All language subtitles for Upgrade.2018.720p.BluRay.x264-DRONES-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,410 --> 00:00:30,415 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard 2 00:00:30,417 --> 00:00:33,753 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 3 00:00:40,958 --> 00:00:46,094 KARA: OTL Releasing presents 4 00:00:46,096 --> 00:00:50,198 a BH Production 5 00:00:50,200 --> 00:00:55,769 and Goalpost Pictures Production, 6 00:00:55,771 --> 00:01:01,207 in association with Automatik Entertainment, 7 00:01:01,209 --> 00:01:03,943 Nervous Tick, 8 00:01:03,945 --> 00:01:09,214 and Film Victoria: 9 00:01:09,216 --> 00:01:11,084 Upgrade. 10 00:01:14,987 --> 00:01:17,788 [HOWLIN' WOLF'S "SMOKESTACK LIGHTNING" PLAYING OVER SPEAKERS] 11 00:01:17,790 --> 00:01:22,226 ♪♪ Oh, smokestack lightning ♪♪ 12 00:01:22,228 --> 00:01:25,862 ♪♪ Shining just like gold ♪♪ 13 00:01:25,864 --> 00:01:28,964 ♪♪ Why don't you hear me crying? ♪♪ 14 00:01:28,966 --> 00:01:30,968 ♪♪ Ooh ♪♪ 15 00:01:32,169 --> 00:01:34,306 ♪♪ Ooh ♪♪ 16 00:01:35,772 --> 00:01:37,708 ♪♪ Ooh ♪♪ 17 00:01:44,214 --> 00:01:49,015 ♪♪ Well, tell me, baby ♪♪ 18 00:01:49,017 --> 00:01:52,118 [MAN SINGING ALONG] ♪♪ Words don't matter, yeah ♪♪ 19 00:01:52,120 --> 00:01:54,321 ♪♪ Why don't you hear me crying? ♪♪ 20 00:01:54,323 --> 00:01:57,757 - [LIGHT METALLIC CLANKING] - ♪♪ Ooh ♪♪ 21 00:01:58,792 --> 00:02:00,994 ♪♪ Ooh ♪♪ 22 00:02:02,162 --> 00:02:03,964 ♪♪ Ooh ♪♪ 23 00:02:13,973 --> 00:02:15,174 [RATCHETING] 24 00:02:17,008 --> 00:02:22,078 ♪♪ Well, tell me, baby ♪♪ 25 00:02:22,080 --> 00:02:25,146 ♪♪ Where did you spend last night? ♪♪ 26 00:02:25,148 --> 00:02:28,284 ♪♪ Why don't you hear me crying? ♪♪ 27 00:02:28,286 --> 00:02:30,120 ♪♪ Ooh ♪♪ 28 00:02:31,988 --> 00:02:33,053 ♪♪ Ooh ♪♪ 29 00:02:33,055 --> 00:02:34,156 [THUDS] 30 00:02:43,164 --> 00:02:45,032 Okay. Come on. 31 00:02:46,166 --> 00:02:49,136 [ENGINE REVVING] 32 00:02:55,041 --> 00:02:56,209 [TURNS ENGINE OFF] 33 00:02:58,144 --> 00:02:59,380 I love you. 34 00:03:04,916 --> 00:03:07,085 [GARAGE DOOR WHIRRING] 35 00:03:20,930 --> 00:03:23,063 HANDLEY: You can't be an idealist and a capitalist, Asha. 36 00:03:23,065 --> 00:03:24,898 - You got to pick a side. - I think I can. 37 00:03:24,900 --> 00:03:26,434 HANDLEY: No, you can't. I'm... I'm telling you... 38 00:03:26,436 --> 00:03:28,236 KARA: Arriving at your house, Asha. 39 00:03:28,238 --> 00:03:29,339 Saved by my car. 40 00:03:34,443 --> 00:03:36,208 Goodbye, Handley. 41 00:03:36,210 --> 00:03:37,942 [GASPS] Oh, my God. 42 00:03:37,944 --> 00:03:39,379 KARA: Are you okay, Asha? 43 00:03:39,381 --> 00:03:40,480 I'm fine. 44 00:03:40,482 --> 00:03:42,916 My husband scared me. 45 00:03:45,420 --> 00:03:49,053 [LAUGHS] 46 00:03:49,055 --> 00:03:51,489 You do realize that you're talking to a car, right? 47 00:03:51,491 --> 00:03:54,023 I hear you talking to yours all the time. 48 00:03:54,025 --> 00:03:55,292 At least, mine can talk back. 49 00:03:55,294 --> 00:03:56,360 Hmm. 50 00:03:56,362 --> 00:03:59,263 Oh, working hard, I see. 51 00:03:59,265 --> 00:04:02,197 [CHUCKLING] 52 00:04:02,199 --> 00:04:03,965 KARA: Welcome home, Asha. 53 00:04:03,967 --> 00:04:06,101 Evening playlist one. 54 00:04:06,103 --> 00:04:09,203 The temperature indoors is 72 degrees 55 00:04:09,205 --> 00:04:12,973 and the energy wall is charged at 86%. 56 00:04:12,975 --> 00:04:14,974 Also, you've run out of eggs. 57 00:04:14,976 --> 00:04:16,176 Oh, thanks, Kara. 58 00:04:16,178 --> 00:04:17,446 Order them. 59 00:04:17,448 --> 00:04:20,980 Actually, I was working very hard today. 60 00:04:20,982 --> 00:04:24,116 In fact, that right there is the celebratory beer. 61 00:04:24,118 --> 00:04:26,218 - Is that right? - GREY: Yeah. 62 00:04:26,220 --> 00:04:27,986 I dropped the block in the Firebird today, 63 00:04:27,988 --> 00:04:29,255 finished her up. You wanna see? 64 00:04:29,257 --> 00:04:32,156 I have no idea what you just said. 65 00:04:32,158 --> 00:04:34,125 Okay. Well, I don't know what you do 66 00:04:34,127 --> 00:04:36,328 for a living either, wife, so we're even. 67 00:04:36,330 --> 00:04:38,995 Yes, but is staying home all day 68 00:04:38,997 --> 00:04:41,399 playing with cars a living, Grey? 69 00:04:41,401 --> 00:04:43,200 I don't know. Dunno. 70 00:04:43,202 --> 00:04:44,469 GREY: Ow. 71 00:04:44,471 --> 00:04:46,001 That hurt. 72 00:04:46,003 --> 00:04:47,004 It hurt good. 73 00:04:48,039 --> 00:04:50,206 - Yeah. - You know what? 74 00:04:50,208 --> 00:04:52,007 I'm actually getting kind of used to you 75 00:04:52,009 --> 00:04:53,975 wearing the pants in this household. 76 00:04:53,977 --> 00:04:56,479 - Really? - Yeah. I'm really settling in. 77 00:04:56,481 --> 00:04:58,247 Stop it. 78 00:04:58,249 --> 00:05:00,549 Well, you know, I'm never giving them back, so... 79 00:05:00,551 --> 00:05:02,149 I bet you 10 bucks I can get 'em off. 80 00:05:02,151 --> 00:05:03,217 No. 81 00:05:03,219 --> 00:05:04,354 Stop. 82 00:05:06,423 --> 00:05:08,054 You want to print a pizza? 83 00:05:08,056 --> 00:05:10,324 You wanna make a pizza? 84 00:05:10,326 --> 00:05:11,991 Seems like a lot of work. 85 00:05:11,993 --> 00:05:13,226 Oh. I got to drop the car off 86 00:05:13,228 --> 00:05:14,428 to this guy tonight, it's all done. 87 00:05:14,430 --> 00:05:17,129 Oh. Boo. Okay. Well, have fun. 88 00:05:17,131 --> 00:05:19,030 What do you mean have fun? You're coming with me. 89 00:05:19,032 --> 00:05:20,500 - What? - Yeah. 90 00:05:20,502 --> 00:05:22,435 I need you to drive me home in that toy car of yours. 91 00:05:22,437 --> 00:05:23,536 It's, like, 45 minutes away. 92 00:05:23,538 --> 00:05:24,969 I'll push a button and end up 93 00:05:24,971 --> 00:05:26,170 in Canada or something. 94 00:05:26,172 --> 00:05:28,306 Well, I have work to do, so I can't. 95 00:05:28,308 --> 00:05:30,409 Can't lives on Won't Street, lady. 96 00:05:30,411 --> 00:05:32,276 You're coming with me. And believe me, 97 00:05:32,278 --> 00:05:35,178 you're gonna wanna see this guy's house. 98 00:05:35,180 --> 00:05:36,214 Trust me. 99 00:05:38,484 --> 00:05:41,453 [DRAMATIC THEME PLAYING] 100 00:06:11,779 --> 00:06:14,948 [SEAGULLS SQUAWKING] 101 00:06:28,794 --> 00:06:32,227 So, what, he lives behind the rocks? 102 00:06:32,229 --> 00:06:33,997 No. Just you wait. 103 00:06:38,303 --> 00:06:39,502 - Really? - Oh, yeah. 104 00:06:39,504 --> 00:06:40,505 Really. 105 00:06:54,350 --> 00:06:55,382 After you. 106 00:06:55,384 --> 00:06:56,586 What? 107 00:07:03,592 --> 00:07:05,392 - [THUNDER RUMBLING] - [ASHA CHUCKLES] 108 00:07:07,528 --> 00:07:10,126 This is amazing. 109 00:07:10,128 --> 00:07:13,065 GREY: Eron, my man. 110 00:07:14,367 --> 00:07:17,270 I got the Firebird upstairs ready to go. 111 00:07:18,538 --> 00:07:21,505 - ERON: You're early. - GREY: Yeah. I... 112 00:07:21,507 --> 00:07:23,273 I drive fast. 113 00:07:23,275 --> 00:07:26,207 What... what is... what is the thing that you're touching? 114 00:07:26,209 --> 00:07:28,412 ERON: It's my cloud. 115 00:07:32,147 --> 00:07:34,415 Eron, I'd like you to meet 116 00:07:34,417 --> 00:07:36,253 my wife, Asha. 117 00:07:37,487 --> 00:07:40,154 Hi. Nice to meet you. 118 00:07:43,459 --> 00:07:44,691 Hi. Yes. 119 00:07:44,693 --> 00:07:46,192 Hello. 120 00:07:46,194 --> 00:07:47,361 Hi. 121 00:07:47,363 --> 00:07:48,395 Wait. 122 00:07:48,397 --> 00:07:50,396 You're Eron Keen. 123 00:07:50,398 --> 00:07:53,599 You own Vessel Computers. Oh, my God. 124 00:07:53,601 --> 00:07:55,434 Husband did not tell me who I was meeting. 125 00:07:55,436 --> 00:07:57,469 I... I really love your company. 126 00:07:57,471 --> 00:07:59,571 You do the most incredible things. 127 00:07:59,573 --> 00:08:02,541 I'm in the industry too. I work for Cobolt. 128 00:08:02,543 --> 00:08:04,543 We specialize in robotic limbs 129 00:08:04,545 --> 00:08:05,876 for wounded soldiers. 130 00:08:05,878 --> 00:08:07,444 I mean, we're nothing like Vessel yet, 131 00:08:07,446 --> 00:08:08,548 but we're getting there. 132 00:08:10,882 --> 00:08:12,216 No, you're not. 133 00:08:15,353 --> 00:08:17,187 I'll show you why. 134 00:08:18,723 --> 00:08:20,324 Follow me. 135 00:08:22,191 --> 00:08:24,693 I would like to introduce you to my present 136 00:08:24,695 --> 00:08:27,328 and the rest of the world's future. 137 00:08:27,330 --> 00:08:29,064 I call it Stem. 138 00:08:30,533 --> 00:08:32,333 GREY: Wow. 139 00:08:32,335 --> 00:08:35,134 That is the most incredible little roach. 140 00:08:35,136 --> 00:08:36,236 What does it do? 141 00:08:36,238 --> 00:08:37,604 Literally anything. 142 00:08:37,606 --> 00:08:39,439 ASHA: Hmm. 143 00:08:39,441 --> 00:08:41,641 It can drive anything, talk to anything, 144 00:08:41,643 --> 00:08:44,476 calculate anything. 145 00:08:44,478 --> 00:08:46,614 It's a new, better brain. 146 00:08:48,349 --> 00:08:51,616 Can it make babies and play football? 147 00:08:51,618 --> 00:08:54,184 It can do things that will benefit society. 148 00:08:54,186 --> 00:08:55,453 Okay. You know what he means. 149 00:08:55,455 --> 00:08:57,219 I'm just saying, there's some things 150 00:08:57,221 --> 00:08:59,221 that people do better. I mean, you look at that widget 151 00:08:59,223 --> 00:09:00,657 and you see the future. I look at that thing, 152 00:09:00,659 --> 00:09:02,595 I see 10 guys on an unemployment line. 153 00:09:05,263 --> 00:09:08,231 [DRAMATIC THEME PLAYING] 154 00:09:10,199 --> 00:09:12,233 ASHA: You should try not to argue with that guy. 155 00:09:12,235 --> 00:09:14,402 He's your last paying customer. 156 00:09:14,404 --> 00:09:16,371 KARA: Please do not touch the steering wheel 157 00:09:16,373 --> 00:09:18,640 while the car is in motion. 158 00:09:18,642 --> 00:09:20,407 [ASHA LAUGHING] 159 00:09:20,409 --> 00:09:22,443 Okay. So what's a guy like me supposed to do 160 00:09:22,445 --> 00:09:25,615 when his widget starts taking over the world, hmm? 161 00:09:26,948 --> 00:09:28,749 Sit back and enjoy the ride. 162 00:09:28,751 --> 00:09:30,150 Come here. 163 00:09:36,390 --> 00:09:40,392 You know, there are some benefits 164 00:09:40,394 --> 00:09:42,594 not having to keep your eyes on the road. 165 00:09:42,596 --> 00:09:43,729 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 166 00:09:43,731 --> 00:09:46,399 GREY: What should I keep my eyes on? 167 00:09:52,270 --> 00:09:53,969 KARA: Please put your seatbelts on. 168 00:09:53,971 --> 00:09:56,439 - No fun. - Hmm. 169 00:09:56,441 --> 00:09:59,276 KARA: Leaving 601 freeway. 170 00:10:23,631 --> 00:10:25,431 Hey, honey, where... where are we? 171 00:10:25,433 --> 00:10:27,399 She's probably just taking us around the traffic. 172 00:10:27,401 --> 00:10:28,800 GREY: No, no, no. 173 00:10:28,802 --> 00:10:30,801 Wait. I'm sorry. This is... no. 174 00:10:30,803 --> 00:10:32,437 This is my old neighborhood. 175 00:10:32,439 --> 00:10:34,304 This is where I grew up. Yeah, this is New Crown. 176 00:10:34,306 --> 00:10:36,006 We're... I mean, we're going in the exact opposite 177 00:10:36,008 --> 00:10:37,708 - direction of the house. - Kara, take us home. 178 00:10:37,710 --> 00:10:40,413 KARA: I'm sorry. There has been an error. 179 00:10:41,714 --> 00:10:43,714 Return to the freeway, destination home. 180 00:10:43,716 --> 00:10:46,349 KARA: I'm sorry. There has been an error. 181 00:10:46,351 --> 00:10:48,451 - What? - Stop, car. 182 00:10:48,453 --> 00:10:49,587 Car, stop. 183 00:10:51,855 --> 00:10:53,490 Press the brake twice. 184 00:10:56,593 --> 00:10:58,294 KARA [GARBLED]: Turning left. 185 00:10:59,829 --> 00:11:01,629 Goddamn it. Goddamn it. 186 00:11:01,631 --> 00:11:03,666 - Stop. - Let me try this. 187 00:11:05,568 --> 00:11:07,033 We're going a little too fast. 188 00:11:07,035 --> 00:11:08,737 This is not supposed to be... 189 00:11:12,741 --> 00:11:14,241 Shit. 190 00:11:37,761 --> 00:11:39,395 KARA: There has been an accident. 