All language subtitles for Silicon.Valley.S02E08.BDRip.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,341 --> 00:00:09,378 RICHARD: That was awesome. ERLICH: We just fed our hogs 2 00:00:09,476 --> 00:00:11,285 to those EndFrame motherfuckers. 3 00:00:11,345 --> 00:00:12,449 RICHARD: I don't know. (CHUCKLES) 4 00:00:12,513 --> 00:00:13,787 GILFOYLE: Oh, shit. 5 00:00:17,184 --> 00:00:18,629 Richard. 6 00:00:19,386 --> 00:00:21,957 - I just got a call from Marc at End Frame. - Yeah. 7 00:00:22,022 --> 00:00:25,128 Uh, sorry that that deal didn't go through, Russ, 8 00:00:25,192 --> 00:00:29,698 but this bake-off can be huge for us. 9 00:00:29,830 --> 00:00:32,401 And we should actually get started. We have a lot of work to do. 10 00:00:32,499 --> 00:00:33,739 Yeah. 11 00:00:34,067 --> 00:00:35,705 We have a lot of work to do, Richard. 12 00:00:36,403 --> 00:00:37,473 A lot. 13 00:00:39,139 --> 00:00:41,176 We have to drink this entire bottle of tequila today. 14 00:00:42,709 --> 00:00:44,711 - What? Bake-off, bitch. 15 00:00:44,811 --> 00:00:47,018 Let's get fucked up. Shots, baby. 16 00:00:47,080 --> 00:00:51,222 - Uh... I don't... l don't... Richard, this is my own brand. 17 00:00:51,718 --> 00:00:53,493 'Has (Dumas. 18 00:00:53,554 --> 00:00:54,726 Do you know what that means in Spanish? 19 00:00:54,821 --> 00:00:57,995 - Three... - Nope. Three commas. 20 00:00:58,158 --> 00:00:59,330 As in, the number I'll have 21 00:00:59,493 --> 00:01:01,734 when we are done kicking the tar out of EndFrame 22 00:01:01,828 --> 00:01:03,739 and I make that fuck pile of lntersite money. 23 00:01:03,830 --> 00:01:05,104 Am I right'? Come on, shots. 24 00:01:05,232 --> 00:01:08,611 - So, you're not mad'? - No, of course not. 25 00:01:10,103 --> 00:01:13,550 Okay. Yeah, sure. I'll just do one shot. 26 00:01:13,607 --> 00:01:16,781 We are going to drink to re-billionizing. 27 00:01:17,678 --> 00:01:18,713 Okay. 28 00:01:18,779 --> 00:01:20,087 To re-billionizing. 29 00:01:20,180 --> 00:01:21,523 - To re-billionizing. - That's it. 30 00:01:23,584 --> 00:01:24,585 (GAGS) 31 00:01:25,953 --> 00:01:27,728 (BURPING AND COUGHING) 32 00:01:27,788 --> 00:01:29,199 One more'? 33 00:01:29,856 --> 00:01:30,857 Uh... 34 00:01:31,425 --> 00:01:32,699 Russ... (CLEARING THROAT) 35 00:01:34,294 --> 00:01:39,573 We need to pay our lawyers and we need to pay our engineers, 36 00:01:39,633 --> 00:01:43,445 so before you go, can you just write us another check, please? 37 00:01:43,537 --> 00:01:45,710 What? No, Richard, giving you money right now 38 00:01:45,772 --> 00:01:47,479 is the worst thing I could do for you. 39 00:01:48,542 --> 00:01:49,577 What? Why? How? 40 00:01:49,643 --> 00:01:50,644 Look what just happened. 41 00:01:50,744 --> 00:01:53,418 I threatened to walk and you turned lean and hungry, 42 00:01:53,480 --> 00:01:56,484 and you clawed your way into a $15-million deal. 43 00:01:56,617 --> 00:01:59,496 And when you win this bake-off, because I gave you no money, 44 00:01:59,586 --> 00:02:02,590 and I get my third comma back, 45 00:02:04,057 --> 00:02:05,764 I promise you this, Richard, 46 00:02:05,826 --> 00:02:07,806 I'm gonna come back here and you and I are gonna polish off 47 00:02:07,894 --> 00:02:10,397 this entire motherfucking bottle of Tres Comas together. 