Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,050 --> 00:00:25,666
Re-Sync & Improved By: FidelPerezSubtitle By: explosiveskullSub Upload Date: August 12, 2018
2
00:00:36,050 --> 00:00:40,118
HOGAN:Someone once said,
"We don't stop playing because we grow old.
3
00:00:40,120 --> 00:00:43,254
"We grow old because
we stop playing."
4
00:00:43,256 --> 00:00:45,022
When you're a kid,
you can't imagine
5
00:00:45,024 --> 00:00:47,224
having any other group
of friends.
6
00:00:47,226 --> 00:00:49,826
You think you're gonna be
buddies forever.
7
00:00:49,828 --> 00:00:53,363
Of course, for most people,
that just doesn't happen.
8
00:00:53,365 --> 00:00:57,766
But my friends and I, we
figured out a way around that.
9
00:00:57,768 --> 00:01:00,370
We just never stopped playing.
10
00:01:00,372 --> 00:01:04,139
And I like to think that
simple thing, playing a game
11
00:01:04,141 --> 00:01:07,510
is what made me the man
I am today.
12
00:01:11,748 --> 00:01:14,985
So, the man you are today
wants to be a janitor.
13
00:01:15,452 --> 00:01:16,817
Yes.
14
00:01:16,819 --> 00:01:19,219
Look, Dr. Malloy,
I'm looking at your resume.
15
00:01:19,221 --> 00:01:22,022
It says you got a Ph.D.
in veterinary medicine
16
00:01:22,024 --> 00:01:24,957
and that you actually have a
successful practice right now.
17
00:01:24,959 --> 00:01:28,761
Look, there comes a time
in every man's life
18
00:01:28,763 --> 00:01:30,695
where you just
gotta take stock.
19
00:01:30,697 --> 00:01:34,835
Ask yourself, "What's really important?
What's on your bucket list?"
20
00:01:36,570 --> 00:01:38,502
So, let me get this straight.
21
00:01:38,504 --> 00:01:41,839
On your bucket list, you don't have,
like, skydiving or rock climbing
22
00:01:41,841 --> 00:01:44,708
or tap dancing, maybe?
Dancing with wolves?
23
00:01:44,710 --> 00:01:46,377
Which I believe
that has to be a thing.
24
00:01:46,379 --> 00:01:48,012
They wouldn't have made a
movie if it wasn't, you know?
25
00:01:48,014 --> 00:01:51,315
All I know is that, for me,
what I really want
26
00:01:51,317 --> 00:01:57,554
is to clean the urine off
of that man's toilet seat.
27
00:01:58,323 --> 00:01:59,623
Talking about the boss.
28
00:02:01,592 --> 00:02:02,924
Mr. Callahan.
29
00:02:02,926 --> 00:02:04,659
Yeah, he's a great man.
This is a great company.
30
00:02:04,661 --> 00:02:07,231
Anything I can do to get closer
to that guy, sign me up.
31
00:02:08,232 --> 00:02:09,563
Okay, look, man.
32
00:02:09,565 --> 00:02:11,732
Honestly, any other situation,
I would just tell you
33
00:02:11,734 --> 00:02:13,734
to get the fuck out my office,
okay?
34
00:02:13,736 --> 00:02:17,073
But we do need the help,
so when can you start?
35
00:02:22,778 --> 00:02:24,711
I've already begun.
36
00:02:24,713 --> 00:02:26,312
What the fuck was that?
37
00:02:26,314 --> 00:02:28,013
- Uh...
- I haven't even opened that yet.
38
00:02:28,015 --> 00:02:31,250
Uh... I'm sorry.
I was trying to be proactive.
39
00:02:31,252 --> 00:02:33,087
Today. I can start today.
40
00:02:35,056 --> 00:02:36,921
- Why don't I get you another Coke?
- You do that, we good.
41
00:02:36,923 --> 00:02:39,559
- Okay.
- But don't throw away no more new stuff.
42
00:02:40,428 --> 00:02:41,692
You will not be disappointed.
43
00:02:41,694 --> 00:02:42,927
We don't have to
shake hands, man.
44
00:02:42,929 --> 00:02:45,065
- Okay. I'll be right back.
- Sure.
45
00:02:47,066 --> 00:02:48,233
White people.
46
00:02:53,038 --> 00:02:56,306
All right, Bob. You're the CEO
of a Fortune 800 company.
47
00:02:56,308 --> 00:02:59,909
You have commanded the respect
of coworkers and vendors alike
48
00:02:59,911 --> 00:03:03,345
and that is why you're being
interviewed by the big boys.
49
00:03:03,347 --> 00:03:05,048
The Wall Street Journal.
50
00:03:09,753 --> 00:03:11,585
- Miss Crosby.
- Oh, hi.
51
00:03:11,587 --> 00:03:13,488
- Hi. Bob Callahan.
- Rebecca.
52
00:03:13,490 --> 00:03:15,255
- BOB: Thank you so much for taking the time.
- REBECCA: Oh, thank you.
53
00:03:15,257 --> 00:03:17,791
Should we just get
right into it?
54
00:03:17,793 --> 00:03:20,827
- Yeah, let's jump right in.
- All right. Well, here's what I would love
55
00:03:20,829 --> 00:03:22,362
for your readers to know
about our company.
56
00:03:22,364 --> 00:03:26,265
We are young. We are dynamic.
We are fun.
57
00:03:26,267 --> 00:03:29,469
Uh... So let's talk
about diabetes.
58
00:03:29,471 --> 00:03:33,038
Mr. Callahan, how do you respond to
the idea that your industry uses
59
00:03:33,040 --> 00:03:35,742
captive insurance to move
risk off balance sheets?
60
00:03:36,577 --> 00:03:39,211
Well, great question.
61
00:03:39,213 --> 00:03:40,845
Tough, but fair.
62
00:03:40,847 --> 00:03:45,316
Um... I guess I would say that
what I love about Freedom Atlantic
63
00:03:45,318 --> 00:03:47,918
is that we're not like
other insurance companies.
64
00:03:47,920 --> 00:03:52,021
- (OBJECTS CLATTERING)
- Uh... We're big, but small.
65
00:03:52,023 --> 00:03:54,157
Small.
66
00:03:54,159 --> 00:03:55,759
We are, um...
67
00:03:56,660 --> 00:03:58,128
You know, we're complex...
68
00:03:58,130 --> 00:04:01,130
Uh... And yet...
And yet also simple.
69
00:04:01,132 --> 00:04:04,732
(STAMMERING)
And we are global...
70
00:04:04,734 --> 00:04:06,203
(CLATTERING CONTINUES)
71
00:04:07,271 --> 00:04:09,704
- Yet local.
- That's exactly right.
72
00:04:09,706 --> 00:04:13,307
Sorry, one second. Hey, could you
maybe come back at another time?
73
00:04:13,309 --> 00:04:15,909
We're just right in the middle
of something. Sir?
74
00:04:15,911 --> 00:04:18,247
I'm afraid not, Bob.
75
00:04:18,947 --> 00:04:20,447
Jesus Christ, Hoagie!
76
00:04:20,449 --> 00:04:22,816
What are you doing here?
How did you get past security?
77
00:04:22,818 --> 00:04:25,485
I didn't. I work here.
78
00:04:25,487 --> 00:04:29,355
You got a job at my company,
so you could try to tag me?
79
00:04:29,357 --> 00:04:30,756
Come on, Bob, it's over.
80
00:04:30,758 --> 00:04:33,325
You don't think I can escape
from my own conference room?
81
00:04:33,327 --> 00:04:34,826
- Where are you gonna go?
- Well, guess what?
82
00:04:34,828 --> 00:04:36,428
Watch now,
'cause this is happening.
83
00:04:36,430 --> 00:04:38,830
(GRUNTS)
84
00:04:38,832 --> 00:04:40,865
- God.
- BOB: God dang it!
85
00:04:40,867 --> 00:04:43,434
- Oh... Ouch.
- You okay?
86
00:04:43,436 --> 00:04:46,136
God! Okay. You're right.
87
00:04:46,138 --> 00:04:47,505
It's over.
88
00:04:47,507 --> 00:04:49,273
(BOB GRUNTS)
89
00:04:49,275 --> 00:04:51,175
- Yeah, I know.
- Well, you're it.
90
00:04:51,177 --> 00:04:53,343
All right. It's good to see you.
Good to see you, pal.
91
00:04:53,345 --> 00:04:55,044
- Good to see you.
- Have you lost weight?
92
00:04:55,046 --> 00:04:57,013
Yeah, a little bit.
Hey, listen, this is serious.
93
00:04:57,015 --> 00:04:59,549
Um... Jerry's quitting.
94
00:04:59,551 --> 00:05:01,184
What? Bullshit!
95
00:05:01,186 --> 00:05:03,286
I swear to God. End of this
season, he's retiring.
96
00:05:03,288 --> 00:05:07,556
Well, okay. But I am in the middle
of an interview. So can I...
97
00:05:07,558 --> 00:05:09,957
- Wall Street Journal, that's so cool!
- Oh, thank you.
98
00:05:09,959 --> 00:05:13,093
No, thank you, by the way, 'cause
this was the distraction I needed.
99
00:05:13,095 --> 00:05:14,328
You get Bob talking
about himself,
100
00:05:14,330 --> 00:05:16,530
it is just a feedback loop.
Non-stop.
101
00:05:16,532 --> 00:05:18,232
- Can we talk about this outside, please?
- Yeah.
102
00:05:18,234 --> 00:05:20,934
Can we talk outside?
I'll be right back. I promise.
103
00:05:20,936 --> 00:05:23,269
There's three days left
in May. That gives us 63 hours
104
00:05:23,271 --> 00:05:25,205
to round up the guys,
and get him.
105
00:05:25,207 --> 00:05:27,207
Great. We can talk about this
over dinner.
106
00:05:27,209 --> 00:05:28,575
What? No, no, no.
We have to go now!
107
00:05:28,577 --> 00:05:31,310
Don't you have bathrooms
to clean or something?
108
00:05:31,312 --> 00:05:32,978
- Technically, yes, I do.
- All right, you know what?
109
00:05:32,980 --> 00:05:35,981
Take this ridiculous thing off
and get to it
110
00:05:35,983 --> 00:05:37,649
We'll talk about this later.
111
00:05:37,651 --> 00:05:40,251
- I'll resign, Bob.
- You don't have to. You're fired.
112
00:05:40,253 --> 00:05:42,553
Good. 'Cause the benefits
here suck!
113
00:05:42,555 --> 00:05:43,788
No, they don't.
114
00:05:43,790 --> 00:05:45,958
That's true.
Benefits are really good.
115
00:05:48,093 --> 00:05:50,860
Oh, hey, sorry about that.
Where were we?
116
00:05:50,862 --> 00:05:52,862
- Uh... Diabetes. Yes.
- Explain.
117
00:05:52,864 --> 00:05:56,600
Well, I'm not a doctor,
but there are two types.
118
00:05:56,602 --> 00:05:59,168
Type one is called "Type One."
119
00:05:59,170 --> 00:06:01,670
And Type Two is more
of an adult onset.
120
00:06:01,672 --> 00:06:03,174
No. (STAMMERS) Him.
121
00:06:04,575 --> 00:06:06,908
- What are you doing?
- Hoagie, what do you want?
122
00:06:06,910 --> 00:06:08,376
You tagged me. I'm it, okay?
123
00:06:08,378 --> 00:06:10,011
You're sitting there
like I didn't just tell you
124
00:06:10,013 --> 00:06:12,981
we gotta deal
with this right now.
125
00:06:12,983 --> 00:06:14,948
Because we got a real shot
at Jerry this year.
126
00:06:14,950 --> 00:06:16,149
You say that every year.
127
00:06:16,151 --> 00:06:17,351
Yeah, but this year's
different.
128
00:06:17,353 --> 00:06:18,752
You say that every year.
129
00:06:18,754 --> 00:06:20,721
- But this year's really different.
- You said that last year.
130
00:06:20,723 --> 00:06:21,989
I know, you're right.
131
00:06:21,991 --> 00:06:23,657
But this year's
actually different.
132
00:06:23,659 --> 00:06:25,659
Because
133
00:06:25,661 --> 00:06:28,930
we know exactly where
he's going to be and when.
134
00:06:31,832 --> 00:06:35,668
"The wedding celebration of Susan
and Jerry. Saturday, May 31st."
135
00:06:35,670 --> 00:06:38,470
He's a sitting duck!
136
00:06:38,472 --> 00:06:41,275
We gotta join forces.
We get Jerry now,
137
00:06:42,409 --> 00:06:43,410
or we die.
138
00:06:44,210 --> 00:06:45,242
What?
139
00:06:45,244 --> 00:06:47,079
Eventually.
You know what I mean.
140
00:06:48,981 --> 00:06:51,315
Come on, Bob.
141
00:06:51,317 --> 00:06:53,117
You gonna grow old,
or you gonna keep playing?
142
00:06:59,557 --> 00:07:00,956
Keep playing.
143
00:07:00,958 --> 00:07:03,058
That is the right answer.
144
00:07:03,060 --> 00:07:05,127
- Nice to meet you.
- I'm sorry, I have to go.
145
00:07:05,129 --> 00:07:07,396
No.
146
00:07:07,398 --> 00:07:09,096
Hold on. Hold on.
147
00:07:09,099 --> 00:07:10,699
I can't believe he's getting
married, and he didn't even tell us.
148
00:07:10,701 --> 00:07:12,500
I know, I was mad
at first, too, and then hurt.
149
00:07:12,502 --> 00:07:15,703
But, you know, he just realized
he'd be a sitting target.
150
00:07:15,705 --> 00:07:17,238
That's insane, even for him.
151
00:07:17,240 --> 00:07:19,407
Will one of you please tell me
what's going on here?
152
00:07:19,409 --> 00:07:22,342
- Are we off the record?
- No, definitely not.
153
00:07:22,344 --> 00:07:24,444
Awesome. Okay. Our group of
friends has been playing
154
00:07:24,446 --> 00:07:26,613
the same game of tag
for 30 years.
155
00:07:26,615 --> 00:07:30,849
- What?
- For the entire month of May, every year, we play tag.
156
00:07:30,851 --> 00:07:32,685
Just like when we were kids.
157
00:07:32,687 --> 00:07:34,553
But we're not on a playground, and
we all live in different cities.
158
00:07:34,555 --> 00:07:36,722
So, well, you don't ever know
when someone's gonna pop up.
159
00:07:36,724 --> 00:07:39,123
You could be shopping at the mall,
then your buddy jumps out of the trunk
160
00:07:39,125 --> 00:07:41,192
and, boom, tags you.
You're it.
161
00:07:41,194 --> 00:07:42,460
Here's the craziest part.
162
00:07:42,462 --> 00:07:45,095
Our buddy, Jerry,
never been tagged.
163
00:07:45,098 --> 00:07:46,364
What do you mean
he's never been tagged?
164
00:07:46,366 --> 00:07:48,498
You never put your hand
on his body?
165
00:07:48,500 --> 00:07:50,767
Not during the month of May.
For like 30 years.
166
00:07:50,769 --> 00:07:54,271
Why don't you just go over
to his house, and tag him?
167
00:07:54,273 --> 00:07:55,971
- It's not that easy.
- Why not?
168
00:07:55,973 --> 00:07:59,109
Because... (SIGHS)
169
00:07:59,111 --> 00:08:04,079
Well, for starters, because
he is so freaking fast.
170
00:08:04,081 --> 00:08:06,348
You just can't catch him.
171
00:08:06,350 --> 00:08:08,483
BOB:Yeah, and if you do
manage to catch him,
172
00:08:08,485 --> 00:08:12,554
then he goes feral and turns into
some kind of crazy wild animal.
173
00:08:12,556 --> 00:08:14,323
(GROWLS)
174
00:08:16,459 --> 00:08:19,528
HOGAN:And if you manage
to trap the wild animal,
175
00:08:21,096 --> 00:08:22,962
he still finds a way.
176
00:08:22,964 --> 00:08:24,997
(THUNDER RUMBLING)
177
00:08:24,999 --> 00:08:26,332
REBECCA:What just happened there?
178
00:08:26,334 --> 00:08:29,535
To this day, I have no idea.
No idea.
179
00:08:29,537 --> 00:08:31,504
He's the best
that ever played. Yeah.
180
00:08:31,506 --> 00:08:32,772
Yeah.
181
00:08:32,774 --> 00:08:35,207
And now he wants to retire
with a perfect record,
182
00:08:35,209 --> 00:08:37,809
make us all look like fools.
183
00:08:37,811 --> 00:08:40,980
- Fools!
- He gets very excited.
184
00:08:42,482 --> 00:08:44,949
There he is.
185
00:08:44,951 --> 00:08:47,551
- Wait, you're not leaving.
- Look, Miss Crosby, I apologize.
186
00:08:47,553 --> 00:08:49,453
I will have someone from my
office reach out to you.
187
00:08:49,455 --> 00:08:51,589
We will reschedule this
as soon as I'm back in town.
188
00:08:51,591 --> 00:08:53,323
Nope.
189
00:08:53,325 --> 00:08:55,458
- Nope?
- No. Change of plan.
190
00:08:55,460 --> 00:08:58,127
I'm coming with you.
This is a story.
191
00:08:58,129 --> 00:09:01,330
- What? No.
- Yes. This is the coolest game ever.
192
00:09:01,332 --> 00:09:02,998
I don't think that's gonna be
her angle.
193
00:09:03,000 --> 00:09:04,600
I don't know what my angle is,
194
00:09:04,602 --> 00:09:07,268
but I do find it very interesting
that we live in a world
195
00:09:07,270 --> 00:09:09,104
where grown men
take an entire month
196
00:09:09,106 --> 00:09:11,272
out of every year
to play a child's game.
197
00:09:11,274 --> 00:09:14,675
It's very interesting.
You're right. Let's go.
198
00:09:14,677 --> 00:09:16,310
I don't think she means
interesting in a good way.
199
00:09:16,312 --> 00:09:18,447
- Get in, Bob.
- Fine! Fuck it, I'm going.
200
00:09:31,692 --> 00:09:34,462
(WATER BUBBLING)
201
00:09:37,030 --> 00:09:38,632
(COUGHING)
202
00:09:41,701 --> 00:09:44,136
All right,
it's all ready for you, Dad.
203
00:09:46,238 --> 00:09:50,441
Hey! Thank you. Thank you.
204
00:09:50,443 --> 00:09:54,111
I'll be honest with you.
Ever since my wife died,
205
00:09:54,113 --> 00:09:56,448
you've really been the rock
holding me down.
206
00:10:01,553 --> 00:10:03,018
So, thank you.
207
00:10:03,020 --> 00:10:05,654
Well, I appreciate that...
(MUMBLES)
208
00:10:05,656 --> 00:10:07,558
But your wife is not dead.
209
00:10:08,926 --> 00:10:10,694
She's dead to me.
210
00:10:11,327 --> 00:10:12,993
What?
211
00:10:12,995 --> 00:10:15,162
- (BOTH LAUGHING)
- Yeah.
212
00:10:15,164 --> 00:10:16,630
- That's right.
- That's right.
213
00:10:16,632 --> 00:10:19,266
Listen to me.
214
00:10:19,268 --> 00:10:22,736
"To live in the past is
to die in the present."
215
00:10:22,738 --> 00:10:24,070
Now, who said that?
216
00:10:24,072 --> 00:10:26,639
- You did.
- Bill Belichick said that!
217
00:10:26,641 --> 00:10:28,173
God love him. Yes, sir.
218
00:10:28,175 --> 00:10:29,676
All right, I'm gonna get us
more weed.
219
00:10:29,678 --> 00:10:30,976
God bless you, son.
220
00:10:30,978 --> 00:10:32,244
(KNOCK AT DOOR)
221
00:10:32,246 --> 00:10:34,115
Damn, that was fast!
222
00:10:39,285 --> 00:10:40,752
- Hey!
- Hey, Anna.
223
00:10:40,754 --> 00:10:42,955
- Hey, Chilli. How are you?
- Good, nice to see you.
224
00:10:42,957 --> 00:10:44,255
What are you doing here?
225
00:10:44,257 --> 00:10:47,658
I was... Um...
Was walking by
226
00:10:47,660 --> 00:10:50,627
and thought I'd pop in
and say hi to you and Roger.
227
00:10:50,629 --> 00:10:53,063
Yeah, we're doing great.
Where's Hoagie?
228
00:10:53,065 --> 00:10:55,499
Oh, um...
He's um... You know...
229
00:10:55,501 --> 00:10:59,203
- Oh, shit!
- Hogan's in the library.
230
00:11:00,238 --> 00:11:02,273
Dad, what month is it?
231
00:11:03,407 --> 00:11:05,273
May.
232
00:11:05,275 --> 00:11:07,375
Mmm-mmm.
You're not getting by me.
233
00:11:07,377 --> 00:11:09,446
(GRUNTS AND SCREAMS)
234
00:11:10,380 --> 00:11:11,779
Anna, are you okay?
235
00:11:11,781 --> 00:11:14,014
He's loose! He's loose!
236
00:11:14,016 --> 00:11:16,552
Fuck it. Hogan, honey,
he's coming.
237
00:11:17,653 --> 00:11:20,256
He's heading down
the east stairwell.
238
00:11:23,559 --> 00:11:25,560
(CHILLI SCREAMS)
239
00:11:26,996 --> 00:11:28,996
- Hey. Hogan!
- Hey, Chilli!
240
00:11:28,998 --> 00:11:31,229
I haven't seen you in a while, man.
How's everything?
241
00:11:31,231 --> 00:11:32,865
Pretty good.
Yeah, what about you?
242
00:11:32,867 --> 00:11:34,967
- Everything's good, man. Yeah, work.
- You sure?
243
00:11:34,969 --> 00:11:37,003
I mean, I'm going through that divorce,
but everything's fine. It's fine.
244
00:11:37,005 --> 00:11:39,069
Hey, also, side note. Stop
bringing your wife into this, man.
245
00:11:39,071 --> 00:11:41,606
That's bullshit. She's way
too intense for the game.
246
00:11:41,608 --> 00:11:43,608
You're just jealous
'cause she's such a badass.
247
00:11:43,610 --> 00:11:46,043
She's my secret weapon. Kind of
worked 'cause you're trapped.
248
00:11:46,045 --> 00:11:47,578
- Am I trapped?
- Yeah.
249
00:11:47,580 --> 00:11:49,180
I am? (SCREAMS)
250
00:11:50,883 --> 00:11:53,082
Damn you, Chilli!
251
00:11:53,084 --> 00:11:54,819
(GRUNTS AND SCREAMS)
252
00:11:58,790 --> 00:12:00,890
HOGAN:(SCREAMS) No!
253
00:12:00,892 --> 00:12:03,060
Jesus, Chilli! That's trash!
