All language subtitles for Who.Do.You.Think.You.Are.S15E05.720p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTW na progje. regel 110

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,640 --> 00:00:06,716 Shirley Ballas is known to millions as the head judge 2 00:00:06,840 --> 00:00:09,040 on BBC's Strictly Come Dancing. 3 00:00:10,400 --> 00:00:13,996 What I enjoy the most about Strictly is that it's a family show, 4 00:00:14,120 --> 00:00:15,396 and that appeals to me. 5 00:00:15,520 --> 00:00:19,756 You weren't scared, you weren't frightened, you gave it 1000%. 6 00:00:19,880 --> 00:00:21,316 I was impressed. 7 00:00:21,440 --> 00:00:26,676 It's my first job in TV, and when I heard that I had got that role, 8 00:00:26,800 --> 00:00:29,921 I just fell to my knees, and I was just in shock. 9 00:00:30,046 --> 00:00:32,680 It's been the most incredible experience. 10 00:00:36,200 --> 00:00:37,551 Away from Strictly, 11 00:00:37,676 --> 00:00:41,996 Shirley is an international dance coach and competition judge. 12 00:00:50,160 --> 00:00:51,756 In her own career as a dancer, 13 00:00:51,880 --> 00:00:54,916 she's won titles in the UK and around the world, 14 00:00:55,040 --> 00:00:58,280 and was ten times US Latin American champion. 15 00:01:00,239 --> 00:01:03,190 I first started to dance when I was about two years old. 16 00:01:04,096 --> 00:01:05,836 And when I was about seven years old, 17 00:01:05,960 --> 00:01:09,436 one day I heard this music, and it was the cha-cha-cha. 18 00:01:09,560 --> 00:01:12,400 And I was hooked. I loved it. 19 00:01:12,816 --> 00:01:15,201 I just knew that that's what I wanted to do. 20 00:01:15,326 --> 00:01:17,676 So I carried on that dream. 21 00:01:19,889 --> 00:01:23,922 What do I know about my family history? Not a lot. 22 00:01:26,463 --> 00:01:30,204 On my mum's side, I do know one story that was passed down. 23 00:01:30,329 --> 00:01:34,596 I believe my great-grandmother was a bit of a party girl. 24 00:01:34,720 --> 00:01:37,956 And she left my grandma when she was very young, 25 00:01:38,080 --> 00:01:41,576 and she flew the coop and went to the United States. 26 00:01:43,240 --> 00:01:46,556 And I don't really know too much about my dad's side, 27 00:01:46,680 --> 00:01:50,231 except I had also heard a whisper that I come from black ancestry. 28 00:01:50,356 --> 00:01:54,104 You know, do I come from mixed race? Do I have black ancestry? 29 00:01:54,229 --> 00:01:56,229 I'm really curious to find out. 30 00:02:32,839 --> 00:02:36,839 Shirley grew up in Leasowe on Merseyside in the 1960s. 31 00:02:38,019 --> 00:02:42,505 She was raised by her mother after her parents separated when she was two years old. 32 00:02:43,579 --> 00:02:45,340 I'm on my way to see my mum. 33 00:02:45,465 --> 00:02:49,560 Mum lives just off the side of the housing state where I grew up. 34 00:02:50,760 --> 00:02:53,145 Here onto the left, we used to have a flat. 35 00:02:53,270 --> 00:02:55,297 And eventually we moved from there 36 00:02:55,422 --> 00:02:58,640 to Cameron Road, which was a council house. 37 00:02:59,956 --> 00:03:03,168 Back then, on the housing estate, it was really quite rough. 38 00:03:03,293 --> 00:03:06,636 My brother and I just had my mum, so there was just the three of us. 39 00:03:06,760 --> 00:03:09,901 And I was bullied quite a lot as a young girl 40 00:03:10,026 --> 00:03:13,375 because we didn't have a dad, and it was kind of scary. 41 00:03:13,500 --> 00:03:17,850 So, when I got into dancing, that became a little bit my safe place. 42 00:03:19,400 --> 00:03:24,076 My life revolved around my Saturday. Dancing on a Saturday. 43 00:03:24,200 --> 00:03:26,698 If you could imagine me walking to dance class right now, 44 00:03:26,823 --> 00:03:30,845 I'd have a little red case, and I'd have my dancing shoes in there. 45 00:03:30,970 --> 00:03:33,278 I never used to catch the bus to the church hall. 46 00:03:33,403 --> 00:03:37,662 I used to walk to save the money towards a pair of shoes, or perhaps a dress. 47 00:03:37,787 --> 00:03:40,480 For me, it was... It was everything. 48 00:03:45,440 --> 00:03:48,328 Shirley wants to ask her mum about her great-grandmother, 49 00:03:48,453 --> 00:03:51,009 who left her family and went to America. 50 00:03:55,800 --> 00:03:58,736 - Hey, how are you? - You all right? 51 00:03:58,860 --> 00:04:02,200 - I'm good, how are you? - Yes, I'm fine. 52 00:04:03,193 --> 00:04:04,773 Would you like a cup of tea? 53 00:04:04,898 --> 00:04:07,680 Of course, I always like to have a cup of tea. 54 00:04:12,640 --> 00:04:14,923 - Just black? - Yes, please, Mum. 55 00:04:15,048 --> 00:04:17,100 Still watching those calories. 56 00:04:26,963 --> 00:04:29,728 So, I found these photographs. 57 00:04:29,853 --> 00:04:31,320 This one's 58 00:04:32,280 --> 00:04:35,412 my mother, Daisy Sutton, when she was a girl, 59 00:04:35,880 --> 00:04:38,236 and her brother Jack. 60 00:04:38,360 --> 00:04:40,196 And where are they here, Mum? 61 00:04:40,320 --> 00:04:42,160 I think it's at the farm. 62 00:04:43,813 --> 00:04:45,643 They lived on a farm? 63 00:04:46,335 --> 00:04:48,876 And your mum only had one brother? 64 00:04:49,140 --> 00:04:50,729 - Two. - Two brothers? 65 00:04:51,763 --> 00:04:54,556 And this is my mother's father. 66 00:04:54,829 --> 00:04:56,416 George Sutton. 67 00:04:56,541 --> 00:04:59,110 And he would be my great-grandfather? 68 00:04:59,623 --> 00:05:03,903 And this is my grandmother, 69 00:05:04,028 --> 00:05:06,976 Clara Eccles. - My great-grandmother? 70 00:05:08,156 --> 00:05:09,836 - Attractive lady, though? 71 00:05:10,083 --> 00:05:11,898 Look at this. 72 00:05:12,023 --> 00:05:15,690 Now, this is the certificate of marriage. 73 00:05:15,830 --> 00:05:18,996 George Sutton and Clara Eccles. 74 00:05:19,120 --> 00:05:21,033 They were both 23, 75 00:05:21,158 --> 00:05:25,385 and it was 1903, the date they got married. 76 00:05:25,510 --> 00:05:30,156 Clara liked nice clothes, and she used to go to the pub. 77 00:05:30,280 --> 00:05:32,556 - To the pub? - Yes. 78 00:05:32,680 --> 00:05:37,176 And it wasn't kind of heard of then, was it, ladies going to the pub? 79 00:05:37,783 --> 00:05:40,778 I think that Grandmother thought she was quite shocking. 80 00:05:40,903 --> 00:05:42,424 But he still married her anyway? 81 00:05:42,549 --> 00:05:47,344 Maybe he liked somebody with an outgoing personality... 82 00:05:47,469 --> 00:05:50,820 Maybe I got my outgoing personality, then, from Clara. 83 00:05:52,183 --> 00:05:55,036 She left when my mother was in her teenage years. 84 00:05:55,160 --> 00:05:57,996 And eventually, she went to America. 85 00:05:58,120 --> 00:06:00,300 And left her children? 86 00:06:00,895 --> 00:06:03,211 How do you think, Mum, that Daisy felt? 87 00:06:03,336 --> 00:06:05,956 Well, when Clara decided to go to America, 88 00:06:06,080 --> 00:06:08,171 she did ask her to go with her. 89 00:06:08,296 --> 00:06:10,476 But my mother didn't want to go. 90 00:06:10,600 --> 00:06:13,661 She thought she was quite shocking 91 00:06:13,786 --> 00:06:16,361 because that's what she'd been led to believe. 92 00:06:16,486 --> 00:06:17,876 Really? 93 00:06:19,065 --> 00:06:22,751 Somebody said Clara adopted another child in America, 94 00:06:22,876 --> 00:06:25,145 but I don't really know anything about it. 95 00:06:25,270 --> 00:06:28,820 - Quite sad in a way, don't you think? - It is. It is. 96 00:06:29,400 --> 00:06:32,478 George was left with three children, 97 00:06:32,603 --> 00:06:35,796 and he died when he was 40-odd. 98 00:06:35,920 --> 00:06:39,616 - What did he die of, Mum? - Well, they said it was a broken heart. 99 00:06:39,741 --> 00:06:42,230 - That's quite sad. - So the story goes. 100 00:06:44,266 --> 00:06:48,200 This is Grandma 101 00:06:48,325 --> 00:06:50,633 that look after the children. 102 00:06:50,920 --> 00:06:54,735 When Clara left, George's mother raised them, we think, yeah? 103 00:06:54,860 --> 00:06:56,756 Yeah, their grandma. 104 00:06:56,880 --> 00:06:59,180 And that's my mother, Daisy. 105 00:07:00,013 --> 00:07:01,551 George. 106 00:07:01,676 --> 00:07:05,076 - And Jack. - Her two brothers, George and Jack. 107 00:07:06,480 --> 00:07:09,196 Daisy looks quite sad here, I think. 108 00:07:09,320 --> 00:07:12,341 She suffered with her nerves a lot. 109 00:07:12,466 --> 00:07:14,801 She was tremendously shy, your mum, wasn't she? 110 00:07:14,926 --> 00:07:18,316 My mother was very withdrawn because the grandmother 111 00:07:18,440 --> 00:07:21,920 brought them up, and they always felt under an obligation. 