Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:04,254
Da Eun. How's Seo Do Hyun?
2
00:00:04,838 --> 00:00:07,966
He seems like a nice guy.
3
00:00:08,759 --> 00:00:10,511
He seems to like you.
4
00:00:10,511 --> 00:00:12,262
No way.
5
00:00:12,596 --> 00:00:14,890
He's my partner for the show.
6
00:00:18,727 --> 00:00:20,312
Good. That's good.
7
00:00:20,729 --> 00:00:23,315
Good. Move your head
to the side a bit.
8
00:00:23,607 --> 00:00:25,776
That's great. Good.
9
00:00:25,776 --> 00:00:27,903
That's nice. They got good pictures.
10
00:00:28,278 --> 00:00:29,905
Yes, they did.
11
00:00:29,905 --> 00:00:31,990
Now, lean on Do Hyun's shoulder.
12
00:00:31,990 --> 00:00:33,075
Okay.
13
00:00:35,577 --> 00:00:36,912
Relax.
14
00:00:37,329 --> 00:00:38,789
Do it properly.
15
00:00:39,998 --> 00:00:42,125
That's great. Okay. Good.
16
00:00:42,125 --> 00:00:43,794
Smile.
17
00:00:44,628 --> 00:00:46,672
Hey. Let's get closer.
18
00:00:46,922 --> 00:00:48,382
How do you do that?
19
00:00:48,632 --> 00:00:50,175
Look at me from there.
20
00:00:52,219 --> 00:00:54,930
Oh, that's great. Don't move.
21
00:00:55,305 --> 00:00:57,683
Let's get changed
to the second outfit.
22
00:01:09,820 --> 00:01:12,656
My gosh. Byul's dress is so short.
23
00:01:13,031 --> 00:01:14,449
What's that dress?
24
00:01:14,449 --> 00:01:16,451
Did you wrap yourself in a store?
25
00:01:16,910 --> 00:01:18,871
I heard my outfit disappeared.
26
00:01:19,246 --> 00:01:20,622
Why would it disappear?
27
00:01:21,123 --> 00:01:22,875
They should get her a new outfit.
28
00:01:23,125 --> 00:01:24,501
Let's sit down.
29
00:01:30,257 --> 00:01:31,925
I don't think I can sit down.
30
00:01:31,925 --> 00:01:33,760
It will only be a second. It's fine.
31
00:01:34,720 --> 00:01:36,305
It's not fine at all.
32
00:01:37,014 --> 00:01:38,974
If you're going to do that,
get her a new outfit.
33
00:01:39,266 --> 00:01:41,476
We don't have an extra outfit.
Let's go with it.
34
00:01:42,978 --> 00:01:44,897
- I'll go talk to them.
- Jung Woo.
35
00:01:45,856 --> 00:01:47,191
I'll go.
36
00:01:48,400 --> 00:01:49,568
No, you can't.
37
00:01:50,903 --> 00:01:52,529
She can't do anything
in that outfit.
38
00:01:56,158 --> 00:01:58,911
- Can I ask them to change it?
- Why not?
39
00:01:59,286 --> 00:02:00,621
Don't do everything they say.
40
00:02:00,621 --> 00:02:03,999
Gosh. Do Hyun's sweeter
than I thought.
41
00:02:04,333 --> 00:02:06,168
Jung Woo and Hwa In.
Let's get moving.
42
00:02:06,793 --> 00:02:08,462
How does it look?
43
00:02:08,462 --> 00:02:12,090
It's a light pink dress.
I'm sure it was here before.
44
00:02:14,051 --> 00:02:15,761
Can't you just wear this?
45
00:02:18,096 --> 00:02:19,264
Isn't that yours?
46
00:02:19,264 --> 00:02:21,433
What about it?
It's a boyfriend look.
47
00:02:21,433 --> 00:02:23,810
It's way better than that gold foil.
48
00:02:24,686 --> 00:02:26,396
I'll try it on.
49
00:02:27,898 --> 00:02:30,067
- Are you done?
- Not yet.
50
00:02:30,817 --> 00:02:33,403
Your pants are so long.
You have such long legs.
51
00:02:37,658 --> 00:02:38,825
Well...
52
00:02:39,701 --> 00:02:41,411
There's something
I have to tell you.
53
00:02:42,329 --> 00:02:43,330
Pardon?
54
00:02:44,206 --> 00:02:47,209
I want this. I don't like mine.
55
00:02:48,544 --> 00:02:50,629
That's Byul's.
56
00:02:50,629 --> 00:02:52,339
You can give her something else.
