:07:11,495 --> 01:07:13,061
it's not really going
to work out between us.
1299
01:07:13,063 --> 01:07:16,164
Well, then, honey,
you better fix it,
1300
01:07:16,566 --> 01:07:19,434
I mean, just landing
her was a fluke.
1301
01:07:20,303 --> 01:07:24,105
Ross isn't Harper's brother,
he's her boyfriend,
1302
01:07:24,107 --> 01:07:26,474
and he paid me to marry her so that--
1303
01:07:26,476 --> 01:07:28,810
I knew she was
too good for you. I--
1304
01:07:28,812 --> 01:07:32,514
You don't deserve to be a mother!
1305
01:07:32,516 --> 01:07:35,617
- How dare you!
- You had it coming.
1306
01:07:35,619 --> 01:07:39,187
You're a bully.
And just because Harper wouldn't marry me for real,
1307
01:07:39,189 --> 01:07:40,388
doesn't mean that
somebody else won't.
1308
01:07:41,124 --> 01:07:43,358
Yeah, right!
1309
01:07:44,661 --> 01:07:45,827
The fuck, Mom!
1310
01:07:48,432 --> 01:07:50,131
I'm sorry, Mom,
I had to do that.
1311
01:07:50,133 --> 01:07:51,299
You needed to be punched.
1312
01:07:56,840 --> 01:07:58,239
Look at this.
1313
01:08:00,844 --> 01:08:03,678
Harper, let me in,
I want to talk to you.
1314
01:08:04,414 --> 01:08:07,282
Let me in, I want
to talk to you, come on!
1315
01:08:07,617 --> 01:08:09,417
- Please!
- Hey, buddy.
1316
01:08:09,419 --> 01:08:11,820
Hey, man.
Why do you look so happy?
1317
01:08:11,822 --> 01:08:14,722
Why are you here?
I don't want to talk to you.
1318
01:08:14,724 --> 01:08:17,692
I screwed up, okay, Harper.
I love you.
1319
01:08:17,694 --> 01:08:19,761
Whatever, you're such a lying asshole.
1320
01:08:19,763 --> 01:08:22,097
I don't know what this fucking
is, it's not a relationship.
1321
01:08:22,099 --> 01:08:24,399
Plus, Loren's going to be here in five minutes,
to take me to the airport.
1322
01:08:24,401 --> 01:08:25,667
So you should probably
leave before he gets here,
1323
01:08:25,669 --> 01:08:27,669
'cause he doesn't really
like you very much.
1324
01:08:28,538 --> 01:08:30,872
- Loren?
- Yeah, Loren, the one person who's actually cared
1325
01:08:30,874 --> 01:08:33,842
about me the entire time,
unlike you two fucking assholes.
1326
01:08:33,844 --> 01:08:35,643
All right, do you want
to make this hard or easy?
1327
01:08:35,645 --> 01:08:37,679
Huh? Hard or easy, your choice.
1328
01:08:38,615 --> 01:08:40,215
Round them up.
1329
01:08:40,517 --> 01:08:42,750
All right, guys,
you're under arrest.
1330
01:08:42,752 --> 01:08:44,252
I'm so sorry.
1331
01:08:44,754 --> 01:08:46,654
You going to make
this hard or easy?
1332
01:09:03,840 --> 01:09:05,673
I'm such an idiot.
1333
01:09:06,576 --> 01:09:08,543
Sorry for roping you
into all this, Doug.
1334
01:09:10,580 --> 01:09:11,579
It's okay.
1335
01:09:13,283 --> 01:09:15,150
I got to be cool
for four months.
1336
01:09:15,152 --> 01:09:17,218
That's more than
most guys get to be.
1337
01:09:18,722 --> 01:09:21,389
Plus, I got so many girls
being married to Harper,
1338
01:09:21,391 --> 01:09:23,291
it was like a vag-a-lanche.
1339
01:09:25,228 --> 01:09:26,928
Wasn't it just that one
girl from field day?
