All language subtitles for exvid-winter.kills-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:02:38,590 --> 00:02:41,559 hello, this is yvette malone speaking. 3 00:02:41,627 --> 00:02:44,595 I'm not home just now, but if you'll be kind enough... 4 00:02:44,663 --> 00:02:49,201 To leave your name and telephone number, I'll call you when I return. 5 00:02:49,268 --> 00:02:51,203 Please begin at the tone. 6 00:02:53,272 --> 00:02:56,674 Yvette, nick here. Uh, I just thought I'd let you know that... 7 00:02:56,742 --> 00:03:00,778 I'm still on pa's ship off the coast of malaysia thinking about you. 8 00:03:00,846 --> 00:03:04,449 And, uh, sure is nice to hear your voice. Even if it is recorded. 9 00:03:04,516 --> 00:03:07,118 well, we're getting some rough weather here, honey. 10 00:03:07,186 --> 00:03:10,622 So, uh, I guess I- they want you to go up, sir. 11 00:03:43,372 --> 00:03:45,206 Okay, let's go. 12 00:03:53,282 --> 00:03:55,417 All right, now move your asses. 13 00:03:55,484 --> 00:03:58,320 Get him to sick bay, and do it now. 14 00:04:01,724 --> 00:04:03,658 Ha! Well, if it isn't mr. Keifitz. 15 00:04:03,726 --> 00:04:05,560 Lookin' more like your father every day. 16 00:04:05,627 --> 00:04:08,313 You came all the way out here to tell me that? 17 00:04:08,381 --> 00:04:12,033 No, no, sir. I brought you an assassin. 18 00:04:12,101 --> 00:04:16,521 - A what? - Yeah, well, that man that they're moving there. 19 00:04:16,589 --> 00:04:19,824 He says he shot your brother. He was second rifle at city hall. 20 00:04:21,777 --> 00:04:24,079 It's an outrage to bring this man here. 21 00:04:24,146 --> 00:04:28,834 You prefer the native hospital in brunei where a man can die of athlete's foot. 22 00:04:28,901 --> 00:04:31,936 I don't have the facilities. This man fell off an oil rig. 23 00:04:32,004 --> 00:04:33,938 Doctor, will you leave us? 24 00:04:34,006 --> 00:04:36,541 Then I take no responsibility. 25 00:04:36,609 --> 00:04:38,610 That's right. 26 00:04:40,713 --> 00:04:43,081 And you, out. 27 00:04:43,149 --> 00:04:46,551 And you, stay. 28 00:04:46,619 --> 00:04:50,255 Now, can you write? Sir? 29 00:04:50,322 --> 00:04:53,725 English. Can you write english? I think so, sir. 30 00:04:58,130 --> 00:05:00,098 Do your best. 31 00:05:00,166 --> 00:05:03,201 Be our witness. Just write down whatever he says. 32 00:05:07,940 --> 00:05:11,543 Fletcher! You hear me? 33 00:05:13,362 --> 00:05:17,983 Nick kegan is here. You understand? 34 00:05:30,263 --> 00:05:32,530 I think he wants to shake your hand. 35 00:05:41,574 --> 00:05:46,711 Now, what's your full name? 36 00:05:46,779 --> 00:05:49,248 Arthur turkus fletcher. 37 00:05:49,315 --> 00:05:52,617 How old are you? 38 00:05:52,685 --> 00:05:55,453 Fifty-eight years. 39 00:05:55,521 --> 00:05:58,673 We will hear your testimony. 40 00:06:02,011 --> 00:06:04,679 I shot president kegan. 41 00:06:05,748 --> 00:06:08,750 Jesus. 42 00:06:08,817 --> 00:06:11,135 How? 43 00:06:11,203 --> 00:06:17,074 I was second rifle in city hall, February 22, 1960. 44 00:06:18,377 --> 00:06:20,078 I hit with both shots. 45 00:06:20,146 --> 00:06:24,499 Where was the number one rifle? 46 00:06:24,566 --> 00:06:26,968 Behind the wall. 47 00:06:27,036 --> 00:06:32,107 I shot on the line with him. 48 00:06:32,175 --> 00:06:34,276 Who hired you? 49 00:06:35,878 --> 00:06:39,381 Junior. Casper jr. 50 00:06:39,432 --> 00:06:44,802 They remembered me from shooting demonstrations for the rifle association. 51 00:06:44,870 --> 00:06:49,274 Said he'd push me into history. 52 00:06:49,342 --> 00:06:53,044 Twenty-five thousand dollars for a morning's work. 53 00:06:53,112 --> 00:06:55,864 A morning's work. 54 00:06:55,931 --> 00:06:58,065 Please, 55 00:06:59,435 --> 00:07:01,969 Mr. Kegan, 56 00:07:02,037 --> 00:07:07,041 The rifle's in the steam pipe under the middle window in the engleson building. 57 00:07:07,109 --> 00:07:10,645 Room 903. 58 00:07:10,712 --> 00:07:13,982 I left my fingerprints and all with my name taped to it... 59 00:07:14,050 --> 00:07:18,370 For when the time came to prove that I killed the president. 60 00:07:20,439 --> 00:07:23,841 What about willy arnold? The pickering commission proved willie arnold shot my brother. 61 00:07:27,413 --> 00:07:31,132 Nick, he's dead. 62 00:07:35,087 --> 00:07:37,021 You can't run away from this. 63 00:07:37,089 --> 00:07:39,607 get a hold of miles garner in philly, 64 00:07:39,675 --> 00:07:42,510 Have him meet me at the airport with some long underwear. 65 00:07:42,578 --> 00:07:44,913 It'll be freezing there. What are you gonna do? 66 00:07:44,980 --> 00:07:49,517 I'm gonna look for his rifle. Mm. 67 00:07:49,585 --> 00:07:53,354 whether this guy is real or not, pa'll understand I had to leave the ship. 68 00:07:53,422 --> 00:07:57,692 - I'm sure he will. - I hope so. 69 00:08:09,972 --> 00:08:11,906 You get that down? 70 00:08:14,410 --> 00:08:16,344 I'll look at it. 71 00:08:19,781 --> 00:08:22,584 Jesus, you print like an ape. 72 00:08:22,651 --> 00:08:24,885 I'm a high school graduate. 73 00:08:24,953 --> 00:08:27,388 But I've never been involved in anything like this. 74 00:08:39,568 --> 00:08:41,636 Now, 75 00:08:41,704 --> 00:08:46,140 You were just a little boy when president kegan... 76 00:08:46,208 --> 00:08:49,944 Was gunned down in philadelphia. 77 00:08:50,012 --> 00:08:54,349 But in the subsequent 19 years, 78 00:08:54,416 --> 00:08:57,685 More than 16 people, 79 00:08:57,753 --> 00:09:03,257 Who seemingly had nothing to do with that awful event, 80 00:09:04,326 --> 00:09:09,030 Have died under mysterious conditions. 81 00:09:13,402 --> 00:09:17,756 If what you say is true, nick, it's gonna shake up a lot of people. 82 00:09:17,823 --> 00:09:21,225 President, congress, everyone. Especially pa. 83 00:09:21,293 --> 00:09:24,662 Does he know? No, not yet. 84 00:09:29,251 --> 00:09:32,953 I guess this assassin thought nobody'd look for him, working for the president's father, huh? 85 00:09:33,021 --> 00:09:35,222 We're gonna need a wrench for the steam pipe. 86 00:09:35,290 --> 00:09:37,291 We'll get it from the building supervisor. 87 00:09:38,894 --> 00:09:42,196 Captain heller, this way. 88 00:09:42,264 --> 00:09:45,066 Captain heller, that's the wrong building! 89 00:09:49,304 --> 00:09:52,473 Is he reliable, miles? Captain heller, philadelphia's finest. 90 00:09:52,541 --> 00:09:56,911 He drinks a bit, but if there's a rifle up there, he'll know how to handle it. 91 00:09:56,978 --> 00:10:00,848 Captain heller, nick kegan. We have no time to lose, captain. 92 00:10:00,916 --> 00:10:04,652 You say you're nicholas kegan? That's right. 93 00:10:04,720 --> 00:10:06,654 Got any identification? 94 00:10:09,157 --> 00:10:12,860 Come on. I've known nick since he was a boy. He's tom kegan's son. 95 00:10:12,928 --> 00:10:14,929 Our late president's half-brother, okay? 96 00:10:14,996 --> 00:10:17,131 You'll vouch for him? Of course, yes. 97 00:10:17,199 --> 00:10:20,201 Good enough. Now, uh, what's the problem here, fellas? 98 00:10:31,630 --> 00:10:34,399 It's this way, captain. 99 00:10:34,467 --> 00:10:37,168 Oh. Kegan, 100 00:10:37,236 --> 00:10:39,704 We did everything possible to protect your brother here. 101 00:10:39,771 --> 00:10:41,906 But you can't protect anyone against a nut. 102 00:10:41,974 --> 00:10:45,210 Nine-oh-three. Damn shame. 103 00:10:45,277 --> 00:10:48,813 Police, open up. Open up in there. Police. 104 00:10:55,721 --> 00:10:57,421 You john kullers? 105 00:10:57,456 --> 00:11:02,310 - We'd like to have a look at your steam pipe. - My steam pipe? 106 00:11:02,911 --> 00:11:05,530 We'll get a search warrant if necessary. 107 00:11:05,597 --> 00:11:08,349 Search warrant for a steam pipe? 108 00:11:11,287 --> 00:11:13,671 how long have you occupied these premises? 109 00:11:13,739 --> 00:11:16,641 cops. Why me? Answer the question. 110 00:11:16,708 --> 00:11:20,178 Four years, I don't know. Where were you on February 22, 1960. 111 00:11:20,245 --> 00:11:24,315 1960? What is this? You don't remember the date president kegan was shot? 112 00:11:24,383 --> 00:11:28,486 Long island. In school. Mrs. Sayers' eighth grade english class. 113 00:11:28,554 --> 00:11:30,471 Oh, yeah? 114 00:11:30,539 --> 00:11:32,573 Look, hey, I got a legitimate operation here. 115 00:11:32,641 --> 00:11:35,509 All right, miles. I'll check it. Stand back. 116 00:12:26,194 --> 00:12:28,730 I'm sorry. 117 00:12:28,797 --> 00:12:31,566 Sorry? What for? 118 00:12:31,634 --> 00:12:34,669 Now you'll have to live it all over again. 119 00:12:34,737 --> 00:12:36,971 I could put it back. 120 00:12:37,039 --> 00:12:39,040 You'll always know where it was. 121 00:12:59,178 --> 00:13:02,497 Oh, the hell with it. 122 00:13:03,866 --> 00:13:06,868 What's that? What is that? That's not mine. 123 00:13:06,936 --> 00:13:09,437 You make one sound about what you saw here today, 124 00:13:09,505 --> 00:13:11,606 And you'll be the sorriest little man in the sticks. 125 00:13:15,561 --> 00:13:17,761 Boy, this'll stink right up to heaven. 126 00:13:17,829 --> 00:13:20,198 Yeah, this is the kind of thing that rises. 127 00:13:24,636 --> 00:13:28,105 Hey, take this. I don't like the way it feels. 128 00:13:30,709 --> 00:13:34,445 - Where to, captain? - Bring it to the f.B.I., wouldn't you say? 129 00:13:34,513 --> 00:13:36,447 Oh, why not? They probably built it. 130 00:13:36,515 --> 00:13:41,085 "they probably built it." 131 00:13:58,854 --> 00:14:01,856 Miles! Miles. 132 00:14:14,603 --> 00:14:16,537 Help! 133 00:14:30,485 --> 00:14:32,419 Phone? Do you have- 134 00:14:43,365 --> 00:14:46,801 Mr. Kegan's office. Who's calling, operator? 135 00:14:46,869 --> 00:14:50,421 Yes, we will. Hello, mr. Kegan? 136 00:14:50,489 --> 00:14:53,858 No, I'm sorry. Your father left for rockrimmon last night. 137 00:14:53,925 --> 00:14:55,860 I'm not sure. I'll give you rosemary. 138 00:15:03,535 --> 00:15:07,037 Yes, nick. How nice to hear from you. 139 00:15:07,105 --> 00:15:10,307 Your father's left the house already for his golf. 140 00:15:10,375 --> 00:15:12,309 May I help you? 141 00:15:12,377 --> 00:15:14,945 In the desert, yes. 142 00:15:15,013 --> 00:15:18,683 Well, how urgent? I see. 143 00:15:18,751 --> 00:15:21,819 Oh, dear. I'd better connect you with john cerruti. Hold on. 144 00:15:28,960 --> 00:15:32,880 Nick. Surprise, surprise. How are you? Where are you? 145 00:15:32,948 --> 00:15:36,016 You left the boat, nick. Left the ship. That's naughty of you. 146 00:15:36,084 --> 00:15:38,385 Very bad not telling headquarters. Your father- 147 00:15:38,453 --> 00:15:40,387 What? What rifle? 148 00:15:42,123 --> 00:15:46,728 Uh-huh. In philadelphia? Well, that's astonishing. 149 00:15:46,795 --> 00:15:49,296 Well, it's startling. Shocking about miles. 150 00:15:49,364 --> 00:15:52,466 Listen, now where are you now? Exactly where? 151 00:15:52,534 --> 00:15:56,571 Okay, follow me carefully. Do nothing. I'll handle the police. You wait for a car. 152 00:15:56,638 --> 00:16:00,140 We'll pick you up and you can discuss this with your father in rockrimmon. 153 00:16:00,208 --> 00:16:02,777 And nick, don't panic. Panic is counterproductive. 