57
00:02:54,550 --> 00:02:57,261
There's one more. Give her this.
58
00:02:57,261 --> 00:02:59,513
That's too short. There was
a problem in the alteration.
59
00:02:59,513 --> 00:03:01,932
That's your problem.
I'm taking this.
60
00:03:01,932 --> 00:03:04,268
That was sponsored for Byul.
61
00:03:04,560 --> 00:03:07,354
Hey, look. Search Kim Byul
and my name now,
62
00:03:07,354 --> 00:03:09,147
and see who you find more.
63
00:03:09,147 --> 00:03:11,358
I'm sorry, but you can't.
64
00:03:11,900 --> 00:03:13,485
We'll start shooting.
65
00:03:34,756 --> 00:03:36,842
It's the best outfit so far.
66
00:03:37,384 --> 00:03:39,636
I like it the best too. Thanks.
67
00:03:40,304 --> 00:03:42,264
Thank Loony, not me.
68
00:03:42,598 --> 00:03:44,433
She stole your original outfit.
69
00:03:46,643 --> 00:03:48,520
What are you talking about?
70
00:03:48,896 --> 00:03:51,190
The staff is looking for it
desperately. Give it back to her.
71
00:03:52,816 --> 00:03:55,319
And I don't know
what your problem is,
72
00:03:56,111 --> 00:03:57,738
but leave my partner alone.
73
00:04:01,366 --> 00:04:03,744
Don't blame it on me
without evidence.
74
00:04:04,203 --> 00:04:05,704
If you were going to take
such an expensive outfit,
75
00:04:05,704 --> 00:04:08,498
you should've checked for
the surveillance camera.
76
00:04:09,249 --> 00:04:10,792
I guess you were in a rush.
77
00:04:12,628 --> 00:04:14,671
Why did you do that?
78
00:04:15,506 --> 00:04:16,965
This will do it.
79
00:04:16,965 --> 00:04:18,217
(In Jeju)
80
00:04:18,217 --> 00:04:20,427
By the way, isn't Kim Byul
known for her expressionless face?
81
00:04:22,179 --> 00:04:23,847
Is she always this bright?
82
00:04:25,766 --> 00:04:28,685
Stop talking nonsense
and get the password.
83
00:04:28,769 --> 00:04:30,938
Let's break a scandal immediately
and get them off the show.
84
00:04:31,063 --> 00:04:33,482
I can't get flunked
because of her anymore.
85
00:04:35,067 --> 00:04:36,443
Watch your language.
86
00:04:37,778 --> 00:04:39,571
Don't tell me what to do.
87
00:04:41,198 --> 00:04:42,783
That's not the issue here.
88
00:04:49,623 --> 00:04:51,834
Don't rush and wait.
89
00:04:54,419 --> 00:04:56,046
I'll take care of it.
90
00:05:03,595 --> 00:05:05,514
Yes. Come and take it.
91
00:05:07,724 --> 00:05:08,767
Yes.
92
00:05:09,810 --> 00:05:11,854
- Give it to me.
- What?
93
00:05:12,646 --> 00:05:14,064
Give me the phone.
94
00:05:16,233 --> 00:05:17,276
Jung Woo.
95
00:05:17,860 --> 00:05:19,695
You know we're being filmed, right?
96
00:05:19,695 --> 00:05:21,697
That's why. Give it to me now.
97
00:05:22,531 --> 00:05:24,491
And just forget about it.
98
00:05:24,491 --> 00:05:25,868
Why would I do that?
99
00:05:25,868 --> 00:05:27,494
This is just perfect.
100
00:05:32,624 --> 00:05:34,084
You're pathetic.
101
00:05:35,294 --> 00:05:36,336
What?
102
00:05:38,297 --> 00:05:39,631
Because I know.
103
00:05:39,715 --> 00:05:41,508
I wish Jung Woo was my son.
104
00:05:41,508 --> 00:05:43,010
Instead of that piece of trash.
105
00:05:43,010 --> 00:05:44,052
Did you call me?
106
00:05:44,052 --> 00:05:46,305
I came up with a project...
107
00:05:46,305 --> 00:05:48,557
for your US advancement.
108
00:05:58,317 --> 00:05:59,401
Jung Woo.
109
00:05:59,818 --> 00:06:02,362
Have you forgotten
that this is your last chance?
110
00:06:11,872 --> 00:06:13,123
Is this it?
111
00:06:13,874 --> 00:06:15,000
Give it back.
112
00:06:15,959 --> 00:06:17,085
Take it from me if you can.
