Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:29,000 --> 00:03:32,500
�Jes�s!
2
00:03:36,080 --> 00:03:37,879
Necesito arreglar eso.
3
00:03:37,880 --> 00:03:41,380
No hagas un l�o.
4
00:04:08,000 --> 00:04:09,559
Encontr� un par de...
5
00:04:09,560 --> 00:04:12,039
chimeneas de m�rmol.
6
00:04:12,040 --> 00:04:17,956
Bonita vidriera de colores, �sabes?
Es verdaderamente bonita.
7
00:04:18,040 --> 00:04:21,540
Dios. Este hermoso...
Hermoso candelabro.
8
00:04:26,280 --> 00:04:31,070
Podr�a quedarme con eso.
Tengo un lugar privado para eso.
9
00:04:37,160 --> 00:04:39,399
Oh, Dios, me est� doliendo.
10
00:04:39,400 --> 00:04:42,900
�Cu�nto?
11
00:04:43,840 --> 00:04:46,839
Bueno, haznos una oferta.
12
00:04:46,840 --> 00:04:50,340
Danos un precio Vince.
13
00:04:51,640 --> 00:04:54,519
Esto es lo que pagu� por ella.
14
00:04:54,520 --> 00:04:58,020
Bueno, tengo que ganarme la vida.
15
00:04:58,560 --> 00:05:02,060
Es una pieza bonita, Vince.
16
00:05:03,120 --> 00:05:06,559
Espera.
17
00:05:06,560 --> 00:05:10,060
Deja eso, cari�o, yo lo har�.
18
00:05:12,520 --> 00:05:15,159
Cuatrocientos libras, vince.
19
00:05:15,160 --> 00:05:16,879
En el libro hay mil doscientos libras.
20
00:05:16,880 --> 00:05:18,359
Todos podemos vivir de esto.
21
00:05:18,360 --> 00:05:19,919
�Mam�?
22
00:05:19,920 --> 00:05:23,879
Bueno, mira la pieza.
23
00:05:23,960 --> 00:05:27,460
Bueno, danos
cuatrocientos libras.
24
00:05:55,760 --> 00:05:58,479
Si�ntate, Tom.
25
00:05:58,480 --> 00:06:01,980
Si�ntate y cierra el techo.
26
00:06:03,800 --> 00:06:06,479
- �Te est�s divirtiendo?
- S�.
27
00:06:06,480 --> 00:06:09,839
Me estoy congelando.
28
00:06:09,840 --> 00:06:13,340
�Quieres que me detenga?
�T� quieres que me detenga?
29
00:06:13,720 --> 00:06:17,220
No te detengas, contin�a.
30
00:06:29,040 --> 00:06:31,479
Si�ntense, los dos.
31
00:06:31,480 --> 00:06:34,980
�Oh, Mierda!
32
00:07:14,800 --> 00:07:18,300
Bien suertudo, intenta salir...
33
00:07:21,040 --> 00:07:22,399
Ay�dame, ay�dame a salir de aqu�.
34
00:07:22,400 --> 00:07:25,900
Est� bien, est� bien
35
00:07:34,280 --> 00:07:37,780
�Ayuda...me!
�Ay�dame a salir aqu�!
36
00:07:47,120 --> 00:07:51,159
Est� bien, cari�o.
Bien, est�s bien.
37
00:08:01,960 --> 00:08:05,460
Vamos.
38
00:08:42,440 --> 00:08:45,940
Vamos.
39
00:09:04,080 --> 00:09:06,199
Le llevar� t� a los ni�os.
40
00:09:06,200 --> 00:09:08,359
S�, bien.
41
00:09:08,360 --> 00:09:11,860
Dejen a Mami que descanse un poco.
42
00:09:12,680 --> 00:09:15,199
- �Me puedo quedar?
- S�, s�.
43
00:09:15,200 --> 00:09:16,599
�T� estas bien?
44
00:09:16,600 --> 00:09:20,100
Solo tr�ele algo a la
vuelta, �lo har�s?
45
00:09:22,480 --> 00:09:25,079
�Qu� piensas de ella?
46
00:09:25,080 --> 00:09:28,580
Huele extra�o.
47
00:09:34,680 --> 00:09:36,279
�C�mo est�s?
48
00:09:36,280 --> 00:09:39,479
Me siento horrible.
49
00:09:39,480 --> 00:09:42,119
�Quieres unos mimos?
50
00:09:42,120 --> 00:09:45,620
S�.
51
00:10:46,640 --> 00:10:50,140
Ella est� bien, supongo.
Un poco cansada y eso.
52
00:10:51,880 --> 00:10:55,380
Hermoso.
53
00:10:56,160 --> 00:10:59,660
Tan dulce y...
espera un segundo.
54
00:11:01,200 --> 00:11:03,479
No cuelgues el tel�fono, Jess.
55
00:11:03,480 --> 00:11:05,439
�Unos tomates
en tostada, Tom?
56
00:11:05,440 --> 00:11:09,069
Unos deliciosos tomates
en tostada.
57
00:11:09,160 --> 00:11:11,199
Honestamente,
ella es tan dulce.
58
00:11:11,200 --> 00:11:13,679
Es como,
la cosa m�s peque�ita.
59
00:11:13,680 --> 00:11:17,180
Digo, como Sammy cuando
era peque�o.
60
00:11:19,400 --> 00:11:23,188
No lo s�. Mam� lo dice tambi�n,
pero... se parece m�s a ella.
61
00:11:25,480 --> 00:11:28,199
En la cocina.
62
00:11:28,200 --> 00:11:30,679
Si, ya s�.
No puedo esperar.
63
00:11:30,680 --> 00:11:32,159
Est� bien, entonces.
64
00:11:32,160 --> 00:11:33,799
Tambi�n te extra�ar�.
65
00:11:33,800 --> 00:11:35,799
Tratar�.
66
00:11:35,800 --> 00:11:39,300
Bien, adi�s.
67
00:11:46,680 --> 00:11:49,919
�Te sientes m�s viejo o distinto
teniendo una nueva hija?
68
00:11:49,920 --> 00:11:53,959
No lo s�...
Me siento un poco... asustado, sabes.
69
00:11:54,040 --> 00:11:55,839
Quita tus pies de la mesa.
70
00:11:55,840 --> 00:11:59,340
Y al mismo tiempo,
me siento muy feliz.
71
00:12:00,640 --> 00:12:03,639
�Curioso!
72
00:12:03,640 --> 00:12:05,479
�Era as� con nosotros?
73
00:12:05,480 --> 00:12:06,839
�Era as�?
74
00:12:06,840 --> 00:12:11,072
No, bueno, t� cambiaste...
en todo, �sabes?
75
00:12:11,160 --> 00:12:14,660
Digo, me convert� en un hombre.
Tengo uno adentro.
76
00:12:17,880 --> 00:12:20,439
Ahora, �l...
sali� con tenazas.
77
00:12:20,440 --> 00:12:22,700
Puedo decir, el tiene
una cabeza alargada...
78
00:12:22,701 --> 00:12:25,434
...la cara como si le hubiesen
palmeado en la cola.
79
00:12:25,520 --> 00:12:29,035
Sab�a que ser�a un problema
desde el comienzo.
80
00:12:29,120 --> 00:12:33,318
�Ser�a m�s dif�cil tenernos,
si uno de ustedes quisiera marcharse?
81
00:12:33,400 --> 00:12:35,759
�Qu�, yo o tu madre?
82
00:12:35,760 --> 00:12:38,599
Ambos.
83
00:12:38,600 --> 00:12:40,079
�Quieres una respuesta sincera?