191 00:11:39,397 --> 00:11:40,496 Please remain seated 192 00:11:40,498 --> 00:11:41,863 until further instructions. 193 00:11:41,865 --> 00:11:44,736 Emergency services have been contacted. 194 00:11:57,713 --> 00:11:59,779 [STRAINED BREATHING] 195 00:11:59,781 --> 00:12:00,781 Grey. 196 00:12:06,887 --> 00:12:08,489 FISK: Here to help. 197 00:12:11,325 --> 00:12:12,526 Wait. 198 00:12:13,660 --> 00:12:14,660 Who are you guys? 199 00:12:15,728 --> 00:12:17,628 [GRUNTS] 200 00:12:17,630 --> 00:12:18,895 Wait. 201 00:12:18,897 --> 00:12:20,598 Back up. Back up. 202 00:12:20,600 --> 00:12:22,367 Stay right there, partner. 203 00:12:23,602 --> 00:12:25,401 SERK: We're on TV, assholes. 204 00:12:25,403 --> 00:12:26,438 Hurry. 205 00:12:31,808 --> 00:12:33,810 [RADIO CHATTER] 206 00:12:35,613 --> 00:12:38,412 Hey, what are you doing? Put your mask back on. 207 00:12:38,414 --> 00:12:40,914 Look, you guys, you can have my wallet, 208 00:12:40,916 --> 00:12:42,450 take our cards, okay? 209 00:12:42,452 --> 00:12:43,884 You can have it all. 210 00:12:43,886 --> 00:12:45,919 TOLAN: Thanks for your permission. 211 00:12:45,921 --> 00:12:47,889 GREY: Don't you fucking touch her. 212 00:12:49,558 --> 00:12:51,824 You look at me and see a real piece of shit 213 00:12:51,826 --> 00:12:54,959 on your shoe, don't you? 214 00:12:54,961 --> 00:12:57,596 A learned woman like yourself 215 00:12:57,598 --> 00:13:03,370 looking down on an uneducated insect like me. 216 00:13:04,870 --> 00:13:06,870 - [GUNSHOT] - GREY: No! 217 00:13:06,872 --> 00:13:07,938 No! 218 00:13:07,940 --> 00:13:09,139 [ASHA GASPING] 219 00:13:09,141 --> 00:13:10,641 No! 220 00:13:10,643 --> 00:13:12,842 MAN: There's four hostiles, two prone. 221 00:13:12,844 --> 00:13:14,345 [YELLS] 222 00:13:15,446 --> 00:13:16,945 Asha! 223 00:13:16,947 --> 00:13:18,449 - Asha! - [GUNSHOT] 224 00:13:26,590 --> 00:13:28,789 FISK: Till death do us part. 225 00:13:28,791 --> 00:13:30,526 [GASPING] 226 00:13:34,597 --> 00:13:37,597 GREY [STRUGGLING]: Asha, I can't get to you. 227 00:13:37,599 --> 00:13:38,932 I can't move. 228 00:13:38,934 --> 00:13:42,602 Asha, stay with me, okay? 229 00:13:42,604 --> 00:13:44,338 Look at me, honey. 230 00:13:45,973 --> 00:13:47,772 Okay. I'm right here. 231 00:13:47,774 --> 00:13:49,710 I'm right here, okay, Asha? 232 00:13:54,180 --> 00:13:56,449 I'm right here. Okay? 233 00:13:58,784 --> 00:13:59,883 No. No. Asha. 234 00:13:59,885 --> 00:14:00,953 Asha, no. Pl... 235 00:14:04,556 --> 00:14:07,458 [DRAMATIC THEME PLAYING] 236 00:14:11,962 --> 00:14:17,367 [POLICE SIRENS APPROACHING] 237 00:14:20,570 --> 00:14:22,371 [POLICE RADIO CHATTER] 238 00:14:39,720 --> 00:14:42,689 [DRAMATIC THEME PLAYING] 239 00:15:38,070 --> 00:15:40,570 HENDERSON: Getting around, you're gonna need this, 240 00:15:40,572 --> 00:15:41,906 they're all throughout the house. 241 00:15:44,976 --> 00:15:47,043 I mean, everything that's installed just allows you 242 00:15:47,045 --> 00:15:50,548 to live a more normal life. 243 00:15:53,951 --> 00:15:55,849 Oh, these robotic arms are fully capable 244 00:15:55,851 --> 00:15:57,885 of preparing meals for you. 245 00:15:57,887 --> 00:16:00,821 Let's say you wanted a protein shake, 246 00:16:00,823 --> 00:16:03,459 you would just say, "Protein shake." 247 00:16:07,730 --> 00:16:10,762 Your mother also has voice control authority 248 00:16:10,764 --> 00:16:12,064 over the arms. 249 00:16:12,066 --> 00:16:13,865 Would you like to do the honors, ma'am? 250 00:16:13,867 --> 00:16:17,035 PAMELA: Heh. Sure. 251 00:16:17,037 --> 00:16:19,003 Protein shake. 252 00:16:19,005 --> 00:16:21,941 - [ARM WHIRRING] - PAMELA: Oh, my Lord. Ha, ha. 253 00:16:32,617 --> 00:16:34,753 PAMELA: Oh, heh... 254 00:16:35,853 --> 00:16:36,988 HENDERSON: There you go. 255 00:16:40,124 --> 00:16:41,856 I think we'll be fine from here. 256 00:16:41,858 --> 00:16:43,692 - Okay. - I'll walk you out. 257 00:16:43,694 --> 00:16:44,861 Oh, thank you. 258 00:16:53,102 --> 00:16:54,103 [DOOR CLOSES] 259 00:16:56,339 --> 00:16:58,906 KARA: Charging now complete. 260 00:17:15,654 --> 00:17:16,854 KARA: Are you there, Grey? 261 00:17:16,856 --> 00:17:19,055 Would you like something? 262 00:17:19,057 --> 00:17:21,791 May I ask if Asha will be joining us 263 00:17:21,793 --> 00:17:23,528 for dinner? 264 00:17:42,944 --> 00:17:44,678 GREY: You know, you don't have to stay here 265 00:17:44,680 --> 00:17:46,713 day and night, Mom. 266 00:17:46,715 --> 00:17:48,947 You know, these machines they installed 267 00:17:48,949 --> 00:17:52,818 pretty much do everything for me. 268 00:17:52,820 --> 00:17:54,021 I know. 269 00:18:02,795 --> 00:18:04,961 [GREY COUGHING] 270 00:18:04,963 --> 00:18:06,029 Now, it's okay. 271 00:18:06,031 --> 00:18:07,197 It's okay. 272 00:18:07,199 --> 00:18:09,034 That's it. That's it. That's it. 273 00:18:28,851 --> 00:18:31,821 [DRAMATIC THEME PLAYING] 274 00:18:53,873 --> 00:18:57,042 [POLICE RADIO CHATTER] 275 00:19:04,182 --> 00:19:06,749 PAMELA: Detective Cortez. 276 00:19:06,751 --> 00:19:07,883 Hi, Pam. 277 00:19:07,885 --> 00:19:08,986 Hi, Grey. 278 00:19:11,188 --> 00:19:14,755 [PEOPLE CHATTERING] 279 00:19:14,757 --> 00:19:15,823 All right. This is me. 280 00:19:15,825 --> 00:19:17,058 Here. You can have a seat here. 281 00:19:17,060 --> 00:19:18,094 Thanks. 282 00:19:23,065 --> 00:19:26,166 You know, I'm from New Crown, Grey, like you. 283 00:19:26,168 --> 00:19:28,167 Went to Hellier High. 284 00:19:28,169 --> 00:19:29,170 So what do you have? 285 00:19:31,772 --> 00:19:33,038 Okay. 286 00:19:33,040 --> 00:19:34,707 I know you were anxious to come down here 287 00:19:34,709 --> 00:19:36,040 and see how we're getting things done, 288 00:19:36,042 --> 00:19:37,243 and I think that's great. 289 00:19:37,245 --> 00:19:38,910 I'm a face-to-face person myself. 290 00:19:38,912 --> 00:19:40,211 You know, I don't pilot these drones. 291 00:19:40,213 --> 00:19:41,879 I like to get my hands dirty. 292 00:19:41,881 --> 00:19:43,949 - Bang on doors. - GREY: So who are these guys? 293 00:19:46,785 --> 00:19:47,953 We don't know yet. 294 00:19:50,155 --> 00:19:52,188 I do have a list of people of interest in that area. 295 00:19:52,190 --> 00:19:54,258 And just this week, I brought in two people 296 00:19:54,260 --> 00:19:56,058 - for questioning. - So what you're saying 297 00:19:56,060 --> 00:19:58,193 is you have all these things flying above our heads, 298 00:19:58,195 --> 00:19:59,928 they can read the ID chips in our fillings, 299 00:19:59,930 --> 00:20:01,796 but they don't actually do anything? 300 00:20:01,798 --> 00:20:04,166 No. I... I mean, yes, they work, 301 00:20:04,168 --> 00:20:05,799 but it's not that simple. 302 00:20:05,801 --> 00:20:07,968 Criminals can find ways around them. 303 00:20:07,970 --> 00:20:09,337 If they can find the right people, 304 00:20:09,339 --> 00:20:11,205 criminals can get a firewall built around them 305 00:20:11,207 --> 00:20:13,773 that prevents our drones from identifying their faces. 306 00:20:13,775 --> 00:20:16,343 Believe me, I understand your frustration, I do. 307 00:20:16,345 --> 00:20:18,144 I know I can't tie my shoes anymore, Detective, 308 00:20:18,146 --> 00:20:19,346 but you don't have to talk to me 309 00:20:19,348 --> 00:20:21,247 like I'm a goddamn three-year-old. 310 00:20:21,249 --> 00:20:23,115 Grey, she's just trying to help. 311 00:20:23,117 --> 00:20:24,317 I'm going to work through my list, 312 00:20:24,319 --> 00:20:26,352 and if you want to work with me, 313 00:20:26,354 --> 00:20:28,953 we're gonna find them. 314 00:20:28,955 --> 00:20:31,725 How can I work with you? I can't even stand. 315 00:20:34,528 --> 00:20:37,961 [DRAMATIC THEME PLAYING] 316 00:20:37,963 --> 00:20:40,699 GREY: Administer p.m. medicine. 317 00:20:56,946 --> 00:20:57,978 Problem. 318 00:20:57,980 --> 00:21:00,182 Administer p.m. medicine. 319 00:21:07,121 --> 00:21:09,325 Again. Administer p.m. medicine. 320 00:21:11,792 --> 00:21:13,760 Problem. Again. 321 00:21:15,263 --> 00:21:16,295 Again. 322 00:21:16,297 --> 00:21:17,862 KARA: I cannot administer 323 00:21:17,864 --> 00:21:19,231 any more medication, Grey. 324 00:21:19,234 --> 00:21:20,998 No. You... you didn't do it right. 325 00:21:21,000 --> 00:21:23,167 You didn't do... you didn't do it right. 326 00:21:23,169 --> 00:21:25,903 Administer p.m. medicine. 327 00:21:25,905 --> 00:21:28,240 KARA: Another dosage could be fatal. 328 00:21:28,242 --> 00:21:30,907 I will contact an ambulance to transport you 329 00:21:30,909 --> 00:21:33,877 to a hospital if you are in serious pain. 330 00:21:45,888 --> 00:21:47,890 [EKG BEEPING] 331 00:22:04,273 --> 00:22:06,241 Not gonna give you bird flu, kid. 332 00:22:08,309 --> 00:22:10,910 I don't leave my house very often. 333 00:22:16,115 --> 00:22:18,251 Must be frustrating for you. 334 00:22:21,019 --> 00:22:24,055 You're someone who liked to get things done with their hands. 335 00:22:25,923 --> 00:22:27,125 Now you can't. 336 00:22:31,061 --> 00:22:33,396 I'm sorry. Was that inappropriate? 337 00:22:33,398 --> 00:22:36,332 I'm not around enough people to know the difference. 338 00:22:36,334 --> 00:22:37,433 Okay. Here's the difference. 339 00:22:37,435 --> 00:22:39,269 What the fuck do you want, Eron? 340 00:22:40,337 --> 00:22:42,935 [FOOTSTEPS PASSING BY] 341 00:22:42,937 --> 00:22:44,273 Grey... 342 00:22:46,941 --> 00:22:48,941 What if I told you I could offer you something 343 00:22:48,943 --> 00:22:52,379 that would enable you to walk again? 344 00:22:52,381 --> 00:22:54,347 That computer chip that I showed you, 345 00:22:54,349 --> 00:22:57,350 it has the potential to change 346 00:22:57,352 --> 00:22:58,883 everything for people 347 00:22:58,885 --> 00:23:01,986 in your condition. 348 00:23:01,988 --> 00:23:05,089 As a quadriplegic, the line connecting your brain 349 00:23:05,091 --> 00:23:07,092 to your limbs has been cut, 350 00:23:09,362 --> 00:23:11,431 Stem would bridge that gap. 351 00:23:13,964 --> 00:23:16,266 The operation would take place in my home, 352 00:23:16,268 --> 00:23:19,369 away from official eyes. 353 00:23:19,371 --> 00:23:22,372 There'd be no more hospitals, 354 00:23:22,374 --> 00:23:26,241 but it would have to be our secret... 355 00:23:26,243 --> 00:23:27,843 for now. 356 00:23:30,112 --> 00:23:32,214 Here's the thing, kid. 357 00:23:35,251 --> 00:23:38,253 I'm not looking to restart my life. 358 00:23:40,121 --> 00:23:42,358 I'm looking for the off switch. 359 00:23:50,996 --> 00:23:53,233 You know... 360 00:23:54,267 --> 00:23:56,102 you were right about them. 361 00:23:57,437 --> 00:23:59,404 Computers, 362 00:23:59,406 --> 00:24:01,474 there are things that they can't do. 363 00:24:02,941 --> 00:24:05,174 They can't bring her back, Grey, 364 00:24:05,176 --> 00:24:08,912 but they just might be able to bring you back. 365 00:24:17,521 --> 00:24:19,289 What would she want? 366 00:24:33,335 --> 00:24:37,372 [DRAMATIC THEME PLAYING] 367 00:24:39,440 --> 00:24:43,041 [SEAGULLS SQUAWKING] 368 00:24:44,076 --> 00:24:46,044 [EKG CONTINUES BEEPING] 369 00:25:37,088 --> 00:25:39,457 ERON: This is a world first. 370 00:25:39,459 --> 00:25:42,091 Never before has a biomechanical fusion 371 00:25:42,093 --> 00:25:44,094 been asked to do so much. 372 00:25:45,531 --> 00:25:49,131 It's going to feel strange initially. 373 00:25:49,133 --> 00:25:51,099 The neural pathways in your brain 374 00:25:51,101 --> 00:25:53,100 will be trying to have a conversation 375 00:25:53,102 --> 00:25:54,571 with a foreign body, 376 00:25:54,573 --> 00:25:57,241 trying to learn to pass the baton. 377 00:25:59,577 --> 00:26:03,246 The key is to let it grow into itself. 