1340
01:09:27,764 --> 01:09:30,598
Yeah, but for me,
that was like a vag-a-lanche.
1341
01:09:31,201 --> 01:09:33,935
I should have just married her when I had the chance.
1342
01:09:34,504 --> 01:09:36,538
I can't believe a girl like her would ever even like me in the first place.
1343
01:09:36,540 --> 01:09:37,939
You know? I could never wrap
my head around it.
1344
01:09:37,941 --> 01:09:39,407
I couldn't believe it either.
1345
01:09:39,743 --> 01:09:43,378
Okay, well, now it's over, so.
1346
01:09:43,947 --> 01:09:45,647
- Done.
- She's out in Canada.
1347
01:09:45,649 --> 01:09:46,948
She can't come here.
1348
01:09:46,950 --> 01:09:48,883
And here I am, stuck here.
1349
01:09:48,885 --> 01:09:50,185
Can't go there.
1350
01:09:52,622 --> 01:09:54,722
Hey, your friend, Tammy,
just posted your bail,
1351
01:09:54,724 --> 01:09:55,657
you're free to go.
1352
01:10:13,510 --> 01:10:15,677
Without Harper, this isn't
any better than jail.
1353
01:10:17,747 --> 01:10:19,480
- You know what?
- What?
1354
01:10:19,482 --> 01:10:20,715
Fuck it.
1355
01:10:20,717 --> 01:10:24,352
I'm not going to let a little
federal indictment stop me.
1356
01:10:24,354 --> 01:10:26,888
I'm going to go up to Canada
and I'm going to see Harper
1357
01:10:26,890 --> 01:10:28,256
and I'm going to show her
that I love her
1358
01:10:28,258 --> 01:10:29,824
and prove to her
that I've changed.
1359
01:10:31,428 --> 01:10:34,329
Yeah, yeah, let's kidnap her,
I'll help you.
1360
01:10:34,331 --> 01:10:36,464
- What?
- I mean, let's get her, get her back!
1361
01:10:36,466 --> 01:10:39,934
Yeah, okay, all right.
1362
01:10:40,637 --> 01:10:43,705
We can't get on an airplane
because we're on a no fly list,
1363
01:10:43,707 --> 01:10:46,941
and they're not just going to let us drive across the border, so.
1364
01:10:51,381 --> 01:10:52,513
- Hot air balloon!
- Boat!
1365
01:10:52,515 --> 01:10:54,382
Oh, I was going to say boat.
1366
01:10:54,818 --> 01:10:56,918
We're on a boat,
we can take the boat.
1367
01:10:56,920 --> 01:10:58,853
We're on a boat,
we're on a boat.
1368
01:11:00,457 --> 01:11:02,790
- Come on!
- Come on!
1369
01:11:02,792 --> 01:11:04,492
Woo!
1370
01:11:04,494 --> 01:11:06,995
- Yes!
- Yeah, oh, man, we're going to haul ass.
1371
01:11:06,997 --> 01:11:09,397
I'll get this boat up
to fifty fucking knots.
1372
01:11:09,399 --> 01:11:11,266
We should be there by nightfall.
1373
01:11:11,268 --> 01:11:12,934
I'm so happy
I could kiss you, man.
1374
01:11:13,903 --> 01:11:15,370
Really?
1375
01:11:16,539 --> 01:11:17,805
Maybe I should go untie us.
1376
01:11:20,310 --> 01:11:22,010
Be swift and fast.
1377
01:11:44,301 --> 01:11:46,768
Five fucking days, man,
I'm fucking losing my mind.
1378
01:11:47,604 --> 01:11:49,337
Harper's probably
already moved on by now, man.
1379
01:11:49,339 --> 01:11:50,738
What the hell am I going to do?
1380
01:11:51,975 --> 01:11:53,841
Well, Harper is white, correct?
1381
01:11:54,577 --> 01:11:55,977
Yes, she's white, Doug.
1382
01:11:57,814 --> 01:11:59,747
You know, you really messed up.
1383
01:11:59,749 --> 01:12:02,350
That's no way to court
a white woman.