112 00:07:23,600 --> 00:07:24,916 - Wow, how sad. - That was it. 113 00:07:25,040 --> 00:07:26,756 That's very sad. 114 00:07:26,880 --> 00:07:31,196 Yes, so that's all the family history. 115 00:07:31,320 --> 00:07:33,676 - Well, I'm glad you kept these pictures, Mum. - Yeah. 116 00:07:33,800 --> 00:07:38,396 It kind of starts, a little bit, the chain of me learning who's who. 117 00:07:38,520 --> 00:07:42,516 I must try to find out about these two. Curious about... 118 00:07:42,640 --> 00:07:44,996 - It'll be interesting. - ..George and Clara, 119 00:07:45,120 --> 00:07:46,720 - what happened to these people. - Yeah. 120 00:07:50,400 --> 00:07:53,036 Shirley wants to know why her great-grandmother Clara 121 00:07:53,160 --> 00:07:57,840 left her three children, including Shirley's grandmother, Daisy. 122 00:08:00,440 --> 00:08:04,556 For a mother to leave three children, young children, 123 00:08:04,680 --> 00:08:08,716 she must have had a really, really good reason for going. 124 00:08:08,840 --> 00:08:11,836 Now, I know everybody seems to think that she was a party girl, 125 00:08:11,960 --> 00:08:14,196 she liked to go down to the pub for a drink. 126 00:08:14,320 --> 00:08:16,716 Obviously, back then, it wasn't acceptable. 127 00:08:16,840 --> 00:08:18,956 So, I'm curious, a little bit. 128 00:08:19,080 --> 00:08:24,636 I'm curious as to why Clara left, really. Where did she go? 129 00:08:24,760 --> 00:08:27,356 You know, what did George die of? 130 00:08:27,480 --> 00:08:29,596 They say a broken heart, but, 131 00:08:29,720 --> 00:08:32,596 you know, it's difficult for me, in this day and age, 132 00:08:32,720 --> 00:08:36,160 to believe that anybody breaks... dies of a broken heart. 133 00:08:38,920 --> 00:08:41,240 So, I know her name was Clara. 134 00:08:42,560 --> 00:08:44,840 I know her surname was Sutton. 135 00:08:46,400 --> 00:08:48,640 And I believe she came from Hoylake. 136 00:08:50,280 --> 00:08:53,880 She was born probably around 1880. 137 00:08:55,120 --> 00:08:57,756 And let's have a little click on here. 138 00:08:57,880 --> 00:09:01,156 We may have found Clara Sutton on the census. 139 00:09:01,280 --> 00:09:05,796 In 1911, Clara Sutton, age 31. 140 00:09:05,920 --> 00:09:08,640 Her son George was seven. 141 00:09:09,960 --> 00:09:14,436 My grandmother, Daisy Sutton, her daughter, was three. 142 00:09:14,560 --> 00:09:17,716 Jack Sutton, her other son, was 18 months. 143 00:09:17,840 --> 00:09:21,156 It looks like that she was a shopkeeper. 144 00:09:21,280 --> 00:09:23,236 Where was the husband? 145 00:09:23,360 --> 00:09:25,360 Why isn't he on the census? 146 00:09:26,840 --> 00:09:30,040 So I think I'm going to have to search for George. 147 00:09:32,200 --> 00:09:33,400 George... 148 00:09:34,520 --> 00:09:35,720 ..Sutton. 149 00:09:37,200 --> 00:09:39,396 Patient. What does that mean? 150 00:09:39,520 --> 00:09:41,080 Was George Sutton ill? 151 00:09:42,680 --> 00:09:46,320 The Royal Southern Hospital, Toxteth Park, Liverpool. 152 00:09:47,480 --> 00:09:48,920 So now I'm confused. 153 00:09:50,360 --> 00:09:55,636 Because that's not tying up with any of the whispers that I heard. 154 00:09:55,760 --> 00:09:58,200 She left, he raised the children. 155 00:10:00,000 --> 00:10:02,156 Then he died of this broken heart. 156 00:10:02,280 --> 00:10:05,876 It seems to me like he was sick at 31, and she was at home 157 00:10:06,000 --> 00:10:07,680 with the children. 158 00:10:08,880 --> 00:10:10,440 What is the truth? 159 00:10:22,920 --> 00:10:26,276 Hi, Shirley, I'm Karen, pleased to meet you. 160 00:10:26,400 --> 00:10:27,516 Nice to meet you too. 161 00:10:27,640 --> 00:10:30,556 Shirley is hoping to find some answers at Birkenhead Library, 162 00:10:30,680 --> 00:10:33,156 which holds records for the local area. 163 00:10:33,280 --> 00:10:34,720 It's windy. 164 00:10:36,600 --> 00:10:39,640 She's meeting genealogist Karen Murphy. 165 00:10:43,560 --> 00:10:46,796 This is George, my great-grandfather. 166 00:10:46,920 --> 00:10:50,876 And here we have Clara, his wife. 167 00:10:51,000 --> 00:10:52,796 My great-grandmother. 168 00:10:52,920 --> 00:10:55,836 And here is George's mother here. 169 00:10:55,960 --> 00:10:59,276 I don't know her name, she's my great-great-grandmother. 170 00:10:59,400 --> 00:11:02,800 - OK. - And she raised my grandmother, Daisy. 171 00:11:04,160 --> 00:11:07,116 I saw the census in 1911. 172 00:11:07,240 --> 00:11:10,196 Clara was 31 and she had three children. 173 00:11:10,320 --> 00:11:12,116 But there was no husband. 174 00:11:12,240 --> 00:11:15,676 And so I looked up George, and he was in hospital. 175 00:11:15,800 --> 00:11:19,916 - In Liverpool. - The census is just a snapshot from one day in time, 176 00:11:20,040 --> 00:11:22,116 of course. So, if he's in hospital, 177 00:11:22,240 --> 00:11:26,716 we don't know if he was just in hospital that day, or a long time. 178 00:11:26,840 --> 00:11:29,636 But I do have a document to show you. 179 00:11:29,760 --> 00:11:33,996 So, this is... The last will and testament of George Sutton. 180 00:11:34,120 --> 00:11:35,636 That's my great-grandfather. 181 00:11:35,760 --> 00:11:40,116 "I hereby give, devise and bequeath unto my dear mother, 182 00:11:40,240 --> 00:11:44,876 "Elizabeth Sutton, with who I am at present residing, 183 00:11:45,000 --> 00:11:47,396 "all my estate and effects..." 184 00:11:47,520 --> 00:11:53,320 So, I now know the name of my great-great-grandmother - Elizabeth. 185 00:11:54,880 --> 00:11:58,800 And George has written this on the 24th day of November. 186 00:12:00,440 --> 00:12:03,356 1911. 187 00:12:03,480 --> 00:12:06,996 So, the census was April 1911. 188 00:12:07,120 --> 00:12:09,076 This was written seven months after. 189 00:12:09,200 --> 00:12:10,596 Yeah. 190 00:12:10,720 --> 00:12:12,396 So, he knew something wasn't right. 191 00:12:12,520 --> 00:12:15,836 Yeah. The fact that, as a young man, he was writing a will might, 192 00:12:15,960 --> 00:12:20,316 you know, suggest that he did know he was, you know, ill, certainly. 193 00:12:20,440 --> 00:12:23,196 And it sounds like now, at this date, 194 00:12:23,320 --> 00:12:26,836 Clara's already out of the scene if he's giving everything 195 00:12:26,960 --> 00:12:29,756 - to his mother. What could have happened? - We don't know. 196 00:12:29,880 --> 00:12:32,476 But it would certainly suggest that they've separated 197 00:12:32,600 --> 00:12:35,316 - by the time he's writing this will. - For sure. 198 00:12:35,440 --> 00:12:38,000 Otherwise, he would have given it to his wife. 199 00:12:39,200 --> 00:12:40,716 So, this is... 200 00:12:40,840 --> 00:12:44,036 So this is a copy of the death certificate. 201 00:12:44,160 --> 00:12:47,596 George Sutton. And he died on the... 202 00:12:47,720 --> 00:12:51,316 28th March 1916. 203 00:12:51,440 --> 00:12:53,596 And he died at 36. 204 00:12:53,720 --> 00:12:57,916 Now, rumour has it in my family that he died in his 40s... 205 00:12:58,040 --> 00:12:59,596 - ..of a broken heart. - 206 00:12:59,720 --> 00:13:05,756 Cause of death, multiple carcinomata, intestinal obstruction. 207 00:13:05,880 --> 00:13:07,636 So, what is that, do you know? 208 00:13:07,760 --> 00:13:09,516 Yes, so cancer. 209 00:13:09,640 --> 00:13:11,236 Multiple cancers. 210 00:13:11,360 --> 00:13:13,040 For two years. 211 00:13:14,160 --> 00:13:15,876 Good gracious me. 212 00:13:16,000 --> 00:13:17,996 How sad. 213 00:13:18,120 --> 00:13:19,196 So, at 36. 214 00:13:19,320 --> 00:13:23,396 So my nanny Daisy would have been about nine when he died. 215 00:13:23,520 --> 00:13:27,156 - Yeah. - Nanny. They thought she was a teenager. 216 00:13:27,280 --> 00:13:30,676 - So she was really a little girl. - Yeah. 217 00:13:30,800 --> 00:13:35,676 Very, very sad. So he knew he was going to die when he wrote the will. 218 00:13:35,800 --> 00:13:38,716 - It would suggest that, wouldn't it? - It would suggest that. 219 00:13:38,840 --> 00:13:41,396 And we know that he's now left everything 220 00:13:41,520 --> 00:13:44,036 to his mum, nothing to the children, 221 00:13:44,160 --> 00:13:45,916 nothing to Clara. 222 00:13:46,040 --> 00:13:48,356 She was left with nothing, certainly. 223 00:13:48,480 --> 00:13:50,596 So she would have had limited means of income. 224 00:13:50,720 --> 00:13:52,676 There was no welfare state at that time, 225 00:13:52,800 --> 00:13:55,423 so she wouldn't have been able to have claimed any benefits. 