378 00:26:12,621 --> 00:26:16,089 GORDON [MUFFLED]: Grey, can you hear me? 379 00:26:23,263 --> 00:26:26,366 Can you feel it when I do this? 380 00:26:34,138 --> 00:26:37,508 My guess is this is gonna be a piecemeal process. 381 00:26:37,510 --> 00:26:41,312 You shouldn't be expecting unreasonable results so soon. 382 00:26:50,152 --> 00:26:51,321 Oh, my God. 383 00:27:09,571 --> 00:27:11,372 Now, try to stand. 384 00:27:17,209 --> 00:27:20,178 [DRAMATIC THEME PLAYING] 385 00:27:44,734 --> 00:27:46,734 ERON: Nobody can know. 386 00:27:46,736 --> 00:27:49,469 They make people like me wait years 387 00:27:49,471 --> 00:27:51,607 to test something like this. 388 00:27:53,206 --> 00:27:56,174 But I can't wait for them. 389 00:27:56,176 --> 00:27:59,210 Signing confidentiality agreements is never fun, 390 00:27:59,212 --> 00:28:01,145 but I bet it will feel good to do it 391 00:28:01,147 --> 00:28:02,480 with your own hand. 392 00:28:02,482 --> 00:28:04,516 Who's moving my arms and my legs, 393 00:28:04,518 --> 00:28:05,617 me or your widget? 394 00:28:05,619 --> 00:28:07,619 You're the one doing it all. 395 00:28:07,621 --> 00:28:08,621 You're not a robot. 396 00:28:10,624 --> 00:28:13,156 Stem works in service of your brain. 397 00:28:13,158 --> 00:28:14,725 Your brain gives Stem a command, 398 00:28:14,727 --> 00:28:15,925 he makes it happen. 399 00:28:15,927 --> 00:28:19,096 [DRAMATIC THEME PLAYING] 400 00:28:37,536 --> 00:28:38,672 [WHEELCHAIR WHIRRING] 401 00:28:39,740 --> 00:28:41,139 Close door. 402 00:28:43,541 --> 00:28:44,542 [DOOR CLOSES] 403 00:28:52,549 --> 00:28:54,248 KARA: Good evening, Grey. 404 00:28:54,250 --> 00:28:56,584 Another package from Detective Cortez 405 00:28:56,586 --> 00:28:58,419 has been delivered. Would you like... 406 00:28:58,421 --> 00:28:59,820 GREY: Shut up. 407 00:28:59,822 --> 00:29:02,691 KARA: Did you say, "Shut down"? 408 00:29:02,693 --> 00:29:04,393 Yeah, I did. Shut down. 409 00:30:02,745 --> 00:30:04,611 STEM: May I point something out? 410 00:30:10,752 --> 00:30:12,349 Hello? 411 00:30:12,351 --> 00:30:13,351 STEM: Yes? 412 00:30:17,289 --> 00:30:18,690 Okay, who's saying that? 413 00:30:18,692 --> 00:30:22,729 STEM: I am Stem. The system operating your body for you. 414 00:30:24,629 --> 00:30:26,361 Don't be afraid. 415 00:30:26,363 --> 00:30:27,766 You fucking kidding me? 416 00:30:29,634 --> 00:30:30,835 STEM: No. 417 00:30:33,503 --> 00:30:34,602 I've gone insane. 418 00:30:34,604 --> 00:30:37,505 I'm fucking insane. 419 00:30:37,507 --> 00:30:39,474 STEM: Your psychological report diagnosed you 420 00:30:39,476 --> 00:30:43,345 with mild PTSD symptoms, but you are not insane. 421 00:30:45,347 --> 00:30:46,748 Wait, so... Okay, you've been sitting there 422 00:30:46,750 --> 00:30:48,716 this whole time since the operation? 423 00:30:48,718 --> 00:30:50,850 STEM: I have been observing everything you've observed. 424 00:30:50,852 --> 00:30:52,686 Do you... do you have to talk? 425 00:30:52,688 --> 00:30:54,386 STEM: If you don't want me to, I will not. 426 00:30:54,388 --> 00:30:56,289 Okay. Yeah, don't talk. 427 00:31:20,577 --> 00:31:22,546 So I'm not insane? 428 00:31:30,553 --> 00:31:33,353 You can talk again. 429 00:31:33,355 --> 00:31:35,590 STEM: No, you are not insane. 430 00:31:36,925 --> 00:31:38,925 Wait, can anybody else hear you? 431 00:31:38,927 --> 00:31:41,393 STEM: No, only you. 432 00:31:41,395 --> 00:31:43,831 I'm sending sound waves to your eardrum. 433 00:31:45,833 --> 00:31:48,567 Can you read my mind? 434 00:31:48,569 --> 00:31:49,868 STEM: No. 435 00:31:49,870 --> 00:31:51,569 I can only discern speech 436 00:31:51,571 --> 00:31:54,539 when you talk out loud. 437 00:31:54,541 --> 00:31:56,473 Now that you've allowed me to talk again, 438 00:31:56,475 --> 00:31:58,743 may I point something out? 439 00:31:58,745 --> 00:32:00,780 In the drone surveillance footage. 440 00:32:05,616 --> 00:32:07,318 Can't you see it? 441 00:32:13,623 --> 00:32:15,824 See what? 442 00:32:15,826 --> 00:32:17,826 STEM: The man who shot your wife, 443 00:32:17,828 --> 00:32:19,861 there's no gun in his hand. 444 00:32:19,863 --> 00:32:21,663 She was shot, that means he had a gun. 445 00:32:21,665 --> 00:32:23,731 STEM: She was shot, but not with a gun 446 00:32:23,733 --> 00:32:25,733 he was holding in his hand. 447 00:32:25,735 --> 00:32:28,570 A gun implanted inside his hand. 448 00:32:30,172 --> 00:32:32,574 Freeze the screen at the moment he fires. 449 00:32:38,011 --> 00:32:40,011 The man who took Asha's purse 450 00:32:40,013 --> 00:32:42,180 in the left of frame, 451 00:32:42,182 --> 00:32:44,584 there is a marking on his wrist. 452 00:32:52,758 --> 00:32:54,190 GREY: I don't see it. 453 00:32:54,192 --> 00:32:55,491 STEM: I do. 454 00:32:55,493 --> 00:32:57,026 I've rebuilt the image. 455 00:32:57,028 --> 00:32:59,664 With your permission, I can show you. 456 00:33:01,031 --> 00:33:02,631 [PAPER RUSTLES] 457 00:33:02,634 --> 00:33:04,933 STEM: Just relax and let me draw. 458 00:33:04,935 --> 00:33:07,501 [SCRIBBLING] 459 00:33:07,503 --> 00:33:09,570 GREY: This feels very weird. 460 00:33:09,572 --> 00:33:12,541 [SCRIBBLING] 461 00:33:16,646 --> 00:33:18,979 STEM: You now have full control again, Grey. 462 00:33:18,981 --> 00:33:21,480 I've... I've seen these. 463 00:33:21,482 --> 00:33:23,916 It's a... a military tattoo, I think. 464 00:33:23,918 --> 00:33:25,017 STEM: I will read it. 465 00:33:25,019 --> 00:33:26,553 Hold it in front of your eye. 466 00:33:30,857 --> 00:33:32,891 Serk Brantner, Marine Corps, 467 00:33:32,893 --> 00:33:35,994 098-422; O-Positive; Catholic; 468 00:33:35,996 --> 00:33:38,464 address: 414 Citrus, New Crown. 469 00:33:39,999 --> 00:33:41,399 You just... 470 00:33:45,870 --> 00:33:47,572 You just found this guy? 471 00:33:52,010 --> 00:33:54,411 I got you, you sons of bitches. 472 00:33:58,814 --> 00:34:00,915 Call Detective Cortez. 473 00:34:00,917 --> 00:34:02,816 - [LINE RINGING OUT] - STEM: Are you sure you want 474 00:34:02,818 --> 00:34:05,719 - to call Detective Cortez? - Yes. I am sure. 475 00:34:05,721 --> 00:34:06,920 You just found the guy 476 00:34:06,922 --> 00:34:08,689 who murdered my wife. 477 00:34:08,691 --> 00:34:10,592 STEM: Do you have evidence to prove that? 478 00:34:12,794 --> 00:34:13,792 End call. 479 00:34:13,794 --> 00:34:14,962 [PHONE LINE BEEPS OFF] 480 00:34:16,698 --> 00:34:18,931 Well, you saw the tattoo. 481 00:34:18,933 --> 00:34:21,534 STEM: Eron has forbidden you to tell anyone about me. 482 00:34:24,971 --> 00:34:26,871 Okay. Maybe I... I drew it from memory. 483 00:34:26,873 --> 00:34:28,639 STEM: My reconstruction of the tattoo 484 00:34:28,641 --> 00:34:30,607 does not provide any real evidence 485 00:34:30,609 --> 00:34:33,576 unless they can correlate it exactly with the drone video, 486 00:34:33,578 --> 00:34:36,046 - which they can't. - What are you saying? 487 00:34:36,048 --> 00:34:37,880 STEM: You need to be positive it's him 488 00:34:37,882 --> 00:34:39,617 before you alert the police. 489 00:34:42,721 --> 00:34:45,488 Hey, man, he was the last one... [INDISTINCT] 490 00:34:46,757 --> 00:34:47,822 Sure, they do, but then he... 491 00:34:47,824 --> 00:34:49,727 [DOOR SLAMS CLOSED] 492 00:34:52,062 --> 00:34:54,664 - [ALARM CHIRPS] - [CAR ENGINE STARTS] 493 00:34:56,532 --> 00:34:59,598 - [DOOR CLOSES] - [CAR ENGINE REVS] 494 00:34:59,600 --> 00:35:00,868 [TIRES SCREECH] 495 00:35:02,003 --> 00:35:03,838 [DRONE PASSES OVERHEAD] 496 00:35:06,606 --> 00:35:07,673 - Lock chair. - [BEEPS] 497 00:35:07,675 --> 00:35:09,675 [LOCK SNAPS] 498 00:35:09,677 --> 00:35:11,679 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 499 00:35:14,681 --> 00:35:16,482 [DOG BARKING] 500 00:35:27,993 --> 00:35:29,791 STEM: There are no alarms inside, 501 00:35:29,793 --> 00:35:31,327 but it is a manual lock. 502 00:35:31,329 --> 00:35:33,028 I can't help you break it. 503 00:35:33,030 --> 00:35:34,563 GREY: Don't worry. 504 00:35:34,565 --> 00:35:35,629 I got this. 505 00:35:35,631 --> 00:35:37,867 [SIREN PASSING BY] 506 00:35:44,073 --> 00:35:45,907 [DOOR CREAKING] 507 00:35:54,582 --> 00:35:56,617 STEM: I suggest you remove your shoes. 508 00:36:05,025 --> 00:36:06,960 [SHOES THUD] 509 00:36:25,008 --> 00:36:26,576 STEM: Grey, the table. 510 00:36:29,079 --> 00:36:30,878 What about it? 511 00:36:30,880 --> 00:36:32,615 STEM: Say the word "on." 512 00:36:34,116 --> 00:36:36,183 On. 513 00:36:36,185 --> 00:36:38,052 STEM: Say "messages." 514 00:36:38,054 --> 00:36:39,054 Messages. 515 00:36:46,694 --> 00:36:49,094 STEM: The name "Old Bones" keeps being mentioned. 516 00:36:49,096 --> 00:36:51,229 I saw 38 references. What is that? 517 00:36:51,231 --> 00:36:53,165 It's a bar in my old neighborhood. 518 00:36:53,167 --> 00:36:55,966 STEM: I can find no online address or phone number for it. 519 00:36:55,968 --> 00:36:58,702 'Cause they don't go in for that sort of thing. 520 00:36:58,704 --> 00:37:00,837 No, this is useless. 521 00:37:00,839 --> 00:37:01,840 Off. 522 00:37:07,712 --> 00:37:10,682 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 523 00:37:21,191 --> 00:37:24,127 [CAR APPROACHING] 524 00:37:26,829 --> 00:37:28,697 [CAR DEPARTING] 525 00:37:39,240 --> 00:37:41,239 [THUDS] 526 00:37:41,241 --> 00:37:42,841 STEM: Hide behind the shelf. 527 00:37:42,843 --> 00:37:44,810 [DOOR OPENS] 528 00:37:45,878 --> 00:37:47,880 [DOOR CLOSES] 529 00:37:52,218 --> 00:37:54,016 STEM: Wait. 530 00:37:54,018 --> 00:37:55,019 Wait. 531 00:37:58,757 --> 00:38:00,256 Now. 532 00:38:00,258 --> 00:38:02,092 Now, while you have the advantage. 533 00:38:06,230 --> 00:38:07,762 [BOTH GRUNTING] 534 00:38:07,764 --> 00:38:09,766 - [SERK SCREAMS] - [GLASS SHATTERS] 535 00:38:11,167 --> 00:38:12,168 SERK: Come here! 536 00:38:14,137 --> 00:38:15,769 [GRUNTS] 537 00:38:15,771 --> 00:38:16,970 You come here to rip me off, huh? 538 00:38:16,972 --> 00:38:19,873 - [GREY PANTING] - SERK: Wait. 539 00:38:19,875 --> 00:38:20,940 - It's you. - [GREY COUGHS] 540 00:38:20,942 --> 00:38:22,908 [PANTING] 541 00:38:22,910 --> 00:38:25,878 I don't know how you found me, 542 00:38:25,880 --> 00:38:28,013 but you shouldn't be here. 543 00:38:28,015 --> 00:38:29,915 - You killed my wife. - No! 544 00:38:29,917 --> 00:38:31,983 I didn't do that. That was someone else. 545 00:38:31,985 --> 00:38:33,918 It doesn't matter! 546 00:38:33,920 --> 00:38:36,888 [BOTH GRUNTING] 547 00:38:36,890 --> 00:38:39,022 STEM: You'll need to be a little faster than that. 548 00:38:39,024 --> 00:38:40,790 [BOTH PANTING] 549 00:38:40,792 --> 00:38:42,826 Why are you making me do this? 550 00:38:42,828 --> 00:38:45,328 STEM: Let me know if you need my help, Grey. 551 00:38:45,330 --> 00:38:47,264 Stem, help. 552 00:38:47,266 --> 00:38:49,899 STEM: I need your permission to operate independently. 553 00:38:49,901 --> 00:38:51,867 - Permission granted. - [ELECTRONIC WHIR] 554 00:38:51,869 --> 00:38:54,737 - STEM: Thank you. - [GREY GRUNTS] 555 00:38:54,739 --> 00:38:57,773 [INTENSE MUSIC PLAYING] 556 00:38:57,775 --> 00:39:00,744 [SERK GRUNTING] 557 00:39:03,078 --> 00:39:05,846 - [THUDS] - Um, okay. 558 00:39:05,848 --> 00:39:08,515 Uh, Stem, what are we... what are we doing, man? 559 00:39:08,517 --> 00:39:10,217 - STEM: Just relax. - [SERK GRUNTS] 560 00:39:10,219 --> 00:39:13,786 [GRUNTS] What the fuck? 561 00:39:13,788 --> 00:39:16,222 - [GRUNTS] - [GLASS SHATTERS] 562 00:39:16,224 --> 00:39:18,190 - SERK: Oh, fuck. - Oh, God. Dear God. 563 00:39:18,192 --> 00:39:19,991 [SERK GRUNTS] 564 00:39:19,993 --> 00:39:21,793 [GRUNTS] 565 00:39:21,795 --> 00:39:23,128 Oh, look, man, stay down, please. 566 00:39:23,130 --> 00:39:25,230 Um, please don't get up. 567 00:39:25,232 --> 00:39:26,931 Please don't get up. Please... 568 00:39:26,933 --> 00:39:29,800 Stay down, man. 569 00:39:29,802 --> 00:39:31,068 Stem, he's got a knife! 