All language subtitles for When The Daltons Rode (1940) - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,905 --> 00:02:35,923 There she stretches, wide open country... 2 00:02:35,954 --> 00:02:40,110 facing what some history fellers bound to call our restless period. 3 00:02:40,388 --> 00:02:44,637 Nobody seems to know what started people pulling up stakes and shifting about. 4 00:02:44,788 --> 00:02:50,367 But every day, they're pushing past the Missouri, across the rolling Kansas plains. 5 00:02:50,500 --> 00:02:55,051 Stopping here and there to build a settlement, a railroad, ploughing fields... 6 00:02:55,241 --> 00:03:00,654 raising a crop, then moving on again their eyes fixed on the shining mountains. 7 00:03:00,763 --> 00:03:06,238 Cattle drives block their paths sometimes. Outlaws turn back the faint-hearted. 8 00:03:06,270 --> 00:03:11,145 Still, they roll on westward in covered wagons, on horseback, afoot... 9 00:03:11,177 --> 00:03:13,937 every man jack looking for something different. 10 00:03:13,968 --> 00:03:18,513 Some for land to replace worn out acres, some for new opportunities... 11 00:03:18,544 --> 00:03:20,884 some probably just for the devil of it. 12 00:03:21,087 --> 00:03:23,872 Yes sir, here it is 1891. 13 00:03:24,493 --> 00:03:27,104 You'd think everybody is gone where he was going. 14 00:03:28,190 --> 00:03:32,340 Why, right here in this little Kansas town there ain't a day people don't pack up... 15 00:03:32,341 --> 00:03:37,757 and start out east or west, depending on how they feel... 16 00:03:39,620 --> 00:03:44,453 bringing their wagons here for me to patch up and mend... 17 00:03:44,959 --> 00:03:48,734 load with axle grease, they're off again. 18 00:03:49,340 --> 00:03:52,540 Thanks for the outline of American history but all I asked was... 19 00:03:52,541 --> 00:03:54,457 where do the Daltons live? 20 00:03:56,678 --> 00:03:59,464 Fine folks the Daltons, you a friend of theirs? 21 00:03:59,903 --> 00:04:02,721 - Knew 20 years ago back in Missouri. - That so? 22 00:04:03,642 --> 00:04:07,099 Too bad about Frank getting killed by outlaws in Indian territory. 23 00:04:08,873 --> 00:04:10,506 He was the marshal down there. 24 00:04:11,658 --> 00:04:15,183 Got elected the year Annie married Tom Freeman. 25 00:04:15,215 --> 00:04:18,483 I understand Ben has a farm around here. 26 00:04:20,167 --> 00:04:21,717 Is the best farm in the county. 27 00:04:21,866 --> 00:04:24,579 If they only run a few cattle on that lower 40. 28 00:04:24,974 --> 00:04:28,987 But you can't tell Ben nothing nor Bob either for that matter. 29 00:04:29,393 --> 00:04:32,893 And once you get in an argument with Grat, you got Emmett in your hair. 30 00:04:33,115 --> 00:04:36,615 You couldn't be persuaded to tell me where the Daltons live, could you? 31 00:04:36,616 --> 00:04:39,516 I only got a few hours before the stage leaves for Guthrie. 32 00:04:41,388 --> 00:04:43,138 What you want to go to Guthrie for? 33 00:04:43,163 --> 00:04:46,313 - Well, I got business there. - I wouldn't be hung in that town. 34 00:04:46,314 --> 00:04:49,967 I got drunk there once with an Indian, like to had smallpox. 35 00:04:50,431 --> 00:04:51,431 Listen. 36 00:04:52,620 --> 00:04:56,060 If I ask you just one question, will you answer yes or no? 37 00:04:56,545 --> 00:05:01,027 - I'd be glad to stranger. - Is the Dalton farm close to town? 38 00:05:01,636 --> 00:05:04,423 - Yes. - Good. 39 00:05:04,835 --> 00:05:06,066 And no. 40 00:05:11,636 --> 00:05:14,252 Is two miles out on the state road. 41 00:05:15,313 --> 00:05:20,451 But the bridge across Wash Creek is down, so you got to take the Franklinville Pike... 42 00:05:20,482 --> 00:05:22,126 as far as the schoolhouse. 43 00:05:22,334 --> 00:05:24,934 - The schoolhouse, eh? - You'll see a windmill there. 44 00:05:24,955 --> 00:05:25,955 A windmill. 45 00:05:25,959 --> 00:05:29,031 But that's Jim Carter's and he's gone to Kansas City. 46 00:05:29,485 --> 00:05:33,685 - But there's a road down that goes... - Thanks very much, but I think I can find it. 47 00:05:34,174 --> 00:05:37,624 If you're going to be around here for a while young fella, look me up. 48 00:05:37,625 --> 00:05:41,174 - We'll get together and swap stories. - I'm not staying that long. 49 00:05:44,161 --> 00:05:45,896 Gabby sort of a feller. 50 00:06:11,685 --> 00:06:14,703 You on the end, move over a little. 51 00:06:20,079 --> 00:06:22,397 Little more please, little more. 52 00:06:44,986 --> 00:06:46,995 You see anything green around here? 53 00:06:47,162 --> 00:06:50,555 - Sorry, was funny. - You better dry up and blow away. 54 00:07:03,107 --> 00:07:05,788 No Nancy, I'm going. 55 00:07:06,915 --> 00:07:09,811 Now, you get away from me, let go. Look out, 56 00:07:09,842 --> 00:07:13,367 - That gun is liable to go off. - No, no, no Nancy, no. 57 00:07:13,398 --> 00:07:16,637 Nancy, don't you do anything you'll be sorry for. 58 00:07:16,869 --> 00:07:20,767 I won't, but if you don't get away from there you baby faced prairie dog... 59 00:07:20,768 --> 00:07:23,118 I'll shoot you right through that fella is vest. 60 00:07:23,119 --> 00:07:24,119 No. 61 00:07:24,679 --> 00:07:26,729 Come on, get away from there, you coward. 62 00:07:26,730 --> 00:07:29,360 I'll teach you to run around with that fuzzy headed blonde. 63 00:07:29,361 --> 00:07:32,761 - Leave me alone, let go. - If we get shot mister, is all your fault. 64 00:07:32,762 --> 00:07:34,163 Twenty times more. 65 00:07:34,255 --> 00:07:35,143 Give me that gun Nancy. 66 00:07:35,155 --> 00:07:39,338 Not until I had one more shot at that overstuffed tomcat. 67 00:07:39,435 --> 00:07:40,985 Carrying on with another woman. 68 00:07:41,286 --> 00:07:43,273 And his kisses still hot on my lips. 69 00:07:43,971 --> 00:07:45,211 Why, that... 70 00:07:45,780 --> 00:07:48,280 Come here, come here, come here. I'll cool him off. 71 00:07:48,281 --> 00:07:50,381 Where are those supplies I sent you for? 72 00:07:51,289 --> 00:07:55,040 So, so help me Bob, I was going after them when I waylaid. 73 00:07:55,175 --> 00:07:57,649 Well, you'll start waylaying a new job if you don't get moving, go on. 74 00:07:57,650 --> 00:07:58,954 Well, going. 75 00:07:59,644 --> 00:08:00,644 Come on, give me that gun. 76 00:08:00,645 --> 00:08:03,145 - Just for one more shot. - Come on Nancy, come on. 77 00:08:03,146 --> 00:08:05,413 - Just one more. - Come on. Come on. 78 00:08:16,960 --> 00:08:20,122 Help, save me mister, save me. Don't let him shoot me. 79 00:08:20,153 --> 00:08:23,003 Come on, get out from behind there, you yellow little pup. 80 00:08:25,406 --> 00:08:28,699 Oh, he's got an awful temper, don't let him shoot... 81 00:08:32,814 --> 00:08:33,814 Look out. 82 00:08:49,057 --> 00:08:50,057 Sorry. 83 00:08:51,181 --> 00:08:53,510 - It was funny, wasn't it? - Yeah. 84 00:08:55,949 --> 00:09:00,636 It was kind of funny but I know a funnier one. 85 00:09:09,288 --> 00:09:10,417 Hey, what is this? 86 00:09:11,794 --> 00:09:13,935 - Hey. Come on. - Let me up. 87 00:09:13,967 --> 00:09:17,900 - Think he's a funny guy. Punch you... - Why, what's going on? 88 00:09:19,367 --> 00:09:20,893 How you come to go in there? 89 00:09:22,038 --> 00:09:23,764 If you ain't a sight. 90 00:09:24,120 --> 00:09:26,570 Can't you keep out of trouble even on my birthday? 91 00:09:26,571 --> 00:09:29,493 - Ah, I slipped Ma. - Ah, you slipped. 92 00:09:31,206 --> 00:09:33,810 And you Emmett, look at that shirt. 93 00:09:34,084 --> 00:09:36,847 And just when the man is all ready to take our picture. 94 00:09:37,044 --> 00:09:39,194 - Why didn't you stop him Bob? - I did Ma... 95 00:09:39,195 --> 00:09:40,845 That's the fella that started it. 96 00:09:40,872 --> 00:09:43,865 The idea of a grown man picking on a boy, I'd like to... 97 00:09:43,874 --> 00:09:46,189 - Don't hit him Ma. - Yeah, come on. 98 00:09:46,274 --> 00:09:48,132 Maybe you'd like to try that again. 99 00:09:48,430 --> 00:09:50,786 - What is this, the best two out of three? - Any way you want it. 100 00:09:50,787 --> 00:09:51,719 Wait a minute, wait a minute. 101 00:09:51,750 --> 00:09:55,262 - Ah, listen you... - Grat stop it, let's get the picture taken. 102 00:09:55,263 --> 00:09:58,384 - I got ploughing to do. - Wait a minute. 103 00:09:58,851 --> 00:10:02,504 Bob, Grat, Emmett, Ben? 104 00:10:02,641 --> 00:10:04,093 - Yeah? - Dalton? 105 00:10:04,237 --> 00:10:06,387 Yeah, you want to make something out of it? 106 00:10:06,959 --> 00:10:09,159 And to think I didn't recognize that brogue. 107 00:10:09,381 --> 00:10:11,468 - What brogue? - Happy birthday Ma Dalton. 108 00:10:11,755 --> 00:10:13,841 - You... - Just a moment. 109 00:10:14,117 --> 00:10:15,720 I'll handle this meself. 110 00:10:16,178 --> 00:10:19,428 - Young man, I ought to slap you. - Wouldn't be the first time Ma. 111 00:10:19,429 --> 00:10:22,879 Remember the scrawny kid on the next farm that gave you all the mumps? 112 00:10:23,428 --> 00:10:25,302 Tod Jackson, as I live. 113 00:10:32,981 --> 00:10:35,942 Well, well, if you ain't a sight for sore eyes. 114 00:10:36,071 --> 00:10:37,221 Is nice to see you, Ma. 115 00:10:37,222 --> 00:10:40,005 What's the idea of you two picking on your best friend? 