226 00:13:55,547 --> 00:13:58,676 We know from the census that Clara worked as a shopkeeper, 227 00:13:58,800 --> 00:14:01,196 so, obviously, I wouldn't have thought that she had 228 00:14:01,320 --> 00:14:04,956 a tremendous amount of money. The children were living with her. 229 00:14:05,080 --> 00:14:08,116 So I wonder how she was meant to survive. 230 00:14:08,240 --> 00:14:11,916 So it could have been, instead of all the whispers and the gossips 231 00:14:12,040 --> 00:14:16,436 of party girl, and out at the pubs, and she just left the children 232 00:14:16,560 --> 00:14:20,036 and ran off to the United States and never saw her family again - 233 00:14:20,160 --> 00:14:22,160 maybe it wasn't that at all. 234 00:14:23,520 --> 00:14:27,316 It could be that she realised she could not keep those children, 235 00:14:27,440 --> 00:14:31,756 and maybe in her heart she felt that they would have a better chance 236 00:14:31,880 --> 00:14:35,036 in life being with Elizabeth, my great-great-grandmother. 237 00:14:35,160 --> 00:14:38,116 - Maybe that's what happened. - Perhaps, yeah. 238 00:14:38,240 --> 00:14:41,436 Yeah. I'm just looking at Daisy's little face there. 239 00:14:41,560 --> 00:14:43,520 You know, my grandmother. 240 00:14:45,080 --> 00:14:48,200 I couldn't even begin to imagine how she was feeling. 241 00:14:50,000 --> 00:14:52,716 So I'd like to show you this one next, Shirley. 242 00:14:52,840 --> 00:14:54,636 This is a marriage certificate 243 00:14:54,760 --> 00:14:58,716 - and the name of Arthur Spidle. - 244 00:14:58,840 --> 00:15:00,476 And Clara Sutton. 245 00:15:00,600 --> 00:15:02,076 1919. 246 00:15:02,200 --> 00:15:03,596 So she got remarried. 247 00:15:03,720 --> 00:15:06,756 - Yeah. - My goodness. 248 00:15:06,880 --> 00:15:09,956 And Clara is 32 years old. 249 00:15:10,080 --> 00:15:11,916 And a widow. 250 00:15:12,040 --> 00:15:16,036 Well, it's not tying up, really, is it? She was born in 1880. 251 00:15:16,160 --> 00:15:19,116 So it would suggest that, perhaps, she was 39. 252 00:15:19,240 --> 00:15:23,156 - Yes. - So, maybe because she's with a younger man, she lied about her age. 253 00:15:23,280 --> 00:15:25,316 That seems the most likely answer, yeah. 254 00:15:25,440 --> 00:15:28,436 I'm shocked a little bit. So we've got some fibbing going on here. 255 00:15:28,560 --> 00:15:32,876 But, probably, she needed some support or help or financial aid, 256 00:15:33,000 --> 00:15:36,436 or something. She did it out of desperation. 257 00:15:36,560 --> 00:15:39,196 Is there any other information that you could give me, 258 00:15:39,320 --> 00:15:41,916 to let me know what happened after this? 259 00:15:42,040 --> 00:15:45,076 I'm afraid that these are the last documents that we've found 260 00:15:45,200 --> 00:15:48,396 in the UK records. But I do have one last thing 261 00:15:48,520 --> 00:15:50,436 which is a map showing us Hoylake. 262 00:15:50,560 --> 00:15:55,156 So this map, this is actually 1912, we have Shaw Street here... 263 00:15:55,280 --> 00:15:59,676 And this is where Clara lived with their three children. 264 00:15:59,800 --> 00:16:03,156 I think it would be nice for me to go and visit that home, 265 00:16:03,280 --> 00:16:04,916 to get a kind of feel... 266 00:16:05,040 --> 00:16:09,560 - Definitely. - ..For Clara, and what happened and where she lived. 267 00:16:27,520 --> 00:16:31,156 Shirley has come to Hoylake on Merseyside to look for the house 268 00:16:31,280 --> 00:16:35,520 where her great-grandmother Clara and her children lived. 269 00:16:39,520 --> 00:16:43,516 Just trying to imagine how my great-grandmother was, 270 00:16:43,640 --> 00:16:46,440 coming up and down these streets with three children. 271 00:16:49,080 --> 00:16:55,120 And I think I've just found the home where my great-grandmother lived. 272 00:16:56,880 --> 00:17:00,196 And I can feel that kind of breezy feeling, 273 00:17:00,320 --> 00:17:02,476 and knowing that she lived here, 274 00:17:02,600 --> 00:17:04,120 it's a little overwhelming. 275 00:17:06,560 --> 00:17:09,716 I don't think it was the case that Clara was a party girl. 276 00:17:09,840 --> 00:17:12,876 I have a completely different concept of Clara now. 277 00:17:13,000 --> 00:17:16,236 She was a shopkeeper, she was raising her three children. 278 00:17:16,360 --> 00:17:20,876 Her husband died, and he left everything to his mother, 279 00:17:21,000 --> 00:17:22,716 and Clara got nothing. 280 00:17:22,840 --> 00:17:25,480 So I'm trying to imagine how Clara must have felt. 281 00:17:37,160 --> 00:17:41,076 I have to say, I do feel more connected to my great-grandmother 282 00:17:41,200 --> 00:17:44,356 than I ever possibly thought I could be. 283 00:17:44,480 --> 00:17:47,556 I still have a few unanswered questions. 284 00:17:47,680 --> 00:17:51,116 That trip to America, did she truly make it? 285 00:17:51,240 --> 00:17:54,800 Where did her life go after she left here? 286 00:18:05,360 --> 00:18:08,356 Shirley wants to know what happened to her great-grandmother Clara 287 00:18:08,480 --> 00:18:11,036 after she left her children and remarried. 288 00:18:11,160 --> 00:18:12,556 How are you? A bit rainy today. 289 00:18:12,680 --> 00:18:15,116 - Nice to see you. - And you. I'm Fern. 290 00:18:15,240 --> 00:18:19,516 She's meeting historian Fern Riddell to find out if there's any truth 291 00:18:19,640 --> 00:18:23,400 in the family story that Clara went to America. 292 00:18:29,560 --> 00:18:33,436 One of the first things that I have for you is a passenger list. 293 00:18:33,560 --> 00:18:35,400 Wow. 294 00:18:38,760 --> 00:18:40,956 So this is Arthur here. 295 00:18:41,080 --> 00:18:42,800 - Spidle. - Yes. - And Clara. 296 00:18:44,560 --> 00:18:47,236 This is August 1919. 297 00:18:47,360 --> 00:18:51,996 So they got married in 1919, in March. 298 00:18:52,120 --> 00:18:54,596 So they left shortly after they were married. 299 00:18:54,720 --> 00:18:59,000 So they left from Liverpool, and they sailed to New York. 300 00:19:00,280 --> 00:19:03,916 OK. Wow. I wasn't expecting that. 301 00:19:04,040 --> 00:19:07,396 And then you have where they're heading for. 302 00:19:07,520 --> 00:19:09,676 They're heading for Boston. 303 00:19:09,800 --> 00:19:12,240 And that's where we have our next record. 304 00:19:14,720 --> 00:19:16,156 So a census record. 305 00:19:16,280 --> 00:19:18,960 From 1920 in the city of Boston. 306 00:19:20,200 --> 00:19:22,596 We have Arthur and Clara here. 307 00:19:22,720 --> 00:19:25,516 So this is where they... where they lived? 308 00:19:25,640 --> 00:19:27,916 Yeah. So they're living in a lodging house, 309 00:19:28,040 --> 00:19:31,316 because you can see all of these other people are also living in it. 310 00:19:31,440 --> 00:19:34,076 So does that tell us that perhaps Arthur, really, 311 00:19:34,200 --> 00:19:36,520 - also didn't have much money, or...? - Yes. 312 00:19:38,160 --> 00:19:41,116 - So he was a porter in a hotel. - . 313 00:19:41,240 --> 00:19:42,996 And she was... 314 00:19:43,120 --> 00:19:48,356 - Can you read that? - It says saleslady in a department store. 315 00:19:48,480 --> 00:19:52,236 So I would think back then that they were quite low-paying jobs, 316 00:19:52,360 --> 00:19:55,636 - were they? - They are, but she's in a very good job for the world 317 00:19:55,760 --> 00:19:56,876 that she comes from. 318 00:19:57,000 --> 00:20:01,716 - Definitely making the most of her opportunities. - Wow. 319 00:20:01,840 --> 00:20:04,076 Well, that makes me smile. 320 00:20:04,200 --> 00:20:05,556 Good. 321 00:20:05,680 --> 00:20:09,636 - Happy for that. - Do you know anything about Arthur at all? 322 00:20:09,760 --> 00:20:11,636 I don't know anything about Arthur, 323 00:20:11,760 --> 00:20:15,280 except that we heard that perhaps they adopted a child. 324 00:20:17,560 --> 00:20:21,876 So it's an affidavit from Clara Spidle of Alton, 325 00:20:22,000 --> 00:20:24,116 state of New Hampshire. 326 00:20:24,240 --> 00:20:26,876 "Do make oath and say that I am the libellant 327 00:20:27,000 --> 00:20:31,516 "in the libel for divorce filed by me against Arthur J Spidle. 328 00:20:31,640 --> 00:20:34,316 "August 1928." 329 00:20:34,440 --> 00:20:37,316 So they were only married about nine years. 330 00:20:37,440 --> 00:20:40,436 - Yeah. - So they weren't together very long, then? 331 00:20:40,560 --> 00:20:42,756 I have more information for you. 332 00:20:42,880 --> 00:20:46,680 What is this? This is a superior court... 333 00:20:48,440 --> 00:20:51,876 "That the abusive treatment began soon after their marriage." 