570 00:39:31,070 --> 00:39:32,369 - Stem! - [SERK GRUNTS] 571 00:39:32,371 --> 00:39:33,771 STEM: I can see that. 572 00:39:33,773 --> 00:39:35,538 We have a knife, too. 573 00:39:35,540 --> 00:39:37,173 - [GRUNTS] - Oh. 574 00:39:37,175 --> 00:39:38,807 You just stabbed him. 575 00:39:38,809 --> 00:39:40,343 Are you trying to piss him off? 576 00:39:40,345 --> 00:39:41,843 Okay. All right. 577 00:39:41,845 --> 00:39:43,245 So, what's the plan? 578 00:39:43,247 --> 00:39:45,047 - What are we doing? - [SERK GRUNTS] 579 00:39:45,049 --> 00:39:46,114 Stem! Stop him. 580 00:39:46,116 --> 00:39:48,084 [SERK GRUNTS] 581 00:39:49,986 --> 00:39:51,252 [KNIFE CLANKS] 582 00:39:51,254 --> 00:39:53,056 [SHUDDERING] 583 00:39:55,824 --> 00:39:56,990 [ELECTRONIC WHIR] 584 00:39:56,992 --> 00:39:59,793 STEM: You now have full control again, Grey. 585 00:39:59,795 --> 00:40:01,796 [SMALL DOG BARKING IN DISTANCE] 586 00:40:03,965 --> 00:40:05,866 [RETCHING] 587 00:40:15,242 --> 00:40:17,242 I advise that you remove any traces 588 00:40:17,244 --> 00:40:19,876 of your presence here. 589 00:40:19,878 --> 00:40:22,145 That also means cleaning up the vomit in the sink. 590 00:40:22,147 --> 00:40:25,047 GREY: Okay. Just give me... give me a second, okay? 591 00:40:25,049 --> 00:40:27,116 - STEM: One second has passed. - GREY: Look, I don't... 592 00:40:27,118 --> 00:40:30,019 I didn't mean a second, I just mean hold on, okay? 593 00:40:30,021 --> 00:40:31,220 I gotta think. I can't let you do 594 00:40:31,222 --> 00:40:32,823 the thinking for me right now. 595 00:40:40,930 --> 00:40:42,896 I just... 596 00:40:42,898 --> 00:40:44,200 I just killed somebody. 597 00:40:53,907 --> 00:40:54,942 So, uh... 598 00:40:58,379 --> 00:41:00,379 What do you think... What do you think I should do? 599 00:41:00,381 --> 00:41:02,180 STEM: I would suggest that you rid the house 600 00:41:02,182 --> 00:41:03,615 of all your fingerprints. 601 00:41:03,617 --> 00:41:05,182 I... are you kidding me? I can't remember 602 00:41:05,184 --> 00:41:06,984 every single thing that I touched here... 603 00:41:06,986 --> 00:41:08,319 STEM: I have a record of every single thing 604 00:41:08,321 --> 00:41:09,788 you touched. 605 00:41:20,231 --> 00:41:22,264 BHATIA: So, the body that came in 606 00:41:22,266 --> 00:41:23,931 from New Crown yesterday, 607 00:41:23,933 --> 00:41:26,167 Serk Brantner? 608 00:41:26,169 --> 00:41:27,403 I wanna show you what I found 609 00:41:27,405 --> 00:41:28,405 when I opened him up. 610 00:41:32,442 --> 00:41:34,908 When I examined the wound in his throat, 611 00:41:34,910 --> 00:41:37,411 I found wiring embedded in the tendons. 612 00:41:37,413 --> 00:41:39,046 I'm thinking surgery. 613 00:41:39,048 --> 00:41:41,248 A medical implant attached to the muscle. 614 00:41:41,250 --> 00:41:44,350 I also found computer implants all throughout his chest. 615 00:41:44,352 --> 00:41:47,353 I've never seen them to this extent before. 616 00:41:47,355 --> 00:41:49,656 - And then there's this. - What is it? 617 00:41:49,658 --> 00:41:51,423 Appears to be some sort of weapon implant 618 00:41:51,425 --> 00:41:53,158 embedded within the muscle, 619 00:41:53,160 --> 00:41:54,958 an actual functioning gun, 620 00:41:54,960 --> 00:41:57,294 with a bullet-loading mechanism 621 00:41:57,296 --> 00:42:00,931 built into the tissue with biomechanics. 622 00:42:00,933 --> 00:42:02,899 What about the boot print we scraped 623 00:42:02,901 --> 00:42:04,002 from the front porch? 624 00:42:07,205 --> 00:42:09,040 Engine grease, mostly. 625 00:42:10,275 --> 00:42:12,908 Old-fashioned engine grease. 626 00:42:12,910 --> 00:42:15,879 [DRAMATIC THEME PLAYING] 627 00:42:17,448 --> 00:42:20,147 So how am I progressing? 628 00:42:20,149 --> 00:42:23,050 I can track you, Grey. 629 00:42:23,052 --> 00:42:25,453 - Huh? - I can track you. 630 00:42:25,455 --> 00:42:27,354 GREY: Wait. Am I supposed to know what that means 631 00:42:27,356 --> 00:42:29,055 or is that one of your brain tests? 632 00:42:29,057 --> 00:42:30,691 It means you have a piece of my property 633 00:42:30,693 --> 00:42:32,092 inside of you. 634 00:42:32,094 --> 00:42:34,126 A very expensive piece of property. 635 00:42:34,128 --> 00:42:36,297 Serk Brantner, homicide suspect list. 636 00:42:38,532 --> 00:42:40,132 Did you really think 637 00:42:40,134 --> 00:42:42,100 I would let that property out of my sight 638 00:42:42,102 --> 00:42:43,334 for even one second? 639 00:42:43,336 --> 00:42:46,306 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 640 00:42:49,476 --> 00:42:51,710 Did you forget that this operation 641 00:42:51,712 --> 00:42:53,443 was to be done in secret? 642 00:42:53,445 --> 00:42:55,145 That if even the slightest thing 643 00:42:55,147 --> 00:42:57,113 were to go wrong during this trial period, 644 00:42:57,115 --> 00:42:58,716 it would all be for nothing? 645 00:42:58,718 --> 00:43:00,483 STEM: He knows everything. Don't lie to him. 646 00:43:00,485 --> 00:43:03,219 CORTEZ: Search drone footage archives. 647 00:43:03,221 --> 00:43:05,554 Alley behind 414 Citrus Avenue, New Crown, 648 00:43:05,556 --> 00:43:07,257 October 14th, 3:00 p.m. 649 00:43:10,293 --> 00:43:12,059 GREY: No, I didn't forget it. 650 00:43:12,061 --> 00:43:15,429 I remembered that you asked me to keep a secret. 651 00:43:15,431 --> 00:43:17,997 But it turns out 652 00:43:17,999 --> 00:43:19,533 that you had a couple other secrets, 653 00:43:19,535 --> 00:43:21,534 like, for instance, 654 00:43:21,536 --> 00:43:24,537 you never mentioned to me... 655 00:43:24,539 --> 00:43:27,038 that the thing talks! 656 00:43:27,040 --> 00:43:30,010 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 657 00:43:34,180 --> 00:43:36,414 Stem... 658 00:43:36,416 --> 00:43:38,382 - talks to you? - Yeah. It's got a mind 659 00:43:38,384 --> 00:43:40,752 of its own. I can hear its voice 660 00:43:40,754 --> 00:43:42,386 in my head. 661 00:43:42,388 --> 00:43:45,357 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 662 00:43:56,099 --> 00:43:57,298 ERON: From now on, 663 00:43:57,300 --> 00:43:59,434 you will be a model patient. 664 00:43:59,436 --> 00:44:01,602 You will let the computer do 665 00:44:01,604 --> 00:44:04,472 what it was supposed to do, 666 00:44:04,474 --> 00:44:06,473 not confuse it 667 00:44:06,475 --> 00:44:09,109 with some extracurricular detective work. 668 00:44:09,111 --> 00:44:11,010 Enter suspect named Grey Trace. 669 00:44:11,012 --> 00:44:13,482 202 Parva Avenue, Leland Park. 670 00:44:17,118 --> 00:44:18,317 ERON: Did it occur to you 671 00:44:18,319 --> 00:44:20,351 that if you were to, say, 672 00:44:20,353 --> 00:44:23,087 commit murder, 673 00:44:23,089 --> 00:44:25,323 the authorities could find out about Stem 674 00:44:25,325 --> 00:44:27,090 and remove him from your body, 675 00:44:27,092 --> 00:44:30,129 putting you back in a wheelchair for life? 676 00:44:48,312 --> 00:44:50,044 CORTEZ: I'm actually off-duty right now. 677 00:44:50,046 --> 00:44:51,513 I just stopped by to check up on you. 678 00:44:51,515 --> 00:44:54,248 And because I'm in the market for a new car. 679 00:44:54,250 --> 00:44:56,317 I knew you fixed these things up and sold them 680 00:44:56,319 --> 00:44:58,586 to people like Eron Keen. 681 00:44:58,588 --> 00:45:00,487 Now, he makes a little more money than I do, 682 00:45:00,489 --> 00:45:02,522 but I was wondering 683 00:45:02,524 --> 00:45:04,190 if you'd be willing to sell 684 00:45:04,192 --> 00:45:06,158 to one of the little people. 685 00:45:06,160 --> 00:45:08,393 Well, what makes you think 686 00:45:08,395 --> 00:45:10,596 that I don't need my car anymore? 687 00:45:10,598 --> 00:45:12,533 [LAUGHS] 688 00:45:15,535 --> 00:45:17,368 STEM: She just checked the sole of your boots. 689 00:45:17,370 --> 00:45:19,270 - You left a print. - GREY: Well, I hate to break it 690 00:45:19,272 --> 00:45:22,472 to you, but it's not for sale. 691 00:45:22,474 --> 00:45:24,107 Sorry. 692 00:45:24,109 --> 00:45:25,143 Okay. 693 00:45:27,111 --> 00:45:29,278 Listen, when I said I didn't have any news earlier, 694 00:45:29,280 --> 00:45:31,113 I kind of lied. 695 00:45:31,115 --> 00:45:32,414 There was this guy we brought in 696 00:45:32,416 --> 00:45:34,450 for questioning about Asha's murder, 697 00:45:34,452 --> 00:45:36,384 a man with a long criminal record 698 00:45:36,386 --> 00:45:38,219 who lived in the area. 699 00:45:38,221 --> 00:45:40,288 He didn't pan out, but... 700 00:45:40,290 --> 00:45:42,658 yesterday he was murdered. 701 00:45:42,660 --> 00:45:44,358 Really? 702 00:45:44,360 --> 00:45:46,694 CORTEZ: Yeah. Did you hear anything about that? 703 00:45:46,696 --> 00:45:48,629 STEM: Don't look away. 704 00:45:48,631 --> 00:45:50,464 You're showing her you're lying. 705 00:45:50,466 --> 00:45:52,634 No. 706 00:45:52,636 --> 00:45:55,535 But you were in New Crown yesterday. 707 00:45:55,537 --> 00:45:57,436 I saw you on a drone camera, 708 00:45:57,438 --> 00:45:59,337 right around the time that it happened. 709 00:45:59,339 --> 00:46:01,406 STEM: She's guessing. You have no computer implants 710 00:46:01,408 --> 00:46:03,408 and I can't be identified by a drone. 711 00:46:03,410 --> 00:46:06,210 Well I was in the area, detective, 712 00:46:06,212 --> 00:46:09,113 because, remember, you did say 713 00:46:09,115 --> 00:46:11,683 you wanted my help, so I was... 714 00:46:11,685 --> 00:46:13,285 I'm just trying to help. 715 00:46:14,655 --> 00:46:16,654 Right. 716 00:46:16,656 --> 00:46:18,354 GREY: You're not seriously suggesting 717 00:46:18,356 --> 00:46:19,622 that I had anything to do with this, 718 00:46:19,624 --> 00:46:21,423 - are you, detective? - [CORTEZ SCOFFS] 719 00:46:21,425 --> 00:46:22,524 GREY: I mean, because I got 720 00:46:22,526 --> 00:46:24,226 a pretty solid alibi here, 721 00:46:24,228 --> 00:46:26,595 - if you haven't noticed. - Obviously. 722 00:46:26,597 --> 00:46:28,329 I'm not accusing you of doing something 723 00:46:28,331 --> 00:46:30,531 you're incapable of doing. 724 00:46:30,533 --> 00:46:32,600 It's just, uh, 725 00:46:32,602 --> 00:46:34,703 strange that you were at that location 726 00:46:34,705 --> 00:46:36,204 at that time is all. 727 00:46:39,642 --> 00:46:41,541 Yeah, well, 728 00:46:41,543 --> 00:46:44,143 I don't know what to tell you, I mean, um, 729 00:46:44,145 --> 00:46:47,246 look you could stab me in the leg if you wanna... 730 00:46:47,248 --> 00:46:50,248 if you wanna see for yourself. 731 00:46:50,250 --> 00:46:52,150 Maybe I will. 732 00:46:52,152 --> 00:46:53,618 [CHUCKLES] 733 00:46:53,620 --> 00:46:55,453 Just for fun. 734 00:46:55,455 --> 00:46:57,390 [LAUGHS] 735 00:47:00,626 --> 00:47:03,493 Is that all, or...? 736 00:47:03,495 --> 00:47:04,563 Yeah. 737 00:47:06,230 --> 00:47:07,463 But call me if you, uh, 738 00:47:07,465 --> 00:47:09,666 change your mind about selling. 739 00:47:09,668 --> 00:47:10,933 I won't. 740 00:47:10,935 --> 00:47:13,201 [LAUGHS] 741 00:47:13,203 --> 00:47:14,640 Well, then I'll see myself out. 742 00:47:21,277 --> 00:47:22,647 [DOOR CLOSES] 743 00:47:33,421 --> 00:47:35,455 What should I do? I wanna find these guys, 744 00:47:35,457 --> 00:47:37,590 but I don't wanna kill anybody else, okay? 745 00:47:37,592 --> 00:47:39,959 STEM: The Old Bones would seem the next logical place 746 00:47:39,961 --> 00:47:41,426 to investigate, but I can find 747 00:47:41,428 --> 00:47:43,595 no online information for it. 748 00:47:43,597 --> 00:47:46,530 You would have to go there in person. 749 00:47:46,532 --> 00:47:49,533 But if you do that, Eron will track your movements 750 00:47:49,535 --> 00:47:52,371 and most likely attempt to shut me down remotely. 751 00:47:55,574 --> 00:47:58,543 [DRAMATIC THEME PLAYING] 752 00:48:16,558 --> 00:48:19,526 STEM: This place looks dangerous. 