84
00:12:40,080 --> 00:12:43,580
S�.
85
00:12:44,480 --> 00:12:48,109
Bueno, depende
cuan ego�sta te sientas.
86
00:12:48,200 --> 00:12:50,199
No durar�as ni un
minuto sin nosotros, Pap�.
87
00:12:50,200 --> 00:12:51,519
Oh, est� despierto.
88
00:12:51,520 --> 00:12:53,519
Cuando era peque�o...
89
00:12:53,520 --> 00:12:56,399
...estaba sentado en esa pared
esperando a mi abuelo, cierto.
90
00:12:56,400 --> 00:12:59,119
Estaba mirando este auto
que se me acercaba...
91
00:12:59,120 --> 00:13:02,199
...y dio una vuelta,
y as� como vir�... despeg�.
92
00:13:02,200 --> 00:13:05,519
La cajuela se abri�,
y la rueda auxiliar se sali�.
93
00:13:05,520 --> 00:13:07,959
Despu�s golpe� una pared.
94
00:13:07,960 --> 00:13:10,239
Cuando peg� en la pared,
la puerta del acompa�ante se abri�.
95
00:13:10,240 --> 00:13:12,759
Esa mujer sali� despedida.
96
00:13:12,760 --> 00:13:16,594
Su brazo estaba sobre su espalda,
atrapado en su abrigo, cuando se cay�.
97
00:13:17,920 --> 00:13:19,239
Cuando golpe� contra el piso...
98
00:13:19,240 --> 00:13:21,159
...todo eso fue
en c�mara lenta, sabes--
99
00:13:22,945 --> 00:13:24,760
�Puedes aguardar, por favor?
100
00:13:24,795 --> 00:13:28,115
As� como ella golpe� el piso,
el auto tambi�n, �cierto?
101
00:13:28,200 --> 00:13:31,359
Y dio vueltas justo
encima de ella.
102
00:13:31,360 --> 00:13:35,319
El viejo que iba manejando
grit� hasta el cielo.
103
00:13:35,400 --> 00:13:37,439
Yo quer�a ayudar,
pero s�lo ten�a siete a�os.
104
00:13:37,440 --> 00:13:39,119
Estoy ah� sentado en shock.
105
00:13:39,120 --> 00:13:42,635
Entonces fue alrededor
y levant� el auto sobre la mujer.
106
00:13:42,720 --> 00:13:45,119
La fuerza...
Es asombroso, �o no?
107
00:13:45,120 --> 00:13:46,399
�Hola?
108
00:13:46,400 --> 00:13:47,919
Hola, Vince.
109
00:13:47,920 --> 00:13:50,239
No, solamente le estoy
haciendo algo de t� a los chicos.
110
00:13:50,240 --> 00:13:51,639
Fais�n.
111
00:13:51,640 --> 00:13:53,809
S�, tengo un lindo
pastel de fais�n.
112
00:13:54,419 --> 00:13:57,635
Nunca se consiguen
en el pueblo.
113
00:14:05,160 --> 00:14:08,660
�Est�n aqu�!
114
00:14:41,520 --> 00:14:43,399
Jessie, cuida de mam�.
115
00:14:43,400 --> 00:14:44,599
Bien.
116
00:14:44,600 --> 00:14:45,879
�Suficientemente caliente?
117
00:14:45,880 --> 00:14:47,679
S�, gracias, cari�o.
118
00:14:47,680 --> 00:14:50,559
La peque�a est�
profundamente dormida.
119
00:14:50,560 --> 00:14:53,439
Me recuerda tanto a ti.
120
00:14:53,440 --> 00:14:55,919
Oh, Mam�.
121
00:14:55,920 --> 00:14:58,399
Es tan bella.
122
00:14:58,400 --> 00:15:00,879
�Como es posible que su cabeza
est� torcida de esa manera?
123
00:15:00,880 --> 00:15:03,239
As� es cuando son
reci�n nacidos...
124
00:15:03,240 --> 00:15:06,740
- �Son siempre as�?
- S�.
125
00:15:40,040 --> 00:15:43,540
Hola, Tom.
126
00:15:56,800 --> 00:15:58,599
Hola, Lucy.
127
00:15:58,600 --> 00:16:00,119
No parecen todos una foto.
128
00:16:00,120 --> 00:16:03,620
Hola, Lucy.
129
00:16:05,640 --> 00:16:07,439
No alrededor de la beb�.
130
00:16:07,440 --> 00:16:08,879
Muchas gracias, Lucy.
131
00:16:08,880 --> 00:16:12,380
Lo lamento.
132
00:16:13,480 --> 00:16:16,980
�No se parece a ti?
133
00:16:25,320 --> 00:16:28,820
Pens� que hab�as
dejado el pa�s.
134
00:16:30,360 --> 00:16:35,115
Lucy, est�s empapada,
qu�tate la ropa.
135
00:16:35,200 --> 00:16:37,919
Aqu�, cari�o.
136
00:16:37,920 --> 00:16:40,439
Es para cancelar.
137
00:16:40,440 --> 00:16:43,940
�Bien, t� lo aseguraste!
138
00:16:47,920 --> 00:16:50,079
�Entonces, puedo hablar con
el gerente?
139
00:16:50,080 --> 00:16:51,759
�l no se encuentra.
140
00:16:51,760 --> 00:16:54,199
No esperar� seis meses
por mi comisi�n.
141
00:16:54,200 --> 00:16:56,039
Me estoy congelando.
142
00:16:56,040 --> 00:16:59,540
Sobre mi comisi�n,
dice auto de alquiler.
143
00:17:03,800 --> 00:17:05,079
T� tambi�n, Tom.
144
00:17:05,080 --> 00:17:07,599
Me est�s deteniendo de
ir al trabajo.
145
00:17:07,600 --> 00:17:08,839
No, escucha.
146
00:17:08,840 --> 00:17:12,340
Me est�s deteniendo de
ir al trabajo.
147
00:17:27,120 --> 00:17:30,620
Alguien tiene una mente asquerosa.
148
00:17:44,920 --> 00:17:48,420
T� pelo todav�a est� mojado.
149
00:18:08,600 --> 00:18:10,319
Tienes que secarlo.
150
00:18:10,320 --> 00:18:11,639
D�jalo sonar.
151
00:18:11,640 --> 00:18:13,279
Tienes que atenderlo...
152
00:18:13,280 --> 00:18:16,780
...porque despertar� a la beb�
y tengo que levantarme en una hora.
153
00:18:16,800 --> 00:18:18,439
Por favor, mi amor.
154
00:18:18,440 --> 00:18:22,319
Simplemente diles que
llamen ma�ana.
155
00:18:22,400 --> 00:18:24,959
Cuidadosamente
156
00:18:24,960 --> 00:18:28,460
Est� bien.
Est� bien.
157
00:18:42,200 --> 00:18:44,439
Tom.
158
00:18:44,440 --> 00:18:45,879
�Est� todo bien?
159
00:18:45,880 --> 00:18:47,679
S�.
160
00:18:47,680 --> 00:18:50,759
�No puedes atender eso?
161
00:18:50,760 --> 00:18:54,260
�l mismo se tiene que ir.
162
00:18:54,400 --> 00:18:57,900
Dej� el tel�fono descolgado.
163
00:18:57,960 --> 00:19:01,460
Du�rmete.
164
00:19:03,600 --> 00:19:07,100
�Qui�n era?
165
00:19:08,680 --> 00:19:10,999
Deber�as tener un corset.
166
00:19:11,000 --> 00:19:15,437
Deber�a tener un corset.