116 00:10:40,036 --> 00:10:41,444 I didn't know who he was. 117 00:10:41,887 --> 00:10:45,487 Well, I guess that makes us even for the time I pushed you down the well. 118 00:10:45,488 --> 00:10:47,955 Come on, this calls for a celebration. Drinks are on you Grat. 119 00:10:47,956 --> 00:10:48,903 - Right. - No, you don't. 120 00:10:48,934 --> 00:10:51,684 There'll be no drinking till after the picture is taken. 121 00:10:51,685 --> 00:10:53,680 - Ah Ma. - You heard me. 122 00:10:53,711 --> 00:10:57,161 - Go get yourself some dry clothes. - I'll pick up Tod's things first. 123 00:10:58,214 --> 00:10:59,391 What are you doing out here Tod? 124 00:10:59,392 --> 00:11:02,176 I'm on my way to Guthrie. I'm going to practice law there with my friend. 125 00:11:02,177 --> 00:11:04,927 - What's the matter with our town? - It's lively enough. 126 00:11:04,935 --> 00:11:07,035 There's room for a good lawyer right here. 127 00:11:07,219 --> 00:11:10,369 We could team up. I put them in, you get them out. 128 00:11:11,240 --> 00:11:13,871 You're not going anywhere until you visit with us a while. 129 00:11:13,872 --> 00:11:16,172 Yeah, we're giving Ma a birthday party tonight. 130 00:11:16,173 --> 00:11:18,052 Like to have you see the farm Tod. 131 00:11:18,083 --> 00:11:19,633 - I'd like to Ben but... - Sure. 132 00:11:19,634 --> 00:11:22,169 You'll have to stay Tod until I wash your clothes. 133 00:11:22,314 --> 00:11:25,533 - Why, look at them. - I guess that settles it. 134 00:11:26,283 --> 00:11:28,862 Where is the telegraph office? I got to send a message to my friend. 135 00:11:28,863 --> 00:11:31,274 Is down at the railroad station, I'll go with you. The boys will take care of the bag. 136 00:11:31,275 --> 00:11:33,952 You'll do no such thing. Tod will go by himself. 137 00:11:34,063 --> 00:11:37,203 I'm having that picture taken if is the last thing I do. 138 00:11:37,342 --> 00:11:39,992 - Hurry along now. - Meet us here when you're through. 139 00:11:39,993 --> 00:11:41,795 - All right. - Got everything now? 140 00:11:44,759 --> 00:11:46,975 Oh Bob, Bob Dalton... 141 00:11:48,607 --> 00:11:50,827 - Can I speak to you a moment? - All right Mr Winters. 142 00:11:50,828 --> 00:11:52,978 - I'll be right back Ma. - All right, hurry. 143 00:11:52,979 --> 00:11:55,314 - Come on. I got it. - I'm going too. 144 00:11:55,638 --> 00:11:57,373 - Anything wrong? - No, no, no. 145 00:11:58,474 --> 00:12:01,137 What size glove does your mother wear? 146 00:12:03,383 --> 00:12:06,383 - Darned if I know. - Well, find out for me, will you please? 147 00:12:06,531 --> 00:12:09,031 I want to bring a little gift to the party tonight. 148 00:12:09,032 --> 00:12:11,497 Yeah sure, I'll find out, Emmett will know. 149 00:12:14,692 --> 00:12:18,292 - Where's the telegraph operator? - Down near the cattle chute somewhere. 150 00:12:18,422 --> 00:12:19,422 Thanks. 151 00:12:23,747 --> 00:12:28,747 One, two, three, four, five, six... 152 00:12:29,368 --> 00:12:34,937 seven, eight, nine, ten, eleven, twelve... 153 00:12:34,969 --> 00:12:37,669 - thirteen... - I'm looking for the telegraph operator. 154 00:12:37,670 --> 00:12:39,315 Fifteen, sixteen, that's me. 155 00:12:39,346 --> 00:12:43,246 Seventeen, eighteen, nineteen, twenty. 156 00:12:43,643 --> 00:12:46,443 - I'd like to send a message. - Twenty one, twenty one... 157 00:12:46,444 --> 00:12:49,305 - Write it out please. Twenty two... - Pencil? 158 00:12:49,336 --> 00:12:53,242 Twenty two, twenty two... 159 00:12:53,670 --> 00:12:56,053 - Twenty three... - Paper? 160 00:12:58,761 --> 00:13:03,100 Twenty three, twenty four, twenty six... 161 00:13:03,501 --> 00:13:05,952 - Twenty seven... - You missed 25. 162 00:13:05,983 --> 00:13:08,983 - Twenty five, twenty six, twenty seven... - What's the date? 163 00:13:09,014 --> 00:13:10,319 - Twenty eight. - Thanks. 164 00:13:10,405 --> 00:13:15,439 Twenty nine, thirty, thirty one, thirty two, thirty three, thirty... 165 00:13:15,696 --> 00:13:20,647 Thirty three, thirty four, thirty five. 166 00:13:21,877 --> 00:13:24,882 - How many do you make it Miss Julie? - 35 Joe. 167 00:13:27,071 --> 00:13:28,133 There you are. 168 00:13:33,056 --> 00:13:34,092 I help you? 169 00:13:36,721 --> 00:13:39,143 Thank you, I can take your message now. 170 00:13:39,972 --> 00:13:43,574 John Payne, Guthrie, Oklahoma. Delayed. See you next week. 171 00:13:44,466 --> 00:13:46,716 Could have five more words for the same price. 172 00:13:46,717 --> 00:13:49,517 - What do you suggest? - Well, I only send the telegrams. 173 00:13:49,532 --> 00:13:53,732 But is going to take me quite a little time to put what I'm thinking into five words. 174 00:13:53,733 --> 00:13:57,070 - Maybe I'd better come back tonight. - We close promptly at 6. 175 00:13:57,846 --> 00:14:00,332 But I can get in touch with you at your home if it was important. 176 00:14:00,333 --> 00:14:03,779 - Not very well, I'm going to a party. - Really? So am I. 177 00:14:03,973 --> 00:14:05,385 It couldn't be the same one. 178 00:14:06,823 --> 00:14:11,072 Too bad. Say, how would this be for the rest of the telegram? 179 00:14:11,913 --> 00:14:14,128 I'm greatly impressed with Kansas. 180 00:14:14,867 --> 00:14:17,522 Not very original, but the meaning is clear. 181 00:14:17,756 --> 00:14:19,806 How soon could I come back for an answer? 182 00:14:20,035 --> 00:14:21,421 I can give you one now. 183 00:14:22,108 --> 00:14:24,258 You're wasting your time. Stop. 184 00:14:24,698 --> 00:14:26,899 Come home at once. Goodbye. 185 00:14:38,170 --> 00:14:40,695 - What's her name? - I wish I knew. 186 00:14:41,071 --> 00:14:42,587 But she was sure beautiful. 187 00:14:42,618 --> 00:14:45,733 Oh, that's a great help. Can you supply any more lurid details? 188 00:14:46,331 --> 00:14:51,291 Well, her features were the usual kind but they were put together so cleverly. 189 00:14:51,486 --> 00:14:54,971 Well, I'm getting warm. What kind of eyes she have? 190 00:14:55,813 --> 00:14:57,751 Sort of soft sapphire. 191 00:14:57,782 --> 00:15:01,577 Sort of soft sapphire? Let's you and I approach this from another angle. 192 00:15:01,849 --> 00:15:04,257 - Where you see her? - Down at the cattle pen. 193 00:15:13,909 --> 00:15:18,787 - Never mind, blindfold her. - Yeah, tie it good. Come on Ozark. 194 00:15:19,607 --> 00:15:24,213 Yeah, tie it good, come on Ozark, Ozark. 195 00:15:24,244 --> 00:15:27,762 You don't have to worry about me honey, I'm a one woman man. 196 00:15:27,794 --> 00:15:30,418 - Ozark. - Hey Ozark. 197 00:15:30,449 --> 00:15:32,607 Go on, get out and don't scratch the buggy. 198 00:15:32,638 --> 00:15:35,158 Scat, I'm coming. Go on, go on. 199 00:15:35,189 --> 00:15:37,465 - Come on Ozark. - Ozark. 200 00:15:37,496 --> 00:15:39,978 - Hey, Ozark. - Come on Ozark. 201 00:15:40,274 --> 00:15:42,786 Hurry it up, come on. 202 00:15:45,416 --> 00:15:48,526 - What's going on here? - A little more up there, here we go. 203 00:15:49,911 --> 00:15:51,595 There you go Ma. 204 00:15:54,561 --> 00:15:56,671 Oh. There you are. 205 00:15:56,703 --> 00:15:59,503 - Happy birthday Ma. - Happy birthday Ma. 206 00:15:59,535 --> 00:16:01,873 - For land's sakes. - You like it Ma? 207 00:16:01,905 --> 00:16:04,080 Oh, do I like it? 208 00:16:04,275 --> 00:16:08,237 Why, is wonderful. Oh boys, you shouldn't have done it. 209 00:16:09,144 --> 00:16:11,734 Now you can drive to town in style. 210 00:16:14,404 --> 00:16:16,256 I think I'm going to cry. 211 00:16:17,718 --> 00:16:19,804 But I'm not using my new hankie. 212 00:16:20,776 --> 00:16:23,405 Ah, give me a loan of yours Mr Winters. 213 00:16:27,252 --> 00:16:31,052 Things turn out all right honey, I'll get you one of these for your birthday. 214 00:16:31,053 --> 00:16:35,737 - Oh Ozark. - Oh, that ain't nothing. 215 00:16:37,460 --> 00:16:39,710 How about you and me stepping off in a dance? 216 00:16:39,933 --> 00:16:41,605 Dance, did you say? 217 00:16:41,889 --> 00:16:43,897 Clear out of the way boys. 218 00:16:53,210 --> 00:16:56,927 - Fine woman that mother of yours Ben. - Yeah, yeah, she is. 219 00:16:56,959 --> 00:16:59,802 You know, she can milk a cow just as fast as a man. 220 00:17:02,069 --> 00:17:05,385 Is too bad is so dark I'd like to show you around the farm Tod. 221 00:17:05,540 --> 00:17:08,390 Why, I can see it tomorrow Ben, I'm planning to stay over. 222 00:17:08,391 --> 00:17:11,848 Good, I'm anxious for you to see it. We got some mighty good land. 223 00:17:12,107 --> 00:17:15,849 Runs clear down to the creek and every bit of it planted in wheat. 224 00:17:22,623 --> 00:17:24,559 Yes sir, mighty good land. 225 00:17:25,149 --> 00:17:28,249 Plenty of snow in winter and not enough rain in summer to do... 226 00:17:33,336 --> 00:17:34,863 So this was the party. 227 00:17:35,226 --> 00:17:37,894 Well hello, I'm certainly glad to see you're here. 228 00:17:38,050 --> 00:17:40,558 - Really? - You didn't pay me for that telegram. 