154 00:16:54,579 --> 00:16:58,082 How are you, keith? The same. Always the same. 155 00:16:58,150 --> 00:17:00,951 And you, you're looking good. 156 00:17:01,019 --> 00:17:02,987 where's pa? He's playing golf. 157 00:17:03,055 --> 00:17:04,955 But he should be back any time now. 158 00:17:05,023 --> 00:17:09,476 I've got to see him right away. Hey, shogun. Shogun. Shogun. 159 00:17:11,646 --> 00:17:14,949 You've been gone a long time, nick. 160 00:17:15,017 --> 00:17:16,951 Shogun forget. 161 00:17:17,019 --> 00:17:19,320 Have you had dinner? No, not yet. 162 00:17:19,387 --> 00:17:23,474 First, I'd like to take a look at pa's copy of the full pickering report. 163 00:17:23,542 --> 00:17:25,910 That will only make you sad. 164 00:17:25,978 --> 00:17:29,714 Sad? Now, you once told me all knowledge was good. 165 00:17:29,782 --> 00:17:35,019 I don't recall. Actually, that not something I would say. 166 00:17:39,992 --> 00:17:41,993 I'll go find pa. 167 00:18:06,651 --> 00:18:09,253 I'm freezing. 168 00:18:09,321 --> 00:18:12,256 Sun's going down. The desert's supposed to be hot. 169 00:18:12,324 --> 00:18:15,092 Quit bitching. You've been bitching all day. I don't like it. 170 00:18:15,160 --> 00:18:17,395 What am I gonna do with these girls, mr. Secretary? 171 00:18:17,462 --> 00:18:19,397 First they're hot, then they're cold. 172 00:18:19,464 --> 00:18:22,099 When she's hot again, send her over. 173 00:18:22,167 --> 00:18:25,636 I'm always hot. 174 00:18:34,329 --> 00:18:36,346 Hello, pa. 175 00:18:38,316 --> 00:18:40,417 Y'all know my son, nicholas. Hi, nick. 176 00:18:40,452 --> 00:18:42,420 all grown up, nick. 177 00:18:42,487 --> 00:18:44,956 He ain't a global figure, like his brother was. No interest. 178 00:18:45,023 --> 00:18:47,408 He's a seafaring man like yourself, admiral. 179 00:18:47,475 --> 00:18:49,176 Good boy. Right, nick? 180 00:18:49,244 --> 00:18:51,429 If you say so, pa. 181 00:18:51,496 --> 00:18:54,648 - You didn't tell me you were leaving the boat, son. - I had to. 182 00:18:55,517 --> 00:18:58,503 What do you think these girls are doing under this blanket, son? 183 00:18:58,570 --> 00:19:01,522 I don't know, pa. 184 00:19:01,590 --> 00:19:04,258 Think they're playing with my nuts? 185 00:19:04,325 --> 00:19:06,159 you're awful. 186 00:19:06,227 --> 00:19:09,530 I gotta talk to you, pa. 187 00:19:09,614 --> 00:19:11,515 You better believe it, boy. 188 00:19:25,430 --> 00:19:28,599 "clair de lune" ] 189 00:19:47,652 --> 00:19:50,153 Am I disturbing you? 190 00:19:50,221 --> 00:19:52,289 mother, what are you doing here? 191 00:19:52,357 --> 00:19:55,793 Oh, shh! I'm supposed to be a secret. 192 00:20:00,365 --> 00:20:02,299 I thought you were in nantucket. 193 00:20:02,367 --> 00:20:04,301 Oh, it was freezing there. 194 00:20:04,369 --> 00:20:08,105 And nobody came to visit. I met this real nice man. 195 00:20:08,172 --> 00:20:11,275 Pa said he just wanted my money. 196 00:20:11,342 --> 00:20:13,277 So he sent for me. 197 00:20:13,344 --> 00:20:16,346 It's a big secret. The newspapers, you know. 198 00:20:16,414 --> 00:20:20,083 Oh, nicholas, cocoa's sick. 199 00:20:20,151 --> 00:20:22,720 she's sick. 200 00:20:22,788 --> 00:20:24,755 Aw, let me see. No, no. 201 00:20:24,823 --> 00:20:27,691 No, she's not well. 202 00:20:27,759 --> 00:20:30,661 Look. 203 00:20:30,729 --> 00:20:33,030 See, she's sick. 204 00:20:33,097 --> 00:20:35,399 Don't be sick on me, honey. Please don't. 205 00:20:35,466 --> 00:20:37,868 It's just her paw, mom. She'll be all right. 206 00:20:37,936 --> 00:20:41,872 Keith will take her to the vet tomorrow. They'll know what to do. 207 00:20:41,940 --> 00:20:43,874 She's never been like this before. 208 00:20:45,109 --> 00:20:47,044 It frightens me. 209 00:20:47,111 --> 00:20:49,079 You frighten mommy. 210 00:20:51,416 --> 00:20:53,417 I'll speak to keith before I leave. 211 00:20:53,484 --> 00:20:55,552 He'll take care of it for you. 212 00:20:55,620 --> 00:20:58,488 You look real handsome. 213 00:20:58,556 --> 00:21:02,726 thank you, mom. 214 00:21:02,794 --> 00:21:07,698 Listen, I got a great idea. Let's have an easter egg hunt on the lawn. 215 00:21:07,766 --> 00:21:11,836 We'll get all dressed up. Everybody will come. We'll make it black-tie. 216 00:21:11,903 --> 00:21:16,406 Wouldn't that be wonderful to have a formal easter egg hunt on the lawn with our friends? 217 00:21:16,474 --> 00:21:18,742 You can stay for that. 218 00:21:18,810 --> 00:21:23,781 It's winter. The middle of winter, mom. 219 00:21:27,819 --> 00:21:29,753 But isn't it a lovely idea? 220 00:21:31,857 --> 00:21:33,557 Yes, mom, it is. 221 00:21:43,952 --> 00:21:45,886 C-cocoa's sick. 222 00:21:49,424 --> 00:21:51,024 You didn't tell me nick was here. 223 00:21:51,059 --> 00:21:54,945 - I didn't know he was coming, emma. - You're always mad... 224 00:21:55,013 --> 00:21:59,450 Just because nick doesn't wanna be president like tim did. 225 00:21:59,518 --> 00:22:02,286 He's different, that's all. 226 00:22:02,354 --> 00:22:04,722 He's my son and he's- 227 00:22:04,789 --> 00:22:06,724 He's sensitive. 228 00:22:07,859 --> 00:22:10,327 Different wives have different sons. 229 00:22:10,395 --> 00:22:13,531 Yes, emma. 230 00:22:27,178 --> 00:22:30,014 Come on, honey. Let's go up to our room. 231 00:22:31,850 --> 00:22:34,919 I'm flying dr. Marshall in from washington. 232 00:22:34,986 --> 00:22:38,956 He's got some new cure thinks maybe will help her. Some kind of vitamins. 233 00:22:39,024 --> 00:22:41,291 - I hope it works. - It won't. 234 00:22:42,928 --> 00:22:45,829 You abandoned my ship. Pa- 235 00:22:45,897 --> 00:22:49,633 I got 60 million bucks floating there and you take off like she's Friday night's hooker. 236 00:22:49,701 --> 00:22:52,636 - If you'll let me, I'll tell you why. - Make it snappy. 237 00:22:52,704 --> 00:22:55,605 I got people outside. What the hell were you doing in philly? 238 00:22:55,673 --> 00:22:58,392 - I called you. You don't take my calls. - Didn't cerruti tell you? 239 00:22:58,460 --> 00:23:01,679 Cerruti? I gotta hear from cerruti? What's he gotta do with this? 240 00:23:05,450 --> 00:23:07,017 It concerns tim, pa. 241 00:23:07,085 --> 00:23:09,970 Tim? 242 00:23:10,038 --> 00:23:11,605 What about tim? 243 00:23:11,673 --> 00:23:15,443 I was on the teekay when a man named fletcher confessed on his deathbed... 244 00:23:15,510 --> 00:23:17,478 That he'd been one of the two riflemen. 245 00:23:17,546 --> 00:23:20,147 - Bullshit. - He told us where he'd hidden the rifle. 246 00:23:20,215 --> 00:23:24,885 And this morning I found it with miles garner and captain heller of the philadelphia police. 247 00:23:24,953 --> 00:23:27,521 Where is this historic weapon? 248 00:23:29,273 --> 00:23:31,008 - I dunno. - You don't know? 249 00:23:31,076 --> 00:23:34,628 everybody was killed as we were leaving the building. 250 00:23:34,696 --> 00:23:39,867 I was trying to reach you when the car was driven away with their bodies. And the rifle. 251 00:23:39,935 --> 00:23:42,302 And this is the tale you come home with? 252 00:23:44,439 --> 00:23:47,508 Keifitz heard the confession on the ship. An orderly wrote it down. 253 00:23:48,777 --> 00:23:50,711 Wrote it down? 254 00:23:54,549 --> 00:23:56,917 Pa? 255 00:23:59,287 --> 00:24:01,088 You all right, pa? 256 00:24:19,156 --> 00:24:21,224 Just wanted to say good night. 257 00:24:21,292 --> 00:24:24,094 Oh, would you please have a veterinarian check out mother's dog? 258 00:24:24,161 --> 00:24:26,396 Something's wrong with its leg. 259 00:24:26,464 --> 00:24:29,299 I'll have it attended to. 260 00:24:29,367 --> 00:24:31,301 Don't turn out the light, please. 261 00:24:31,369 --> 00:24:34,804 All right. Good night. Good night. 262 00:24:47,318 --> 00:24:49,252 hope I don't sound too depressed, 263 00:24:49,320 --> 00:24:52,088 But so much has been happening in the past few days. 264 00:24:52,156 --> 00:24:54,991 I got a lot to tell you. Most of all, 265 00:24:55,059 --> 00:24:59,863 I wanna tell you that the more I hear your voice, the more I feel I do love you. 266 00:24:59,930 --> 00:25:03,667 Maybe I'll come to new york and make an honest woman out of you, huh? 267 00:25:03,735 --> 00:25:05,669 Bye-bye. 268 00:25:05,737 --> 00:25:07,937 Hello? Hello? 269 00:25:08,005 --> 00:25:09,939 Hello, nick. 270 00:25:24,572 --> 00:25:27,040 Come on, boy. Wake up. 271 00:25:27,108 --> 00:25:29,676 Got to get our ass in gear. 272 00:25:29,744 --> 00:25:31,678 What time is it? Time for action. 273 00:25:31,746 --> 00:25:34,447 I've been up all night. Talked to keifitz in brunei. 274 00:25:34,515 --> 00:25:36,616 Um, looks like you were telling the truth. 275 00:25:36,684 --> 00:25:38,618 The truth? Pa, I'm your son. 276 00:25:38,686 --> 00:25:41,438 Yeah, you always had an excitable imagination. 277 00:25:41,506 --> 00:25:46,476 For a while, as a boy, I was afraid you might turn out to be a fag. 278 00:25:46,544 --> 00:25:48,478 You're a real winner, pa. 279 00:25:48,546 --> 00:25:51,081 Keifitz is on his way here with that killer's confession. 280 00:25:51,149 --> 00:25:53,951 Then we go the limit to bust this thing wide open. 281 00:25:54,018 --> 00:25:55,953 You're bringing the confession to the president? 282 00:25:56,020 --> 00:25:58,589 Hell, no. That moron can't read to find the men's room. 283 00:25:59,390 --> 00:26:02,760 We gotta picture it for him. Evidence. Find the rifle. 284 00:26:02,827 --> 00:26:06,930 The men behind this fletcher. And the man behind those men. Then we go to the president. 285 00:26:06,998 --> 00:26:08,915 This is bigger than we are, pa. 286 00:26:08,983 --> 00:26:11,719 What the president will do is resurrect the pickering commission. 287 00:26:11,786 --> 00:26:13,454 Fucking corpses to begin with. 288 00:26:13,522 --> 00:26:15,806 Well, you accepted that willy arnold acted alone. 289 00:26:15,874 --> 00:26:18,058 Sure as hell I did. 290 00:26:18,126 --> 00:26:20,995 If I had pointed a finger at the russians, the cubans, 291 00:26:21,062 --> 00:26:23,497 Some goddamn hoodlums or industrialists- 292 00:26:23,564 --> 00:26:26,333 Maybe throw us in a world war, civil war. 293 00:26:26,401 --> 00:26:29,503 Sure I accepted it. I got interests in this country. 294 00:26:29,570 --> 00:26:31,304 Interests in this country? 295 00:26:31,339 --> 00:26:36,209 Yeah, interests. But don't think I fell for the arnold theory. 296 00:26:36,277 --> 00:26:40,113 I've been a hunter all my life. I know the best of them. 297 00:26:40,181 --> 00:26:43,850 And the best have trouble with one shot of the kind that killed tim. 298 00:26:43,918 --> 00:26:47,153 Let alone three. 299 00:26:47,221 --> 00:26:50,323 And then arnold getting it from joe diamond, the plump saloon keeper, 300 00:26:50,391 --> 00:26:54,160 While arnold's handcuffed to detectives surrounded by 75 rookies. 301 00:26:54,228 --> 00:26:57,464 That's what I mean, pa. We need help in this. Help? Like who? 302 00:26:57,532 --> 00:27:01,351 The c.I.A.? They smuggle my cigars from havana, that's what they do. 303 00:27:01,419 --> 00:27:05,322 Import, export. And the f.B.I.'s good for chasing runaways. 304 00:27:05,389 --> 00:27:09,159 Fucking f.B.I. Gave the commission its information in the first place, remember? 