254
00:12:16,706 --> 00:12:18,138
Fuck me!
255
00:12:18,140 --> 00:12:19,642
Hey, Martin!
256
00:12:20,843 --> 00:12:22,377
Hi. Sorry.
257
00:12:24,846 --> 00:12:26,247
(GRUNTS)
258
00:12:27,783 --> 00:12:29,751
(GROANING)
259
00:12:37,758 --> 00:12:39,791
Excuse me, Mrs. Martin, coming through.
Coming through.
260
00:12:39,793 --> 00:12:41,528
Sorry, sorry, sorry.
261
00:12:42,662 --> 00:12:45,599
Oh, my God!
I'm so sorry. So sorry.
262
00:12:46,532 --> 00:12:47,700
Wow. Okay.
263
00:12:49,702 --> 00:12:52,136
- Get him, Andy!
- (ANDY SCREAMS)
264
00:12:58,610 --> 00:13:00,545
(PANTING)
265
00:13:04,749 --> 00:13:06,283
Chilli, Chilli, Chilli...
266
00:13:08,218 --> 00:13:09,851
HOGAN: Chilli! No, no, no!
267
00:13:09,853 --> 00:13:11,753
No! No!
268
00:13:11,755 --> 00:13:13,724
(CHILLI GRUNTS)
269
00:13:16,292 --> 00:13:18,294
(SIGHS)
270
00:13:20,696 --> 00:13:22,263
(COUGHS)
271
00:13:24,633 --> 00:13:26,332
Oh, fuck!
272
00:13:26,334 --> 00:13:28,534
- You okay, buddy?
- (CHILLI COUGHS)
273
00:13:28,536 --> 00:13:32,137
Oh, just great. Great.
274
00:13:32,139 --> 00:13:34,706
You ain't getting me today, man.
I'm not losing.
275
00:13:34,708 --> 00:13:37,678
- There's only one problem, Chilli.
- Oh, yeah? What's that?
276
00:13:38,612 --> 00:13:40,946
I'm not it.
277
00:13:40,948 --> 00:13:43,814
- The fuck you mean you're not it?
- I am, motherfucker!
278
00:13:43,816 --> 00:13:45,551
(GRUNT AND MOANS)
279
00:13:47,420 --> 00:13:50,186
- It! Come on, get up.
- Goddamn!
280
00:13:50,188 --> 00:13:52,123
- You all right?
- Yeah, I'm fine.
281
00:13:52,125 --> 00:13:54,958
- You took a pretty big hit there. My God.
- Yeah, I thought I got away.
282
00:13:54,960 --> 00:13:57,093
- Set him up. Knock him down.
- Oh, my God!
283
00:13:57,095 --> 00:13:59,062
- Good idea.
- All right, fair and square. I'm it, right?
284
00:13:59,064 --> 00:14:01,031
- Yes.
- And now you're it.
285
00:14:01,033 --> 00:14:02,464
- Nope.
- Yeah.
286
00:14:02,466 --> 00:14:04,700
Nope. I'm not taking it.
287
00:14:04,702 --> 00:14:06,068
No, I'm not. No!
288
00:14:06,070 --> 00:14:07,235
- No.
- We're not...
289
00:14:07,237 --> 00:14:08,605
Guys, we're too old...
290
00:14:11,075 --> 00:14:12,674
No, don't start hitting.
291
00:14:12,676 --> 00:14:14,678
No, no, you're it.
I don't know who...
292
00:14:15,344 --> 00:14:16,644
HOGAN: You're it.
293
00:14:16,646 --> 00:14:18,245
- Guys, guys, guys!
- This is ridiculous.
294
00:14:18,247 --> 00:14:21,548
Son of a bitch!
You sack punched me!
295
00:14:21,550 --> 00:14:23,350
Yeah, you went crazy,
and now you're it.
296
00:14:23,352 --> 00:14:24,584
- Sorry.
- Okay, I'm it.
297
00:14:24,586 --> 00:14:26,619
- ALL: Truce, truce, truce.
- Deal.
298
00:14:26,621 --> 00:14:28,623
This isn't about us anyway.
299
00:14:30,458 --> 00:14:32,158
This is the year we get Jerry.
300
00:14:32,160 --> 00:14:34,126
- No, we're not gonna get Jerry.
- No, That's what you think.
301
00:14:34,128 --> 00:14:37,264
- I said the same thing. We got a plan, all right?
- (CAR HONKS)
302
00:14:38,465 --> 00:14:39,864
Guys! Guys, let's go.
303
00:14:39,866 --> 00:14:42,434
She's so intense, man.
She takes it too far.
304
00:14:42,436 --> 00:14:44,234
You know what?
If it wasn't for me,
305
00:14:44,236 --> 00:14:46,171
you guys would be day drunk playing
mini-golf with 12-year-olds.
306
00:14:46,173 --> 00:14:48,539
Let's go. I know where Sable is.
Get in the car, ladies.
307
00:14:48,541 --> 00:14:50,908
Yeah, we're going right to the
airport, so grab a bag, grab a...
308
00:14:50,910 --> 00:14:52,843
- A toothbrush or whatever.
- I'm good. Let's go.
309
00:14:52,845 --> 00:14:54,444
- Really?
- Wow!
310
00:14:54,446 --> 00:14:55,845
- That's gross.
- He's gung-ho. That's good.
311
00:14:55,847 --> 00:14:57,880
Hey, Rebecca,
we're gonna go get Sable now.
312
00:14:57,882 --> 00:14:59,350
Who is Sable?
313
00:15:02,020 --> 00:15:04,486
KEVIN:I know you think
she's not cheating on me.
314
00:15:04,488 --> 00:15:06,988
But what about
the possibility of
315
00:15:06,990 --> 00:15:09,524
her knowing that I'm following
her to Pilates class,
316
00:15:09,526 --> 00:15:11,492
and on the days when it's not
Pilates class
317
00:15:11,494 --> 00:15:15,298
that's when she has all the
free time to ride random dick.
318
00:15:16,933 --> 00:15:18,899
Okay, riding dicks.
319
00:15:18,901 --> 00:15:22,569
Kevin, you're really focused
on other dicks.
320
00:15:22,571 --> 00:15:24,237
But what about yours?
321
00:15:24,239 --> 00:15:25,872
- What about you?
- If you don't focus on the other dicks,
322
00:15:25,874 --> 00:15:28,675
those dicks will plug up
the places you wanna go.
323
00:15:28,677 --> 00:15:33,378
What about mentally going into
each of those holes
324
00:15:33,380 --> 00:15:35,781
and unplugging
every one of those dicks.
325
00:15:35,783 --> 00:15:39,017
Pulling out, pulling out,
pulling out, pulling out.
326
00:15:39,019 --> 00:15:42,020
And then you have a clear mind.
Dickless.
327
00:15:42,022 --> 00:15:46,289
Well, I'm paranoid that my original
paranoia might turn on my paranoia.
328
00:15:46,291 --> 00:15:49,894
It sounds like there are some
fundamental trust issues.
329
00:15:49,896 --> 00:15:50,994
You can't trust anybody.
330
00:15:50,996 --> 00:15:52,562
I don't think
anyone's out to get you.
331
00:15:52,564 --> 00:15:54,363
I don't think
anyone is following you.
332
00:15:54,365 --> 00:15:56,565
- (THUDS)
- CHILLI:(IN DISTANCE) I can't take it anymore.
333
00:15:56,567 --> 00:15:58,567
I can't take it.
I can't listen to this.
334
00:15:58,569 --> 00:16:00,438
Are you shushing me?
335
00:16:01,739 --> 00:16:03,373
Stop!
336
00:16:04,274 --> 00:16:05,810
What the fuck?
337
00:16:06,944 --> 00:16:08,576
Oh, wow!
338
00:16:08,578 --> 00:16:10,311
- Doc!
- You're there.
339
00:16:10,313 --> 00:16:12,447
Hi, Hogan. Nice to meet you.
340
00:16:12,449 --> 00:16:13,882
Bob Callahan. How do you do?
341
00:16:13,884 --> 00:16:15,449
- Sorry, this is a terrible idea.
- Who are you?
342
00:16:15,451 --> 00:16:17,651
- We're friends of Sable's.
- (LAUGHING)
343
00:16:17,653 --> 00:16:19,686
We thought it'd be really
funny to hide in there
344
00:16:19,688 --> 00:16:22,256
but then we overheard
way too much.
345
00:16:22,258 --> 00:16:24,490
Yeah, buddy, you're clearly
going through a lot of shit.
346
00:16:24,492 --> 00:16:25,926
All right, get here, man.
347
00:16:25,928 --> 00:16:28,694
And, also, you're it.
348
00:16:28,696 --> 00:16:31,098
I don't care. I miss you.
How are you, buddy?
349
00:16:31,100 --> 00:16:32,698
- I'm good.
- Yup.
350
00:16:32,700 --> 00:16:34,267
- Now you're it.
- I know, I know, I'm it.
351
00:16:34,269 --> 00:16:36,701
Anyway, yeah, we came to
get you, so, come on.
352
00:16:36,703 --> 00:16:38,503
- Sable.
- Come on.
353
00:16:38,505 --> 00:16:40,939
I got 40 minutes
left in the session.
354
00:16:40,941 --> 00:16:43,674
- So what? This is important.
- Yeah.
355
00:16:43,676 --> 00:16:46,412
Pack your bags.
We're goin' home.
356
00:16:48,514 --> 00:16:49,747
I don't have my bags here.
357
00:16:49,749 --> 00:16:50,915
- BOB: Yeah, we know.
- HOGAN: Obviously.
358
00:16:50,917 --> 00:16:52,582
- For fuck's sake.
- I know that...
359
00:16:52,584 --> 00:16:54,084
We'll just go by your house
and get your stuff.
360
00:16:54,086 --> 00:16:55,618
You should've just went
to my house in the first place
361
00:16:55,620 --> 00:16:57,453
if we were gonna go
to my house anyway.
362
00:16:57,455 --> 00:16:58,888
- This seemed like a better idea.
- It was a whole bit! Let's go.
363
00:16:58,890 --> 00:17:00,355
Yeah, come on,
we'll figure it out.
364
00:17:00,357 --> 00:17:02,258
Okay, you'll still owe me
for this hour.
365
00:17:02,260 --> 00:17:05,020
- Thanks, Doctor.
- You guys aren't taking my mental health seriously.
366
00:17:28,416 --> 00:17:30,950
Look at those little assholes.
367
00:17:30,952 --> 00:17:33,452
- Calm down.
- It's awful to be back.
368
00:17:33,454 --> 00:17:35,022
It's gonna be fun.
369
00:17:55,908 --> 00:17:57,140
(BREATHES DEEPLY)
370
00:17:57,142 --> 00:17:59,010
Ah! It still smells the same.
371
00:18:01,312 --> 00:18:03,147
Uh... Here we go.
372
00:18:06,383 --> 00:18:08,617
(♫ ROCK MUSIC PLAYING ♫)
373
00:18:08,619 --> 00:18:10,554
All right!
374
00:18:19,128 --> 00:18:20,696
Oh!
375
00:18:21,797 --> 00:18:23,663
(GRUNTS)
376
00:18:23,665 --> 00:18:26,199
CHILLI: Okay, yeah.
377
00:18:26,201 --> 00:18:32,404
- Oh, yeah, it's still there.
- Guys, we're back in the war room.
378
00:18:32,406 --> 00:18:35,474
- You know what that means.
- No, I don't know what that means.
379
00:18:35,476 --> 00:18:38,143
It means we're going to war, Sable.
Now, just to be clear,
380
00:18:38,145 --> 00:18:41,846
we're not gonna tag Jerry at
the actual wedding ceremony
381
00:18:41,848 --> 00:18:44,316
because, frankly, that would
make us giant assholes.
382
00:18:44,318 --> 00:18:46,083
I'm sorry. I thought that was
the whole point of this.
383
00:18:46,085 --> 00:18:48,886
I took two weeks unpaid
vacation for that exact reason.
384
00:18:48,888 --> 00:18:50,587
- Two weeks?
- Yeah.
385
00:18:50,589 --> 00:18:52,455
I'm going zip-lining
after this.
386
00:18:52,457 --> 00:18:55,859
Okay. There's gonna be plenty of
time to get him before the ceremony.
387
00:18:55,861 --> 00:18:57,827
There's the rehearsal dinner.
388
00:18:57,829 --> 00:19:00,629
There's a luncheon, photo shoot. Just
don't worry. We're gonna get him.
389
00:19:00,631 --> 00:19:03,933
Very official plan. Who wants to
smoke some weed with me? Sable!
390
00:19:03,935 --> 00:19:05,301
I'll take a toke.
391
00:19:05,303 --> 00:19:07,069
What?
392
00:19:07,071 --> 00:19:11,439
Yeah, I've been, you know,
experimenting with pot recently.
393
00:19:11,441 --> 00:19:13,241
Mostly medicinal, but hey.
394
00:19:13,243 --> 00:19:18,313
I've wanted to get high with
you my entire life, Hogan.
395
00:19:18,315 --> 00:19:19,913
- Honestly.
- Let's do it.
396
00:19:19,915 --> 00:19:21,717
- This is the best gift of all time.
- Okay.
397
00:19:23,018 --> 00:19:25,653
This is exactly how I
imagined it, by the way.
398
00:19:28,690 --> 00:19:30,089
(WHISPERS) Hoagie's mom.
399
00:19:30,091 --> 00:19:33,895
I've got pizza rolls
for my pizza roll boys.
400
00:19:34,429 --> 00:19:35,829
Pizza rolls.
401
00:19:36,463 --> 00:19:38,431
(SIGHS)
402
00:19:38,433 --> 00:19:40,532
Is that marijuana I smell?
403
00:19:40,534 --> 00:19:41,935
(HOGAN SNORTS)
404
00:19:43,837 --> 00:19:45,502
No. What?
405
00:19:45,504 --> 00:19:47,004
It's my pot. I'm really sorry.
406
00:19:47,006 --> 00:19:48,739
I was smoking pot.
It's an old habit.
407
00:19:48,741 --> 00:19:52,144
Oh, so it's your weedie.
(CHUCKLES)
408
00:19:53,578 --> 00:19:55,645
I think I'm getting
a contact high.
409
00:19:55,647 --> 00:19:57,880
- Okay.
- Hits me deep.
410
00:19:57,882 --> 00:19:59,514
Below the belt, you know.
411
00:19:59,516 --> 00:20:00,750
I've got a belt upstairs.
412
00:20:00,752 --> 00:20:03,152
I use it
on naughty little boys.
413
00:20:03,154 --> 00:20:05,455
(BOTH LAUGHING)
414
00:20:05,457 --> 00:20:07,589
What the fuck is going on?
415
00:20:07,591 --> 00:20:09,523
I hope you don't hurt
those boys.
416
00:20:09,525 --> 00:20:10,727
I don't mean to.
417
00:20:11,962 --> 00:20:13,561
It was really nice
speaking with you.
418
00:20:13,563 --> 00:20:15,830
- Thank you for the pizza rolls.
- Mom...
419
00:20:15,832 --> 00:20:18,733
Stop flirting
with Chilli.
420
00:20:18,735 --> 00:20:21,634
Linda, have you seen
Jerry lately?
421
00:20:21,636 --> 00:20:23,570
I mean, do you still
play tennis with his mom?
422
00:20:23,572 --> 00:20:25,872
Because we need to find him before
the wedding and we've got no clues.
423
00:20:25,874 --> 00:20:27,841
I don't even talk to her.
I never see her at the club.
424
00:20:27,843 --> 00:20:31,610
But I'm thrilled for Jerry.
Susan is such a nice girl.
425
00:20:31,612 --> 00:20:34,046
- We just need the information.
- We need to find him. Yeah.
426
00:20:34,048 --> 00:20:36,181
Have you taken the guys
over to the Sandpiper?
427
00:20:36,183 --> 00:20:41,353
Lou does nothing but talk about
you and the old days and Jerry.
428
00:20:41,355 --> 00:20:43,087
You know, I think he's lonely.
429
00:20:43,089 --> 00:20:45,555
Okay, that's not helpful.
But it...
430
00:20:45,557 --> 00:20:46,924
Oh, my God!
431
00:20:46,926 --> 00:20:48,092
Lou knows everything
going on in this town.
432
00:20:48,094 --> 00:20:50,228
Guys, we're going
to the Sandpiper.
433
00:20:50,230 --> 00:20:53,430
I don't wanna go to the Sandpiper.
I'm having a great time here.
434
00:20:53,432 --> 00:20:55,765
I miss this basement.
We don't have any more beer.
435
00:20:55,767 --> 00:20:56,935
Let's go to Sandpiper.
436
00:21:09,546 --> 00:21:11,212
Lou!
437
00:21:11,214 --> 00:21:14,215
Gentlemen! And ladies.
438
00:21:14,217 --> 00:21:17,117
How are you guys? Hey, we have
new summer stouts on draft.
439
00:21:17,119 --> 00:21:20,054
Lou, we don't give a shit about summer
stouts. We're just looking for Jerry.
440
00:21:20,056 --> 00:21:22,990
Ooh! I hate to be the bearer
of bad tidings, Anna,
441
00:21:22,992 --> 00:21:25,125
but you are technically
still banned from here.
442
00:21:25,127 --> 00:21:28,529
- HOGAN: What? Still?
- What? It was dollar margarita night, Lou.
443
00:21:28,531 --> 00:21:29,796
Hey, I don't make the rules.
444
00:21:29,798 --> 00:21:30,963
Fuck you, Lou.
445
00:21:30,965 --> 00:21:32,298
You know something
about Jerry,
446
00:21:32,300 --> 00:21:35,368
I can see it in your eyes,
you rat fuck.
447
00:21:35,370 --> 00:21:36,868
I don't know where Jerry is.
448
00:21:36,870 --> 00:21:38,470
Fuck you. Tell us.
449
00:21:38,472 --> 00:21:42,309
I'm sorry, Lou. I'm so sorry.
450
00:21:43,377 --> 00:21:44,675
How are you? How's your mom?
451
00:21:44,677 --> 00:21:45,976
- Fantastic.
- Oh, that's good.
452
00:21:45,978 --> 00:21:47,912
- Fit as a fiddle.
- Tell her I said hi.
453
00:21:47,914 --> 00:21:49,612
- I will, for sure.
- And fuck you. I don't wanna be in this bar anyway.
454
00:21:49,614 --> 00:21:51,115
- Okay, okay.
- We're gonna wait outside.
455
00:21:51,117 --> 00:21:53,551
Look forward to catching up
with y'all.
456
00:21:53,553 --> 00:21:56,586
Listen, I'll tell you everything
you need to know about Jerry
457
00:21:56,588 --> 00:22:01,357
if you tag me just one time.
It is all I ask. I will spill.
458
00:22:01,359 --> 00:22:03,259
Why can't I tag ya?
459
00:22:03,261 --> 00:22:05,961
Because I'm not
officially in the game.
460
00:22:05,963 --> 00:22:07,396
What's the good word, Lou?
461
00:22:07,398 --> 00:22:09,697
We don't stop playing
'cause we grow old,
462
00:22:09,699 --> 00:22:11,699
we grow old because
we stop playing.
463
00:22:11,701 --> 00:22:13,402
You are not part of this game.
464
00:22:13,404 --> 00:22:14,602
Benjamin Franklin.
465
00:22:14,604 --> 00:22:16,437
- Lou.
- Yeah?
466
00:22:16,439 --> 00:22:17,939
Where's Jerry?
467
00:22:17,941 --> 00:22:19,108
I'm afraid I can't help
you out with that, boys.
468
00:22:19,110 --> 00:22:21,074
- Really?
- Yeah, you see,
469
00:22:21,076 --> 00:22:22,742
Jerry and I have struck
a little deal.
470
00:22:22,744 --> 00:22:24,177
I say nothing
about his whereabouts,
471
00:22:24,179 --> 00:22:26,146
and then I get to play
tag next year.
472
00:22:26,148 --> 00:22:27,980
- Jerry made that deal with you?
- Oh, yeah.
473
00:22:27,982 --> 00:22:30,683
And I am unbreakable, boys.
474
00:22:30,685 --> 00:22:32,918
Cannot penetrate
this Iron Curtain.
475
00:22:32,920 --> 00:22:35,588
The vault is closed.
476
00:22:35,590 --> 00:22:36,955
Well, Lou,
that is a real shame
477
00:22:36,957 --> 00:22:38,790
because I was gonna
introduce you to Rebecca,
478
00:22:38,792 --> 00:22:42,560
who is writing an article about
tag for The Wall Street Journal.
479
00:22:42,562 --> 00:22:43,795
- How cool is that?
- So cool.
480
00:22:43,797 --> 00:22:45,230
Isn't that exciting?
481
00:22:45,232 --> 00:22:47,332
Is there any way that Lou
could be in your article?
482
00:22:47,334 --> 00:22:48,566
Oh, yeah.
483
00:22:48,568 --> 00:22:50,300
Right? It's an interesting
angle, right?
484
00:22:50,302 --> 00:22:52,169
Probably has to be a story
for that to happen, right?
485
00:22:52,171 --> 00:22:53,669
What do you mean
there has to be a story?
486
00:22:53,671 --> 00:22:56,639
I mean, no Jerry, no story.
487
00:22:56,641 --> 00:22:58,207
You need Jerry for the story?
488
00:22:58,209 --> 00:22:59,976
Could you imagine that thing
printed out here, framed?
489
00:22:59,978 --> 00:23:01,511
- Hanging on the wall? With this guy?
- Yeah.
490
00:23:01,513 --> 00:23:03,346
Which will get published
everywhere. Everyone will see.
491
00:23:03,348 --> 00:23:04,946
- Nationally.
- Don't you wanna be in the article?
492
00:23:04,948 --> 00:23:07,416
Yeah, dude. I would love to be
in an article.
493
00:23:07,418 --> 00:23:09,351
Well, we're not gonna
break Fort Knox here.
494
00:23:09,353 --> 00:23:10,852
Fuck, man. All right.
495
00:23:10,854 --> 00:23:12,653
- I was really excited about that, too.
- Good to see you, buddy.
496
00:23:12,655 --> 00:23:14,322
Look, look, look.
497
00:23:14,324 --> 00:23:15,892
(SNIFFS)
498
00:23:16,859 --> 00:23:18,627
My mom talked to his mom
499
00:23:18,629 --> 00:23:21,694
and she said that the rehearsal is
at the Deer Creek Country Club.
500
00:23:21,696 --> 00:23:23,197
- Deer Creek.
- There it is.
501
00:23:23,199 --> 00:23:25,165
Anyways, the name is
Louis Seibert. That's S-E-I...
502
00:23:25,167 --> 00:23:27,934
- I'll remember that. Thank you.