1384
01:12:02,352 --> 01:12:03,885
Did you learn that in your book?
1385
01:12:03,887 --> 01:12:06,554
It's all about making
amends, making right
1386
01:12:06,556 --> 01:12:07,955
what you have done wrong.
1387
01:12:08,625 --> 01:12:10,658
If you want to make
amends to Harper...
1388
01:12:11,628 --> 01:12:13,661
you need to say
sorry in a big way.
1389
01:12:16,566 --> 01:12:17,965
You know, you're right, Doug.
1390
01:12:18,635 --> 01:12:20,868
That's actually some
pretty good advice.
1391
01:12:20,870 --> 01:12:22,670
Us Asian men
need to stick together.
1392
01:12:24,341 --> 01:12:25,840
I need to do something that
shows Harper that I love
1393
01:12:25,842 --> 01:12:27,442
everything about her,
and that I can make big
1394
01:12:27,444 --> 01:12:28,710
permanent decisions.
1395
01:12:36,786 --> 01:12:39,754
Oh, my God,
what are you doing here?
1396
01:12:42,525 --> 01:12:44,859
I'm here to prove to
you how much I love you.
1397
01:12:44,861 --> 01:12:47,395
- Everything okay, babe?
- I--
1398
01:12:47,397 --> 01:12:50,965
Who's
the Canadian enthusiast?
1399
01:12:50,967 --> 01:12:54,035
I'm Ross, and you don't call
her babe, that's our thing.
1400
01:12:56,039 --> 01:12:58,606
Harper, I've loved you ever since I thought you were a robot.
1401
01:13:03,113 --> 01:13:05,380
Oh, my God, Ross.
1402
01:13:05,382 --> 01:13:08,416
Uh-huh. It hurt, it hurt a lot.
1403
01:13:10,520 --> 01:13:13,621
I just wanted to show you that I can make big permanent decisions.
1404
01:13:13,623 --> 01:13:15,790
And this is the most permanent
thing I could think of.
1405
01:13:16,693 --> 01:13:18,025
Oh, my God.
1406
01:13:18,762 --> 01:13:19,694
Sorry.
1407
01:13:19,696 --> 01:13:20,895
It's okay.
1408
01:13:20,897 --> 01:13:21,996
"The list of things
1409
01:13:21,998 --> 01:13:23,731
I love about Harper.
1410
01:13:24,601 --> 01:13:29,837
Her hair, her eyes,
her cute sneezes,
1411
01:13:30,407 --> 01:13:32,106
her really great grammar,
1412
01:13:33,843 --> 01:13:36,144
the way she thinks dogs
can understand her
1413
01:13:36,146 --> 01:13:37,612
when she talks to them."
1414
01:13:37,614 --> 01:13:38,579
They can.
1415
01:13:40,884 --> 01:13:44,018
You love answering
my questions during movies?
1416
01:13:44,020 --> 01:13:46,721
I mean, if anybody else ever did
it, I'd find it insufferable,
1417
01:13:46,723 --> 01:13:48,756
because it's you
though, I, I love it.
1418
01:13:49,993 --> 01:13:51,893
- Really?
- With all my heart.
1419
01:13:54,464 --> 01:13:56,864
You know what?
I did this for you.
1420
01:13:58,968 --> 01:14:00,835
Wow, that's impressive.
1421
01:14:00,837 --> 01:14:02,170
A thousand crunches a day.
1422
01:14:02,172 --> 01:14:03,771
Yes!
1423
01:14:03,773 --> 01:14:06,174
Look at him,
he's all wet, he sucks!
1424
01:14:08,144 --> 01:14:09,911
- That was me.
- Loren, I'm so sorry.
1425
01:14:09,913 --> 01:14:12,213
Oh, come on, look at me.
1426
01:14:12,882 --> 01:14:15,850
- I'm so good looking.
- I've never really been that attracted
1427
01:14:15,852 --> 01:14:17,752
to, like, super good
looking people.