229 00:17:40,589 --> 00:17:43,163 - Hey there, hello Julie. - Oh, hello Bob. 230 00:17:43,425 --> 00:17:44,876 Thank you. 231 00:17:45,925 --> 00:17:49,448 Forgive me for being late but this telegram came for you just as I was closing up. 232 00:17:49,449 --> 00:17:50,634 Oh, what's it say? 233 00:17:50,666 --> 00:17:53,774 They want you to leave for Benton immediately, testify at some trial. 234 00:17:53,775 --> 00:17:55,125 Yeah, I was afraid of that. 235 00:17:55,126 --> 00:17:58,726 Oh I'm sorry. Tod, this is Miss Julie King, is my old friend Tod Jackson. 236 00:17:58,903 --> 00:18:00,133 How you do? 237 00:18:00,834 --> 00:18:03,734 Julie is going to marry me if I ever stay home long enough. 238 00:18:04,382 --> 00:18:10,217 - I've already met Mr Jackson. - Yes we, we sent a telegram together. 239 00:18:10,671 --> 00:18:13,055 Oh. Yeah, yeah, I forgot about that. 240 00:18:13,391 --> 00:18:17,641 By the way Julie, Tod was telling me about some mysterious girl he met this afternoon. 241 00:18:17,642 --> 00:18:20,906 - How interesting. - Oh, it wasn't important. 242 00:18:21,784 --> 00:18:25,334 According to Tod, she was a strange looking girl with funny eyes like... 243 00:18:25,335 --> 00:18:28,452 - What were they like Tod? - I forget. 244 00:18:28,585 --> 00:18:31,923 Sapphires, yeah that's it, sort of a soft sapphire. 245 00:18:32,497 --> 00:18:33,558 Julie. 246 00:18:33,590 --> 00:18:37,005 - Happy birthday Ma. - Oh, thank you darling. 247 00:18:37,626 --> 00:18:40,026 I want you to come and see what the boys gave me. 248 00:18:40,027 --> 00:18:41,290 All right dear. 249 00:18:44,370 --> 00:18:46,351 You wouldn't try and steal my girl, would you partner? 250 00:18:46,352 --> 00:18:48,802 Oh, I hadn't the slightest idea she was your girl. 251 00:18:48,803 --> 00:18:49,892 Bob Dalton. 252 00:18:51,908 --> 00:18:54,901 Bob Dalton, Bob... 253 00:18:56,260 --> 00:18:58,376 - What's the matter Martin? - They put me off my farm. 254 00:18:58,377 --> 00:19:00,386 - Who did? - Rigby and his surveyors. 255 00:19:00,418 --> 00:19:03,718 Said the place belonged to the Kansas Land and Development Company. 256 00:19:03,719 --> 00:19:07,097 I've lived there 10 years, I worked that land, it's my home. 257 00:19:07,128 --> 00:19:10,755 Nobody can put you off your farm if you've got a properly recorded deed. 258 00:19:11,156 --> 00:19:13,556 - Isn't that so Mr Winters? - That's the law Ben. 259 00:19:13,579 --> 00:19:15,274 They put Jim Hawkins off his place. 260 00:19:15,275 --> 00:19:18,227 Well, if you ask me, is about time we're taking the law in our own hands. 261 00:19:18,228 --> 00:19:20,091 - Come on men. - Shut up Grat, that won't do any good. 262 00:19:20,092 --> 00:19:22,727 Bob's right, we've got to do this legally. 263 00:19:23,233 --> 00:19:25,709 I suppose is legal for Rigby to run a new survey and... 264 00:19:25,710 --> 00:19:27,560 tell a man he don't own his own farm. 265 00:19:27,709 --> 00:19:31,009 - I'm for running him out of the country. - What good will that do? 266 00:19:31,010 --> 00:19:32,220 What's your opinion Tod? 267 00:19:32,899 --> 00:19:34,780 Has anyone taken one of these cases to court? 268 00:19:34,781 --> 00:19:37,881 What's the use of wasting our time? All the courts are in town. 269 00:19:37,882 --> 00:19:40,427 No farmer ever got a square deal from town folks. 270 00:19:40,543 --> 00:19:43,993 That's right Tod, somebody is got the town folks worked up against us. 271 00:19:45,003 --> 00:19:46,003 Why...- 272 00:19:46,155 --> 00:19:50,100 Why don't you form an association or a grange like they have in some of the eastern states? 273 00:19:50,101 --> 00:19:51,500 Then you could pool your interests and... 274 00:19:51,501 --> 00:19:54,063 fight this Kansas Land & Development Co. more effectively. 275 00:19:54,064 --> 00:19:55,685 Would you be willing to handle it for us Tod? 276 00:19:55,686 --> 00:19:57,755 Hold on Bob, I'm on my way to Guthrie. 277 00:19:57,786 --> 00:19:59,488 What do you want to ride 200 miles to find clients... 278 00:19:59,489 --> 00:20:01,539 for when you got all you need right here? 279 00:20:01,802 --> 00:20:03,977 Kansas needs you more than Oklahoma Tod. 280 00:20:05,005 --> 00:20:08,155 Well, I thought you were quite impressed with Kansas Mr Jackson. 281 00:20:09,934 --> 00:20:12,668 - Looks like I have a job. - Gee, thanks Tod. 282 00:20:14,233 --> 00:20:17,755 Oh, oh, she's going to kill me. Oh, you keep away from me. 283 00:20:20,514 --> 00:20:23,823 Oh dear, Oh Ozark help me. 284 00:20:30,274 --> 00:20:33,246 - What are they fighting about? - Me. 285 00:20:50,493 --> 00:20:54,193 - More chicken before I put it away? - If I eat another piece, I'll cackle. 286 00:20:54,308 --> 00:20:55,355 Or lay an egg. 287 00:21:02,948 --> 00:21:04,348 When did you first meet Bob? 288 00:21:05,946 --> 00:21:09,866 On the Fourth of July. He put a firecracker under my chair. 289 00:21:10,749 --> 00:21:12,316 Nice romantic beginning. 290 00:21:12,782 --> 00:21:16,112 - I hated him. - What made you change your mind? 291 00:21:16,590 --> 00:21:18,082 Bob changed it for me. 292 00:21:18,598 --> 00:21:21,512 When he wants anything he has the manners of a locomotive. 293 00:21:22,626 --> 00:21:24,232 - That's funny. - What? 294 00:21:24,530 --> 00:21:25,761 I'm like that too. 295 00:21:27,677 --> 00:21:28,778 That's fine. 296 00:21:29,659 --> 00:21:33,209 And suppose you get up a little steam get back to town and do some work. 297 00:21:33,210 --> 00:21:35,310 Oh now, why did you have to bring that up? 298 00:21:35,397 --> 00:21:38,147 No good lawyer takes more than three hours for luncheon. 299 00:21:38,558 --> 00:21:42,708 I'm not such a good lawyer Julie. I haven't made much headway with those land grabs. 300 00:21:42,832 --> 00:21:44,482 But you've only been here a week. 301 00:21:44,483 --> 00:21:46,970 In that time I've accomplished absolutely nothing. 302 00:21:48,545 --> 00:21:50,189 I've an idea in my head. 303 00:21:52,159 --> 00:21:56,239 Oh, I don't know. I think you got a lot of ideas. 304 00:21:57,418 --> 00:22:00,174 Come on. Get up, get up lazy. 305 00:22:08,001 --> 00:22:10,216 Ah. The key to success. 306 00:22:10,734 --> 00:22:13,216 Is something restful about watching a woman work. 307 00:22:13,247 --> 00:22:15,773 Yeah, so I've noticed, where I put it? 308 00:22:15,981 --> 00:22:20,320 - Must be the family man in me. - Over there should impress the customers. 309 00:22:28,415 --> 00:22:29,698 Nice day for a picnic. 310 00:22:30,954 --> 00:22:35,319 We went on a picnic yesterday, the day before and for eight days before that. 311 00:22:36,408 --> 00:22:38,508 Today, we're going to finish this office.> 312 00:22:38,959 --> 00:22:40,838 Come on now, get to work. 313 00:22:42,950 --> 00:22:44,714 Still a nice day for a picnic. 314 00:23:01,640 --> 00:23:05,500 - Have you heard when Bob is coming home? - No. 315 00:23:16,316 --> 00:23:19,266 Why couldn't Bob be a low-down, no-account worthless Indian? 316 00:23:20,138 --> 00:23:23,363 But he isn't, so I'm going to Guthrie where I belong. 317 00:23:23,583 --> 00:23:24,945 What about your work here? 318 00:23:25,423 --> 00:23:27,473 If you think I'm going to stick around... 319 00:23:27,474 --> 00:23:30,274 and watch you and Bob Dalton raise a family you're crazy. 320 00:23:30,684 --> 00:23:32,722 I can't help it if I'm in love with you. 321 00:23:37,754 --> 00:23:39,854 If I were a man in love with a girl who... 322 00:23:40,628 --> 00:23:42,378 was engaged to somebody else I'd... 323 00:23:43,148 --> 00:23:46,269 I'd go to that other person and tell him how I felt. 324 00:23:47,835 --> 00:23:49,899 And what you suppose he'd think if I did? 325 00:23:51,776 --> 00:23:53,673 I don't suppose he'd like it. 326 00:23:55,976 --> 00:23:57,576 That's why I'm going to Guthrie. 327 00:23:59,275 --> 00:24:00,726 Oh, you're like all lawyers. 328 00:24:00,758 --> 00:24:04,252 You can talk well enough in court but you haven't the courage of your convictions. 329 00:24:04,253 --> 00:24:06,803 If you loved this girl, you'd do something about it. 330 00:24:06,804 --> 00:24:09,004 - I'm open to suggestions. - Well, I think... 331 00:24:09,812 --> 00:24:10,880 I mean... 332 00:24:12,010 --> 00:24:13,421 Oh, go to Guthrie. 333 00:24:18,253 --> 00:24:20,059 Oh Tod... 334 00:24:23,500 --> 00:24:24,714 We're in an awful mess. 335 00:24:29,381 --> 00:24:30,449 Excuse me. 336 00:24:32,720 --> 00:24:34,629 - Is this place got a back door? - No. 337 00:24:44,014 --> 00:24:47,364 I guess I'd better get back to my office before the shooting starts. 338 00:24:47,365 --> 00:24:48,859 - Tod, wait a minute. - Yeah? 339 00:24:49,014 --> 00:24:51,551 How much would two divorces cost me? 340 00:24:52,045 --> 00:24:54,295 If the judge were reasonable, about 10 years. 341 00:24:59,029 --> 00:25:00,151 It ain't worth it. 342 00:25:15,430 --> 00:25:17,825 Ben, Ben... 343 00:25:19,345 --> 00:25:21,208 - Ben. - What is it? 344 00:25:21,456 --> 00:25:23,506 Rigby and his men are surveying our land. 345 00:25:23,587 --> 00:25:25,837 - Where are they? - Down in the lower pasture. 