48 00:02:10,631 --> 00:02:11,837 Put it right up high. 49 00:02:13,133 --> 00:02:15,135 Come on! Don't leave me hanging. 50 00:02:16,470 --> 00:02:18,108 That's it! That's how we do business. 51 00:02:19,940 --> 00:02:21,942 (THEME MUSIC PLAYING) 52 00:02:30,150 --> 00:02:32,687 The Nucleus ad buy will be the largest in our history. 53 00:02:33,020 --> 00:02:36,433 Awareness of this product will be unprecedented. 54 00:02:36,690 --> 00:02:39,694 Yeah. Am I the only one concerned about overexposure? 55 00:02:40,327 --> 00:02:43,171 Well, we haven't seen the platform yet, 56 00:02:43,263 --> 00:02:48,144 but we're planning on slipping Nucleus to influential tech journalists and bloggers. 57 00:02:48,468 --> 00:02:50,607 Because, certainly, once they see Nucleus... 58 00:02:50,671 --> 00:02:55,142 Sorry, sorry. That strategy just sounds so inside the box. 59 00:02:55,208 --> 00:03:00,123 Might it not be more innovative to shroud Nucleus in mystery 60 00:03:00,180 --> 00:03:02,387 until the official rollout next January'? 61 00:03:03,283 --> 00:03:07,561 Gavin, I'm sorry. ls everything okay with Nucleus? 62 00:03:08,789 --> 00:03:10,359 We are on schedule, yes? 63 00:03:10,624 --> 00:03:12,695 Because based on your assurances, 64 00:03:12,793 --> 00:03:15,672 we've staked substantial resources on its performance. 65 00:03:16,730 --> 00:03:17,731 (EXHALES) 66 00:03:17,831 --> 00:03:21,802 Gentlemen of the board, and Rachel, listen to me very carefully. 67 00:03:22,235 --> 00:03:24,545 Nucleus is on track. 68 00:03:24,638 --> 00:03:28,381 And you have my word that if it fails to be everything we need it to be, 69 00:03:28,475 --> 00:03:30,477 someone will be held responsible. 70 00:03:31,845 --> 00:03:34,849 Me? You want me to come back to Hooli? 71 00:03:35,816 --> 00:03:39,320 No way. It's too late. I've accepted MIT's offer of tenure. 72 00:03:39,386 --> 00:03:42,663 My wife, my children and my mother are already back in Boston. 73 00:03:43,423 --> 00:03:45,266 I'm here because I believe in you. 74 00:03:45,358 --> 00:03:48,737 And because I believe we didn't believe in you enough before. 75 00:03:48,829 --> 00:03:49,933 Yeah, you did not. 76 00:03:50,330 --> 00:03:54,005 XYZ was beneath your talent. Surely you felt it. I did. 77 00:03:54,067 --> 00:03:56,445 Why else would I lay it off on Bighetti? 78 00:03:57,337 --> 00:03:59,749 XYZ is about the distant future. 79 00:04:00,073 --> 00:04:01,074 But we can't wait for you. 80 00:04:01,174 --> 00:04:05,122 We need you now, guiding critical components of our core business. 81 00:04:05,712 --> 00:04:08,352 Components like Nucleus. 82 00:04:10,050 --> 00:04:14,362 I'm sorry. Are you offering to put me in full charge of Nucleus? 83 00:04:14,688 --> 00:04:17,862 Indeed I am. You and only you. 84 00:04:18,191 --> 00:04:20,637 You'll get the credit and the glory. 85 00:04:20,727 --> 00:04:25,699 The name Davis Bannerchek will be inextricably linked with that of Nucleus. 86 00:04:27,300 --> 00:04:30,747 I mean, there's a chance no one will know I had anything to do with it at all. 87 00:04:33,573 --> 00:04:36,486 Gentlemen, nothing else in the truck. Stop. 88 00:04:39,880 --> 00:04:42,656 Who's done with the transcoding workflow? Me. 89 00:04:42,983 --> 00:04:46,954 Good job, Carla. Or should I say, "Scrumptious"? 90 00:04:48,455 --> 00:04:49,456 (CHUCKLES NERVOUSLY) 91 00:04:49,556 --> 00:04:51,627 Because of the board, the scrum board. 