305 00:27:09,227 --> 00:27:12,596 This ain't the forties anymore. It's a whole new ball game. 306 00:27:12,663 --> 00:27:17,400 We gotta be pioneers, son. We gotta face that we're alone in the wilderness. 307 00:27:17,468 --> 00:27:20,303 We got what the pioneers had, all they had. 308 00:27:20,371 --> 00:27:23,173 - The family. - The family unit. 309 00:27:23,241 --> 00:27:27,144 God blessed you, goddamn it, with the best of families. 310 00:27:27,212 --> 00:27:29,146 My international vice president, john cerruti, 311 00:27:29,214 --> 00:27:32,316 Has files on the high and mighty and the low and ornery... 312 00:27:32,384 --> 00:27:35,719 That make the c.I.A. Record look like the corner newsstand. 313 00:27:35,786 --> 00:27:40,424 Information's power. And now we're gonna use it to get to the bottom of this thing. 314 00:27:40,492 --> 00:27:44,595 Then we go to the president and congress, as a family unit. 315 00:27:44,662 --> 00:27:49,199 And rub their fucking noses in the dirt that killed my son. 316 00:27:49,267 --> 00:27:51,301 Now, get your ass out of bed. 317 00:27:53,288 --> 00:27:57,791 Oh, and by the way, you won't need the vet. 318 00:27:57,858 --> 00:28:00,994 The vet? Yeah, the vet for cocoa. 319 00:28:01,062 --> 00:28:04,631 Your mother passed out last night and smothered the mutt in her sleep. 320 00:28:04,699 --> 00:28:06,683 - Oh, no. - Yeah. 321 00:28:06,751 --> 00:28:11,121 Sleeps with the goddamn dog. Crazy woman. Now move! 322 00:28:23,501 --> 00:28:25,903 I'm sorry, mom. 323 00:29:41,763 --> 00:29:45,098 You stink, pa! You stink! 324 00:29:50,137 --> 00:29:52,071 Captain heller died two years ago... 325 00:29:52,139 --> 00:29:54,207 In the virgin islands of a heart attack. 326 00:29:54,275 --> 00:29:57,744 So miles was either duped or duped you with a phony. 327 00:29:57,811 --> 00:30:00,380 And your wig-maker friend jumped out the window. 328 00:30:00,448 --> 00:30:04,050 Police say suicide, 'cause vandals wrecked his business. 329 00:30:04,118 --> 00:30:07,387 Sit down. No, thanks. 330 00:30:07,455 --> 00:30:10,374 Now, where do we start? 331 00:30:10,441 --> 00:30:12,376 looks like we've already started. 332 00:30:12,443 --> 00:30:14,611 We got three names at the top. 333 00:30:14,946 --> 00:30:18,081 Fletcher, casper jr., and z.K. Dawson. 334 00:30:18,149 --> 00:30:22,652 Dawson's the big one. One of the richest cocksuckers in the u.S.A. 335 00:30:22,720 --> 00:30:25,489 Christ. This takes me back. 336 00:30:26,758 --> 00:30:30,260 Yeah, there it is. Tim and me in the primaries. 337 00:30:30,328 --> 00:30:33,046 Dawson was up against us, pushing us hard. 338 00:30:33,097 --> 00:30:36,650 You were just a kid. Spent a lot of money in that state. 339 00:30:36,717 --> 00:30:40,687 I mean, over-the-counter, under-the-table, tucked-into- a-box-of-cigars money. 340 00:30:40,754 --> 00:30:44,291 Shit, put out 9,700 primary-day workers alone. 341 00:30:44,358 --> 00:30:46,893 Most gorgeous tv commercial you ever saw. 342 00:30:46,961 --> 00:30:51,665 Tim leading tanks to liberate the hess sector in germany. Geez, he looked great. 343 00:30:51,732 --> 00:30:54,534 Ah, made a big noise in that shitty little state. 344 00:30:54,602 --> 00:30:57,537 Got 53 movie stars to turn out. 345 00:30:57,605 --> 00:31:00,757 And, uh, all that time and... 346 00:31:00,825 --> 00:31:05,028 After and... Before and during. 347 00:31:05,095 --> 00:31:10,266 Everything I did, every dime I spent, 348 00:31:10,334 --> 00:31:14,037 Every threat I made, I was just leading tim further along the road... 349 00:31:14,105 --> 00:31:16,305 To meet that bullet. 350 00:31:18,476 --> 00:31:22,112 - It sounds like that's just what you were doing, pa. - What? 351 00:31:23,681 --> 00:31:25,616 Leading tim along. 352 00:31:25,683 --> 00:31:29,987 Listen, kid. We find the killers of your brother and you'll be a hero like he was. 353 00:31:30,054 --> 00:31:31,989 A fucking legend. 354 00:31:32,056 --> 00:31:36,526 - I don't wanna be a legend. - What the hell do you wanna be, a goddamned piano player? 355 00:31:36,561 --> 00:31:38,561 maybe, but I'm not very good. 356 00:31:38,629 --> 00:31:42,282 - You stink. You're lousy. - I know that. 357 00:31:42,349 --> 00:31:45,485 You know that? You ain't a piano player, you ain't an artist. 358 00:31:45,553 --> 00:31:48,321 You got no business sense, no political sense. 359 00:31:48,389 --> 00:31:51,791 What the hell do you want anyway? Where are your values in life? 360 00:31:51,859 --> 00:31:54,494 I honestly don't know. 361 00:31:54,562 --> 00:31:57,230 Do you get laid? 362 00:31:58,399 --> 00:32:01,835 - I ask you, do you get laid? - Yeah. 363 00:32:01,903 --> 00:32:04,637 You know how many times your brother got laid in office? 364 00:32:04,705 --> 00:32:09,009 - What are you, the national inquirer? - One thousand seventy-two. 365 00:32:09,077 --> 00:32:11,011 And with a schedule like his. 366 00:32:11,079 --> 00:32:13,213 Maybe politics don't turn me on. 367 00:32:13,281 --> 00:32:17,817 Your brother was a giant. You'll be the same. You watch. 368 00:32:17,885 --> 00:32:21,354 Now, I set up a meeting with you and z.K. Dawson. 369 00:32:21,422 --> 00:32:24,224 He'll lie of course. But you'll get something from the meeting. 370 00:32:24,292 --> 00:32:27,026 - No, pa. - What? 371 00:32:27,094 --> 00:32:29,596 I said no. 372 00:32:29,663 --> 00:32:32,449 What no? Here's a map on how to get there. 373 00:32:32,516 --> 00:32:35,919 He's south of tulsa. It's all arranged. Take it. 374 00:32:37,488 --> 00:32:39,857 Take it! 375 00:32:42,961 --> 00:32:47,764 - Okay, pa. For the family. - You bet your ass. 376 00:32:50,034 --> 00:32:52,902 Good luck, boy. I'll be with ya. 377 00:32:52,970 --> 00:32:54,821 I know you will, pa! 378 00:33:10,154 --> 00:33:12,655 Hello. Good afternoon. Can I help you? 379 00:33:12,723 --> 00:33:15,391 Yes, I'm here to see mr. Dawson. Your name, please. 380 00:33:15,459 --> 00:33:17,443 Nicholas kegan. 381 00:33:19,246 --> 00:33:23,149 You go right ahead. Z.K.'s on the playing field. Take the turn to your right... 382 00:33:23,217 --> 00:33:26,119 Before you reach the house and that's where you'll find him. 383 00:33:26,187 --> 00:33:28,721 Thank you. 384 00:35:01,398 --> 00:35:04,533 Yeah, I'm z.K. Dawson. Who the hell are you? 385 00:35:06,420 --> 00:35:07,937 I'm nicholas kegan! 386 00:35:08,823 --> 00:35:11,374 Get out of the vehicle. 387 00:35:11,442 --> 00:35:13,610 I said, get out of the vehicle. 388 00:35:16,413 --> 00:35:18,347 Uh, speak up. 389 00:35:18,415 --> 00:35:21,584 I'm, uh, nick kegan. Tom kegan's son. 390 00:35:21,652 --> 00:35:26,022 I know that. But what are you doing here on my playing field, messing up our games? 391 00:35:26,090 --> 00:35:28,241 Oh, the guard said, well- 392 00:35:28,309 --> 00:35:32,045 I don't care what the guard told you, I wanna know what you're doing here. 393 00:35:32,280 --> 00:35:34,114 We had an appointment, mr. Dawson. 394 00:35:34,181 --> 00:35:36,215 I'm aware of that fact. 395 00:35:36,283 --> 00:35:38,618 Now you're wasting my time. 396 00:35:38,686 --> 00:35:42,088 - Well, look here, uh- - watch your tone. 397 00:35:43,774 --> 00:35:45,875 - Mr. Dawson- - that's better. 398 00:35:48,712 --> 00:35:52,014 Mr. Dawson, we've discovered a rifle. 399 00:35:52,082 --> 00:35:55,885 We have every reason to believe it's the weapon that killed my brother in philadelphia. 400 00:35:55,953 --> 00:35:59,572 Your brother was a miserable, cold-assed, arrogant son of a bitch. 401 00:35:59,640 --> 00:36:03,376 And not a good friend of mine, as I guess is well known to you. 402 00:36:03,444 --> 00:36:05,912 Yes, I'm aware of that. 403 00:36:07,748 --> 00:36:10,550 But the assassin was hired by a man named casper jr. 404 00:36:10,617 --> 00:36:13,719 And as you know everyone of importance in the area, we thought- 405 00:36:13,787 --> 00:36:17,974 What I ought to do is run right over you, flatten you like a waffle. 406 00:36:18,041 --> 00:36:21,110 Sir? I know why you're here. 407 00:36:21,178 --> 00:36:25,265 You're here because you think I had some part of a conspiracy killed your brother. 408 00:36:25,333 --> 00:36:28,484 You and all the other conspiracy lovers in this conspiracy-loving country. 409 00:36:28,552 --> 00:36:30,386 Actually, mr. Dawson- 410 00:36:30,454 --> 00:36:34,307 Why should I kill your brother when I'm getting rich off him? 411 00:36:34,374 --> 00:36:37,143 Off his military spendin', his space spendin'. 412 00:36:37,210 --> 00:36:40,613 His tax reduction a-and h-his crisis spendin'. 413 00:36:40,681 --> 00:36:45,084 Hell, you know if your old man didn't own him already, I might have bought him myself. 414 00:36:45,152 --> 00:36:47,754 Except for his snotty personality. 415 00:36:47,822 --> 00:36:50,840 I didn't come here to listen to slander, mr. Dawson. 416 00:36:50,908 --> 00:36:53,876 slander? 417 00:36:53,944 --> 00:36:55,745 You think before you speak, young man. 418 00:36:55,813 --> 00:37:00,667 Hell, they didn't teach you kids nothing since 1944. 419 00:37:00,734 --> 00:37:03,436 Hey, I didn't kill your brother. 420 00:37:03,504 --> 00:37:07,791 That's a vile, cruel, mythological invention. 421 00:37:07,858 --> 00:37:11,160 But it is also a- an infectious invention. 422 00:37:11,228 --> 00:37:14,831 And when it reached the ears of my daughter, I thought, maybe I'll make... 423 00:37:14,899 --> 00:37:18,267 A couple of phone calls and really find out who did the deed. 424 00:37:18,335 --> 00:37:20,804 Who might that be? 425 00:37:20,871 --> 00:37:23,539 The philadelphia police killed your brother. 426 00:37:23,607 --> 00:37:26,476 The man in charge of the operation was a captain heller. 427 00:37:26,543 --> 00:37:30,480 So if I was you, I'd just go and have a talk with that man. 428 00:37:30,548 --> 00:37:33,983 - Uh, he's dead. - Well, then I'd track down a sidekick of his. 429 00:37:34,051 --> 00:37:36,219 A man named ray doty. 430 00:37:41,441 --> 00:37:43,743 Thank you. Yeah, well, you're welcome. 431 00:37:43,810 --> 00:37:45,811 Now, I'm gonna tell you one more thing. 432 00:37:45,846 --> 00:37:48,882 I'm gonna give you a head start of 30 seconds. 433 00:37:48,949 --> 00:37:52,485 And then me and my boys here, we're coming after you. 434 00:37:52,553 --> 00:37:54,487 Sir? You heard me. 435 00:37:54,555 --> 00:37:57,257 We still got some private property in this country. 436 00:37:57,324 --> 00:38:01,727 Ten... Nine... Eight... Seven... 437 00:38:56,133 --> 00:38:58,635 I'm looking for a passenger named nicholas kegan. 438 00:39:08,379 --> 00:39:10,346 Mr. Kegan? Yes? 439 00:39:10,414 --> 00:39:13,750 Telephone call for you. Please hurry. We're beginning our descent. 440 00:39:17,588 --> 00:39:20,256 You have a telephone call for me here? Please. 441 00:39:26,764 --> 00:39:29,131 I have a telephone call up here. 442 00:39:29,199 --> 00:39:31,334 where the hell is he? 443 00:39:31,402 --> 00:39:34,837 Pa? You didn't call me when you left dawson. 444 00:39:34,905 --> 00:39:38,908 Pa, there are hundreds of people on board. Uh, we're about to land. 445 00:39:38,975 --> 00:39:42,762 Maybe, but I'm still losing money on this airline. Now, what'd dawson say? 446 00:39:42,830 --> 00:39:45,147 He says it's heller in the philadelphia police. 