346 00:25:25,838 --> 00:25:26,838 Go get Grat. 347 00:25:34,584 --> 00:25:35,706 Here they come Rigby. 348 00:25:39,694 --> 00:25:41,844 All right, keep on working, I'll handle it. 349 00:25:49,983 --> 00:25:51,533 What are you doing on our land? 350 00:25:51,534 --> 00:25:53,679 I'm afraid you've made a mistake my friend. 351 00:25:53,680 --> 00:25:56,951 According to our survey, your line end on the other side of the road. 352 00:25:56,952 --> 00:25:59,500 You're not going to pull that game on us Rigby, get out of here. 353 00:25:59,501 --> 00:26:03,101 I don't want any trouble with you Dalton, we got a job to do here, and... 354 00:26:03,102 --> 00:26:05,962 - Your job is over. - Emmett. Emmett. 355 00:26:08,599 --> 00:26:09,885 Look out, Emmett. 356 00:26:14,779 --> 00:26:16,929 All right, pick him up and get out of here. 357 00:26:19,424 --> 00:26:21,225 His head must've hit on the rock.> 358 00:26:22,229 --> 00:26:24,429 What's the matter? Why don't you get him up? 359 00:26:24,759 --> 00:26:26,783 - He's dead. - Dead? 360 00:26:27,131 --> 00:26:29,931 Maybe you'll stay off other people's property after this. 361 00:26:30,574 --> 00:26:32,174 Better take him up to the house. 362 00:26:40,788 --> 00:26:44,166 The only way to find out who's behind this Kansas Land and Development Company is... 363 00:26:44,167 --> 00:26:46,817 have someone go to the capital and search the records. 364 00:26:46,818 --> 00:26:49,412 Sounds like a good idea, I'll get busy on it. 365 00:26:49,848 --> 00:26:51,998 But it's too bad you're leaving us Jackson. 366 00:26:52,038 --> 00:26:55,138 Well, I'm sure you'll be able to handle it better than I could. 367 00:26:55,139 --> 00:26:57,089 Besides, you know everyone around here. 368 00:26:57,090 --> 00:27:01,999 Well, people are going to be mighty disappointed but our loss is Guthrie's gain. 369 00:27:03,816 --> 00:27:05,516 Wonder what's going on down there. 370 00:27:08,992 --> 00:27:10,943 Jim Yo, Jim. 371 00:27:12,230 --> 00:27:15,536 - What's all the excitement? - We just arrested Ben Dalton. 372 00:27:15,948 --> 00:27:19,029 - What happened? - He killed one of Rigby's surveyors. 373 00:27:24,300 --> 00:27:27,350 - I'd better get down there. - This change your plans Jackson? 374 00:27:27,351 --> 00:27:28,351 I'll let you know. 375 00:27:58,253 --> 00:28:00,076 - You fellers wouldn't... - No. 376 00:28:04,405 --> 00:28:07,332 The judge couldn't perform a marriage ceremony, could he? 377 00:28:07,459 --> 00:28:09,409 You'll have to wait till court is over. 378 00:28:12,862 --> 00:28:13,862 We'll wait. 379 00:28:23,660 --> 00:28:26,640 - You are upset, aren't you? - Not about the trial. 380 00:28:27,616 --> 00:28:29,516 Still going to Guthrie when it's over? 381 00:28:30,084 --> 00:28:33,928 - There's nothing else for me to do. - Please close the door a minute. 382 00:28:38,188 --> 00:28:41,367 Look Tod, you may not have guessed it but we aren't children. 383 00:28:41,849 --> 00:28:44,499 I was doing all right with my life till you popped up. 384 00:28:44,500 --> 00:28:47,950 - Why won't you let me talk to Bob? - I can't Julie, Bob is my friend. 385 00:28:47,951 --> 00:28:49,351 All right, he's your friend. 386 00:28:49,487 --> 00:28:53,037 Is that sacred relationship all that's left in the world? What about me? 387 00:28:53,267 --> 00:28:57,041 - I know it's unfair to you Julie- - Unfair? Aren't you noble? 388 00:28:57,561 --> 00:28:59,411 According to your beautiful ideals... 389 00:28:59,412 --> 00:29:03,312 I'm suppose to crawl away somewhere and die so that you and Bob can be friends. 390 00:29:03,416 --> 00:29:04,416 Oh, there you are. 391 00:29:04,441 --> 00:29:07,845 - Bob, we were afraid you wouldn't get here. - Got here as soon as I could, hello Julie. 392 00:29:07,846 --> 00:29:09,846 Say, what is this whole thing all about? 393 00:29:09,885 --> 00:29:12,932 Rigby, he's making a lot over an unfortunate accident but... 394 00:29:13,256 --> 00:29:14,682 we haven't anything to worry about. 395 00:29:14,683 --> 00:29:15,683 How's Ben taking it? 396 00:29:15,905 --> 00:29:18,255 Worrying more about his planting than the trial. 397 00:29:18,441 --> 00:29:20,505 He would. Oh darling, you're beautiful. 398 00:29:21,381 --> 00:29:24,081 Haven't changed your mind about her eyes, have you Tod? 399 00:29:24,082 --> 00:29:25,932 He's got other things to think about. 400 00:29:26,411 --> 00:29:29,511 Well, I think I'll leave you two old friends to talk this over. 401 00:29:29,512 --> 00:29:32,212 Oh, imagine Bob would like to see Ben before the trial. 402 00:29:32,299 --> 00:29:35,249 Yeah, yeah, I would. I'd better go and cheer him up at that. 403 00:29:35,250 --> 00:29:37,009 Oh, almost forgot. 404 00:29:37,371 --> 00:29:39,121 I got this for you in Benton Julie. 405 00:29:40,072 --> 00:29:41,672 Know what kind of a stone it is? 406 00:29:42,714 --> 00:29:45,759 - Sapphire, here. - Why, it's beautiful, isn't it Tod? 407 00:29:46,185 --> 00:29:47,185 Yes. 408 00:29:48,821 --> 00:29:52,464 Oh, I don't want you to feel slighted. Here. See you in court. 409 00:29:55,212 --> 00:29:57,170 I hope you have more to say for Ben. 410 00:30:07,869 --> 00:30:09,623 - Good luck Ben. - Thank you Julie. 411 00:30:09,655 --> 00:30:12,606 - We're all behind you. - That's nice of you Mr Winters. 412 00:30:13,125 --> 00:30:15,584 How you feel Ben? Sit down right here. 413 00:30:18,228 --> 00:30:19,549 Hello, Ozark. 414 00:30:22,567 --> 00:30:24,199 You think you got troubles. 415 00:30:26,920 --> 00:30:28,944 - Kinfolk? - Nearly. 416 00:30:33,657 --> 00:30:35,622 Everybody rise. Hear ye, hear ye. 417 00:30:35,627 --> 00:30:38,113 The court of the 18th district of the state of Kansas is now in session. 418 00:30:38,114 --> 00:30:41,354 Judge Lucius Thorndyke presiding, be seated. 419 00:30:44,625 --> 00:30:48,520 The case of the People Vs. Ben Dalton, the State ready? 420 00:30:48,901 --> 00:30:50,054 Ready, Your Honor. 421 00:30:51,044 --> 00:30:53,934 - Defense ready? - Ready, Your Honor. 422 00:30:55,748 --> 00:30:58,954 - I object. - Object to what? 423 00:31:00,593 --> 00:31:01,962 Apologize, Your Honor. 424 00:31:02,698 --> 00:31:04,757 Proceed with the selection of the jury. 425 00:31:11,329 --> 00:31:16,348 Would you have any scruples against inflicting the death penalty Mr Osborne? 426 00:31:16,514 --> 00:31:19,239 - Not me. - The State accepts Jim Osborne. 427 00:31:21,266 --> 00:31:24,037 You may question the prospective juror Mr Jackson. 428 00:31:26,246 --> 00:31:29,696 If it please the court, the defense has full confidence in Mr Osborne. 429 00:31:29,927 --> 00:31:32,545 In spite of the fact that he once was accused of stealing a horse. 430 00:31:32,546 --> 00:31:35,306 Objection Your Honor, this juror isn't on trial. 431 00:31:35,383 --> 00:31:37,283 Nobody ever proved I stole that horse. 432 00:31:37,688 --> 00:31:39,838 Counsel will refrain from personal remarks. 433 00:31:39,839 --> 00:31:43,839 I apologize Your Honor. I'm sure the gentleman who told me about it was mistaken. 434 00:31:43,965 --> 00:31:46,337 Who said I stole that horse? What's his name? 435 00:31:46,657 --> 00:31:49,482 I believe was juror number three, Mr Norris. 436 00:31:49,512 --> 00:31:52,100 Who? Me? I never said no such thing. 437 00:31:52,130 --> 00:31:55,700 Any time Jim Osborne wants to steal a horse, that's his business. 438 00:31:55,730 --> 00:31:58,189 What do you mean, that's my business? 439 00:31:58,407 --> 00:32:01,198 I sold that horse to Ed Pickett, didn't I Ed? 440 00:32:01,366 --> 00:32:02,653 Well, I paid for it. 441 00:32:03,217 --> 00:32:06,710 But when I went to the barn the next morning it was gone... 442 00:32:07,031 --> 00:32:10,359 - and two sets of harness with it. - Why, you... 443 00:32:13,131 --> 00:32:15,451 We can't let Jackson get away with this, those are our men. 444 00:32:15,452 --> 00:32:18,402 I'm afraid my learned colleague knows that as well as we do. 445 00:32:18,403 --> 00:32:21,106 Order. Order. 446 00:32:23,262 --> 00:32:24,655 Order. Order. 447 00:32:26,826 --> 00:32:29,699 This court will be forced to dismiss Jim Osborne... 448 00:32:29,729 --> 00:32:32,460 Ed Pickett and Pete Norris from jury service. 449 00:32:32,807 --> 00:32:34,133 Fifteen minutes recess. 450 00:32:37,467 --> 00:32:38,804 I see. 451 00:32:39,477 --> 00:32:43,227 Well, now Mr Rigby suppose you tell us in your own words just what happened. 452 00:32:43,229 --> 00:32:45,879 Well, I'd taken my surveying crew out to verify the... 453 00:32:45,880 --> 00:32:48,880 boundary of the Kansas Land & Development Company's property. 454 00:32:48,881 --> 00:32:49,967 Objection Your Honor. 455 00:32:49,997 --> 00:32:53,824 The defense can prove by three witnesses that Rigby and his men were on the Dalton farm. 456 00:32:53,825 --> 00:32:55,972 - Is this true, Mr Rigby? - It is not. 457 00:32:56,360 --> 00:32:59,560 We've just filed a complaint against the Daltons for trespassing. 458 00:32:59,561 --> 00:33:01,666 We've owned that property for 10 years. 459 00:33:01,947 --> 00:33:05,042 There'll be no more demonstrations in this court. 