334 00:20:52,000 --> 00:20:54,076 - So he was abusive? - Yeah. 335 00:20:54,200 --> 00:20:58,876 "That at times the libellee has drank spirituous liquors 336 00:20:59,000 --> 00:21:03,476 "to excess, and upon many occasions the libellee has threatened 337 00:21:03,600 --> 00:21:10,160 "the libellant with bodily violence, has put her in fear of her life... 338 00:21:11,360 --> 00:21:13,716 "said that a married man had a perfect right 339 00:21:13,840 --> 00:21:17,436 "to be improperly intimate with a woman not his wife, 340 00:21:17,560 --> 00:21:21,556 "and that by reason of this constant ill-treatment, the libellant 341 00:21:21,680 --> 00:21:24,716 "has been forced to seek medical treatment. 342 00:21:24,840 --> 00:21:29,076 "The said Clara Spidle and Arthur J Spidle, during their marriage, 343 00:21:29,200 --> 00:21:32,516 "legally adopted one Dorothy C Spidle, 344 00:21:32,640 --> 00:21:34,756 "who is now eight years of age." 345 00:21:34,880 --> 00:21:36,400 Well, that's... 346 00:21:38,000 --> 00:21:40,316 That's really quite sad, isn't it? 347 00:21:40,440 --> 00:21:44,116 - It's tough. - I was really hoping for a happier ending for her. 348 00:21:44,240 --> 00:21:46,396 She loses her husband because of cancer. 349 00:21:46,520 --> 00:21:48,956 She has to leave her three children behind. 350 00:21:49,080 --> 00:21:52,676 And then she ends up in this abusive relationship. 351 00:21:52,800 --> 00:21:54,476 It's really quite sad. 352 00:21:54,600 --> 00:21:56,196 It's a tough one. 353 00:21:56,320 --> 00:21:58,556 But she adopted a daughter. 354 00:21:58,680 --> 00:22:03,200 - She obviously has an awful lot of love to give. - But she suffered. 355 00:22:10,080 --> 00:22:12,876 So this is a Record for Divorce. 356 00:22:13,000 --> 00:22:15,720 November 30th 1928. 357 00:22:16,960 --> 00:22:22,040 And the cause was the conduct for seriously injuring her health. 358 00:22:23,360 --> 00:22:25,316 So she got her divorce. 359 00:22:25,440 --> 00:22:28,356 And, more importantly, she has custody of Dorothy. 360 00:22:28,480 --> 00:22:33,276 Well, that's a... A huge something for women back then, I would think, 361 00:22:33,400 --> 00:22:34,920 getting a divorce. 362 00:22:36,600 --> 00:22:38,636 So this is a death certificate. 363 00:22:38,760 --> 00:22:41,600 - Yes. - Of Clara Spidle. 364 00:22:45,160 --> 00:22:48,160 She was in an institution for 17 years. 365 00:22:49,280 --> 00:22:52,836 The name of the hospital or the institution, NHSH. 366 00:22:52,960 --> 00:22:55,000 That's the New Hampshire State Hospital. 367 00:22:56,720 --> 00:22:59,560 It was... It was a psychiatric hospital. 368 00:23:01,280 --> 00:23:06,956 OK. She's died at 66, August 25th 1947. 369 00:23:07,080 --> 00:23:11,680 Immediate cause of death is paresis... 370 00:23:13,480 --> 00:23:14,960 ..and syphilis. 371 00:23:18,280 --> 00:23:21,036 So she probably caught this from her husband, do you think? 372 00:23:21,160 --> 00:23:22,636 Absolutely. 373 00:23:22,760 --> 00:23:25,036 One of the things about syphilis is, 374 00:23:25,160 --> 00:23:29,516 if you're infected and you're untreated for some time, 375 00:23:29,640 --> 00:23:32,756 it can basically appear as dementia. 376 00:23:32,880 --> 00:23:37,120 You really lose your mind as much as you lose your body. 377 00:23:38,320 --> 00:23:40,240 She died at 66. 378 00:23:42,560 --> 00:23:45,636 And suffered at Arthur's hands. 379 00:23:45,760 --> 00:23:49,200 After suffering, leaving her children and... 380 00:23:51,400 --> 00:23:54,680 What's very sad is her family has no idea. 381 00:23:57,760 --> 00:24:00,476 She never saw them after she went to America. 382 00:24:00,600 --> 00:24:05,400 And I don't think my grandmother, Daisy, would have known any of this. 383 00:24:07,720 --> 00:24:09,720 I didn't really expect to... 384 00:24:13,480 --> 00:24:15,636 ..get this information today, 385 00:24:15,760 --> 00:24:20,476 but I'll carry this with me now for a long, long time. 386 00:24:20,600 --> 00:24:25,836 And Clara, my great-grandmother, holds a very, very, very special 387 00:24:25,960 --> 00:24:27,516 place in my heart. 388 00:24:27,640 --> 00:24:31,156 And I'm sure when I share this with the rest of the family, 389 00:24:31,280 --> 00:24:35,760 everybody will look upon Clara in a much, much different light. 390 00:24:47,320 --> 00:24:50,996 Having found out what happened to her maternal great-grandmother, 391 00:24:51,120 --> 00:24:55,320 Shirley now wants to trace her family history on her father's side. 392 00:24:57,960 --> 00:25:00,876 We're off right now to visit my Auntie Barbara, 393 00:25:01,000 --> 00:25:03,356 who is my father's sister. 394 00:25:03,480 --> 00:25:06,516 I know very little about my father's side of the family, 395 00:25:06,640 --> 00:25:11,036 because from a very early age I was raised solely by my mother. 396 00:25:11,160 --> 00:25:14,796 I had once or twice been around my dad's sisters, 397 00:25:14,920 --> 00:25:19,836 and I did pick up that perhaps I came from black ancestry, 398 00:25:19,960 --> 00:25:22,516 but if anybody knew anything, 399 00:25:22,640 --> 00:25:25,200 I think my Auntie Barbara could shed light. 400 00:25:32,480 --> 00:25:35,116 - Hello, Shirley. - Hello. - Nice to see you. 401 00:25:35,240 --> 00:25:36,996 Good to see you. 402 00:25:37,120 --> 00:25:39,356 How are you doing? My goodness, you look great. 403 00:25:39,480 --> 00:25:41,436 - Come on in. - You look very good. 404 00:25:41,560 --> 00:25:42,760 Thank you. 405 00:25:44,680 --> 00:25:48,556 So, Auntie Barbara, I'm hoping that you can shed some light 406 00:25:48,680 --> 00:25:51,476 on my heritage from my father's side. 407 00:25:51,600 --> 00:25:54,396 I do remember my grandma, and don't remember too much 408 00:25:54,520 --> 00:25:56,480 about my grandfather. 409 00:25:57,880 --> 00:26:02,076 Well, this is your grandma and grandfather. 410 00:26:02,200 --> 00:26:04,556 Nelly and George Rich. 411 00:26:04,680 --> 00:26:06,556 My goodness, he looks like my dad. 412 00:26:06,680 --> 00:26:11,116 Your grandfather was a very, very hard-working man. 413 00:26:11,240 --> 00:26:13,436 He really was. 414 00:26:13,560 --> 00:26:18,596 He was a stoker and, with stokers, they have to shovel coal. 415 00:26:18,720 --> 00:26:21,836 OK. Have you got any other photographs of him? 416 00:26:21,960 --> 00:26:24,076 Yes, I have. 417 00:26:24,200 --> 00:26:26,076 One when he was in the Royal Navy. 418 00:26:26,200 --> 00:26:27,876 The Royal Navy. 419 00:26:28,000 --> 00:26:31,040 - Yes. - HMS. - ... 420 00:26:32,200 --> 00:26:34,436 And he was a boxer. 421 00:26:34,560 --> 00:26:39,516 - He was a boxer? - A boxer. I should imagine bare knuckles. 422 00:26:39,640 --> 00:26:42,956 My father taught me to be a southpaw. 423 00:26:43,080 --> 00:26:45,200 He taught me how to box. 424 00:26:46,360 --> 00:26:48,440 You're being a bit scary there. 425 00:26:49,480 --> 00:26:51,196 He did. He taught me how to box. 426 00:26:51,320 --> 00:26:54,116 So, Auntie Barbara, do you know anything about his father, 427 00:26:54,240 --> 00:26:55,716 my great-grandfather? 428 00:26:55,840 --> 00:26:57,760 Yes, I do, Shirley. 429 00:26:59,280 --> 00:27:02,356 This is your great-grandfather. 430 00:27:02,480 --> 00:27:05,116 - - And his name was George Rich. 431 00:27:05,240 --> 00:27:06,876 Another George. 432 00:27:07,000 --> 00:27:09,716 And he was born in South Africa. 433 00:27:09,840 --> 00:27:13,396 He came over and married Elizabeth Rich, 434 00:27:13,520 --> 00:27:16,956 which was my grandma, and your great-grandma. 435 00:27:17,080 --> 00:27:20,036 A dapper-looking man, wasn't he, look, with the bowler hat? 436 00:27:20,160 --> 00:27:23,316 - Yeah. - Have you any idea where in South Africa he came from? 437 00:27:23,440 --> 00:27:26,640 Well, rumour has it it was Cape Town. 438 00:27:27,760 --> 00:27:32,076 And he was born in 1866. 439 00:27:32,200 --> 00:27:36,036 Do you think that, with the roots being in South Africa, 440 00:27:36,160 --> 00:27:39,676 I wondered if you know if we had any black ancestry in our family. 441 00:27:39,800 --> 00:27:41,596 No, I don't, Shirley. 442 00:27:41,720 --> 00:27:43,116 - You don't know. - I don't know. 443 00:27:43,240 --> 00:27:46,196 I may be able to do a little research. 444 00:27:46,320 --> 00:27:48,920 So if I type in George... 445 00:27:50,240 --> 00:27:53,200 If I go along here, it'll be Rich. 446 00:27:55,720 --> 00:27:58,676 And his date of birth was... 447 00:27:58,800 --> 00:28:00,596 1866. 448 00:28:00,720 --> 00:28:02,760 South Africa. 449 00:28:06,680 --> 00:28:10,836 So this is a census from 1901 in England. 