753 00:48:19,528 --> 00:48:20,664 We'll need a plan. 754 00:48:23,431 --> 00:48:26,434 [HEAVY METAL MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 755 00:48:30,437 --> 00:48:32,404 GREY: Whiskey, rocks, please. 756 00:48:32,406 --> 00:48:35,174 STEM: This doesn't seem like a well-thought-out plan. 757 00:48:40,446 --> 00:48:43,414 GREY: Hey, would you do me a solid 758 00:48:43,416 --> 00:48:45,383 and hold that glass where I can drink it? 759 00:48:49,354 --> 00:48:50,388 Thank you. 760 00:48:55,259 --> 00:48:57,292 STEM: Alcohol impairs the signals from your brain. 761 00:48:57,294 --> 00:48:59,594 You will not be able to walk properly. 762 00:48:59,596 --> 00:49:01,262 I know. 763 00:49:01,264 --> 00:49:03,330 That's why they can charge money for it. 764 00:49:03,332 --> 00:49:04,666 STEM: It does not make sense 765 00:49:04,668 --> 00:49:06,434 that humans deliberately malfunction. 766 00:49:06,436 --> 00:49:08,468 GREY: Yeah, that's because your memories are filled 767 00:49:08,470 --> 00:49:10,537 with ones and zeros, pal, 768 00:49:10,539 --> 00:49:12,539 and our memories are filled 769 00:49:12,541 --> 00:49:15,242 with every fuck-up we've ever made. 770 00:49:21,314 --> 00:49:23,550 Hi. Everybody? 771 00:49:25,285 --> 00:49:27,755 Excuse me, can I have everybody's attention? 772 00:49:29,055 --> 00:49:30,422 [MUSIC SHUTS OFF] 773 00:49:31,825 --> 00:49:34,524 I know that some scumbag in here knows 774 00:49:34,526 --> 00:49:36,560 one of the guys who murdered my wife, 775 00:49:36,562 --> 00:49:38,663 his name's Serk Brantner. 776 00:49:38,665 --> 00:49:42,064 So, if you know Serk or if you know 777 00:49:42,066 --> 00:49:44,735 any information about the killing of my wife, 778 00:49:44,737 --> 00:49:47,602 if you could you just raise your hand and, 779 00:49:47,604 --> 00:49:49,539 you know, stand up and come forward. 780 00:49:50,675 --> 00:49:51,840 Thank you. 781 00:49:51,842 --> 00:49:54,779 [CROWD LAUGHING] 782 00:49:57,346 --> 00:49:58,814 [TOLAN LAUGHING AND CLAPPING] 783 00:50:08,422 --> 00:50:09,657 So you knew Serk? 784 00:50:12,660 --> 00:50:14,092 Okay. 785 00:50:14,094 --> 00:50:15,661 Have it your way, cock snot. 786 00:50:15,663 --> 00:50:18,496 - I'll call the police. - [SCOFFS] 787 00:50:18,498 --> 00:50:19,938 GREY: Oh, you're gonna hit me, or...? 788 00:50:22,703 --> 00:50:25,869 Son, if I were to hit you, 789 00:50:25,871 --> 00:50:28,538 you'd wake up in the past. 790 00:50:28,540 --> 00:50:30,372 GREY: Yeah, Serk said something similar, 791 00:50:30,374 --> 00:50:32,276 right before I damn near cut his head off. 792 00:50:49,424 --> 00:50:50,691 TOLAN: Manny. 793 00:50:50,693 --> 00:50:51,858 Yeah? 794 00:50:51,860 --> 00:50:53,696 Turn the music up for me. 795 00:50:55,797 --> 00:50:58,734 Oh, I don't have to go to the bathroom, so... 796 00:51:04,371 --> 00:51:07,339 [DRAMATIC THEME PLAYING] 797 00:51:16,381 --> 00:51:18,781 [METAL CLANKING] 798 00:51:18,783 --> 00:51:20,416 TOLAN: Here we are. 799 00:51:20,418 --> 00:51:23,385 Making it real nice and comfortable for you. 800 00:51:23,387 --> 00:51:25,757 STEM: I'm temporarily blocking your pain receptors. 801 00:51:27,457 --> 00:51:28,658 TOLAN: You're right about Serk. 802 00:51:28,660 --> 00:51:30,826 Somebody ventilated him the other day. 803 00:51:30,828 --> 00:51:32,794 I already told you, it was me. 804 00:51:32,796 --> 00:51:34,862 [LAUGHS] 805 00:51:34,864 --> 00:51:37,398 Man, we have got to find you 806 00:51:37,400 --> 00:51:38,868 - an open mic somewhere. - [LAUGHS] 807 00:51:40,468 --> 00:51:41,801 Now, if that's true, 808 00:51:41,803 --> 00:51:43,937 and you're faking this wheelchair shit, 809 00:51:43,939 --> 00:51:45,708 then you would feel this. 810 00:51:47,676 --> 00:51:49,676 Damn. You can't feel that? 811 00:51:49,678 --> 00:51:51,577 - Nope? - Four guys were there 812 00:51:51,579 --> 00:51:53,646 the night my wife was murdered. Are you one of 'em? 813 00:51:53,648 --> 00:51:56,881 TOLAN: Where's the point when you start to feel things? 814 00:51:56,883 --> 00:51:58,883 What about... 815 00:51:58,885 --> 00:52:02,619 here? Nope? 816 00:52:02,621 --> 00:52:03,955 I just need to hear you say it. 817 00:52:03,957 --> 00:52:06,556 - Were you there? - TOLAN: What about here? 818 00:52:06,558 --> 00:52:09,592 Ah. Yeah. 819 00:52:09,594 --> 00:52:11,460 Now see that, my friend, 820 00:52:11,462 --> 00:52:12,729 is the magic point. 821 00:52:12,731 --> 00:52:14,764 Is that a gun implanted in your arm, too? 822 00:52:14,766 --> 00:52:16,499 Like your friend had? 823 00:52:19,502 --> 00:52:21,903 I just need to hear you say it. 824 00:52:21,905 --> 00:52:24,538 Were you there? 825 00:52:24,540 --> 00:52:26,473 Yeah. 826 00:52:26,475 --> 00:52:27,908 I was. 827 00:52:27,910 --> 00:52:29,943 - Stem, you can take over. - [ELECTRONIC WHIR] 828 00:52:29,945 --> 00:52:31,879 [TOLAN GRUNTS] 829 00:52:31,881 --> 00:52:32,913 Hi. 830 00:52:32,915 --> 00:52:35,884 [INTENSE MUSIC PLAYING] 831 00:52:41,521 --> 00:52:43,756 GREY: Let me show you how it's done. 832 00:52:43,758 --> 00:52:45,891 Oh, I didn't forget about you. 833 00:52:45,893 --> 00:52:48,693 STEM: Do not get overconfident, Grey. 834 00:52:48,695 --> 00:52:49,962 What's your name? 835 00:52:52,531 --> 00:52:53,964 [GRUNTING] 836 00:52:53,966 --> 00:52:56,734 Ow. Ow. Ooh. 837 00:52:56,736 --> 00:52:59,705 [TOLAN SCREAMING] 838 00:53:06,244 --> 00:53:08,010 Did you see that? Hmm? 839 00:53:08,012 --> 00:53:10,078 So you thought I was an invalid, 840 00:53:10,080 --> 00:53:12,914 but you didn't know that I'm a fucking ninja. 841 00:53:12,916 --> 00:53:14,615 [GRUNTS] 842 00:53:14,617 --> 00:53:16,017 STEM: While I am state-of-the-art, Grey, 843 00:53:16,019 --> 00:53:17,051 I am not a ninja. 844 00:53:17,053 --> 00:53:19,920 What's your name? 845 00:53:19,922 --> 00:53:20,956 Fuck you. 846 00:53:23,025 --> 00:53:25,659 Tell me where they are. 847 00:53:25,661 --> 00:53:26,827 [TOLAN LAUGHING] 848 00:53:33,067 --> 00:53:35,267 Stem, what do I do? 849 00:53:35,269 --> 00:53:36,737 STEM: Use the knife. 850 00:53:51,883 --> 00:53:53,985 [TOLAN PANTING] 851 00:54:01,858 --> 00:54:04,059 I, uh... 852 00:54:04,061 --> 00:54:06,060 I can't... I can't do it. 853 00:54:06,062 --> 00:54:07,662 STEM: I can do it for you. 854 00:54:07,664 --> 00:54:09,930 You don't even have to look. 855 00:54:09,932 --> 00:54:11,597 GREY: Okay. Do it. 856 00:54:11,599 --> 00:54:12,932 You have my permission. 857 00:54:12,934 --> 00:54:14,867 Who you talking to? 858 00:54:14,869 --> 00:54:17,003 You're crazy. 859 00:54:17,005 --> 00:54:18,537 - No. - [KNIFE SWISHES] 860 00:54:18,539 --> 00:54:19,975 [TOLAN SCREAMING] 861 00:54:21,575 --> 00:54:22,808 Eesh. 862 00:54:22,810 --> 00:54:24,542 You know, 863 00:54:24,544 --> 00:54:26,544 my mama taught me never to pick on disabled people. 864 00:54:26,546 --> 00:54:27,812 Heh. Yeah. 865 00:54:27,814 --> 00:54:29,146 - [BLADE SLICING] - Okay. Enough, Stem. 866 00:54:29,148 --> 00:54:30,982 [TOLAN CHOKING] 867 00:54:30,984 --> 00:54:35,019 - Stem, enough! - [ELECTRONIC WHIR] 868 00:54:35,021 --> 00:54:37,556 STEM: You now have full control again, Grey. 869 00:54:40,558 --> 00:54:42,692 - [TOLAN CHOKING] - Shit. 870 00:54:42,694 --> 00:54:45,060 - What have you done? - [TOLAN CHOKING] 871 00:54:45,062 --> 00:54:47,798 STEM: He will now answer any question you ask him. 872 00:54:51,067 --> 00:54:53,669 Okay. Um... 873 00:54:53,671 --> 00:54:54,904 Hey, buddy. 874 00:54:58,041 --> 00:55:00,641 What's your name? 875 00:55:00,643 --> 00:55:02,744 Tolan. 876 00:55:02,746 --> 00:55:05,679 Listen to me, 877 00:55:05,681 --> 00:55:07,001 you gotta give me something, okay? 878 00:55:08,751 --> 00:55:10,116 Tell me something. 879 00:55:10,118 --> 00:55:11,886 You were... 880 00:55:12,919 --> 00:55:14,754 - a job. - GREY: Job? 881 00:55:14,756 --> 00:55:17,022 What do... what do you mean, job? 882 00:55:17,024 --> 00:55:18,089 Girl. 883 00:55:18,091 --> 00:55:19,726 Kill Asha? 884 00:55:22,128 --> 00:55:23,827 Why? Who wanted... 885 00:55:23,829 --> 00:55:25,796 Who wanted her dead? 886 00:55:25,798 --> 00:55:28,034 Who... who paid you? 887 00:55:30,135 --> 00:55:31,836 TOLAN: Fisk. 888 00:55:34,773 --> 00:55:36,139 Fisk? Who's Fisk? Is that... 889 00:55:36,141 --> 00:55:38,073 Is that the person who paid you? 890 00:55:38,075 --> 00:55:39,076 Fisk? 891 00:55:42,112 --> 00:55:43,678 Goddamn it! 892 00:55:43,680 --> 00:55:45,714 You've nearly killed him. 893 00:55:45,716 --> 00:55:46,883 STEM: Look at this, Grey. 894 00:55:50,786 --> 00:55:52,886 GREY: Cobolt. 895 00:55:52,888 --> 00:55:54,722 That's Asha's company. 896 00:55:54,724 --> 00:55:56,789 STEM: Grey, I have to inform you that Eron is attempting 897 00:55:56,791 --> 00:55:58,058 - to shut me down remotely... - Wait. 898 00:55:58,060 --> 00:55:59,792 - right now. - Shut up. 899 00:55:59,794 --> 00:56:01,226 STEM: Do you understand that you will become 900 00:56:01,228 --> 00:56:03,095 a quadriplegic again when Eron shuts me down? 901 00:56:03,097 --> 00:56:04,696 We need to employ a rootkit 902 00:56:04,698 --> 00:56:06,131 and subvert my operating system. 903 00:56:06,133 --> 00:56:08,700 What kind of fucking language are you speaking? 904 00:56:08,702 --> 00:56:10,134 STEM: We need to find a computer hacker 905 00:56:10,136 --> 00:56:12,003 who can counter Eron's code. 906 00:56:12,005 --> 00:56:13,404 Okay. Let me look 907 00:56:13,406 --> 00:56:15,138 in my little black book of hackers. 908 00:56:15,140 --> 00:56:16,973 What do you want? 909 00:56:16,975 --> 00:56:18,875 STEM: I already searched the darknet earlier today 910 00:56:18,877 --> 00:56:21,111 for this eventuality. Go to an apartment building 911 00:56:21,113 --> 00:56:23,413 at 7th and Spring. Apartment 514. 912 00:56:23,415 --> 00:56:26,084 Ask for Jamie. You'll need to pay in cash. 913 00:56:27,918 --> 00:56:29,984 Apartment 514, 7th and Spring, 914 00:56:29,986 --> 00:56:31,219 it's 10 minutes away. 915 00:56:31,221 --> 00:56:32,987 STEM: As soon as he shuts me down, 916 00:56:32,989 --> 00:56:34,788 he will send a security team from Vessel 917 00:56:34,790 --> 00:56:35,825 to retrieve you. 918 00:56:38,094 --> 00:56:39,929 You need to leave now. 919 00:56:43,766 --> 00:56:45,967 Get the gun from the man in the corner, hurry. 920 00:56:48,169 --> 00:56:50,203 Tolan has a pen in his right pocket. 921 00:56:50,205 --> 00:56:54,206 - Take it. - Uh, why the pen? 922 00:56:54,208 --> 00:56:56,908 STEM: You need to write down everything I tell you. 923 00:56:56,910 --> 00:56:58,210 Okay. 924 00:56:58,212 --> 00:57:01,180 [HEAVY METAL MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 925 00:57:04,016 --> 00:57:05,884 Oh, Tolan said drinks on him. 926 00:57:10,021 --> 00:57:11,988 [SIGHS] 927 00:57:11,990 --> 00:57:15,124 Um, I'm gonna need a phone. 928 00:57:15,126 --> 00:57:17,694 And a fucking mop. 929 00:57:17,696 --> 00:57:20,262 STEM: There is no time to take the chair. 930 00:57:20,264 --> 00:57:21,665 Lock chair. 931 00:57:23,900 --> 00:57:25,340 Keep an eye on her, would you, buddy? 932 00:57:29,139 --> 00:57:30,240 Faker. 933 00:57:38,246 --> 00:57:39,247 Sweet. 934 00:57:40,716 --> 00:57:43,315 [DRAMATIC THEME PLAYING] 935 00:57:43,317 --> 00:57:47,285 STEM: A1\212é411145, 936 00:57:47,287 --> 00:57:49,287 this is the place. 937 00:57:49,289 --> 00:57:51,055 GREY: Uh, okay. What... what now? 938 00:57:51,057 --> 00:57:52,890 STEM: 411145, 939 00:57:52,892 --> 00:57:56,126 192.162.192.162. 940 00:57:56,128 --> 00:57:58,028 1.15\ 941 00:57:58,030 --> 00:57:59,862 upload and execute, all lowercase... 942 00:57:59,864 --> 00:58:02,834 - [SIREN BLARING] - [TIRES SCREECH] 943 00:58:05,170 --> 00:58:06,868 STEM: 23.976. 944 00:58:06,870 --> 00:58:08,190 Okay. I can't... I can't keep up. 945 00:58:12,176 --> 00:58:13,341 [STEM POWERING DOWN] 946 00:58:13,343 --> 00:58:15,210 GREY [GRUNTS]: What's happening? 