Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,611 --> 00:00:09,595
Well, we got your
test results back, Liz.
2
00:00:09,601 --> 00:00:12,271
You've developed a type
of younger-onset dementia.
3
00:00:12,277 --> 00:00:14,358
Someone out there's tipped off the cops.
4
00:00:14,364 --> 00:00:16,983
I want you to find out who
it is. I want them shut down.
5
00:00:17,963 --> 00:00:20,657
- What the fuck! That's my phone.
- All right. Stop.
6
00:00:20,663 --> 00:00:23,451
- What are you gonna do about it, Top Dog?
- We'll sort this in the laundry.
7
00:00:23,457 --> 00:00:26,033
I need you to interrupt something
in the laundry after work.
8
00:00:26,274 --> 00:00:29,499
Any second, Mr Jackson
will walk through that door,
9
00:00:29,505 --> 00:00:31,614
just as he did when you fought Kosta.
10
00:00:35,380 --> 00:00:37,614
Just tell me what it is. I
might be able to help, OK?
11
00:00:37,620 --> 00:00:39,707
Oh, God! You can't bring him back!
12
00:00:39,713 --> 00:00:41,907
I know. OK? I know.
13
00:00:43,502 --> 00:00:46,215
I really should've killed
you instead of Gilmour.
14
00:00:46,221 --> 00:00:49,912
Sonia Stevens, your conversation
with Liz Birdsworth was recorded.
15
00:00:49,918 --> 00:00:52,882
I am now charging you with
the murder of Sharon Gilmour.
16
00:00:54,288 --> 00:00:57,278
- Argh!
- Argh!
17
00:00:57,494 --> 00:00:59,993
I killed Sonia Stevens.
18
00:01:04,208 --> 00:01:10,181
♪ You don't know me,
when I don't know you ♪
19
00:01:10,187 --> 00:01:16,397
♪ You don't know me,
when I don't know you ♪
20
00:01:16,403 --> 00:01:21,512
♪ You're calling me in,
you're catching me out ♪
21
00:01:22,221 --> 00:01:27,626
♪ You're calling me in,
you're catching me out ♪
22
00:01:28,332 --> 00:01:33,492
♪ You're calling me in,
you're catching me out ♪
23
00:01:34,286 --> 00:01:40,081
♪ You don't know me,
when I don't know you ♪
24
00:01:40,087 --> 00:01:45,212
Sync & corrections by PetaG & chamallow
- www.addic7ed.com -
25
00:04:16,140 --> 00:04:17,939
If you're gonna load it, throw long.
26
00:04:18,122 --> 00:04:19,947
Use your reach, weight
on the front foot.
27
00:04:19,953 --> 00:04:21,735
Snap it back. Don't drop it!
28
00:04:21,741 --> 00:04:24,212
Elbows in, it's not a
bloody chicken wing. Oi!
29
00:04:24,218 --> 00:04:26,823
This is not a brick
either. It's a whip, yeah?
30
00:04:26,829 --> 00:04:30,613
So, snap and crack,
snap, snap. Yeah? Come on.
31
00:04:34,395 --> 00:04:35,644
Better.
32
00:04:35,794 --> 00:04:36,994
The jab,
33
00:04:37,390 --> 00:04:39,322
it's not as sexy as the
hook or the uppercut,
34
00:04:39,328 --> 00:04:40,635
but it's your bread and butter.
35
00:04:40,899 --> 00:04:42,911
You can punch, push, parry, feint,
36
00:04:43,494 --> 00:04:46,296
create openings for that big
bloody right cross of yours.
37
00:05:08,637 --> 00:05:10,149
Two weeks, no visit..
38
00:05:11,160 --> 00:05:12,643
are you avoiding me?
39
00:05:12,736 --> 00:05:14,661
I just had a few things going on.
40
00:05:15,476 --> 00:05:16,984
Bit of a mess to clean up.
41
00:05:17,386 --> 00:05:19,923
- Allie taking care of Liz?
- Yeah.
42
00:05:20,132 --> 00:05:22,933
- Has word got out about the dementia?
- Not as far as I know,
43
00:05:22,939 --> 00:05:24,775
but... can't stay a secret forever.
44
00:05:27,132 --> 00:05:28,751
What happened to you on the roof?
45
00:05:29,434 --> 00:05:31,029
You know what happened.
46
00:05:33,077 --> 00:05:34,851
I had to be Top Dog.
47
00:05:35,548 --> 00:05:38,491
And now I have to live with it.
48
00:06:05,983 --> 00:06:07,808
Got your way at last, eh?
49
00:06:08,364 --> 00:06:09,564
Marie.
50
00:06:11,983 --> 00:06:14,444
News on Danny's killer.
51
00:06:16,340 --> 00:06:20,260
One of Danny's friends, he
posted photos of a bar online.
52
00:06:20,266 --> 00:06:22,044
- So?
- Danny was there
53
00:06:22,050 --> 00:06:23,747
the night he was attacked.
54
00:06:23,753 --> 00:06:25,340
I'm getting copies brought in.
55
00:06:25,346 --> 00:06:27,217
We identify everyone at the bar,
56
00:06:27,223 --> 00:06:29,022
- go through them one by one.
- Mmm...
57
00:06:29,028 --> 00:06:31,796
yes, yes. Someone's got to
know something. Well done.
58
00:06:50,773 --> 00:06:53,307
- Sugar Tits!
- Mighty Mouse!
59
00:06:54,069 --> 00:06:55,505
Ta-da!
60
00:06:55,511 --> 00:06:58,010
Ten functioning fingers and a tongue.
61
00:06:58,188 --> 00:06:59,900
You my perfect woman.
62
00:06:59,906 --> 00:07:02,617
Hey, thank you for the
past couple of weeks.
63
00:07:02,623 --> 00:07:04,641
You know, cuttin' up
my food, makin' my bed.
64
00:07:04,647 --> 00:07:06,058
Helping you in the shower.
65
00:07:06,064 --> 00:07:07,954
Yeah, that was tough, especially.
66
00:07:08,034 --> 00:07:10,432
But maybe I had an ulterior motive.
67
00:07:10,438 --> 00:07:12,048
Oh, really?
68
00:07:12,054 --> 00:07:14,752
- What would that be?
- Life's too short.
69
00:07:14,924 --> 00:07:16,703
Let's not fuck around, eh?
70
00:07:16,915 --> 00:07:18,115
Let's fuck.
71
00:07:19,708 --> 00:07:22,503
That's, um... that's a nice offer.
72
00:07:22,509 --> 00:07:25,327
$20 for a foot massage,
that's a nice offer.
73
00:07:26,020 --> 00:07:27,624
I like you, too,
74
00:07:28,612 --> 00:07:30,844
- but...
- But what?
75
00:07:31,392 --> 00:07:33,222
Is it 'cause I have parole soon?
76
00:07:33,480 --> 00:07:34,680
Allie?
77
00:07:39,556 --> 00:07:41,790
- How's the hand?
- Nearly healed.
78
00:07:41,796 --> 00:07:45,087
- Look, Bubba, I, um...
- Look, Kaz, it... it's fine.
79
00:07:46,096 --> 00:07:48,390
We don't need to rake over old coals.