447 00:39:45,215 --> 00:39:49,452 Says I should talk to a cop named ray doty. He also fired on my car with tanks. 448 00:39:49,520 --> 00:39:53,789 The old coot. Ray doty. I'll arrange it. That why you going to new york? 449 00:39:53,857 --> 00:39:56,692 come on. Come on. No, I'm gonna see my girl. 450 00:39:56,760 --> 00:39:59,728 Girl? What girl? Just a girl, pa. Look, I gotta go. 451 00:39:59,796 --> 00:40:04,066 Forget the girl. You go see doty. By the way, keifitz is dead. 452 00:40:04,134 --> 00:40:07,403 Keifitz? Died in brunei. 453 00:40:07,471 --> 00:40:11,874 Keifitz? What about the confession? 454 00:40:11,942 --> 00:40:15,844 Orderly's dead too. Fell off the toilet and broke his neck. What? 455 00:40:15,879 --> 00:40:20,233 4-14, 4-14, where are you? 4-14 approaching runway 6. 456 00:40:34,081 --> 00:40:36,416 It's safe to talk in here. 457 00:40:39,486 --> 00:40:41,620 These lights stay on all the time? 458 00:40:41,688 --> 00:40:44,890 Day and night. All year round. 459 00:40:44,958 --> 00:40:48,594 They never know what time it is. Just keep laying those eggs. 460 00:40:48,662 --> 00:40:52,065 And they never hatch. Never do. 461 00:40:52,132 --> 00:40:56,969 Give 'em hormones, of course. And amphetamines. Keeps 'em going. 462 00:40:57,037 --> 00:40:59,439 They're all on speed. 463 00:40:59,506 --> 00:41:01,774 Jittery as hell. 464 00:41:01,842 --> 00:41:05,111 My father's information agency has paid you. Is this, uh- 465 00:41:05,179 --> 00:41:08,781 I took the cash. Just like in the old days. 466 00:41:08,849 --> 00:41:11,251 Once a cop, always a cop. 467 00:41:13,420 --> 00:41:17,590 Wish I was back on the force sometimes. 468 00:41:17,657 --> 00:41:20,893 So how did, uh, casper jr. Get to you? 469 00:41:20,961 --> 00:41:24,663 Oh, he didn't get to us. He got to joe diamond. 470 00:41:24,731 --> 00:41:26,699 � 471 00:41:26,767 --> 00:41:30,536 You do that very well. I think- 472 00:41:30,604 --> 00:41:32,538 now you gotta understand... 473 00:41:32,606 --> 00:41:35,775 That joe diamond was a notorious cop lover. 474 00:41:35,842 --> 00:41:39,445 I mean, a real cop lover. 475 00:41:39,513 --> 00:41:41,614 He always kept this nightclub full of rookies. 476 00:41:41,681 --> 00:41:44,550 Drinking beer, getting high. 477 00:41:44,618 --> 00:41:46,952 Anyway, the meeting was set up... 478 00:41:47,020 --> 00:41:49,088 Between diamond and an old pal of his. 479 00:41:49,156 --> 00:41:51,090 It took place in tucson. 480 00:42:09,626 --> 00:42:11,994 How you been, gameboy? 481 00:42:12,062 --> 00:42:17,132 Oh, older and fatter. Uglier. Like you. 482 00:42:17,200 --> 00:42:21,587 I don't know. 483 00:42:21,655 --> 00:42:24,823 - Did you eat? - Yeah. 484 00:42:24,891 --> 00:42:27,760 What'd you eat? 485 00:42:27,827 --> 00:42:30,530 Pastrami on whole wheat with celery tonic. 486 00:42:30,597 --> 00:42:33,966 Any good? 487 00:42:34,034 --> 00:42:36,369 Lousy. Tucson. 488 00:42:36,436 --> 00:42:40,889 Don't ever order the wild west pastrami. Sit down. 489 00:42:46,563 --> 00:42:51,367 it's like old times. 490 00:42:51,435 --> 00:42:53,969 Y-you remember us in atlantic city? 491 00:42:54,037 --> 00:42:57,072 Maybe. Maybe not. 492 00:42:57,140 --> 00:42:59,074 But I got a contract for you. 493 00:42:59,142 --> 00:43:03,246 One of the biggest contracts ever handed out anywheres. 494 00:43:03,314 --> 00:43:06,032 Me? I-I'm a restaurant man. 495 00:43:06,099 --> 00:43:09,235 You're also a thief who is crazy enough to steal... 496 00:43:09,303 --> 00:43:12,571 From moey and sam and morris and uncle louie. 497 00:43:12,639 --> 00:43:15,074 I wanna pay back. 498 00:43:15,142 --> 00:43:17,143 you are fucking right. 499 00:43:18,245 --> 00:43:20,179 I-I can pay back? 500 00:43:20,247 --> 00:43:22,915 When you handle this hit, you'll be paying back. 501 00:43:22,950 --> 00:43:25,368 A hit? 502 00:43:25,436 --> 00:43:30,840 Why me? There must be 200 mechanics around here can make any hit better than me. 503 00:43:30,908 --> 00:43:35,344 I told 'em. No good. Those guys aren't political. 504 00:43:35,412 --> 00:43:37,813 I'm political? 505 00:43:37,881 --> 00:43:41,901 You were in cuba. Very good friends with a certain minister. 506 00:43:41,969 --> 00:43:45,421 I thought about you a lot, gameboy. 507 00:43:45,756 --> 00:43:48,791 You have a commie background in the f.B.I. Files. 508 00:43:48,859 --> 00:43:52,595 Commie? I was out of cuba ten years before castro. 509 00:43:52,662 --> 00:43:57,367 Joe, what do you want from me? You were in cuba. 510 00:43:57,434 --> 00:44:00,603 This is crazy. Anyways, youse gotta make the hit. 511 00:44:03,340 --> 00:44:05,774 - Who's the contract? - There are two. 512 00:44:05,842 --> 00:44:07,943 We've already taken care of the first one. 513 00:44:08,011 --> 00:44:11,113 You make the second hit. A kid named willie arnold. 514 00:44:11,181 --> 00:44:13,616 I don't know him. 515 00:44:13,683 --> 00:44:15,618 A-and who's the first? 516 00:44:15,685 --> 00:44:18,221 President kegan. 517 00:44:29,115 --> 00:44:33,352 so diamond went back to philly to get ahold of captain heller. 518 00:44:33,420 --> 00:44:36,121 Heller was my superior officer at the time. 519 00:44:36,189 --> 00:44:38,958 He was a great family man. 520 00:44:39,025 --> 00:44:42,462 Seven daughters and a big house. 521 00:44:42,529 --> 00:44:44,664 Daughters are expensive. 522 00:44:46,467 --> 00:44:49,469 � 523 00:45:01,765 --> 00:45:07,002 After the assignation, diamond's job was to shoot the phony assassin, 524 00:45:07,070 --> 00:45:09,471 Willie arnold, in the police station. 525 00:45:09,539 --> 00:45:13,843 Heller was paid to get an in. 526 00:45:13,910 --> 00:45:17,079 Heller was terrific at organization. 527 00:45:17,146 --> 00:45:19,815 Our last meeting took place right here at this farm. 528 00:45:19,883 --> 00:45:23,151 Here's two sets of keys to the engleson building. 529 00:45:23,219 --> 00:45:26,654 Get them to the texan when he arrives tomorrow. Right, captain. 530 00:45:26,689 --> 00:45:30,877 Willie arnold should be planted in the tv center warehouse by half past 9:00. 531 00:45:30,944 --> 00:45:33,045 The motorcade will pass towards city hall at 12:30. 532 00:45:33,647 --> 00:45:38,100 Ray will give you your rifle and some shells to have arnold throw on the floor as evidence. 533 00:45:38,168 --> 00:45:43,038 Tell willie arnold to go home after the real hit. If we need him, we'll send a patrol car. 534 00:45:43,106 --> 00:45:45,841 Ray will give you the rest of the details. 535 00:45:45,909 --> 00:45:50,113 And when we arrest arnold after the hit, you know what you have to do. Right, joe? 536 00:45:52,415 --> 00:45:54,349 Yeah, I know. 537 00:45:54,417 --> 00:45:58,420 There are a lot of things we gotta consider here. 538 00:45:58,488 --> 00:46:01,023 All right, cut it out, will you? Come on. 539 00:46:02,926 --> 00:46:04,861 how did they find diamond? 540 00:46:04,928 --> 00:46:06,896 Who? Casper jr. And his people. 541 00:46:06,963 --> 00:46:09,098 Figures to me the mob found him. 542 00:46:09,166 --> 00:46:13,068 Diamond was with the boys in cleveland, chicago, detroit. 543 00:46:13,136 --> 00:46:16,739 Why would the mob wanna kill the president? Business reasons. 544 00:46:16,807 --> 00:46:20,443 Heard a very big man in the syndicate say one day that... 545 00:46:20,511 --> 00:46:25,247 Kegan took $2 million in campaign contributions from the boys and then... 546 00:46:25,315 --> 00:46:27,249 Didn't do anything about it. 547 00:46:27,317 --> 00:46:32,121 Nonsense. Tim didn't need the money. 548 00:46:32,189 --> 00:46:34,457 Who knows. 549 00:46:34,525 --> 00:46:37,860 Anyway, whoever did it still has a terrific amount of clout... 550 00:46:37,928 --> 00:46:39,862 19 years after it happened. 551 00:46:41,298 --> 00:46:43,232 Yeah. 552 00:46:57,731 --> 00:47:00,399 Hello? you're home! 553 00:47:00,466 --> 00:47:02,468 Nick? Oh, wonderful. 554 00:47:03,069 --> 00:47:05,454 I've been trying to reach you for days. 555 00:47:05,522 --> 00:47:08,023 Where are you? Grand central. I'm, uh- 556 00:47:08,091 --> 00:47:10,859 I'm on my way over, okay? Okay. I can't wait. 557 00:47:10,927 --> 00:47:12,861 yvette- 558 00:47:12,929 --> 00:47:16,065 Oh, I got something to tell you. I can't believe you're real! 559 00:47:16,132 --> 00:47:20,469 Yeah, well, I'm not real. I'm just a more complicated new machine. 560 00:47:20,537 --> 00:47:22,672 You're what? 561 00:47:22,739 --> 00:47:26,141 You come on over and see what this new machine can do. 562 00:47:26,209 --> 00:47:29,612 I'm on my way. I can't wait. 563 00:47:29,680 --> 00:47:32,815 I love you. Then come and get me. 564 00:47:37,520 --> 00:47:39,388 oh, shh! Somebody's gonna call the police! 565 00:47:42,075 --> 00:47:44,510 Shh. Shh. 566 00:47:44,578 --> 00:47:47,513 Shh! 567 00:47:47,581 --> 00:47:49,848 Marry me. Marry me! 568 00:47:54,654 --> 00:47:56,956 Shh. Shh. Shh. 569 00:47:59,492 --> 00:48:02,661 Oh, marry me. Marry me! 570 00:48:04,030 --> 00:48:08,000 Yes! Yes! Oh, god, yes! 571 00:48:09,419 --> 00:48:11,353 Oh, you make me so happy. 572 00:48:14,491 --> 00:48:17,926 Shh. Come on. Somebody's gonna call the police. 573 00:48:17,994 --> 00:48:20,162 Shh. 574 00:48:44,137 --> 00:48:47,139 hi. Hi. 575 00:48:52,879 --> 00:48:57,116 - When should we do it? - Let me rest a minute first. 576 00:48:59,535 --> 00:49:01,470 No, I mean get married. 577 00:49:01,537 --> 00:49:05,074 Get married? You just said yes. 578 00:49:05,141 --> 00:49:08,543 Oh, I always say yes at those times. 579 00:49:08,611 --> 00:49:11,213 You know I can't marry you. 580 00:49:11,280 --> 00:49:13,215 What? 581 00:49:13,282 --> 00:49:15,784 Come on. Up. 582 00:49:22,826 --> 00:49:24,760 Ah, be right back. 583 00:49:24,828 --> 00:49:27,529 - Why won't you marry me? - You hardly know me. 584 00:49:27,597 --> 00:49:31,733 We see each other. I talk to you all the time. You talk to my machine. 585 00:49:33,519 --> 00:49:36,956 - Oh, so what. I can tell the difference. - That's a beginning. 586 00:49:36,991 --> 00:49:40,743 I'm making an honest proposal of marriage. 587 00:49:40,811 --> 00:49:43,028 Tell you what. 588 00:49:43,096 --> 00:49:46,665 I'll give you a copy of my answering machine tape. You can take it with you. 589 00:49:46,733 --> 00:49:49,101 Come on. Don't toy with me. 590 00:49:49,169 --> 00:49:52,738 I'm serious. 591 00:49:52,805 --> 00:49:55,241 We'll have this huge wedding in saint patrick's cathedral. 592 00:49:55,308 --> 00:49:58,978 Saint patrick's? What if I'm jewish? 593 00:49:59,045 --> 00:50:01,780 That doesn't matter. Pa knows the cardinal. 594 00:50:01,848 --> 00:50:04,216 You see, darling. You know nothing about me. 595 00:50:05,802 --> 00:50:07,737 I know all I need to know. 596 00:50:07,804 --> 00:50:11,307 You know what? That you're in love with my answering machine. 597 00:50:11,375 --> 00:50:13,576 Well, I'll know you better later on. 598 00:50:15,662 --> 00:50:18,263 Do you know what I do for a living? 599 00:50:18,331 --> 00:50:22,668 - That doesn't matter. You will never have to work again. - But I wanna work. 600 00:50:22,736 --> 00:50:24,937 I'm assistant editor at national magazine. 