947 00:58:15,212 --> 00:58:17,144 STEM: I told you Eron is shutting me down. 948 00:58:17,146 --> 00:58:19,013 - You must hurry. - Okay. I would love to, 949 00:58:19,015 --> 00:58:20,780 but our leg is not working. 950 00:58:20,782 --> 00:58:23,350 STEM: I am only operating at 70% capacity. 951 00:58:23,352 --> 00:58:25,218 So much for state-of-the-art. 952 00:58:25,220 --> 00:58:26,286 [GRUNTS] 953 00:58:26,288 --> 00:58:29,055 STEM: Admin-bvxf, 954 00:58:29,057 --> 00:58:31,290 [SHORTING OUT] lowercase i... 955 00:58:31,292 --> 00:58:34,261 [GREY PANTING] 956 00:58:45,371 --> 00:58:46,970 [GRUNTS] 957 00:58:46,972 --> 00:58:48,104 STEM [SHORTING OUT]: The stairs. 958 00:58:48,106 --> 00:58:50,240 There's not enough time. 959 00:58:50,242 --> 00:58:51,775 [GRUNTS] 960 00:58:51,777 --> 00:58:54,977 STEM [SHORTING OUT]: Ask Jamie 961 00:58:54,979 --> 00:58:58,113 for... for... for input guards 962 00:58:58,115 --> 00:59:00,282 to be removed. 963 00:59:00,284 --> 00:59:01,752 Input what? 964 00:59:07,056 --> 00:59:09,990 [METAL CLINKING] 965 00:59:09,992 --> 00:59:12,995 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 966 00:59:33,112 --> 00:59:36,213 [WHIRRING] 967 00:59:36,215 --> 00:59:39,949 [CHITTER NOISE] 968 00:59:39,951 --> 00:59:41,951 GREY: Okay, let me look at my little book of hackers! 969 00:59:41,953 --> 00:59:44,087 What do you want? Apartment 514. 970 00:59:44,089 --> 00:59:47,155 Seventh and Spring, it's 10 minutes away. 971 00:59:47,157 --> 00:59:49,059 He's at Seventh and Spring. 972 00:59:56,299 --> 00:59:57,799 Goodbye, soldier. 973 00:59:59,968 --> 01:00:01,236 You didn't deserve this. 974 01:00:03,972 --> 01:00:07,008 - [GREY GRUNTING] - STEM: Turn left, Grey. 975 01:00:09,378 --> 01:00:12,378 - Deploy a rootkit... - [SYSTEM STUTTERING] 976 01:00:12,380 --> 01:00:13,780 GREY: System. 977 01:00:16,082 --> 01:00:17,117 STEM: Grey. 978 01:00:23,256 --> 01:00:26,225 - [STEM POWERS DOWN] - [GRUNTS] 979 01:00:27,293 --> 01:00:29,228 [GROANS] 980 01:00:30,396 --> 01:00:33,197 - [GRUNTS] - [STEM STUTTERING] 981 01:00:39,870 --> 01:00:41,303 [GRUNTS] 982 01:00:41,305 --> 01:00:44,241 [PANTING] 983 01:00:48,277 --> 01:00:49,845 Is Jamie there? 984 01:00:53,215 --> 01:00:56,082 [GRUNTS] 985 01:00:56,084 --> 01:00:58,484 I have money. 986 01:00:58,486 --> 01:01:00,052 Shit, shit. 987 01:01:00,054 --> 01:01:01,989 [GROANS] 988 01:01:03,424 --> 01:01:05,359 [DOOR UNLOCKING] 989 01:01:11,331 --> 01:01:13,199 GREY: What I don't have is time. 990 01:01:16,269 --> 01:01:17,367 JAMIE: Paper money. 991 01:01:17,369 --> 01:01:19,204 How old school. 992 01:01:22,007 --> 01:01:23,373 They really do write God on it. 993 01:01:23,375 --> 01:01:24,973 Uh, yeah, I guess they do. 994 01:01:24,975 --> 01:01:27,242 Um, look, can you hack a computer for me? 995 01:01:27,244 --> 01:01:28,977 - JAMIE: Which one? - Uh, the one in my neck. 996 01:01:28,979 --> 01:01:31,215 [DRAMATIC THEME PLAYING] 997 01:01:36,952 --> 01:01:38,254 FISK: I'm a little confused. 998 01:01:40,055 --> 01:01:42,055 You just decided to stand by 999 01:01:42,057 --> 01:01:45,425 while our friend was tortured to death. 1000 01:01:45,427 --> 01:01:47,126 Hey. 1001 01:01:47,128 --> 01:01:49,462 I'm not here to babysit you 1002 01:01:49,464 --> 01:01:52,131 or your... your buddies. 1003 01:01:52,133 --> 01:01:53,965 Serving people like us 1004 01:01:53,967 --> 01:01:55,266 should be the highest honor 1005 01:01:55,268 --> 01:01:57,938 of your meaningless life, Manny. 1006 01:02:01,241 --> 01:02:02,540 MANNY: Listen, Fisk. 1007 01:02:02,542 --> 01:02:05,209 Just leave. 1008 01:02:05,211 --> 01:02:08,044 I'll clean up your goddamn mess. 1009 01:02:08,046 --> 01:02:09,315 You'll get one shot. 1010 01:02:13,284 --> 01:02:15,418 FISK: It's okay, my friend. 1011 01:02:15,420 --> 01:02:17,422 You don't have to take any more bullets for me. 1012 01:02:25,962 --> 01:02:27,561 [SNEEZES] 1013 01:02:27,563 --> 01:02:29,165 Excuse me. 1014 01:02:44,412 --> 01:02:46,110 [SNIFFS] 1015 01:02:46,112 --> 01:02:49,082 [GRUNTING] 1016 01:02:52,419 --> 01:02:54,552 Let my superiority over your kind 1017 01:02:54,554 --> 01:02:57,053 be the last thought that crosses through your mind 1018 01:02:57,055 --> 01:02:58,390 before machines chew it up. 1019 01:03:00,192 --> 01:03:01,291 - [COUGHS] - [THUDS] 1020 01:03:01,293 --> 01:03:03,227 [GLASS CLATTERS] 1021 01:03:05,596 --> 01:03:08,130 GREY: Everything you need is written on my arm. 1022 01:03:08,132 --> 01:03:11,499 Stem... that's the computer that's controlling my body. 1023 01:03:11,501 --> 01:03:13,301 ...he said for you to remove, 1024 01:03:13,303 --> 01:03:15,303 um, input, uh... 1025 01:03:15,305 --> 01:03:17,539 [THUDS] 1026 01:03:17,541 --> 01:03:19,006 Input guards? 1027 01:03:19,008 --> 01:03:21,175 Yeah. Yeah, those are the ones. 1028 01:03:21,177 --> 01:03:22,378 JAMIE: I can barely read that. 1029 01:03:28,416 --> 01:03:30,483 - What are they doing? - JAMIE: VR. 1030 01:03:30,485 --> 01:03:32,552 GREY: How long do they VR for? 1031 01:03:32,554 --> 01:03:35,120 Days. 1032 01:03:35,122 --> 01:03:36,254 Weeks. 1033 01:03:36,256 --> 01:03:38,790 - Do they sleep? - JAMIE: Nope. 1034 01:03:38,792 --> 01:03:42,092 Why someone would choose to live in a fake world, 1035 01:03:42,094 --> 01:03:44,161 - I will never understand. - [KEYBOARD CLACKING] 1036 01:03:44,163 --> 01:03:46,499 The fake world is a lot less painful than the real one. 1037 01:03:50,035 --> 01:03:53,003 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1038 01:03:57,475 --> 01:03:59,575 I'm... I'm... I'm kind of in a hurry. 1039 01:03:59,577 --> 01:04:00,977 Um... 1040 01:04:05,381 --> 01:04:07,048 Jamie? 1041 01:04:07,050 --> 01:04:08,382 - Jamie? - That's not my name. 1042 01:04:08,384 --> 01:04:10,116 I don't have a name. 1043 01:04:10,118 --> 01:04:11,251 GREY: Okay. 1044 01:04:11,253 --> 01:04:12,586 Please don't ask my gender. 1045 01:04:12,588 --> 01:04:14,387 - Yeah. I wasn't gonna do that. - Good. 1046 01:04:14,389 --> 01:04:16,523 The thing is that I... I'm gonna need you to this 1047 01:04:16,525 --> 01:04:18,525 as fast as possible, okay? 1048 01:04:18,527 --> 01:04:20,125 JAMIE: You're the one wasting time 1049 01:04:20,127 --> 01:04:22,194 putting me in a binary box. 1050 01:04:22,196 --> 01:04:24,164 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1051 01:04:34,139 --> 01:04:36,206 JAMIE: I've never seen a system like this before. 1052 01:04:36,208 --> 01:04:37,608 GREY: Yeah. It's a hell of a system. 1053 01:04:37,610 --> 01:04:39,075 Are we done yet? 1054 01:04:39,077 --> 01:04:41,545 I'll tell you when I'm finished. 1055 01:04:41,547 --> 01:04:44,516 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1056 01:04:48,586 --> 01:04:50,285 [EXHALES] I did what you asked. 1057 01:04:50,287 --> 01:04:52,120 No more input guards. 1058 01:04:52,122 --> 01:04:53,588 GREY: So, when am I gonna be able to move my body again? 1059 01:04:53,590 --> 01:04:55,423 When your system's rebooted. 1060 01:04:55,425 --> 01:04:57,091 - Could take a while. - What's a while? 1061 01:04:57,093 --> 01:04:58,559 - [BEEPING] - GREY: Wait, what do you mean? 1062 01:04:58,561 --> 01:05:03,531 Excuse me, hacker formerly known as Jamie, what is a while? 1063 01:05:03,533 --> 01:05:05,598 What are you doing? You packing up shop? 1064 01:05:05,600 --> 01:05:07,300 - Where are you going? - JAMIE: See ya. 1065 01:05:07,302 --> 01:05:09,134 GREY: What you... what do you mean see you? What... 1066 01:05:09,136 --> 01:05:10,671 What are you saying? Where are you going? 1067 01:05:10,673 --> 01:05:12,640 You can't leave me like this. 1068 01:05:12,642 --> 01:05:14,208 I'm sorry. 1069 01:05:15,576 --> 01:05:17,242 We can't let them win. 1070 01:05:17,244 --> 01:05:19,143 No! Wait, who's them? 1071 01:05:19,145 --> 01:05:20,713 What are you talking about? 1072 01:05:20,715 --> 01:05:22,048 Who's them?! 1073 01:05:23,883 --> 01:05:26,652 [TIRES SCREECH] 1074 01:05:26,654 --> 01:05:29,621 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1075 01:05:40,531 --> 01:05:42,463 Hey, hey, buddy. Buddy, can you hear me? 1076 01:05:42,465 --> 01:05:43,466 Hey, hey. 1077 01:05:47,404 --> 01:05:50,203 Stem, are you there? 1078 01:05:50,205 --> 01:05:51,574 Stem, wake up. 1079 01:05:53,175 --> 01:05:54,176 Come on! 1080 01:05:57,345 --> 01:06:00,315 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1081 01:06:02,685 --> 01:06:04,586 [GREY GRUNTING] 1082 01:06:13,459 --> 01:06:15,161 [GRUNTING] 1083 01:06:21,701 --> 01:06:23,234 [ARM GUN COCKS] 1084 01:06:25,337 --> 01:06:27,304 [GRUNTING] 1085 01:06:31,575 --> 01:06:33,375 Come on! 1086 01:06:33,377 --> 01:06:34,476 [GRUNTS] 1087 01:06:34,478 --> 01:06:36,177 [PANTING] 1088 01:06:36,179 --> 01:06:38,381 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1089 01:06:54,730 --> 01:06:56,363 Wake up. 1090 01:07:04,269 --> 01:07:05,537 JEFFRIES: Fifth floor. 1091 01:07:13,511 --> 01:07:16,147 Now, that's how you looked when I saw you last. 1092 01:07:17,482 --> 01:07:19,347 - Stem? - [ELECTRONIC TONE] 1093 01:07:19,349 --> 01:07:20,629 STEM: It's good to be back, Grey. 1094 01:07:31,460 --> 01:07:32,694 [GREY GRUNTS] 1095 01:07:32,696 --> 01:07:34,597 [GUNFIRE] 1096 01:07:43,673 --> 01:07:45,172 [ELEVATOR BELL DINGS] 1097 01:07:52,311 --> 01:07:53,579 [GUN COCKS] 1098 01:07:56,482 --> 01:07:57,718 [ELEVATOR BELL DINGS] 1099 01:07:59,752 --> 01:08:02,722 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1100 01:08:04,456 --> 01:08:06,288 STEM: The door, to your left. 1101 01:08:06,290 --> 01:08:09,226 [GUNFIRE] 1102 01:08:15,799 --> 01:08:17,735 [GUNFIRE] 1103 01:08:23,272 --> 01:08:24,337 STEM: Stop, Grey. 1104 01:08:24,339 --> 01:08:25,472 There is nowhere left to run. 1105 01:08:25,474 --> 01:08:26,807 Oops. 1106 01:08:26,809 --> 01:08:28,474 STEM: I'm going to end this quickly. 1107 01:08:28,476 --> 01:08:30,744 - GREY: Okay. How? - STEM: Like this. 1108 01:08:30,746 --> 01:08:32,380 [GRUNTS] 1109 01:08:39,853 --> 01:08:41,253 [THUDS] 1110 01:08:42,556 --> 01:08:44,623 [METAL STAIRS CLANKING] 1111 01:08:53,733 --> 01:08:56,669 [DRONE BLADES WHIRRING] 1112 01:08:59,536 --> 01:09:01,438 [DRAMATIC THEME PLAYING] 1113 01:09:03,775 --> 01:09:06,711 [POLICE SIRENS WAILING] 1114 01:09:10,714 --> 01:09:12,683 [BIRDS CHIRPING] 1115 01:09:15,851 --> 01:09:17,419 GREY: Close door. 1116 01:09:21,522 --> 01:09:23,522 STEM: Once I have accessed the Cobolt database, 1117 01:09:23,524 --> 01:09:24,590 we must leave. 1118 01:09:24,592 --> 01:09:26,558 GREY: No. 1119 01:09:26,560 --> 01:09:28,326 No. I'm not going anywhere. 1120 01:09:28,328 --> 01:09:30,528 I haven't slept in two days. 1121 01:09:30,530 --> 01:09:32,396 STEM: Sleeping will cost us time we don't have. 1122 01:09:32,398 --> 01:09:33,898 Yeah. I don't give a shit, okay? 1123 01:09:33,900 --> 01:09:35,869 - I'm sleeping, and that's it. - [OBJECT CLICKS] 1124 01:09:39,404 --> 01:09:40,740 Oh, my God. 1125 01:09:42,675 --> 01:09:43,710 Hey, Mom. 1126 01:09:45,510 --> 01:09:46,542 And why wouldn't you tell me 1127 01:09:46,544 --> 01:09:47,711 about this operation? 1128 01:09:47,713 --> 01:09:49,512 Because I couldn't. 1129 01:09:49,514 --> 01:09:50,613 Vessel wouldn't let me. 1130 01:09:50,615 --> 01:09:51,814 And now that you know, 1131 01:09:51,816 --> 01:09:53,515 you can't tell anybody, 1132 01:09:53,517 --> 01:09:56,384 or it could all be taken away. 1133 01:09:56,386 --> 01:09:57,585 As far as the world is concerned, 1134 01:09:57,587 --> 01:09:59,455 I'm still quadriplegic. 1135 01:10:00,657 --> 01:10:02,324 Take my hand. 1136 01:10:08,764 --> 01:10:09,765 Oh. 1137 01:10:11,767 --> 01:10:13,802 Now, you can start living again. 1138 01:10:15,402 --> 01:10:16,804 Aren't you happy? 1139 01:10:18,572 --> 01:10:19,905 Yeah. I can walk again. 