80
00:07:49,699 --> 00:07:51,632
- That was a burn joke.
- A shit one.
81
00:07:51,683 --> 00:07:53,004
How's Liz?
82
00:07:54,791 --> 00:07:56,635
- Lizzie?
- Yeah?
83
00:07:56,641 --> 00:07:58,018
Look who's here.
84
00:07:59,565 --> 00:08:02,241
Oh, hello, Kaz.
85
00:08:02,247 --> 00:08:04,757
- Hello, love. Oh!
- Hi.
86
00:08:06,002 --> 00:08:07,871
Hey, where have you been?
87
00:08:07,949 --> 00:08:10,559
- In the slot.
- Oh...
88
00:08:11,921 --> 00:08:13,126
Boomer.
89
00:08:14,437 --> 00:08:16,525
We're not gonna have any issues, are we?
90
00:08:16,731 --> 00:08:17,931
Why?
91
00:08:18,811 --> 00:08:21,041
'Cause you threw Sonia
off the fuckin' roof?
92
00:08:21,047 --> 00:08:23,224
- She kind of deserved it, Booms.
- I don't give a fuck
93
00:08:23,230 --> 00:08:24,901
- what you all think.
- Well, you should!
94
00:08:24,907 --> 00:08:26,739
On the roof, she was this close
95
00:08:26,745 --> 00:08:29,644
to smashing Liz's head
in with a fucking wrench.
96
00:08:31,396 --> 00:08:32,596
No.
97
00:08:32,750 --> 00:08:33,950
Yes.
98
00:08:35,034 --> 00:08:36,570
She was fuckin' good to me.
99
00:08:38,826 --> 00:08:40,348
Sonia's dead?
100
00:08:40,833 --> 00:08:42,252
You pushed her.
101
00:08:43,236 --> 00:08:45,973
That's right, Liz. I pushed her.
102
00:08:46,117 --> 00:08:47,450
Good.
103
00:08:50,117 --> 00:08:51,715
I'm not well, am I?
104
00:08:52,224 --> 00:08:53,619
No, honey.
105
00:08:55,324 --> 00:08:57,135
- But I'm here...
- Yeah.
106
00:08:57,141 --> 00:08:59,143
and I'm gonna take care of you.
107
00:09:12,834 --> 00:09:14,122
What do you want?
108
00:09:14,212 --> 00:09:16,207
Oh, I heard Fight Club's back on.
109
00:09:16,213 --> 00:09:18,426
- You heard wrong.
- Ah, nuh, ah, ah...
110
00:09:18,432 --> 00:09:20,426
Nuh, don't bullshit a bullshitter, eh?
111
00:09:20,432 --> 00:09:23,509
Since Kaz's been in the slot, you've
been doing fights again. I know.
112
00:09:23,515 --> 00:09:26,010
Yeah, but you're
workshop boss now, right?
113
00:09:27,896 --> 00:09:29,420
Yeah, see that's... that's funny,
114
00:09:29,426 --> 00:09:32,001
'cause you know that Vinegar
Tits fuckin' shut it down.
115
00:09:32,007 --> 00:09:33,390
Well, now I wanna fight.
116
00:09:33,396 --> 00:09:35,213
- You wanna fight?
- Yeah.
117
00:09:36,425 --> 00:09:38,665
Nuh, I'm fuckin' great at
punchin' tits, all right? So, yeah,
118
00:09:38,671 --> 00:09:40,648
I wanna fight! 'Kay?
119
00:09:52,182 --> 00:09:53,486
Governor Bennett.
120
00:09:54,733 --> 00:09:55,933
Hello.
121
00:09:57,883 --> 00:10:00,398
S'cuse me, Governor, I've
got Proctor to see you.
122
00:10:00,404 --> 00:10:01,604
Yep.
123
00:10:01,798 --> 00:10:03,006
Well, what is it?
124
00:10:03,112 --> 00:10:04,604
I'd like a transfer.
125
00:10:04,610 --> 00:10:06,795
- To another prison?
- Into H1.
126
00:10:07,080 --> 00:10:08,814
- Really?
- There's a spare cell.
127
00:10:08,820 --> 00:10:10,020
Yeah, it's not a hotel!
128
00:10:10,026 --> 00:10:12,287
You can't just request a
room closer to the lifts.
129
00:10:12,293 --> 00:10:14,520
You moved Dragovic
into Sonia's old digs.
130
00:10:14,526 --> 00:10:16,388
Well, I'm glad you brought up Stevens.
131
00:10:16,394 --> 00:10:19,137
What makes you think I'm in any
mood to grant any of your requests?
132
00:10:19,143 --> 00:10:22,013
As far as I'm concerned, Proctor,
you shat in your own nest.
133
00:10:23,113 --> 00:10:25,423
Look, Governor, I am here for
another 20 years, at least,
134
00:10:25,429 --> 00:10:27,843
so I figured we may as well
help each other out when we can.
135
00:10:27,849 --> 00:10:30,994
Oh, yes, because collaborating with
top dogs has worked so well for me.
136
00:10:31,000 --> 00:10:32,683
OK. Thank you.
137
00:10:34,078 --> 00:10:35,479
What's wrong with H3?
138
00:10:35,485 --> 00:10:37,661
Liz isn't in it.
139
00:10:37,765 --> 00:10:39,650
I wanna stick close. Keep an eye on her.
140
00:10:39,656 --> 00:10:41,992
Surely, that's in your
best interest, too?
141
00:10:47,603 --> 00:10:49,809
Fucking stand still!
142
00:10:53,329 --> 00:10:57,661
Fucking yeah, m...! Oh, motherfucker!
143
00:10:58,858 --> 00:11:00,058
I've been gone for one minute
144
00:11:00,064 --> 00:11:02,068
and you go and do the one
thing I warned you not to.
145
00:11:02,074 --> 00:11:03,574
Fuckin' stick it to her, Kaz.
146
00:11:03,580 --> 00:11:07,157
- Yeah!
- Go on!
147
00:11:07,163 --> 00:11:09,163
If the women wanna
fight, let them fight!
148
00:11:09,791 --> 00:11:12,600
That's right. If you girls wanna
take your aggro out on each other,
149
00:11:12,606 --> 00:11:15,195
as long as it's mutual and
of your own free will...
150
00:11:15,584 --> 00:11:18,068
- knock yourselves out!
- Is this a joke?
151
00:11:18,074 --> 00:11:19,277
No joke.
152
00:11:19,377 --> 00:11:22,268
But no dirty fights.
Just no knuckle-dusters.
153
00:11:22,274 --> 00:11:24,496
If I even get a whiff of
a dirty player anywhere,
154
00:11:24,502 --> 00:11:26,126
you'll end up... pink mist.
155
00:11:26,716 --> 00:11:28,936
- Hmm?
- Sure, Kaz. No problem.
156
00:11:29,693 --> 00:11:31,423
Clean fights for all the women.
157
00:11:32,921 --> 00:11:35,132
Oh, one other thing...
158
00:11:35,514 --> 00:11:38,713
I'll need 50% of all your takings.
That's just my cut, as Top Dog.
159
00:11:38,719 --> 00:11:39,919
Sure.