167
00:19:15,520 --> 00:19:17,679
Te extra��.
168
00:19:17,680 --> 00:19:19,199
S�, yo tambi�n.
169
00:19:19,200 --> 00:19:22,749
Te extra�� tanto.
Eres tan amorosa.
170
00:19:41,960 --> 00:19:43,759
No es tan malo.
171
00:19:43,760 --> 00:19:45,079
�Qu�?
172
00:19:45,080 --> 00:19:46,799
Devon.
173
00:19:46,800 --> 00:19:50,713
Olvidaron como hablar ingl�s
cuando los turistas se fueron.
174
00:19:52,720 --> 00:19:56,220
Estar� mejor despu�s de Pascuas
cuando empieces tu nueva escuela.
175
00:19:57,760 --> 00:20:00,239
Quiz�s te guste
�sta.
176
00:20:00,240 --> 00:20:02,439
Extra�o a mis amigos.
177
00:20:02,440 --> 00:20:05,940
Los ver�s otra vez.
Har�s nuevos amigos.
178
00:20:07,600 --> 00:20:10,279
Aqu� cerca todos tienen
inmensas frentes...
179
00:20:10,280 --> 00:20:12,599
...y dedos brotando de
sus hombros.
180
00:20:12,600 --> 00:20:16,100
Y ese es un comentario enfermo.
181
00:20:16,280 --> 00:20:19,780
Es un mundo enfermo.
182
00:21:44,200 --> 00:21:46,359
No, s�lo est� siendo
ambicioso.
183
00:21:46,360 --> 00:21:49,639
No, no voy...
184
00:21:49,640 --> 00:21:53,315
No voy a hacer todo el camino
a Londres en especulaciones, Francesca.
185
00:21:54,960 --> 00:21:57,679
Sabes lo que pasa,
me levantar� all�...
186
00:21:57,680 --> 00:22:00,039
Y me har� una oferta...
s�, lo har�.
187
00:22:00,040 --> 00:22:02,119
- �Como ha estado ella, Jess?
- Calmada.
188
00:22:02,120 --> 00:22:05,620
No. Lo tengo para
otro cliente ahora.
189
00:22:07,080 --> 00:22:09,119
Ponlo para hablar con �l.
190
00:22:09,120 --> 00:22:10,799
Bueno, tr�elo.
191
00:22:10,800 --> 00:22:14,300
El agua se fue,
incre�blemente, en la ma�ana.
192
00:22:16,000 --> 00:22:18,599
Bueno, �Por qu� no puede
venir al tel�fono?
193
00:22:18,600 --> 00:22:22,912
Tengo que venderlo. �Qu� es lo que
piensas, que lo hago por mi salud?
194
00:22:23,000 --> 00:22:26,500
�Por qu� deber�a venir a Londres,
si puedo venderlo aqu�?
195
00:22:27,080 --> 00:22:30,580
Bueno, �cu�l es la l�gica en eso?
196
00:22:30,960 --> 00:22:32,719
No, solo eng��alo.
197
00:22:32,720 --> 00:22:36,220
�l est� ah�, contando
su dinero, �no?
198
00:22:36,520 --> 00:22:40,991
Me gustar�a estar
a medio cent�metro detr�s de �l.
199
00:22:41,080 --> 00:22:44,580
Ponlo al tel�fono... ponlo.
200
00:22:51,240 --> 00:22:54,740
�C�mo est� mam�?
201
00:22:59,880 --> 00:23:03,380
�Cu�l es el problema?
202
00:23:10,640 --> 00:23:12,679
�Cu�l es?
203
00:23:12,680 --> 00:23:16,180
- Te vi.
- �Me viste?
204
00:23:16,480 --> 00:23:19,519
En el ba�o con pap�.
205
00:23:19,520 --> 00:23:22,919
�S�?
206
00:23:22,920 --> 00:23:26,420
- �Qu� estaban haciendo?
- �Qu� crees?
207
00:23:27,120 --> 00:23:29,599
Yo entr� y el sali�.
208
00:23:29,600 --> 00:23:32,559
Eso no es lo que vi.
209
00:23:32,560 --> 00:23:35,119
Bueno, pero eso era todo.
210
00:23:35,120 --> 00:23:38,620
�D�nde estaban?
211
00:23:41,200 --> 00:23:43,599
Est�s sugiriendo
algo bastante extra�o...
212
00:23:43,600 --> 00:23:47,229
...si dices lo que creo que
est�s diciendo.
213
00:23:51,440 --> 00:23:54,399
No te he dicho
que te vayas a la mierda o algo as�...
214
00:23:54,400 --> 00:23:56,999
...lo que probablemente
deber�a haber hecho.
215
00:23:57,000 --> 00:23:59,039
No ocurri� nada, �bien?
216
00:23:59,040 --> 00:24:02,540
Te lo dije.
217
00:24:02,800 --> 00:24:06,300
- No podr�as.
- S�, s� podr�a.
218
00:24:11,160 --> 00:24:14,660
�Ahora est�s bien?
219
00:24:52,520 --> 00:24:56,020
Imag�nalo
en una noche silenciosa, Tom.
220
00:24:56,440 --> 00:24:59,940
Aqu� vamos.
221
00:25:00,200 --> 00:25:01,679
�Est� dormida?
222
00:25:01,680 --> 00:25:05,180
D�jala abajo y rel�jate.
223
00:25:25,560 --> 00:25:29,060
�Quieres que la tome?
224
00:25:37,120 --> 00:25:40,715
Pide un trago, Tom.
P�dele uno a Mami.
225
00:25:40,800 --> 00:25:43,559
Me tomar� un Rex.
�Qu� quieres?
226
00:25:43,560 --> 00:25:47,060
S�lo agua, por favor.
227
00:26:02,320 --> 00:26:05,820
�Qu� est� haciendo �l?
228
00:26:12,520 --> 00:26:16,957
S�, por favor, compa�ero.
S�, por favor.
229
00:26:17,040 --> 00:26:20,399
Voy a tomar una pinta de licor,
un vaso de agua...
230
00:26:20,400 --> 00:26:22,239
...y una soda con lima, por favor.
231
00:26:22,240 --> 00:26:25,740
Preg�ntale a tu hermana
que es lo que quiere, Tom
232
00:26:31,600 --> 00:26:34,199
- �Quieres beber algo?
- No.
233
00:26:34,200 --> 00:26:38,034
- Este es mi hermanito.
- Hola.
234
00:26:38,120 --> 00:26:42,671
- Nos vamos a la playa.
- �Puedo ir?
235
00:26:42,760 --> 00:26:45,359
Est� bien... pero tendr�s que
preguntarle a mam� y pap�.
236
00:26:45,360 --> 00:26:46,959
�Por qu�?
237
00:26:46,960 --> 00:26:50,460
�Por qu� crees t�?
238
00:26:50,520 --> 00:26:54,020
Vamos
239
00:27:03,040 --> 00:27:04,279
�l es Nick.
240
00:27:04,280 --> 00:27:05,479
Hola.
241
00:27:05,480 --> 00:27:08,980
- Hola, hijo.
- Hola, Nick.
242
00:27:10,000 --> 00:27:12,039
Nos vamos a la playa.
243
00:27:12,040 --> 00:27:13,879
Es un poco tarde,
�no crees?
244
00:27:13,880 --> 00:27:15,519
�T� manejar�s, Nick?
245
00:27:15,520 --> 00:27:17,159
S�.
246
00:27:17,160 --> 00:27:18,679
�Es tu primera, verdad?
247
00:27:18,680 --> 00:27:20,279
S�.
248
00:27:20,280 --> 00:27:23,780
�Puedo ir?