92 00:04:51,992 --> 00:04:53,335 - Oh, I get it. - Yeah. 93 00:04:54,227 --> 00:04:58,334 Or just... I mean, not you. I mean, you could... You are. Uh... 94 00:04:58,431 --> 00:05:03,676 Also, thanks to everybody for forgoing your salary this week. 95 00:05:04,104 --> 00:05:08,450 Remember, if we win, bonuses all around, so... 96 00:05:09,342 --> 00:05:10,480 Go team. 97 00:05:11,244 --> 00:05:12,587 When we win. 98 00:05:12,646 --> 00:05:14,319 -(CHUCKLES NERVOUSLY) -(SCOFFS) 99 00:05:14,414 --> 00:05:15,791 That is rousing, Richard. 100 00:05:16,082 --> 00:05:18,119 Yeah, so, when we win it. 101 00:05:20,153 --> 00:05:21,154 (COMPUTER CHIMES) 102 00:05:22,989 --> 00:05:24,866 RICHARD: Whoa. Have you guys seen this? 103 00:05:25,292 --> 00:05:27,602 Seth, the network security guy from EndFrame, 104 00:05:27,661 --> 00:05:30,369 just changed his Linkedln status to "unemployed." 105 00:05:30,463 --> 00:05:33,034 No way. You think we got him fired? 106 00:05:33,600 --> 00:05:36,103 I bet we did. That's awesome. 107 00:05:36,436 --> 00:05:39,383 Well, we never actually breached his security. 108 00:05:39,539 --> 00:05:42,679 Remember we got Marc's login info and went through the front door? 109 00:05:42,776 --> 00:05:44,312 So, he didn't actually do anything wrong. 110 00:05:44,945 --> 00:05:48,620 He worked for EndFrame, the pieces of shit that stole our algorithm. 111 00:05:48,682 --> 00:05:52,630 Yeah. So, by the transitive property, he is, therefore, also a piece of shit. 112 00:05:53,486 --> 00:05:56,330 Well, the pieces of shit fired him. 113 00:05:56,957 --> 00:05:59,130 So, his "piece of shit" status is reversed. 114 00:05:59,359 --> 00:06:02,203 Okay, fine. So, the transitive property may no longer apply, 115 00:06:02,295 --> 00:06:04,901 but the reflexive property states everything is equal to itself. 116 00:06:04,998 --> 00:06:08,138 So, since he's a piece of shit, he's a piece of shit. 117 00:06:08,335 --> 00:06:10,372 Okay, math aside, 118 00:06:10,470 --> 00:06:14,714 the point I'm trying to make here is we didn't actually break his code. Okay? 119 00:06:14,808 --> 00:06:16,879 So, he's getting fired for no reason. 120 00:06:17,310 --> 00:06:18,653 And I kind of feel bad for the guy. 121 00:06:18,845 --> 00:06:22,657 He's probably pulling his hair out somewhere, wondering where he screwed up. 122 00:06:23,049 --> 00:06:24,084 But he didn't screw up, 123 00:06:24,184 --> 00:06:26,221 and he'll never know that for the rest of his life. 124 00:06:26,319 --> 00:06:27,491 I bet you're right. 125 00:06:27,587 --> 00:06:30,067 He probably is just ripping his hair out somewhere. 126 00:06:30,991 --> 00:06:32,732 I wish I could see that. 127 00:06:33,660 --> 00:06:34,730 Piece of shit. 128 00:06:35,328 --> 00:06:36,602 He's a piece of shit. 129 00:06:38,398 --> 00:06:40,002 (KEYBOARD CLACKING) 130 00:06:52,412 --> 00:06:53,618 (DOOR OPENS) 131 00:06:53,713 --> 00:06:54,919 ERLICH: Monica? 132 00:06:56,683 --> 00:06:58,390 Did you forget about Jian Yang and I's pitch? 133 00:06:58,451 --> 00:07:00,089 No, I was on my phone. 134 00:07:00,186 --> 00:07:02,689 You talking to Benson or Hedges? (CHUCKLES) Am I right? 135 00:07:02,923 --> 00:07:04,766 - Cigarette company. - Clever. 136 00:07:05,025 --> 00:07:08,939 What if I told you there is an app on the market... 