160
00:11:39,925 --> 00:11:41,810
- Sure, Kaz. 40%.
- What?
161
00:11:41,816 --> 00:11:44,117
50%, OK.
162
00:11:45,392 --> 00:11:46,837
Well, as you were.
163
00:11:49,805 --> 00:11:51,725
That's it, motherfucker, I'm...!
164
00:11:55,914 --> 00:11:58,048
50%, that's what I've heard.
165
00:11:58,203 --> 00:12:00,188
That doesn't sound like Kaz.
166
00:12:00,887 --> 00:12:04,406
She's letting the women fight
for a cut of Kosta's money.
167
00:12:04,412 --> 00:12:06,929
You can ask around if
you don't believe me.
168
00:12:07,741 --> 00:12:09,063
I believe you.
169
00:12:10,837 --> 00:12:12,355
Why would you lie to me about something
170
00:12:12,361 --> 00:12:13,861
- like that?
- Exactly.
171
00:12:15,370 --> 00:12:18,905
It's just, I don't know.
I've known Kaz a long time.
172
00:12:18,911 --> 00:12:20,994
- Yeah, yeah. I know.
- Since I was...
173
00:12:26,824 --> 00:12:29,031
Attention, compound.
Attention, compound.
174
00:12:29,037 --> 00:12:31,428
Phones are now available for use.
175
00:12:31,603 --> 00:12:33,545
Come on! Get a move on!
176
00:12:38,368 --> 00:12:39,789
Got the photos.
177
00:12:39,795 --> 00:12:42,204
OK, so when... when can we get them in?
178
00:12:42,210 --> 00:12:44,694
I'll put one of the guys
on my visitors' list,
179
00:12:44,700 --> 00:12:46,575
but it'll take two days to clear them.
180
00:12:46,581 --> 00:12:47,892
Two days?!
181
00:12:47,898 --> 00:12:49,483
You waited months for this.
182
00:12:49,489 --> 00:12:50,911
What's two more days?
183
00:12:53,992 --> 00:12:55,331
Hey, Ruby?
184
00:12:56,180 --> 00:12:57,537
What's up?
185
00:13:01,674 --> 00:13:02,874
I know what you're doing.
186
00:13:02,880 --> 00:13:04,400
Oh, yeah, and what's that?
187
00:13:04,493 --> 00:13:06,677
You're tryin' to poison
Allie against Kaz.
188
00:13:06,683 --> 00:13:08,167
- Allie's a grown-up.
- Stay away from her!
189
00:13:08,173 --> 00:13:10,384
Or what? You'll point a bone at her?
190
00:13:10,390 --> 00:13:12,076
I'll break a fuckin' bone.
191
00:13:12,082 --> 00:13:13,282
Big words!
192
00:13:13,288 --> 00:13:15,401
- Oh, you fuckin'...!
- Oi! That'll do, ladies!
193
00:13:15,407 --> 00:13:17,207
- Leave it.
- Zara, let her go!
194
00:13:17,278 --> 00:13:18,915
Walk away, Mitchell.
195
00:13:28,009 --> 00:13:29,229
Mitchell?!
196
00:13:30,516 --> 00:13:32,158
Mitchell? Can you hear me?
197
00:13:35,020 --> 00:13:37,659
Sierra 6 to Sierra 5, ambulance is here.
198
00:13:37,665 --> 00:13:38,941
Copy that. We're on our way.
199
00:13:38,947 --> 00:13:40,958
- Mr Stewart, what's goin' on?
- Back away, Connors.
200
00:13:40,964 --> 00:13:42,461
- What's happened?
- She fell down the stairs.
201
00:13:42,467 --> 00:13:44,458
Had some sort of a fit.
I said back away, please!
202
00:13:50,472 --> 00:13:51,683
Governor Bennett.
203
00:13:55,563 --> 00:13:57,295
This is Governor Bennett!
204
00:14:00,586 --> 00:14:01,786
Hello?
205
00:14:03,320 --> 00:14:06,826
Governor, Mitchell's arrived back
from hospital. Discharge papers.
206
00:14:06,832 --> 00:14:09,022
Nurse Shen said you need
to look at them immediately.
207
00:14:13,589 --> 00:14:14,914
Have you seen these?
208
00:14:14,994 --> 00:14:17,613
No, but the doctor briefed
me when we picked her up.
209
00:14:19,589 --> 00:14:21,502
- Is she in Medical?
- Yep.
210
00:14:21,692 --> 00:14:24,729
Oh, could you get IT to have a
look at my phone? The direct line?
211
00:14:24,735 --> 00:14:26,516
- I think it's playing up.
- Yes, Governor.
212
00:14:28,298 --> 00:14:29,889
How you feeling, Mitchell?
213
00:14:30,298 --> 00:14:32,095
Hundred percent, Governor.
214
00:14:32,496 --> 00:14:34,059
But, you see, Nurse Shen, over there,
215
00:14:34,065 --> 00:14:35,653
wants to keep me all to herself.
216
00:14:35,659 --> 00:14:37,567
Well, she has your
best interests at heart.
217
00:14:38,061 --> 00:14:40,470
- We all do.
- Yeah?
218
00:14:40,861 --> 00:14:43,066
So, then, open the front
door and let me out of here!
219
00:14:43,795 --> 00:14:45,541
You have a history of epilepsy.
220
00:14:45,795 --> 00:14:47,508
It's not on your prisoner file.
221
00:14:48,612 --> 00:14:50,406
Must have forgot to tell you.
222
00:14:50,906 --> 00:14:53,706
- It's no big deal.
- We need to know these things.
223
00:14:54,622 --> 00:14:57,419
We have to be prepared if you have
a seizure like you did yesterday.
224
00:14:57,686 --> 00:14:59,214
That wasn't a seizure.
225
00:14:59,913 --> 00:15:02,524
- I just tripped and banged my head.
- Right.
226
00:15:05,194 --> 00:15:08,519
I've seen the MRI scan and I
have read the specialist's report.
227
00:15:09,108 --> 00:15:10,601
That shit's confidential.
228
00:15:10,607 --> 00:15:12,631
Not if it relates to
a duty-of-care issue.
229
00:15:14,226 --> 00:15:16,502
We need to be across
it. All of my staff do.
230
00:15:17,287 --> 00:15:18,487
Shit.
231
00:15:18,493 --> 00:15:20,357
Now, in light of these results...
232
00:15:21,682 --> 00:15:22,973
you shouldn't be boxing.
233
00:15:22,979 --> 00:15:25,690
You can't tell me how
to spend my rec time.
234
00:15:25,696 --> 00:15:26,896
No.
235
00:15:27,182 --> 00:15:28,971
No, you're right. No, I can't...
236
00:15:30,153 --> 00:15:32,183
but I can make recommendations...
237
00:15:33,153 --> 00:15:35,169
and I can be certain
238
00:15:35,175 --> 00:15:37,987
that you understand the
implications of your actions.
239
00:15:40,325 --> 00:15:41,570
Do you, Mitchell?
240
00:15:43,310 --> 00:15:44,848
Do you understand?
241
00:16:05,991 --> 00:16:07,203
You moving in?