450 00:28:10,960 --> 00:28:15,280 There was a George Rich that was married to an Elizabeth Rich. 451 00:28:16,960 --> 00:28:20,556 Birth - 1866, Cape Town, South Africa. 452 00:28:20,680 --> 00:28:24,716 But he resided in Birkenhead, in Cheshire, in 1901. 453 00:28:24,840 --> 00:28:29,956 So, Auntie Barbara, your information that you've given me is correct. 454 00:28:30,080 --> 00:28:31,596 So you got that, girl. 455 00:28:31,720 --> 00:28:34,556 You got that. But it's not telling us much more here. 456 00:28:34,680 --> 00:28:37,036 So I think this next part of the journey now, 457 00:28:37,160 --> 00:28:41,400 - is I might just have to go to South Africa. - OK. Bags packed. 458 00:28:47,600 --> 00:28:51,596 Shirley's discovered that her great-grandfather George Rich 459 00:28:51,720 --> 00:28:54,560 was born in Cape Town in 1866. 460 00:29:06,200 --> 00:29:09,996 To find out more, Shirley is travelling over 6,000 miles 461 00:29:10,120 --> 00:29:12,600 to the southern tip of Africa. 462 00:29:29,600 --> 00:29:31,276 My first day in Cape Town. 463 00:29:31,400 --> 00:29:34,156 I've been wandering round all the streets, 464 00:29:34,280 --> 00:29:36,276 I've been looking at all the buildings. 465 00:29:36,400 --> 00:29:38,756 There is a mix of all sorts of people here, 466 00:29:38,880 --> 00:29:41,796 and I'm really trying to get that feel for where my ancestors 467 00:29:41,920 --> 00:29:43,396 once walked these streets. 468 00:29:43,520 --> 00:29:47,676 ? Tell me now, tell me now, yeah. ? 469 00:29:50,240 --> 00:29:52,196 - Love it. - We're on TV. 470 00:29:52,320 --> 00:29:56,916 ? ..Makes me feel like I can't live without you, baby 471 00:29:57,040 --> 00:30:00,556 ? It takes me all the way. ? 472 00:30:00,680 --> 00:30:02,236 Bye. 473 00:30:02,360 --> 00:30:05,276 Shirley's come to the National Library of South Africa, 474 00:30:05,400 --> 00:30:07,236 in the centre of Cape Town... 475 00:30:07,360 --> 00:30:10,436 - Hello, hello. Lovely to meet you. - Nice to meet you too. 476 00:30:10,560 --> 00:30:13,356 ..to meet genealogist Heather McAllister. 477 00:30:13,480 --> 00:30:15,000 Come inside. 478 00:30:20,360 --> 00:30:22,676 So what can you tell me about your family? 479 00:30:22,800 --> 00:30:25,796 Well, this is the only known photograph 480 00:30:25,920 --> 00:30:29,916 that we have of my great-grandfather George, 481 00:30:30,040 --> 00:30:33,716 born in Cape Town, South Africa, in 1866. 482 00:30:33,840 --> 00:30:36,356 He looks a very dapper chap, doesn't he? 483 00:30:36,480 --> 00:30:37,996 A dapper chap, he does. 484 00:30:38,120 --> 00:30:42,276 And also in our family... there was whispers that, perhaps, 485 00:30:42,400 --> 00:30:44,596 I was of black descent, you know? 486 00:30:44,720 --> 00:30:48,476 And I'm really quite excited to find out my roots. 487 00:30:48,600 --> 00:30:51,960 I have a document that you might be interested in. 488 00:30:55,640 --> 00:30:58,636 So George Francis, my great-grandfather. 489 00:30:58,760 --> 00:31:02,840 Born on August 19th 1866. 490 00:31:04,880 --> 00:31:08,036 To John and Mary Elizabeth. 491 00:31:08,160 --> 00:31:10,316 Surname Rich. 492 00:31:10,440 --> 00:31:13,076 So now we know who his parents are. 493 00:31:13,200 --> 00:31:15,836 Maybe you could help me a little with this. 494 00:31:15,960 --> 00:31:20,916 This baptism was solemnised in the parish of St John the Evangelist. 495 00:31:21,040 --> 00:31:24,760 That is an Anglican church here in Cape Town. 496 00:31:28,680 --> 00:31:32,636 When Shirley's great-grandfather was born in 1866, 497 00:31:32,760 --> 00:31:35,716 Cape Town was a British colony, 498 00:31:35,840 --> 00:31:38,880 and he was baptised into the Anglican Church. 499 00:31:41,120 --> 00:31:45,516 The city had been founded by Dutch traders in the 1650s, 500 00:31:45,640 --> 00:31:49,600 but the British had seized control in 1806. 501 00:31:51,680 --> 00:31:56,360 I have another document that might be of interest to you. 502 00:31:58,520 --> 00:32:01,156 This is another baptism - 503 00:32:01,280 --> 00:32:06,036 of Caroline Eliza, and the parents, John and Mary Elizabeth. 504 00:32:06,160 --> 00:32:10,196 So this must be George's sister, because it's the same parents here. 505 00:32:10,320 --> 00:32:12,076 - . - So he had a sister. 506 00:32:14,800 --> 00:32:16,476 It's a death certificate - 507 00:32:16,600 --> 00:32:21,436 of Caroline Brown, formerly Rich, so this is George's sister. 508 00:32:21,560 --> 00:32:23,156 And she died at 58. 509 00:32:23,280 --> 00:32:26,796 The race - it says mixed race. 510 00:32:26,920 --> 00:32:29,516 Can you explain that a little bit more to me? 511 00:32:29,640 --> 00:32:32,756 Well, it would mean that one of her parents was white, 512 00:32:32,880 --> 00:32:34,876 and the other one was not white. 513 00:32:35,000 --> 00:32:38,276 So that means that my great-grandfather George 514 00:32:38,400 --> 00:32:41,556 - was of mixed race. - Yes. - I'm intrigued. 515 00:32:41,680 --> 00:32:44,196 I'm absolutely intrigued. 516 00:32:44,320 --> 00:32:47,036 But I'm just a little bit curious now, 517 00:32:47,160 --> 00:32:48,916 where does the mixed race come from? 518 00:32:49,040 --> 00:32:54,080 Do you have any other information about John Rich and Mary Elizabeth? 519 00:32:56,240 --> 00:32:58,516 - So this is a marriage certificate. - . 520 00:32:58,640 --> 00:33:02,716 St George's Cathedral, still in Cape Town. 521 00:33:02,840 --> 00:33:05,280 And the year is 1858. 522 00:33:07,520 --> 00:33:10,240 John Henry Rich, a carpenter. 523 00:33:12,000 --> 00:33:19,036 And Mary Elizabeth Otto, in the presence of Jas Page Chippendale. 524 00:33:19,160 --> 00:33:21,716 And Esther Da Costa. 525 00:33:21,840 --> 00:33:28,436 So could they be friends, or do you think they are related in any way? 526 00:33:28,560 --> 00:33:31,756 Well, we have found another document. 527 00:33:31,880 --> 00:33:36,476 So this is the last will and testament of Isaac Da Costa 528 00:33:36,600 --> 00:33:38,000 and his wife. 529 00:33:40,720 --> 00:33:46,036 So now I've got an Esther Da Costa on this marriage certificate, 530 00:33:46,160 --> 00:33:50,760 as a witness, and I've got a will of an Isaac Da Costa. 531 00:33:52,400 --> 00:33:55,476 Can you help tie those two things together for me? 532 00:33:55,600 --> 00:33:58,360 Esther is Isaac's daughter. 533 00:34:00,280 --> 00:34:05,796 OK. So this is the last will and testament of Isaac Da Costa. 534 00:34:05,920 --> 00:34:12,916 "Our will and desire to be that a sum of �600 sterling shall be paid 535 00:34:13,040 --> 00:34:17,876 "over to Caroline Otto for the support and maintenance of herself 536 00:34:18,000 --> 00:34:22,916 "and six children, and that the said capital sum shall, upon the demise 537 00:34:23,040 --> 00:34:27,516 "of the said Caroline Otto, be divided between her children, 538 00:34:27,640 --> 00:34:33,996 "named Mary, William, Abraham, Rachel, Johanna and Caroline, 539 00:34:34,120 --> 00:34:38,756 "and a certain small house situated in this Table Valley, 540 00:34:38,880 --> 00:34:43,196 "in Church Street, shall be and remain for a dwelling 541 00:34:43,320 --> 00:34:45,636 "for the said Caroline Otto." 542 00:34:45,760 --> 00:34:49,836 So in Isaac's will, here, he's naming six children, 543 00:34:49,960 --> 00:34:53,076 of which I'm recognising the name Mary. 544 00:34:53,200 --> 00:34:57,516 So I'm assuming this must be Mary Elizabeth here. 545 00:34:57,640 --> 00:35:00,756 This lady has a surname of Otto, 546 00:35:00,880 --> 00:35:05,036 so could Caroline Otto be Mary's mother? 547 00:35:05,160 --> 00:35:08,076 - Yes. - So would that make Caroline Otto 548 00:35:08,200 --> 00:35:11,400 my great-great-great-grandmother? 549 00:35:13,080 --> 00:35:19,116 Wow. But why is Isaac leaving money to Caroline Otto? 550 00:35:19,240 --> 00:35:21,116 And who is this Caroline Otto? 551 00:35:21,240 --> 00:35:24,756 Is there anything in these papers that would give me a clue 552 00:35:24,880 --> 00:35:28,116 - to who she is? - I think the best option would be for you to go 553 00:35:28,240 --> 00:35:30,796 and visit St George's Cathedral, 554 00:35:30,920 --> 00:35:34,636 because her daughter was married there, and... 555 00:35:34,760 --> 00:35:37,000 - Mary Elizabeth Otto. - Mary Elizabeth. 556 00:35:38,440 --> 00:35:41,516 Shirley has traced back two further generations, 557 00:35:41,640 --> 00:35:45,280 to her three times great-grandmother Caroline Otto. 558 00:36:05,520 --> 00:36:11,156 You know, I came here all the way to Cape Town hoping to find information 559 00:36:11,280 --> 00:36:14,196 about my great-grandfather George Francis Rich. 560 00:36:14,320 --> 00:36:17,396 And I saw a document that really showed me 561 00:36:17,520 --> 00:36:22,996 that I am from mixed race, and it was kind of an overwhelming feeling. 