460 00:33:07,713 --> 00:33:08,924 What occurred next? 461 00:33:09,913 --> 00:33:13,413 Emmett there picked up the surveying instrument and broke it on a rock. 462 00:33:13,516 --> 00:33:14,783 Then what happened? 463 00:33:16,422 --> 00:33:17,696 Ben Dalton... 464 00:33:18,416 --> 00:33:22,042 rode up behind Mason and smashed his head in with the barrel of his gun. 465 00:33:22,072 --> 00:33:24,946 - That's a lie. - Hey, get that man. 466 00:33:31,115 --> 00:33:33,278 Now, come on, break it up. 467 00:33:38,752 --> 00:33:41,752 - Grat, stop. Stop it. - Come on, break it up. 468 00:33:43,010 --> 00:33:44,111 Order... 469 00:33:45,880 --> 00:33:48,342 - Order... - Pull yourself together. 470 00:33:49,963 --> 00:33:53,031 Order, order, order... 471 00:33:57,324 --> 00:34:01,147 Is there any doubt about the character of the Daltons after this display? 472 00:34:01,283 --> 00:34:03,510 - Your Honor, I demand a mistrial. - Denied. 473 00:34:03,769 --> 00:34:06,045 And lock that man up for contempt of court. 474 00:34:06,243 --> 00:34:07,345 You'll lock nobody up. 475 00:34:08,187 --> 00:34:10,537 And I'm taking Ben out of here too, come on Ben. 476 00:34:10,538 --> 00:34:13,309 - You can't do this Bob. - Sheriff, arrest that man. 477 00:34:14,545 --> 00:34:17,477 This community is going to learn to obey the law. 478 00:34:18,231 --> 00:34:22,131 Why should we obey laws that are twisted to fit the needs of thieves and liars? 479 00:34:22,132 --> 00:34:23,806 - Take it easy Bob. - Arrest him. 480 00:34:23,836 --> 00:34:26,736 - He's a deputy marshal. - Don't let that stop you Sheriff. 481 00:34:26,866 --> 00:34:31,016 I'm fed up with the law around here. This court can accept my resignation right now. 482 00:34:31,926 --> 00:34:36,082 - Wait a minute, Bob. - Come on, get going boys. 483 00:34:38,075 --> 00:34:39,461 Step out, Grat. 484 00:34:42,640 --> 00:34:45,894 - Drop that gun. - I said step out Grat. 485 00:34:49,765 --> 00:34:52,964 - Bob. - Grat, get Ben out of here, come on. 486 00:34:52,994 --> 00:34:54,664 Tell Ma and Pap, - Come on. 487 00:34:56,569 --> 00:35:00,219 Sorry about this Julie, I'll get in touch with you. Thanks for trying Tod. 488 00:35:02,681 --> 00:35:04,277 Hey, wait for me. 489 00:35:06,936 --> 00:35:11,786 Order, order, order, order... 490 00:35:18,207 --> 00:35:20,686 Thanks Bob, you got me out of there just in time. 491 00:35:29,625 --> 00:35:30,751 This ain't right Bob. 492 00:35:30,781 --> 00:35:34,103 Nothing is right any more. Go on, go on, get going. 493 00:35:39,844 --> 00:35:41,143 They got our horses. 494 00:36:06,175 --> 00:36:09,973 Hey, will you stop that? What you think you're doing? 495 00:36:10,003 --> 00:36:13,783 Just keeping in practice in case we ever do get any food. 496 00:36:16,196 --> 00:36:20,854 Gee, we ought to know somebody around here that can sneak us in something to eat. 497 00:36:23,074 --> 00:36:24,286 There's Bob. 498 00:36:30,781 --> 00:36:32,581 - Is Ma all right? - Did you see Tod? 499 00:36:32,582 --> 00:36:35,639 Couldn't get through, posse is blocking every road, take a look at that. 500 00:36:35,640 --> 00:36:38,890 Seems we robbed another bank and got away with a thousand dollars. 501 00:36:38,891 --> 00:36:40,893 That makes me ashamed of myself. 502 00:36:41,443 --> 00:36:45,293 Why do they print lies like that? We haven't been 60 feet away from this barn. 503 00:36:45,319 --> 00:36:46,869 Give a dog a bad name. 504 00:36:47,512 --> 00:36:49,579 Yeah, they're blaming us for every crime in the country. 505 00:36:49,580 --> 00:36:51,880 - What's going to happen to Ma? - And the farm? 506 00:36:51,946 --> 00:36:52,995 Listen... 507 00:36:53,275 --> 00:36:56,635 Local firemen hold annual pie-eating contest- 508 00:36:56,665 --> 00:36:59,485 - Shut up, will you? - Well Bob, what are we going to do? 509 00:36:59,554 --> 00:37:00,617 I don't know. 510 00:37:02,068 --> 00:37:03,068 That's great. 511 00:37:04,552 --> 00:37:07,955 We go home, they hang us. We stay here, we starve to death. 512 00:37:10,073 --> 00:37:11,073 Bob. 513 00:37:11,771 --> 00:37:15,571 Couldn't we take our fight to another county where we could get a fair trial? 514 00:37:15,572 --> 00:37:18,572 That's a good idea Ben but it takes money, we haven't got it. 515 00:37:19,954 --> 00:37:22,386 Suppose I know a way to get a hold of some money. 516 00:37:23,021 --> 00:37:24,137 - How? - Grat... 517 00:37:24,167 --> 00:37:25,612 we ain't going to get in any more trouble. 518 00:37:25,613 --> 00:37:26,450 I'm with you, Grat. 519 00:37:26,480 --> 00:37:30,730 You're right here in this barn with Ben and you'll stay here till I tell you to leave. 520 00:37:30,834 --> 00:37:32,084 What's on your mind Grat? 521 00:37:32,652 --> 00:37:35,802 Remember our old friends, the Kansas Land & Development Company? 522 00:37:35,803 --> 00:37:36,527 Yeah. 523 00:37:36,605 --> 00:37:39,804 The Benton stage carries their payroll every Wednesday. 524 00:38:00,473 --> 00:38:02,420 You ask me if this is a crazy idea? 525 00:38:02,864 --> 00:38:05,514 All this monkey business just to hold up a stagecoach. 526 00:38:05,809 --> 00:38:08,659 If it'd been me I'd just stick it up and get it over with. 527 00:38:09,350 --> 00:38:12,113 Grat, Bob generally knows what is doing. 528 00:38:12,143 --> 00:38:13,793 He does everything for the Ben... 529 00:38:33,525 --> 00:38:35,900 That's enough, there's only one stagecoach. 530 00:39:08,516 --> 00:39:10,201 We'll do it different this time. 531 00:39:11,000 --> 00:39:12,007 Pull up. 532 00:39:31,561 --> 00:39:35,900 - Ben... - Emmett, somebody is coming. 533 00:39:47,187 --> 00:39:48,187 Is Ben. 534 00:39:51,526 --> 00:39:52,526 Where you been? 535 00:39:53,274 --> 00:39:55,259 We thought we'd go down home and see how everything was. 536 00:39:55,260 --> 00:39:55,918 And? 537 00:39:55,931 --> 00:39:58,435 - They burned the house, Ma is gone. - Where's Emmett? 538 00:39:58,436 --> 00:40:00,986 I couldn't hold him Bob, he acted like he was crazy. 539 00:40:01,016 --> 00:40:02,916 Got on his horse and went toward town. 540 00:40:02,917 --> 00:40:06,226 - Give me this horse, will you? - No, come here. Don't go... 541 00:40:06,345 --> 00:40:07,940 - Hold it a minute. - No. 542 00:40:46,991 --> 00:40:48,032 Anybody see you? 543 00:40:48,062 --> 00:40:50,762 I don't know, where's Ma? What have they done with her? 544 00:40:50,763 --> 00:40:53,613 She's all right, quick. In the baggage room, out of sight. 545 00:40:56,075 --> 00:40:58,575 Where is Ma, Julie? They didn't hurt her, did they? 546 00:40:58,606 --> 00:41:00,279 She's all right, she's with Tod. 547 00:41:03,514 --> 00:41:05,064 Anyway, you'd all go after her. 548 00:41:07,571 --> 00:41:09,137 How long since you had anything to eat Emmett? 549 00:41:09,138 --> 00:41:10,788 Oh, I don't know, I ain't hungry. 550 00:41:10,817 --> 00:41:14,217 You'll feel better after you've had something, I'll get my lunch box. 551 00:41:18,676 --> 00:41:20,329 - There he is. - Run. 552 00:41:20,568 --> 00:41:24,594 Get out of here, get out of here, you got no right in here, get away from me. 553 00:41:32,409 --> 00:41:33,409 Open the door. 554 00:41:34,280 --> 00:41:36,930 - Let go of me, let go of me, let go of me. - Come on. 555 00:41:37,165 --> 00:41:38,865 - Drop that gun. - Get out of here. 556 00:41:38,866 --> 00:41:40,866 We're going to get Grat sooner or later. 557 00:41:42,133 --> 00:41:43,133 We got him. 558 00:41:45,287 --> 00:41:47,237 Come on boys, get him up to the square. 559 00:41:49,667 --> 00:41:53,550 Making up lies, driving them away with a price on their heads. 560 00:41:54,110 --> 00:41:58,637 - Burning our home, why? - I wish I knew. 561 00:41:59,834 --> 00:42:03,059 If it's the land they want, tell them they can have it if... 562 00:42:03,970 --> 00:42:05,935 if they'll just leave my boys alone. 563 00:42:07,210 --> 00:42:10,743 I've, I've tried to talk to Rigby but I can't get anywhere. 564 00:42:10,839 --> 00:42:13,923 - For some reason... - Tod, they've caught Emmett. 565 00:42:13,953 --> 00:42:14,855 - Emmett? - Where is he? 566 00:42:14,856 --> 00:42:16,659 A mob has him, they're taking him down the street quickly. 567 00:42:16,660 --> 00:42:17,660 Come on Ma. 568 00:42:20,127 --> 00:42:21,445 Somebody bring a rope. 569 00:42:36,010 --> 00:42:39,076 Get back, all of you. Get back. 570 00:43:01,602 --> 00:43:05,422 - Tod... - I'm all right Julie. 571 00:43:06,689 --> 00:43:08,775 What can we do? How can we stop them Tod? 572 00:43:10,104 --> 00:43:11,292 Wait. 573 00:43:12,638 --> 00:43:15,944 Out of my way, out of my way, you scum. 574 00:43:16,082 --> 00:43:18,636 Leave my boy alone, you dirty heathens. 575 00:43:19,041 --> 00:43:23,060 For shame on all of you, is it a pack of wild animals you are? 576 00:43:23,125 --> 00:43:26,190 - Don't let that old woman stop you. - Old woman is it? 577 00:43:26,773 --> 00:43:29,281 I might've known you were responsible for this. 578 00:43:29,635 --> 00:43:32,685 You're to blame for whatever my boys have done. 579 00:43:32,715 --> 00:43:34,191 Why don't you hang him? 580 00:43:49,533 --> 00:43:53,245 Emmett hold it, come on, get in. 581 00:44:03,606 --> 00:44:09,482 Oh Ma. Oh Ma, Ma. He's all right Ma. Really, he is. 582 00:44:11,167 --> 00:44:14,367 We better get her out of here, some of you ladies help me please. 