249
00:27:24,240 --> 00:27:27,740
- �Los traer�s a casa?
- Por supuesto.
250
00:27:29,920 --> 00:27:31,279
No llegues tarde, Jess.
251
00:27:31,280 --> 00:27:34,780
- Buenas noches.
- Buenas noches
252
00:27:35,200 --> 00:27:36,679
Tom, Tom.
253
00:27:36,680 --> 00:27:40,180
Ven aqu�.
254
00:27:40,360 --> 00:27:42,319
�Qui�n es �l?
255
00:27:42,320 --> 00:27:45,820
No lo s�.
256
00:27:45,840 --> 00:27:48,439
S�lo aseg�rate
que no se vuelvan locos, �s�?
257
00:27:48,440 --> 00:27:51,039
- Aqu�, toma eso.
- No, gracias.
258
00:27:51,040 --> 00:27:54,749
- Puedes quedar atrapado.
- Est� bien.
259
00:27:54,840 --> 00:27:58,340
Buenas noches, Tom
260
00:28:11,280 --> 00:28:14,319
�Es aqu� donde
traes a tus novias?
261
00:28:14,320 --> 00:28:17,820
A todas.
262
00:28:31,520 --> 00:28:34,239
�Quieres nadar?
263
00:28:34,240 --> 00:28:37,399
Esa agua te puede matar.
264
00:28:37,400 --> 00:28:40,399
Tal vez valga la pena.
265
00:28:40,400 --> 00:28:43,900
- �Has visto a alguien morir?
- No.
266
00:28:44,880 --> 00:28:48,380
Vi morir a mi abuelo.
267
00:29:07,720 --> 00:29:11,199
- Di algo.
- �Qu�?
268
00:29:11,200 --> 00:29:14,239
Lo que sea.
Me gusta tu acento.
269
00:29:14,240 --> 00:29:17,740
- �Me tomas el pelo?
- No lo hago.
270
00:29:18,840 --> 00:29:22,340
�No te gusta su acento, Tom?
271
00:29:39,840 --> 00:29:41,599
No tardaremos.
272
00:29:41,600 --> 00:29:45,100
Mant�n el calor.
273
00:30:12,320 --> 00:30:15,399
�Tom!
274
00:30:15,400 --> 00:30:18,900
�Tom?
275
00:30:25,760 --> 00:30:28,839
Lamentamos haberte dejado.
276
00:30:28,840 --> 00:30:30,959
�Lo est�n haciendo juntos,
no es verdad?
277
00:30:30,960 --> 00:30:35,397
No s�lo lo que vi
en el ba�o... todo.
278
00:30:35,480 --> 00:30:37,799
T� y pap�.
279
00:30:37,800 --> 00:30:41,199
- �Que quieres que diga?
- �Lo que pas�?
280
00:30:41,200 --> 00:30:44,700
Nada pas�.
281
00:31:50,680 --> 00:31:53,079
Te dije que estuvieras
en casa a las 12.
282
00:31:53,080 --> 00:31:56,789
Lo �ltimo que dije fue que estuvieras
en casa a las 12. �D�nde has estado?
283
00:31:56,880 --> 00:31:59,799
- En la playa.
- �Son las 7 de la maldita ma�ana!
284
00:31:59,800 --> 00:32:01,959
Perdimos la noci�n del tiempo.
285
00:32:01,960 --> 00:32:03,799
Te estaba buscando la polic�a.
286
00:32:03,800 --> 00:32:05,399
Tu madre no ha dormido....
287
00:32:05,400 --> 00:32:09,154
...desde que naci� el beb�,
��y t� en la maldita playa?!
288
00:32:09,240 --> 00:32:12,199
�T�! �Vete a la maldita cama
y qu�date all�!
289
00:32:12,200 --> 00:32:15,079
�Qu� me est�s haciendo, Jess?
290
00:32:15,080 --> 00:32:18,119
�Que le sucedi� a tu cara?
�Acaso lo hizo �l, maldita sea?
291
00:32:18,120 --> 00:32:20,119
- �Qui�n?
- T� sabes quien mierda fue.
292
00:32:20,120 --> 00:32:21,679
Hab�a una rama...
293
00:32:21,680 --> 00:32:24,599
�No te asustes!
294
00:32:24,600 --> 00:32:26,039
�No la lastimes!
295
00:32:26,040 --> 00:32:27,239
�D�jalo as�!
296
00:32:27,240 --> 00:32:28,399
Es suficiente.
297
00:32:28,400 --> 00:32:29,879
D�jalo as�.
298
00:32:29,880 --> 00:32:33,509
Est�bamos enfermos,
esper�ndote. M�rame.
299
00:32:33,600 --> 00:32:36,679
No puedes entrar aqu�
compar�ndote as�, Jess.
300
00:32:36,680 --> 00:32:39,359
Estaba preocupado.
Podr�as estar muerta, maldita sea.
301
00:32:39,360 --> 00:32:42,719
No, estoy bien.
No quiero ir a la cama.
302
00:32:42,720 --> 00:32:44,839
Vamos, ve a la cama ahora.
303
00:32:44,840 --> 00:32:46,399
Vamos.
Terminado.
304
00:32:46,400 --> 00:32:49,679
Estoy bien.
Hey, estoy perfecto.
305
00:32:49,680 --> 00:32:52,079
Nada de jodido respeto
para m� a pesar de todo.
306
00:32:52,080 --> 00:32:55,580
- �A la cama, ahora!
- No quiero.
307
00:32:56,080 --> 00:32:57,679
Lo lamento, Jess...
308
00:32:57,680 --> 00:33:00,839
Si no hubieses levantado
tus manos, no lo habr�a hecho.
309
00:33:00,840 --> 00:33:03,479
�Arriba, ahora!
310
00:33:03,480 --> 00:33:06,980
Disc�lpame, Tom.
311
00:33:13,560 --> 00:33:15,759
Tengo hambre.
312
00:33:15,760 --> 00:33:17,959
��Qu�?!
313
00:33:17,960 --> 00:33:21,460
Tengo hambre.
314
00:33:23,360 --> 00:33:26,860
Vete a la cama.
315
00:33:29,160 --> 00:33:32,660
Est� bien.
Todo est� bien. Ah� vamos.
316
00:35:08,560 --> 00:35:12,060
Puedo verte.
317
00:35:15,360 --> 00:35:18,860
No, reci�n recib� el mensaje.
318
00:35:19,680 --> 00:35:23,593
No, est� bien.
El precio parece estar bien, para m�.
319
00:35:23,680 --> 00:35:26,599
Por supuesto.
320
00:35:26,600 --> 00:35:30,673
�Y los accesorios...?
�Los accesorios vienen con �l, s�?
321
00:35:30,760 --> 00:35:33,799
Eso es genial.
322
00:35:33,800 --> 00:35:37,300
Me gust� el ba�o
particularmente.
323
00:35:38,080 --> 00:35:39,439
No.
324
00:35:39,440 --> 00:35:43,228
Borde victoriano...
�Cu�ndo puedo ir a verte?
325
00:35:45,120 --> 00:35:49,159
Ya veo, estar�s fuera
por una semana.
326
00:35:49,240 --> 00:35:51,399
No, est� bien.
Yo voy...
327
00:35:51,400 --> 00:35:54,949
Bien, genial.
Muchas gracias.
328
00:35:55,040 --> 00:35:58,540
Nos vemos.
Adi�s.
329
00:36:05,160 --> 00:36:08,660
Bastardo.
330
00:37:47,680 --> 00:37:50,039
No es lo que piensas.