- She's got great memory.
503
00:23:27,936 --> 00:23:29,369
Big Lou, thank you, buddy.
504
00:23:29,371 --> 00:23:31,251
- CHILLI: Yeah, you bet.
- Thank you, thank you.
505
00:23:32,740 --> 00:23:34,239
ANNA:
Oh, hello, Miss Rollins?
506
00:23:34,241 --> 00:23:36,708
This is Margaret from
the Deer Creek Country Club.
507
00:23:36,710 --> 00:23:38,343
I'm just calling
to let you know,
508
00:23:38,345 --> 00:23:40,245
we won't be able
to refund your deposit
509
00:23:40,247 --> 00:23:42,447
since you canceled the rehearsal
on such short notice.
510
00:23:42,449 --> 00:23:44,516
- SUSAN:What? Oh, my God.
- JERRY:I think you have a mistake here.
511
00:23:44,518 --> 00:23:46,751
SUSAN:We didn't
cancel the reception.
512
00:23:46,753 --> 00:23:48,952
I'm afraid we have
unfortunately booked
513
00:23:48,954 --> 00:23:51,021
something else
in that time slot now.
514
00:23:51,023 --> 00:23:53,524
- A quinceanera.
- A quinceanera.
515
00:23:53,526 --> 00:23:55,592
- SUSAN:A what?
- JERRY:The fuck's a quinceanera?
516
00:23:55,594 --> 00:23:57,194
A celebration of womanhood.
517
00:23:57,196 --> 00:23:58,928
It's a celebration
of womanhood.
518
00:23:58,930 --> 00:24:00,729
- JERRY:This is bullshit.
- SUSAN:Oh, my God!
519
00:24:00,731 --> 00:24:02,133
We're coming
to the club right now.
520
00:24:08,805 --> 00:24:11,274
(TYRES SCREECHES)
521
00:24:34,262 --> 00:24:36,029
Hello?
522
00:24:38,799 --> 00:24:40,267
Hello?
523
00:24:44,304 --> 00:24:45,439
Hello, boys.
524
00:24:47,240 --> 00:24:48,709
Who is it?
525
00:24:49,342 --> 00:24:51,075
I am.
526
00:24:51,077 --> 00:24:52,844
JERRY:Callahan approaches
from the left.
527
00:24:55,180 --> 00:24:56,982
Engage no contact protocol.
528
00:24:58,917 --> 00:25:01,019
No hand shall touch my body.
529
00:25:04,855 --> 00:25:06,656
(GRUNTS)
530
00:25:06,658 --> 00:25:09,591
Mental note. Bob slapped
Hoagie with his hand.
531
00:25:09,593 --> 00:25:11,462
Hoagie is now it.
532
00:25:14,931 --> 00:25:19,200
Chilli. He dives at me
in a pussy-like fashion.
533
00:25:19,202 --> 00:25:21,371
Poor planning. Poor execution.
534
00:25:22,472 --> 00:25:24,107
(GRUNTS)
535
00:25:24,806 --> 00:25:26,772
Piece of cake.
536
00:25:26,774 --> 00:25:28,541
I head for the door to escape.
537
00:25:28,543 --> 00:25:30,410
Sable blocks it.
538
00:25:30,412 --> 00:25:31,912
It's showtime.
539
00:25:34,148 --> 00:25:37,318
Hoagie has tagged Sable.
He is now fair game.
540
00:25:39,720 --> 00:25:40,987
I speedbag him.
541
00:25:44,391 --> 00:25:45,392
(GRUNTS)
542
00:25:54,566 --> 00:25:55,632
(GROANS)
543
00:25:55,634 --> 00:25:56,999
(LAUGHS CUNNINGLY)
544
00:25:57,001 --> 00:25:58,936
Jerry! You okay?
545
00:26:00,138 --> 00:26:02,173
Oh, I've never been better.
546
00:26:02,907 --> 00:26:04,908
Welcome home, boys!
547
00:26:06,644 --> 00:26:07,942
(JERRY LAUGHS)
548
00:26:07,944 --> 00:26:09,244
Hey, who's this with ya?
549
00:26:09,246 --> 00:26:11,913
Oh, this is Rebecca.
She's a reporter.
550
00:26:11,915 --> 00:26:13,548
We're gonna be famous.
551
00:26:13,550 --> 00:26:16,016
Did they mention that I haven't
been tagged in 30 years
552
00:26:16,018 --> 00:26:17,585
'cause they suck at this game?
553
00:26:17,587 --> 00:26:19,721
- Extensively.
- Never been tagged. Just saying.
554
00:26:19,723 --> 00:26:22,189
BOB: I can't believe you would rather
not invite your closest friends
555
00:26:22,191 --> 00:26:23,956
to your wedding,
than risk getting tagged.
556
00:26:23,958 --> 00:26:27,093
Hey, Bob, look, you're here, ain't ya?
Right? I knew you'd come.
557
00:26:27,095 --> 00:26:29,095
SUSAN: Cookie, the
valet needs the keys.
558
00:26:29,098 --> 00:26:30,563
Hi, baby. Come here, honey.
Come here.
559
00:26:30,565 --> 00:26:32,831
We didn't invite you.
560
00:26:32,833 --> 00:26:34,266
- Yeah. Sorry.
- Guys.
561
00:26:34,268 --> 00:26:36,902
This is Susan,
my soon-to-be-bride.
562
00:26:36,904 --> 00:26:39,004
- Hi. Nice to meet you, Susan.
- Hey.
563
00:26:39,006 --> 00:26:40,372
- Hi.
- She'll explain why.
564
00:26:40,374 --> 00:26:42,708
It's just...
I know it sounds really crazy.
565
00:26:42,710 --> 00:26:46,277
Everyone on my mother's side
have had May weddings
566
00:26:46,279 --> 00:26:49,180
and I didn't want
my wedding ruined over...
567
00:26:49,182 --> 00:26:52,783
I mean, I swear,
I don't wanna be that woman
568
00:26:52,785 --> 00:26:57,354
but I do feel like that woman is kind
of understandable in this situation.
569
00:26:57,356 --> 00:26:59,322
Don't make excuses, baby.
You don't have to. Come on.
570
00:26:59,324 --> 00:27:00,523
Look, I already broke
a fucking window.
571
00:27:00,525 --> 00:27:02,259
What are we
gonna do here, guys?
572
00:27:03,994 --> 00:27:05,894
- Amendment.
- Amendment.
573
00:27:05,896 --> 00:27:09,964
- Amendment. All right. Get in here.
- Truce. Truce, bitches.
574
00:27:09,966 --> 00:27:12,967
No tag at the rehearsal.
No tag at the luncheon.
575
00:27:12,969 --> 00:27:17,003
No tag at the dinner, and do not
even mention tag at the ceremony.
576
00:27:17,005 --> 00:27:19,774
HOGAN: Ceremony.
577
00:27:19,776 --> 00:27:20,874
- We got it.
- Thank you.
578
00:27:20,876 --> 00:27:22,242
No way, I'm not signing this.
579
00:27:22,244 --> 00:27:23,778
You're officially
re-not invited, how's that?
580
00:27:23,780 --> 00:27:26,279
Okay, then fine. I'll crash
your fucking wedding,
581
00:27:26,281 --> 00:27:28,115
and I'll tag you as you try to
kiss your bride.
582
00:27:28,117 --> 00:27:29,483
Hey, hey, hey.
583
00:27:29,485 --> 00:27:31,550
Look, Susan.
You seem like a lovely person,
584
00:27:31,552 --> 00:27:33,886
and I'm sure
this will all be fine.
585
00:27:33,888 --> 00:27:37,090
We just need to formalize it, something
we've been doing a long time, and, uh...
586
00:27:37,692 --> 00:27:38,892
Sign it.
587
00:27:40,961 --> 00:27:42,794
What the...
588
00:27:42,796 --> 00:27:44,529
No mention of tag is...
589
00:27:44,531 --> 00:27:46,798
- Ridiculous.
- It's unreasonable.
590
00:27:46,800 --> 00:27:48,365
Thank you, guys.
591
00:27:48,367 --> 00:27:49,669
Here.
592
00:27:50,636 --> 00:27:52,638
All right, boys.
593
00:27:55,341 --> 00:27:56,939
- All right.
- So good to see you, Bob.
594
00:27:56,941 --> 00:27:58,908
You know what? Don't touch
me, when we're on a truce.
595
00:27:58,910 --> 00:28:00,943
- It's very patronizing.
- Yeah, it's a little weird for me, too.
596
00:28:00,945 --> 00:28:03,011
Well, it was really nice
meeting everyone
597
00:28:03,013 --> 00:28:06,849
and I look forward to getting to
know you guys better this weekend.
598
00:28:06,851 --> 00:28:09,985
I don't know, I've just dreamt about
this day my whole life, so...
599
00:28:09,987 --> 00:28:12,487
- Congrats, Susan. We're happy for ya.
- It's gonna be great.
600
00:28:12,489 --> 00:28:14,756
- Thank you.
- It's really good to see you, boys.
601
00:28:14,758 --> 00:28:16,457
Cheers.
602
00:28:16,459 --> 00:28:17,859
(BLOWS RASPBERRY)
603
00:28:17,861 --> 00:28:19,328
Six tequilas, please.
604
00:28:22,698 --> 00:28:24,332
- To Jerry.
- Wait.
605
00:28:27,135 --> 00:28:30,002
So, boys, how did it go?
606
00:28:30,004 --> 00:28:31,236
- Not good.
- So bad.
607
00:28:31,238 --> 00:28:32,772
So, so bad. (CHUCKLES)
608
00:28:32,774 --> 00:28:35,274
Did you guys just sign away
your chance to tag him?
609
00:28:35,276 --> 00:28:40,279
Yeah, but we're still okay, because
non-wedding times are fair game.
610
00:28:40,281 --> 00:28:41,647
We just gotta find
the right window.
611
00:28:41,649 --> 00:28:43,715
- What happened?
- He kicked our ass.
612
00:28:43,717 --> 00:28:45,349
- Well, technically, he punched my ass.
- BOB: Punched your ass.
613
00:28:45,351 --> 00:28:46,851
- Repeatedly.
- Hard.
614
00:28:46,853 --> 00:28:48,952
Well, according to the bylaws,
that is highly illegal.
615
00:28:48,954 --> 00:28:50,888
Except he didn't hit
my asshole
616
00:28:50,890 --> 00:28:52,355
so it's legal.
617
00:28:52,357 --> 00:28:54,357
Okay, what are you
talking about?
618
00:28:54,359 --> 00:28:55,525
Here.
619
00:28:55,527 --> 00:28:57,127
Page...
620
00:28:57,129 --> 00:28:59,328
Yes! Right there.
621
00:28:59,330 --> 00:29:01,230
No asshole punching.
622
00:29:01,232 --> 00:29:06,368
Why would you play a game where
you're constantly punched in the ass?
623
00:29:06,370 --> 00:29:08,671
- Fair question, Rebecca.
- Beep. I'll take this.
624
00:29:08,673 --> 00:29:12,440
Tag is more than a game.
It's a way of life.
625
00:29:12,442 --> 00:29:13,675
No, buddy.
626
00:29:13,677 --> 00:29:16,110
That's exactly right.
You nailed it.
627
00:29:16,112 --> 00:29:17,978
Facial disgracial.
628
00:29:17,980 --> 00:29:20,114
Okay, Lou, thank you.
629
00:29:20,116 --> 00:29:21,648
We'll take it from here.
630
00:29:21,650 --> 00:29:23,350
But he's exactly right.
631
00:29:23,352 --> 00:29:25,117
It's so much more
than a game.
632
00:29:25,119 --> 00:29:27,987
Say I'm LeVar Burton.
Say I'm LeVar Burton.
633
00:29:27,989 --> 00:29:30,223
HOGAN:I was there when
Sable lost his virginity.
634
00:29:30,225 --> 00:29:32,658
God damn it, Hoagie!
I was almost finished!
635
00:29:32,660 --> 00:29:34,260
Get over here!
636
00:29:34,262 --> 00:29:36,583
And Callahan was there when
Anna and I had our first child.
637
00:29:37,431 --> 00:29:39,331
Congratulations, buddy.
You're it.
638
00:29:39,333 --> 00:29:40,999
Doing great, Anna.
639
00:29:41,001 --> 00:29:43,468
And all the guys were there
for me when my father died.
640
00:29:43,470 --> 00:29:47,105
I think your dad would have
really wanted you to be...
641
00:29:47,107 --> 00:29:48,572
Dead.
642
00:29:48,574 --> 00:29:50,341
In this moment.
643
00:29:50,343 --> 00:29:52,343
(ALL CHUCKLING)
644
00:29:52,345 --> 00:29:55,913
This game, it's given us a reason to be
in each other's lives all these years.
645
00:29:55,915 --> 00:29:59,849
The last it from each season
will live in shame for one year.
646
00:29:59,851 --> 00:30:01,217
So what happens if you lose?
647
00:30:01,219 --> 00:30:02,685
- You lose.
- You're it.
648
00:30:02,687 --> 00:30:04,553
- What does the winner get?
- There are no winners.
649
00:30:04,555 --> 00:30:05,487
Just not losers.
650
00:30:05,489 --> 00:30:07,155
Listen,
I would love to sit here
651
00:30:07,157 --> 00:30:09,858
and deconstruct the spirit of
competition with everyone,
652
00:30:09,860 --> 00:30:11,360
but Jerry's still on the loose
653
00:30:11,362 --> 00:30:12,995
and we got to get him
where it hurts.
654
00:30:12,997 --> 00:30:15,162
- Not in the asshole.
- Not in the asshole. Obviously.
655
00:30:15,164 --> 00:30:16,764
Oh! Guys,
let's go to his house.
656
00:30:16,766 --> 00:30:18,799
He wouldn't be at his house.
It's too obvious.
657
00:30:18,801 --> 00:30:21,201
Yeah, it's too obvious, so he's
gonna be there. This is Jerry.
658
00:30:21,203 --> 00:30:25,205
Maybe it's so obvious that it's not
obvious that he will be there.
659
00:30:25,207 --> 00:30:26,940
- So he's at the house.
- He's not gonna be there.
660
00:30:26,942 --> 00:30:30,242
If he's there, then it'll be
obvious for him to be there
661
00:30:30,244 --> 00:30:32,378
so he wouldn't be there
because he would think
662
00:30:32,380 --> 00:30:34,948
that we would automatically
come there, obviously.
663
00:30:34,950 --> 00:30:37,616
- What?
- You know what? One way to find out.
664
00:30:37,618 --> 00:30:39,818
- Let's go.
- It'll be obvious to...
665
00:30:39,820 --> 00:30:41,321
HOGAN: Come on!
666
00:30:58,604 --> 00:31:00,238
It's locked.
667
00:31:06,844 --> 00:31:08,610
What do you see?
668
00:31:08,612 --> 00:31:10,078
It's nice.
669
00:31:10,080 --> 00:31:12,948
There's lot of attention to
detail but not too overdone.
670
00:31:12,950 --> 00:31:15,686
Well, can you just unlock it?
671
00:31:17,420 --> 00:31:18,853
REBECCA:
This is breaking and entering.
672
00:31:18,855 --> 00:31:21,357
BOB: No, it doesn't count
if you know the person.
673
00:31:22,325 --> 00:31:24,658
(WHISPERS) That is not true.
674
00:31:24,660 --> 00:31:27,696
"Did you guys really think
I would be home?"
675
00:31:30,031 --> 00:31:31,464
Feels like a trap.
676
00:31:31,466 --> 00:31:33,099
All right, let's split up,
we'll cover more ground.
677
00:31:33,101 --> 00:31:35,601
- No, that's a terrible idea.
- SABLE: He'll never expect it.
678
00:31:35,603 --> 00:31:37,371
Now help me out
of the door, please.
679
00:31:40,674 --> 00:31:43,675
Jerry!
680
00:31:43,677 --> 00:31:45,710
(WHISPERS)
He's gotta be here.
681
00:31:45,712 --> 00:31:47,378
(CENSOR BEEPS)
682
00:31:47,380 --> 00:31:49,213
Have you ever even
been here before?
683
00:31:49,215 --> 00:31:51,316
(SABLE SHUSHES)
684
00:31:56,755 --> 00:31:58,321
Ohh!
685
00:31:58,323 --> 00:32:00,824
Deviled eggs.
686
00:32:00,826 --> 00:32:03,327
Delicious. These go fast.
687
00:32:10,333 --> 00:32:12,302
SABLE: What the fuck?
688
00:32:12,702 --> 00:32:14,237
Oh, man.
689
00:32:15,107 --> 00:32:16,771
Whoa.
690
00:32:16,773 --> 00:32:18,773
Jerry got chloroform?
691
00:32:18,775 --> 00:32:22,743
What the fuck?
He has stepped it up.
692
00:32:22,745 --> 00:32:26,947
Aerial maps of the city.
Bunch of blueprints.
693
00:32:26,949 --> 00:32:30,149
Five different hats? Wow.
694
00:32:30,151 --> 00:32:32,553
People change.
695
00:32:36,991 --> 00:32:38,558
(BEEPS)
696
00:32:40,260 --> 00:32:41,762
Did you...
697
00:32:42,496 --> 00:32:43,897
I didn't do anything.
698
00:32:47,101 --> 00:32:49,602
(CELL PHONE RINGING)
699
00:32:52,872 --> 00:32:56,707
Who is that
scampering around my house?
700
00:32:56,709 --> 00:33:00,209
Hello, boys, did you
really think I'd go home?
701
00:33:00,211 --> 00:33:01,477
- You idiots.
- I knew it.
702
00:33:01,479 --> 00:33:03,813
- It's too obvious.
- Yep.
703
00:33:03,815 --> 00:33:05,380
I mean, that's just
a lucky guess.
704
00:33:05,382 --> 00:33:06,615
Okay, Jerry, where are you?
705
00:33:06,617 --> 00:33:08,051
You know,
seeing you guys tonight
706
00:33:08,053 --> 00:33:10,719
made me wanna take
a walk down memory lane.
707
00:33:10,721 --> 00:33:12,120
- Ta-da!
- Is that your...
708
00:33:12,122 --> 00:33:13,855
That's my bedroom.
You're at my parents' house.
709
00:33:13,857 --> 00:33:15,423
Why are you at
my parents' house?
710
00:33:15,425 --> 00:33:16,524
It's a little smaller
than I remember.
711
00:33:16,526 --> 00:33:18,126
You broke into my house!
712
00:33:18,128 --> 00:33:19,593
We broke into his house.
713
00:33:19,595 --> 00:33:20,828
Yeah, we broke
into your house.
714
00:33:20,830 --> 00:33:22,763
Hey, hey!
Look who I found, Hoag.
715
00:33:22,765 --> 00:33:25,231
Hoag! Hoagie,
I miss you so much!
716
00:33:25,233 --> 00:33:27,233
What are you doing
with Mr. Stubbles?
717
00:33:27,235 --> 00:33:29,436
This little guy got you through a
lot of troubles in life, didn't he?
718
00:33:29,438 --> 00:33:30,870
All right, Jerry.
719
00:33:30,872 --> 00:33:32,604
(JERRY LAUGHS)
720
00:33:32,606 --> 00:33:34,239
Let's see where this one goes.
721
00:33:34,241 --> 00:33:37,110
Mr. Stubbles has something to say.
What was that?
722
00:33:37,112 --> 00:33:39,945
He says that his skin's very dry.
It needs to be moisturized.
723
00:33:39,947 --> 00:33:43,383
Jerry, put down Mr. Stubbles.
So help me God.
724
00:33:44,484 --> 00:33:46,317
What's happening here?
725
00:33:46,319 --> 00:33:48,251
I think he's about to masturbate
in Hoagie's childhood bedroom.
726
00:33:48,253 --> 00:33:50,755
Oh, no.
727
00:33:50,757 --> 00:33:52,222
It's the ultimate act
of dominance.
728
00:33:52,224 --> 00:33:54,991
I'm gonna stay here
until you come.
729
00:33:54,993 --> 00:33:56,528
Unless I come first.
730
00:33:58,098 --> 00:33:59,497
You sly dog.
731
00:34:01,632 --> 00:34:03,899
- HOGAN: Go! Go! Go!
- Did you get him?
732
00:34:03,901 --> 00:34:05,801
- HOGAN: Start the car!
- Started it. I started it.
733
00:34:05,803 --> 00:34:07,469
Everybody put their
seat belts on.
734
00:34:07,471 --> 00:34:08,871
Go! Go! Go!
735
00:34:08,873 --> 00:34:10,107
Everybody in.
736
00:34:10,109 --> 00:34:11,975
ANNA: Is everybody in?
737
00:34:15,912 --> 00:34:18,980
This is gonna be nice and smooth, Mr.
Stubbies.
738
00:34:18,982 --> 00:34:20,814
This isn't gonna hurt
whatsoever.
739
00:34:20,816 --> 00:34:23,283
Stay put. We're coming for you.
We're coming for you.
740
00:34:23,285 --> 00:34:26,687
(HIGH-PITCHED)Yeah, but hurry up!
Daddy, hurry up!
741
00:34:26,689 --> 00:34:28,621
Mr. Stubbles is not into you.
He can't be into you.
742
00:34:28,623 --> 00:34:30,990
He's not a sexual being, okay?
So put him down!
743
00:34:30,992 --> 00:34:33,327
(JERRY LAUGHS)
744
00:34:37,765 --> 00:34:39,033
Hey, team.
745
00:34:45,705 --> 00:34:49,207
Jerry, how are you
in my room right now?
746
00:34:49,209 --> 00:34:50,875
We're all in my room.
747
00:34:50,877 --> 00:34:54,410
No, of course I'm not there.
I'm here. In my basement.
748
00:34:54,412 --> 00:34:55,712
Where are you guys?
749
00:34:55,714 --> 00:34:57,914
HOGAN:Are you fucking kidding me?
750
00:34:57,916 --> 00:35:00,950
He built a replica of your
bedroom in his basement?
751
00:35:00,952 --> 00:35:02,520
Good night, gentlemen.
752
00:35:10,261 --> 00:35:12,161
(SIGHS)
753
00:35:12,163 --> 00:35:13,763
Amateurs.
754
00:35:14,864 --> 00:35:16,531
Let's begin. Um...
755
00:35:16,533 --> 00:35:18,800
So, kind of a rough start.
756
00:35:18,802 --> 00:35:20,467
That was pretty standard,
actually.
757
00:35:20,469 --> 00:35:22,003
Yeah, Jerry's extreme.
758
00:35:22,005 --> 00:35:24,905
The masturbation was fake,
but the pleasure was real.
759
00:35:24,907 --> 00:35:27,974
I mean, I've said it before, but
we're not gonna tag him because,
760
00:35:27,976 --> 00:35:30,376
you know, he's better
at tag than us.