562 00:36:23,120 --> 00:36:26,876 And I came to Cape Town many, many years ago, 563 00:36:27,000 --> 00:36:29,996 and never, ever would have dreamed at all 564 00:36:30,120 --> 00:36:32,476 that my ancestry started here, was here, 565 00:36:32,600 --> 00:36:34,796 so it was actually quite moving. 566 00:36:34,920 --> 00:36:38,956 But I still only have part of the ancestry, 567 00:36:39,080 --> 00:36:43,636 and my biggest curiosity here is, who is Caroline Otto? 568 00:36:43,760 --> 00:36:45,556 What did she wear? What did she do? 569 00:36:45,680 --> 00:36:47,760 I'm curious about her now. 570 00:37:07,640 --> 00:37:10,956 Shirley has come to St George's Cathedral to meet the Dean, 571 00:37:11,080 --> 00:37:12,840 Michael Weeder. 572 00:37:14,800 --> 00:37:16,956 - Hello. - Hello, welcome. 573 00:37:17,080 --> 00:37:20,156 - How are you? - Very well. - It's nice to see you. 574 00:37:20,280 --> 00:37:21,956 - How are you? Good? - Good, good. 575 00:37:22,080 --> 00:37:25,560 - Welcome to St George's Cathedral and to... - Thank you. - ..Cape Town. 576 00:37:26,880 --> 00:37:30,076 Shirley wants to know if there is any more information 577 00:37:30,200 --> 00:37:32,916 about her family in the records here. 578 00:37:33,040 --> 00:37:36,636 This is from the church register. 579 00:37:36,760 --> 00:37:42,596 So this is a baptism, solemnised here at the parish in Cape Town. 580 00:37:42,720 --> 00:37:45,316 - The year 1850. - '50, yeah. 581 00:37:45,440 --> 00:37:49,516 So February 15th, a little boy named David. 582 00:37:49,640 --> 00:37:52,080 And the mum was Caroline Otto. 583 00:37:53,280 --> 00:37:56,476 So that's my great-great-great-grandmother. 584 00:37:56,600 --> 00:38:00,276 Then there's a second child here, Caroline. 585 00:38:00,400 --> 00:38:03,156 And then a third child here, being baptised. 586 00:38:03,280 --> 00:38:07,716 Three children of Caroline Otto baptised on the same day. 587 00:38:07,840 --> 00:38:12,440 And on this page, let me see what you pick up on that side. 588 00:38:13,760 --> 00:38:16,476 Well, Otto I can see straightaway here. 589 00:38:16,600 --> 00:38:21,160 - Yay. OK. - So there's a date of birth - 1823. 590 00:38:22,960 --> 00:38:25,756 This is the mother, Caroline Otto. 591 00:38:25,880 --> 00:38:29,280 - Baptised August 24th. - . 592 00:38:30,440 --> 00:38:32,996 - What year was that? - 1850. 593 00:38:33,120 --> 00:38:35,556 So she was baptised the same time as her children? 594 00:38:35,680 --> 00:38:38,116 - The same year. - Same year. 595 00:38:38,240 --> 00:38:40,676 So the three children are baptised first. 596 00:38:40,800 --> 00:38:45,556 - In February. - And then the mother decides she's going to get baptised. 597 00:38:45,680 --> 00:38:47,676 That's a little strange. 598 00:38:47,800 --> 00:38:51,636 So if I go down this column here for the parent's name... 599 00:38:51,760 --> 00:38:53,956 ..of Caroline Otto. 600 00:38:54,080 --> 00:38:57,516 It's a little difficult to read but I think that says Malay. 601 00:38:57,640 --> 00:39:02,316 Malay parent, so I'm not really too sure what Malay means. 602 00:39:02,440 --> 00:39:04,436 Malay in the 19th century, and even today, 603 00:39:04,560 --> 00:39:07,276 it was another way of saying Muslim. 604 00:39:07,400 --> 00:39:09,716 It also means that you are not white. 605 00:39:09,840 --> 00:39:13,676 It was a way of identifying people of colour, 606 00:39:13,800 --> 00:39:16,516 but specifically the ones who were Muslim. 607 00:39:16,640 --> 00:39:19,876 They would be referred to as Malay. 608 00:39:20,000 --> 00:39:23,476 - OK. - Does it all makes sense? 609 00:39:23,600 --> 00:39:27,076 - I'm getting there. - OK. - I'm getting there. I was... It's all kind of... 610 00:39:27,200 --> 00:39:30,276 - You must stop me. - It's all kind of surprising for me. 611 00:39:30,400 --> 00:39:34,596 In 19th-century Cape Town, Malay was a catchall term for people 612 00:39:34,720 --> 00:39:38,156 from Indonesia, India and other parts of Africa 613 00:39:38,280 --> 00:39:41,560 who were not white and were Muslim. 614 00:39:44,800 --> 00:39:47,996 It might be useful for us to look at another document. 615 00:39:48,120 --> 00:39:52,796 So this is Cape Town, Mission To The Malays 616 00:39:52,920 --> 00:39:55,996 by the Rev MA Camilleri. 617 00:39:56,120 --> 00:39:59,236 Yeah. He was a missionary who came here in 1849. 618 00:39:59,360 --> 00:40:01,356 That's a report by him. 619 00:40:01,480 --> 00:40:06,316 "I have baptised the following persons from among the Malays..." 620 00:40:06,440 --> 00:40:09,276 And then if you look down some of those names there. 621 00:40:09,400 --> 00:40:12,276 So, let's see. 622 00:40:12,400 --> 00:40:14,036 A David Otto. 623 00:40:14,160 --> 00:40:15,676 Cornelia Otto. 624 00:40:15,800 --> 00:40:18,116 Johanna Otto. 625 00:40:18,240 --> 00:40:20,076 Clara Otto. 626 00:40:20,200 --> 00:40:21,560 Caroline Otto. 627 00:40:23,200 --> 00:40:25,236 So five of the same family. 628 00:40:25,360 --> 00:40:30,556 So these are all converts from Islam. 629 00:40:30,680 --> 00:40:33,316 - From the Muslim religion. - From the Muslim religion. 630 00:40:33,440 --> 00:40:37,636 So it looks like my great-great-great-grandmother, 631 00:40:37,760 --> 00:40:40,880 Caroline Otto, was a Muslim. 632 00:40:42,800 --> 00:40:44,316 Wow. 633 00:40:44,440 --> 00:40:50,196 Why do you think that Caroline converted from Muslim to Christian? 634 00:40:50,320 --> 00:40:53,156 In terms of being Muslim/Malay, in Cape Town, 635 00:40:53,280 --> 00:40:56,436 in the 19th century, and way into the 20th century, 636 00:40:56,560 --> 00:40:59,080 the poorest of the poor were often Muslim. 637 00:41:00,600 --> 00:41:05,756 And so it could be a way of moving upward in society, 638 00:41:05,880 --> 00:41:10,396 by formally embracing Anglicanism/Christianity, 639 00:41:10,520 --> 00:41:15,116 because that's one of the routes, in terms of respectability, 640 00:41:15,240 --> 00:41:18,236 in terms of securing certain benefits such as education, 641 00:41:18,360 --> 00:41:20,636 because often education was church-based. 642 00:41:20,760 --> 00:41:24,956 And she's got all these children, she's got to secure their education, 643 00:41:25,080 --> 00:41:26,920 their wellbeing in society. 644 00:41:28,280 --> 00:41:30,396 And that might be the path that she takes. 645 00:41:30,520 --> 00:41:35,116 - She embraces Anglicanism. - Fascinating. - It is, yeah. 646 00:41:35,240 --> 00:41:37,400 That's fascinating. 647 00:41:40,200 --> 00:41:43,076 And this says where she lived, Rose Street. 648 00:41:43,200 --> 00:41:45,796 So, Father Michael, where is Rose Street? 649 00:41:45,920 --> 00:41:48,556 Rose Street is not far away from here. 650 00:41:48,680 --> 00:41:51,476 It's in the section that is now called Bo-Kaap. 651 00:41:51,600 --> 00:41:54,716 Bo-Kaap is the Afrikaans word for upper Cape Town. 652 00:41:54,840 --> 00:41:56,996 It's also been known as the Malay Quarter. 653 00:41:57,120 --> 00:42:00,516 I'd really like to see where she lived at the time she was baptised. 654 00:42:00,640 --> 00:42:02,040 Sure. 655 00:42:06,320 --> 00:42:09,876 Shirley is heading for the area of Cape Town known as Bo-Kaap, 656 00:42:10,000 --> 00:42:12,396 where her three times great-grandmother. 657 00:42:12,520 --> 00:42:14,360 Caroline Otto once lived. 658 00:42:18,680 --> 00:42:22,716 So what I learned from Father Michael is that Caroline Otto 659 00:42:22,840 --> 00:42:28,076 was Muslim, and I have to say that I was not expecting that at all. 660 00:42:28,200 --> 00:42:31,156 And who would have ever thought that little Shirley Rich 661 00:42:31,280 --> 00:42:34,156 from the Leasowe housing estate had a Muslim 662 00:42:34,280 --> 00:42:37,036 great-great-great-grandmother? 663 00:42:37,160 --> 00:42:39,236 How absolutely intriguing. 664 00:42:39,360 --> 00:42:42,480 How amazing. And how small the world is. 665 00:42:49,200 --> 00:42:52,716 Bo-Kaap dates from the late 1700s, and historically, 666 00:42:52,840 --> 00:42:56,560 it's been the heart of Cape Town's Muslim community. 667 00:42:58,320 --> 00:43:01,396 All the buildings are painted different colours. 668 00:43:01,520 --> 00:43:06,356 It's really quite small, everything is right on top of each other. 669 00:43:06,480 --> 00:43:08,240 Narrow streets. 670 00:43:09,840 --> 00:43:12,556 It's pretty tidy and clean. 