137 00:07:09,029 --> 00:07:11,873 Not now. No, no, you wait until you're inside. Okay? 138 00:07:12,699 --> 00:07:14,440 We haven't even gotten the bottle of water yet. 139 00:07:14,634 --> 00:07:19,083 Head in. I'll meet you in there. I just need to finish this call. 140 00:07:19,739 --> 00:07:21,412 Sure. Cool with a "K." 141 00:07:23,376 --> 00:07:24,582 Okay. 142 00:07:25,078 --> 00:07:26,216 Water. 143 00:07:28,381 --> 00:07:30,827 JIAN YANG: What if I told you there is an app... 144 00:07:30,917 --> 00:07:34,421 Jian Yang, this is the assistant. We wait for the boss to pitch. 145 00:07:34,487 --> 00:07:36,228 The woman you saw outside. Okay? 146 00:07:36,289 --> 00:07:38,496 Oh, the lady who was smoking? You said no. 147 00:07:38,591 --> 00:07:41,902 Sorry. Monica was smoking? Cigarettes? 148 00:07:41,962 --> 00:07:43,100 Cigarettes. 149 00:07:43,163 --> 00:07:45,769 No, no, no. He's confused. He's Chinese. 150 00:07:45,966 --> 00:07:49,846 He's talking about this crack-addict prostitute we saw at the gas station. 151 00:07:50,136 --> 00:07:52,912 She was smoking cigarettes. So sad. 152 00:07:53,239 --> 00:07:54,240 Oh. 153 00:07:57,911 --> 00:08:00,619 Jian Yang, what're you doing? This is Palo Alto. 154 00:08:00,680 --> 00:08:02,751 People are lunatics about smoking here. 155 00:08:02,816 --> 00:08:06,764 We don't enjoy all the freedoms that you have in China. All right? 156 00:08:06,820 --> 00:08:08,197 Where people smoke all the time. 157 00:08:08,288 --> 00:08:11,701 I don't smoke. Except for special occasions. 158 00:08:11,791 --> 00:08:13,498 So, you do smoke? 159 00:08:13,593 --> 00:08:14,970 Wait, have you been smoking in my house? 160 00:08:15,261 --> 00:08:19,471 No. There's no special occasion ever happen in your house. 161 00:08:22,969 --> 00:08:25,108 See this little bald spot on my temple? 162 00:08:26,139 --> 00:08:28,176 I've literally been tearing my own hair out. 163 00:08:29,275 --> 00:08:31,846 I e-mailed Gilfoyle about a dozen times, 164 00:08:31,945 --> 00:08:34,221 and all he kept sending me were these photos. 165 00:08:36,516 --> 00:08:38,518 RICHARD: Some woman choking. Balls. 166 00:08:38,618 --> 00:08:43,465 Choking. A pair of balls. I get it. "Choke on my balls." It's like a rebus. 167 00:08:44,190 --> 00:08:45,498 He's such a dick. 168 00:08:46,226 --> 00:08:49,639 How the fuck did he get into my system? At least give me a hint. 169 00:08:51,631 --> 00:08:52,974 Something. Anything. 170 00:08:54,834 --> 00:08:55,869 (SIGHS) 171 00:08:55,969 --> 00:08:57,141 Fuck. 172 00:08:58,204 --> 00:09:00,810 What if, hypothetically, 173 00:09:02,809 --> 00:09:09,090 there was a certain CEO in your office that left his login information on a Post-it, 174 00:09:09,849 --> 00:09:14,264 and a certain someone took it and used that to get in? 175 00:09:15,321 --> 00:09:18,996 Are you saying Gilfoyle never penetrated my network? 176 00:09:19,859 --> 00:09:22,863 I'm saying you weren't fired 177 00:09:22,929 --> 00:09:26,069 because of anything to do with your security config. 178 00:09:26,566 --> 00:09:27,874 It wasn't my fault? 