761
00:35:30,378 --> 00:35:32,212
I'm obviously going to be
the one that tags Jerry.
762
00:35:32,214 --> 00:35:36,314
I've been working with
this Japanese guy. Sensei.
763
00:35:36,316 --> 00:35:38,984
He knows zero karate.
764
00:35:38,986 --> 00:35:41,421
He doesn't know karate.
He's claiming to know karate?
765
00:35:43,323 --> 00:35:45,590
He doesn't know karate.
I don't think he knows karate.
766
00:35:45,592 --> 00:35:48,293
Well, then, what does he call it when I
roundhouse kicked him in 10th grade?
767
00:35:48,295 --> 00:35:51,095
Callahan and Chilli did get in a huge
fight sophomore year of high school
768
00:35:51,098 --> 00:35:55,966
and Callahan did... Just tag Chilli
with a beautiful roundhouse kick.
769
00:35:55,968 --> 00:35:58,938
But in Chilli's defense,
when Callahan kicked him...
770
00:36:00,005 --> 00:36:01,003
He shit in his pants!
771
00:36:01,005 --> 00:36:03,139
Yeah, okay,
that never happened.
772
00:36:03,141 --> 00:36:06,541
And it's nice to actually get an
opportunity to address it directly.
773
00:36:06,543 --> 00:36:07,844
By all means. I'm all ears.
774
00:36:07,846 --> 00:36:11,113
I mean, I was very sweaty.
It was warm out.
775
00:36:11,115 --> 00:36:15,150
Well, the sweaty ass defense? He's
been banging that drum for years.
776
00:36:15,152 --> 00:36:17,418
Hottest October on record,
if I recall. Look it up.
777
00:36:17,420 --> 00:36:19,187
Wall Street Journal,
you have fact checkers
778
00:36:19,189 --> 00:36:22,189
- for this exact scenario, right?
- Mmm-hmm. Yeah.
779
00:36:22,191 --> 00:36:24,591
While you're at it, can you have
the fact checkers look into
780
00:36:24,593 --> 00:36:26,227
if The Maury Povich Show
is staged?
781
00:36:26,229 --> 00:36:29,696
'Cause it feels staged
but he swears it's not staged.
782
00:36:29,698 --> 00:36:33,166
But they do the exact
same thing every time.
783
00:36:33,168 --> 00:36:34,568
What?
784
00:36:39,107 --> 00:36:41,541
- (CANS CLATTER)
- (SIGHS)
785
00:36:47,747 --> 00:36:49,347
(SNORING)
786
00:36:49,349 --> 00:36:52,919
(WHISPERS) Sable, I know where
Jerry's gonna be. I need the tag.
787
00:36:54,920 --> 00:36:56,088
Okay.
788
00:36:57,222 --> 00:37:00,456
Yeah. Just picked up the tux.
789
00:37:00,458 --> 00:37:02,892
All right, see you soon, babe.
790
00:37:02,894 --> 00:37:05,328
Hey, Rob, how're you doing, bud?
Good to see you.
791
00:37:05,330 --> 00:37:06,929
You, too, man.
792
00:37:06,931 --> 00:37:08,797
Gloria, ma'am.
793
00:37:08,799 --> 00:37:10,698
- BOY: My balloon!
- Whoa!
794
00:37:10,700 --> 00:37:12,834
Hey.
This must be yours, buddy.
795
00:37:12,836 --> 00:37:14,402
- Thanks, mister.
- Look at that.
796
00:37:14,404 --> 00:37:16,105
You gonna eat
that whole thing?
797
00:37:16,107 --> 00:37:18,572
You know what? You should
consider some alternative snacks.
798
00:37:18,574 --> 00:37:20,442
Keeping fitness fun, buddy.
799
00:37:23,679 --> 00:37:25,312
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER P.A.)
800
00:37:25,314 --> 00:37:26,782
(SQUEAKING)
801
00:37:28,083 --> 00:37:29,149
Oh!
802
00:37:29,151 --> 00:37:31,486
Excuse me, ma'am.
You dropped your...
803
00:37:33,721 --> 00:37:35,621
JERRY:Men's athletic
crossover-style boot
804
00:37:35,623 --> 00:37:36,989
size nine and a half.
805
00:37:36,991 --> 00:37:39,991
Suggests a man
that is neither fashionable
806
00:37:39,993 --> 00:37:41,128
nor athletic.
807
00:37:41,929 --> 00:37:43,063
Hoagie.
808
00:37:52,672 --> 00:37:54,570
Little does Hoagie know,
809
00:37:54,572 --> 00:37:57,172
I've been teaching a women's
self-defense boot camp for six years.
810
00:37:57,742 --> 00:37:59,109
First defense 101.
811
00:37:59,111 --> 00:38:00,512
Class is in session.
812
00:38:01,846 --> 00:38:03,782
(GRUNTS)
813
00:38:10,988 --> 00:38:12,823
Holy shit!
814
00:38:16,726 --> 00:38:18,094
(HOGAN GRUNTS)
815
00:38:29,171 --> 00:38:30,538
(SCREAMS)
816
00:38:42,482 --> 00:38:44,251
(HOGAN YELLS)
817
00:38:52,092 --> 00:38:53,623
- You're done, Hoagie.
- Never!
818
00:38:53,625 --> 00:38:54,891
You're done.
819
00:38:54,893 --> 00:38:55,993
Never!
820
00:38:55,995 --> 00:38:57,694
(GROWLS)
821
00:38:57,696 --> 00:38:59,062
All right, I'm done.
822
00:38:59,064 --> 00:39:00,130
(JERRY LAUGHS)
823
00:39:00,132 --> 00:39:01,630
Dude, you look amazing,
by the way.
824
00:39:01,632 --> 00:39:03,032
You've really upped your game!
825
00:39:03,034 --> 00:39:04,734
How'd you know
I was gonna be here?
826
00:39:04,736 --> 00:39:07,036
A-ha! Surprised you, right?
827
00:39:07,038 --> 00:39:08,904
I saw the pick-up ticket
for your tailor
828
00:39:08,906 --> 00:39:10,874
when we broke into your house
the other night.
829
00:39:13,043 --> 00:39:15,710
- Impressive.
- I'm taking you down, Jerry.
830
00:39:15,712 --> 00:39:17,345
Well, we both know
that's never gonna happen.
831
00:39:17,347 --> 00:39:19,481
Excuse me, excuse me.
Coming through. Excuse me.
832
00:39:19,483 --> 00:39:22,116
Oh, boy. Cavalry's coming in.
833
00:39:22,118 --> 00:39:23,784
Hey, Jerry.
834
00:39:23,786 --> 00:39:25,285
This old lady bothering you?
835
00:39:25,287 --> 00:39:27,820
I'm good, Marvin. Thanks, man.
Everything's all right.
836
00:39:27,822 --> 00:39:29,289
It's just a friend of mine.
837
00:39:29,291 --> 00:39:30,757
Hey, it's good to see you.
Looking good, brother.
838
00:39:30,759 --> 00:39:32,794
- My man.
- Yeah, staying in shape.
839
00:39:34,129 --> 00:39:36,162
What the fuck?
840
00:39:36,164 --> 00:39:38,364
All right, well, maybe I'll
call the police. All right?
841
00:39:38,366 --> 00:39:40,732
This is assault. You willing
to go to jail for this?
842
00:39:40,734 --> 00:39:42,667
You're goddamn right, I am.
843
00:39:42,669 --> 00:39:48,072
Okay, then, maybe I will cause a
big scene and get arrested also.
844
00:39:48,074 --> 00:39:51,142
Then, once we both
get to jail, I'll just...
845
00:39:51,144 --> 00:39:52,742
What? Bribe a guard?
846
00:39:52,744 --> 00:39:54,778
Be put in my cell? I figured you'd
say that. It's pretty obvious.
847
00:39:54,780 --> 00:39:57,114
Hoag, you have to realize
that's gonna take hours,
848
00:39:57,116 --> 00:39:59,482
during which time
I'll have fashioned a shiv
849
00:39:59,484 --> 00:40:02,018
from my toothbrush and used
it to murder my cellmate.
850
00:40:02,020 --> 00:40:03,652
You'd just shiv your cellmate?
851
00:40:03,654 --> 00:40:05,788
Don't worry, he's a bad person
who's done terrible things.
852
00:40:05,790 --> 00:40:07,424
So justice is served.
853
00:40:07,426 --> 00:40:09,391
- Okay.
- It gets me thrown in solitary confinement,
854
00:40:09,393 --> 00:40:13,828
which is what I want. Out of reach.
Completely untaggable.
855
00:40:13,830 --> 00:40:15,266
Damn, you have thought
this through.
856
00:40:16,699 --> 00:40:18,232
Pretty good, right?
857
00:40:18,234 --> 00:40:20,501
Look, understand two things,
Hoagie.
858
00:40:20,503 --> 00:40:22,969
First, you're not gonna
screw up this wedding. Okay?
859
00:40:22,971 --> 00:40:25,872
And secondly, I will never
let you tag me.
860
00:40:25,874 --> 00:40:28,341
You're gonna die before that ever happens.
You understand that, right?
861
00:40:28,343 --> 00:40:32,312
I don't fear death, Jerry. And
I'm not gonna give this up.
862
00:40:32,314 --> 00:40:33,712
Till I die.
863
00:40:33,714 --> 00:40:36,284
Okay. Good luck.
864
00:40:45,591 --> 00:40:47,660
See you at the rehearsal,
Jerry.
865
00:40:50,596 --> 00:40:53,130
(INDISTINCT CHATTER)
866
00:40:53,132 --> 00:40:54,431
(HOGAN GRUNTS)
867
00:40:54,433 --> 00:40:56,333
These hushpuppies are insane.
868
00:40:56,335 --> 00:40:58,701
All right, listen.
T-minus 34 minutes
869
00:40:58,703 --> 00:41:01,871
until this rehearsal dinner is
over, and Jerry's fair game.
870
00:41:01,873 --> 00:41:03,306
There's four of us,
there's four exits.
871
00:41:03,308 --> 00:41:04,673
Let's fan out
and trap this rat.
872
00:41:04,675 --> 00:41:06,209
Okay?
Synchronize your watches.
873
00:41:06,211 --> 00:41:08,277
- I don't know how to do that.
- I don't wear a watch.
874
00:41:08,279 --> 00:41:09,746
Time is a construct.
875
00:41:10,814 --> 00:41:12,981
Okay, uh... 5:00.
876
00:41:12,983 --> 00:41:14,615
Could have said
that at the beginning.
877
00:41:14,617 --> 00:41:16,084
Well, we said it now.
878
00:41:16,086 --> 00:41:19,120
- 5:00, how hard is that?
- 5:00, yeah, it's easy.
879
00:41:19,122 --> 00:41:20,788
- Hi, guys. How are you?
- How are ya?
880
00:41:20,790 --> 00:41:22,655
Sorry about the other night.
881
00:41:22,657 --> 00:41:24,291
Yeah, that wasn't cool.
882
00:41:24,293 --> 00:41:26,227
No. I mean, listen,
I know it's not just you guys.
883
00:41:26,229 --> 00:41:28,261
I mean, Jerry's worse
than all of you.
884
00:41:28,263 --> 00:41:30,063
He's very competitive.
885
00:41:30,065 --> 00:41:31,998
When we were kids,
we had a contest to see
886
00:41:32,000 --> 00:41:34,633
who could hold their breath
for the longest underwater.
887
00:41:34,635 --> 00:41:36,068
He almost died.
888
00:41:36,070 --> 00:41:38,670
He won, but at what cost?
Really?
889
00:41:38,672 --> 00:41:42,642
I hope he's this competitive
when it comes to being a father.
890
00:41:44,211 --> 00:41:45,877
Are you pregnant?
891
00:41:45,879 --> 00:41:48,079
- Really?
- Yeah, that's why the Shirley Temple.
892
00:41:48,081 --> 00:41:49,580
- Oh, my gosh!
- I know.
893
00:41:49,582 --> 00:41:51,082
- Here, cheers!
- Congratulations, that's great!
894
00:41:51,084 --> 00:41:52,550
- Cheers, thank you!
- Oh, my gosh!
895
00:41:52,552 --> 00:41:54,050
- That's such good news.
- Yeah.
896
00:41:54,052 --> 00:41:55,520
- We're not telling that many people.
- Okay.
897
00:41:55,522 --> 00:41:57,921
Listen, I know
it's gonna get a little wacky
898
00:41:57,923 --> 00:42:00,357
- over the next couple of days with you guys.
- Sure, the fuck is...
899
00:42:00,359 --> 00:42:01,426
Okay?
900
00:42:02,461 --> 00:42:04,327
Just don't go too far.
901
00:42:04,329 --> 00:42:07,463
And, go out there and play golf.
It's amazing. Do something fun.
902
00:42:07,465 --> 00:42:09,831
- Okay? Bye, guys.
- See ya.
903
00:42:09,833 --> 00:42:12,334
I like her. She has
a beautiful personality.
904
00:42:12,336 --> 00:42:14,235
Very effervescent.
Good energy.
905
00:42:14,237 --> 00:42:16,004
Don't believe a word
she fucking says.
906
00:42:16,006 --> 00:42:17,671
She's a hired hand.
She's an actress.
907
00:42:17,673 --> 00:42:19,907
- What?
- I mean, look at this son of a bitch.
908
00:42:19,909 --> 00:42:22,142
- This is Colonel Sanders in the flesh.
- That's, like, her uncle.
909
00:42:22,144 --> 00:42:24,044
- It's the fucking Truman Show.
- Will you stop?
910
00:42:24,046 --> 00:42:26,180
The whole thing. Jerry set it up.
I guarantee it.
911
00:42:26,182 --> 00:42:28,315
Every single person here
has been hired.
912
00:42:28,317 --> 00:42:29,749
You have gotta calm down.
913
00:42:29,751 --> 00:42:33,319
Hi. Nice to meet you.
I'm his wife.
914
00:42:33,321 --> 00:42:36,224
(STAMMERS)
Jerry, is that Cheryl Deakins?
915
00:42:41,629 --> 00:42:43,662
Ah! Yeah. Good.
Hey!
916
00:42:43,664 --> 00:42:45,964
- You invited her?
- Yeah, of course.
917
00:42:45,966 --> 00:42:48,699
What? We're all old friends.
918
00:42:48,701 --> 00:42:50,369
- Makes sense.
- I'm not buying this.
919
00:42:54,340 --> 00:42:55,472
Is that, uh...
920
00:42:55,474 --> 00:42:56,839
BOB: Cheryl Deakins.
921
00:42:56,841 --> 00:42:59,610
- You know she was coming, Bob?
- I did not.
922
00:42:59,612 --> 00:43:01,711
- I didn't either.
- She looks good.
923
00:43:01,713 --> 00:43:03,348
- Great. She always does.
- Yeah.
924
00:43:03,949 --> 00:43:05,448
CHILLI: Wow!
925
00:43:05,450 --> 00:43:08,050
Who is Cheryl Deakins?
926
00:43:08,052 --> 00:43:10,619
Is she like the Yoko
or something?
927
00:43:10,621 --> 00:43:12,988
I don't get that reference
but she's someone
928
00:43:12,990 --> 00:43:15,390
whose presence causes
strain on our group.
929
00:43:15,392 --> 00:43:18,926
We've known her since
grade school.
930
00:43:18,928 --> 00:43:23,098
SABLE:She was the first girl that
Chilli and Callahan had a crush on.
931
00:43:23,100 --> 00:43:26,534
When we were kids,
Cheryl was into Chilli.
932
00:43:26,536 --> 00:43:28,902
Much to Callahan's chagrin.
933
00:43:28,904 --> 00:43:30,670
But young love
is unpredictable.
934
00:43:30,672 --> 00:43:34,006
Later that same year, she
decided she was into Callahan.
935
00:43:34,008 --> 00:43:36,942
Much to Chilli's chagrin.
936
00:43:36,944 --> 00:43:40,248
But she always had a place
in her heart for Chilli.
937
00:43:49,055 --> 00:43:50,588
And this went on for decades.
938
00:43:50,590 --> 00:43:53,359
And all of a sudden, she just
married an orthodontist.
939
00:43:54,760 --> 00:43:56,326
They get all the chicks.
940
00:43:56,328 --> 00:43:57,494
What?
941
00:43:57,496 --> 00:43:59,263
How long has it been
since you've seen her?
942
00:43:59,265 --> 00:44:01,132
About 10 years for me.
How 'bout you?
943
00:44:01,899 --> 00:44:04,066
Same, I guess.
944
00:44:04,068 --> 00:44:05,935
- BOB: Been a while.
- CHILLI: Sure has.
945
00:44:05,937 --> 00:44:07,836
You sneaky trickster.
946
00:44:07,838 --> 00:44:10,473
She looks amazing, and you know it.
Think about this.
947
00:44:10,475 --> 00:44:14,075
What if Cheryl ended up getting
back together with our boy?
948
00:44:14,077 --> 00:44:15,710
- Chilli?
- Callahan?
949
00:44:15,712 --> 00:44:17,045
Obviously.
950
00:44:17,047 --> 00:44:18,446
- Wait. What?
- Duh.
951
00:44:18,448 --> 00:44:20,314
- Did you say Chilli?
- You're Team Callahan?
952
00:44:20,316 --> 00:44:22,149
- Yeah!
- We've been married all this time and you think
953
00:44:22,151 --> 00:44:23,884
she should end up
with Callahan?
954
00:44:23,886 --> 00:44:25,818
Of course.
Wait, you think Chilli?
955
00:44:25,820 --> 00:44:27,887
Wait, do you know
those guys at all?
956
00:44:27,889 --> 00:44:29,822
Who are you right now?
957
00:44:29,824 --> 00:44:31,659
- What?
- You're freaking me out.
958
00:44:31,661 --> 00:44:34,795
I feel like I don't even know you.
You're like this foreign person.
959
00:44:36,096 --> 00:44:38,531
Do you want me to be
a foreign person?
960
00:44:38,533 --> 00:44:40,465
What?
961
00:44:40,467 --> 00:44:41,733
Here? Right now?
962
00:44:41,735 --> 00:44:45,604
Because I just got lost
on the way to bibliotheque
963
00:44:45,606 --> 00:44:48,039
and I don't know where all my
other French friends are.
964
00:44:48,041 --> 00:44:50,441
- Chantelle is here?
- Chantelle is here with...
965
00:44:50,443 --> 00:44:51,877
Oh, my God!
966
00:44:54,880 --> 00:44:57,581
Honey, it's almost 5:00.
967
00:44:57,583 --> 00:44:59,049
Keep your head in the game.
968
00:44:59,051 --> 00:45:00,550
You're so good.
969
00:45:00,552 --> 00:45:01,917
Come on, we'll go to the
bathroom for five minutes.
970
00:45:01,919 --> 00:45:03,186
All right.
971
00:45:03,188 --> 00:45:04,387
- It's crazy.
- Huh.
972
00:45:04,389 --> 00:45:06,088
Hey, you should go
talk with her.
973
00:45:06,090 --> 00:45:08,357
- No, you should go.
- Neither of you should.
974
00:45:08,359 --> 00:45:10,626
- Thanks.
- You're welcome. Neither one.
975
00:45:10,628 --> 00:45:11,893
Shut up, Sable.
976
00:45:11,895 --> 00:45:13,495
No, honestly,
it should be you, Bob.
977
00:45:13,497 --> 00:45:14,996
No, I think she really wants
to talk to you.
978
00:45:14,998 --> 00:45:17,632
'Cause I think
girls really like
979
00:45:17,634 --> 00:45:22,037
depressed guys that still have
a name for their bong.
980
00:45:25,574 --> 00:45:27,176
Get a good one.
981
00:45:29,244 --> 00:45:31,445
This is gonna go great.
982
00:45:31,447 --> 00:45:34,949
- Thank you.
- All right, good advice.
983
00:45:36,050 --> 00:45:38,551
Good luck.
984
00:45:38,553 --> 00:45:40,254
Tell her I said hi.
985
00:45:44,458 --> 00:45:46,091
Cheryl Deakins.
986
00:45:46,093 --> 00:45:48,159
Chilli Cilliano.
987
00:45:48,161 --> 00:45:49,893
How'd you know it was me?
988
00:45:49,895 --> 00:45:52,129
I'd know that faint smell of
sativa and Old Spice anywhere.
989
00:45:52,131 --> 00:45:54,131
Yeah. I had to get
a little stoned.
990
00:45:54,133 --> 00:45:57,267
I can't be sober at these things.
They're awful.
991
00:45:57,269 --> 00:45:59,235
That was the wrong choice,
man.
992
00:45:59,237 --> 00:46:01,537
- What?
- Neither of you should have gone,
993
00:46:01,539 --> 00:46:06,074
but if one of you should have went
then it should have been you.
994
00:46:06,076 --> 00:46:07,911
How many wines have you had?
995
00:46:09,079 --> 00:46:11,382
How many legs
does an octopus have?
996
00:46:12,649 --> 00:46:14,017
Well, eight.
997
00:46:16,119 --> 00:46:20,054
I see that you've been
rejecting fashion trends
998
00:46:20,056 --> 00:46:22,490
and haircuts and
maybe hygiene. I respect that.
999
00:46:22,492 --> 00:46:27,460
Well, I think respect is the key to the
beginning of rebuilding a friendship.
1000
00:46:27,462 --> 00:46:29,896
- Is that a saying? Maybe?
- Yeah, sure. Who said that?
1001
00:46:29,898 --> 00:46:33,767
I don't know. I wanna hear
about this husband of yours.
1002
00:46:33,769 --> 00:46:38,470
What's the story? Is he still
charming, sensible, rich?
1003
00:46:38,472 --> 00:46:40,672
No. Dead.
1004
00:46:40,674 --> 00:46:42,808
Yeah, same with me.
1005
00:46:42,810 --> 00:46:45,309
Dead to me. Divorced.
1006
00:46:45,311 --> 00:46:49,913
No, I mean he's "dead" dead.
He actually died.
1007
00:46:49,915 --> 00:46:51,682
He's dead?
1008
00:46:51,684 --> 00:46:53,451
For real?
1009
00:46:53,453 --> 00:46:54,852
Oh...
1010
00:46:54,854 --> 00:46:59,656
Yeah, he died in a car crash.
We were separated already.
1011
00:46:59,658 --> 00:47:01,090
You already separated.
1012
00:47:01,092 --> 00:47:03,025
- Yeah.
- And now he's dead. He's gone.
1013
00:47:03,027 --> 00:47:04,193
- He's gone.
- Officially.
1014
00:47:04,195 --> 00:47:06,897
Act a little more
upset about it.
1015
00:47:06,899 --> 00:47:09,265
I know, but, anyway,
how are you? How's your life?