1428
01:14:18,154 --> 01:14:22,657
I'm kind of into, like,
the soft gawky, like, weird, big teeth type.
1429
01:14:22,659 --> 01:14:24,759
- I don't know.
- Thanks.
1430
01:14:25,462 --> 01:14:28,529
I mean, I'm not sure if that was a compliment,
but it sounded sweet.
1431
01:14:32,168 --> 01:14:33,100
Harper...
1432
01:14:34,537 --> 01:14:35,870
...will you marry me?
1433
01:14:38,575 --> 01:14:40,541
No, get up.
1434
01:14:40,543 --> 01:14:43,244
You're so weird,
I don't want to marry you yet.
1435
01:14:43,246 --> 01:14:44,912
You blew all that up yourself
in you're own head.
1436
01:14:44,914 --> 01:14:47,048
I just want to be
your girlfriend.
1437
01:14:47,050 --> 01:14:48,916
And, like, maybe live in
the same place as you,
1438
01:14:48,918 --> 01:14:51,652
so we can watch the shows
we like, and snuggle a lot.
1439
01:14:53,857 --> 01:14:55,590
I'm so lucky.
1440
01:14:55,592 --> 01:14:57,859
But seriously, we need
to get fucking married,
1441
01:14:57,861 --> 01:15:00,194
Doug and I got into some deep shit.
We weren't supposed to leave
1442
01:15:00,196 --> 01:15:01,796
the country while we're on bail.
1443
01:15:02,599 --> 01:15:05,700
- I'm a fugitive now, baby.
- You're a fugitive?
1444
01:15:05,702 --> 01:15:07,201
That's right, honey.
1445
01:15:07,203 --> 01:15:09,837
I don't know why,
but I'm so into that.
1446
01:15:09,839 --> 01:15:11,606
Fine, I'll marry you,
but only 'cause
1447
01:15:11,608 --> 01:15:12,740
it's for the greater good.
1448
01:15:16,112 --> 01:15:17,245
I need kale.
1449
01:15:19,048 --> 01:15:21,549
- Holy fuck!
- What are you doing?
1450
01:15:21,551 --> 01:15:22,917
This is usually when
the losing guy
1451
01:15:22,919 --> 01:15:24,852
gets mad and tries
to kick your ass,
1452
01:15:24,854 --> 01:15:27,021
so I decided to knock him out
before he got the chance.
1453
01:15:27,891 --> 01:15:29,757
- That's actually pretty smart.
- Well, hey, thank you.
1454
01:15:29,759 --> 01:15:32,059
Hey, since we're not going
to be married anymore...
1455
01:15:33,530 --> 01:15:34,595
can I be your best man?
1456
01:15:36,833 --> 01:15:38,299
Tammy will be devastated...
1457
01:15:42,238 --> 01:15:43,588
but sure.
1458
01:15:43,589 --> 01:15:44,939
Do you, Ross Ruben,
take this woman
1459
01:15:44,941 --> 01:15:46,941
to be your lawfully wedded wife.
1460
01:15:48,011 --> 01:15:48,876
I do.
1461
01:15:50,213 --> 01:15:53,080
Do you, Harper Reynolds,
take this man
1462
01:15:53,082 --> 01:15:54,949
to be your lawfully
wedded husband.
1463
01:15:54,951 --> 01:15:57,752
I do, reluctantly.
1464
01:15:58,187 --> 01:16:01,222
I now pronounce you husband and wife.
You may kiss the bride.
1465
01:16:01,224 --> 01:16:04,892
- Oh, shit, Crystal, what are you doing here?
- Oh, come on.
1466
01:16:05,261 --> 01:16:10,131
Oh, um,
Harper told me that you guys weren't really married,
1467
01:16:10,733 --> 01:16:12,733
and that you didn't have
a date for this wedding,
1468
01:16:12,735 --> 01:16:14,268
so I just thought I'd swing by.
1469
01:16:16,973 --> 01:16:18,839
You came all the way to Canada?
1470
01:16:19,909 --> 01:16:20,808
Yep.