179 00:09:28,435 --> 00:09:30,210 - Oh, my God. - You know what? 180 00:09:31,337 --> 00:09:32,281 I'm glad I came here. 181 00:09:32,372 --> 00:09:34,374 I think it's good just to get everything out in the open... 182 00:09:34,507 --> 00:09:36,418 That piece of shit! 183 00:09:36,509 --> 00:09:38,614 Gilfoyle kept taunting me and taunting me. 184 00:09:38,711 --> 00:09:41,282 - What're you doing? No, don't call him. - Hello, Gilfoyle? 185 00:09:41,381 --> 00:09:43,019 -It's Seth. - Don't mention me or... 186 00:09:43,083 --> 00:09:45,893 Richard just told me about the Post-it, so fuck you! 187 00:09:46,186 --> 00:09:48,359 You just fucked with the wrong hacker. 188 00:09:48,421 --> 00:09:49,525 There's... There's kids. 189 00:09:49,722 --> 00:09:52,794 I'm gonna skullfuck your whole system. Fuck you, Gilfoyle! 190 00:09:53,693 --> 00:09:57,436 Fuck you, Richard! Fuck all of you Pied Piper fucks! 191 00:09:58,698 --> 00:10:03,113 I actually, don't... I don't know him. I'm just here by myself. 192 00:10:04,370 --> 00:10:05,940 Just watching and waiting. 193 00:10:06,706 --> 00:10:08,481 I love kids. Not like that. 194 00:10:09,476 --> 00:10:10,750 So... 195 00:10:12,278 --> 00:10:14,224 Why would you do that? Why would you go talk to him? 196 00:10:14,380 --> 00:10:17,224 I don't know, you know. Face-to-face meetings make things better. 197 00:10:17,383 --> 00:10:19,795 I just felt bad for the guy, and he was not doing well. 198 00:10:19,953 --> 00:10:24,060 I mean, what if I hadn't said anything and he'd have, you know, killed himself? 199 00:10:24,224 --> 00:10:26,261 Yeah, well, there's no chance of that now, is there? 200 00:10:26,326 --> 00:10:29,068 Richard, you don't seem to understand what's going on. 201 00:10:29,129 --> 00:10:32,576 We hacked into EndFrame's system and stole their specs. 202 00:10:32,799 --> 00:10:35,405 You can't go traipsing around to their former employees 203 00:10:35,468 --> 00:10:38,415 telling them how we did it just to make them feel better. 204 00:10:38,471 --> 00:10:40,508 You're a fucking black hat now. Act like it. 205 00:10:40,607 --> 00:10:42,951 - What? I'm a black hat? How am I a black hat? - Shh! 206 00:10:43,009 --> 00:10:44,147 EndFrame stole from us first. 207 00:10:44,244 --> 00:10:47,817 And since the negative of a negative is a positive' stealing from a thief is okay. 208 00:10:47,914 --> 00:10:49,325 It's the additive inverse property. 209 00:10:49,415 --> 00:10:51,986 Math aside, Richard, we're all black hats now. 210 00:10:52,085 --> 00:10:54,929 The point is, what are we gonna do about Seth? 211 00:10:54,988 --> 00:10:55,989 How do you mean? 212 00:10:56,089 --> 00:11:00,196 Well, I mean, we have an unemployed and very pissed off systems guy 213 00:11:00,293 --> 00:11:04,435 who very publicly threatened to skullfuck our whole system. 214 00:11:04,597 --> 00:11:07,510 He's not gonna do shit. He's a coder. 215 00:11:07,834 --> 00:11:09,438 By definition, we're all pussies. 216 00:11:09,802 --> 00:11:15,218 Look, he'll vent for half an hour and then he'll go LARPing and mogging 217 00:11:15,308 --> 00:11:17,288 and stroke his dick for a while. 218 00:11:17,343 --> 00:11:21,849 Even if he does try to crack us, Richard, I built our network security myself. 219 00:11:21,948 --> 00:11:23,950 -L'm not worried about it at all. - So, just... 220 00:11:24,784 --> 00:11:26,286 This doesn't concern you guys? 221 00:11:26,386 --> 00:11:30,232 Okay, because he said, and I quote, that he was going to skullfuck us! 222 00:11:31,524 --> 00:11:33,470 Oh. Hey. Hi. 223 00:11:33,893 --> 00:11:36,339 - You have a great daughter. - WOMAN: Come on, Ashley, let's go. 224 00:11:39,365 --> 00:11:41,311 (CELL PHONE RINGING) 225 00:11:42,869 --> 00:11:43,870 Go for Erlich. 