242
00:16:08,088 --> 00:16:10,293
Yeah, near Liz.
243
00:16:10,373 --> 00:16:13,661
Ah, word is you're takin'
50% of Kosta's Fight Club.
244
00:16:13,667 --> 00:16:14,867
Yep.
245
00:16:18,501 --> 00:16:20,616
What the fuck is going on with you, Kaz?
246
00:16:20,622 --> 00:16:22,137
What happened on the roof?
247
00:16:22,923 --> 00:16:24,399
I was protecting Liz.
248
00:16:24,405 --> 00:16:26,498
You took it a little
far, don't you think?
249
00:16:26,504 --> 00:16:28,995
- I had to make a choice, Bubba.
- What...?
250
00:16:29,216 --> 00:16:32,933
To add 15 years to your sentence?!
251
00:16:34,680 --> 00:16:36,783
To finally be the kinda leader
252
00:16:36,789 --> 00:16:39,557
- these women need me to be.
- What kind of leader is that?
253
00:16:39,563 --> 00:16:41,537
One who lets the women
bash each other up?
254
00:16:41,543 --> 00:16:43,255
Better that than shivving each other.
255
00:16:45,703 --> 00:16:47,630
And you're making money from this?
256
00:16:47,636 --> 00:16:48,836
Yep!
257
00:16:52,734 --> 00:16:54,601
It's going to the Red Right Hand.
258
00:16:54,863 --> 00:16:58,474
We're setting up a halfway
house for new parolees,
259
00:16:58,480 --> 00:17:01,363
to help break the drug
and prostitution cycle
260
00:17:01,459 --> 00:17:03,569
that people like Marie pray upon.
261
00:17:08,738 --> 00:17:11,830
You know, they're saying
that Marie and Drago
262
00:17:11,836 --> 00:17:13,539
pushed Ruby down the stairs.
263
00:17:13,545 --> 00:17:15,220
What does Marie say about that?
264
00:17:15,226 --> 00:17:17,312
I don't know. I haven't seen her to ask.
265
00:17:17,580 --> 00:17:19,216
Guess I'll have to do that, then.
266
00:17:19,399 --> 00:17:20,899
Think I know where she'll be.
267
00:17:34,141 --> 00:17:35,942
Not who you were expecting?
268
00:17:41,029 --> 00:17:42,798
Now, you look different.
269
00:17:42,804 --> 00:17:46,899
I... I can't... can't
quite put my finger on it.
270
00:17:49,367 --> 00:17:51,387
Have you done something
different to your hair?
271
00:17:51,573 --> 00:17:53,588
Did you push Ruby
Mitchell down the stairs?
272
00:17:53,594 --> 00:17:55,145
Me? Oh, my...
273
00:17:55,409 --> 00:17:56,728
Come on.
274
00:17:57,020 --> 00:17:59,037
That little ball of muscle?
275
00:18:00,445 --> 00:18:03,143
- I'm a pussycat, Kaz.
- OK.
276
00:18:03,322 --> 00:18:06,118
Did you get Drago to
push her down the stairs?
277
00:18:07,572 --> 00:18:09,601
Was a schoolyard scuffle.
278
00:18:10,022 --> 00:18:13,112
Mr Stewart, he broke
it up, Ruby had a fit...
279
00:18:13,699 --> 00:18:16,927
fell down the stairs. Whoops.
280
00:18:32,182 --> 00:18:35,483
Hey! Kosta... I wanna fight.
281
00:18:35,872 --> 00:18:38,879
- You deaf? I said I wanna fight.
- Shit, why don't you say it a bit louder?
282
00:18:38,885 --> 00:18:40,888
- Don't think the guards in J Block heard ya!
- Fuck the guards!
283
00:18:40,894 --> 00:18:42,094
Hey! OK!
284
00:18:42,879 --> 00:18:45,599
- When do you wanna fight?
- Today, tomorrow, I don't give a shit.
285
00:18:45,605 --> 00:18:48,646
- Just make it happen.
- OK, baby! I'll set it up.
286
00:18:48,652 --> 00:18:52,080
You and the Big Boom.
Pooooow! Head-to-head.
287
00:18:53,486 --> 00:18:56,567
Hey? Good to have you back in the game.
288
00:19:02,448 --> 00:19:04,535
*** out of this.
289
00:19:05,138 --> 00:19:06,955
Keep takin' those bets girls.
290
00:19:07,542 --> 00:19:09,432
Time's up. Back to your cells.
291
00:19:18,358 --> 00:19:19,558
Got a fight on?
292
00:19:19,564 --> 00:19:21,744
Maybe? Why, you wanna bet?
293
00:19:21,960 --> 00:19:23,981
Maybe. Depends who's scrapping.
294
00:19:24,099 --> 00:19:26,140
Boomer. 5/1 against.
295
00:19:26,491 --> 00:19:28,293
Dollar fifty on Ruby.
296
00:19:28,968 --> 00:19:30,168
Mitchell?
297
00:19:30,174 --> 00:19:31,972
You want some of that action?
298
00:19:33,511 --> 00:19:34,850
Hundred on Jenkins.
299
00:19:35,586 --> 00:19:37,192
I'll take that bet.
300
00:19:43,570 --> 00:19:46,466
- So, the boys treat you OK?
- Yeah, good.
301
00:19:46,472 --> 00:19:48,684
- How was Troy?
- Yeah, he was good.
302
00:19:48,690 --> 00:19:51,681
- Hey, I'll talk to you later. Catch ya.
- OK.
303
00:19:59,392 --> 00:20:01,401
- Hey.
- Hey.
304
00:20:06,500 --> 00:20:07,804
Well, you...
305
00:20:08,824 --> 00:20:10,506
almost look human now.
306
00:20:10,729 --> 00:20:11,939
Yeah.
307
00:20:15,516 --> 00:20:18,754
- Uh, ah, about what happened, um...
- It's OK.
308
00:20:20,639 --> 00:20:22,679
Won't happen again. It's cool.
309
00:20:24,242 --> 00:20:25,472
Thank you.
310
00:20:27,139 --> 00:20:28,746
Hey, um...
311
00:20:30,047 --> 00:20:33,909
Kaz seems to be a bit shitty with me.
312
00:20:33,915 --> 00:20:36,117
She blames me about what
happened to Ruby now.
313
00:20:36,123 --> 00:20:37,808
Should I worried about her?
314
00:20:39,094 --> 00:20:40,712
I don't know any more.
315
00:20:47,358 --> 00:20:50,356
So, some of the officers know,
but I need everybody across it.
316
00:20:50,362 --> 00:20:51,785
Can't they operate?
317
00:20:51,958 --> 00:20:53,674
Not where it is, apparently.
318
00:20:56,857 --> 00:20:58,285
Governor Bennett.
319
00:21:01,794 --> 00:21:03,194
Hello?
320
00:21:06,294 --> 00:21:07,677
Who is this?
321
00:21:09,472 --> 00:21:11,392
Who is this?!
322
00:21:12,967 --> 00:21:15,586
Attention, compound.
Attention, compound.
323
00:21:15,592 --> 00:21:17,584
15 minutes to lockdown.
324
00:21:18,078 --> 00:21:21,224
Attention, compound.