1016
00:47:09,267 --> 00:47:13,968
Great. I lost my business. Divorced.
Playing tag competitively.
1017
00:47:13,970 --> 00:47:15,470
Pretty much rock bottom.
1018
00:47:15,472 --> 00:47:17,605
- Are you trying to make me horny?
- Fuck yes, I am.
1019
00:47:17,607 --> 00:47:19,374
- 'Cause it's happening.
- It is?
1020
00:47:19,376 --> 00:47:20,941
Oh, yeah.
1021
00:47:20,943 --> 00:47:22,376
(SIGHS)
1022
00:47:22,378 --> 00:47:24,178
So have you tried
the hushpuppies, or what?
1023
00:47:24,180 --> 00:47:26,713
What do you think
they're talking about?
1024
00:47:26,715 --> 00:47:29,315
I don't know, and I don't want
you to worry about it.
1025
00:47:29,317 --> 00:47:30,851
We've got 15 minutes.
1026
00:47:30,853 --> 00:47:36,456
Oh, Chilli, I think about you
all the time, Chilli.
1027
00:47:36,458 --> 00:47:38,825
Oh, yeah? But what about Callahan?
He's so handsome.
1028
00:47:38,827 --> 00:47:41,960
He's very handsome,
but he's a selfish lover.
1029
00:47:41,962 --> 00:47:43,361
With a small dick.
1030
00:47:43,363 --> 00:47:46,300
- Really? Okay.
- Plus he sobs after he comes.
1031
00:47:47,334 --> 00:47:48,633
Wow.
1032
00:47:48,635 --> 00:47:50,735
It's okay, Callahan.
It's nothing to be ashamed of.
1033
00:47:50,737 --> 00:47:52,603
Okay, you know what?
You guys are all 12-year-olds.
1034
00:47:52,605 --> 00:47:53,737
Oh, Chilli.
1035
00:47:53,739 --> 00:47:56,607
SABLE: Hey, Cheryl,
I want to reconnect.
1036
00:47:56,609 --> 00:47:59,676
Oh, yeah.
1037
00:47:59,678 --> 00:48:01,544
- What's happening now?
- Oh, Bob!
1038
00:48:01,546 --> 00:48:04,614
Yeah, I'm just... Oh,
I'm just feeling the vibes.
1039
00:48:04,616 --> 00:48:08,450
JERRY: I mean, who wants to
have sex with a guy named Bob?
1040
00:48:08,452 --> 00:48:11,320
"Oh, Bob." Just doesn't sound right.
"Oh, Bob."
1041
00:48:11,322 --> 00:48:13,187
- "Oh, Bob."
- "Oh, Bob."
1042
00:48:13,189 --> 00:48:15,657
- "Bob. Bob, Bob."
- "Oh, Robert."
1043
00:48:15,659 --> 00:48:16,658
"Bob."
1044
00:48:16,660 --> 00:48:18,359
I wasn't gonna text you,
you know?
1045
00:48:18,361 --> 00:48:19,560
I didn't wanna mess with you
when you were married.
1046
00:48:19,562 --> 00:48:21,462
No, I think that's nice.
Respectful.
1047
00:48:21,464 --> 00:48:22,463
If I knew he was dead, I would
have texted right away.
1048
00:48:22,465 --> 00:48:23,798
All right. Okay.
1049
00:48:23,800 --> 00:48:25,967
- No! Please don't leave on that!
- No, it's fine.
1050
00:48:25,969 --> 00:48:28,168
We're good, we're good. I'm just
gonna use the ladies' room.
1051
00:48:28,170 --> 00:48:30,770
- I'll see you later. It's nice to see you.
- Okay. It's great to see you.
1052
00:48:30,772 --> 00:48:32,039
You, too.
1053
00:48:35,777 --> 00:48:37,245
Widowed.
1054
00:48:54,226 --> 00:48:56,260
Cheryl Deakins.
1055
00:48:56,262 --> 00:48:58,094
What are you doing here?
1056
00:48:58,096 --> 00:48:59,396
And where are the urinals?
1057
00:48:59,398 --> 00:49:02,265
Probably in the men's room.
1058
00:49:02,267 --> 00:49:04,133
- You haven't changed a bit.
- Thank you.
1059
00:49:04,135 --> 00:49:07,103
- No, that was not a compliment.
- Well...
1060
00:49:07,105 --> 00:49:08,971
- I have matured.
- Have you? Really?
1061
00:49:08,973 --> 00:49:11,707
Because this old move where you
follow me into the bathroom
1062
00:49:11,709 --> 00:49:13,441
it's exactly what you did
at junior prom.
1063
00:49:13,443 --> 00:49:16,177
It was a good move then,
and it's a good move now.
1064
00:49:16,179 --> 00:49:17,879
- Marginally nicer bathroom.
- Hmm.
1065
00:49:17,881 --> 00:49:19,346
Do you wanna get a drink?
1066
00:49:19,348 --> 00:49:21,148
Actually, I think I'm gonna
head home.
1067
00:49:21,150 --> 00:49:22,716
Can I give you a ride?
1068
00:49:22,718 --> 00:49:24,351
- Sure.
- Great.
1069
00:49:24,353 --> 00:49:27,523
- Right after we have that drink.
- Oh, I see what you did there.
1070
00:49:31,393 --> 00:49:32,592
Okay, guys.
It's almost go time.
1071
00:49:32,594 --> 00:49:34,727
Is everybody in position?
Over.
1072
00:49:34,729 --> 00:49:37,095
Sable is in position.
1073
00:49:37,098 --> 00:49:38,564
(COUGHS)
1074
00:49:38,566 --> 00:49:40,499
- HOGAN:Chilli!
- Yeah. Let's get him.
1075
00:49:40,501 --> 00:49:43,737
HOGAN:Callahan. Callahan,
do you read me? Over.
1076
00:49:45,940 --> 00:49:48,108
Callahan.
Where are you, buddy?
1077
00:49:50,910 --> 00:49:52,443
Callahan!
1078
00:49:52,445 --> 00:49:54,781
We got an unguarded exit,
okay?
1079
00:49:55,682 --> 00:49:57,314
Hi.
1080
00:49:57,316 --> 00:49:58,784
(YELLS) Callahan!
1081
00:50:05,824 --> 00:50:07,156
Go! Go! Go! Go!
1082
00:50:07,158 --> 00:50:08,757
(SCREAMS) Go!
1083
00:50:08,759 --> 00:50:10,461
Not today, motherfucker!
1084
00:50:11,729 --> 00:50:13,798
Hey, thanks for coming.
Appreciate it.
1085
00:50:19,069 --> 00:50:20,301
Go! Go!
1086
00:50:20,303 --> 00:50:22,304
Come and get it, bitches!
1087
00:50:24,340 --> 00:50:27,276
HOGAN: Get in! Get in!
We're close. We're close.
1088
00:50:41,521 --> 00:50:44,224
- Hold on! Hold on!
- SABLE: Go, go!
1089
00:50:45,125 --> 00:50:47,224
SABLE: Go faster! Go faster!
1090
00:50:47,226 --> 00:50:48,629
Giddy up!
1091
00:50:49,930 --> 00:50:51,631
HOGAN: We're coming for you!
1092
00:50:58,904 --> 00:51:01,206
(ALL YELLING)
1093
00:51:03,708 --> 00:51:04,774
Incoming!
1094
00:51:04,776 --> 00:51:06,042
No, no, no!
1095
00:51:06,044 --> 00:51:07,512
Go! Go!
1096
00:51:10,280 --> 00:51:11,847
God, I wish I had my gun here.
1097
00:51:11,849 --> 00:51:13,882
There are so many good birds
to shoot.
1098
00:51:13,884 --> 00:51:15,584
(CLEARS THROAT)
1099
00:51:15,586 --> 00:51:17,686
- So, this is a vacation for you?
- Yeah.
1100
00:51:17,688 --> 00:51:20,888
I mean some couples go on cruises.
Some couples go camping.
1101
00:51:20,890 --> 00:51:24,925
Some couples go to strip clubs
and have gangbangs,
1102
00:51:24,927 --> 00:51:27,227
and this is just what we do.
This is what we love.
1103
00:51:27,229 --> 00:51:29,262
This is our gangbang.
1104
00:51:29,264 --> 00:51:31,665
You know, it seems to me like
you'd be really good at the game.
1105
00:51:31,667 --> 00:51:33,533
- Why don't you play?
- Well,
1106
00:51:33,535 --> 00:51:36,036
They came up with the rules when
they were nine. No girls allowed.
1107
00:51:36,038 --> 00:51:40,539
And to be honest, I can get
a little overly aggressive
1108
00:51:40,541 --> 00:51:42,374
and competitive sometimes.
1109
00:51:42,376 --> 00:51:44,910
HOGAN: Come on, Jerry.
You're dead meat!
1110
00:51:44,912 --> 00:51:46,277
Yeah!
1111
00:51:46,279 --> 00:51:48,047
Keep your eyes downfield!
1112
00:51:48,049 --> 00:51:49,781
Cut across the fourth fairway!
1113
00:51:49,783 --> 00:51:51,348
Don't fuck this up!
1114
00:51:51,350 --> 00:51:54,518
Yeah. Well.
1115
00:51:54,520 --> 00:51:57,222
Oh, I have to show you
pictures of our kids.
1116
00:51:59,391 --> 00:52:00,959
Go, go, go!
1117
00:52:02,326 --> 00:52:03,827
SABLE: Hoagie, get him.
1118
00:52:03,829 --> 00:52:05,363
Hold on. Hold on.
1119
00:52:06,397 --> 00:52:07,963
Hoagie, stop!
1120
00:52:07,965 --> 00:52:09,197
No. Hoagie.
1121
00:52:09,199 --> 00:52:11,867
- What are you doing?
- I can't see!
1122
00:52:11,869 --> 00:52:13,370
(GRUNTS)
1123
00:52:20,209 --> 00:52:21,544
(GASPS)
1124
00:52:23,379 --> 00:52:25,045
(SIGHS)
1125
00:52:25,047 --> 00:52:27,115
- Everybody good?
- I'm fine.
1126
00:52:27,117 --> 00:52:28,450
I'm fine.
1127
00:52:30,086 --> 00:52:31,519
Well, that happened.
1128
00:52:32,188 --> 00:52:34,487
Onward.
1129
00:52:34,489 --> 00:52:37,224
- Let's get him.
- That was invigorating.
1130
00:52:41,595 --> 00:52:44,231
(♫ ROCK MUSIC PLAYING ♫)
1131
00:52:49,736 --> 00:52:53,904
HOGAN: That is psychological
warfare right there.
1132
00:52:53,906 --> 00:52:56,140
- CHILLI: That's impressive.
- HOGAN: Yeah, that's a good move.
1133
00:52:56,142 --> 00:52:57,810
Good one, Jer!
1134
00:52:59,945 --> 00:53:01,711
(WHISTLES)
1135
00:53:01,713 --> 00:53:03,847
There he is!
1136
00:53:03,849 --> 00:53:04,916
Hello, boys.
1137
00:53:07,818 --> 00:53:08,951
What?
1138
00:53:08,953 --> 00:53:11,386
(JERRY WHISTLES)
1139
00:53:11,388 --> 00:53:12,621
CHILLI:
Okay, how's he doing this?
1140
00:53:12,623 --> 00:53:13,856
All right, Jerry, stop!
1141
00:53:13,858 --> 00:53:15,289
SABLE: He's multiplying!
It's happening!
1142
00:53:15,291 --> 00:53:16,925
- What the fuck?
- There's one!
1143
00:53:16,927 --> 00:53:19,293
(ALL SCREAMS)
1144
00:53:19,295 --> 00:53:21,294
- Hey!
- What?
1145
00:53:21,296 --> 00:53:24,297
There's so many.
There's so many!
1146
00:53:24,299 --> 00:53:26,234
There he is!
I'm coming for you, Jerry!
1147
00:53:26,236 --> 00:53:27,669
Chilli, you're not even it!
1148
00:53:28,204 --> 00:53:30,271
(PANTING)
1149
00:53:35,843 --> 00:53:37,445
I'm on your ass!
1150
00:53:39,080 --> 00:53:40,515
(YELLS) Come on!
1151
00:53:49,321 --> 00:53:51,024
Oh, shit!
1152
00:53:51,792 --> 00:53:53,559
Shit!
1153
00:54:00,800 --> 00:54:03,966
This is terrible.
This is pure bullshit.
1154
00:54:03,968 --> 00:54:05,301
We should not be here.
1155
00:54:05,303 --> 00:54:07,804
This is gettin'
way too extreme.
1156
00:54:07,806 --> 00:54:09,504
I need you to buck up, Sable.
1157
00:54:09,506 --> 00:54:11,073
- Yeah.
- Come on, let's stay focused.
1158
00:54:11,075 --> 00:54:13,844
Yeah, we bucked up
out of the goddamn golf cart.
1159
00:54:18,215 --> 00:54:20,347
You smell that?
Do you smell it?
1160
00:54:20,349 --> 00:54:21,949
It's Jerry. I smell him.
1161
00:54:21,951 --> 00:54:23,584
It's leaves and grass.
1162
00:54:23,586 --> 00:54:25,286
And centipedes.
1163
00:54:25,288 --> 00:54:27,154
Just typical woods stuff.
1164
00:54:27,156 --> 00:54:28,690
He's close.
1165
00:54:29,457 --> 00:54:30,623
I can feel it.
1166
00:54:30,625 --> 00:54:31,891
I can feel something.
1167
00:54:31,893 --> 00:54:33,193
(CRACKLING)
1168
00:54:33,195 --> 00:54:34,930
Oh, shit!
1169
00:54:36,832 --> 00:54:38,897
- Jesus. Oh, my God.
- Shit.
1170
00:54:38,899 --> 00:54:41,133
- Oh, my God.
- Wow, that's crazy.
1171
00:54:41,135 --> 00:54:42,634
(HOGAN LAUGHS NERVOUSLY)
1172
00:54:42,636 --> 00:54:45,438
Our friend is a psychopath,
and this is scary.
1173
00:54:46,107 --> 00:54:48,307
He got me. I'm down.
1174
00:54:48,309 --> 00:54:51,242
This is on you now. Come here.
1175
00:54:51,244 --> 00:54:53,177
Let me tag you.
1176
00:54:53,179 --> 00:54:54,446
Come on!
1177
00:54:56,082 --> 00:54:57,747
All right.
1178
00:54:57,749 --> 00:54:59,416
(WHISPERS) I can see him.
1179
00:54:59,418 --> 00:55:02,552
He's at three o'clock.
50 yards out.
1180
00:55:02,554 --> 00:55:04,722
- Three o'clock. Got it.
- Three o'clock.
1181
00:55:06,557 --> 00:55:08,092
(WHISPERS) Sable!
1182
00:55:10,360 --> 00:55:12,194
That three o'clock.
1183
00:55:12,196 --> 00:55:14,263
- You didn't say which time zone, man!
- That's not time zones.
1184
00:55:14,265 --> 00:55:16,764
Why didn't you just point the first time?
Next time, just point.
1185
00:55:16,766 --> 00:55:18,967
It's that way. Go!
Go, go, go!
1186
00:55:18,969 --> 00:55:21,004
Go, Sable, go!
1187
00:55:30,012 --> 00:55:32,480
(BIRDS CHIRPING)
1188
00:55:41,488 --> 00:55:42,923
(GASPS)
1189
00:55:44,225 --> 00:55:45,893
I see you.
1190
00:55:48,195 --> 00:55:49,930
Yeah, motherfucker.
1191
00:55:55,134 --> 00:55:56,499
You're it!
1192
00:55:56,501 --> 00:55:58,737
(SPEAKING SPANISH)
1193
00:56:08,380 --> 00:56:09,747
Oh, I don't like that.
1194
00:56:14,517 --> 00:56:15,920
Shh.
1195
00:56:17,154 --> 00:56:18,155
Sleep.
1196
00:56:23,826 --> 00:56:24,827
Sable?
1197
00:56:26,029 --> 00:56:27,030
Sable?
1198
00:56:41,409 --> 00:56:42,675
What happened?
1199
00:56:42,677 --> 00:56:43,809
We got chloroformed.
1200
00:56:43,811 --> 00:56:45,677
Chloroformed? What?
1201
00:56:45,679 --> 00:56:49,514
Bob took our car, and now we're in a Lyft.
We're going to the Sandpiper.
1202
00:56:49,516 --> 00:56:50,882
I don't wanna be it anymore.
1203
00:56:50,884 --> 00:56:52,516
I don't wanna be it.
Hoagie, it's on you, bud.
1204
00:56:52,518 --> 00:56:53,985
SABLE: Now, what the fuck?
1205
00:56:53,987 --> 00:56:56,119
Wait. I'm confused.
What just happened in there?
1206
00:56:56,121 --> 00:56:58,689
Well, Jerry woke up early,
got some grounds crew
1207
00:56:58,691 --> 00:57:01,792
to go out in the woods, build some
snares and a swinging log trap
1208
00:57:01,794 --> 00:57:05,027
and wear matching outfits
to act as decoys.
1209
00:57:05,029 --> 00:57:06,432
Maniac.
1210
00:57:08,733 --> 00:57:10,100
Are you okay?
1211
00:57:10,102 --> 00:57:13,302
Yes, yes. I am. I'm good.
1212
00:57:13,304 --> 00:57:16,204
I am amazed that you're able to
stay so optimistic after all that.
1213
00:57:16,206 --> 00:57:19,108
Well, some have said I am the
heart and soul of the game.
1214
00:57:19,110 --> 00:57:20,275
No, you've said that.
1215
00:57:20,277 --> 00:57:22,476
You're the only person
I've heard say that.
1216
00:57:22,478 --> 00:57:29,049
Well, technically "just me" fits the legal
definition of "some" so suck a dick.
1217
00:57:29,051 --> 00:57:32,152
Well, it seems like the game has
really kept you guys connected.
1218
00:57:32,154 --> 00:57:34,153
- Exactly.
- Well, except Jerry.
1219
00:57:34,155 --> 00:57:35,321
What? Don't say that.
1220
00:57:35,323 --> 00:57:38,024
How often do you see Jerry
outside of tag?
1221
00:57:38,026 --> 00:57:40,159
Well, not super frequently,
but...
1222
00:57:40,161 --> 00:57:43,230
Would you consider that
a close friendship?
1223
00:57:45,132 --> 00:57:47,567
Well, that's kind of
a dicky question.
1224
00:57:57,111 --> 00:57:58,144
HOGAN: Thank you.
1225
00:57:59,412 --> 00:58:03,715
All I'm saying is Callahan
better fucking be here.
1226
00:58:08,019 --> 00:58:09,386
(HOGAN CHUCKLES)
1227
00:58:09,388 --> 00:58:11,920
- What's up? What?
- Look who decided to show up.
1228
00:58:11,922 --> 00:58:14,589
What? I had a business call with Beijing.
Couldn't be helped. I'm sorry.
1229
00:58:14,591 --> 00:58:17,259
Business call with Beijing? It would
have been 8:00 a.m. Saturday out there.
1230
00:58:17,261 --> 00:58:19,395
You doing business calls
at 8:00 a.m. Saturday morning?
1231
00:58:19,397 --> 00:58:21,229
Why do you know so much
about Beijing time zones?
1232
00:58:21,231 --> 00:58:25,100
2008 Olympics.
Michael Phelps, baby.
1233
00:58:25,102 --> 00:58:27,034
Fair enough.
Okay, anyway, I have an idea.
1234
00:58:27,036 --> 00:58:28,535
- Anybody want to hear it?
- Yes.
1235
00:58:28,537 --> 00:58:30,904
- What is it?
- Jerry's gym.
1236
00:58:30,906 --> 00:58:32,472
Someone there's gotta know
where he is.
1237
00:58:32,474 --> 00:58:34,907
- I like this. That's a good idea.
- Great!
1238
00:58:34,909 --> 00:58:36,909
- Up top! Buckle up, gang!
- Yes! Giddy up!
1239
00:58:36,911 --> 00:58:38,344
- You're it, by the way.
- What's wrong?
1240
00:58:38,346 --> 00:58:40,413
- My fucking knee.
- What's wrong with your knee?
1241
00:58:40,415 --> 00:58:41,746
I got hit by a log.
1242
00:58:41,748 --> 00:58:43,548
You got hit by a log, what?
1243
00:58:43,550 --> 00:58:45,418
We were chasing him. I got hit by
a fucking log. It really hurts.
1244
00:58:45,420 --> 00:58:47,118
I'm gonna go in. Fuck, I'm
pissed off about this, but go.
1245
00:58:47,120 --> 00:58:49,120
You want me to call
the pediatrician?
1246
00:58:49,122 --> 00:58:51,122
- I'm an adult. I don't need a pediatrician.
- You're not coming?
1247
00:58:51,124 --> 00:58:53,491
I think I'm gonna slow you down.
Why don't you guys go?
1248
00:58:53,493 --> 00:58:54,758
After the gym, let's meet up.
1249
00:58:54,760 --> 00:58:55,893
All right, fine.
1250
00:58:55,895 --> 00:58:57,027
Trust me, I wanna go...
1251
00:58:57,029 --> 00:58:59,863
Y'all need a sub? Huh?
I'm in!
1252
00:58:59,865 --> 00:59:02,199
HOGAN: We're super good, man.
Thanks!
1253
00:59:02,201 --> 00:59:03,500
We're good.
1254
00:59:03,502 --> 00:59:06,202
Who's banned now, bitch?
1255
00:59:06,204 --> 00:59:09,940
(GRUNTS) I'm okay. All right, guys.
Take it easy!
1256
00:59:11,742 --> 00:59:13,742
(LOU GASPS)
1257
00:59:13,744 --> 00:59:15,813
(INDISTINCT CHATTER)
1258
00:59:21,385 --> 00:59:23,350
Oh, that knee healed up fast.
1259
00:59:23,352 --> 00:59:25,054
Stay out of this, Lou.
1260
00:59:29,258 --> 00:59:31,226
LOU: Oh, you saucy devil.
1261
00:59:42,069 --> 00:59:45,337
Hey, there, welcome to Granite Fitness.
Get hard, stay hard.
1262
00:59:45,339 --> 00:59:49,108
Just so you guys know, we're going
to be closing in five short minutes,
1263
00:59:49,110 --> 00:59:50,942
but is there anything
I can help you with?
1264
00:59:50,944 --> 00:59:53,211
Yes, Dave, in fact there is
something you could help us with.
1265
00:59:53,213 --> 00:59:55,781
How would you
like to earn $500?
1266
01:00:02,653 --> 01:00:06,122
Okay, just so you guys know, I'm not
sucking your guys' dicks, all right?
1267
01:00:06,124 --> 01:00:07,723
And I'm not letting you
suck my dick either.