331
00:37:50,040 --> 00:37:53,159
Le dir� a mam�.
332
00:37:53,160 --> 00:37:54,559
No lo hagas.
333
00:37:54,560 --> 00:37:58,189
Debe ser mejor que el amor.
Mejor que nada.
334
00:38:00,600 --> 00:38:04,100
�C�mo pudiste dejarlo?
335
00:38:05,120 --> 00:38:06,639
Est�s siendo infantil.
336
00:38:06,640 --> 00:38:07,879
Es nuestro padre.
337
00:38:07,880 --> 00:38:10,999
�Por qu� querr�a yo a pap�
cuando puedo tener a Nick?
338
00:38:11,000 --> 00:38:12,199
�l es viejo.
339
00:38:12,200 --> 00:38:15,700
Es un idiota.
Es nada.
340
00:38:26,400 --> 00:38:29,839
Esto no es sobre
pap� y yo, �verdad?
341
00:38:29,840 --> 00:38:33,319
S�lo quieres saber
sobre coger, �no es as�?
342
00:38:33,320 --> 00:38:36,820
Quieres hacerlo.
343
00:38:39,920 --> 00:38:43,708
�Quieres hacerlo con Lucy?
344
00:38:43,800 --> 00:38:47,300
�Quieres que le hable?
345
00:38:47,320 --> 00:38:49,879
Tengo esto.
346
00:38:49,880 --> 00:38:51,719
Lo estoy guardando.
347
00:38:51,720 --> 00:38:54,479
�Crees que Lucy
se masturba en el ba�o...
348
00:38:54,480 --> 00:38:56,039
...cuando se siente desatendida?
349
00:38:56,040 --> 00:38:59,540
No.
350
00:39:00,000 --> 00:39:03,500
Porque yo lo hago.
351
00:40:01,680 --> 00:40:04,359
T� tomas demasiado.
352
00:40:04,360 --> 00:40:07,860
No deber�as tomar
con el beb�.
353
00:40:08,760 --> 00:40:11,119
Bueno, eso es la paternidad.
354
00:40:11,120 --> 00:40:12,639
Deber�as intentarlo.
355
00:40:12,640 --> 00:40:16,140
No, gracias.
356
00:40:16,480 --> 00:40:19,980
Jessie llegar� ah� primero,
si sigue as�.
357
00:40:22,160 --> 00:40:25,660
Ahora, �qu� se supone
que significa eso?
358
00:40:34,000 --> 00:40:37,500
�Es el beb�?
359
00:40:37,680 --> 00:40:41,180
�Es tan diferente
tener a Alice?
360
00:40:42,200 --> 00:40:44,759
No...
Me gusta Londres.
361
00:40:44,760 --> 00:40:48,260
Bueno, me gusta Londres, tambi�n,
pero estamos aqu� ahora.
362
00:40:50,920 --> 00:40:53,319
Tenemos que hacernos
a la idea de esto.
363
00:40:53,320 --> 00:40:56,719
No es f�cil para ninguno
de nosotros
364
00:40:56,720 --> 00:41:00,793
Tengo que conseguir
trabajo otra vez.
365
00:41:00,880 --> 00:41:04,380
No conocemos a nadie aqu�.
366
00:41:06,120 --> 00:41:11,319
Bueno, tal vez regresemos a
Londres, si esto no funciona.
367
00:41:14,760 --> 00:41:18,958
Tienes que quitarte
tus botas, Jess.
368
00:41:19,040 --> 00:41:22,540
- �Ella est� bien?
- Si, est� bien.
369
00:41:25,360 --> 00:41:28,239
�Tan hambriento!
370
00:41:28,240 --> 00:41:31,869
- �Quieres una taza de t�?
- Me encantar�a una taza de t�.
371
00:41:31,960 --> 00:41:34,639
�Quieres una taza de t�, Tom?
372
00:41:34,640 --> 00:41:37,679
Jess, �Quieres una taza de t�?
373
00:41:37,680 --> 00:41:41,958
�Tienes hambre, mi querub�n?
374
00:41:47,360 --> 00:41:50,860
�No es ning�n maldito asunto tuyo!
375
00:42:27,000 --> 00:42:30,500
�Tom!
376
00:45:04,480 --> 00:45:07,980
�Cu�l de aquellos
deber�a enviar a la abue... Tom?
377
00:45:14,440 --> 00:45:18,479
A esta hora la pr�xima semana estar�s
prepar�ndote para comenzar la escuela.
378
00:45:18,560 --> 00:45:21,599
Quiero ir a Londres,
a escoger el colegio.
379
00:45:21,600 --> 00:45:24,919
Debo ir a ver a Vince.
Yo podr�a tomarla.
380
00:45:24,920 --> 00:45:28,420
Esa es una buena idea.
381
00:45:30,160 --> 00:45:35,359
Esto es tan encantador de tu parte.
Voy a enviar esto a Mary.
382
00:45:39,360 --> 00:45:42,860
Oh, esto es encantador, �no?
Mira la cara en eso.
383
00:45:42,920 --> 00:45:44,759
Oh, es hermoso.
384
00:45:44,760 --> 00:45:48,159
- Se ve bien aqu�, eso.
- �Cu�nto?
385
00:45:48,160 --> 00:45:50,639
Como seis grandes y medio...
386
00:45:50,640 --> 00:45:52,039
- 1710.
- S�.
387
00:45:52,040 --> 00:45:54,199
Lo subastan en Sotheby.
388
00:45:54,200 --> 00:45:57,159
Bueno, �estuvieron haci�ndolos
por a�os, verdad?
389
00:45:57,160 --> 00:46:00,660
Imag�nate eso
sobre tu mu�eca.
390
00:46:13,200 --> 00:46:14,879
Eres una hermosa chica...
391
00:46:14,880 --> 00:46:18,380
�Hola?
392
00:46:19,840 --> 00:46:21,919
S�, s�, est� bien.
393
00:46:21,920 --> 00:46:25,515
La casa es una punta,
pero nos ponemos all�.
394
00:46:25,600 --> 00:46:27,119
Ellos est�n bien.
395
00:46:27,120 --> 00:46:29,439
Ella es magn�fica.
396
00:46:29,440 --> 00:46:32,940
"Alrededor y alrededor del jard�n,
como un osito..."
397
00:46:33,960 --> 00:46:37,460
Es... es un beb�,
ya sabes.
398
00:46:38,440 --> 00:46:40,839
�Cu�ndo vendr�n?
399
00:46:40,840 --> 00:46:46,631
�Si? S�, cuando sea,
de verdad.
400
00:46:46,720 --> 00:46:49,479
�Adivina quien viene a vernos?
401
00:46:49,480 --> 00:46:52,959
La malvada bruja del norte.
402
00:46:52,960 --> 00:46:56,555
Bueno, s�lo ll�manos,
dinos en cual tren vas...
403
00:46:56,640 --> 00:46:59,359
...y lo explotaremos.
404
00:46:59,360 --> 00:47:02,399
Bueno, bien. Llama pronto.
Ven pronto, por favor.
405
00:47:02,400 --> 00:47:04,239
No puedo esperar, querido.
406
00:47:04,240 --> 00:47:07,740
Si... te extra�amos
Si... ven pronto, bien.
407
00:47:08,960 --> 00:47:12,439
- �Quien era �sa?
- Mary. Ella va a venir.
408
00:47:12,440 --> 00:47:13,799
Oh, bien.
409
00:47:13,800 --> 00:47:15,679
Dios, esas escaleras,
mis pies...
410
00:47:15,680 --> 00:47:19,180
�Quieres a tu mam�?