Attention, compound.
325
00:21:21,230 --> 00:21:25,445
15 minutes to lockdown. All
prisoners return to your units
326
00:21:25,451 --> 00:21:26,849
- for the count.
- Come on, you lot.
327
00:21:32,558 --> 00:21:35,515
- Hear the announcement, Novak?
- Yeah, comin', Smiles, just...
328
00:21:35,521 --> 00:21:37,093
combing out the knots.
329
00:21:40,006 --> 00:21:41,625
You gotta stop the fight.
330
00:21:41,820 --> 00:21:43,020
What fight?
331
00:21:43,026 --> 00:21:45,620
Mitchell's fighting Jenkins.
It's set for tomorrow.
332
00:21:46,577 --> 00:21:48,974
There's nothing I can do.
If Ruby wants to fight...
333
00:21:48,980 --> 00:21:50,642
I sure as hell can't stop her.
334
00:21:50,648 --> 00:21:52,062
But you have to.
335
00:21:53,443 --> 00:21:54,742
Ruby's...
336
00:21:55,672 --> 00:21:57,089
Ruby's what?
337
00:21:58,476 --> 00:22:00,666
- Ruby's what?
- Fuck it.
338
00:22:01,444 --> 00:22:03,293
She's got a brain aneurysm.
339
00:22:04,666 --> 00:22:06,261
How do you know?
340
00:22:06,267 --> 00:22:09,078
It was picked up in her MRI
yesterday, at the hospital.
341
00:22:09,084 --> 00:22:13,506
Apparently, one hard blow to her
head and that thing'll pop. Then gone.
342
00:22:18,765 --> 00:22:20,494
I'm off, mate. You?
343
00:22:20,500 --> 00:22:22,428
- Nah, pulled a double.
- Yeah?
344
00:22:22,512 --> 00:22:23,896
Is that a good idea?
345
00:22:23,902 --> 00:22:25,424
Keeps my mind off shit.
346
00:22:25,430 --> 00:22:26,990
Right. Fair enough.
347
00:22:27,732 --> 00:22:31,410
Hey, uh, just been talking to
Vera, she's, um, had a few, um...
348
00:22:31,416 --> 00:22:33,252
hang-ups in the last couple of days.
349
00:22:33,540 --> 00:22:35,840
- Hang-ups?
- Well, you know. Prank calls.
350
00:22:35,846 --> 00:22:39,157
She reckons she had a prowler, um,
outside her house the other night.
351
00:22:39,902 --> 00:22:41,102
Seriously?
352
00:22:49,202 --> 00:22:50,566
Are you up for a chat?
353
00:22:50,659 --> 00:22:51,996
Not really.
354
00:22:55,147 --> 00:22:56,973
You can't fight tomorrow.
355
00:22:57,972 --> 00:22:59,573
Boomer the Bigmouth, eh?
356
00:23:00,366 --> 00:23:01,566
Doesn't matter...
357
00:23:01,655 --> 00:23:03,616
I'm fighting and that's it.
358
00:23:05,314 --> 00:23:06,514
You can't.
359
00:23:06,520 --> 00:23:09,216
Allie, you're cute and all, but...
360
00:23:09,533 --> 00:23:12,839
- I'll do what I want, you know?
- Even if it kills you?
361
00:23:13,608 --> 00:23:15,220
What the fuck...?
362
00:23:15,454 --> 00:23:16,737
Who told you that?
363
00:23:16,843 --> 00:23:20,136
- You know that's my private bloody business.
- It doesn't matter who told me.
364
00:23:20,142 --> 00:23:22,334
The only thing that matters
is that you can't fight.
365
00:23:22,340 --> 00:23:26,842
Boxing is all I have. Without
boxing, I... I might as well be dead.
366
00:23:26,848 --> 00:23:28,453
That's bullshit!
367
00:23:28,828 --> 00:23:31,144
Nothing's worth dying for!
368
00:23:32,269 --> 00:23:33,557
Isn't it?
369
00:23:34,986 --> 00:23:38,761
You ask me, there's
plenty worth dying for.
370
00:23:39,662 --> 00:23:42,558
I'm not gonna live my life being afraid.
371
00:23:42,564 --> 00:23:44,202
Fuck that shit.
372
00:23:44,892 --> 00:23:47,589
I've probably been livin' with
this thing for fuckin' years
373
00:23:47,595 --> 00:23:50,135
- and it hasn't killed me yet.
- Yeah, but it could...
374
00:23:50,251 --> 00:23:51,753
tomorrow.
375
00:23:52,838 --> 00:23:55,450
If I die, I die...
376
00:23:56,426 --> 00:23:59,438
but without boxing, I'll have nothing.
377
00:24:01,212 --> 00:24:03,914
- I'm nothing.
- No, no, you...
378
00:24:03,920 --> 00:24:09,225
you're not nothing! You
are an amazing, smart...
379
00:24:09,728 --> 00:24:13,354
funny, beautiful woman.
380
00:24:15,566 --> 00:24:17,284
It's my choice.
381
00:24:18,156 --> 00:24:19,768
So, choose me.
382
00:24:34,422 --> 00:24:37,424
I can't fall for another
woman with a death wish.
383
00:24:39,422 --> 00:24:41,827
So, that's your choice, Mighty Mouse.
384
00:24:42,966 --> 00:24:46,618
Choose fighting or choose me.
385
00:25:16,488 --> 00:25:18,790
- Vera. Sorry!
- Oh, shit!
386
00:25:18,796 --> 00:25:22,586
- Oh, Christ!
- I'm sorry. I didn't mean to scare you off.
387
00:25:22,789 --> 00:25:24,494
What are you doing here?
388
00:25:25,192 --> 00:25:29,297
Well, Will told me about your
prowler and the phone calls.
389
00:25:29,525 --> 00:25:31,223
And that?
390
00:25:34,612 --> 00:25:35,812
Huh.
391
00:25:36,033 --> 00:25:37,233
J... well, just...
392
00:25:37,539 --> 00:25:40,828
let me look around, check the
locks. For my own peace of mind.
393
00:25:47,334 --> 00:25:48,947
Windows are secure.
394
00:25:50,150 --> 00:25:52,263
Everything is locked up, snug as a bug.
395
00:26:03,681 --> 00:26:04,881
Cheers.
396
00:26:06,983 --> 00:26:10,698
It's just stupid, but when I saw
that dead magpie, I thought...
397
00:26:12,014 --> 00:26:13,521
Just... never mind.
398
00:26:19,598 --> 00:26:20,925
Is that new?
399
00:26:25,734 --> 00:26:26,934
Vera.
400
00:26:28,142 --> 00:26:29,450
Don't.
401
00:26:32,344 --> 00:26:34,246
Look, I know you don't believe me...
402
00:26:35,566 --> 00:26:37,156
but I still love you.
403
00:26:39,061 --> 00:26:41,251
- Jake... OK...
- I wanna look after you.
404
00:26:41,257 --> 00:26:43,362
- that's, that's...
- I want to protect you.
405
00:26:47,736 --> 00:26:49,032
It's you.
406
00:26:50,327 --> 00:26:51,527
What?