226 00:11:43,970 --> 00:11:45,005 Thanks for outing me. 227 00:11:45,305 --> 00:11:47,842 You're gay. Thai explains so much. 228 00:11:48,174 --> 00:11:50,313 No, outing me for smoking. 229 00:11:51,010 --> 00:11:54,423 I was heading home when my insane boss called me into the conference room 230 00:11:54,647 --> 00:11:57,821 for some kind of anti-smoking intervention. 231 00:11:58,685 --> 00:12:02,326 "No one ever died from secondhand heroin." Yeah, she said that. 232 00:12:02,388 --> 00:12:04,493 - What did you say? - I said nothing. 233 00:12:04,557 --> 00:12:08,835 Jian Yang may have let a little something slip to your boy Friday, 234 00:12:08,895 --> 00:12:10,499 but don't worry, I covered with aplomb. 235 00:12:10,897 --> 00:12:13,275 That little weasel tells Laurie everything. 236 00:12:13,366 --> 00:12:15,573 On that topic, what did you think of his app? 237 00:12:15,668 --> 00:12:18,205 Well, the fundamental idea is sound. 238 00:12:18,271 --> 00:12:20,911 An app that helps parents find the least crowded playgrounds. 239 00:12:21,007 --> 00:12:22,213 Good. So, you understood him. 240 00:12:22,275 --> 00:12:27,281 The problem is, he's basically created the perfect tool for pedophiles to find victims. 241 00:12:27,614 --> 00:12:30,857 Yes, and pedophiles are typically not early-adopters, 242 00:12:31,084 --> 00:12:33,530 so we would miss out on that whole market. 243 00:12:33,920 --> 00:12:35,297 That's problematic. 244 00:12:35,388 --> 00:12:37,231 Well, we'll tweak it when we present it to your boss. 245 00:12:37,557 --> 00:12:40,128 I don't think what I saw was close to ready for Laurie. 246 00:12:40,960 --> 00:12:42,371 Oh, really, Monica? 247 00:12:42,428 --> 00:12:45,568 Well, I'm sorry that your boss unearthed your filthy little secret, 248 00:12:45,632 --> 00:12:47,942 but believe it or not, I actually tried to have your back, 249 00:12:48,034 --> 00:12:50,207 and I was hoping you might do the same for me. 250 00:12:50,737 --> 00:12:55,709 Then again, your judgment is suspect. You are a smoker. 251 00:12:56,476 --> 00:12:59,047 I smoke a few cigarettes a week. 252 00:12:59,379 --> 00:13:00,551 (COUGHING) 253 00:13:02,415 --> 00:13:05,453 Fine. I'll ask Laurie for five minutes, but that's it. 254 00:13:05,918 --> 00:13:07,454 And tell Jian Yang he better bring it. 255 00:13:07,720 --> 00:13:09,097 Monica, we may never know 256 00:13:09,222 --> 00:13:13,136 what indecipherable Chinese province Jian Yang comes from, 257 00:13:13,293 --> 00:13:15,068 bu! I know this much, 258 00:13:15,161 --> 00:13:19,075 Jian Yang was born to bring it, and you have got to try women. 259 00:13:19,732 --> 00:13:21,143 I mean, just give it a... 260 00:13:22,769 --> 00:13:25,613 I'm sure the work that you have done so far has been very good. 261 00:13:25,672 --> 00:13:29,643 But now that I am here, the real work begins, 262 00:13:29,742 --> 00:13:31,949 and time is of the essence. 263 00:13:32,011 --> 00:13:34,855 I'm gonna need status reports from every department. 264 00:13:37,517 --> 00:13:38,587 Where are we? 265 00:13:39,919 --> 00:13:42,695 We have a mobile beta on a HooliPhone. 