1268
01:00:07,725 --> 01:00:10,625
No one is talking about anyone
sucking anyone's anything.
1269
01:00:10,627 --> 01:00:14,096
You sure about that? 'Cause
this guy's eyeing me hard.
1270
01:00:14,099 --> 01:00:15,797
- What?
- I'm just saying, man,
1271
01:00:15,799 --> 01:00:17,365
- you've got that vibe.
- Yeah?
1272
01:00:17,367 --> 01:00:18,500
Stop it.
1273
01:00:18,502 --> 01:00:20,001
Hey, Sable, seriously. Chill.
1274
01:00:20,003 --> 01:00:21,302
- Just stop it.
- Stop it?
1275
01:00:21,304 --> 01:00:23,837
It's too sexual.
You're undressing me,
1276
01:00:23,839 --> 01:00:25,473
literally, right now
with your eyes.
1277
01:00:25,475 --> 01:00:31,411
Dave. 500 bucks, and all we
want is to know where Jerry is.
1278
01:00:31,413 --> 01:00:36,015
Oh! Jerry. Yes, okay, shit.
1279
01:00:36,017 --> 01:00:39,784
He did mention that some people were
gonna swing by looking for him.
1280
01:00:39,786 --> 01:00:42,588
He left a message.
Oh, yeah.
1281
01:00:42,590 --> 01:00:44,189
Go fuck yourselves.
1282
01:00:44,191 --> 01:00:46,491
Okay, look. $1,000.
All right? Easy money.
1283
01:00:46,493 --> 01:00:48,059
Jerry won't even know
that you sold him out.
1284
01:00:48,061 --> 01:00:49,927
I got a better idea.
Why don't you go back
1285
01:00:49,929 --> 01:00:52,364
to the little Best Western
that you're staying in
1286
01:00:52,366 --> 01:00:54,599
and jerk each other off
in the nude?
1287
01:00:54,601 --> 01:00:57,067
Why do you keep taking this
conversation into a sexual direction?
1288
01:00:57,069 --> 01:01:00,304
Listen, Dave. $1,500.
Don't be an idiot.
1289
01:01:00,306 --> 01:01:02,038
Not a chance,
you dick-suckin' homophobes.
1290
01:01:02,040 --> 01:01:04,307
- Hey!
- What?
1291
01:01:04,309 --> 01:01:06,209
Dave?
1292
01:01:06,211 --> 01:01:07,510
Do you know
what we're gonna do?
1293
01:01:07,512 --> 01:01:09,013
What?
1294
01:01:12,183 --> 01:01:14,885
We're gonna waterboard you.
1295
01:01:25,794 --> 01:01:27,195
Don't be a hero, Dave.
1296
01:01:27,197 --> 01:01:29,398
Jerry doesn't give
a shit about you.
1297
01:01:30,732 --> 01:01:32,365
So tell us where he is.
1298
01:01:32,367 --> 01:01:33,901
I'm never gonna tell you.
1299
01:01:34,670 --> 01:01:37,404
Last chance, Dave.
1300
01:01:37,406 --> 01:01:39,772
You're not gonna go through
with this for some game,
1301
01:01:39,774 --> 01:01:41,275
so quit jerking me off!
1302
01:01:42,610 --> 01:01:43,942
Oh, Jesus.
1303
01:01:43,944 --> 01:01:45,377
No one's jerking you off, kid.
1304
01:01:45,379 --> 01:01:47,413
'Cause Jerry has pushed us
to the fucking edge.
1305
01:01:47,415 --> 01:01:49,347
If you don't tell us
what we need to know,
1306
01:01:49,349 --> 01:01:51,549
you're going over
the edge with us.
1307
01:01:51,551 --> 01:01:53,218
You ready to die
for this shit?
1308
01:01:53,220 --> 01:01:54,851
I'd rather die than get
sucked off by you homophobes.
1309
01:01:54,853 --> 01:01:58,088
We're not gonna suck you off,
we're gonna waterboard you.
1310
01:01:58,090 --> 01:01:59,923
I'm just taking
a principled stand right now.
1311
01:01:59,925 --> 01:02:02,459
Okay. Well, guess what. Now,
this is gonna happen. All right?
1312
01:02:02,461 --> 01:02:04,428
Are you ready? I hope you
can hold your breath, son!
1313
01:02:04,430 --> 01:02:05,462
Do it!
1314
01:02:05,464 --> 01:02:07,330
BOB: 'Cause this is going
right down!
1315
01:02:07,332 --> 01:02:09,565
- Yeah!
- You son of a bitch!
1316
01:02:09,567 --> 01:02:10,765
BOB: Here it comes!
1317
01:02:10,767 --> 01:02:12,033
It's coming! It's coming!
1318
01:02:12,035 --> 01:02:13,802
Yeah. You know, we should not.
1319
01:02:13,804 --> 01:02:16,471
I feel like it would be too much.
I'm sorry. I'm sorry.
1320
01:02:16,473 --> 01:02:17,839
That got outta hand.
1321
01:02:17,841 --> 01:02:19,341
My heart is beating
really fast right now.
1322
01:02:19,343 --> 01:02:21,509
We were just kidding,
we were just bluffing.
1323
01:02:21,511 --> 01:02:24,211
- No, we weren't fucking bluffing!
- Anna, Anna, Anna!
1324
01:02:24,213 --> 01:02:26,580
- Oh, my God, no. Just, no.
- Sweetheart.
1325
01:02:26,582 --> 01:02:29,782
It's a war crime, right?
It's not really who we are.
1326
01:02:29,784 --> 01:02:30,917
Yep, sorry.
1327
01:02:30,919 --> 01:02:33,086
We got a kinky cat over here.
1328
01:02:33,088 --> 01:02:34,754
- Okay.
- Fuck you, Dave.
1329
01:02:34,756 --> 01:02:36,755
God, I love your passion.
1330
01:02:36,757 --> 01:02:38,460
I'll tell you what.
1331
01:02:40,227 --> 01:02:44,029
I will tell you where
Jerry's gonna be
1332
01:02:44,031 --> 01:02:47,898
for $2,000. Cash. American.
1333
01:02:47,900 --> 01:02:49,301
- Okay, fine.
- No problem.
1334
01:02:49,303 --> 01:02:50,702
Why didn't you say that
in the first place?
1335
01:02:50,704 --> 01:02:52,803
Why did you take us down
this whole road?
1336
01:02:52,805 --> 01:02:55,273
It looked like there was room to negotiate,
and I was all prepared to do that.
1337
01:02:55,275 --> 01:02:57,508
But then we went down
the whole torture track
1338
01:02:57,510 --> 01:03:02,279
and I dug my heels in, philosophically.
I happen to be an objector.
1339
01:03:02,281 --> 01:03:04,947
- We are too, obviously.
- Not really.
1340
01:03:04,949 --> 01:03:06,650
That was a bluff.
1341
01:03:06,652 --> 01:03:07,816
You know what? You should
probably not write this down
1342
01:03:07,818 --> 01:03:09,285
and if it does come up,
1343
01:03:09,287 --> 01:03:12,021
just mention that we didn't
actually waterboard him.
1344
01:03:12,023 --> 01:03:13,489
No waterboarding.
1345
01:03:13,491 --> 01:03:16,392
Just a lot of talk about
sucking each other's dicks.
1346
01:03:16,394 --> 01:03:18,192
Yeah.
1347
01:03:18,194 --> 01:03:19,861
Okay, look, you know what?
Here.
1348
01:03:19,863 --> 01:03:24,234
I'm gonna give you $2,000, and
I'm gonna give you an extra
1349
01:03:24,900 --> 01:03:26,367
$500.
1350
01:03:26,369 --> 01:03:28,135
You just carry around
that kind of cash all day?
1351
01:03:28,137 --> 01:03:29,970
You were mentioning something
about Jerry, I think.
1352
01:03:29,972 --> 01:03:32,141
Yeah, Jerry is...
1353
01:03:32,675 --> 01:03:34,006
He's in AA.
1354
01:03:34,008 --> 01:03:36,442
- Wait, what?
- Yeah. Alcoholics Anonymous.
1355
01:03:36,444 --> 01:03:38,745
I know what it stands for. Wait, did
you guys know anything about this?
1356
01:03:38,747 --> 01:03:41,846
He goes there every morning
at a church on Brunswick.
1357
01:03:41,848 --> 01:03:43,582
Looking back,
I can kinda see it.
1358
01:03:43,584 --> 01:03:46,719
I mean, the first step is
recognizing you have a problem.
1359
01:03:46,721 --> 01:03:49,754
I'm just glad he's getting
the help he needs.
1360
01:03:49,756 --> 01:03:51,690
Sorry, did you say
that church is on Brunswick?
1361
01:03:51,692 --> 01:03:53,057
- Yes.
- Okay!
1362
01:03:53,059 --> 01:03:54,526
- Let's go! Clean up the water!
- Thank you!
1363
01:03:54,528 --> 01:03:56,860
So sorry.
1364
01:03:56,862 --> 01:03:59,596
I told you this wasn't gonna be just
another boring corporate profile, right?
1365
01:03:59,598 --> 01:04:01,197
Right.
This is definitely different.
1366
01:04:01,199 --> 01:04:03,734
And I know I'm no longer
the center of the story,
1367
01:04:03,736 --> 01:04:06,471
which is fine with me.
I don't mind giving up the...
1368
01:04:09,039 --> 01:04:11,273
Bob, can I buy you a drink?
1369
01:04:11,275 --> 01:04:13,041
Can you fucking believe this?
Hold on one second.
1370
01:04:13,043 --> 01:04:15,079
- Maybe...
- One second, one second.
1371
01:04:17,014 --> 01:04:20,749
Hi! Hi! Wow! Look at this.
1372
01:04:20,751 --> 01:04:22,116
- How you doing?
- Good.
1373
01:04:22,118 --> 01:04:23,184
Pretty good.
Yeah, we're just catching up.
1374
01:04:23,186 --> 01:04:24,819
That's so nice.
How's that knee?
1375
01:04:24,821 --> 01:04:26,687
- It actually does hurt.
- Yeah.
1376
01:04:26,689 --> 01:04:29,724
But resting and talking to an old
friend has actually really helped.
1377
01:04:29,726 --> 01:04:31,391
Thank you for asking.
1378
01:04:31,393 --> 01:04:33,360
- How was the business call with Beijing?
- Super good.
1379
01:04:33,362 --> 01:04:34,828
- It was?
- Yeah, I got a lot done.
1380
01:04:34,830 --> 01:04:36,363
Great.
1381
01:04:36,365 --> 01:04:38,130
What, you think I faked
my business call to Beijing
1382
01:04:38,132 --> 01:04:39,599
like you faked
hurting your knee?
1383
01:04:39,601 --> 01:04:41,633
You know what, dude?
I'm sick of this shit, Bob.
1384
01:04:41,635 --> 01:04:43,569
- You're it. How 'bout that?
- No! Pass.
1385
01:04:43,571 --> 01:04:45,471
- You can't pass. And you can't tag back.
- You're it. I pass.
1386
01:04:45,473 --> 01:04:47,171
- Oh, my God.
- It's like literally the first rule.
1387
01:04:47,173 --> 01:04:48,741
- You're it! You're it!
- You cannot tag me back!
1388
01:04:48,743 --> 01:04:51,242
- I'll rewrite the fucking rule book!
- Shut up!
1389
01:04:51,244 --> 01:04:52,844
Why are you acting
like children?
1390
01:04:52,846 --> 01:04:54,645
- 'Cause he started it.
- You started it.
1391
01:04:54,647 --> 01:04:56,447
- You literally started it. "My knee hurts."
- No, you started it!
1392
01:04:56,449 --> 01:04:57,715
What do you think
they're talking about?
1393
01:04:57,717 --> 01:04:58,850
Are we off the record?
1394
01:04:58,852 --> 01:05:00,519
Yeah, sure, sure.
1395
01:05:01,387 --> 01:05:02,452
No idea.
1396
01:05:02,454 --> 01:05:04,120
You know what?
I shouldn't have come.
1397
01:05:04,122 --> 01:05:05,888
Jerry always gets
in your head.
1398
01:05:05,890 --> 01:05:07,556
Did Jerry tell you
to say that?
1399
01:05:07,558 --> 01:05:09,325
You part of the whole
Truman Show of it all?
1400
01:05:09,327 --> 01:05:11,460
I mean, Jerry invited me
to the rehearsal dinner,
1401
01:05:11,462 --> 01:05:14,295
because he thought it would
distract you guys, which it did.
1402
01:05:14,297 --> 01:05:17,899
But I wanted to see you.
So I came.
1403
01:05:17,901 --> 01:05:19,501
Sure.
1404
01:05:19,503 --> 01:05:21,103
Oh, my God.
1405
01:05:21,105 --> 01:05:23,405
You guys are fucking idiots. Both of you.
But I love you both.
1406
01:05:23,407 --> 01:05:25,774
I'm gonna go. Maybe I'll
see you later. Or not.
1407
01:05:25,776 --> 01:05:29,078
- Cheryl...
- Go get Jerry. He fucking deserves it.
1408
01:05:30,646 --> 01:05:32,046
Bye, Cheryl.
1409
01:05:32,648 --> 01:05:34,013
HOGAN: Wow!
1410
01:05:34,015 --> 01:05:35,681
What do you want?
1411
01:05:35,683 --> 01:05:38,418
There's gonna be plenty of
time to get rejected by Cheryl
1412
01:05:38,420 --> 01:05:41,086
after 12:00 a.m. on June 1st.
1413
01:05:41,088 --> 01:05:46,625
So what I need you guys to focus
on, is the fact that we're a team.
1414
01:05:46,627 --> 01:05:50,027
Right? When we love each
other, and we love this.
1415
01:05:50,029 --> 01:05:54,298
Let's bask in that. Stay focused
on our mission. All right?
1416
01:05:54,300 --> 01:05:56,133
Let's get back
on this horse and ride.
1417
01:05:56,135 --> 01:05:57,635
Let's get this asshole.
1418
01:05:57,637 --> 01:06:00,136
Lou, not part of it.
Not at all.
1419
01:06:00,138 --> 01:06:01,506
Now, shake.
1420
01:06:02,541 --> 01:06:03,542
Shake!
1421
01:06:06,144 --> 01:06:09,213
All right.
Now we got some work to do.
1422
01:06:21,458 --> 01:06:22,590
Got it.
1423
01:06:22,592 --> 01:06:24,461
Go get him, sweetie.
1424
01:06:39,740 --> 01:06:42,575
Okay.
1425
01:06:42,577 --> 01:06:45,444
Hey, do you think we should talk
to Jerry about being an alcoholic
1426
01:06:45,446 --> 01:06:47,581
- before we get into all this?
- No.
1427
01:06:48,850 --> 01:06:50,515
(SIGHS)
1428
01:06:50,517 --> 01:06:55,452
But now, I've been clean and
sober for almost four years.
1429
01:06:55,454 --> 01:06:59,490
Thanks to all of you
and that higher power. Amen?
1430
01:06:59,492 --> 01:07:01,594
ALL: Amen.
1431
01:07:03,228 --> 01:07:05,628
Jerry, you about ready
to share?
1432
01:07:05,630 --> 01:07:07,699
Come on, y'all,
let's give it up for Jerry.
1433
01:07:15,506 --> 01:07:18,242
- My name is Jerry.
- ALL: Hi, Jerry.
1434
01:07:21,344 --> 01:07:24,578
JERRY:The slight scent of weed.
Chilli.
1435
01:07:24,580 --> 01:07:26,914
He thinks he's caught me
off guard.
1436
01:07:26,916 --> 01:07:29,452
CHILLI:Oh, my God!
I've caught him off guard.
1437
01:07:32,320 --> 01:07:34,587
JERRY:He rushes in from behind.
1438
01:07:34,589 --> 01:07:37,526
Idiot.
I give him a wake-up call.
1439
01:07:43,098 --> 01:07:47,233
CHILLI:Hazelnut coffee? What
kind of bitch drinks hazelnut?
1440
01:07:49,003 --> 01:07:51,671
Holy! Chilli! Hit me!
1441
01:07:52,839 --> 01:07:54,438
Get him!
1442
01:07:54,440 --> 01:07:57,408
HOGAN:I'm going to trap him
and tag him in the face.
1443
01:07:57,410 --> 01:08:01,480
And yet, in my heart of hearts,
pretty sure it's not gonna work.
1444
01:08:03,315 --> 01:08:07,416
JERRY:Hoagie's attempts to face me
fail because he lacks confidence.
1445
01:08:07,418 --> 01:08:10,185
Also, I think it's fair to say
1446
01:08:10,187 --> 01:08:14,025
I'm fucking surgical with
these complimentary donuts.
1447
01:08:17,594 --> 01:08:21,464
REBECCA:And this is why
print journalism is dying.
1448
01:08:22,165 --> 01:08:24,499
(HOGAN GRUNTS AND MOANS)
1449
01:08:24,501 --> 01:08:27,668
BOB:Yes! This is the moment
I've been waiting for.
1450
01:08:27,670 --> 01:08:30,706
I'm going to be the one
who tags Jerry.
1451
01:08:33,742 --> 01:08:37,211
Callahan will become distracted
by his own arrogant thoughts,
1452
01:08:38,413 --> 01:08:40,446
which I will exploit.
1453
01:08:40,448 --> 01:08:43,851
This will be my victory, which makes
sense because success breeds success
1454
01:08:44,786 --> 01:08:45,787
Oh, God.
1455
01:08:51,858 --> 01:08:53,326
(BOB GROANS)
1456
01:08:56,896 --> 01:09:01,932
SABLE:How come "bi-weekly" means both
twice a week and every other week?
1457
01:09:01,934 --> 01:09:06,338
That's mad confusing and it's
just linguistically lazy.
1458
01:09:12,509 --> 01:09:13,510
Oh, shit!
1459
01:09:25,088 --> 01:09:26,756
- Holy shit!
- Excessive.
1460
01:09:35,397 --> 01:09:37,866
Feeling trapped, Jerry?
1461
01:09:38,466 --> 01:09:39,665
No.
1462
01:09:39,667 --> 01:09:40,668
Nice.
1463
01:09:43,838 --> 01:09:44,839
HOGAN: Holy shit!
1464
01:09:47,041 --> 01:09:48,241
No, no, no!
1465
01:09:49,342 --> 01:09:50,708
No, no, no!
1466
01:09:50,710 --> 01:09:51,676
(ALL GRUNTS)
1467
01:09:51,678 --> 01:09:53,911
We got you, Jerry!
You're trapped!
1468
01:09:53,913 --> 01:09:57,180
Five hours till your wedding!
We can wait it out if you can!
1469
01:09:57,182 --> 01:09:58,918
(WHISTLING)
1470
01:10:12,597 --> 01:10:15,597
Shit. You know what
I just realized?
1471
01:10:15,599 --> 01:10:18,333
There's a lot of sacramental
wine and wafers in there.
1472
01:10:18,335 --> 01:10:19,401
He could survive
for quite a while.
1473
01:10:19,403 --> 01:10:20,669
No, he can't drink.
1474
01:10:20,671 --> 01:10:22,003
Yeah, but it's not real wine.
1475
01:10:22,005 --> 01:10:23,270
Yes, it is.
1476
01:10:23,272 --> 01:10:25,140
It's just grape juice.
It's not wine.
1477
01:10:25,142 --> 01:10:29,443
I mean, I was once so fucked up that
I took a shit in my niece's crib.
1478
01:10:29,445 --> 01:10:32,046
Twice, if you ask
my sister-in-law.
1479
01:10:32,048 --> 01:10:33,379
So how long you been sober?
1480
01:10:33,381 --> 01:10:35,082
Oh, no, I'm not sober.
1481
01:10:35,084 --> 01:10:37,016
I'm high right now. I'm
just here to tag my friend.
1482
01:10:37,018 --> 01:10:41,486
Good luck with the sobriety, man.
That's cool. Definitely.
1483
01:10:41,488 --> 01:10:43,755
It's awful quiet in there.
1484
01:10:43,757 --> 01:10:45,724
You know what he's doing?
It's a classic ruse.
1485
01:10:45,726 --> 01:10:47,292
Make 'em think
there's an exit,
1486
01:10:47,294 --> 01:10:48,894
and that he already escaped.
Not buying it.
1487
01:10:48,896 --> 01:10:50,929
I buy it. I bet he has a
secret door back there.
1488
01:10:50,931 --> 01:10:52,931
Refrigerator turns into
an elevator.
1489
01:10:52,933 --> 01:10:54,532
What?
1490
01:10:54,534 --> 01:10:56,434
Takes the elevator down to the basement.
That's his lair.
1491
01:10:56,436 --> 01:10:58,268
- Different outfits, computer screens.
- What are you talking about?
1492
01:10:58,270 --> 01:11:01,473
- Cameras watching us.
- He's not Batman.
1493
01:11:03,408 --> 01:11:05,008
Told you. In there.
1494
01:11:05,010 --> 01:11:07,342
What's it say?
1495
01:11:07,344 --> 01:11:10,713
- "Eat my dick."
- "Eat my dick." Balls. Ass?
1496
01:11:10,715 --> 01:11:11,814
Butt.
1497
01:11:11,816 --> 01:11:13,015
Ice cream.
1498
01:11:13,017 --> 01:11:14,683
- What?
- What?
1499
01:11:14,685 --> 01:11:16,785
Yeah, he's taunting me. He
knows I'm lactose intolerant.
1500
01:11:16,787 --> 01:11:18,519
(DOOR SQUEAKS)
1501
01:11:18,521 --> 01:11:21,355
What is going on? Where is he?
1502
01:11:21,357 --> 01:11:23,526
Where is he?
1503
01:11:26,261 --> 01:11:27,897
(PANTING)
1504
01:11:29,331 --> 01:11:31,132
Jerry?
1505
01:11:31,134 --> 01:11:33,934
We're supposed to be getting our
wedding photos done in an hour.
1506
01:11:33,936 --> 01:11:35,234
What are you doing?
1507
01:11:35,236 --> 01:11:37,204
- Come on out, Jerry.
- Jerry, you could come out.
1508
01:11:37,206 --> 01:11:38,504
We're not gonna
get you, Jerry.
1509
01:11:38,506 --> 01:11:40,073
Babe, look, calm down.
Look, I'm sorry.
1510
01:11:40,075 --> 01:11:42,608
Shut up, Jerry. I can't
fucking take this, Jerry.
1511
01:11:42,610 --> 01:11:44,043
She can't take it.
Come on out.
1512
01:11:44,045 --> 01:11:46,011
Honey, why are you playing
this game right now?
1513
01:11:46,013 --> 01:11:48,446
Why are you playing this game
with your friends right now?
1514
01:11:48,448 --> 01:11:50,548
Why is he playing
this game right now?