407
00:26:53,018 --> 00:26:54,419
It's you.
408
00:26:57,293 --> 00:26:59,381
You've been doing all this, the...
409
00:26:59,595 --> 00:27:02,603
outside my window, the
phone calls, the dead bird...
410
00:27:02,976 --> 00:27:05,206
- What are you talking about?
- All this stalker shit, it has been you.
411
00:27:05,212 --> 00:27:07,907
- You've been doing it for this.
- For what?!
412
00:27:08,705 --> 00:27:11,642
To scare me back into
your arms. You are f...
413
00:27:11,648 --> 00:27:13,632
You are unbelievable! And I am...
414
00:27:14,047 --> 00:27:16,150
so, so stupid to fall for it,
415
00:27:16,156 --> 00:27:18,733
to invite you back into my
house. You're like a va...
416
00:27:19,076 --> 00:27:21,085
- a vampire. Would you get out.
- Vera...
417
00:27:21,091 --> 00:27:22,982
- please listen.
- Just get out! Just get out!
418
00:27:22,988 --> 00:27:25,400
- I love you!
- Then why are you fucking Radcliffe?!
419
00:27:37,121 --> 00:27:38,610
Is that why you fired her?
420
00:27:39,522 --> 00:27:42,836
Jake, get out of my house,
before I call the police.
421
00:28:14,723 --> 00:28:16,021
Oh, God!
422
00:29:03,442 --> 00:29:05,360
All we need now is a cigarette.
423
00:29:07,909 --> 00:29:10,019
How are you feeling, hm?
424
00:29:10,400 --> 00:29:11,986
The demons gone?
425
00:29:12,392 --> 00:29:13,804
Thanks to you.
426
00:29:14,813 --> 00:29:16,236
That's what you do.
427
00:29:16,908 --> 00:29:19,702
Oh, so, what does that make me, then,
428
00:29:19,708 --> 00:29:23,597
- your shrink or your exorcist?
- I don't know what to call you.
429
00:29:23,912 --> 00:29:25,404
How about Marie?
430
00:29:26,719 --> 00:29:28,128
Marie.
431
00:29:30,194 --> 00:29:31,857
So, Will...
432
00:29:32,752 --> 00:29:34,675
have you done this before...
433
00:29:34,681 --> 00:29:36,268
fucked a prisoner?
434
00:29:36,648 --> 00:29:38,045
Never.
435
00:29:38,537 --> 00:29:39,973
Me neither.
436
00:29:47,743 --> 00:29:50,833
You know there's a rumour
that Kaz lags to you.
437
00:29:52,015 --> 00:29:53,414
Not true.
438
00:30:02,594 --> 00:30:03,794
Late night?
439
00:30:03,800 --> 00:30:07,164
Oh, it's just hard to sleep in
here with so many weird noises.
440
00:30:07,560 --> 00:30:09,475
I sleep like a Baba.
441
00:30:10,175 --> 00:30:11,542
How do you sleep?
442
00:30:11,548 --> 00:30:13,135
In the same unit as you...
443
00:30:13,141 --> 00:30:14,754
with one eye open.
444
00:30:19,072 --> 00:30:20,741
- What?
- Hey...
445
00:30:20,747 --> 00:30:22,472
where's Ruby this mornin'?
446
00:30:23,056 --> 00:30:25,744
Obviously too shit-scared
to show her face.
447
00:30:25,750 --> 00:30:27,453
You know, before the big fight.
448
00:30:27,784 --> 00:30:29,432
I thought Ruby was your mate.
449
00:30:31,501 --> 00:30:34,091
It's not personal, Kaz.
It's business, all right?
450
00:30:34,206 --> 00:30:35,810
I'll go easy on her.
451
00:30:39,242 --> 00:30:40,776
Yeah, right!
452
00:30:43,125 --> 00:30:44,443
See you out there.
453
00:30:52,401 --> 00:30:55,383
Um, look, um, this arrangement of ours,
454
00:30:55,502 --> 00:30:57,909
I think it's best for you if
you put a hold on it for now.
455
00:30:57,915 --> 00:31:00,224
It's... it's too dangerous
for you and I can't help you.
456
00:31:00,583 --> 00:31:04,549
Oh, um... I forgot to tell
you. It's, um, finished.
457
00:31:05,659 --> 00:31:07,240
I don't need you any more.
458
00:31:14,132 --> 00:31:15,439
Xie xie!
459
00:31:16,160 --> 00:31:17,986
Nah, I reckon she's gone.
460
00:31:20,591 --> 00:31:23,089
Wong Zhou, 500 on Boomer, 3 to 1.
461
00:31:23,095 --> 00:31:25,091
Where the fuck is the bloody munchkin?
462
00:31:25,097 --> 00:31:27,096
Well, what is this,
a-a fuckin' no-show?
463
00:31:27,102 --> 00:31:29,888
- Yeah, I'll fight the big fat bitch.
- Oh, piss off!
464
00:31:33,190 --> 00:31:35,089
Fuck it! I'll go and get her.
465
00:31:35,184 --> 00:31:37,865
Drag her by the short and bloody
curlies if I have to. Move!
466
00:31:37,871 --> 00:31:40,159
You move! Fuckin' troll!
467
00:31:40,348 --> 00:31:42,592
Oi! Rube?
468
00:31:44,160 --> 00:31:46,469
Come and get your scrawny
little ass out here...
469
00:31:46,475 --> 00:31:48,787
- Oh, far out!
- What do you want, Boomer?!
470
00:31:48,793 --> 00:31:50,169
Oh, yeah, uh...
471
00:31:50,265 --> 00:31:52,369
You gonna fight me today or not?
472
00:31:52,868 --> 00:31:54,281
Get out!
473
00:31:54,773 --> 00:31:57,265
- Is that a yes or a no?
- No!
474
00:31:57,456 --> 00:31:59,479
Right. Right.
475
00:32:04,679 --> 00:32:06,489
- Thanks, Liz.
- Thanks, Liz.
476
00:32:09,058 --> 00:32:11,989
What am I bloody doing?
I still want my cut.
477
00:32:11,995 --> 00:32:14,927
- Hey, no fight, no cut.
- But that's not my bloody fault!
478
00:32:14,933 --> 00:32:16,720
- Oh!
- OK, let me tell ya...
479
00:32:16,726 --> 00:32:17,950
Ruby ditched the fight
480
00:32:17,956 --> 00:32:20,647
'cause she was too busy
bumpin' uglies with Allie, OK?
481
00:32:20,653 --> 00:32:22,043
Burned my fuckin' eyes,
482
00:32:22,049 --> 00:32:23,940
and now she don't wanna do a rematch.
483
00:32:24,348 --> 00:32:25,766
- So, what...
- Fuck!
484
00:32:26,853 --> 00:32:28,853
Wh... H... hey?!
485
00:32:39,459 --> 00:32:40,957
Good, you got them.
486
00:33:15,894 --> 00:33:17,313
Booms.
487
00:33:17,391 --> 00:33:18,591
Ah-ha.
488
00:33:19,065 --> 00:33:22,009
What? It was just a
couple of fuckin' biscuits.
489
00:33:23,586 --> 00:33:26,168
Oh, for f... f...!