266 00:13:43,323 --> 00:13:44,461 You wanna see it? 267 00:13:44,857 --> 00:13:46,302 Hmm, yeah. 268 00:13:50,930 --> 00:13:53,274 He quit? What do you mean he quit? 269 00:13:53,366 --> 00:13:56,176 According to security, he entered the building at 9:13. 270 00:13:56,269 --> 00:14:00,615 He met with the Nucleus team for 11 minutes. Then he used his key card to exit the building. 271 00:14:00,673 --> 00:14:05,179 Three minutes later, he was clocked at 73 in a 25 zone going past our daycare center. 272 00:14:05,611 --> 00:14:08,717 He never returned, and he hasn't responded to our calls or e-mail. 273 00:14:09,282 --> 00:14:11,888 Gavin, is it possible that this is a good thing? 274 00:14:12,318 --> 00:14:13,695 Bannerchek was gonna step in at the last minute 275 00:14:13,786 --> 00:14:15,732 and take a lot of the credit for Nucleus. 276 00:14:15,822 --> 00:14:18,302 Now the world will know that you're responsible for Nucleus. 277 00:14:18,791 --> 00:14:19,963 You and you alone. 278 00:14:20,193 --> 00:14:21,194 (SIGHS) 279 00:14:27,367 --> 00:14:28,471 Not now! 280 00:14:30,670 --> 00:14:35,210 Okay, so, no attempts to externally access the system? Right? 281 00:14:35,308 --> 00:14:38,812 No SQLi, XSS, worms, Trojans, nothing? 282 00:14:39,512 --> 00:14:43,085 Same answer as I gave you the last three clays. No. 283 00:14:43,182 --> 00:14:45,924 Seth hasn't done shit. We're all good. 284 00:14:46,018 --> 00:14:49,227 Richard, your paranoia has become officially tedious. 285 00:14:49,322 --> 00:14:52,428 Okay, okay. Our platform is basically built. 286 00:14:52,525 --> 00:14:56,530 Tomorrow, lntersite is gonna start dumping 100 terabytes of video 287 00:14:56,662 --> 00:14:59,905 directly onto our server via fucking FTP. 288 00:14:59,999 --> 00:15:02,741 We are gonna be the most vulnerable we've ever been. 289 00:15:02,835 --> 00:15:04,542 And Seth is out there lurking. 290 00:15:04,604 --> 00:15:10,077 Just lurking in the darknet ready to pounce, like an Internet panther, and we don't care. 291 00:15:10,176 --> 00:15:13,953 Okay, well, frankly, your lack of paranoia is insane to me. 292 00:15:14,847 --> 00:15:17,418 Now you're paranoid that we're not paranoid enough? 293 00:15:17,884 --> 00:15:19,795 You're para-paranoid, Richard. 294 00:15:21,521 --> 00:15:24,263 - Where are you going? - To the kitchen. 295 00:15:24,357 --> 00:15:25,427 Why are you going together? 296 00:15:25,525 --> 00:15:26,731 Are you gonna talk about me? 297 00:15:29,629 --> 00:15:32,439 What're you looking at? You guys have got a lot of work to do. 298 00:15:33,199 --> 00:15:34,303 (INHALES DEEPLY) 299 00:15:50,883 --> 00:15:51,918 I'm glad you reached out. 300 00:15:52,485 --> 00:15:57,434 And I want you to know I'm not gonna do any of those things that I threatened to do. 301 00:15:57,824 --> 00:16:02,466 Really? Just to be clear, no skullfucking of any kind? 302 00:16:02,562 --> 00:16:05,406 No. I guess I just needed to vent. 303 00:16:06,632 --> 00:16:10,239 Actually, I was pretty worried that you were gonna do something crazy. 304 00:16:11,003 --> 00:16:12,175 You can relax. 