1515
01:11:50,550 --> 01:11:52,517
JERRY: Hey, babe, look.
You gotta calm down, okay?
1516
01:11:52,519 --> 01:11:54,418
Listen to me!
It's very hard!
1517
01:11:54,420 --> 01:11:57,955
Because you have decided
to ruin everything.
1518
01:11:57,957 --> 01:11:59,623
And so have you.
1519
01:11:59,625 --> 01:12:02,960
With your stupid face,
and your stupid beard
1520
01:12:02,962 --> 01:12:04,594
and your stupid glasses
1521
01:12:04,596 --> 01:12:07,563
and that stupid jumpsuit.
1522
01:12:07,565 --> 01:12:09,599
There's only so much
a girl can take
1523
01:12:09,601 --> 01:12:12,835
and then you want me,
on top of that, just to...
1524
01:12:12,837 --> 01:12:15,204
(GASPING)
1525
01:12:15,206 --> 01:12:16,838
Oh, my God. Are you okay?
1526
01:12:16,840 --> 01:12:20,441
- JERRY: Babe? Suz? Sue?
- Oh, God! Jerry. Oh, my God.
1527
01:12:20,443 --> 01:12:22,343
- SUSAN: Boo? Boo-boo?
- Sue?
1528
01:12:22,345 --> 01:12:24,278
Boo-boo? Boo-boo?
1529
01:12:24,280 --> 01:12:25,780
- What happened?
- Boo-boo? Boo-boo...
1530
01:12:25,782 --> 01:12:27,381
- Wait, wait. What happened?
- Susan, are you okay?
1531
01:12:27,383 --> 01:12:29,382
- Sit down, sit down, sit down.
- The baby. It's the baby.
1532
01:12:29,384 --> 01:12:31,118
It's finally happening. He's right here.
Who's it? Bob, tag him.
1533
01:12:31,120 --> 01:12:32,418
- Are you kidding me?
- What?
1534
01:12:32,420 --> 01:12:34,054
There's something wrong
with her baby.
1535
01:12:34,056 --> 01:12:35,789
There's nothing wrong with that baby.
It's a fake.
1536
01:12:35,791 --> 01:12:37,223
If you won't do it, then tag me.
I'm gonna do it.
1537
01:12:37,225 --> 01:12:39,192
Oh, yeah. Fine.
You want me to tag you, then?
1538
01:12:39,194 --> 01:12:40,592
Oops! I missed.
1539
01:12:40,594 --> 01:12:42,061
As usual,
you're completely wrong.
1540
01:12:42,063 --> 01:12:44,329
This? You think I'm wrong?
This is so over the top!
1541
01:12:44,331 --> 01:12:45,931
This is obvious.
1542
01:12:45,933 --> 01:12:47,199
(GROANING)
1543
01:12:47,201 --> 01:12:49,134
Tag me and I'll give him
a hug, and I'll say,
1544
01:12:49,136 --> 01:12:51,803
"If she's having a miscarriage,
this is awful, and you're it."
1545
01:12:51,805 --> 01:12:53,504
Are you kidding me right now?
1546
01:12:53,506 --> 01:12:56,373
You know. This feels like a
scene from What Would You Do?
1547
01:12:56,375 --> 01:12:58,810
You get put
in a precarious situation
1548
01:12:58,812 --> 01:13:00,510
and you have to make
the right decision.
1549
01:13:00,512 --> 01:13:01,945
It's all actors and cameras.
1550
01:13:01,947 --> 01:13:05,882
It's not great television,
but it hooks me in.
1551
01:13:05,884 --> 01:13:06,817
CHILLI: What?
1552
01:13:06,819 --> 01:13:08,384
- JERRY: Come on.
- (SUSAN GROANS)
1553
01:13:08,386 --> 01:13:11,086
All right, we're good. We're
gonna get to the hospital.
1554
01:13:11,088 --> 01:13:15,257
Jesus. Hey! Jerry? Jerry, if you
need anything I could easily...
1555
01:13:15,259 --> 01:13:17,092
You come near her
or my baby,
1556
01:13:17,094 --> 01:13:18,962
I'll crush your windpipe, Bob.
1557
01:13:20,063 --> 01:13:21,731
This ain't no fucking game.
1558
01:13:26,203 --> 01:13:27,467
Uh...
1559
01:13:27,469 --> 01:13:29,136
I'm pretty sure
it's real, guys.
1560
01:13:29,138 --> 01:13:32,306
I will be so pissed if she
didn't have a miscarriage.
1561
01:13:32,308 --> 01:13:33,539
Chilli!
1562
01:13:33,541 --> 01:13:34,942
SABLE: We all would be.
1563
01:13:34,944 --> 01:13:36,876
It's just a thing
you don't say.
1564
01:13:36,878 --> 01:13:38,379
It's implied.
1565
01:13:58,264 --> 01:14:00,532
Hey, Linda. Namaste.
1566
01:14:02,400 --> 01:14:04,634
Shouldn't you boys be getting
cleaned up for the wedding?
1567
01:14:04,636 --> 01:14:06,838
Not you, Chilli.
You're perfect.
1568
01:14:07,405 --> 01:14:08,872
Thanks, Linda.
1569
01:14:08,874 --> 01:14:11,042
I don't think anybody's
gonna be freshening up.
1570
01:14:14,112 --> 01:14:16,680
Hoagie, you can't go
looking like that.
1571
01:14:19,283 --> 01:14:23,185
"To everyone askin', the
wedding has been postponed.
1572
01:14:23,187 --> 01:14:25,453
"Thank you for your thoughts
and prayers."
1573
01:14:25,455 --> 01:14:27,088
It's from Jerry's mom.
1574
01:14:27,090 --> 01:14:29,891
- What? Maybe we're bad people.
- Maybe?
1575
01:14:29,893 --> 01:14:31,458
Yes, I think
we definitely are.
1576
01:14:31,460 --> 01:14:32,926
SABLE: We might be.
1577
01:14:32,928 --> 01:14:36,528
Tag used to be a thing
that made me really happy.
1578
01:14:36,530 --> 01:14:39,765
But now, it's destroying me.
I feel sad.
1579
01:14:39,767 --> 01:14:41,268
Shut the fuck up, Sable.
1580
01:14:41,270 --> 01:14:44,637
Has anyone seen the
bridesmaids' Instagram stories?
1581
01:14:44,639 --> 01:14:47,772
- What?
- Check it out.
1582
01:14:47,774 --> 01:14:51,509
SABLE: "Wedding's canceled.
Sad face emoji.
1583
01:14:51,511 --> 01:14:54,444
"I can't wear the dress.
Such a pretty dress.
1584
01:14:54,446 --> 01:14:56,214
"So sad. Goodbye emoji."
1585
01:14:56,216 --> 01:14:59,850
Really? Is there any chance that
all these women could post banal
1586
01:14:59,852 --> 01:15:02,119
minute-by-minute
moments from their day,
1587
01:15:02,121 --> 01:15:04,420
with mind-numbing captions
at the same time?
1588
01:15:04,422 --> 01:15:06,489
- Totally.
- Absolutely. That's all Instagram is.
1589
01:15:06,491 --> 01:15:08,791
I don't know about this,
guys. I just...
1590
01:15:08,793 --> 01:15:10,293
It doesn't feel right.
1591
01:15:10,295 --> 01:15:12,395
I smell a rat.
1592
01:15:12,397 --> 01:15:14,096
That's what I've been saying. I have been
actually saying this the whole time.
1593
01:15:14,099 --> 01:15:17,666
Hey, sweetheart, can we just move on?
It's over.
1594
01:15:17,668 --> 01:15:19,801
But it's not.
Now, come on, guys.
1595
01:15:19,803 --> 01:15:21,202
I'm gonna get
to the bottom of this.
1596
01:15:21,204 --> 01:15:22,904
- Bob.
- What'd I do?
1597
01:15:22,906 --> 01:15:24,505
Can I take
a photograph of you?
1598
01:15:24,507 --> 01:15:26,774
- No. Okay.
- Cute.
1599
01:15:26,776 --> 01:15:28,342
I'm gonna set up
an Instagram account for you.
1600
01:15:28,344 --> 01:15:29,610
Please don't.
1601
01:15:29,612 --> 01:15:30,811
Rachel Ditmus
is the only bridesmaid
1602
01:15:30,813 --> 01:15:32,645
with a private
Instagram account.
1603
01:15:32,647 --> 01:15:34,747
She's been wanting you to finger
bang her since the sixth grade.
1604
01:15:34,749 --> 01:15:39,719
If anybody's stupid enough to fall for
our request, it will be that dum-dum.
1605
01:15:39,721 --> 01:15:41,120
(CELL PHONE CHIMES)
1606
01:15:41,122 --> 01:15:43,488
And sent. All we've
gotta do now is wait.
1607
01:15:43,490 --> 01:15:45,791
- (CELL PHONE CHIMES)
- And accepted!
1608
01:15:45,793 --> 01:15:47,526
- Really?
- That was weirdly fast.
1609
01:15:47,528 --> 01:15:49,127
Do not finger bang her.
1610
01:15:49,129 --> 01:15:51,595
Oh, my God. I was right.
1611
01:15:51,597 --> 01:15:53,998
- What? What are we looking at here?
- What the hell is this?
1612
01:15:54,000 --> 01:15:55,400
A wedding dress.
1613
01:15:55,402 --> 01:15:56,701
What the fuck?
1614
01:15:56,703 --> 01:15:58,535
They faked
the fucking miscarriage!
1615
01:15:58,537 --> 01:16:00,637
No, no. Jerry's going down. We're
gonna destroy that wedding.
1616
01:16:00,639 --> 01:16:03,441
- CHILLI: Let's go!
- BOB: This is bullshit. That is so fucked up.
1617
01:16:03,443 --> 01:16:05,711
(SHOUTING)
1618
01:16:07,412 --> 01:16:08,612
Hoagie?
1619
01:16:10,781 --> 01:16:12,415
Hoagie, what are you doing?
1620
01:16:12,417 --> 01:16:14,249
Damn it!
1621
01:16:14,251 --> 01:16:15,718
- Sweetie.
- Hoagie?
1622
01:16:15,720 --> 01:16:17,188
Be careful.
1623
01:16:18,155 --> 01:16:19,554
Should we stop him, or...
1624
01:16:19,556 --> 01:16:22,759
I'm not getting near him.
He's swinging that bat around.
1625
01:16:24,461 --> 01:16:27,230
- Sweetie, that's your mom's.
- Yeah, you're gonna hurt yourself.
1626
01:16:31,066 --> 01:16:32,568
(SHOUTS)
1627
01:16:34,870 --> 01:16:41,142
We lost! He beat us!
The game is over!
1628
01:16:42,310 --> 01:16:44,809
We can't tag Jerry.
1629
01:16:44,811 --> 01:16:49,147
It's just time for us to come to terms
with that. He's untouchable, that's it.
1630
01:16:49,149 --> 01:16:51,082
What do you wanna do?
You wanna just give up?
1631
01:16:51,084 --> 01:16:53,717
Yeah, Bob. I wanna give up.
It's time to give up.
1632
01:16:53,719 --> 01:16:55,420
Come on, Hogan.
You're not a quitter.
1633
01:16:55,422 --> 01:16:57,054
What's the alternative?
1634
01:16:57,056 --> 01:17:00,357
We go to the wedding,
we try to tag him, we fail
1635
01:17:00,359 --> 01:17:01,759
and we fuck up the wedding?
1636
01:17:01,761 --> 01:17:03,360
That's not a cool move.
That's a dick move.
1637
01:17:03,362 --> 01:17:05,129
That's not what friends do.
That's what assholes do.
1638
01:17:05,131 --> 01:17:08,231
Hoagie! He faked
a fucking miscarriage.
1639
01:17:08,233 --> 01:17:11,401
This is a miscarriage
of justice.
1640
01:17:11,403 --> 01:17:12,801
This is where we get him.
1641
01:17:12,803 --> 01:17:14,669
He deserves to pay for that.
1642
01:17:14,671 --> 01:17:17,473
Even if we wanted to do that,
we all signed an amendment.
1643
01:17:17,475 --> 01:17:20,808
Amendments are null and void
if you fake a miscarriage.
1644
01:17:20,810 --> 01:17:22,377
That's just basic
contract law.
1645
01:17:22,379 --> 01:17:24,379
- That's law. Basic contract law.
- Law.
1646
01:17:24,381 --> 01:17:25,780
Like he said.
1647
01:17:25,782 --> 01:17:26,914
- I literally, said exactly that.
- I know.
1648
01:17:26,916 --> 01:17:28,816
We're saying it together.
1649
01:17:28,818 --> 01:17:31,452
But I was also right earlier, because
I said the miscarriage was fake.
1650
01:17:31,454 --> 01:17:36,056
The amendment stands,
and maybe that's a good thing.
1651
01:17:36,058 --> 01:17:39,194
Maybe it's time
to grow up a little.
1652
01:17:39,927 --> 01:17:41,827
I'm going to the wedding
1653
01:17:41,829 --> 01:17:46,664
and you guys can do what you want.
I hope you come, too.
1654
01:17:46,666 --> 01:17:48,902
Chilli, just put on a tie.
1655
01:17:52,172 --> 01:17:53,206
Sweetie.
1656
01:17:56,742 --> 01:17:58,142
Do you even have a tie?
1657
01:17:58,144 --> 01:17:59,609
Yes, I have a tie.
1658
01:17:59,611 --> 01:18:01,211
- Do you need to borrow a tie?
- Yes, I need to borrow a tie.
1659
01:18:01,213 --> 01:18:02,214
Okay.
1660
01:18:44,052 --> 01:18:47,385
Hi! I'm so glad you made it!
1661
01:18:47,387 --> 01:18:48,854
Is that champagne?
1662
01:18:48,856 --> 01:18:51,089
I know. Ugh... (CHUCKLES)
1663
01:18:51,091 --> 01:18:52,990
I'm the girl
who cried miscarriage.
1664
01:18:52,992 --> 01:18:54,992
But I had to get him
out of that room
1665
01:18:54,994 --> 01:18:56,727
and distract you
for a couple of hours
1666
01:18:56,729 --> 01:18:58,362
so that the amendment
could kick in.
1667
01:18:58,364 --> 01:18:59,964
Okay. Are you even pregnant?
1668
01:18:59,966 --> 01:19:02,632
- No, I was never pregnant.
- You were never pregnant?
1669
01:19:02,634 --> 01:19:04,502
- Whoa.
- Wow.
1670
01:19:04,504 --> 01:19:07,370
Just listen. Jerry knew that you
guys might get the drop on him
1671
01:19:07,372 --> 01:19:10,373
so "Operation Miscarriage"
was our fail-safe.
1672
01:19:10,375 --> 01:19:12,774
- It was an operation?
- It was actually my idea.
1673
01:19:12,776 --> 01:19:14,643
- Brilliant. Brilliant!
- Aw, thanks.
1674
01:19:14,645 --> 01:19:16,311
That's diabolical.
1675
01:19:16,313 --> 01:19:18,679
Everyone's just pissed because
you won, and they're boys,
1676
01:19:18,681 --> 01:19:22,150
they can't get pregnant. So
they can't fake a miscarriage.
1677
01:19:22,152 --> 01:19:23,784
- (BOTH CHUCKLES)
- It's true.
1678
01:19:23,786 --> 01:19:26,487
Look, I'm not saying I want
you to have a miscarriage.
1679
01:19:26,489 --> 01:19:28,422
Then don't.
1680
01:19:28,424 --> 01:19:30,790
'Cause that would be terrible. But
if you ever do have a miscarriage,
1681
01:19:30,792 --> 01:19:32,593
I don't wanna say
that you would deserve it
1682
01:19:32,595 --> 01:19:36,029
'cause that's too far, but what
I will say and what I do feel
1683
01:19:36,031 --> 01:19:38,398
- is that's what you get.
- Uh...
1684
01:19:38,400 --> 01:19:41,834
Okay. It's fine. We can all
have different feelings.
1685
01:19:41,836 --> 01:19:44,236
But it's our wedding day,
you guys. Come on.
1686
01:19:44,238 --> 01:19:46,539
And we came up
with this great amendment
1687
01:19:46,541 --> 01:19:51,876
so that we could all enjoy this day
together and have fun and relax.
1688
01:19:51,878 --> 01:19:53,311
Are we cool?
1689
01:19:53,313 --> 01:19:55,613
- Yeah, I guess so.
- Not yet.
1690
01:19:55,615 --> 01:20:00,417
Sorry. Not cool yet. It's
just, you did murder a child.
1691
01:20:00,419 --> 01:20:02,386
- No.
- She didn't. No, it was a fake miscarriage.
1692
01:20:02,388 --> 01:20:05,455
Yeah, not the imaginary child
that was inside of you
1693
01:20:05,457 --> 01:20:09,593
but the actual inner child
that lives inside of me.
1694
01:20:09,595 --> 01:20:11,427
Got decapitated.
1695
01:20:11,429 --> 01:20:15,565
Head flew up, did flips in the
air, blood spurting everywhere.
1696
01:20:15,567 --> 01:20:19,067
Hoagie, Jerry has
a perfect record
1697
01:20:19,069 --> 01:20:21,203
and we're a team now.
1698
01:20:21,205 --> 01:20:22,504
The winning team.
1699
01:20:22,506 --> 01:20:25,239
And I just feel like, Hoagie,
if you're gonna play
1700
01:20:25,241 --> 01:20:28,643
a children's game
as a grown man,
1701
01:20:28,645 --> 01:20:31,380
maybe next time
don't play like a child.
1702
01:20:33,282 --> 01:20:37,083
Anyways, I am really excited
you guys are here.
1703
01:20:37,085 --> 01:20:40,019
Try the raw bar.
It's off the hook.
1704
01:20:40,021 --> 01:20:42,087
It's my wedding!
I'm getting married!
1705
01:20:42,089 --> 01:20:44,858
- Congratulations.
- Come on! Grab it!
1706
01:20:49,363 --> 01:20:53,064
I take back everything I said
about her being effervescent.
1707
01:20:53,066 --> 01:20:55,066
I met Jerry in AA.
1708
01:20:55,068 --> 01:20:58,069
You see, people,
I got a lot of problems.
1709
01:20:58,071 --> 01:21:03,373
Anger issues, I left my wife,
I have many kids.
1710
01:21:03,375 --> 01:21:06,842
And this man got me
to turn to the cloth.
1711
01:21:06,844 --> 01:21:08,811
It was a low point in my life.
1712
01:21:08,813 --> 01:21:10,946
There was jail time involved.
1713
01:21:10,948 --> 01:21:13,382
I briefly converted to Islam.
1714
01:21:13,384 --> 01:21:17,720
I lost a long legal battle
with Jo-Ann Fabrics.
1715
01:21:17,722 --> 01:21:21,256
During that time I got to know
Jerry and Susan as a couple.
1716
01:21:21,258 --> 01:21:22,857
And that is a true blessing.
1717
01:21:22,859 --> 01:21:25,627
What's the difference between
Episcopalian and Lutheran?
1718
01:21:25,629 --> 01:21:28,895
Episcopalians don't eat fish.
1719
01:21:28,897 --> 01:21:32,766
That's pescatarian.
That's not a religion.
1720
01:21:32,768 --> 01:21:35,103
They're all fanatics.
I don't know.
1721
01:21:35,105 --> 01:21:36,637
Remind me again,
is it on the kiss
1722
01:21:36,639 --> 01:21:38,337
or after they walk back
down the aisle?
1723
01:21:38,339 --> 01:21:41,040
Seriously? You said you'd
worked weddings before.
1724
01:21:41,042 --> 01:21:43,376
The kiss, the doves,
end of ceremony,
1725
01:21:43,378 --> 01:21:45,112
the groom was very specific
about this.
1726
01:21:45,114 --> 01:21:47,713
PASTOR: ...and finds new ways
of expressing love
1727
01:21:47,715 --> 01:21:50,982
through the ups
and downs of life.
1728
01:21:50,984 --> 01:21:55,052
Susan, do you take Jerry
to be your husband?
1729
01:21:55,054 --> 01:21:57,555
Do you promise to love, honor,
cherish and protect him,
1730
01:21:57,557 --> 01:22:01,860
forsaking all others, holding
only to him, forever more?
1731
01:22:02,495 --> 01:22:03,694
I do.
1732
01:22:03,696 --> 01:22:04,961
Beautiful.
1733
01:22:04,963 --> 01:22:06,863
(WHISPERS)
There's gonna be a window.
1734
01:22:06,865 --> 01:22:08,933
- What, sweetie?
- The doves.
1735
01:22:09,634 --> 01:22:11,134
What about the doves?
1736
01:22:11,136 --> 01:22:13,369
There's an opening.
1737
01:22:13,371 --> 01:22:15,638
Just relax, honey.
1738
01:22:15,640 --> 01:22:17,474
You seem stressed.
1739
01:22:18,475 --> 01:22:22,210
Jerry, do you take Susan
to be your wife?
1740
01:22:22,212 --> 01:22:25,313
Do you promise to love, honor,
cherish and protect her,
1741
01:22:25,315 --> 01:22:29,916
forsaking all others, holding
only to her, forever more?
1742
01:22:29,918 --> 01:22:31,218
I do.
1743
01:22:31,220 --> 01:22:33,019
I mean, this is actually
kind of beautiful.
1744
01:22:33,021 --> 01:22:34,622
It really is, man.
1745
01:22:34,624 --> 01:22:38,060
I now pronounce you
husband and wife.
1746
01:22:39,227 --> 01:22:41,363
You may kiss the bride.
1747
01:22:41,962 --> 01:22:43,998
(CROWD CLAPPING)
1748
01:23:19,363 --> 01:23:20,662
(GASPS)
1749
01:23:20,664 --> 01:23:22,232
(SCREAMS)
1750
01:23:24,668 --> 01:23:26,536
(GRUNTS)
1751
01:23:28,437 --> 01:23:30,270
- JERRY: Hoagie!
- SABLE: Go, go, go!
1752
01:23:30,272 --> 01:23:32,606
- Oh, God! Guys, go!
- Hoagie! You okay?
1753
01:23:32,608 --> 01:23:34,042
Jesus.
1754
01:23:34,510 --> 01:23:35,875
Hey, man.
1755
01:23:35,877 --> 01:23:37,076
Buddy?
1756
01:23:37,078 --> 01:23:39,612
- You scared away the swans.
- Hoagie?
1757
01:23:39,614 --> 01:23:41,247
- Hogan? Hogan.
- Hoagie!
1758
01:23:41,249 --> 01:23:43,716
I can't believe that you guys did this.
Right now.
1759
01:23:43,718 --> 01:23:47,119
Well, I don't think you get to claim the
moral high ground over us, actually.