601 00:50:25,005 --> 00:50:28,007 Maybe pa owns it. Do you want a promotion? 602 00:50:28,074 --> 00:50:30,843 I want my own life too, nick. 603 00:50:30,911 --> 00:50:34,046 - Well, I'll buy you whatever you want. - No. 604 00:50:35,649 --> 00:50:37,650 You just said no. I said no. 605 00:50:39,585 --> 00:50:41,820 How can you say a thing like that? 606 00:50:41,888 --> 00:50:43,822 Why complicate things? 607 00:50:43,890 --> 00:50:47,793 We have great sex, freedom, no kids, no responsibilities. 608 00:50:47,860 --> 00:50:50,296 Why duplicate the messes others make? 609 00:50:50,363 --> 00:50:54,266 - But we don't have to. - We can make a mess of our own? 610 00:50:54,301 --> 00:50:58,170 - Who knows what will happen? - Don't ask me anymore, nick. 611 00:50:58,237 --> 00:51:02,507 I adore you. I really do. But the answer's gonna stay the same. 612 00:51:02,575 --> 00:51:06,912 I'd tell you why if I could but I can't. 613 00:51:06,980 --> 00:51:09,982 Don't say you can't. Say you don't want. 614 00:51:10,050 --> 00:51:14,152 I don't want. 615 00:51:16,456 --> 00:51:19,992 Then forget it. All right. 616 00:51:24,631 --> 00:51:27,700 I think I'd better leave. If you want to. 617 00:51:27,767 --> 00:51:31,336 I have a friend coming over if you'd like to meet her. 618 00:51:31,404 --> 00:51:34,740 A friend? Who? Patty. She's from the magazine. You'd dig her. 619 00:51:34,807 --> 00:51:38,494 - Dig her? What does that mean? - Whatever you want it to mean. 620 00:51:38,561 --> 00:51:40,496 God, you're just like the others. 621 00:51:40,563 --> 00:51:44,399 Others? How many are there? 622 00:51:44,467 --> 00:51:46,836 Fewer and fewer. 623 00:51:49,106 --> 00:51:51,040 Oh, I get it. You're into women. 624 00:51:51,108 --> 00:51:55,011 - I am a woman. - You know what I'm talking about. 625 00:51:55,078 --> 00:51:58,580 Nope. And I won't marry a person I can't understand. 626 00:52:01,251 --> 00:52:03,185 Good night. 627 00:52:05,122 --> 00:52:08,223 Call the machine whenever you want, darling. It only goes one way. 628 00:52:16,132 --> 00:52:19,468 Mr. Wilson? Good evening. 629 00:52:19,536 --> 00:52:21,803 Mr. Kegan. This is a pleasant surprise. 630 00:52:21,871 --> 00:52:24,340 Can I have my key, please? Certainly. 631 00:52:25,842 --> 00:52:28,743 My, you're looking... Worse than I've ever seen you, sir. 632 00:52:31,414 --> 00:52:33,715 I've been traveling. It certainly doesn't agree with you. 633 00:52:33,783 --> 00:52:35,717 Good night. Good night. 634 00:52:35,785 --> 00:52:39,288 I'll alert the staff that you're in residence. And get some sleep. 635 00:52:43,593 --> 00:52:45,894 Welcome home, nick. It's good to see you. 636 00:52:45,962 --> 00:52:49,865 Good to see you too, raymond. 637 00:52:49,933 --> 00:52:53,468 The maid is freshening your room, sir. 638 00:52:53,536 --> 00:52:56,137 Get me a double, please, raymond. 639 00:52:56,205 --> 00:52:58,139 A double what, sir? 640 00:52:59,943 --> 00:53:02,344 Uh, on second thought, make it triple. 641 00:53:02,411 --> 00:53:04,947 A triple what, sir? 642 00:53:30,056 --> 00:53:34,493 Hello. This is yvette malone speaking. I'm not home just now. 643 00:53:34,560 --> 00:53:37,930 I hate this machine! Leave your name and telephone number, 644 00:53:37,998 --> 00:53:42,168 I'll call you when I return. Please begin at the tone. 645 00:53:43,703 --> 00:53:46,238 Hello, yvette, listen, I'm sorry I was so, uh, rude. 646 00:53:46,306 --> 00:53:49,474 I didn't, you know, listen to you or anything. 647 00:53:49,542 --> 00:53:53,879 I want you to know that I still care about you and I wanna see you. 648 00:53:53,947 --> 00:53:56,982 Why don't we have lunch tomorrow at the lorraine, huh? 12:30. 649 00:54:00,687 --> 00:54:02,621 Nicholas? 650 00:54:30,399 --> 00:54:33,836 Help! Help! Help! 651 00:54:33,903 --> 00:54:36,071 Raymond! 652 00:54:36,138 --> 00:54:39,207 I brought your drink, sir. 653 00:54:49,586 --> 00:54:53,855 Hello. This is nick kegan. A maid just left my room. Have security stop her, please. 654 00:54:53,923 --> 00:54:55,924 She tried to kill me. 655 00:55:15,761 --> 00:55:17,696 Sorry I'm late. 656 00:55:19,832 --> 00:55:24,102 I'm glad you came. Well, me too. I hate saying good-bye to a naked man. 657 00:55:28,441 --> 00:55:30,109 Excuse me. 658 00:55:35,098 --> 00:55:38,133 Yes, sir. Can I help you? We'd like a table, please. 659 00:55:38,201 --> 00:55:41,270 For the two of you? Yeah, someplace we can talk. 660 00:55:41,338 --> 00:55:46,225 Well, I'm sorry, sir. We don't allow ladies in trousers in the dining area. 661 00:55:46,292 --> 00:55:49,628 You what? Uh, it's no problem. 662 00:55:49,695 --> 00:55:51,763 You know what happened to me this morning? 663 00:55:51,831 --> 00:55:55,000 I go out of the taxi, and the cabdriver followed me on the sidewalk, 664 00:55:55,067 --> 00:55:58,987 Swearing at me because he didn't think I tipped him enough. 665 00:55:59,022 --> 00:56:02,757 Madam, we will have to ask you to leave. 666 00:56:02,825 --> 00:56:05,460 We're staying, my friend. She's got you. 667 00:56:05,528 --> 00:56:08,230 impossible. 668 00:56:10,400 --> 00:56:14,436 My name is nicholas kegan. My father owns this place. 669 00:56:14,504 --> 00:56:18,190 Oh, I'm awfully sorry, sir. 670 00:56:18,791 --> 00:56:22,444 I didn't recognize you. Please, right this way. 671 00:56:22,512 --> 00:56:24,513 Right this way. Thank you. 672 00:56:35,157 --> 00:56:38,927 Listen, I'm, uh- I'm sorry about last night. No, I'm sorry. 673 00:56:38,994 --> 00:56:42,764 I got about six different kinds of jet lag. No, I understand. 674 00:56:42,831 --> 00:56:45,534 Tell me, where were you one week ago today? 675 00:56:45,601 --> 00:56:48,603 Uh, brisbane, australia. 676 00:56:48,671 --> 00:56:50,605 Oh, brisbane. 677 00:56:50,673 --> 00:56:52,808 The coral sea, stonefish, 678 00:56:52,875 --> 00:56:55,911 Captain cook sweeping north through that treacherous channel. 679 00:56:58,081 --> 00:57:00,582 Oh, that's beautiful. 680 00:57:00,650 --> 00:57:04,219 Yeah. Look, yvette- 681 00:57:04,287 --> 00:57:08,223 I still wanna marry you. 682 00:57:08,291 --> 00:57:10,426 Is that why this lunch? 683 00:57:10,493 --> 00:57:12,494 No. 684 00:57:12,562 --> 00:57:14,863 I need your magazine's help. 685 00:57:14,931 --> 00:57:16,865 Maybe it's your magazine. 686 00:57:19,302 --> 00:57:22,671 I need to contact someone in the mob- someone big. 687 00:57:22,738 --> 00:57:24,939 What for? It is not to be talked about. 688 00:57:25,007 --> 00:57:26,941 I cross my heart. 689 00:57:27,009 --> 00:57:30,078 I also need everything in your files on joe diamond. Joe diamond? 690 00:57:30,145 --> 00:57:32,681 Who he knew in the mob. Who knew him. 691 00:57:32,748 --> 00:57:35,750 What for? Does it concern your brother? 692 00:57:35,818 --> 00:57:40,355 We have reason to believe that we're on the track of uncovering a conspiracy. 693 00:57:40,423 --> 00:57:43,024 A conspiracy? 694 00:57:44,827 --> 00:57:48,096 Three days ago, 695 00:57:48,164 --> 00:57:51,733 I met the true assassin of my brother. 696 00:57:51,801 --> 00:57:56,872 Is this on the level? Now I want to find out who actually hired diamond. 697 00:57:56,939 --> 00:58:00,042 Not the go-between. I wanna find the man who is responsible for this. 698 00:58:00,110 --> 00:58:03,462 Well, sure. It'll cost. 699 00:58:03,529 --> 00:58:06,798 It cost to have my brother killed. I think we can pay whatever it cost... 700 00:58:06,866 --> 00:58:11,336 To find those who- who did it to him. 701 00:58:11,404 --> 00:58:14,239 And I don't want any press until I say so. 702 00:58:14,306 --> 00:58:16,241 Are you offering us the exclusive? 703 00:58:18,344 --> 00:58:20,278 Thank you. 704 00:58:20,346 --> 00:58:22,748 If you come up with the contacts. 705 00:58:22,815 --> 00:58:25,383 Wow. This is big. 706 00:58:25,451 --> 00:58:29,020 I mean, really big. Hey, wow! 707 00:58:29,088 --> 00:58:31,740 you know, 708 00:58:31,807 --> 00:58:34,275 When I'm with you, the- 709 00:58:34,343 --> 00:58:36,928 - Wow! - Yvette? 710 00:58:36,996 --> 00:58:39,064 Yvette- 711 00:58:39,132 --> 00:58:42,700 You know, tim- 712 00:58:42,768 --> 00:58:44,936 He had thousands of women, and I've, uh- 713 00:58:45,004 --> 00:58:46,938 I've actually only had twelve. 714 00:58:47,006 --> 00:58:51,143 And I know that may seem conservative to you. 715 00:58:51,210 --> 00:58:54,379 Oh, listen, honey. You get me this story, I'll get you all you want. 716 00:58:54,447 --> 00:58:57,265 Are you listening to me? 717 00:58:57,333 --> 00:59:02,654 I sure am. And if you want this story, I gotta get my tail in gear. 718 00:59:02,721 --> 00:59:05,157 I call you from the magazine. Thanks for lunch. 719 00:59:05,224 --> 00:59:07,992 Lunch? This news makes my day. It's wonderful. 720 00:59:09,128 --> 00:59:11,062 Excuse me. 721 00:59:15,184 --> 00:59:19,454 What the hell were you doing with that broad at lunch today? 722 00:59:19,522 --> 00:59:22,691 She's a friend of mine. Are you screwing her? 723 00:59:24,360 --> 00:59:27,629 Oh, I forgot. You're the boy scout of the family. 724 00:59:27,697 --> 00:59:29,948 Tim always shared information on his broads. 725 00:59:30,016 --> 00:59:33,951 I'm not tim. Where'd you meet her? 726 00:59:34,019 --> 00:59:35,987 Keifitz introduced us in paris one weekend. 727 00:59:36,055 --> 00:59:38,390 She's the press. I said no press. 728 00:59:38,457 --> 00:59:41,143 I need contacts with the mob. 729 00:59:41,210 --> 00:59:44,713 I'm in business, for christ's sake. Been dealing with the mob for years. 730 00:59:44,781 --> 00:59:48,683 But you go to some dame you got the hots for and spill everything. 731 00:59:48,718 --> 00:59:51,803 That's wrong. Like hell. 732 00:59:51,870 --> 00:59:54,673 Cerruti played the whole lunch to me ten minutes ago. 733 00:59:56,108 --> 00:59:58,209 - You had us bugged? - It's my restaurant, son. 734 00:59:58,277 --> 01:00:01,145 A lot of people more important than you make deals there. 735 01:00:01,213 --> 01:00:03,415 Of course I have it bugged. 736 01:00:03,482 --> 01:00:05,917 Telephone for you, sir. 737 01:00:05,984 --> 01:00:08,920 I'll take it in my room. Take it here. 738 01:00:08,987 --> 01:00:11,155 Cerruti's recording it anyhow. 739 01:00:13,559 --> 01:00:15,594 Hello. 740 01:00:15,661 --> 01:00:18,363 Hello, yvette. 741 01:00:18,431 --> 01:00:20,365 You what? Already? 742 01:00:20,433 --> 01:00:22,767 Yeah, you sure do. 743 01:00:22,835 --> 01:00:24,936 how much? 744 01:00:26,171 --> 01:00:29,040 Who is it? 745 01:00:29,108 --> 01:00:31,443 Uh-huh. Cleveland. 746 01:00:31,510 --> 01:00:33,511 All right. I'll catch the next plane. 747 01:00:33,579 --> 01:00:35,647 And thanks. 748 01:00:37,850 --> 01:00:40,852 Who are you meeting? Someone named irving mentor. 749 01:00:40,919 --> 01:00:43,788 Yvette says he's the magazine's direct line to the mob. 750 01:00:45,308 --> 01:00:48,960 I'll check on him. I got something for you. 751 01:00:49,028 --> 01:00:53,765 Whatcha scared of? I don't want you in any more situations you can't handle. 752 01:00:53,832 --> 01:00:56,384 - I don't want a gun. - Look, 753 01:00:56,452 --> 01:00:58,653 Somebody tried to kill you last night. 