583 00:44:29,158 --> 00:44:30,198 In here you. 584 00:44:34,018 --> 00:44:35,718 We'll take over from here Sheriff. 585 00:44:35,781 --> 00:44:38,331 - Hey, you there, in you go. - You all right Emmett? 586 00:44:38,332 --> 00:44:39,683 - Go on, get going. - Yeah. 587 00:44:41,072 --> 00:44:42,072 Lock it. 588 00:44:44,591 --> 00:44:47,087 - Where do we go from here? - Just relax. 589 00:44:58,355 --> 00:45:01,010 Hello. Operator get me the sheriff's office in Benton. 590 00:45:01,247 --> 00:45:03,600 Yeah, quick. What, what... 591 00:45:07,673 --> 00:45:10,873 All right, hey. Get something to smash in the door with. 592 00:45:11,128 --> 00:45:12,728 The sheriff won't shoot anybody. 593 00:45:16,253 --> 00:45:19,303 - Plenty of horses out there. - Yeah, if we could get to them. 594 00:45:20,008 --> 00:45:21,440 I've been thinking Bob... 595 00:45:21,639 --> 00:45:26,331 maybe if I went out there and talked to those people I could make them understand about. 596 00:45:26,418 --> 00:45:28,637 Oh, you'd just be wasting your breath Ben. 597 00:45:28,667 --> 00:45:31,017 Only thing that mob will understand is a bullet. 598 00:45:31,151 --> 00:45:32,751 Yeah, and maybe they'll get one. 599 00:45:33,942 --> 00:45:36,446 - Say Bob, I got an idea, better... - Save it. 600 00:45:45,166 --> 00:45:46,205 Hello? 601 00:45:48,322 --> 00:45:50,519 He's tied up right now. 602 00:45:56,477 --> 00:45:57,477 Get down. 603 00:46:09,502 --> 00:46:11,511 Come on out here. 604 00:46:19,369 --> 00:46:23,159 - One more like that ought to bring them in. - Yeah, get ready. 605 00:46:24,634 --> 00:46:26,574 We'll get them out here. 606 00:46:30,770 --> 00:46:31,977 Looking for somebody? 607 00:46:33,605 --> 00:46:35,921 It's the Daltons, all of them. 608 00:47:21,185 --> 00:47:22,185 Go, boy. 609 00:47:27,747 --> 00:47:30,924 You all know me, we've got no quarrel. 610 00:47:31,894 --> 00:47:35,813 I'm just a farmer, like some of you. I've got nothing against anybody- 611 00:48:14,362 --> 00:48:15,659 Get out of here. 612 00:48:35,402 --> 00:48:37,985 I hear the Daltons stuck up number four last night. 613 00:48:38,015 --> 00:48:41,428 Yeah, but it'll take more than them boys to slow me down. 614 00:48:48,860 --> 00:48:50,560 All right, you'd better get ready. 615 00:48:51,171 --> 00:48:53,217 - Think you can make it Emmett? - Don't worry about me, I'm all right. 616 00:48:53,218 --> 00:48:55,718 All right, you and Grat take the other side, go on. 617 00:49:27,104 --> 00:49:28,104 You ready? 618 00:49:32,121 --> 00:49:33,956 Now, you take that one and I'll take this one. 619 00:49:33,957 --> 00:49:35,401 - All right. - Now Emmett... 620 00:49:35,431 --> 00:49:39,351 you keep your back to that door and don't you take no sass off of nobody. 621 00:49:39,458 --> 00:49:41,164 Now, do it, go on. 622 00:49:43,431 --> 00:49:46,629 All right everybody, reach, reach. 623 00:49:46,797 --> 00:49:49,726 Come on, you take the engine, I can handle this. 624 00:49:49,756 --> 00:49:51,042 Start opening that safe. 625 00:50:47,242 --> 00:50:49,666 Daltons believed operating with Dulin gang. 626 00:50:49,884 --> 00:50:52,973 Posses search countryside as former Dalton hideout discovered. 627 00:50:53,220 --> 00:50:56,320 Daltons kill express messenger in another daring train robbery. 628 00:50:56,357 --> 00:50:59,653 State offers $ 15,000 reward for capture of Daltons. 629 00:51:01,068 --> 00:51:02,384 Gets worse every day. 630 00:51:03,522 --> 00:51:05,722 I don't think I'll ever quite understand it. 631 00:51:06,066 --> 00:51:09,263 The family we knew, what's happened to it? 632 00:51:10,292 --> 00:51:12,004 We can't go on like this Julie. 633 00:51:12,390 --> 00:51:15,390 No matter what happens to Bob, we have our own lives to live. 634 00:51:15,578 --> 00:51:18,928 - Tomorrow, we're going to be married. - Oh, Tod, darling, we can't. 635 00:51:18,929 --> 00:51:20,129 Not till we've told him. 636 00:51:43,081 --> 00:51:46,228 Hey, Sheriff, think they might be hiding out here in Oklahoma? 637 00:51:46,258 --> 00:51:50,218 In this state? I wish they was, we'd soon corral them. 638 00:51:50,376 --> 00:51:51,876 Well, it's too bad they ain't. 639 00:51:52,078 --> 00:51:56,328 Sure put a feather in your cap if you could catch them, now that election's coming up. 640 00:51:56,602 --> 00:51:59,202 - Wouldn't do no harm. - Sheriff, Sheriff, Sheriff... 641 00:51:59,650 --> 00:52:01,196 - They're here. - Who's here? 642 00:52:01,226 --> 00:52:03,776 - In Pete's Cafe. - Who's in Pete's Cafe? 643 00:52:03,806 --> 00:52:06,411 - The Daltons. - Oh. 644 00:52:07,672 --> 00:52:09,862 - Oh, in, in Pete's? - Yeah. 645 00:52:10,716 --> 00:52:13,016 Well, well, we've got to do something about it. 646 00:52:13,033 --> 00:52:16,933 Here. Get everybody in town. Surround the place, tell them to bring their guns. 647 00:52:16,934 --> 00:52:18,984 - Get your gun, I'll get mine. - Let's go. 648 00:52:19,957 --> 00:52:24,237 So I says to myself, says I them Daltons might never come around these parts, 649 00:52:24,472 --> 00:52:29,050 and then again they might. And if they should I'm one fella that's prepared for them. 650 00:52:29,285 --> 00:52:31,405 Now, suppose they come here like you fellas did. 651 00:52:31,406 --> 00:52:35,173 You're sitting around eating your vittles and you pay no attention to me. 652 00:52:35,334 --> 00:52:38,092 And I'm puttering around here with my salt and pepper. 653 00:52:38,183 --> 00:52:41,723 Come up like that, I got you, what could you do? 654 00:52:42,738 --> 00:52:44,841 Oh. I see. 655 00:52:46,870 --> 00:52:49,170 Nice balance, one like you used to have Emmett. 656 00:52:49,171 --> 00:52:52,971 - No, mine had a longer barrel. - My granddaddy said it was the best-shoot... 657 00:52:53,403 --> 00:52:54,986 Did you say Emmett? 658 00:52:56,508 --> 00:52:57,508 Grat. 659 00:52:58,401 --> 00:52:59,401 Bob. 660 00:53:00,752 --> 00:53:03,702 Oh excuse me, this is Clem Wilson, he's probably new to you. 661 00:53:03,703 --> 00:53:05,294 I never heard of him. 662 00:53:06,131 --> 00:53:10,281 Funny, me talking about you fellas like that and here you are right in my own place. 663 00:53:10,883 --> 00:53:12,333 Nobody would believe me. 664 00:53:12,514 --> 00:53:14,917 Say I'm the biggest liar in this town. 665 00:53:15,253 --> 00:53:18,634 - Here. - No, no. Keep it, it's no good anyhow. 666 00:53:18,776 --> 00:53:21,254 You have a piece of pie or something? 667 00:53:21,364 --> 00:53:24,318 Have a lot of pie, they're free. 668 00:53:28,245 --> 00:53:29,488 Thanks very much. 669 00:53:42,196 --> 00:53:44,247 Come on, everybody... 670 00:53:44,571 --> 00:53:47,821 Get your guns, they got the Daltons cornered in Pete's Restaurant. 671 00:53:47,822 --> 00:53:51,017 They got the Daltons cornered, come on. 672 00:53:54,700 --> 00:53:56,450 Ain't you going to help them honey? 673 00:53:56,451 --> 00:53:58,043 I sure am. 674 00:54:09,742 --> 00:54:12,292 All right, you Daltons, come out with your hands up. 675 00:54:30,627 --> 00:54:31,827 Take a look in the back. 676 00:54:37,303 --> 00:54:40,553 - What's all the shooting about? - Dalton boys down at the rest... 677 00:54:40,554 --> 00:54:41,632 Is that so? 678 00:54:47,898 --> 00:54:49,621 Hyah. Get out of here. 679 00:54:53,770 --> 00:54:56,601 - Not a chance out the back way. - All right, all right. 680 00:54:58,400 --> 00:55:01,150 Looks like you joined up with us at the wrong time Clem. 681 00:55:02,150 --> 00:55:03,303 Yeah. Don't it? 682 00:55:10,077 --> 00:55:12,538 Hey, dag-blame it, now watch where your shooting. 683 00:55:12,651 --> 00:55:15,651 Get that stagecoach out of the way, the Daltons are in there. 684 00:55:15,652 --> 00:55:17,034 Well, I'm out here and it ain't... 685 00:55:17,035 --> 00:55:20,408 going to do them Daltons no good if you shoot one of my six horses. 686 00:55:20,438 --> 00:55:21,888 Get out of there, I tell you. 687 00:55:21,889 --> 00:55:26,878 I'll get out of here and I'll stop it. Quit shooting and that goes for you in there too. 688 00:55:26,908 --> 00:55:30,470 Good old Ozark, come on, hurry. Let's go. 689 00:55:31,557 --> 00:55:33,257 Get them out of there, I tell you. 690 00:55:33,258 --> 00:55:35,397 Can't you see my horses are all nervous... 691 00:55:35,427 --> 00:55:40,091 and you're a-shooting? They cost $50 a piece. Now, stop it and get out of there. 692 00:55:40,121 --> 00:55:42,409 And you get out too, you stop it in there. 693 00:55:43,295 --> 00:55:46,770 Well, I think they're all ready now. Hyah. Get out of here. 694 00:55:51,608 --> 00:55:54,696 Hold your fire, I guess we got them. 695 00:55:56,905 --> 00:55:59,937 Any of you Daltons still alive, come out with your hands up. 696 00:56:02,685 --> 00:56:04,795 - What's the matter? They all dead? - Dead? 697 00:56:04,825 --> 00:56:07,490 They looked mighty lively climbing in that stagecoach. 