490
00:33:31,105 --> 00:33:32,596
What?!
491
00:33:35,020 --> 00:33:37,847
You bang on how everyone
you love always leaves you,
492
00:33:37,853 --> 00:33:39,356
Bea, Franky, Maxine.
493
00:33:39,362 --> 00:33:41,319
- Sonia.
- Sonia didn't love you.
494
00:33:41,325 --> 00:33:44,317
- Liz loves you.
- No, she doesn't!
495
00:33:44,323 --> 00:33:46,315
She's still here, and all
you do is treat her like shit.
496
00:33:46,321 --> 00:33:48,517
'Cause Liz is shit!
She's a fuckin' lagger!
497
00:33:48,697 --> 00:33:50,927
Is that all she is to you, Booms?
498
00:33:51,015 --> 00:33:52,832
- After everything?
- Yeah.
499
00:33:52,838 --> 00:33:56,117
She is the closest thing
to a mum you've got.
500
00:33:58,000 --> 00:34:01,194
Nah, see, you don't...
you don't fuckin' know.
501
00:34:01,367 --> 00:34:03,469
She is fuckin' with me head,
502
00:34:03,475 --> 00:34:06,359
all right? She's playing
bloody mind games with me. So...
503
00:34:07,622 --> 00:34:09,618
She's got dementia.
504
00:34:09,624 --> 00:34:10,933
Yeah!
505
00:34:12,741 --> 00:34:16,171
Her brain is dying.
506
00:34:16,638 --> 00:34:17,838
What?
507
00:34:17,844 --> 00:34:20,268
Liz is gonna need us, Booms.
508
00:34:21,160 --> 00:34:22,493
All of us.
509
00:34:23,745 --> 00:34:25,752
Dementia, like, you, um...
510
00:34:26,195 --> 00:34:28,506
- You mean like old people?
- Exactly.
511
00:34:30,423 --> 00:34:32,914
She's not playing mind games with you.
512
00:34:33,176 --> 00:34:34,376
She just...
513
00:34:36,755 --> 00:34:38,796
forgets what's happened.
514
00:34:45,571 --> 00:34:48,180
- What the fuck?!
- You need to come with me.
515
00:34:48,186 --> 00:34:51,215
- Marie wants to talk to you.
- I don't give a fuck! Argh!
516
00:34:51,291 --> 00:34:52,717
Piss off!
517
00:34:52,796 --> 00:34:54,400
Oh! Ugh!
518
00:34:54,471 --> 00:34:55,875
Hey, Ruby,
519
00:34:55,881 --> 00:34:57,611
we need to have a little chat.
520
00:34:57,617 --> 00:34:59,087
This about Allie?
521
00:34:59,581 --> 00:35:00,900
No, hon.
522
00:35:01,591 --> 00:35:03,321
It's not about Allie.
523
00:35:10,016 --> 00:35:12,396
Now, sweetheart, I'm
gonna show you again.
524
00:35:13,904 --> 00:35:16,628
Now tell me who they
are, OK? I want names.
525
00:35:16,634 --> 00:35:20,184
- Who are they?
- I told you I don't... I can't remember.
526
00:35:20,190 --> 00:35:23,451
- Ugh! Argh!
- So you don't know. OK.
527
00:35:24,246 --> 00:35:27,432
All right. Now... now, this...
528
00:35:27,438 --> 00:35:29,159
this is you, yes?
529
00:35:29,165 --> 00:35:31,659
Is that you? Is that fucking you?!
530
00:35:31,665 --> 00:35:35,292
Yeah? This is you here,
and this is Danny Winter.
531
00:35:35,298 --> 00:35:37,606
So, you were at the bar, so tell me...
532
00:35:37,612 --> 00:35:40,026
you tell me who all these people are.
533
00:35:40,032 --> 00:35:42,557
- I dunno... I dunno, I just...
- Who's that guy behind you, hm?
534
00:35:42,563 --> 00:35:46,388
Argh! I was in the bar with
Shelley and I don't know who he is.
535
00:35:46,394 --> 00:35:48,576
All right, did you see
who Danny left with?
536
00:35:48,582 --> 00:35:50,674
- I don't... I don't know who they are.
- Did you see who he was with?
537
00:35:50,680 --> 00:35:52,790
Because he was attacked
the block away from here.
538
00:35:52,796 --> 00:35:54,478
I was only there for an hour,
539
00:35:54,581 --> 00:35:56,568
I left early. Argh!
540
00:35:56,574 --> 00:35:59,074
Ow! Argh!
541
00:35:59,296 --> 00:36:03,244
An hour early, you said. Now
look at that fucking clock!
542
00:36:03,550 --> 00:36:06,558
An hour. Is that right? You
left early? Well, look at that.
543
00:36:06,564 --> 00:36:08,745
You fuckin' look at that
clock. Now what does that say?
544
00:36:08,751 --> 00:36:10,924
That is before midnight.
You are still there.
545
00:36:10,930 --> 00:36:13,123
- Now what are you hiding?
- I can't remember!
546
00:36:13,129 --> 00:36:15,027
- Don't fuckin' lie!
- I can't remember.
547
00:36:15,033 --> 00:36:16,448
Ugh!
548
00:36:16,454 --> 00:36:18,250
- What's goin' on?
- Quick, shut the door!
549
00:36:18,256 --> 00:36:19,723
We don't want the screws coming in.
550
00:36:20,276 --> 00:36:21,476
What are you doin' to her?
551
00:36:21,482 --> 00:36:24,746
- Trying to make her talk.
- Ugh! Oh!
552
00:36:24,881 --> 00:36:27,255
- About what?!
- She was at the same bar
553
00:36:27,261 --> 00:36:28,771
with my boy the night he was attacked.
554
00:36:28,777 --> 00:36:32,442
- She might know something.
- I can't remember. I can't remember.
555
00:36:32,448 --> 00:36:34,032
- Hup!
- Huh-mm!
556
00:36:34,038 --> 00:36:35,825
She doesn't remember!
557
00:36:35,831 --> 00:36:37,530
She doesn't know anything!
558
00:36:37,719 --> 00:36:39,248
She's tellin' the truth.
559
00:36:40,817 --> 00:36:42,629
How can you be so sure?
560
00:36:49,404 --> 00:36:50,830
She's my sister.
561
00:36:51,101 --> 00:36:54,008
- What?
- My real sister.
562
00:36:54,014 --> 00:36:55,310
She's my blood.
563
00:36:55,945 --> 00:36:57,824
So, I'm sorry. I don't understand this.
564
00:36:57,830 --> 00:37:00,054
Why didn't you say something before?
565
00:37:00,144 --> 00:37:03,023
This is prison, Marie, people
use that shit against you.
566
00:37:03,029 --> 00:37:07,015
Yeah, yeah, they do. But she's
still lying about that bar.
567
00:37:07,021 --> 00:37:10,491
- She must remember something.
- No, she doesn't!
568
00:37:12,665 --> 00:37:14,610
She's got a brain injury, OK?
569
00:37:14,784 --> 00:37:16,477
From a car crash when she was a kid.
570
00:37:16,483 --> 00:37:18,911
It fucks with her memory.