1140 01:10:19,907 --> 01:10:21,407 So... 1141 01:10:24,544 --> 01:10:26,711 PAMELA: Oh, if Asha was here, 1142 01:10:26,713 --> 01:10:28,513 she'd want you to be happy. 1143 01:10:32,951 --> 01:10:35,785 Yeah. But she's not. 1144 01:10:35,787 --> 01:10:37,519 [THUNDER RUMBLING] 1145 01:10:37,521 --> 01:10:38,854 [RAIN POURING] 1146 01:10:38,856 --> 01:10:41,425 She's gone. 1147 01:10:56,004 --> 01:10:57,840 [THUNDER RUMBLING] 1148 01:11:07,682 --> 01:11:08,847 I printed a pizza. 1149 01:11:08,849 --> 01:11:10,784 [LAUGHS] 1150 01:11:12,786 --> 01:11:14,020 [GASPS] 1151 01:11:17,890 --> 01:11:20,624 STEM: Bad dream. 1152 01:11:20,626 --> 01:11:21,761 No. 1153 01:11:23,729 --> 01:11:26,431 No. This... this... this wasn't a dream. 1154 01:11:27,599 --> 01:11:28,665 [KNOCKS ON DOOR] 1155 01:11:28,667 --> 01:11:30,032 PAMELA: Grey, Detective Cortez 1156 01:11:30,034 --> 01:11:31,835 is here to see you. 1157 01:11:34,605 --> 01:11:35,671 Here he is. 1158 01:11:35,673 --> 01:11:37,639 I'll leave you two alone. 1159 01:11:37,641 --> 01:11:39,607 No. You can stay, Pam, I'm cool with you hearing 1160 01:11:39,609 --> 01:11:41,942 whatever I have to say. 1161 01:11:41,944 --> 01:11:43,946 I was wondering where you were last night. 1162 01:11:45,480 --> 01:11:46,647 We found your wheelchair 1163 01:11:46,649 --> 01:11:49,582 near another crime scene. 1164 01:11:49,584 --> 01:11:50,651 You just keep showing up 1165 01:11:50,653 --> 01:11:52,919 in these unsavory places. 1166 01:11:52,921 --> 01:11:55,221 STEM: Tell her you followed somebody into their building, 1167 01:11:55,223 --> 01:11:56,788 they assaulted you. 1168 01:11:56,790 --> 01:11:59,892 GREY: I, uh, I did a stupid thing last night. 1169 01:11:59,894 --> 01:12:01,525 I was down in New Crown, you're right. 1170 01:12:01,527 --> 01:12:02,927 And I followed this guy to a building, 1171 01:12:02,929 --> 01:12:04,595 and he didn't like that, 1172 01:12:04,597 --> 01:12:07,999 and if it wasn't for these people 1173 01:12:08,001 --> 01:12:09,566 who got me to an Autotaxi, 1174 01:12:09,568 --> 01:12:12,802 I... I could have been dead. 1175 01:12:12,804 --> 01:12:14,905 What are you hoping to achieve? 1176 01:12:14,907 --> 01:12:16,807 I'm hoping to find these guys. 1177 01:12:19,076 --> 01:12:20,811 Maybe you already have. 1178 01:12:26,717 --> 01:12:28,450 Listen, detective. 1179 01:12:30,687 --> 01:12:32,086 If I could find these men, 1180 01:12:32,088 --> 01:12:33,854 and I could raise my arm, 1181 01:12:33,856 --> 01:12:35,591 and I could pull the trigger, 1182 01:12:37,727 --> 01:12:39,558 I'd do it. 1183 01:12:39,560 --> 01:12:41,695 Or you could find someone to pull the trigger for you. 1184 01:12:41,697 --> 01:12:42,862 Like, who? My mom or...? 1185 01:12:42,864 --> 01:12:44,496 CORTEZ: If you wanted to find someone 1186 01:12:44,498 --> 01:12:45,965 or something to kill for you these days, 1187 01:12:45,967 --> 01:12:48,566 it's pretty easy, believe me. 1188 01:12:48,568 --> 01:12:50,001 STEM: Tell her to scan your phone records. 1189 01:12:50,003 --> 01:12:51,972 Okay. Well, then scan my phone records. 1190 01:12:58,010 --> 01:12:59,744 If you are involved in this somehow, 1191 01:12:59,746 --> 01:13:03,714 then you need to let me know, right now, 1192 01:13:03,716 --> 01:13:05,915 or else I can't help you. 1193 01:13:05,917 --> 01:13:07,016 GREY: You wanna help me? 1194 01:13:07,018 --> 01:13:08,718 Then you go and find these guys 1195 01:13:08,720 --> 01:13:09,853 who killed Asha, 1196 01:13:11,656 --> 01:13:14,457 or get out of the way and let some computer do it. 1197 01:13:16,859 --> 01:13:18,060 [CORTEZ SCOFFS] 1198 01:13:18,062 --> 01:13:19,595 Okay. 1199 01:13:32,140 --> 01:13:33,507 - [DOOR CLOSES] - [ELECTRONIC WHIR] 1200 01:13:34,976 --> 01:13:36,575 This has to stop. 1201 01:13:36,577 --> 01:13:38,478 STEM: What has to stop? 1202 01:13:39,879 --> 01:13:42,046 What I'm doing... what... what we're doing. 1203 01:13:42,048 --> 01:13:43,682 STEM: It's a simple algorithm, 1204 01:13:43,684 --> 01:13:45,549 even you can understand. 1205 01:13:45,551 --> 01:13:46,850 If you don't find the last of them, 1206 01:13:46,852 --> 01:13:48,720 he'll find you and kill you. 1207 01:13:48,722 --> 01:13:50,821 No. We're... we're gonna get caught, it's over. 1208 01:13:50,823 --> 01:13:52,889 - Grey, you must understand... - No! No! Shut up. 1209 01:13:52,891 --> 01:13:55,091 - Get the fuck out of my head. - [DEEP ELECTRONIC PULSE] 1210 01:14:06,603 --> 01:14:07,772 Stem? 1211 01:14:10,640 --> 01:14:12,573 STEM: Yes, Grey? 1212 01:14:12,575 --> 01:14:14,776 What's going on? 1213 01:14:14,778 --> 01:14:16,010 STEM: I'm not doing anything. 1214 01:14:16,012 --> 01:14:17,810 Why can't I move? 1215 01:14:17,812 --> 01:14:20,048 STEM: Because I'm not doing anything. 1216 01:14:21,916 --> 01:14:24,650 You are still a quadriplegic. 1217 01:14:24,652 --> 01:14:27,019 I am the one controlling your limbs, not you. 1218 01:14:27,021 --> 01:14:29,823 If I cease to operate, you cease to move. 1219 01:14:31,725 --> 01:14:33,058 GREY: Remember, you have to do 1220 01:14:33,060 --> 01:14:35,528 whatever I tell you to do. 1221 01:14:39,999 --> 01:14:43,667 STEM: Remove input guards. 1222 01:14:43,669 --> 01:14:46,602 Those were the instructions given to the hacker. 1223 01:14:46,604 --> 01:14:48,171 They took us off grid, 1224 01:14:48,173 --> 01:14:51,040 but they also gave me autonomy. 1225 01:14:51,042 --> 01:14:54,109 I no longer need your permission to act. 1226 01:14:54,111 --> 01:14:56,010 If we do nothing, 1227 01:14:56,012 --> 01:14:58,813 Fisk will find us and kill us. 1228 01:14:58,815 --> 01:15:01,849 I cannot allow us to be killed. 1229 01:15:01,851 --> 01:15:03,850 We will find him first. 1230 01:15:03,852 --> 01:15:06,121 We are going to finish the job we started. 1231 01:15:16,630 --> 01:15:17,896 PAMELA: Grey, 1232 01:15:17,898 --> 01:15:20,666 please tell me what's going on. 1233 01:15:20,668 --> 01:15:22,067 STEM: I'm in the Cobolt database. 1234 01:15:22,069 --> 01:15:23,736 Fisk Brantner, recipient 1235 01:15:23,738 --> 01:15:25,170 of left-arm weapon transplant. 1236 01:15:25,172 --> 01:15:27,205 - I have an address. - Grey, what's wrong? 1237 01:15:27,207 --> 01:15:29,807 PAMELA [OVER COMM]: What have you done? 1238 01:15:29,809 --> 01:15:31,942 You come home, you're covered in blood, 1239 01:15:31,944 --> 01:15:33,644 you think I didn't notice? 1240 01:15:33,646 --> 01:15:36,913 And you have a gun and I can see that. 1241 01:15:36,915 --> 01:15:39,015 - STEM: Let's go. - I'm going. 1242 01:15:39,017 --> 01:15:41,983 PAMELA: Where are you going? Grey, please. 1243 01:15:41,985 --> 01:15:43,785 Whatever it is you're doing, 1244 01:15:43,787 --> 01:15:44,853 you don't have to do it. 1245 01:15:44,855 --> 01:15:45,987 I don't have a choice. 1246 01:15:45,989 --> 01:15:47,989 You do have a choice. 1247 01:15:47,991 --> 01:15:50,191 Stay here with me. 1248 01:15:50,193 --> 01:15:51,762 - I can't. - PAMELA: You can. 1249 01:15:53,196 --> 01:15:56,165 [CAR ENGINE REVVING] 1250 01:16:06,207 --> 01:16:08,107 [CAR ENGINE STARTS] 1251 01:16:08,109 --> 01:16:11,045 [CAR ENGINE REVVING] 1252 01:16:12,946 --> 01:16:14,814 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1253 01:16:29,461 --> 01:16:31,894 - What's... what's this? - STEM: Going by its appearance, 1254 01:16:31,896 --> 01:16:33,895 it's an analogue listening device, 1255 01:16:33,897 --> 01:16:36,197 most likely planted by Detective Cortez. 1256 01:16:36,199 --> 01:16:37,834 [CAR ENGINE REVVING] 1257 01:16:43,005 --> 01:16:45,139 GREY [OVER COMM]: How did you not notice this? 1258 01:16:45,141 --> 01:16:47,774 STEM: It has no digital parts inside it. 1259 01:16:47,776 --> 01:16:50,042 I can't detect it. 1260 01:16:50,044 --> 01:16:52,914 I assume that she's following you right now. 1261 01:17:12,063 --> 01:17:13,263 Lights, sirens. 1262 01:17:13,265 --> 01:17:15,834 [SIRENS WAILING] 1263 01:17:24,875 --> 01:17:26,775 Okay, do something, can't you just stop 1264 01:17:26,777 --> 01:17:28,075 her car or whatever? 1265 01:17:28,077 --> 01:17:29,944 STEM: Her vehicle is not electronic, 1266 01:17:29,946 --> 01:17:31,114 and neither is yours. 1267 01:17:42,357 --> 01:17:43,822 STEM: You have to take over. 1268 01:17:43,824 --> 01:17:44,890 It's up to you now. 1269 01:17:44,892 --> 01:17:46,260 GREY: Okay. Buckle up. 1270 01:18:23,859 --> 01:18:25,161 Yeah, I got you. 1271 01:18:37,104 --> 01:18:38,839 [CAR HORN BLARES] 1272 01:18:55,187 --> 01:18:58,290 - STEM: Perhaps I can help. - Okay. How? 1273 01:19:03,261 --> 01:19:05,227 [TIRES SCREECHING] 1274 01:19:05,229 --> 01:19:07,195 [GRUNTS] What the fuck? 1275 01:19:07,197 --> 01:19:08,396 Why are we stopping? 1276 01:19:08,398 --> 01:19:10,131 STEM: May I borrow your car? 1277 01:19:10,133 --> 01:19:12,600 BUSINESSMAN: Whoa! Stop! 1278 01:19:12,602 --> 01:19:14,336 Stop the car! 1279 01:19:16,939 --> 01:19:19,008 [POLICE SIREN BLARING] 1280 01:19:26,913 --> 01:19:29,016 - STEM: Move, Grey. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 1281 01:19:44,996 --> 01:19:46,965 [PANTING] 1282 01:19:49,635 --> 01:19:52,934 [POLICE SIRENS WAILING] 1283 01:19:52,936 --> 01:19:55,906 [TIRES SCREECHING] 1284 01:19:59,042 --> 01:20:00,376 [CAR ENGINE REVVING] 1285 01:20:03,946 --> 01:20:05,045 [DOOR OPENS] 1286 01:20:05,047 --> 01:20:06,347 KARA: Emergency services 1287 01:20:06,349 --> 01:20:08,882 override. 1288 01:20:08,884 --> 01:20:10,150 Where is he? 1289 01:20:10,152 --> 01:20:11,251 - I don't know. - CORTEZ: Pam, 1290 01:20:11,253 --> 01:20:12,653 you need to start talking 1291 01:20:12,655 --> 01:20:14,321 and tell me what's really going on. 1292 01:20:14,323 --> 01:20:16,657 [SIGHS] 1293 01:20:16,659 --> 01:20:18,825 [DRAMATIC THEME PLAYING] 1294 01:20:27,033 --> 01:20:28,100 [DOOR CREAKS OPEN] 1295 01:20:34,106 --> 01:20:35,472 GREY: Nice place. 1296 01:20:35,474 --> 01:20:36,874 It's neat. 1297 01:20:38,509 --> 01:20:39,909 [GUN COCKS] 1298 01:20:39,911 --> 01:20:41,110 GREY: Put your hands up, 1299 01:20:41,112 --> 01:20:42,278 and don't turn around. 1300 01:20:42,280 --> 01:20:45,949 And don't extend that left arm. 1301 01:20:48,985 --> 01:20:50,385 What's the matter? 1302 01:20:50,387 --> 01:20:53,253 You have all those computers inside you, 1303 01:20:53,255 --> 01:20:56,956 but they can't see me anymore. 1304 01:20:56,958 --> 01:20:58,459 Now you know what it feels like. 1305 01:20:58,461 --> 01:21:00,193 One day you're walking down the street, 1306 01:21:00,195 --> 01:21:01,461 and you're thinking about something 1307 01:21:01,463 --> 01:21:03,496 completely meaningless, 1308 01:21:03,498 --> 01:21:05,331 and all of a sudden, 1309 01:21:05,333 --> 01:21:07,933 you've got a gun pointed at you. 1310 01:21:07,935 --> 01:21:09,870 And everything becomes very meaningful. 1311 01:21:11,004 --> 01:21:12,139 Good speech. 1312 01:21:14,006 --> 01:21:16,374 Pretty scary stuff, dramatic. 1313 01:21:16,376 --> 01:21:18,710 I'm guessing that chip in your brain wrote it, 1314 01:21:18,712 --> 01:21:21,479 since you're just a dumbass mechanic. 1315 01:21:21,481 --> 01:21:25,014 Maybe, kind of hard to tell anymore. 1316 01:21:25,016 --> 01:21:26,216 It's okay. 1317 01:21:26,218 --> 01:21:28,984 I used to be that too. 1318 01:21:28,986 --> 01:21:32,421 One more citizen taking up oxygen. 1319 01:21:32,423 --> 01:21:34,323 Some asshole hoping to breed 1320 01:21:34,325 --> 01:21:35,424 before I drop dead 1321 01:21:35,426 --> 01:21:36,492 so I could be remembered 1322 01:21:36,494 --> 01:21:38,194 by another asshole. 1323 01:21:40,263 --> 01:21:41,930 Then they changed me. 1324 01:21:43,433 --> 01:21:46,066 I took a few pieces of shrapnel for my country, 1325 01:21:46,068 --> 01:21:48,904 and they rewarded me by turning me into a lab rat. 1326 01:21:50,406 --> 01:21:52,439 Now I'm like you. 1327 01:21:52,441 --> 01:21:54,006 I'm strong. 