671 00:43:12,680 --> 00:43:14,796 But I don't get the feeling that 100 years ago 672 00:43:14,920 --> 00:43:18,160 this would have been a wealthy area. 673 00:43:19,840 --> 00:43:22,400 I just saw some ladies with headscarves on. 674 00:43:25,560 --> 00:43:28,640 I've seen a mosque. There's another. 675 00:43:30,240 --> 00:43:34,080 It really does look like it's its own community to me. 676 00:43:45,040 --> 00:43:50,596 So, I definitely know that my great-great-great-grandmother 677 00:43:50,720 --> 00:43:53,080 lived on this street, Rose Street. 678 00:43:55,360 --> 00:43:57,796 We don't have a number of the house that she lived in, 679 00:43:57,920 --> 00:44:00,596 but it would have been one of these houses. 680 00:44:00,720 --> 00:44:04,716 I'm trying to get a feel for when she would come down these streets 681 00:44:04,840 --> 00:44:08,480 with her children. I mean, maybe it was one of these homes here. 682 00:44:20,360 --> 00:44:22,596 I'm actually getting to walk the streets that 683 00:44:22,720 --> 00:44:25,836 my great-great-great-grandmother would have walked, 684 00:44:25,960 --> 00:44:27,720 so that is really quite special. 685 00:44:39,160 --> 00:44:44,436 Shirley's meeting local historian Farid Basir at the Bo-Kaap Museum... 686 00:44:44,560 --> 00:44:49,196 - Hello. - Hello. - How are you? - I'm fine. - Nice to meet you. 687 00:44:49,320 --> 00:44:51,196 ..to see if she can find out anything more 688 00:44:51,320 --> 00:44:54,400 about her three times great-grandmother Caroline Otto. 689 00:44:56,560 --> 00:45:01,840 - This is a directory of Cape Town, date back in 1859. - OK. 690 00:45:03,720 --> 00:45:08,516 Have a Caroline Otto... who was a laundress 691 00:45:08,640 --> 00:45:11,756 and lived at 80 Waterkant. 692 00:45:11,880 --> 00:45:13,956 So she moved from Rose Street to... 693 00:45:14,080 --> 00:45:16,156 To number 80 Waterkant Street. 694 00:45:16,280 --> 00:45:20,956 And where is Waterkant Street? Is it still quite close or...? 695 00:45:21,080 --> 00:45:22,996 Yes, it is quite close. 696 00:45:23,120 --> 00:45:25,476 So Caroline is a laundress. 697 00:45:25,600 --> 00:45:27,396 What would that have meant for her? 698 00:45:27,520 --> 00:45:30,676 Well, if you look at this picture closely, 699 00:45:30,800 --> 00:45:33,356 there was a place where the washing house was, 700 00:45:33,480 --> 00:45:37,080 - where the laundress went to do the washing. - Dear. 701 00:45:38,760 --> 00:45:40,436 So whose laundry was she doing? 702 00:45:40,560 --> 00:45:43,596 She could have maybe do laundering for anybody, 703 00:45:43,720 --> 00:45:46,076 and that is basically how she earned some money. 704 00:45:46,200 --> 00:45:47,916 So this was hard work. 705 00:45:48,040 --> 00:45:49,760 I would say it was a hard work job. 706 00:45:51,640 --> 00:45:56,156 You know that Caroline Otto comes from a Malay family. 707 00:45:56,280 --> 00:45:57,876 Many of these Malay women, 708 00:45:58,000 --> 00:46:03,676 their occupation at that period of time was to work in the laundry. 709 00:46:03,800 --> 00:46:06,916 So, there seems in this photograph to be many different people 710 00:46:07,040 --> 00:46:08,916 with many different skin tones. 711 00:46:09,040 --> 00:46:12,156 - That's correct, yes. - But yet they're all known as Malay? 712 00:46:12,280 --> 00:46:15,476 - That's correct, yes. - And where did they all come from? 713 00:46:15,600 --> 00:46:19,116 Well, if you go into the history of South Africa, 714 00:46:19,240 --> 00:46:23,240 you will find people was brought to South Africa as slaves. 715 00:46:24,880 --> 00:46:27,636 Slaves was mainly brought in from Indonesia, 716 00:46:27,760 --> 00:46:31,516 they was brought from Malaysia, they was brought from West Africa, 717 00:46:31,640 --> 00:46:34,316 they was brought from East Africa. 718 00:46:34,440 --> 00:46:39,076 So do you think it's possible that Caroline's parents came as slaves? 719 00:46:39,200 --> 00:46:44,196 Could possibly be that they also been here brought as slaves, 720 00:46:44,320 --> 00:46:46,316 and she could be born in slavery, 721 00:46:46,440 --> 00:46:49,160 and been raised at the time of slavery. 722 00:46:52,040 --> 00:46:56,080 OK. So now we've got slavery as well. 723 00:46:58,120 --> 00:46:59,400 OK. 724 00:47:01,560 --> 00:47:05,236 Shirley's three times great-grandmother was born in 1823, 725 00:47:05,360 --> 00:47:10,000 11 years before slavery was abolished in 1834. 726 00:47:12,680 --> 00:47:15,240 Cape Town was founded on slavery. 727 00:47:16,360 --> 00:47:19,636 Slaves were transported from other parts of Africa, 728 00:47:19,760 --> 00:47:22,876 and from as far away as India and Indonesia. 729 00:47:23,000 --> 00:47:26,356 The colonists used slaves as labourers, 730 00:47:26,480 --> 00:47:29,000 but they also needed skilled workers. 731 00:47:30,440 --> 00:47:33,116 Many of these slaves were really good builders. 732 00:47:33,240 --> 00:47:37,796 They were plasterers, they were seamstresses, they were tailors. 733 00:47:37,920 --> 00:47:42,076 - Caroline Otto was a washerwoman. - Yes. - It is a skill. 734 00:47:42,200 --> 00:47:45,556 So that makes sense now. So they came with those skills. 735 00:47:45,680 --> 00:47:48,876 And that is what made them survive. 736 00:47:49,000 --> 00:47:50,640 So now we have Muslim... 737 00:47:52,400 --> 00:47:55,160 ..and possibly came as slaves. 738 00:47:57,040 --> 00:47:59,596 Having not known Caroline Otto at all, 739 00:47:59,720 --> 00:48:02,396 and realising that she was an amazing woman, 740 00:48:02,520 --> 00:48:05,676 my heart's a little bit heavy because I think the workload 741 00:48:05,800 --> 00:48:10,356 would have been tremendous for her, and this whole situation, 742 00:48:10,480 --> 00:48:14,756 coming through slavery, and I'm proud of her and, actually, 743 00:48:14,880 --> 00:48:16,676 I'm quite inspired by her, 744 00:48:16,800 --> 00:48:21,000 this lady that I can proudly call my great-great-great-grandmother. 745 00:48:25,560 --> 00:48:28,156 It's been really, really quite remarkable. 746 00:48:28,280 --> 00:48:30,796 I've suddenly found out this heritage 747 00:48:30,920 --> 00:48:34,556 that I had absolutely no idea existed. 748 00:48:34,680 --> 00:48:38,276 And I'm excited by what I've learned so far, 749 00:48:38,400 --> 00:48:42,916 and also a little bit saddened because it certainly sounds like 750 00:48:43,040 --> 00:48:46,716 life was tough. But if at those times Caroline Otto 751 00:48:46,840 --> 00:48:50,036 had not survived, and if her children had not survived, 752 00:48:50,160 --> 00:48:53,236 I probably wouldn't be here. Well, I know I wouldn't be here. 753 00:48:53,360 --> 00:48:58,200 So without her, there would be no me, and for that I'm truly grateful. 754 00:49:01,760 --> 00:49:04,396 Shirley has discovered that the parents of her three times 755 00:49:04,520 --> 00:49:09,236 great-grandmother Caroline Otto may have been slaves. 756 00:49:09,360 --> 00:49:12,436 She wants to see if she can find out more. 757 00:49:12,560 --> 00:49:15,596 - Hello. - Hello, Shirley, it's lovely to see you. 758 00:49:15,720 --> 00:49:19,316 Shirley's come to Cape Town Central Library to meet historian. 759 00:49:19,440 --> 00:49:21,800 Vivian Bickford-Smith. 760 00:49:24,800 --> 00:49:28,480 Here is a document you might like to look at. 761 00:49:30,040 --> 00:49:31,596 So it's a death notice. 762 00:49:31,720 --> 00:49:34,556 And the name of the deceased is Caroline Otto. 763 00:49:34,680 --> 00:49:38,276 The name of the parents of the deceased is unknown. 764 00:49:38,400 --> 00:49:41,316 Age of the deceased between 50 and 60. 765 00:49:41,440 --> 00:49:44,756 Condition in life is a washerwoman. 766 00:49:44,880 --> 00:49:48,316 The day of the deceased is the 17th August 1848, 767 00:49:48,440 --> 00:49:50,076 during the night. 768 00:49:50,200 --> 00:49:53,476 So your great-great-great-grandmother. 769 00:49:53,600 --> 00:49:57,840 Caroline Otto was born in 1823. 770 00:49:59,800 --> 00:50:01,756 1823. 771 00:50:01,880 --> 00:50:05,436 And this Caroline Otto has died in 1848, 772 00:50:05,560 --> 00:50:08,356 aged between 50 and 60. 773 00:50:08,480 --> 00:50:14,076 So would this be the mother of Caroline Otto, 774 00:50:14,200 --> 00:50:17,596 my great-great-great-great-grandmother? 775 00:50:17,720 --> 00:50:19,116 - Exactly. - Four greats? 776 00:50:19,240 --> 00:50:20,636 Yes, four greats. 777 00:50:20,760 --> 00:50:22,116 Wow. 778 00:50:22,240 --> 00:50:27,356 The house at which she died is 21 Upper End Church Street, 779 00:50:27,480 --> 00:50:31,156 and it's the home of Isaac Da Costa. 