Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,930 --> 00:00:52,101
WTFSubs
Apresenta:
2
00:00:52,102 --> 00:00:54,184
"ATAQUE DO DEDO
EMBA�ADO GIGANTE"
3
00:00:54,185 --> 00:00:56,285
Tradu��o e revis�o:
CondeVlad | Moicano
4
00:14:56,916 --> 00:14:59,290
Voc� tem um senso de humor
e uma vibe
5
00:14:59,291 --> 00:15:01,956
muito peculiar e interessante.
6
00:15:02,501 --> 00:15:03,882
E isso � bonito?
7
00:15:03,883 --> 00:15:06,974
- Sim, digo, eu acho que sim.
- Isso � um filme.
8
00:15:06,975 --> 00:15:09,333
- Obrigada.
- De nada.
9
00:16:56,000 --> 00:16:57,425
N�o!
10
00:46:06,466 --> 00:46:07,823
Sinto muito.
11
00:46:11,191 --> 00:46:12,900
Eu amo voc�.
12
00:49:27,191 --> 00:49:28,908
Eu amo voc�.
13
00:49:58,583 --> 00:50:00,808
N�o v�.
14
00:50:03,900 --> 00:50:08,135
Por favor. N�o v�.
15
00:57:22,178 --> 00:57:24,222
WTFSubs
16
00:57:24,223 --> 00:57:27,223
Porque filme ruim
� bom pra caralho! kkkkkkk
1181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.