754 01:00:58,721 --> 01:01:00,655 This ain't no treasure hunt you're on. 755 01:01:00,723 --> 01:01:03,625 Pa, I'm not gonna carry a gun. 756 01:01:03,692 --> 01:01:06,394 I admire the way you fought off that killer, boy. 757 01:01:06,462 --> 01:01:09,097 Single-handedly. It was only the maid. 758 01:01:09,165 --> 01:01:12,250 Ah, trained killer. We got her, by the way. We got her? 759 01:01:12,318 --> 01:01:14,252 Yeah. Working her over now. 760 01:01:14,320 --> 01:01:16,822 My people are on this all the way. 761 01:01:16,889 --> 01:01:19,825 All right. If you won't carry a gun, take this. 762 01:01:22,044 --> 01:01:24,846 For my peace of mind if nothing else. 763 01:01:25,882 --> 01:01:27,816 You're amazing. 764 01:01:27,884 --> 01:01:30,685 Take these, uh, brass knuckles too. 765 01:01:30,753 --> 01:01:34,455 Uh, don't lose them. They have a sentimental value. 766 01:01:35,725 --> 01:01:38,459 Thanks. 767 01:01:38,527 --> 01:01:42,330 Uh, I'll see you in cleveland. I'll be in the hospital. 768 01:01:42,398 --> 01:01:45,100 Oh, nothing's wrong. Six-months' blood change is all. 769 01:01:45,167 --> 01:01:47,268 - Blood change? - Yeah. 770 01:01:47,336 --> 01:01:50,972 I take it from the kids at amherst. Got a deal with the red cross. 771 01:01:51,040 --> 01:01:53,207 Uh, for the circulation. 772 01:01:54,343 --> 01:01:56,644 I'll see you, pa. 773 01:01:56,712 --> 01:01:58,646 Call me from cleveland. 774 01:02:14,113 --> 01:02:16,114 I'm looking for irving mentor. 775 01:02:16,182 --> 01:02:18,216 Never heard of him. 776 01:02:19,552 --> 01:02:21,720 Uh, my name is nick kegan. 777 01:02:59,325 --> 01:03:01,326 I bought you coffee. 778 01:03:02,762 --> 01:03:04,830 Cream? No, thanks. 779 01:03:05,832 --> 01:03:07,833 You got the cash? 780 01:03:13,506 --> 01:03:16,007 Better count it. Humph. You bet your ass. 781 01:03:29,205 --> 01:03:31,305 Okay. 782 01:03:35,711 --> 01:03:38,847 The contract for the hit came from gameboy baker. 783 01:03:40,332 --> 01:03:43,751 - Gameboy baker. - You got it. 784 01:03:43,819 --> 01:03:46,488 Wait, wait, wait, wait. Wait a minute. Sorry. 785 01:03:46,556 --> 01:03:48,423 This ain't a social visit. Oh, yeah? 786 01:03:48,491 --> 01:03:52,143 It's not worth 15 grand, either. Now sit down. 787 01:03:52,211 --> 01:03:54,713 Sit down or give me my money back. 788 01:03:54,748 --> 01:03:57,982 Watch your language. These are my boys, you know. 789 01:03:58,050 --> 01:04:00,569 get out of here. 790 01:04:05,575 --> 01:04:10,311 Tell me about this, uh, gameboy baker. 791 01:04:12,748 --> 01:04:15,250 Joe diamond is from the old neighborhood. 792 01:04:17,086 --> 01:04:19,387 Small-time thief. No sense. 793 01:04:19,455 --> 01:04:22,857 � 794 01:04:22,925 --> 01:04:24,859 it was gameboy baker... 795 01:04:24,927 --> 01:04:27,195 Who helped set joe up in his nightclub. 796 01:04:27,262 --> 01:04:31,800 Only joe wasn't paying back. He was too busy supporting some of the local rookies. 797 01:04:31,867 --> 01:04:34,436 I was the one who delivered the message. 798 01:04:34,503 --> 01:04:38,272 That moey and sam and morris and uncle louie wanted a conversation with him. 799 01:04:40,342 --> 01:04:42,844 so joe skipped to cuba. 800 01:04:42,911 --> 01:04:45,113 And by the time the boys found him, 801 01:04:45,180 --> 01:04:48,282 He was in bed with every faigelah politician in havana. 802 01:04:50,453 --> 01:04:53,388 joe took protection from his cuban friend... 803 01:04:53,456 --> 01:04:55,890 And went back to his club in philly. 804 01:04:55,958 --> 01:04:57,992 But he still owed the boys an obligation, 805 01:04:58,060 --> 01:05:01,095 Which he paid back on that day he shot willy arnold. 806 01:05:04,750 --> 01:05:07,385 Open that door. The smoke's getting to me. 807 01:05:07,453 --> 01:05:10,388 That could be a signal or something. 808 01:05:10,456 --> 01:05:14,125 Open the door or I'll shove the cigar down your throat. 809 01:05:15,227 --> 01:05:17,395 Eighty-five cents, wholesale. 810 01:05:17,463 --> 01:05:20,264 Now, who is casper jr.? A hollywood agent. 811 01:05:21,634 --> 01:05:25,636 What? Deals for harry small, head of federal studios. 812 01:05:27,823 --> 01:05:30,925 Why would people like that wanna kill a president? 813 01:05:30,993 --> 01:05:34,595 That particular president cost that studio... 814 01:05:34,663 --> 01:05:37,432 $50 million... 815 01:05:37,500 --> 01:05:41,336 When he stopped screwing ellamae irving and she killed herself. 816 01:05:41,404 --> 01:05:45,006 I give you $15,000 and you tell me gossip. 817 01:05:45,074 --> 01:05:47,942 Where there's smoke, there's fire. 818 01:05:48,010 --> 01:05:50,512 What can I tell you? 819 01:05:52,114 --> 01:05:54,782 Hold it, hold it, hold it. Just a moment. 820 01:05:54,850 --> 01:05:57,769 What the hell? 821 01:06:03,592 --> 01:06:07,862 What are you feeding us? The cat's dead. What is this? 822 01:06:48,053 --> 01:06:52,056 calling dr. Rogers. Telephone call, dr. Rogers. 823 01:07:07,740 --> 01:07:10,007 My father's a patient here. 824 01:07:10,075 --> 01:07:12,343 Your name? 825 01:07:12,411 --> 01:07:14,579 Nicholas kegan. 826 01:07:16,915 --> 01:07:18,916 Thank you, doctor. 827 01:07:22,021 --> 01:07:25,640 Federal studios? Hell, you couldn't spot a nigger in a snowbank. 828 01:07:25,708 --> 01:07:29,443 I'm telling you what he said. I got interlocking companies controlling federal. 829 01:07:29,511 --> 01:07:33,615 Her last two pictures lost money. Harry small was glad to get out of her contract. 830 01:07:33,682 --> 01:07:35,450 You gotta stop chasing mare tails, boy. 831 01:07:35,518 --> 01:07:38,202 I fixed up a meeting for you with frank mayo. 832 01:07:38,270 --> 01:07:40,872 - Mayo? - Heard of him, huh? 833 01:07:40,939 --> 01:07:43,207 Grand vizier of the underworld. 834 01:07:43,275 --> 01:07:45,776 I thought he was in jail. Upstate, maximum security. 835 01:07:45,844 --> 01:07:48,179 I got him out to meet you this afternoon. 836 01:07:48,247 --> 01:07:50,514 What can he tell me that mentor didn't know? 837 01:07:50,582 --> 01:07:54,485 What did mentor know? Nothing. You tell that broad of yours she owes you 15 grand. 838 01:07:54,553 --> 01:07:57,705 - Have a pastry? - Think that sugar's good for you? 839 01:07:57,773 --> 01:08:00,892 It's my hospital. 840 01:08:00,959 --> 01:08:04,562 Own what you use. Nothing competes today with owning a hospital. 841 01:08:04,630 --> 01:08:08,850 No customer credit. Pay in advance or get out. Unique product- pain. 842 01:08:08,918 --> 01:08:13,504 Laundry alone throws off enough to pay the orderlies and lab. And what the lab turns over- 843 01:08:13,839 --> 01:08:17,091 - When is the meeting with mayo? - I'm talking business here. 844 01:08:17,159 --> 01:08:19,928 You should see the net on what the lab throws off. 845 01:08:19,995 --> 01:08:23,030 I own 27 hospitals in 15 major cities. Wish I had more. 846 01:08:23,098 --> 01:08:25,416 Where is the meeting with frank mayo, pa? 847 01:08:25,483 --> 01:08:28,752 Grant's tomb, 4:00. 848 01:08:28,820 --> 01:08:30,754 Hey, nick. 849 01:08:31,756 --> 01:08:34,058 Uh, would you like a little? 850 01:08:40,999 --> 01:08:43,184 No, thanks, pa. 851 01:09:16,886 --> 01:09:19,053 Please, sit down. 852 01:09:29,131 --> 01:09:33,501 Uh, pa says that you have some information on joe diamond. 853 01:09:33,568 --> 01:09:36,004 Oh, yeah, but... 854 01:09:36,071 --> 01:09:39,173 Before we get into that, I, uh- 855 01:09:39,241 --> 01:09:41,776 I wanna tell you that I'm apologetic about- 856 01:09:41,844 --> 01:09:44,746 About what happened to your brother, even at this late date. 857 01:09:46,081 --> 01:09:48,850 But, uh, unfortunately, mr. Kegan, 858 01:09:48,918 --> 01:09:51,185 You always hear about these things too late. 859 01:09:52,421 --> 01:09:55,123 I was on key biscayne at the time. 860 01:09:55,190 --> 01:09:59,127 But I could have done nothing, anyway, because, uh, it wasn't our business, see? 861 01:09:59,194 --> 01:10:01,128 They, uh- they did it on their own. 862 01:10:01,196 --> 01:10:04,348 Mr. Mayo, 863 01:10:04,416 --> 01:10:07,918 Who actually made the contract to kill the president? 864 01:10:07,986 --> 01:10:10,354 see what I mean? 865 01:10:11,957 --> 01:10:14,825 That, for me, has always been a mystery. I don't know. 866 01:10:18,763 --> 01:10:21,465 What about diamond's connections in cuba? 867 01:10:21,533 --> 01:10:24,202 Diamond had no connections in cuba. 868 01:10:24,269 --> 01:10:26,637 Well, irving mentor says he did. 869 01:10:28,873 --> 01:10:31,709 Irving mentor. 870 01:10:31,776 --> 01:10:33,711 Mm-mmm. I never heard of him. 871 01:10:33,778 --> 01:10:37,415 Who send you to this, uh, to this mentor man? 872 01:10:38,833 --> 01:10:41,052 A friend. 873 01:10:41,120 --> 01:10:43,554 Mm. 874 01:10:43,622 --> 01:10:46,124 That's funny. 875 01:10:46,192 --> 01:10:48,626 No, no, no. No, diamond was never in cuba. 876 01:10:48,694 --> 01:10:51,396 I'm told he was out of- out of chicago. 877 01:10:52,631 --> 01:10:54,799 Mr. Kegan, uh, 878 01:10:56,601 --> 01:10:58,536 You're getting the runaround here. 879 01:11:10,032 --> 01:11:14,418 I'm sorry, sir. Personnel has no record of any yvette malone. 880 01:11:14,486 --> 01:11:16,804 She works here. Apparently not. 881 01:11:19,308 --> 01:11:22,677 Could you check again? I mean, you must have a record of her. 882 01:11:22,744 --> 01:11:26,431 Sir, this is national magazine. 883 01:11:26,498 --> 01:11:29,434 Everything we must have, we have. 884 01:11:32,921 --> 01:11:35,006 Thank you. 885 01:11:42,414 --> 01:11:47,234 It's no good, mister. The lady in 12-g is 62 years old. 886 01:11:47,302 --> 01:11:50,938 Drinks like a fish. But yvette lived here. I visited her here. 887 01:11:51,006 --> 01:11:53,941 Why don't you try number 86? Maybe you got the wrong building. 888 01:11:54,276 --> 01:11:56,610 You have nobody of that description? 889 01:11:56,678 --> 01:12:01,749 Buddy, we haven't had a good-looking woman in this building in four years. 890 01:12:01,817 --> 01:12:04,552 Floor upon floor of ugly people is all we got. 891 01:12:04,620 --> 01:12:07,805 Here's 50 bucks. I gotta find her. 892 01:12:08,874 --> 01:12:10,808 Make it a hundred. 893 01:12:10,876 --> 01:12:13,478 I'll tell you everything I know. 894 01:12:13,545 --> 01:12:15,813 Okay. Here's a hundred. 895 01:12:15,881 --> 01:12:17,815 I already told you everything I know. 896 01:12:17,883 --> 01:12:21,585 No such person ever occupied these premises! 897 01:12:21,653 --> 01:12:24,322 - Look here, mister. - Now, hold on, cocksucker. 898 01:12:24,390 --> 01:12:26,391 You can't buy me, huh? 899 01:12:26,458 --> 01:12:31,345 You don't accept my word for it, you deserve to pay. Now, get the hell out of my si- 900 01:12:31,413 --> 01:12:35,132 Come on! Come on! I'll bop your skull open, you bastard, you! 901 01:12:35,200 --> 01:12:38,602 Your money can't buy me, huh? You give me the creeps. Get out of here! 902 01:12:38,670 --> 01:12:41,973 Go on! Filthy bastard, you. 903 01:12:42,574 --> 01:12:45,059 You give me the creeps, all of you! Go on! 904 01:12:47,079 --> 01:12:49,013 Then I'll say good night, sir. 905 01:12:49,081 --> 01:12:51,015 Oh, uh, raymond. Sir? 906 01:12:51,083 --> 01:12:54,285 Do we have any ovaltine? Ovaltine? 