780 00:50:31,280 --> 00:50:34,876 That was the gentleman who left, in his will, Caroline, 781 00:50:35,000 --> 00:50:40,636 my three times great-grandmother, he left her a home, and �600. 782 00:50:40,760 --> 00:50:45,276 Well, I'm afraid that I've got some slightly sad news to give you. 783 00:50:45,400 --> 00:50:49,956 She didn't, in fact, get to inherit the house and the money, 784 00:50:50,080 --> 00:50:53,996 because Isaac Da Costa, when he died, was considerably in debt, 785 00:50:54,120 --> 00:50:57,116 and by the time they had paid off the debts 786 00:50:57,240 --> 00:51:00,036 there was little left for her to inherit. 787 00:51:00,160 --> 00:51:03,436 - Quite devastating news for her? - Devastating. 788 00:51:03,560 --> 00:51:07,396 But of course it does raise the question of why Isaac Da Costa 789 00:51:07,520 --> 00:51:11,036 would want to leave this house and the money in the first place? 790 00:51:11,160 --> 00:51:13,476 That whole family is somehow connected, 791 00:51:13,600 --> 00:51:19,036 so my four times great-grandmother and my three times great-grandmother 792 00:51:19,160 --> 00:51:22,036 are definitely connected to the Da Costa family? 793 00:51:22,160 --> 00:51:26,556 Exactly that. Perhaps we have to look at some of these other bits of 794 00:51:26,680 --> 00:51:31,076 information. Your great-grandmother, times four, Caroline senior, 795 00:51:31,200 --> 00:51:34,356 was a washerwoman but obviously acquainted, 796 00:51:34,480 --> 00:51:36,556 well-known to Isaac Da Costa. 797 00:51:36,680 --> 00:51:41,796 So maybe... she herself possibly worked for them, 798 00:51:41,920 --> 00:51:45,516 - the Da Costa family? - Exactly. One possibility is that 799 00:51:45,640 --> 00:51:48,836 although washing was one of the things that she did, 800 00:51:48,960 --> 00:51:53,556 she might have been a nursemaid to Isaac Da Costa's children. 801 00:51:53,680 --> 00:51:58,476 Maybe Isaac's children or child had grown up, perhaps, 802 00:51:58,600 --> 00:52:00,956 with Caroline's children? 803 00:52:01,080 --> 00:52:05,076 Yeah, and I think that's a very, very likely supposition. 804 00:52:05,200 --> 00:52:10,476 One of the things that we know was that servants were sometimes hired 805 00:52:10,600 --> 00:52:14,116 because they were having children themselves, and they could actually 806 00:52:14,240 --> 00:52:17,276 suckle the children of the employers. 807 00:52:17,400 --> 00:52:21,880 - This was a very common practice at the Cape. - Wow. 808 00:52:24,200 --> 00:52:28,076 If Caroline Otto was a wet nurse to Isaac Da Costa's children, 809 00:52:28,200 --> 00:52:31,920 it might explain the close ties between the two families. 810 00:52:33,240 --> 00:52:36,356 But Shirley wants to know how her four times great-grandmother 811 00:52:36,480 --> 00:52:38,360 came to be in Cape Town. 812 00:52:40,000 --> 00:52:42,916 The birthplace of the deceased was Malagas. 813 00:52:43,040 --> 00:52:44,956 What does Malagas mean? 814 00:52:45,080 --> 00:52:48,396 Malagas was a term in Cape Town in the mid-19th century 815 00:52:48,520 --> 00:52:51,596 that was used to refer to Madagascar. 816 00:52:51,720 --> 00:52:56,236 Here is a rather old map of Africa, and here we are, 817 00:52:56,360 --> 00:53:01,116 down here, Cape Town. That island over there, the rather large island, 818 00:53:01,240 --> 00:53:03,720 - is Madagascar. - Wow. 819 00:53:05,040 --> 00:53:08,836 What we know about Madagascar in the late 18th century 820 00:53:08,960 --> 00:53:14,156 is that there was a considerable trade in people. 821 00:53:14,280 --> 00:53:16,516 In other words, Caroline Senior, 822 00:53:16,640 --> 00:53:19,916 your great-great-great-great-grandmother 823 00:53:20,040 --> 00:53:23,996 was likely to have been brought over as a slave from Madagascar. 824 00:53:24,120 --> 00:53:29,756 Then I would hazard a guess and say she was sold on to Isaac's family, 825 00:53:29,880 --> 00:53:31,716 the Da Costa family? 826 00:53:31,840 --> 00:53:37,476 Well, I think then we have to think, Shirley, about the name Otto. 827 00:53:37,600 --> 00:53:42,236 It's not obviously a Madagascan or Malagasy name, 828 00:53:42,360 --> 00:53:46,316 but what was quite common for slaves, 829 00:53:46,440 --> 00:53:49,516 when they were sold to owners, 830 00:53:49,640 --> 00:53:55,036 was for those owners to give those slaves their own surname. 831 00:53:55,160 --> 00:53:59,396 So it's likely that your great-great-great-great-grandmother 832 00:53:59,520 --> 00:54:05,436 came with her own Madagascan name and then was given the name Otto 833 00:54:05,560 --> 00:54:09,316 because she was sold to a family called the Ottos. 834 00:54:09,440 --> 00:54:11,236 Why would she change families? 835 00:54:11,360 --> 00:54:15,476 One answer would be that slaves were sold within the Cape. 836 00:54:15,600 --> 00:54:19,996 The other possibility is that slave owners would rent out their slaves. 837 00:54:20,120 --> 00:54:23,916 So, originally, it might be that the Da Costas came across 838 00:54:24,040 --> 00:54:28,156 this Caroline Otto because they rented her, 839 00:54:28,280 --> 00:54:30,396 and that's how they got to know her. 840 00:54:30,520 --> 00:54:33,596 And then, of course, across the whole British Empire, 841 00:54:33,720 --> 00:54:37,236 slavery was abolished in the 1830s 842 00:54:37,360 --> 00:54:43,920 and ex-slaves then could just become ordinary, if you like, servants. 843 00:54:47,920 --> 00:54:49,396 All the evidence suggests 844 00:54:49,520 --> 00:54:52,956 that Shirley's four times great-grandmother Caroline Otto 845 00:54:53,080 --> 00:54:55,760 spent most of her adult life in Cape Town. 846 00:54:57,720 --> 00:55:01,676 The only clue to her origins before then is the name of the island 847 00:55:01,800 --> 00:55:04,956 where she was born, Madagascar, 848 00:55:05,080 --> 00:55:06,880 then called Malagas. 849 00:55:08,280 --> 00:55:11,876 So where did the Malagasy people come from? 850 00:55:12,000 --> 00:55:15,756 What we know about Malagasy people is their origins 851 00:55:15,880 --> 00:55:19,756 were from thousands of miles away in South-east Asia, 852 00:55:19,880 --> 00:55:22,196 sort of modern Indonesia and Malaysia. 853 00:55:22,320 --> 00:55:24,596 Many of them came from the island of Borneo. 854 00:55:24,720 --> 00:55:28,876 Other inhabitants of Madagascar came from East Africa. 855 00:55:29,000 --> 00:55:31,236 - So was it mixed? - It was mixed, yeah. 856 00:55:31,360 --> 00:55:34,956 So Asian and black ancestry, possibly? 857 00:55:35,080 --> 00:55:37,276 Exactly that. Complicated. 858 00:55:37,400 --> 00:55:43,356 So, in a way, your ancestor was an early global citizen, 859 00:55:43,480 --> 00:55:47,716 but, unfortunately, of course, then forcibly removed to Cape Town. 860 00:55:47,840 --> 00:55:50,876 It seems like my roots could be well spread out. 861 00:55:51,000 --> 00:55:53,116 I'm definitely not a simple line. 862 00:55:53,240 --> 00:55:58,156 I would like to think that I inherited something great 863 00:55:58,280 --> 00:56:02,916 from these people, even though I feel like their story, 864 00:56:03,040 --> 00:56:05,676 probably in the day, was quite sad. 865 00:56:05,800 --> 00:56:08,196 But definitely not victims here, 866 00:56:08,320 --> 00:56:13,076 they were four strong women who somehow managed to survive, 867 00:56:13,200 --> 00:56:16,160 and I think it's a really quite remarkable journey. 868 00:56:29,520 --> 00:56:32,596 I came on this journey to find out if I had any black heritage, 869 00:56:32,720 --> 00:56:35,836 and I've learned so much about my ancestry - 870 00:56:35,960 --> 00:56:41,520 taken from Madagascar into slavery, moved to Cape Town. 871 00:56:42,760 --> 00:56:45,876 Muslims... turning to Christianity, some of them. 872 00:56:46,000 --> 00:56:49,840 Just this whole struggle of this family, and still they survived. 873 00:56:52,800 --> 00:56:56,676 I must have got a gene from those women of a survival instinct 874 00:56:56,800 --> 00:57:00,836 because being a child on a housing estate with a single family, 875 00:57:00,960 --> 00:57:04,236 my own mother is strong and I think that my own mother got that will 876 00:57:04,360 --> 00:57:08,036 from her ancestry, and I've also got it from my mother's side 877 00:57:08,160 --> 00:57:10,240 and my father's side. 878 00:57:12,080 --> 00:57:16,156 And I'll never forget this journey and I'll take a piece of these 879 00:57:16,280 --> 00:57:18,956 great-great-great-great-grandmothers 880 00:57:19,080 --> 00:57:23,160 and I will carry that with me until the day I die. 73382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.