�Quieres a tu mam�?
411
00:47:20,800 --> 00:47:22,519
Ha hecho un n�mero dos.
412
00:47:22,520 --> 00:47:25,079
Oh, �s�?
Vamos, entonces...
413
00:47:25,080 --> 00:47:28,559
...vamos a cambiarte.
414
00:47:28,560 --> 00:47:29,919
Eres hermosa.
415
00:47:29,920 --> 00:47:33,420
Ninguno de mis zapatos
me cabe ya.
416
00:47:34,000 --> 00:47:36,999
Peque�a beba hermosa.
417
00:47:37,000 --> 00:47:40,119
Te conseguir� uno de esos...
418
00:47:40,120 --> 00:47:43,439
...esos masajeadores,
con ba�o de espuma.
419
00:47:44,007 --> 00:47:46,613
Los el�ctricos, donde
las burbujas suben...
420
00:47:46,794 --> 00:47:49,701
- ...y masajean tus peque�os dedos.
- Bien.
421
00:47:51,474 --> 00:47:52,939
Te preparar� un ba�o caliente.
422
00:47:53,475 --> 00:47:55,894
Lo podr�as hacer con
un ba�o agradable.
423
00:47:56,000 --> 00:47:59,500
�Has hecho algo
en tu pa�al?
424
00:48:08,640 --> 00:48:10,719
Voy a caminar.
425
00:48:10,720 --> 00:48:13,039
�No esperas una llamada?
426
00:48:13,040 --> 00:48:16,479
Nah... No puedo quedarme
aqu� todo el d�a.
427
00:48:16,480 --> 00:48:17,632
Si Vince llama...
428
00:48:17,633 --> 00:48:19,359
...dile que lo llamar�
m�s tarde.
429
00:48:19,360 --> 00:48:22,519
- �Le dejo alg�n mensaje?
- No, cari�o. �Te quedar�s aqu�?
430
00:48:22,520 --> 00:48:26,020
S�, estar� aqu�.
431
00:48:26,680 --> 00:48:29,399
Ta-ta, Tom.
432
00:48:29,400 --> 00:48:33,075
�l no sabe.
�l no sabe sobre pa�ales.
433
00:51:35,320 --> 00:51:38,820
Shh...
434
00:51:55,840 --> 00:51:58,331
Est� bien.
435
00:52:04,680 --> 00:52:08,180
Date vuelta.
436
00:52:08,600 --> 00:52:11,439
No soy un ni�o.
437
00:52:11,440 --> 00:52:14,940
Lo s�, date vuelta.
438
00:52:15,960 --> 00:52:19,460
No.
439
00:52:21,200 --> 00:52:27,548
�Por qu� no lo haces
como lo hiciste con la mam�?
440
00:52:27,640 --> 00:52:31,140
No debo hacer eso.
441
00:52:32,560 --> 00:52:36,060
date vuelta.
442
00:54:19,800 --> 00:54:23,300
Aqu�, ven aqu�.
Shh.
443
00:54:24,080 --> 00:54:27,580
Te amo.
444
00:56:41,760 --> 00:56:45,260
Pon la caldera,
�Lo har�s, Tom?
445
00:58:21,960 --> 00:58:25,460
He terminado.
446
00:58:57,200 --> 00:59:00,700
Vete, Tom.
447
00:59:09,080 --> 00:59:11,239
Me mentiste.
448
00:59:11,240 --> 00:59:13,039
T� todav�a lo coges.
449
00:59:13,040 --> 00:59:16,540
Los vi juntos
en aquel refugio.
450
00:59:16,560 --> 00:59:20,060
Vi todo.
451
00:59:30,240 --> 00:59:32,879
�T� te sales de todo esto?
452
00:59:32,880 --> 00:59:36,380
Te odio maldita.
453
01:00:03,640 --> 01:00:06,479
�Quieres hacerme da�o?
454
01:00:06,480 --> 01:00:09,980
Hazlo...
te sentir�s mejor.
455
01:00:50,000 --> 01:00:53,500
�Tonter�as!
456
01:00:54,000 --> 01:00:57,500
No deb� detenerme.
457
01:01:06,920 --> 01:01:10,420
Lo digo en serio...
o le dir� a mam�.
458
01:01:21,320 --> 01:01:22,879
Ma�ana nos vamos a Londres.
459
01:01:22,880 --> 01:01:24,479
�Qui�nes?
460
01:01:24,480 --> 01:01:26,719
Yo y pap�.
461
01:01:26,720 --> 01:01:30,220
�Vendr�s con nosotros?
462
01:01:31,160 --> 01:01:34,660
Podr�as disfrutarlo.
463
01:01:37,160 --> 01:01:40,660
Tal vez pueda hacerte acostar.
464
01:01:56,320 --> 01:01:59,359
Debes levantarse temprano
ma�ana, tienes un gran d�a.
465
01:01:59,360 --> 01:02:01,799
Si vas a tomar un ba�o,
t�malo esta noche.
466
01:02:01,800 --> 01:02:03,959
Lo mismo para ti, Tom.
467
01:02:03,960 --> 01:02:08,078
Me vas ayudar
ma�ana, �s�?
468
01:02:08,160 --> 01:02:09,839
�Qu� est�s haciendo?
469
01:02:09,840 --> 01:02:11,479
S�lo viendo a unas personas.
470
01:02:11,480 --> 01:02:14,980
- �Quieres un dulce?
- No.
471
01:02:17,240 --> 01:02:20,399
�Algo m�s?
472
01:02:20,400 --> 01:02:22,999
Vodka t�nica
con hielo, por favor, y...
473
01:02:23,000 --> 01:02:24,319
�Vino tinto?
474
01:02:24,320 --> 01:02:27,279
Vino tinto y una coca para �l.
475
01:02:27,280 --> 01:02:29,439
- Correcto.
- Gracias.
476
01:02:29,440 --> 01:02:31,599
Oh, se me olvidaba,
Mam� habl� hoy.
477
01:02:31,600 --> 01:02:35,100
Alice dio su primera sonrisa.
478
01:02:35,320 --> 01:02:38,820
Oh, no empieces.
No empieces peleando.
479
01:02:43,640 --> 01:02:45,599
Vamos a un club.
480
01:02:45,600 --> 01:02:49,100
No, no a un club,
estoy cansado.
481
01:02:49,640 --> 01:02:51,159
D�janos ir a nosotros, entonces.
482
01:02:51,160 --> 01:02:53,559
No lo tengo en un club.
483
01:02:53,560 --> 01:02:56,039
- Ser� divertido.
- No.
484
01:02:56,040 --> 01:02:59,635
Puedes mirar fijamente
a todas las bailarinas.
485
01:02:59,720 --> 01:03:03,220
Hazme sentar
en la barra y prot�geme.
486
01:03:04,240 --> 01:03:07,740
C�llate, est�s ebria.
487
01:03:45,200 --> 01:03:48,700
�Hola?
488
01:03:51,760 --> 01:03:55,260
Si�ntate, Tom.
489
01:04:37,920 --> 01:04:41,420
�Jess?
490
01:04:44,120 --> 01:04:47,620
- Hola.
- Hola.
491
01:04:49,040 --> 01:04:50,639
�C�mo est�s?
492
01:04:50,640 --> 01:04:53,239
- Bien, �c�mo est�s t�?
- Estoy bien.
493
01:04:53,240 --> 01:04:56,740
Ahora mejor.
494
01:05:03,920 --> 01:05:05,119
�D�nde est� Sammy?
495
01:05:05,120 --> 01:05:08,079
Abajo en lo de M�nica.