907 01:12:54,353 --> 01:12:57,522 I think I'd like some before I go to sleep tonight. 908 01:12:57,589 --> 01:13:02,527 I seem to remember when I was a kid I had this cup with a borden's cow on it. 909 01:13:02,594 --> 01:13:05,196 Cow, sir? 910 01:13:05,264 --> 01:13:07,365 Oh, just give me a glass of milk. 911 01:13:07,433 --> 01:13:09,400 Very good, sir. 912 01:13:39,981 --> 01:13:44,285 Boy! I have come back for you! 913 01:13:44,353 --> 01:13:46,504 Now, wait! 914 01:13:46,572 --> 01:13:48,472 Wait! Hey! 915 01:13:48,540 --> 01:13:51,091 Hey! Wakey, wakey, wakey! 916 01:13:51,159 --> 01:13:53,193 It's me! 917 01:13:55,063 --> 01:13:57,698 - You're a dead ghost! - Like hell I am. 918 01:13:57,766 --> 01:14:00,534 Pa said you're dead. Do I look dead? 919 01:14:00,602 --> 01:14:02,536 I need some sleep, but... 920 01:14:02,604 --> 01:14:06,507 They're still dredging for my body and I've still got it. 921 01:14:09,010 --> 01:14:12,446 - Then you're not dead. - No. I got an obit in the times... 922 01:14:13,915 --> 01:14:15,850 But I am not dead. 923 01:14:15,917 --> 01:14:17,852 Now, when they got the medic, 924 01:14:17,919 --> 01:14:21,438 I figured it was healthier not to be alive. 925 01:14:21,506 --> 01:14:24,008 yeah. 926 01:14:25,277 --> 01:14:28,345 Ain't you glad to see me? 927 01:14:32,918 --> 01:14:35,903 It's a conundrum- 928 01:14:35,971 --> 01:14:38,005 Riddles within riddles. 929 01:14:38,073 --> 01:14:40,557 Now yvette's gone. 930 01:14:40,625 --> 01:14:43,443 That broad we met in paris? The one you kept calling? 931 01:14:43,511 --> 01:14:47,347 - I wanna marry her. - You're gonna give the whole thing up? 932 01:14:47,415 --> 01:14:51,618 Someone is trying to teach me a lesson in futility. Why am I the only one who wasn't killed? 933 01:14:54,539 --> 01:14:56,974 They will run you dizzy. 934 01:14:57,042 --> 01:14:59,610 They will pile falsehood on top of falsehood... 935 01:14:59,678 --> 01:15:03,614 Until you can't tell a lie from the truth and you won't even want to. 936 01:15:03,682 --> 01:15:07,518 That's how the powerful keep their power. Don't you read the papers? 937 01:15:07,586 --> 01:15:11,838 You've got to accept that there is a world outside of you... 938 01:15:11,906 --> 01:15:13,840 And that you affect that world. 939 01:15:13,908 --> 01:15:17,011 - Your dad knows it. - Pa thinks, uh, 940 01:15:17,078 --> 01:15:20,014 Moses lied about the ten commandments, because what god really said... 941 01:15:20,081 --> 01:15:22,433 Was, "do what you want, but don't get caught." 942 01:15:22,500 --> 01:15:27,071 - Pa's awareness is global. - Yeah, so is mud. 943 01:15:27,138 --> 01:15:30,157 Nick, use him. Use the organization. 944 01:15:30,224 --> 01:15:33,177 He's got more clout than the common market, 945 01:15:33,244 --> 01:15:36,747 And you're taking the advice of a broad who's probably a plant. 946 01:15:36,815 --> 01:15:38,916 Now, you could've been killed in that diner. 947 01:15:41,920 --> 01:15:46,190 - I thought you liked staying alive. - come on. 948 01:15:53,932 --> 01:15:58,035 I'm gonna find her. Go to cerruti. He works for you, remember? 949 01:15:59,938 --> 01:16:02,356 - What about you? - I'm gonna stay dead for awhile. 950 01:16:02,423 --> 01:16:04,358 I feel healthier that way. 951 01:16:08,363 --> 01:16:11,949 Where are you going? Gonna order cerruti to produce yvette. 952 01:16:17,639 --> 01:16:20,007 This is the contract silo, nick. 953 01:16:20,075 --> 01:16:22,343 Contracts, contracts, contracts. 954 01:16:22,411 --> 01:16:24,745 Agreements kept. Agreements broken. 955 01:16:24,813 --> 01:16:26,747 Papers, papers, papers. 956 01:16:26,815 --> 01:16:29,683 Signatures. Your father's holograph signature... 957 01:16:29,751 --> 01:16:33,354 On his interlocking companies going back, oh, 30 years. 958 01:16:33,422 --> 01:16:36,357 Also those of diplomats, authors and inventors. 959 01:16:36,425 --> 01:16:38,359 Tax deals. Foundation deals. 960 01:16:38,427 --> 01:16:40,928 Signatures of presidents and sheiks. 961 01:16:40,995 --> 01:16:43,597 Signatures to put men away for, oh, decades. 962 01:16:43,665 --> 01:16:46,800 Destroy careers, public lives, marriages, estates. 963 01:16:46,868 --> 01:16:51,088 Love affairs. Letters of passion, indiscretion and conspiracy... 964 01:16:51,156 --> 01:16:53,757 Acquired by your father's intelligence network. 965 01:16:53,825 --> 01:16:58,662 Letters to persuade a man to close a deal or leave a job or sell out on his brother. 966 01:16:58,730 --> 01:17:01,665 Data necessary to sustain a financial empire. 967 01:17:01,733 --> 01:17:04,101 and here- 968 01:17:04,169 --> 01:17:09,340 Here are the spoken words. Shh. Voices and sounds. 969 01:17:10,876 --> 01:17:15,462 And visuals. Pictures on microfilm. Movies. Video. 970 01:17:15,530 --> 01:17:18,398 Marvelous little gadgets that document verbatim... 971 01:17:18,466 --> 01:17:20,968 All your father's conversations with all his people. 972 01:17:21,036 --> 01:17:23,804 And his people's conversations with others. 973 01:17:23,872 --> 01:17:25,806 From our satellite, we can watch everything. 974 01:17:25,874 --> 01:17:29,476 Nasty little wars in africa. Troop movements. Ship movements. Nuclear tests. 975 01:17:29,544 --> 01:17:31,478 The sinai. The panama canal. 976 01:17:31,546 --> 01:17:34,815 Every little thing to check an investment, buy us in or out. 977 01:17:34,883 --> 01:17:36,984 Even tonight, while most of our workers sleep, 978 01:17:37,052 --> 01:17:39,220 It goes on. 979 01:17:41,623 --> 01:17:44,158 take a coffee break, gentlemen. 980 01:17:44,226 --> 01:17:47,128 I have a rare visitor and we'd like to be alone. 981 01:17:48,630 --> 01:17:51,165 Information. Black holes of information. 982 01:17:51,233 --> 01:17:55,669 Galaxies within galaxies. Multiple expanding universes of information. 983 01:17:57,505 --> 01:17:59,573 Aren't you glad you came? 984 01:18:00,909 --> 01:18:03,343 Pa never allowed the family here in his office. 985 01:18:03,411 --> 01:18:05,846 Ah. Misjudgment. You'll run all this someday. 986 01:18:05,914 --> 01:18:07,848 You'll need to know. 987 01:18:07,916 --> 01:18:10,350 All this and you couldn't find my brother's killer? 988 01:18:10,418 --> 01:18:13,120 I'm so glad you're here. I receive so few outsiders. 989 01:18:13,188 --> 01:18:15,122 Who to trust? Who to trust? 990 01:18:15,190 --> 01:18:16,957 All the nerves but none of the flesh. 991 01:18:26,501 --> 01:18:29,703 End of our social. Why did you come here without an appointment? 992 01:18:29,771 --> 01:18:33,207 What do you want? I want to find yvette malone. 993 01:18:33,275 --> 01:18:36,410 Impossible. She's been kidnapped. Kidnapped? 994 01:18:37,212 --> 01:18:39,896 Yeah. Abducted, swept away, taken off, snatched- kidnapped. 995 01:18:39,964 --> 01:18:44,801 - By whom? - The kidnappers. Bad guys. Casper jr. 996 01:18:47,105 --> 01:18:50,274 where are you going? 997 01:18:50,342 --> 01:18:53,210 To find my father. 998 01:18:53,278 --> 01:18:55,880 I just realized. 999 01:18:55,947 --> 01:18:58,549 He's been keeping me alive. He's protecting me. 1000 01:18:58,616 --> 01:19:00,651 She's... Involved, nick. 1001 01:19:02,287 --> 01:19:04,855 Miss malone's involved. 1002 01:19:04,923 --> 01:19:08,125 It wasn't the tubesters who got to diamond. We have new information. 1003 01:19:08,192 --> 01:19:10,561 - While you sleep, we continue. - Who was it? 1004 01:19:10,628 --> 01:19:13,613 You met the man this afternoon. Frank mayo. 1005 01:19:13,681 --> 01:19:17,251 And it was lola comante who got to mayo and had the president killed. 1006 01:19:17,319 --> 01:19:20,321 � 1007 01:19:22,623 --> 01:19:25,625 Miss lola comante! 1008 01:19:28,463 --> 01:19:31,865 thrice married by 23, movie queen at 30, 1009 01:19:31,933 --> 01:19:35,102 Lola entered middle age as friend of the shady and legit alike... 1010 01:19:35,170 --> 01:19:37,938 With the special power of a president's procuress. 1011 01:19:38,005 --> 01:19:42,343 Lola got tim his girls, and he blessed her with fame and fortune. 1012 01:19:49,351 --> 01:19:52,286 Tim enjoyed her favors and the favors of her friends... 1013 01:19:52,354 --> 01:19:54,154 In the privacy of rockrimmon. 1014 01:20:08,036 --> 01:20:09,970 Sanctioned and abetted by your father, 1015 01:20:10,038 --> 01:20:12,556 Who occasionally indulged in lola himself... 1016 01:20:12,623 --> 01:20:14,825 And who also had some business connections with her. 1017 01:20:19,747 --> 01:20:24,151 Until it all ended one day when lola tried to collect on a deal. 1018 01:20:24,219 --> 01:20:26,654 Enchanted by ambition as she was, 1019 01:20:26,722 --> 01:20:29,657 Lola had arranged a $2 million campaign contribution... 1020 01:20:29,725 --> 01:20:31,659 From the family of frank mayo. 1021 01:20:31,727 --> 01:20:33,894 Mayo wanted the president to kick out castro... 1022 01:20:33,962 --> 01:20:36,831 And restore the casinos to havana. 1023 01:20:36,898 --> 01:20:40,835 But the president was aware of no such contribution and no such deal. 1024 01:20:40,902 --> 01:20:44,004 It was your father who had accepted the money from lola. 1025 01:20:52,730 --> 01:20:54,999 When did you get so lily-white, son? 1026 01:20:55,066 --> 01:20:57,101 Been reading your own press? 1027 01:20:57,168 --> 01:20:59,203 This thing's gone to your head. 1028 01:20:59,270 --> 01:21:01,271 Sure, I took that cash. 1029 01:21:01,339 --> 01:21:03,941 You think you got those votes on your good looks? 1030 01:21:04,009 --> 01:21:08,345 I bought 'em and I paid for 'em. And when I needed cash, I got it. 1031 01:21:08,412 --> 01:21:11,348 Now, uh, you remember your debts. 1032 01:21:11,415 --> 01:21:14,751 You want out of this cuban thing, you gotta pay back another way. 1033 01:21:14,819 --> 01:21:18,421 And, uh, be nice to lola. She's on your side. 1034 01:21:20,591 --> 01:21:25,195 Where you going? Hey. Where you going? 1035 01:21:25,263 --> 01:21:28,198 Come back here! I'm your father! 1036 01:21:35,840 --> 01:21:38,775 Goddamn it! Why do you think I got you this job? 1037 01:21:38,843 --> 01:21:41,111 To review the fucking fleet? 1038 01:21:43,031 --> 01:21:46,066 the president broke contact with your father on this matter... 1039 01:21:46,134 --> 01:21:48,068 And with lola as well. 1040 01:21:48,136 --> 01:21:50,137 He never spoke to either one again. 1041 01:21:50,204 --> 01:21:52,139 so tim turned against pa? 1042 01:21:52,206 --> 01:21:54,908 Mm. It hurt your father a great deal, 1043 01:21:54,976 --> 01:21:58,645 Both personally and... Financially. 1044 01:21:58,713 --> 01:22:02,365 Then it was mayo who killed my brother and you've known it all along. 1045 01:22:02,433 --> 01:22:04,367 A qualified no on both counts. 1046 01:22:04,435 --> 01:22:06,837 - Z.K. Dawson. - The guy in the tank? 1047 01:22:06,905 --> 01:22:11,875 No, no, no. Not that asshole. The real dawson who hasn't left venezuela since 1956. 1048 01:22:11,943 --> 01:22:16,046 Your oklahoma adventure was a little something I cooked up. You cooked up? 1049 01:22:16,113 --> 01:22:19,015 Yes. A scene. A skit. 1050 01:22:19,083 --> 01:22:21,652 Rather humorous, I thought, with a point. 1051 01:22:21,720 --> 01:22:23,987 And what can the point be, mr. Cerruti? 