698 00:56:07,839 --> 00:56:10,942 What? Get your horses men. 699 00:56:11,124 --> 00:56:13,101 And didn't pay for nothing neither. 700 00:56:29,943 --> 00:56:32,605 - Nice going Ozark. - Hyah. 701 00:56:32,635 --> 00:56:33,635 Come on. 702 00:56:36,681 --> 00:56:41,330 - Hey Ozark, look what I brought you. - Oh, thanks, Grat. 703 00:56:43,634 --> 00:56:44,957 Lemon too. 704 00:56:46,849 --> 00:56:49,153 - Whoa. - No, come on, come on Ozark. 705 00:56:49,183 --> 00:56:51,637 - It was my pie. - All right, come on. Let it go. 706 00:56:51,667 --> 00:56:55,846 Oh, that's thanks for you, it was good too. 707 00:56:57,876 --> 00:57:01,478 - Hey, here they come. - Never saw anybody like you Bob. 708 00:57:01,508 --> 00:57:03,359 Oh, come on, will you? 709 00:57:15,442 --> 00:57:19,692 Wait a minute, we're not getting anywhere with this, we get rid of the coach, come on. 710 00:58:01,540 --> 00:58:03,826 Hey, hurry up, they're getting closer. 711 00:58:10,041 --> 00:58:11,555 Hey Bob... 712 00:58:12,559 --> 00:58:15,572 Say, what about me? I ain't no butterfly. 713 00:58:17,927 --> 00:58:19,135 Bob. 714 00:58:20,204 --> 00:58:25,657 Grat, Clem, somebody going to get me off of here? 715 00:59:11,610 --> 00:59:13,758 Come on boy. 716 00:59:16,094 --> 00:59:20,221 - How we doing? - Not so good. 717 01:00:22,654 --> 01:00:26,404 If we don't get some faster horses pretty soon, we're going to have company. 718 01:00:27,860 --> 01:00:29,275 What about an iron horse? 719 01:01:22,526 --> 01:01:24,847 - Looks like we lost them. - Yeah. 720 01:01:25,040 --> 01:01:28,256 - Close though, wasn't it? - We're safe enough now. 721 01:01:28,395 --> 01:01:32,878 Top of this car fits me a lot better than that harness horse I was just astride of. 722 01:01:37,529 --> 01:01:41,829 Now that we're rid of those deputies, what do you say we make this train pay dividends? 723 01:01:41,830 --> 01:01:44,987 - No sense passing on that. - Take a look, Emmett. 724 01:02:04,963 --> 01:02:07,061 Get away from here, quick. 725 01:02:13,128 --> 01:02:16,084 Listen, did you hear something on the roof? 726 01:02:16,423 --> 01:02:19,214 Probably one of them Daltons up there roping a calf. 727 01:02:35,364 --> 01:02:38,026 If this is a new game we're playing, I don't like it. 728 01:02:38,056 --> 01:02:39,362 What's the matter with you? 729 01:02:39,363 --> 01:02:42,013 We got to get off this train, is loaded with deputies. 730 01:02:42,014 --> 01:02:45,864 There must be a hundred or more in those coaches back there and look up there. 731 01:02:47,280 --> 01:02:49,830 Hey, there must be something pretty valuable aboard. 732 01:02:49,831 --> 01:02:53,581 Yeah, they even brought their horses along to chase us with when we take it. 733 01:02:54,970 --> 01:02:57,771 Looks interesting, let's have a quick look, come on. 734 01:03:03,164 --> 01:03:05,945 Those Daltons be surprised if they stuck up this train. 735 01:03:06,410 --> 01:03:09,280 Ah, they ain't within a hundred miles of here, go on deal. 736 01:03:18,711 --> 01:03:20,502 - Who is it? - Deputy Smith. 737 01:03:23,233 --> 01:03:25,983 All right, come on, freeze. Drop them, come on, come on. 738 01:03:25,984 --> 01:03:28,084 All right, get over there. Get over there. 739 01:03:28,125 --> 01:03:29,408 Come on, get them up. 740 01:03:30,566 --> 01:03:32,216 Lay on the floor now, all of you. 741 01:03:36,969 --> 01:03:40,219 Fella in town told me the Daltons been seen way out in California. 742 01:03:41,245 --> 01:03:42,690 Bet four bits. 743 01:03:43,511 --> 01:03:46,474 Just a waste of time getting us to guard this train. 744 01:03:47,302 --> 01:03:48,402 I'll raise you a buck. 745 01:03:50,380 --> 01:03:51,930 Give me a hand with this thing. 746 01:03:54,467 --> 01:03:56,100 All right, toss it out now. 747 01:04:03,077 --> 01:04:05,760 All right, the party is over. Come on now, outside. 748 01:04:10,021 --> 01:04:11,751 - All right. Come on. Let's jump. - Wait a minute. 749 01:04:11,752 --> 01:04:13,708 - Why not take the horses? - Why not? 750 01:04:13,857 --> 01:04:15,813 - I want the pretty one. - Why? 751 01:04:15,843 --> 01:04:18,193 Well, you made me lose my lemon pie, didn't you? 752 01:04:25,908 --> 01:04:29,367 - Go on. - Watch out for that first step. 753 01:04:29,639 --> 01:04:32,040 All right, go on. What are you waiting for? 754 01:04:38,405 --> 01:04:40,705 - Hey, wait a minute, look, look. - What is it? 755 01:04:41,806 --> 01:04:44,606 I've sworn that was Grat Dalton we just passed. 756 01:04:44,714 --> 01:04:45,714 Grat Dalton? 757 01:04:50,598 --> 01:04:53,556 Hey, wait a minute, look. There goes another one. 758 01:04:53,796 --> 01:04:55,866 - Looked like Emmett. - Emmett? Emmett? 759 01:04:57,912 --> 01:05:01,545 Will you stop seeing outlaws and let us finish this game? 760 01:05:01,934 --> 01:05:03,917 Well, it did look like him anyway. 761 01:05:08,117 --> 01:05:10,283 Come on Ozark, get him out of here. 762 01:05:16,637 --> 01:05:19,259 But I'll eat my shirt if that ain't Ozark Jones. 763 01:05:22,228 --> 01:05:25,149 Well, that may not be Ozark Jones but that's my horse. 764 01:05:25,257 --> 01:05:27,265 I hope you can swim. 765 01:05:29,228 --> 01:05:30,228 Come on. 766 01:05:34,573 --> 01:05:36,575 Stop the train. 767 01:05:51,062 --> 01:05:52,702 - What happened? - The Daltons. 768 01:05:53,075 --> 01:05:56,104 - They got the gold. - They took our horses. 769 01:05:56,508 --> 01:06:00,602 Well, you fellers saved the train anyway. 770 01:06:21,603 --> 01:06:22,680 There you are ma'am. 771 01:06:28,386 --> 01:06:29,672 - Thank you. - Hey. 772 01:06:31,395 --> 01:06:35,347 - Ma. - Oh, Julie darling. Oh, my dear. 773 01:06:37,210 --> 01:06:39,364 Oh, it's like old times seeing you again. 774 01:06:39,465 --> 01:06:42,093 - I came just as soon as I got your message. - I knew you would. 775 01:06:42,094 --> 01:06:44,570 - That's all right. It's me brother Tim. - How do? 776 01:06:44,988 --> 01:06:46,128 You had news, Ma? 777 01:06:47,015 --> 01:06:50,783 - Bob came home night before last. - You mean he's there now? 778 01:06:52,672 --> 01:06:54,327 Don't you want to see him Julie? 779 01:06:54,806 --> 01:07:00,101 Oh Ma, I don't mean to seem heartless but so many things have happened. 780 01:07:01,514 --> 01:07:04,358 Don't worry darling, I understand. 781 01:07:05,701 --> 01:07:08,399 I'm just sorry I brought you clear out here. 782 01:07:08,868 --> 01:07:12,662 - No darling, I'll see him. - Thanks. 783 01:07:29,780 --> 01:07:32,023 - How is Tod Julie? - He's fine. 784 01:07:32,119 --> 01:07:35,903 Though he's been awfully busy. Spends most of his time in Kansas City. 785 01:07:36,312 --> 01:07:40,629 - Still trying to help my boys? - He's never given up hope Ma. 786 01:07:41,099 --> 01:07:46,307 He's such a good friend but I'm afraid it's too late darling. 787 01:08:09,888 --> 01:08:11,049 - Julie. - Hello Bob. 788 01:08:11,079 --> 01:08:13,070 - Howdy Miss Julie. - Remember me? 789 01:08:13,177 --> 01:08:15,917 - Hello, stranger. Clem Wilson. - Is nice to see you all again. 790 01:08:15,918 --> 01:08:18,668 Now she's seen the outside. I want to talk to her alone. 791 01:08:18,669 --> 01:08:20,356 - Oh, I catch on. - See you later. 792 01:08:20,554 --> 01:08:23,328 - I'll be upstairs if you want me. - Thanks, Ma. 793 01:08:26,447 --> 01:08:28,697 Is been kind of tough on you, hasn't it Julie? 794 01:08:28,698 --> 01:08:30,674 Well, I guess we showed them they picked on the wrong family. 795 01:08:30,675 --> 01:08:32,593 Bob, we'd better have a talk. 796 01:08:32,679 --> 01:08:34,264 I know what you're going to say, but don't let it worry you. 797 01:08:34,265 --> 01:08:35,846 This outlaw business is all finished. 798 01:08:35,847 --> 01:08:38,718 The boys are going to California, and you and I will go to South America. 799 01:08:38,719 --> 01:08:41,277 Bob, there's something you got to hear. I'm not going. 800 01:08:41,278 --> 01:08:42,852 All right, so we'll go to California with... 801 01:08:42,853 --> 01:08:44,611 Grat and Emmett or anyplace else you want to go. 802 01:08:44,612 --> 01:08:48,112 - You got to listen to me. - You know, I forgot how dark your hair was. 803 01:08:48,113 --> 01:08:50,063 And your eyes, they are like sapphires. 804 01:08:50,426 --> 01:08:53,354 Don't you understand Bob? I'm not going with you. 805 01:08:56,624 --> 01:08:59,517 - What's the matter? You scared? - You know it isn't that. 806 01:08:59,630 --> 01:09:02,324 What's to stop us? Are you trying to tell me... 807 01:09:03,419 --> 01:09:06,494 No, nobody'd try to play my hand, you just scared.. 808 01:09:07,658 --> 01:09:10,058 Did it ever occur to you that I might've changed? 809 01:09:10,130 --> 01:09:12,935 - What do you mean? - I don't love you Bob. 810 01:09:15,158 --> 01:09:16,158 Not sure I ever did. 811 01:09:16,159 --> 01:09:18,290 Come on, come on, let's hear the rest of it. 812 01:09:18,291 --> 01:09:21,991 No matter what you think, what's happened to you has nothing to do with it. 813 01:09:21,992 --> 01:09:25,192 Oh, I wanted to tell you before Ben's trial, Tod wouldn't let me. 814 01:09:25,455 --> 01:09:27,059 - Tod Jackson... - Wait a second. 