496
01:05:08,080 --> 01:05:09,879
Este es mi hermano peque�o.
497
01:05:09,880 --> 01:05:13,380
- Tom, �sta es Carol
- Hola
498
01:05:15,000 --> 01:05:17,079
�Puedo hablar contigo?
499
01:05:17,080 --> 01:05:20,580
S�, seguro.
500
01:05:55,520 --> 01:05:58,519
Podr�a ser tu madre.
501
01:05:58,520 --> 01:06:02,020
No, no puedes.
502
01:08:30,880 --> 01:08:34,380
�Carol?
503
01:09:30,000 --> 01:09:32,199
�Tom?
�Tom?
504
01:09:32,200 --> 01:09:34,119
Vamos, vamos, Tom.
505
01:09:34,120 --> 01:09:37,599
Vamos, vamos, amor.
Necesito que te despiertes.
506
01:09:37,600 --> 01:09:39,439
- �Est�s despierto?
- S�.
507
01:09:39,440 --> 01:09:41,519
Necesito que me ayudes.
508
01:09:41,520 --> 01:09:45,020
Tenemos que ir al hospital,
Alice est� enferma.
509
01:09:48,000 --> 01:09:49,679
Encender� el auto.
510
01:09:49,680 --> 01:09:53,180
Ir� a llamar al hospital
otra vez.
511
01:09:57,880 --> 01:10:01,380
Toma al beb�, por favor, Tom.
V�stete.
512
01:10:09,680 --> 01:10:13,180
Est� bien.
513
01:10:36,920 --> 01:10:38,319
�Qu� sucedi�?
514
01:10:38,320 --> 01:10:40,639
Nada, s�lo est�n manteniendo
a Alice despierta.
515
01:10:40,640 --> 01:10:43,239
Me quedar� con mam�.
�Puedes conducir hasta casa?
516
01:10:43,240 --> 01:10:46,319
S�.
517
01:10:46,320 --> 01:10:50,518
Rec�geme por la ma�ana...
Rec�genos a todos, �eh?
518
01:10:51,560 --> 01:10:53,359
Bien.
519
01:10:53,360 --> 01:10:56,860
Vamos, Tom.
520
01:10:59,280 --> 01:11:02,780
Maneja con cuidado.
521
01:11:11,800 --> 01:11:15,300
�Est� bien?
522
01:11:23,160 --> 01:11:26,675
�Te coge por el culo todo
el tiempo?
523
01:11:29,000 --> 01:11:31,319
�Es la �nica forma en
que te gusta?
524
01:11:31,320 --> 01:11:34,820
C�llate, �de acuerdo?
525
01:11:38,000 --> 01:11:41,439
Est�s enferma.
526
01:11:41,440 --> 01:11:42,959
T�, �l...
527
01:11:42,960 --> 01:11:47,317
tu novia en Londres.
528
01:11:47,400 --> 01:11:49,639
�Eso es lo que piensas?
529
01:11:49,640 --> 01:11:52,959
�Tan predecible como eso?
530
01:11:52,960 --> 01:11:57,636
T� quieres que todo sea lindo y dulce,
pero no lo es.
531
01:12:00,160 --> 01:12:02,039
�Lo sabe Nick?
532
01:12:02,040 --> 01:12:05,874
�Qu� piensa?
533
01:12:05,960 --> 01:12:08,999
No es asunto suyo.
534
01:12:09,000 --> 01:12:12,500
No me importa lo que �l piense.
535
01:12:33,520 --> 01:12:37,020
�Tom?
536
01:12:43,360 --> 01:12:46,079
T� mam� sonaba muy mal.
537
01:12:46,080 --> 01:12:47,679
�C�mo est�?
538
01:12:47,680 --> 01:12:49,279
Est� asustada.
539
01:12:49,280 --> 01:12:52,780
Apuesto que s�.
�Est� tu pap� con ella?
540
01:12:53,240 --> 01:12:56,559
- S�.
- Bien.
541
01:12:56,560 --> 01:12:58,839
Ll�mame si me necesitas, �de acuerdo?
542
01:12:58,840 --> 01:13:00,879
Bien, gracias.
543
01:13:00,880 --> 01:13:03,279
�Lo prometes?
544
01:13:03,280 --> 01:13:06,795
S�.
545
01:13:06,880 --> 01:13:10,380
- Cu�date.
- T� tambi�n.
546
01:14:06,280 --> 01:14:09,759
Tom.
547
01:14:09,760 --> 01:14:11,039
�D�nde est� pap�?
548
01:14:11,040 --> 01:14:14,540
Se fue. Tuvo que tomar un
taxi a casa.
549
01:14:21,080 --> 01:14:23,919
�Ya comiste, cari�o?
550
01:14:23,920 --> 01:14:25,359
�Pasa algo malo?
551
01:14:25,360 --> 01:14:28,039
No.
552
01:14:28,040 --> 01:14:31,540
- �Qu� pasa?
- Nada.
553
01:14:47,840 --> 01:14:51,340
Lo siento, Tom.
554
01:14:51,560 --> 01:14:55,060
- �De nuevo?
- S�.
555
01:14:56,800 --> 01:15:00,300
Llamar� al Dr. Phillips.
556
01:15:08,520 --> 01:15:11,239
�Mam�?
557
01:15:11,240 --> 01:15:13,799
Alguna vez imaginaste a
alguien adem�s de papa?
558
01:15:13,800 --> 01:15:17,300
�Qu�?
559
01:15:22,520 --> 01:15:26,020
�Es algo que yo haya hecho?
560
01:15:27,920 --> 01:15:30,839
No eres t�.
561
01:15:30,840 --> 01:15:34,340
No conf�es en �l.
Mantenlo alejado del beb�.
562
01:15:39,680 --> 01:15:43,180
�Qu�?
563
01:16:26,160 --> 01:16:28,239
No, no entiendo, hermana.
564
01:16:28,240 --> 01:16:30,919
Tengo mis derechos.
Soy su esposo.
565
01:16:30,920 --> 01:16:35,357
P�ngala de nuevo al tel�fono para
poder hablarle, por favor.
566
01:16:35,440 --> 01:16:38,940
No, no estoy gritando.
567
01:16:39,760 --> 01:16:44,151
Si, pero tengo derecho a
preguntar por mi Alice.
568
01:16:44,240 --> 01:16:46,719
No, entiendo.
569
01:16:46,720 --> 01:16:49,639
No.
570
01:16:49,640 --> 01:16:52,799
Gracias, Tom.
571
01:16:52,800 --> 01:16:56,300
No, estaremos aqu�...
Estar�a muy agradecido.
572
01:16:57,880 --> 01:17:01,380
Y gracias...
Dios te bendiga, adi�s.
573
01:17:04,080 --> 01:17:06,651
Ten�a a tu mam� al tel�fono...
574
01:17:07,151 --> 01:17:09,326
...quej�ndose a la polic�a,
pidiendo que dejara la casa.
575
01:17:09,490 --> 01:17:10,397
�Qu� est� pasando, Tom?
576
01:17:10,456 --> 01:17:12,407
- T� sabes.
- No, no s�.
577
01:17:12,919 --> 01:17:14,250
No me habla.
�Qu� le estuviste diciendo?
578
01:17:14,711 --> 01:17:15,982
�T� qu� crees?
579
01:17:16,346 --> 01:17:19,550
No lo s�. T� dime
�Qu� le dijiste?
580
01:17:19,840 --> 01:17:22,599
- Te vi.
- �Qu� quieres decir?
581
01:17:22,600 --> 01:17:24,999
Te vi con Jessie.