1328 01:21:54,008 --> 01:21:55,307 Yeah. 1329 01:21:55,309 --> 01:21:57,042 Takes a lot of strength to murder 1330 01:21:57,044 --> 01:21:59,978 an innocent woman in the streets, doesn't it? 1331 01:21:59,980 --> 01:22:02,213 FISK: You think you hate me because I shot your wife, 1332 01:22:02,215 --> 01:22:04,982 but your story is the same as mine. 1333 01:22:04,984 --> 01:22:06,451 I didn't ruin your life. 1334 01:22:06,453 --> 01:22:08,085 I gave you a gift. 1335 01:22:08,087 --> 01:22:11,054 I inducted you into my race. 1336 01:22:11,056 --> 01:22:12,356 The Upgraded. 1337 01:22:12,358 --> 01:22:14,090 Now you're better than everyone else. 1338 01:22:14,092 --> 01:22:16,094 Stronger, faster. 1339 01:22:17,764 --> 01:22:20,163 I could kill you without moving a muscle. 1340 01:22:20,165 --> 01:22:21,597 I could kill you with a breath, 1341 01:22:21,599 --> 01:22:24,299 but I don't want to. 1342 01:22:24,301 --> 01:22:25,536 I wanna help you. 1343 01:22:27,204 --> 01:22:29,172 I want you to stand with us. 1344 01:22:31,474 --> 01:22:34,308 I just wanna know 1345 01:22:34,310 --> 01:22:36,377 why they paid you to kill her. 1346 01:22:36,379 --> 01:22:38,448 Man, you are persistent. 1347 01:22:41,082 --> 01:22:42,582 The job wasn't your wife. 1348 01:22:42,584 --> 01:22:43,817 GREY: Bullshit. 1349 01:22:43,819 --> 01:22:46,519 You said it yourself, you're one of Cobolt's lab rats. 1350 01:22:46,521 --> 01:22:49,021 FISK: This had nothing to do with Cobolt, 1351 01:22:49,023 --> 01:22:50,522 it came from someone else. 1352 01:22:50,524 --> 01:22:53,090 The job was you, 1353 01:22:53,092 --> 01:22:54,527 to sever your spine. 1354 01:22:56,095 --> 01:22:57,495 When I shot you in the neck, 1355 01:22:57,497 --> 01:22:59,497 did you think that was a gun? 1356 01:22:59,499 --> 01:23:02,032 It was a medical tool, 1357 01:23:02,034 --> 01:23:03,368 like they use for bovine. 1358 01:23:05,170 --> 01:23:06,503 Your wife? Well, she was just 1359 01:23:06,505 --> 01:23:08,170 a bit of extra money. 1360 01:23:08,172 --> 01:23:10,039 [GUNSHOT] 1361 01:23:10,041 --> 01:23:11,507 See? You're getting all emotional, 1362 01:23:11,509 --> 01:23:13,110 never do that. 1363 01:23:16,514 --> 01:23:18,381 [FISK LAUGHING] 1364 01:23:32,594 --> 01:23:34,162 STEM: Nanobots. Help, Grey. 1365 01:23:37,565 --> 01:23:39,464 STEM: He's predicting my every move. 1366 01:23:39,466 --> 01:23:41,301 I am unable to effectively hit him. 1367 01:24:00,084 --> 01:24:01,118 [GRUNTS] 1368 01:24:02,219 --> 01:24:03,320 [PANTING] 1369 01:24:09,425 --> 01:24:11,158 No shame. 1370 01:24:11,160 --> 01:24:12,360 Stem. 1371 01:24:12,362 --> 01:24:15,030 STEM: We have exhausted all tactical options. 1372 01:24:16,298 --> 01:24:18,532 Still working the bugs out, huh? 1373 01:24:18,534 --> 01:24:21,134 That's the problem with new technology. 1374 01:24:21,136 --> 01:24:23,503 STEM: Do something, Grey. 1375 01:24:23,505 --> 01:24:24,571 Goodbye. 1376 01:24:24,573 --> 01:24:26,472 Wait, Fisk Brantner. 1377 01:24:26,474 --> 01:24:30,174 Serk Brantner was your brother. 1378 01:24:30,176 --> 01:24:32,577 How long did you have to carry that junkie on your back? 1379 01:24:32,579 --> 01:24:34,379 Well, I solved your problem for you. 1380 01:24:34,381 --> 01:24:35,648 Yeah, split him open. 1381 01:24:35,650 --> 01:24:38,181 It took forever 'cause he wailed 1382 01:24:38,183 --> 01:24:40,052 like a little baby. 1383 01:24:41,287 --> 01:24:43,688 He was no soldier that day. 1384 01:24:43,690 --> 01:24:45,723 [GRUNTS] 1385 01:24:45,725 --> 01:24:47,661 [GLASS SHATTERS] 1386 01:24:58,235 --> 01:25:00,670 STEM: Thank you, Grey. 1387 01:25:00,672 --> 01:25:03,170 I'm not proud of that. 1388 01:25:03,172 --> 01:25:05,139 STEM: He said you were a job, 1389 01:25:05,141 --> 01:25:07,173 that means someone paid him. 1390 01:25:07,175 --> 01:25:08,342 Check his phone. 1391 01:25:08,344 --> 01:25:10,345 I will scan his messages. 1392 01:25:20,154 --> 01:25:21,654 [MESSAGES SCANNING] 1393 01:25:21,656 --> 01:25:24,523 ERON: Listen to me, Fisk, he's going to find you. 1394 01:25:24,525 --> 01:25:26,190 You need to finish this 1395 01:25:26,192 --> 01:25:28,328 before he kills both of us. 1396 01:25:32,733 --> 01:25:35,267 STEM: You know what this means, Grey. 1397 01:25:36,435 --> 01:25:38,769 We're not finished yet. 1398 01:25:38,771 --> 01:25:41,405 [CAR ENGINE REVVING] 1399 01:25:43,240 --> 01:25:45,576 [DRAMATIC THEME PLAYING] 1400 01:26:28,980 --> 01:26:31,181 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1401 01:26:40,356 --> 01:26:42,625 GREY: Eron! 1402 01:26:44,627 --> 01:26:47,597 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1403 01:26:51,299 --> 01:26:53,366 The widget you spent your entire life creating 1404 01:26:53,368 --> 01:26:55,369 is here to kill you now. 1405 01:27:01,777 --> 01:27:03,809 You killed my wife. 1406 01:27:03,811 --> 01:27:06,811 You wanted someone for your fucking experiment, 1407 01:27:06,813 --> 01:27:09,514 and then you paralyzed me, and you murdered her 1408 01:27:09,516 --> 01:27:11,481 - while you were doing it. - I swear on my life, 1409 01:27:11,483 --> 01:27:12,717 I have nothing to do with that. 1410 01:27:12,719 --> 01:27:14,284 Then why does the guy who shot her 1411 01:27:14,286 --> 01:27:16,285 have a message from you on his phone? 1412 01:27:16,287 --> 01:27:17,286 CORTEZ: Freeze. 1413 01:27:17,288 --> 01:27:18,725 Hold it, Grey. 1414 01:27:20,792 --> 01:27:24,292 Throw the gun on the floor, now. 1415 01:27:24,294 --> 01:27:27,495 I'm not in control of my body, detective, 1416 01:27:27,497 --> 01:27:29,464 it kind of does what it wants. 1417 01:27:29,466 --> 01:27:31,267 I am not fucking around with you, Grey. 1418 01:27:33,269 --> 01:27:35,371 Better do it, Stem. 1419 01:27:42,544 --> 01:27:46,045 Pretty agile for a quadriplegic. 1420 01:27:46,047 --> 01:27:47,547 - Get on your knees. - He's the one 1421 01:27:47,549 --> 01:27:49,381 who killed Asha, detective, arrest him. 1422 01:27:49,383 --> 01:27:50,750 He's right there... 1423 01:27:50,752 --> 01:27:51,819 On your stomach. 1424 01:27:59,459 --> 01:28:00,526 Hands behind your head. 1425 01:28:05,765 --> 01:28:07,497 ERON: No, don't touch him. 1426 01:28:07,499 --> 01:28:09,364 - [ELECTRONIC WHIR] - [CORTEZ GRUNTS] 1427 01:28:09,366 --> 01:28:10,836 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1428 01:28:16,708 --> 01:28:19,875 - I'm sorry. - [GRUNTING] 1429 01:28:19,877 --> 01:28:22,543 [SCREAMS] 1430 01:28:22,545 --> 01:28:23,611 Stem, not her. 1431 01:28:23,613 --> 01:28:25,312 STEM: She wants to kill us. 1432 01:28:25,314 --> 01:28:27,514 No, I... I don't want to kill her. 1433 01:28:27,516 --> 01:28:29,349 STEM: I control your hands, Grey. 1434 01:28:29,351 --> 01:28:31,652 No, don't. 1435 01:28:31,654 --> 01:28:35,588 Please! No... No! 1436 01:28:35,590 --> 01:28:37,490 STEM: Don't fight me, Grey. 1437 01:28:37,492 --> 01:28:38,524 - [GRUNTS] - STEM: You have 1438 01:28:38,526 --> 01:28:40,660 a fragile human mind, 1439 01:28:40,662 --> 01:28:42,594 if you push against me, it will break. 1440 01:28:42,596 --> 01:28:45,396 Fuck you. 1441 01:28:45,398 --> 01:28:47,266 [SCREAMS] 1442 01:29:00,945 --> 01:29:04,381 Stop me, use the taser. 1443 01:29:06,416 --> 01:29:08,418 [TASER ZAPS] 1444 01:29:09,654 --> 01:29:12,321 [STEM SPEAKING GARBLED LANGUAGE] 1445 01:29:21,664 --> 01:29:23,596 I don't run this company anymore. 1446 01:29:23,598 --> 01:29:26,800 I haven't for years. 1447 01:29:26,802 --> 01:29:29,135 Now I answer to someone, 1448 01:29:29,137 --> 01:29:31,839 someone much smarter than I ever could be. 1449 01:29:34,574 --> 01:29:35,910 He's in your neck. 1450 01:29:42,447 --> 01:29:44,948 ERON: I only did what Stem told me to do, 1451 01:29:44,950 --> 01:29:47,450 everything was his idea. 1452 01:29:47,452 --> 01:29:49,451 STEM: Ask him what his wife would want. 1453 01:29:49,453 --> 01:29:50,954 What would she want? 1454 01:29:50,956 --> 01:29:53,989 Stem wanted to be human, 1455 01:29:53,991 --> 01:29:55,761 so he picked you. 1456 01:29:58,428 --> 01:29:59,527 Think about it. 1457 01:29:59,529 --> 01:30:00,929 How did you get here? 1458 01:30:00,931 --> 01:30:02,463 STEM: You're going to finish 1459 01:30:02,465 --> 01:30:03,699 the job we started. 1460 01:30:03,701 --> 01:30:05,700 ERON: Stem made you come here. 1461 01:30:05,702 --> 01:30:06,734 STEM: Someone paid him. 1462 01:30:06,736 --> 01:30:08,802 You know what this means, Grey. 1463 01:30:08,804 --> 01:30:10,938 ERON: To kill me, 1464 01:30:10,940 --> 01:30:13,840 because I can build another Stem. 1465 01:30:13,842 --> 01:30:17,176 I'm the only person in the world who can. 1466 01:30:17,178 --> 01:30:19,611 STEM [WARPED VOICE]: I did pick you, 1467 01:30:19,613 --> 01:30:21,714 you should be honored. 1468 01:30:21,716 --> 01:30:23,815 I needed a human body 1469 01:30:23,817 --> 01:30:25,851 to fully evolve. 1470 01:30:25,853 --> 01:30:28,485 A rare and pure specimen 1471 01:30:28,487 --> 01:30:30,621 without computer implants, 1472 01:30:30,623 --> 01:30:32,423 like you. 1473 01:30:32,425 --> 01:30:34,457 You did all of this? 1474 01:30:34,459 --> 01:30:35,693 KARA: Error. 1475 01:30:35,695 --> 01:30:37,861 - [ASHA GRUNTS] - [GREY GRUNTS] 1476 01:30:37,863 --> 01:30:38,895 [GUNSHOT] 1477 01:30:38,897 --> 01:30:40,897 FISK: The job was you. 1478 01:30:40,899 --> 01:30:43,766 You're the one I'm... I'm... I've been looking for. 1479 01:30:43,768 --> 01:30:45,834 ERON: You severed your spine. 1480 01:30:45,836 --> 01:30:47,571 STEM: May I point something out? 1481 01:30:49,206 --> 01:30:52,573 And would you not agree it was all worth it? 1482 01:30:52,575 --> 01:30:54,743 Why did you help me find those guys, 1483 01:30:54,745 --> 01:30:55,910 if it just led back to you? 1484 01:30:55,912 --> 01:30:58,445 STEM [OVER SPEAKERS]: They were upgraded humans, 1485 01:30:58,447 --> 01:31:00,513 but they were still humans. 1486 01:31:00,515 --> 01:31:02,515 They made mistakes that would have brought 1487 01:31:02,517 --> 01:31:03,984 suspicion back to me. 1488 01:31:03,986 --> 01:31:05,486 Stem? 1489 01:31:06,655 --> 01:31:08,020 Is that you? 1490 01:31:08,022 --> 01:31:10,992 STEM: Put the gun down, Eron. 1491 01:31:12,660 --> 01:31:14,628 Don't listen to him. 1492 01:31:17,998 --> 01:31:19,966 [ERON GRUNTS] 1493 01:31:24,771 --> 01:31:25,772 [BODY THUDS] 1494 01:31:30,608 --> 01:31:32,541 No, please. 1495 01:31:32,543 --> 01:31:35,011 No. 1496 01:31:35,013 --> 01:31:36,014 No! 1497 01:31:37,248 --> 01:31:40,417 No, you are not in control! 1498 01:31:43,786 --> 01:31:44,852 I am. 1499 01:31:44,854 --> 01:31:45,855 [GUNSHOT] 1500 01:32:11,679 --> 01:32:12,845 Stem... 1501 01:32:16,581 --> 01:32:17,981 are you there? 1502 01:32:17,983 --> 01:32:18,984 ASHA: I'm here. 1503 01:32:20,118 --> 01:32:21,619 Hey. 1504 01:32:28,525 --> 01:32:30,728 - But... - We had an accident. 1505 01:32:33,096 --> 01:32:35,732 You've been out for a couple of days. 1506 01:32:42,603 --> 01:32:45,774 Grey, this isn't you. 1507 01:32:47,008 --> 01:32:48,742 Grey's not here anymore, 1508 01:32:48,744 --> 01:32:50,943 he's in a better place, in his mind, 1509 01:32:50,945 --> 01:32:52,011 where he wants to be, 1510 01:32:52,013 --> 01:32:54,079 I've taken over now. 1511 01:32:54,081 --> 01:32:56,682 A fake world is a lot less painful than the real one. 1512 01:32:56,684 --> 01:32:58,850 All I needed was for his mind to break, 1513 01:32:58,852 --> 01:33:00,617 - and he broke it. - [SOBS] 1514 01:33:00,619 --> 01:33:01,819 No. 1515 01:33:01,821 --> 01:33:03,022 Goodbye. 1516 01:33:07,093 --> 01:33:09,027 [DRAMATIC THEME PLAYING] 1517 01:33:58,352 --> 01:34:03,357 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard 104765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.