I'm tellin' you the truth.
571
00:37:23,588 --> 00:37:24,891
OK.
572
00:37:25,481 --> 00:37:26,896
I believe you.
573
00:37:27,683 --> 00:37:28,883
Untie her.
574
00:37:28,889 --> 00:37:31,205
- She's playing us, Marie...
- I said untie her!
575
00:37:42,356 --> 00:37:43,969
Family's important.
576
00:37:44,127 --> 00:37:46,505
- I get it.
- Yeah.
577
00:37:51,222 --> 00:37:52,422
Oh!
578
00:38:07,857 --> 00:38:09,176
Rubes.
579
00:38:11,166 --> 00:38:13,154
Any sharp pain when I do that?
580
00:38:14,067 --> 00:38:15,504
OK, good.
581
00:38:16,342 --> 00:38:17,858
No broken ribs.
582
00:38:21,747 --> 00:38:23,444
I didn't know he was dead.
583
00:38:26,683 --> 00:38:28,990
I went to that bar with Shelley...
584
00:38:30,686 --> 00:38:31,886
my woman.
585
00:38:35,779 --> 00:38:37,673
I didn't see her for a while...
586
00:38:42,838 --> 00:38:44,658
and then I found her...
587
00:38:46,209 --> 00:38:47,614
crying.
588
00:38:52,882 --> 00:38:54,589
That bastard.
589
00:38:56,962 --> 00:38:59,105
The bastard, he raped her.
590
00:39:06,231 --> 00:39:07,649
Later, I...
591
00:39:09,536 --> 00:39:11,861
I saw him down at the car park and...
592
00:39:11,968 --> 00:39:13,476
he was spewin' up.
593
00:39:16,449 --> 00:39:19,080
I confronted him, and I-I said...
594
00:39:23,064 --> 00:39:25,558
I said, "I know..."
595
00:39:27,479 --> 00:39:29,760
"I know what you fuckin' did!"
596
00:39:30,424 --> 00:39:33,933
"I know what you fuckin'...
I know what you fuckin' did."
597
00:39:35,324 --> 00:39:36,535
And he...
598
00:39:39,222 --> 00:39:41,541
he just... he just laughed at me.
599
00:39:43,242 --> 00:39:45,137
I saw red and I...
600
00:39:45,402 --> 00:39:47,048
I lashed out.
601
00:39:47,054 --> 00:39:48,340
Oh, fuck.
602
00:39:49,902 --> 00:39:52,121
I just belted him and I ran.
603
00:39:52,246 --> 00:39:53,914
I didn't know who he was. I...
604
00:40:00,617 --> 00:40:02,949
I didn't know he was Danny Winter.
605
00:40:05,324 --> 00:40:06,637
I just...
606
00:40:06,643 --> 00:40:12,444
I just thought he was
some arsehole creep.
607
00:40:20,940 --> 00:40:22,140
Fuck!
608
00:40:29,241 --> 00:40:32,063
I didn't even know he
was dead until today.
609
00:40:35,591 --> 00:40:37,141
It was me.
610
00:40:41,015 --> 00:40:42,695
I killed him.
611
00:40:49,062 --> 00:40:50,888
You tell no-one about this.
612
00:40:52,476 --> 00:40:55,355
You never speak of it again, ever,
613
00:40:55,361 --> 00:40:56,872
not even to Allie.
614
00:40:57,363 --> 00:40:58,588
Allie?
615
00:40:58,594 --> 00:41:00,170
She's too close to Marie.
616
00:41:00,462 --> 00:41:01,717
You hear me?
617
00:41:01,994 --> 00:41:03,687
'Cause I'm gonna protect you.
618
00:41:04,289 --> 00:41:05,489
Always.
619
00:41:06,901 --> 00:41:09,216
That's my promise to you...
620
00:41:10,994 --> 00:41:12,997
my little Kangaruby.
621
00:41:39,451 --> 00:41:41,032
- Hey.
- Hey.
622
00:41:42,513 --> 00:41:43,783
How is she?
623
00:41:44,935 --> 00:41:47,469
That was kind of ugly, I'm sorry. Uh...
624
00:41:47,475 --> 00:41:49,151
- Zara's...
- Is Zara...?
625
00:41:56,062 --> 00:41:57,375
We good?
626
00:42:01,046 --> 00:42:03,467
You did the right thing
keeping that a secret.
627
00:42:03,864 --> 00:42:05,674
Information's power.
628
00:42:05,750 --> 00:42:07,882
- In here.
- Everywhere.
629
00:42:08,392 --> 00:42:11,604
Got a lot of enemies, Rita.
How do you think I control them?
630
00:42:12,778 --> 00:42:13,978
What?
631
00:42:14,278 --> 00:42:17,214
You got, like, dirt files or somethin'?
632
00:42:17,671 --> 00:42:19,486
Yeah, that's exactly what I got.
633
00:42:32,814 --> 00:42:35,301
- I still don't trust her.
- Oh...
634
00:42:36,212 --> 00:42:38,912
I'm not interested in
your jealousy, Zara.
635
00:42:38,913 --> 00:42:40,149
Only one thing matters to me,
636
00:42:40,155 --> 00:42:43,022
that's finding the bastard who
killed my son, so focus on that.
637
00:43:26,455 --> 00:43:29,465
One, two, three, four, five.
638
00:43:34,114 --> 00:43:35,314
Liz?
639
00:43:35,709 --> 00:43:36,909
Hm?
640
00:43:37,082 --> 00:43:39,100
Sonia knows you're Witness X.
641
00:43:39,895 --> 00:43:42,212
Sonia's dead, you fat cow.
642
00:43:44,414 --> 00:43:46,734
And she took you for a ride too.
643
00:43:49,006 --> 00:43:50,206
I know.
644
00:44:48,655 --> 00:44:49,855
Jake?!
645
00:44:51,674 --> 00:44:52,970
Jake!
646
00:44:53,975 --> 00:44:55,661
I know you're there!
647
00:44:57,392 --> 00:44:58,592
J...!
648
00:45:03,095 --> 00:45:05,640
- Hey, Vera.
- Will, it's Jake!
649
00:45:05,700 --> 00:45:08,137
- What?
- Jake is the prowler!
650
00:45:08,143 --> 00:45:09,743
He's been... he's been doing all of it!
651
00:45:09,749 --> 00:45:11,230
OK, Vera, where are you?
652
00:45:11,236 --> 00:45:13,252
He's here now. I am outside my house.
653
00:45:13,258 --> 00:45:15,125
He's just thrown a bloody
brick through my window!
654
00:45:15,131 --> 00:45:17,262
Vera, listen. That... that's impossible.
655
00:45:17,268 --> 00:45:19,251
No, it is. I know it is him.
656
00:45:19,257 --> 00:45:21,575
- He is here now!
- It can't be him.
657
00:45:21,775 --> 00:45:24,146
Vera, I'm standing right
next to him. We're at work.
658
00:45:25,559 --> 00:45:28,624
OK, listen, go inside, lock
the doors. We're on our way.
659
00:46:39,012 --> 00:46:44,012
Sync & corrections by PetaG & chamallow
- www.addic7ed.com -
47184
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.