815 01:09:29,821 --> 01:09:30,821 Ma. 816 01:09:31,057 --> 01:09:33,251 - Do you think he'll go for it? - Why not? 817 01:09:34,187 --> 01:09:36,301 - Where are you going? - I got something to attend to. 818 01:09:36,302 --> 01:09:37,963 Look, if I'm not back tonight, don't wait for me. 819 01:09:37,964 --> 01:09:41,064 - I'll meet you in Denver, Mountain Hotel. - Wait a minute Bob. 820 01:09:41,214 --> 01:09:42,914 Me and the boys have been talking. 821 01:09:43,131 --> 01:09:45,396 How about taking over the bank in town before we split up? 822 01:09:45,397 --> 01:09:48,347 - Nothing to it Bob. - I told you we were through, didn't I? 823 01:09:48,348 --> 01:09:50,903 Now, get out of here the way we planned, all of you. 824 01:09:58,232 --> 01:10:01,037 - I still think we're crazy to pass it up. - So do I. 825 01:10:01,156 --> 01:10:04,556 Maybe a long time before we're this close to the old home town again. 826 01:10:04,563 --> 01:10:07,297 - Bob says we're through. - But why? 827 01:10:08,723 --> 01:10:10,973 Is a shame to leave all that money down there. 828 01:10:11,600 --> 01:10:14,294 - That town owes us plenty. - It sure does. 829 01:10:14,324 --> 01:10:16,378 Sounds good but what about Bob's orders? 830 01:10:17,186 --> 01:10:19,886 He won't even know about it till we give him his share. 831 01:10:21,781 --> 01:10:22,781 What about it? 832 01:10:24,507 --> 01:10:26,734 Sure is a pretty girl works in that bank. 833 01:10:41,670 --> 01:10:42,670 Come in. 834 01:10:44,160 --> 01:10:47,069 Hello Jackson, come in, come in. 835 01:10:47,529 --> 01:10:49,029 Been up to the capital I hear. 836 01:10:49,106 --> 01:10:51,506 Did you also hear I found what I was looking for? 837 01:10:51,600 --> 01:10:54,100 Oh, you mean the Kansas Land & Development Company. 838 01:10:54,101 --> 01:10:56,706 - Yes, I did. - Sit down, sit down. 839 01:10:56,736 --> 01:10:58,533 You covered up pretty cleverly with your holding... 840 01:10:58,534 --> 01:11:00,921 company, dummy directors and Rigby, didn't you? 841 01:11:01,372 --> 01:11:05,421 They all served their purpose and a very profitable purpose I might add. 842 01:11:05,807 --> 01:11:06,807 Have a cigar. 843 01:11:06,808 --> 01:11:10,708 You mean the railroad that's taken that land off your hands for a right of way. 844 01:11:11,102 --> 01:11:14,602 - You know everything, don't you? - Including something you overlooked. 845 01:11:14,603 --> 01:11:17,053 Did you ever hear of a federal Grand Jury Winters? 846 01:11:17,202 --> 01:11:20,324 You're wasting your time. I've faced lots of them. 847 01:11:20,475 --> 01:11:23,975 You should know it takes years for those fellows to vote on indictment. 848 01:11:25,166 --> 01:11:28,966 Well, there's one jury that won't be out long when they get this information. 849 01:11:29,959 --> 01:11:33,359 Drop in any time Jackson. And they have a price too. 850 01:11:33,485 --> 01:11:35,899 But, you won't like paying it. 851 01:12:13,238 --> 01:12:17,224 Ring the sheriff's office, quick. 852 01:12:59,713 --> 01:13:03,366 Where are they? Right. Bill, George. 853 01:13:06,170 --> 01:13:07,170 Bob... 854 01:13:07,746 --> 01:13:10,295 Have you gone completely crazy? With this town's swarming with marshals. 855 01:13:10,296 --> 01:13:12,127 You're awful worried about me, ain't you? 856 01:13:12,128 --> 01:13:14,622 Why didn't you stay where you were? I would've come, had you sent for me. 857 01:13:14,623 --> 01:13:17,973 Yeah, I bet you would. Well, I couldn't wait, I just had to see you. 858 01:13:18,458 --> 01:13:20,208 - Well, I have news for you. - Yeah? 859 01:13:20,336 --> 01:13:22,777 Something that might give you boys a chance to come back. 860 01:13:22,778 --> 01:13:26,247 I've found out Caleb Winters is head of the Kansas Land & Development Company. 861 01:13:26,248 --> 01:13:30,298 That's fine. There wouldn't be anything personal you want to tell me, would there? 862 01:13:30,299 --> 01:13:30,993 What? 863 01:13:31,023 --> 01:13:33,673 You've been doing all right for yourself, haven't you? 864 01:13:39,528 --> 01:13:41,446 - Stop that. - He's going to get what's coming to him. 865 01:13:41,447 --> 01:13:43,739 You beast, have you no decency left in the world? 866 01:13:43,740 --> 01:13:45,192 - Shut up. - You can't control our lives. 867 01:13:45,193 --> 01:13:46,334 - Shut up and get out. - Bob... 868 01:13:46,335 --> 01:13:48,485 - You keep out of this Ma. - Keep out of it? 869 01:13:48,486 --> 01:13:51,042 Keep out of it, you say? That's just the trouble. 870 01:13:51,240 --> 01:13:53,009 I kept out of it too long. 871 01:13:53,318 --> 01:13:57,518 But when you turn on the only two friends you've left in the world, then I'm going... 872 01:13:57,519 --> 01:13:59,706 - Shut up, I know what I'm doing. - Son? 873 01:14:00,197 --> 01:14:02,644 Oh son, what have you come to? 874 01:14:03,228 --> 01:14:04,648 That's not your son Ma. 875 01:14:05,320 --> 01:14:07,530 Your son would've understood that when Tod and I fell in love... 876 01:14:07,531 --> 01:14:11,181 we could no more help ourselves than he could help what's happened to him. 877 01:14:11,182 --> 01:14:13,883 - Your son would've understood that Ma. - Oh Bob. 878 01:14:14,358 --> 01:14:16,481 You can't make your own laws. 879 01:14:17,805 --> 01:14:20,586 Why don't you go away and leave us alone? 880 01:14:21,117 --> 01:14:24,360 Do you hear me? Leave us alone. 881 01:14:31,608 --> 01:14:34,159 Funny how things get twisted, ain't it? 882 01:14:34,604 --> 01:14:35,721 Oh Bob. 883 01:14:46,172 --> 01:14:47,503 Nobody leave this room. 884 01:14:48,865 --> 01:14:51,638 Julie, will you tell Tod I'm sorry? 885 01:14:51,668 --> 01:14:54,832 - I will Bob. - Son... 886 01:14:59,491 --> 01:15:02,027 It's all right Ma, don't worry. 887 01:15:19,803 --> 01:15:22,838 - There's Bob. - Keep him covered. 888 01:15:40,603 --> 01:15:43,416 - Bob. - I'm all right. 889 01:15:43,459 --> 01:15:44,959 Lot of smart boys, aren't you? 890 01:15:44,960 --> 01:15:46,885 - Well, we just... - Never mind, where the horses? 891 01:15:46,886 --> 01:15:47,658 In the alley. 892 01:15:47,688 --> 01:15:50,015 - All right, look out. I'm coming in. - Sure. 893 01:15:59,516 --> 01:16:02,052 Grat, I'll try it first, give me one of your guns. 894 01:16:02,287 --> 01:16:04,192 - Let me go. - Shut up, let me have it. 895 01:16:05,108 --> 01:16:07,755 - All right. - Go ahead, what you waiting for? 896 01:16:11,653 --> 01:16:13,422 - Emmett. - Get going. 897 01:17:14,935 --> 01:17:19,108 Well Ozark Jones, I've been waiting to get my hands on you. 898 01:17:19,455 --> 01:17:22,255 - Not now Nancy. - Well, you want to be a bandit, do you? 899 01:17:22,256 --> 01:17:24,848 - Let go of my. - Put that gun down... 900 01:17:24,878 --> 01:17:27,019 - before I pin your ears back. - Nancy. 901 01:17:27,463 --> 01:17:31,290 Oh, Nancy, I'm sorry. Honest, I didn't mean to do it Nancy. 902 01:17:31,385 --> 01:17:35,553 - But I'm in an awful... - Ozark... 903 01:17:37,900 --> 01:17:40,389 This is no good. We got to make a run for it. 904 01:17:40,419 --> 01:17:42,269 - How about you Grat? - I can make it. 905 01:17:42,270 --> 01:17:44,370 All right. Hey Clem, come down here where I can get a hold of you. 906 01:17:44,371 --> 01:17:45,371 All right. 907 01:17:55,204 --> 01:17:57,769 Ready? Come on. 908 01:18:01,671 --> 01:18:04,655 - Go on, I'm all right. - Go on, Emmett. 909 01:19:11,889 --> 01:19:14,796 Times sure change fast here in Kansas. 910 01:19:15,028 --> 01:19:17,609 But the people keep right on moving around. 911 01:19:17,966 --> 01:19:20,819 Bringing their wagons in here for me to mend. 912 01:19:22,312 --> 01:19:24,368 And then off they go again. 913 01:19:24,663 --> 01:19:27,075 Some west and some south. 914 01:19:27,230 --> 01:19:30,633 Pretty soon, there won't be nobody left at home here in America. 915 01:19:30,663 --> 01:19:34,127 All we want to know is what time does the stage leave for Guthrie? 916 01:19:34,977 --> 01:19:36,927 What you want to go to Guthrie for, eh? 917 01:19:36,928 --> 01:19:39,690 Just a minute. Just a minute. We have to go to Guthrie. 918 01:19:40,078 --> 01:19:42,728 All we want to know is what time does the stage leave? 919 01:19:43,274 --> 01:19:45,343 Well, they discontinued it last week. 920 01:19:45,870 --> 01:19:47,761 Put it on the run to Oklahoma City. 921 01:19:48,077 --> 01:19:52,377 - Say, you and your sister enjoy that trip. - But we don't want to go to Oklahoma City. 922 01:19:52,629 --> 01:19:53,779 And I'm not his sister. 923 01:19:54,998 --> 01:19:57,598 Come to think of it, you don't favor each other much. 924 01:19:57,667 --> 01:19:59,979 - She's my wife. - So he tell. 925 01:20:00,729 --> 01:20:03,795 You know, that reminds me of a couple that hung around here for a week once... 926 01:20:03,796 --> 01:20:05,446 waiting for the Guthrie stage. 927 01:20:05,659 --> 01:20:07,868 And you know what they finally did? 928 01:20:09,492 --> 01:20:10,661 They took the train. 929 01:20:15,783 --> 01:20:17,982 Now, who do you suppose told them? 77881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.