1760
01:23:47,121 --> 01:23:48,855
Yeah, you're not better
than us.
1761
01:23:48,857 --> 01:23:50,322
You and your wife pretended to
have a goddamn miscarriage...
1762
01:23:50,324 --> 01:23:52,224
Misunderstanding!
Misunderstanding.
1763
01:23:52,226 --> 01:23:54,925
- BOB: Misunderstanding.
- In her vagina.
1764
01:23:54,927 --> 01:23:56,260
Wow. Oh, boy.
1765
01:23:56,262 --> 01:23:57,928
Guys, call a doctor!
1766
01:23:57,930 --> 01:23:59,563
- ANNA: Can you hear me?
- Buddy?
1767
01:23:59,565 --> 01:24:01,399
- Hey!
- Somebody get a doctor!
1768
01:24:01,401 --> 01:24:04,033
- Bud?
- He's gone full loss of consciousness.
1769
01:24:04,035 --> 01:24:05,836
That's impressive.
1770
01:24:05,838 --> 01:24:09,205
- Even better than your performance. Right?
- I know! It's so good!
1771
01:24:09,207 --> 01:24:11,674
Excuse me, everyone,
1772
01:24:11,676 --> 01:24:13,242
everything's fine.
1773
01:24:13,244 --> 01:24:15,246
Uh... This is all just a game.
1774
01:24:16,814 --> 01:24:18,080
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER P.A.)
1775
01:24:18,082 --> 01:24:19,947
He's still unconscious,
but he's stable.
1776
01:24:19,949 --> 01:24:22,684
He really should never have been
this active given his condition.
1777
01:24:22,686 --> 01:24:25,455
- You can see him when he wakes up.
- Thanks.
1778
01:24:26,656 --> 01:24:28,121
I got this.
1779
01:24:28,123 --> 01:24:30,924
Excuse me, Doctor.
Hey, how are ya?
1780
01:24:30,926 --> 01:24:34,394
- Yeah.
- Dr. Yoon, is it?
1781
01:24:34,396 --> 01:24:36,229
- Yes.
- How do you spell that?
1782
01:24:36,231 --> 01:24:39,599
- You're looking right at it.
- I know, but I'm just asking you.
1783
01:24:39,601 --> 01:24:41,500
What exactly
are you asking me?
1784
01:24:41,502 --> 01:24:44,104
My friends and I do this thing,
it's this really weird game.
1785
01:24:44,106 --> 01:24:46,772
Is there any chance this is all
fake, that you could just tell me.
1786
01:24:46,774 --> 01:24:48,774
I won't tell the others.
1787
01:24:48,776 --> 01:24:50,442
Is this fake?
1788
01:24:50,444 --> 01:24:52,410
- This hospital?
- The whole thing, yeah. Is it fake?
1789
01:24:52,412 --> 01:24:54,179
That's the dumbest thing
I've ever heard.
1790
01:24:54,181 --> 01:24:56,046
He told you to say that,
right?
1791
01:24:56,048 --> 01:24:58,449
- Look, I gotta prep a surgery.
- Will you just do me one quick favor?
1792
01:24:58,451 --> 01:25:00,584
Could you recite
the Hippocratic Oath for me?
1793
01:25:00,586 --> 01:25:02,721
That's not a thing
doctors memorize.
1794
01:25:05,458 --> 01:25:07,156
Still unsure.
1795
01:25:07,158 --> 01:25:09,392
It's gonna be fine.
It's just, it was a lot.
1796
01:25:09,394 --> 01:25:11,861
How does that all happen
at a wedding?
1797
01:25:11,863 --> 01:25:13,063
Hey, boss.
1798
01:25:13,631 --> 01:25:14,764
How did that go?
1799
01:25:14,766 --> 01:25:16,131
I'm all turned around.
1800
01:25:16,133 --> 01:25:18,033
About what?
1801
01:25:18,035 --> 01:25:19,801
If he's an actor
or if he's not.
1802
01:25:19,803 --> 01:25:23,307
He's not. He's a doctor.
We're in a hospital.
1803
01:25:24,273 --> 01:25:26,710
You're drinking the Kool-Aid.
1804
01:25:30,979 --> 01:25:32,348
(SIGHS)
1805
01:25:33,381 --> 01:25:35,749
All right. What do we do?
1806
01:25:35,751 --> 01:25:38,651
Look, Chilli, what's wrong with you?
Just go talk to the girl.
1807
01:25:38,653 --> 01:25:40,018
Could be a trap.
1808
01:25:40,020 --> 01:25:42,956
She's here for a friend
who is in the hospital. Okay?
1809
01:25:42,958 --> 01:25:44,623
You know I'm right.
I'm always right.
1810
01:25:44,625 --> 01:25:47,493
Okay, you're right about this,
but you are not always right.
1811
01:25:47,495 --> 01:25:50,127
- Buddy, I'm always right, and you know that it's true.
- Bob, you're not always right.
1812
01:25:50,129 --> 01:25:51,797
- 100%...
- 1989.
1813
01:25:51,799 --> 01:25:53,431
Oh, come on.
1814
01:25:53,433 --> 01:25:55,266
Ken Griffey, Jr. enters the
league, and what do you say?
1815
01:25:55,268 --> 01:25:56,834
He will never be
as good as his father.
1816
01:25:56,836 --> 01:25:58,169
And he's better
than his father.
1817
01:25:58,171 --> 01:26:00,370
- Where are the rings?
- You are so wrong!
1818
01:26:00,372 --> 01:26:03,206
The historical record
has proven that I am right.
1819
01:26:03,208 --> 01:26:05,442
You know what? Time will tell.
1820
01:26:05,444 --> 01:26:09,713
You will never admit that you
are wrong about anything.
1821
01:26:09,715 --> 01:26:11,781
Come on, it's been a while
since we've done this.
1822
01:26:11,783 --> 01:26:14,016
Come here, man.
1823
01:26:14,018 --> 01:26:15,451
This was a fun few days, man.
1824
01:26:15,453 --> 01:26:17,686
- I really missed you.
- I missed you, too, man.
1825
01:26:17,688 --> 01:26:20,021
- You want a breath mint?
- No, I don't want a breath mint.
1826
01:26:20,023 --> 01:26:21,824
- Stop it.
- You want a breath mint?
1827
01:26:21,826 --> 01:26:24,528
I would love a breath mint. I
got a gross taste in my mouth.
1828
01:26:31,233 --> 01:26:32,866
Hey, mind if I sit?
1829
01:26:32,868 --> 01:26:34,068
No.
1830
01:26:36,105 --> 01:26:38,005
Thanks for coming.
1831
01:26:38,007 --> 01:26:40,642
- I hope he's okay.
- Yeah, me, too.
1832
01:26:44,546 --> 01:26:45,747
Um...
1833
01:26:51,919 --> 01:26:55,720
I don't know if that...
We're in a hospital and...
1834
01:26:55,722 --> 01:26:57,154
- You know?
- Yes.
1835
01:26:57,156 --> 01:26:59,890
My friend is possibly dying.
1836
01:26:59,892 --> 01:27:04,193
But it feels like a time I need
to tell you how I feel about you
1837
01:27:04,195 --> 01:27:07,297
and I am so pumped
that your husband's dead.
1838
01:27:07,299 --> 01:27:09,299
- No.
- No.
1839
01:27:09,301 --> 01:27:12,136
But I'm really happy
to see you, Cheryl.
1840
01:27:13,672 --> 01:27:16,738
You are broke
and divorced and,
1841
01:27:16,740 --> 01:27:19,508
- just a fucking mess, really.
- Yeah.
1842
01:27:19,510 --> 01:27:21,309
But it's fun to see you, too.
1843
01:27:21,311 --> 01:27:23,311
Good. All right.
I'll take that.
1844
01:27:23,313 --> 01:27:26,647
I actually think that...
1845
01:27:26,649 --> 01:27:30,118
I can't believe I'm saying this,
but I would see you again.
1846
01:27:30,887 --> 01:27:32,552
- For real?
- Yeah.
1847
01:27:32,554 --> 01:27:34,688
- Like a little date.
- No, definitely didn't say that.
1848
01:27:34,690 --> 01:27:37,257
- Like a dinner.
- Smaller than that.
1849
01:27:37,259 --> 01:27:39,428
- Like a lunch.
- How about a snack?
1850
01:27:40,361 --> 01:27:42,461
I'll take what I can get.
1851
01:27:42,463 --> 01:27:46,131
Hoagie, I know
you're fucking with me.
1852
01:27:46,133 --> 01:27:52,205
I'm not. I've got a tumor on my
liver the size of my right nut.
1853
01:27:54,174 --> 01:27:55,875
Jesus.
1854
01:27:56,610 --> 01:27:58,241
Yeah.
1855
01:27:58,243 --> 01:28:00,477
I know you're fucking with him but
what are you doing? What's the plan?
1856
01:28:00,479 --> 01:28:03,413
- Tell us what's going on.
- Chilli, there's no plan.
1857
01:28:03,415 --> 01:28:06,450
- What's going on?
- There's no plan, Chilli.
1858
01:28:06,452 --> 01:28:08,085
Stop winking at me.
1859
01:28:08,087 --> 01:28:09,786
Think it's real. This looks
like it's doing something.
1860
01:28:09,788 --> 01:28:12,254
Something real is happening
on this thing right here.
1861
01:28:12,256 --> 01:28:13,823
How long have you known this?
1862
01:28:13,825 --> 01:28:15,123
ANNA: For three weeks.
1863
01:28:15,125 --> 01:28:16,592
Three weeks.
1864
01:28:16,594 --> 01:28:20,195
Right nut.
Too specific, I call bullshit.
1865
01:28:20,197 --> 01:28:22,230
That's a lie.
Right? It's a lie.
1866
01:28:22,232 --> 01:28:23,465
I'm not lying.
1867
01:28:23,467 --> 01:28:26,968
Although I did lie
about one thing.
1868
01:28:26,970 --> 01:28:29,303
Jerry's not quitting
at the end of the season.
1869
01:28:29,305 --> 01:28:31,138
What? Why the fuck
would I quit?
1870
01:28:31,140 --> 01:28:32,673
Yeah, I said that
1871
01:28:32,675 --> 01:28:35,676
to get everyone together,
you know, for one last round.
1872
01:28:35,678 --> 01:28:38,878
Hoagie, tell me you are
fucking joking about this.
1873
01:28:38,880 --> 01:28:40,880
Uh... No.
1874
01:28:40,882 --> 01:28:47,454
There is a decent chance I will
not be around for next season.
1875
01:28:56,130 --> 01:28:57,330
Damn.
1876
01:28:59,432 --> 01:29:02,532
BOB: And, I mean, plus,
even if you were, you'd be,
1877
01:29:02,534 --> 01:29:05,368
- you know. Really slow.
- Yeah.
1878
01:29:05,370 --> 01:29:06,970
A total sitting duck.
1879
01:29:06,972 --> 01:29:09,639
Carrying an IV bag around,
that's easy...
1880
01:29:09,641 --> 01:29:11,373
I had an uncle
that went through chemo,
1881
01:29:11,375 --> 01:29:13,342
and afterwards,
he was terrible at games.
1882
01:29:13,344 --> 01:29:17,279
But I guess that makes sense. It
would be weird if he got better.
1883
01:29:17,281 --> 01:29:18,947
Then everybody
would be getting chemo.
1884
01:29:18,949 --> 01:29:20,785
(ALL CHUCKLES)
1885
01:29:21,952 --> 01:29:24,220
I love you guys.
1886
01:29:25,321 --> 01:29:28,556
Love, I love this game.
You know?
1887
01:29:28,558 --> 01:29:32,428
I don't know what it is.
It brings out the best in us.
1888
01:29:34,029 --> 01:29:35,829
Except today.
1889
01:29:35,831 --> 01:29:38,999
Today, I don't know.
1890
01:29:39,001 --> 01:29:43,771
I really fucked up your wedding,
Jerry, and I am super sorry.
1891
01:29:44,972 --> 01:29:46,505
Jerry?
1892
01:29:46,507 --> 01:29:49,911
- Has he... Has he hung up?
- Jerry?
1893
01:29:53,947 --> 01:29:57,751
You didn't fuck up my wedding, Hoagie.
Come on.
1894
01:29:58,952 --> 01:30:00,651
- Right?
- No.
1895
01:30:00,653 --> 01:30:02,986
You might have ruined
a moment. But...
1896
01:30:02,988 --> 01:30:06,355
I screwed it up. You should've
been up there with me.
1897
01:30:06,357 --> 01:30:08,192
All you boys should've.
1898
01:30:08,194 --> 01:30:09,759
That's my fault.
1899
01:30:09,761 --> 01:30:11,694
I always thought that
you guys were
1900
01:30:11,696 --> 01:30:13,663
just much closer to each other
than to me. So...
1901
01:30:13,665 --> 01:30:14,731
What?
1902
01:30:14,733 --> 01:30:16,732
I mean, if it seems like
we were closer,
1903
01:30:16,734 --> 01:30:19,601
it's only because
we're physically closer
1904
01:30:19,603 --> 01:30:21,104
because you always ran away.
1905
01:30:21,106 --> 01:30:22,637
Successfully.
You know, I mean,
1906
01:30:22,639 --> 01:30:24,773
not for nothing,
you might actually be
1907
01:30:24,775 --> 01:30:27,341
the very best person
at this game on the planet.
1908
01:30:27,343 --> 01:30:29,443
He might be, right?
1909
01:30:29,445 --> 01:30:32,312
Yeah, you're really good
at tag.
1910
01:30:32,314 --> 01:30:35,248
Yes, but you've kinda
missed the point.
1911
01:30:35,250 --> 01:30:38,585
I mean, it's not about trying
to get away from each other.
1912
01:30:38,587 --> 01:30:40,553
It's actually about
1913
01:30:40,555 --> 01:30:43,823
having a reason to be
around each other. You know?
1914
01:30:43,825 --> 01:30:45,225
Yeah.
1915
01:30:45,227 --> 01:30:47,826
I mean, Ben Franklin said it best.
Am I right?
1916
01:30:47,828 --> 01:30:49,862
"We don't stop playing
'cause we grow old..."
1917
01:30:49,864 --> 01:30:52,064
ALL: "We grow old because
we stop playing."
1918
01:30:52,066 --> 01:30:54,732
I been wanting to say for a few years,
that quote is not Benjamin Franklin.
1919
01:30:54,734 --> 01:30:57,435
That is German anthropologist
Karl Groos.
1920
01:30:57,437 --> 01:30:58,903
Why are you ruining
the moment?
1921
01:30:58,905 --> 01:31:00,838
- I don't wanna know that.
- He's in the hospital.
1922
01:31:00,840 --> 01:31:02,506
- It felt like the right moment.
- It's not the right moment.
1923
01:31:02,508 --> 01:31:03,473
- SABLE: It is the right moment.
- CHILLI: It isn't.
1924
01:31:03,475 --> 01:31:05,010
So, Jerry...
1925
01:31:08,446 --> 01:31:09,813
It's 11:55.
1926
01:31:09,815 --> 01:31:12,550
Get in here,
and let me tag you.
1927
01:31:16,854 --> 01:31:18,721
You know, I've been
so attached, I suppose,
1928
01:31:18,723 --> 01:31:20,555
to my perfect record
all these years,
1929
01:31:20,557 --> 01:31:22,390
dominating you fools.
1930
01:31:22,392 --> 01:31:25,193
Maybe I should.
Maybe I shouldn't.
1931
01:31:25,195 --> 01:31:28,963
If you think about it,
Jerry is a tag virgin.
1932
01:31:28,965 --> 01:31:30,265
Or champion.
1933
01:31:30,267 --> 01:31:32,267
Just let us deflower you.
1934
01:31:32,269 --> 01:31:33,769
We'll be gentle.
1935
01:31:34,770 --> 01:31:35,771
I can't.
1936
01:31:37,672 --> 01:31:38,673
Come on.
1937
01:31:40,176 --> 01:31:41,774
I can't do it.
1938
01:31:41,776 --> 01:31:45,443
Then I'm not gonna tag anybody
and the game ends with me.
1939
01:31:45,445 --> 01:31:46,578
That's dark.
1940
01:31:46,580 --> 01:31:49,050
Or, just let me tag you.
1941
01:31:51,351 --> 01:31:53,086
All right, fuck it.
1942
01:31:59,159 --> 01:32:00,524
- It!
- Oh, my God!
1943
01:32:00,526 --> 01:32:02,026
Loser! Loser!
1944
01:32:02,028 --> 01:32:03,461
CHILLI: You suck!
1945
01:32:04,063 --> 01:32:06,529
Awesome.
1946
01:32:06,531 --> 01:32:09,332
- Yes!
- You officially suck.
1947
01:32:09,334 --> 01:32:10,567
Aw, you're so it!
1948
01:32:10,569 --> 01:32:12,904
Goddamn! All right!
1949
01:32:14,973 --> 01:32:17,039
I love you guys.
1950
01:32:17,041 --> 01:32:18,442
Love you too, man.
1951
01:32:22,012 --> 01:32:26,614
You know we got five minutes
left of May.
1952
01:32:26,616 --> 01:32:29,384
I ain't gonna be last it.
Bitches!
1953
01:32:47,969 --> 01:32:49,301
JERRY: Look, Bob!
Where are you gonna go, Bob?
1954
01:32:49,303 --> 01:32:50,737
No!
1955
01:32:56,142 --> 01:32:58,912
Verbal amendment?
That women should be playing.
1956
01:33:00,379 --> 01:33:02,781
- Amendment.
- Yeah, amendment.
1957
01:33:04,817 --> 01:33:07,251
Oh, you just made
a big mistake.
1958
01:33:07,253 --> 01:33:08,417
(CHILLI CHUCKLES)
1959
01:33:08,419 --> 01:33:11,053
- You're it, bitch!
- You're it now!
1960
01:33:11,055 --> 01:33:12,555
- You're going down!
- You're too intense!
1961
01:33:12,557 --> 01:33:14,824
You're gonna suck
my tiny ginger balls.
1962
01:33:14,826 --> 01:33:16,225
Gross!
1963
01:33:16,227 --> 01:33:17,459
You're gross!
1964
01:33:17,461 --> 01:33:19,098
(SCREAMS)
1965
01:33:28,238 --> 01:33:29,805
Come on!
Shit! No.
1966
01:33:35,144 --> 01:33:37,344
- You're it.
- No, I can't get involved in the story.
1967
01:33:37,346 --> 01:33:38,678
We made an amendment!
1968
01:33:38,680 --> 01:33:40,313
Come on,
it's a little bit fun right?
1969
01:33:40,315 --> 01:33:41,650
You have about three minutes.
1970
01:33:54,928 --> 01:33:59,163
Sable! Come on.
Where are your ethics, buddy?
1971
01:33:59,165 --> 01:34:01,132
Come on. Just reach out.
1972
01:34:01,134 --> 01:34:03,533
- No!
- You got it.
1973
01:34:03,535 --> 01:34:04,668
Oh, shit, hang on a second.
1974
01:34:04,670 --> 01:34:05,969
CHILLI: You okay?
1975
01:34:05,971 --> 01:34:07,839
- You all right?
- Yeah.
1976
01:34:09,641 --> 01:34:10,943
ANNA: You're it!
1977
01:34:48,110 --> 01:34:49,609
Tag, brother!
1978
01:34:52,380 --> 01:34:54,545
You're it!
1979
01:34:54,547 --> 01:34:57,182
- CAMERAMAN: I'm it?
- You're it?
1980
01:34:57,184 --> 01:34:58,549
CAMERAMAN: Now you're it.
1981
01:34:58,551 --> 01:35:01,520
You got me. No way!
(LAUGHING)
1982
01:35:03,488 --> 01:35:05,992
- Not bad, huh? Pretty hot?
- Wow.
1983
01:35:09,828 --> 01:35:11,129
(GROWLS)
1984
01:35:16,533 --> 01:35:17,899
You're it!
1985
01:35:17,901 --> 01:35:19,136
(SCREAMS)
1986
01:35:21,305 --> 01:35:22,740
Yeah, baby.
1987
01:35:24,208 --> 01:35:26,408
CAMERAMAN:
Hey, fucker. You're it!
1988
01:35:26,410 --> 01:35:28,244
(BOTH LAUGHING)
1989
01:35:29,045 --> 01:35:30,847
You're it! Yeah!
1990
01:35:32,048 --> 01:35:33,582
You're it, baby!
1991
01:37:31,054 --> 01:37:36,256
♫ Once, there was a kid who ♫
1992
01:37:36,258 --> 01:37:40,993
♫ Got into an accident
and couldn't come to school ♫
1993
01:37:40,995 --> 01:37:46,932
♫ But when he
finally came back ♫
1994
01:37:46,934 --> 01:37:54,108
♫ His hair turned
from black into bright white ♫
1995
01:37:55,876 --> 01:37:59,544
♫ He said that it was from
when the cars ♫
1996
01:37:59,546 --> 01:38:04,783
♫ Had smashed him so hard ♫
1997
01:38:05,717 --> 01:38:08,354
(♫ HUMMING ♫)
1998
01:38:16,161 --> 01:38:20,695
♫ Once, there was
this girl who ♫
1999
01:38:20,697 --> 01:38:26,368
♫ Wouldn't go and change with
the girls in the change room ♫
2000
01:38:26,370 --> 01:38:31,438
♫ But when they finally
made her ♫
2001
01:38:31,440 --> 01:38:38,414
♫ They saw red marks
all over her body ♫
2002
01:38:40,749 --> 01:38:43,815
♫ She couldn't quite
explain it ♫
2003
01:38:43,817 --> 01:38:50,191
♫ They'd always just
been there ♫
2004
01:38:51,592 --> 01:38:54,128
(♫ HUMMING ♫)
2005
01:38:59,299 --> 01:39:01,132
♫ Yeah ♫
2006
01:39:01,134 --> 01:39:06,171
♫ Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey ♫
2007
01:39:12,043 --> 01:39:17,313
♫ Both the girl and the boy
were glad ♫
2008
01:39:17,315 --> 01:39:23,019
♫ 'Cause one kid
had it worse than that ♫
2009
01:39:27,457 --> 01:39:29,959
(♫ HUMMING ♫)
2010
01:39:40,369 --> 01:39:44,906
♫ Hey, hey, hey, hey
Hey, hey ♫
2011
01:39:48,343 --> 01:39:53,812
♫ Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah ♫
2012
01:39:53,814 --> 01:39:58,918
♫ Yeah, yeah
Yeah, yeah ♫
2013
01:40:02,021 --> 01:40:03,889
- MAN: You're it.
- Fucker!
2014
01:40:03,891 --> 01:40:08,896
Re-Sync & Improved By: FidelPerezSub Upload Date: August 12, 2018167086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.