113
00:06:17,544 --> 00:06:19,796
What? Are you going to push me
like how you pushed Jung Woo?
114
00:06:20,923 --> 00:06:23,967
If I get involved,
it will get pretty serious.
115
00:06:26,970 --> 00:06:28,013
(Last night)
116
00:06:34,978 --> 00:06:36,313
Oh, Jung Woo.
117
00:06:37,481 --> 00:06:39,942
I thought about the chorus.
118
00:06:39,942 --> 00:06:41,235
Check this out.
119
00:06:42,903 --> 00:06:46,240
(Why did they take your phone away?)
120
00:06:49,660 --> 00:06:50,744
I was...
121
00:06:50,744 --> 00:06:51,870
(The agency.)
122
00:06:51,870 --> 00:06:53,455
thinking about this.
123
00:06:54,164 --> 00:06:55,249
Well...
124
00:06:56,834 --> 00:06:58,961
Do you like this?
125
00:07:00,045 --> 00:07:01,588
No,
126
00:07:03,632 --> 00:07:05,175
but I don't have
any alternatives yet.
127
00:07:06,885 --> 00:07:08,220
Do you need my help?
128
00:07:09,763 --> 00:07:11,765
I dare you to mess with him again.
129
00:07:12,182 --> 00:07:13,642
I won't let you get away with it.
130
00:07:14,560 --> 00:07:15,686
Be careful.
131
00:07:16,228 --> 00:07:17,771
And tell her to be careful too.
132
00:07:23,569 --> 00:07:27,406
Did you know I was still
seeing Byul?
133
00:07:28,198 --> 00:07:29,825
You can fool anyone but me.
134
00:07:30,659 --> 00:07:32,578
You were bugged by
Seo Do Hyun so much.
135
00:07:34,997 --> 00:07:37,708
By the way, your agency
won't just watch.
136
00:07:38,584 --> 00:07:39,668
I'll threaten them with
the penalty charge...
137
00:07:39,668 --> 00:07:40,752
and say I'll be disbanding the team.
138
00:07:40,919 --> 00:07:42,087
You know it.
139
00:07:43,297 --> 00:07:47,634
I struggled for a while
after I left your agency.
140
00:07:48,302 --> 00:07:50,429
Paying the penalty charge
won't solve the problem.
141
00:07:50,762 --> 00:07:52,055
You must be very careful.
142
00:07:55,184 --> 00:07:56,476
Does Byul know?
143
00:07:57,352 --> 00:07:58,604
Roughly.
144
00:07:59,688 --> 00:08:01,440
What's the point of talking
about all the problems?
145
00:08:02,357 --> 00:08:03,734
I don't want to pressure her.
146
00:08:06,445 --> 00:08:09,364
You must tell her what happened
today and the situation you're in.
147
00:08:12,701 --> 00:08:14,620
What? Where did you find it?
148
00:08:16,038 --> 00:08:17,456
It was by the door.
149
00:08:18,373 --> 00:08:19,875
I think you dropped it last time.
150
00:08:20,542 --> 00:08:22,377
Really? I'm so glad.
151
00:08:23,045 --> 00:08:24,588
That was close.
152
00:08:26,173 --> 00:08:27,257
Da Eun.
153
00:08:29,134 --> 00:08:30,677
Let's tell them one day.
154
00:08:31,720 --> 00:08:32,804
About what?
155
00:08:33,680 --> 00:08:34,932
Sometimes...
156
00:08:35,766 --> 00:08:38,143
I want people to know...
157
00:08:39,019 --> 00:08:40,437
that we're in a relationship.
158
00:08:43,190 --> 00:08:44,274
Sounds good.
159
00:08:46,026 --> 00:08:47,986
But I don't think so.
160
00:08:48,737 --> 00:08:50,239
Who would support us?
161
00:08:57,412 --> 00:08:59,915
How about we move to France later?
162
00:09:01,458 --> 00:09:02,793
Why France all of a sudden?
163
00:09:03,085 --> 00:09:05,254
Let's move to a place
where no one will blame us.
164
00:09:05,671 --> 00:09:06,839
We can take a walk every day,
165
00:09:06,839 --> 00:09:08,632
and tell everyone
that we're in a relationship.
166
00:09:09,800 --> 00:09:11,009
- Let's go.
- Let's go.
167
00:09:12,052 --> 00:09:13,178
Let's go.
168
00:09:18,100 --> 00:09:19,601
(We're ready. Come on in.)
169
00:09:25,148 --> 00:09:26,733
It isn't your working time.
170
00:09:27,526 --> 00:09:29,319
I didn't have anything
to do at home.