1471
01:16:22,145 --> 01:16:23,945
Are you with the black kid?
1472
01:16:24,314 --> 01:16:26,981
I don't know him, we just
met in the parking lot.
1473
01:16:27,917 --> 01:16:30,718
- Fuck yeah.
- Wing wife for life.
1474
01:16:31,020 --> 01:16:35,323
Okay, that's, that's great,
now let's, let's move on, shall we?
1475
01:16:35,325 --> 01:16:38,259
I now pronounce you
husband and wife.
1476
01:16:38,261 --> 01:16:39,660
You may kiss the bride.
1477
01:16:49,105 --> 01:16:52,273
Yes! Woo-hoo!
1478
01:16:59,048 --> 01:17:02,316
Hey, anybody want to turn this wedding party into a fuck party?
1479
01:17:05,388 --> 01:17:06,988
Let's go!
1480
01:17:15,965 --> 01:17:18,733
¶ She's moving upDown, all around ¶
1481
01:17:18,735 --> 01:17:20,368
¶ She's moving upDown, all around ¶
1482
01:17:21,137 --> 01:17:23,204
¶ She's moving upDown, all around ¶
1483
01:17:23,973 --> 01:17:26,641
¶ In a high class placeWith a white girl ghetto ¶
1484
01:17:26,643 --> 01:17:28,843
¶ Up, down, all around ¶
1485
01:17:28,845 --> 01:17:30,344
¶ She's moving upDown, all around... ¶
1486
01:17:33,383 --> 01:17:35,816
Ask him
who makes his jacket.
1487
01:17:35,818 --> 01:17:38,119
Okay, who makes this jacket?
1488
01:17:38,688 --> 01:17:42,823
What? Mine who fucks
your mother in the ass,
1489
01:17:42,825 --> 01:17:45,226
that's the fucking
man that does it, okay?
1490
01:17:51,167 --> 01:17:53,801
I didn't expect that.
1491
01:17:55,271 --> 01:17:57,038
Rolling!
1492
01:17:57,040 --> 01:17:59,373
Oh, my God, I hate your laugh.
1493
01:17:59,375 --> 01:18:02,410
Hey, uh-- Sorry. Just got
my own mail, just got my--
1494
01:18:02,412 --> 01:18:04,945
Fucking flies!
1495
01:18:06,315 --> 01:18:08,149
Just got my own mailing address.
1496
01:18:08,151 --> 01:18:11,752
I wish she had a 57 label
on his face, so I could just
1497
01:18:11,754 --> 01:18:14,755
smack-- Ow.
1498
01:18:14,757 --> 01:18:16,957
So I could just smack--
What is it?
1499
01:18:17,427 --> 01:18:20,061
Um, I still don't know how
this looks like a threesome.
1500
01:18:25,001 --> 01:18:27,001
Fuck!
1501
01:18:27,003 --> 01:18:29,737
Go for it, man!
1502
01:18:29,739 --> 01:18:33,474
Shut the fuck up and show
some fucking respect,
1503
01:18:33,476 --> 01:18:35,342
you fucking cunt!
1504
01:18:38,448 --> 01:18:40,081
I don't like when words
come out of your mouth.
1505
01:18:40,083 --> 01:18:41,716
I don't like your stupid hair!
1506
01:18:42,385 --> 01:18:43,350
Sorry.
1507
01:18:47,924 --> 01:18:49,457
- Go even bigger.
- You...
1508
01:18:52,361 --> 01:18:54,462
Sorry.
1509
01:18:54,464 --> 01:18:56,831
Let's just start with,
"Miss Lipinski, you scored a--
1510
01:18:56,833 --> 01:18:59,900
- Mrs. Lipinski, you scored a perfect 50."
- Yeah, let's just--
1511
01:18:59,902 --> 01:19:01,802
You know what?
It might be funny,
1512
01:19:01,804 --> 01:19:03,337
but don't fucking crack up
when you're doing it.
1513
01:19:04,741 --> 01:19:06,841
Let the audience laugh.