582
01:17:25,000 --> 01:17:28,834
Siempre estoy con Jessie, y
contigo, soy tu pap�.
583
01:17:29,960 --> 01:17:31,679
Desear�a que no lo fueras.
584
01:17:31,680 --> 01:17:34,559
�C�mo puedes decir eso?
Soy tu pap�.
585
01:17:34,560 --> 01:17:38,039
No, no lo eres.
Te odio.
586
01:17:38,040 --> 01:17:39,959
�Qu� te he hecho?
587
01:17:39,960 --> 01:17:41,159
Est�s enfermo.
588
01:17:41,160 --> 01:17:44,660
No, t� est�s enfermo.
Me haces sentir muy mal.
589
01:17:45,640 --> 01:17:49,140
Te vi cogiendo a mi hermana
y has estado cogiendo--
590
01:17:53,000 --> 01:17:56,500
�No me hables, carajo!
�Vete a la maldita cama!
591
01:17:56,520 --> 01:18:00,035
��C�mo puedes decirme eso?
�Est�s enfermo, maldita sea!
592
01:18:00,120 --> 01:18:03,399
��Me hablas as� en frente de
t� hermana?!
593
01:18:03,400 --> 01:18:07,188
�Est�s enfermo! Vas a mis espaldas con tu madre.
594
01:18:07,280 --> 01:18:11,319
Si te atreves a destrozar la
familia te matar�.
595
01:18:11,400 --> 01:18:14,319
�Est�s tan jodidamente enfermo,
te internare, hijo!
596
01:18:14,320 --> 01:18:17,519
�Ir�s maldita sea, mierda!
597
01:18:17,520 --> 01:18:21,229
��T� me dices esas cosas?!
Eres un maldito animal.
598
01:18:21,320 --> 01:18:24,639
��Qui�n demonios eres t�?!
�C�mo carajo hablas as�?
599
01:18:24,640 --> 01:18:27,999
Est�s enfermo.
Ir�s al manicomio.
600
01:18:28,000 --> 01:18:29,999
�Est�s malditamente desquiciado!
601
01:18:30,000 --> 01:18:31,999
��Qu� me est�s haciendo?!
602
01:18:32,000 --> 01:18:35,439
��Qu� carajo haces?!
Me matar�s, maldita sea.
603
01:18:35,440 --> 01:18:39,592
Maldito ni�o, maldito animal.
�C�mo puedes hablar as�?
604
01:18:39,680 --> 01:18:43,159
��Fuiste con tu madre a mis espaldas
a contarle esta mierda?!
605
01:18:43,160 --> 01:18:44,999
Est�s jodidamente loco de remate.
606
01:18:45,000 --> 01:18:46,639
Algo malo pasa contigo.
607
01:18:46,640 --> 01:18:49,519
�Dos a�os! Dos a�os he tenido
a este maldito chico.
608
01:18:49,520 --> 01:18:53,020
Lo he sacado de dos escuelas.
Maldito problema.
609
01:18:53,080 --> 01:18:56,993
Est�s destruyendo mi familia,
destruyendo la maldita familia.
610
01:18:57,080 --> 01:19:01,039
Si destruyes esta familia
juro que te matar�.
611
01:19:01,120 --> 01:19:02,839
Te matar� maldita sea.
612
01:19:02,840 --> 01:19:06,340
�Qu� me est�s haciendo?
613
01:19:06,920 --> 01:19:08,439
�Qu� me est�s haciendo?
614
01:19:08,440 --> 01:19:12,149
Voy al hospital...
hablar� con tu madre.
615
01:19:12,240 --> 01:19:15,869
�l es sucio.
Te internar�.
616
01:19:15,960 --> 01:19:18,559
Arreglar� esto ya. Es una
maldita paranoia.
617
01:19:18,560 --> 01:19:20,279
Todo el mundo se ha vuelto
paranoico.
618
01:19:20,280 --> 01:19:23,780
No lo puedo soportar m�s.
619
01:20:07,400 --> 01:20:10,900
�Tom?
620
01:20:29,560 --> 01:20:33,060
�Est�s bien?
621
01:20:44,520 --> 01:20:46,879
�Te lastim�?
622
01:20:46,880 --> 01:20:50,119
S�.
623
01:20:50,120 --> 01:20:53,620
Se fue.
624
01:20:56,560 --> 01:21:00,060
�Qu� le dijiste?
625
01:21:13,160 --> 01:21:15,759
�Quieres que me quede?
626
01:21:15,760 --> 01:21:19,260
S�.
627
01:22:55,440 --> 01:22:58,199
�Jess?
628
01:22:58,200 --> 01:23:01,700
Vete.
629
01:24:18,480 --> 01:24:21,980
No necesito esto, Tom.
630
01:24:22,840 --> 01:24:25,599
No entiendo esto.
Sabes que nos lastima.
631
01:24:25,600 --> 01:24:29,991
�Est�s mintiendo o de verdad
lo crees? Se tiene que terminar.
632
01:24:30,080 --> 01:24:33,580
No puedes tenerlo, compa�ero.
633
01:24:34,240 --> 01:24:38,119
Disculpa por golpearte,
pero me lastimaste.
634
01:24:38,200 --> 01:24:41,239
T� no sabes c�mo me siento.
635
01:24:41,240 --> 01:24:44,740
Mami est� enojada...
636
01:24:46,880 --> 01:24:51,078
Es un asunto de atenci�n
Alice... �Es eso?
637
01:24:51,160 --> 01:24:53,839
A veces sucede cuando un beb�
viene en camino.
638
01:24:53,840 --> 01:24:57,340
T� sabes, son los hechos
de la vida.
639
01:25:00,600 --> 01:25:04,479
Nunca te internar�a.
Te amo, nunca te pon--
640
01:25:04,560 --> 01:25:08,060
Me cogiste por el culo...
Me cogiste...
641
01:25:09,320 --> 01:25:11,839
�Por qu� lo hiciste?
Eso duele.
642
01:25:11,840 --> 01:25:15,469
�Ves lo que pasa cuando le
metes ideas a la gente?
643
01:25:15,560 --> 01:25:20,714
Se empieza a difundir... y otra
gente comienza a creerlo.
644
01:25:20,800 --> 01:25:23,719
Tienes que deshacerte de esos
pensamientos, Tom.
645
01:25:23,720 --> 01:25:27,220
Tienes que detenerlo. Est�n
equivocados, t� lo sabes.
646
01:25:28,000 --> 01:25:31,159
No est�s enfermo.
S�lo est�s...
647
01:25:31,160 --> 01:25:34,660
...pasando por la adolescencia.
A mi me pas�.
648
01:25:36,440 --> 01:25:37,879
�Est�s embarazada?
649
01:25:37,880 --> 01:25:40,239
�Eso es lo que tienes?
650
01:25:40,240 --> 01:25:43,079
�Es eso?
651
01:25:43,080 --> 01:25:46,159
�Ves c�mo le metes ideas
a la gente?
652
01:25:46,160 --> 01:25:49,279
Me imagino que lo pr�ximo ser�
hacerlo con �l.
653
01:25:49,280 --> 01:25:52,780
No puedes seguir diciendo
estas cosas, querida.
654
01:26:07,000 --> 01:26:10,500
�Dios!
655
01:26:28,840 --> 01:26:32,340
�Jess!
656
01:27:32,960 --> 01:27:36,460
�Mam�?
657
01:28:18,280 --> 01:28:21,780
�Est� muerto?
658
01:28:27,720 --> 01:28:31,220
�Mam� est� bien?
659
01:28:37,960 --> 01:28:41,460
�Qu� vamos a hacer?
46779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.