171
00:09:30,112 --> 00:09:32,281
I thought about resting
and watching Byul's videos,
172
00:09:32,781 --> 00:09:34,741
but I don't have to do that
when I come here.
173
00:09:36,994 --> 00:09:38,620
Please stop saying that.
174
00:09:39,329 --> 00:09:40,831
I'm not Kim Byul.
175
00:09:43,834 --> 00:09:45,502
Do you know why I like idols?
176
00:09:45,919 --> 00:09:47,796
Because I can see them close up.
177
00:09:48,005 --> 00:09:51,008
The only person I can see
repeatedly for a long time...
178
00:09:51,008 --> 00:09:52,301
is idols.
179
00:09:52,926 --> 00:09:55,888
Then I get to learn that person's
smallest habits.
180
00:09:57,014 --> 00:10:00,517
How Byul's pupils shake
when she's flustered.
181
00:10:04,479 --> 00:10:07,900
You switched with Da Eun last time,
and again this time.
182
00:10:09,943 --> 00:10:11,778
- No.
- No?
183
00:10:13,530 --> 00:10:15,115
You should restore it at least now.
184
00:10:15,574 --> 00:10:17,743
You can't hide here forever.
185
00:10:19,411 --> 00:10:21,663
You're going to end up
losing everything to Da Eun.
186
00:10:21,955 --> 00:10:23,582
Even your life.
187
00:10:26,543 --> 00:10:29,213
So, you're saying a sophomore
in Hanil University of PE...
188
00:10:29,213 --> 00:10:31,632
switched with an idol?
189
00:10:31,924 --> 00:10:34,301
- Does that make sense?
- It's certain.
190
00:10:34,301 --> 00:10:36,178
The one shooting is Jung Da Eun.
191
00:10:37,221 --> 00:10:39,723
- You can check.
- Do you have evidence?
192
00:10:40,599 --> 00:10:42,518
I need to see at least a picture
to believe you.
193
00:10:44,102 --> 00:10:45,604
I'll try to get it.
194
00:10:45,896 --> 00:10:47,397
Call me when you do.
195
00:10:52,402 --> 00:10:54,530
Now everything will be
back to its place.
196
00:10:57,824 --> 00:11:00,118
Does the boss know about your plan?
197
00:11:00,410 --> 00:11:01,578
He shouldn't know.
198
00:11:01,578 --> 00:11:03,372
He cherishes Han Jung Woo
more than his son.
199
00:11:03,997 --> 00:11:06,542
By the way, Eden. We had
an interesting call the other day.
200
00:11:06,542 --> 00:11:07,584
What?
201
00:11:07,584 --> 00:11:09,753
It's about Han Jung Woo,
but it's quite interesting.
202
00:11:09,753 --> 00:11:11,004
That he's dating Kim Byul?
203
00:11:11,004 --> 00:11:14,550
So, he wasn't dating Kim Byul.
204
00:11:14,633 --> 00:11:16,593
The person there is someone else.
205
00:11:17,594 --> 00:11:19,847
I was going to ignore it
because it's just ridiculous.
206
00:11:19,847 --> 00:11:21,473
Then I thought you might
know something.
207
00:11:23,892 --> 00:11:25,310
It's not Kim Byul?
208
00:11:28,522 --> 00:11:30,524
(One Fine Week 2)
209
00:11:34,111 --> 00:11:35,362
What's wrong with her?
210
00:11:35,863 --> 00:11:37,030
I don't know.
211
00:11:37,322 --> 00:11:39,533
I've talked to her a few times,
but she never changes.
212
00:11:39,908 --> 00:11:41,368
I think she will never stop.
213
00:11:41,702 --> 00:11:43,453
Then she'll keep running
into me too.
214
00:11:44,496 --> 00:11:46,373
You hate people who bully
their members.
215
00:11:46,707 --> 00:11:47,791
No.
216
00:11:48,083 --> 00:11:50,127
Now, I hate people who bully you.
217
00:11:51,170 --> 00:11:54,131
Oh, are we close now?
218
00:11:57,801 --> 00:11:59,094
We're partners.
219
00:11:59,511 --> 00:12:01,096
- What are you doing?
- Try to get me off.
220
00:12:01,096 --> 00:12:03,348
Seriously. You think I can't?
221
00:12:03,348 --> 00:12:04,516
Try.
222
00:12:04,683 --> 00:12:06,351
- You can't do it.
- Come on.
223
00:12:08,812 --> 00:12:11,231
Did you go to major in
physical education?
14223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.