1052 01:22:24,055 --> 01:22:28,592 You see, it wasn't dawson himself who plotted your brother's assassination. 1053 01:22:28,660 --> 01:22:32,429 It was his only daughter- formerly maggie dawson, then mrs. Luigi bellini... 1054 01:22:32,497 --> 01:22:35,165 And lately- 1055 01:22:35,233 --> 01:22:36,934 Yvette? 1056 01:22:37,001 --> 01:22:40,771 The attraction between you two becomes romeo-and-julietish, no? Opposing families. 1057 01:22:40,839 --> 01:22:44,808 - That is ridiculous! - Don't snap at me, you. 1058 01:22:44,876 --> 01:22:49,029 She plotted the whole thing. She was your brother's mistress too. Bet you didn't know that. 1059 01:22:49,096 --> 01:22:53,100 - Where is she now? - Yvette? I told you. Kidnapped. 1060 01:22:53,168 --> 01:22:56,636 - By whom? - By whom? By the kidnappers. 1061 01:22:56,704 --> 01:22:59,273 Bad guys. Casper jr. 1062 01:22:59,340 --> 01:23:02,409 you are lying, cerruti. 1063 01:23:02,476 --> 01:23:04,577 No one's allowed up here, nick. 1064 01:23:04,645 --> 01:23:07,981 Tell me where she is or I'm gonna blow this whole thing open. 1065 01:23:08,049 --> 01:23:10,984 No way. You're not to be believed. What have you got? 1066 01:23:11,052 --> 01:23:14,321 A half a dozen different scenarios all going in opposite directions. 1067 01:23:14,389 --> 01:23:18,392 Fantasies. They'd lock you away in the booby bin. You're no threat to me. 1068 01:23:20,094 --> 01:23:23,596 You give me this information or I'm gonna get it the old-fashioned way. 1069 01:23:23,664 --> 01:23:25,665 The ol- oh. The old-fashioned way. 1070 01:23:25,733 --> 01:23:28,435 I see. What are you gonna do, break my arms? 1071 01:23:28,486 --> 01:23:30,770 God, it's painful to see you like this, nick. 1072 01:23:30,838 --> 01:23:33,907 It's painful to see you suffering under a delusion so intense, 1073 01:23:33,975 --> 01:23:36,810 So aggravating that you actually believe that you have the nerve... 1074 01:23:36,877 --> 01:23:39,046 To come in here and threaten me like this. 1075 01:23:39,113 --> 01:23:41,114 You're just not the type. 1076 01:23:44,118 --> 01:23:46,620 Did you hear that? Did you hear that, you clown? 1077 01:23:46,688 --> 01:23:49,022 You've broken my arm. Is it him? 1078 01:23:49,090 --> 01:23:51,225 Huh? Huh? Is it pa? 1079 01:23:51,292 --> 01:23:53,577 Is it him? 1080 01:23:54,912 --> 01:23:57,914 Please tell me. Is it pa? 1081 01:24:01,586 --> 01:24:03,587 ow! 1082 01:24:08,092 --> 01:24:10,093 Is it pa, cerruti? 1083 01:24:11,129 --> 01:24:13,063 Your legs are next. 1084 01:24:13,131 --> 01:24:15,966 Cerruti, is it pa? 1085 01:24:16,033 --> 01:24:18,635 Your father spent $11 million to raise your brother up... 1086 01:24:18,703 --> 01:24:21,538 From a skirt-chasing college boy to president of the United States. 1087 01:24:21,606 --> 01:24:24,941 For 20 years, he told him what to do and how and why... 1088 01:24:25,009 --> 01:24:27,177 And what would happen when it was done. 1089 01:24:27,245 --> 01:24:29,546 Your father put tim in the white house. Why? 1090 01:24:29,614 --> 01:24:32,082 Because that's where you can generate the most cash. 1091 01:24:32,150 --> 01:24:35,619 A cold-ass business proposition like everything else in society. 1092 01:24:36,954 --> 01:24:39,256 But your brother decided to stir up the population, 1093 01:24:39,324 --> 01:24:41,892 Began to think we were all living in a democracy. 1094 01:24:41,959 --> 01:24:44,961 He started believing it. Lunch with de gaulle, dinner with kruschev. 1095 01:24:45,029 --> 01:24:47,164 The whole razzle-dazzle went to his head. 1096 01:24:47,232 --> 01:24:50,066 Yet in spite of the fact that everybody in this country... 1097 01:24:50,134 --> 01:24:52,169 Lives in the same dog-eat-dog way, 1098 01:24:52,237 --> 01:24:54,171 Grabbing any angle to make a buck, 1099 01:24:54,239 --> 01:24:57,207 If you were to inform them that your father had tim killed, 1100 01:24:57,275 --> 01:24:59,743 They'd wanna tear the old man apart limb from limb. 1101 01:24:59,810 --> 01:25:01,912 Pa had- pa had him killed? 1102 01:25:01,979 --> 01:25:05,449 What the hell? That's the system you wanted, nick, 1103 01:25:05,517 --> 01:25:07,451 And that's the system you've got. 1104 01:25:07,519 --> 01:25:10,554 The whole secret, as your father says, is not to get caught. 1105 01:25:12,490 --> 01:25:15,259 I want to find yvette. Yvette malone... 1106 01:25:15,326 --> 01:25:18,094 Was a professional actress named jenny o'brien, 1107 01:25:18,162 --> 01:25:21,097 But I don't think she wants to see you today, nick. 1108 01:25:21,165 --> 01:25:24,901 She's the guest of a freshman anatomy class over at kegan university medical school... 1109 01:25:24,969 --> 01:25:28,038 And she's kinda tied up right now, if you get the picture. 1110 01:25:28,105 --> 01:25:31,341 You get the picture, nick? You get the picture? 1111 01:25:35,346 --> 01:25:37,681 You get the picture, nick? 1112 01:26:11,549 --> 01:26:13,550 Don't touch. 1113 01:26:47,869 --> 01:26:50,070 What the hell? He was caught trying to enter. 1114 01:26:50,872 --> 01:26:53,506 That's my son! 1115 01:26:55,609 --> 01:26:59,346 He refused to tell us his name, mr. Kegan. 1116 01:27:01,115 --> 01:27:04,550 Rosemary will call dr. Grokest when she comes in. 1117 01:27:04,618 --> 01:27:06,786 You sure made a night of it, boy. 1118 01:27:21,202 --> 01:27:24,204 You should have called first. Ought to know that by now. 1119 01:27:27,291 --> 01:27:29,359 I'll get you some whiskey. 1120 01:27:32,797 --> 01:27:35,465 You want those fellas fired, I'll have 'em fired. 1121 01:27:37,635 --> 01:27:39,803 Good men, though. 1122 01:27:41,139 --> 01:27:43,073 Ah. You gonna pass out on me? 1123 01:27:43,141 --> 01:27:46,943 Pa, cerruti told me everything. 1124 01:27:48,362 --> 01:27:51,297 - You saw cerruti? - You killed him. 1125 01:27:52,600 --> 01:27:54,835 Your own son. 1126 01:28:07,181 --> 01:28:09,349 Was it really for money? 1127 01:28:18,459 --> 01:28:20,443 Rosemary, where the hell are my cigars? 1128 01:28:20,511 --> 01:28:22,512 Rosemary! 1129 01:28:36,527 --> 01:28:39,028 a wise man fools the doctors. 1130 01:28:50,708 --> 01:28:53,309 Was it for money? 1131 01:28:54,712 --> 01:28:57,814 Where did you get the balls to suggest to me... 1132 01:28:57,882 --> 01:29:01,317 That I'd have your brother murdered for some additional cash? 1133 01:29:01,385 --> 01:29:03,654 The president of my country. 1134 01:29:03,721 --> 01:29:07,824 Is this an attack, son? A conspiracy? Have you gone over to the enemy? 1135 01:29:07,892 --> 01:29:10,160 Or are you mad? 1136 01:29:10,227 --> 01:29:12,496 for money. 1137 01:29:12,563 --> 01:29:16,433 Shame. For shame on you. 1138 01:29:18,502 --> 01:29:21,338 Somewhere deep in your soul, pa, 1139 01:29:21,405 --> 01:29:24,524 You wanna get caught and punished. 1140 01:29:24,592 --> 01:29:27,727 Like a petty thief back to the scene of a crime. 1141 01:29:27,795 --> 01:29:32,699 Petty thief? Hell, I'm the king of thieves, 1142 01:29:32,767 --> 01:29:35,368 The jupiter of thieves. 1143 01:29:35,436 --> 01:29:37,537 But I'm not a killer. 1144 01:29:39,106 --> 01:29:43,042 There he is... And there and there. 1145 01:29:43,110 --> 01:29:45,378 My guardian angel. 1146 01:29:45,446 --> 01:29:47,380 My unseen listener. 1147 01:29:47,448 --> 01:29:49,382 John cerruti. 1148 01:29:49,450 --> 01:29:51,551 Somewhere in the air, 1149 01:29:51,619 --> 01:29:54,788 Recording, peeking in. 1150 01:29:56,290 --> 01:29:58,624 John cerruti killed tim. 1151 01:29:58,692 --> 01:30:01,044 Cerruti. 1152 01:30:01,112 --> 01:30:03,547 Did it with my men and my money. 1153 01:30:03,614 --> 01:30:06,049 And the profits went into my companies. 1154 01:30:06,117 --> 01:30:10,220 When he told me he'd killed my son, there was nothing I could do against him, 1155 01:30:10,288 --> 01:30:12,822 'cause every finger in the country would point to me. 1156 01:30:12,890 --> 01:30:14,891 Tim's own pa. 1157 01:30:14,959 --> 01:30:17,727 And you too. And our family. 1158 01:30:17,795 --> 01:30:22,399 - No, pa. - You think I'm in control here? 1159 01:30:22,467 --> 01:30:25,235 I'm nothing but a goddamn front. 1160 01:30:25,303 --> 01:30:28,472 Cerruti has run everything since the day tim was shot. 1161 01:30:31,659 --> 01:30:33,660 Darndest part- 1162 01:30:35,263 --> 01:30:37,630 Don't even give himself a raise. 1163 01:30:37,698 --> 01:30:39,499 Lives in brooklyn in a rabbit hole. 1164 01:30:47,825 --> 01:30:50,193 Whatcha doing? I'm calling the police. 1165 01:30:50,261 --> 01:30:52,595 You begging to die? 1166 01:30:52,663 --> 01:30:54,931 You got eyes in that empty head? 1167 01:30:54,999 --> 01:30:58,935 Look, I'm an old man- skin sagging, false teeth, eyes milking over. 1168 01:30:59,003 --> 01:31:02,005 But I've been holding this thing together with the minutes ticking by... 1169 01:31:02,073 --> 01:31:05,408 'cause when this old clock comes undone, you watch where the wheels will fly. 1170 01:31:05,475 --> 01:31:10,280 - I won't buy it, pa. - I'm standing between you and darkest night, son. 1171 01:31:10,347 --> 01:31:12,282 The other side of me is chaos. 1172 01:31:14,035 --> 01:31:17,137 Hold it, keifitz. We won't need the gun. 1173 01:31:17,205 --> 01:31:21,041 Won't need the gun? God, son, it must've been the milkman after all, 1174 01:31:21,108 --> 01:31:23,609 'cause you sure as hell ain't no part of me. 1175 01:31:23,677 --> 01:31:25,929 That man damn well needs his gun... 1176 01:31:27,998 --> 01:31:30,366 'cause he's gonna shoot you with it. 1177 01:32:03,050 --> 01:32:05,335 Pa! 1178 01:32:05,403 --> 01:32:07,571 Pa, take my hand! 1179 01:32:07,638 --> 01:32:11,141 Stupid! You wanna go with me? Take my hand, pa! 1180 01:32:13,961 --> 01:32:16,746 You get out of this alive, son- 1181 01:32:16,814 --> 01:32:18,748 You get out of this alive. 1182 01:32:18,816 --> 01:32:22,969 Take our money out of the western world and put it in south america. 1183 01:32:23,004 --> 01:32:26,639 - Oh! - Brazil. Ah! 1184 01:32:26,707 --> 01:32:29,793 - Aah! - Brazil! They're the next ones up! 1185 01:32:52,449 --> 01:32:55,234 Pa's dead. 1186 01:32:55,302 --> 01:32:57,169 I'll connect you with john cerruti. 1187 01:32:57,237 --> 01:32:59,538 Call the police, rosemary. 1188 01:33:01,125 --> 01:33:03,192 Yes, mr. Kegan. 1189 01:33:16,741 --> 01:33:19,308 Are you coming back? 1190 01:33:21,145 --> 01:33:23,312 I'm part of the family. 1191 01:33:39,163 --> 01:33:43,099 Hello. This is yvette malone speaking. 1192 01:33:43,167 --> 01:33:45,101 I'm not home just now, 1193 01:33:45,169 --> 01:33:48,772 But if you'll be kind enough to leave your name and telephone number, 1194 01:33:48,839 --> 01:33:50,941 I'll call you when I return. 1195 01:33:51,008 --> 01:33:52,943 Please begin at the tone. 1196 01:33:55,512 --> 01:33:58,048 Hello, honey. 1197 01:33:58,115 --> 01:34:00,116 This is nick. 1198 01:34:00,184 --> 01:34:02,852 I just wanted to hear your voice once more. 1199 01:34:04,121 --> 01:34:07,290 And I wanted to tell you that I love you... 1200 01:34:07,357 --> 01:34:09,625 And I'll miss you. 1201 01:34:09,693 --> 01:34:11,694 Bye. 1202 01:34:12,000 --> 01:34:15,079 Best watched using Open Subtitles MKV Player 97224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.