1514
01:19:06,843 --> 01:19:09,210
Don't you start laughing and breaking the whole fucking scene.
1515
01:19:09,212 --> 01:19:10,478
- Robert....
- Here we go.
1516
01:19:10,480 --> 01:19:12,913
...I'm just a-- I'm just
a new green actor, okay.
1517
01:19:12,915 --> 01:19:14,348
You're just a little
green horn, aren't you?
1518
01:19:14,350 --> 01:19:17,251
- Yeah.
- Love the little green horns.
1519
01:19:18,387 --> 01:19:20,421
- Really?
- You can kick me in the balls, let's do it.
1520
01:19:21,124 --> 01:19:22,289
Just get it over with.
1521
01:19:24,861 --> 01:19:26,193
Oh, that hurt.
1522
01:19:26,929 --> 01:19:28,462
- You got me.
- Come back.
1523
01:19:28,464 --> 01:19:29,864
Fuck!
1524
01:19:32,301 --> 01:19:33,367
Whoa!
1525
01:19:35,505 --> 01:19:37,371
What the fuck is
that little thing?
1526
01:19:38,808 --> 01:19:40,074
Oh, there you are.
1527
01:19:40,076 --> 01:19:42,109
Shit, let me get
him out of here.
1528
01:19:42,111 --> 01:19:44,311
Actually, do you know what?
Do you mind if I let him finish?
1529
01:19:44,313 --> 01:19:46,847
If I don't, he's going to
be in a bad mood for weeks.
1530
01:19:54,257 --> 01:19:56,123
Never mind, we're all good.
1531
01:20:01,898 --> 01:20:03,497
Stop, I don't want
to kiss anymore.
1532
01:20:06,936 --> 01:20:08,068
Let's get the fuck out of here.
1533
01:20:10,039 --> 01:20:13,040
Dammit, Lou, why did you
turn away the nice gay man.
1534
01:20:13,042 --> 01:20:16,177
Now get out of here!
I'm very disappointed in all of you,
1535
01:20:16,179 --> 01:20:18,979
I'm going to go drink for
a while. Just be quiet.
1536
01:20:19,849 --> 01:20:22,917
I'll be back in, like, five hours,
can you put everybody to bed, Brittany? Great.
1537
01:20:22,919 --> 01:20:25,286
¶ Thousand feet in the airLooking up ¶
1538
01:20:25,288 --> 01:20:27,555
¶ Walking on a high wire ¶
1539
01:20:29,892 --> 01:20:32,359
¶ Don't look backWhatever's down below ¶
1540
01:20:32,361 --> 01:20:34,995
¶ Oh, it won't help you now ¶
1541
01:20:36,899 --> 01:20:39,099
¶ Baby, playing with fire ¶
1542
01:20:39,101 --> 01:20:42,469
¶ And when you get burnedIt's still better than never ¶
1543
01:20:42,471 --> 01:20:46,173
¶ Taking a turn, oh ¶
1544
01:20:48,211 --> 01:20:51,545
¶ Climb out on a limbMy darling ¶
1545
01:20:51,547 --> 01:20:55,182
¶ Bet againstThe chance of falling ¶
1546
01:20:55,184 --> 01:20:58,619
¶ Climb out onA limb my darling ¶
1547
01:20:58,621 --> 01:21:02,256
¶ Don't live inThe fear of falling ¶
1548
01:21:02,258 --> 01:21:07,528
¶ Oh ¶
1549
01:21:07,530 --> 01:21:12,499
¶ You're a gold mine ¶
1550
01:21:12,501 --> 01:21:14,869
¶ No ¶
1551
01:21:14,871 --> 01:21:19,440
¶ You're a gold mine ¶
1552
01:21:19,442 --> 01:21:21,876
¶ Oh ¶
1553
01:21:21,878 --> 01:21:26,947
¶ You're a gold mine ¶
1554
01:21:26,949 --> 01:21:29,049
¶ Oh ¶
1555
01:21:29,051 --> 01:21:31,352
¶ You're a gold mine ¶
113922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.