305 00:16:12,972 --> 00:16:17,478 And please tell Gilfoyle I'm sorry for what I said, 306 00:16:17,577 --> 00:16:18,988 and that he can relax, too. 307 00:16:19,278 --> 00:16:20,313 Uh... 308 00:16:20,413 --> 00:16:23,587 You don't have to worry about Gilfoyle. He couldn't have cared less. 309 00:16:24,417 --> 00:16:25,919 - Really? - Yeah. 310 00:16:25,985 --> 00:16:31,162 You know, I gotta be honest. I mean, I'm really glad I came back here. 311 00:16:31,257 --> 00:16:34,363 I mean, Dinesh and Gilfoyle obviously said it was a bad idea, 312 00:16:34,460 --> 00:16:35,962 especially given what happened. 313 00:16:36,028 --> 00:16:39,840 But this just really restores my faith that face-to-face meetings are the way to... 314 00:16:39,932 --> 00:16:42,173 That smug cocksucker didn't think I had the skills 315 00:16:42,268 --> 00:16:44,179 to break into his system, that motherfucker. 316 00:16:44,270 --> 00:16:45,840 What? What are you... Don't... Who are you calling? 317 00:16:45,938 --> 00:16:48,646 - Hello, Gilfoyle. It's Seth again. - Hey, don't mention that I... 318 00:16:48,708 --> 00:16:50,949 Richard here just told me you're not afraid of me. 319 00:16:51,010 --> 00:16:53,718 Well, you know what I'm gonna do to you now, motherfucker? 320 00:16:53,813 --> 00:16:55,315 Get out our here. Scatter. Scatter. 321 00:16:55,381 --> 00:16:57,622 L'm skullfucking the shit out of your system this time. 322 00:16:57,683 --> 00:17:01,187 How you like me now, you cocksucking, motherfucking piece of shit? 323 00:17:02,288 --> 00:17:03,858 In our initial build, 324 00:17:03,956 --> 00:17:06,903 we realized that the same gee-tagging technology 325 00:17:06,993 --> 00:17:10,634 that could be used to locate uncrowded playgrounds 326 00:17:10,696 --> 00:17:14,803 could also be used to prey on children, our greatest natural resource, 327 00:17:14,867 --> 00:17:18,314 by one of society's worst elements, pedophiles. 328 00:17:18,804 --> 00:17:22,718 The pedophile facing nature of the app would present marketing pain points. Yes. 329 00:17:22,808 --> 00:17:25,015 But under Monica's guidance, 330 00:17:25,077 --> 00:17:28,524 we realized the same technology could also be used 331 00:17:28,581 --> 00:17:35,089 to create a real-time, crowd-sourced map of an even worse segment of the population. 332 00:17:35,388 --> 00:17:37,868 - Worse than pedophiles? - Smokers. 333 00:17:38,190 --> 00:17:39,396 Oh. 334 00:17:39,492 --> 00:17:43,531 Because, let's face it, no ones ever died of secondhand heroin. 335 00:17:43,829 --> 00:17:44,933 True. 336 00:17:45,731 --> 00:17:46,766 True. 337 00:17:46,866 --> 00:17:50,370 With our app, users can locate and thus avoid 338 00:17:50,436 --> 00:17:55,579 these self-indulgent, self-destructive, negligent monsters. 339 00:17:55,708 --> 00:17:57,085 - Negligent? - Yeah. 340 00:17:57,877 --> 00:17:59,788 We call it "Smokation." 341 00:18:00,379 --> 00:18:04,054 It's a clever hybrid of "smoker" and "location." 342 00:18:05,851 --> 00:18:07,353 It's interesting. 343 00:18:08,287 --> 00:18:09,789 It's interesting. 344 00:18:11,924 --> 00:18:14,803 Well done. Well done. 345 00:18:14,894 --> 00:18:17,704 So, what kind of term sheet do you think she's gonna lay on us? 346 00:18:17,763 --> 00:18:19,902 There's a lot of work to do, 347 00:18:19,966 --> 00:18:23,106 but you certainly knew how to play to your audience. 348 00:18:23,235 --> 00:18:25,715 So, I'd say it looks good. 349 00:18:26,105 --> 00:18:27,277 Oh! 350 00:18:27,373 --> 00:18:28,977 Today is a great day. 351 00:18:29,075 --> 00:18:30,554 What is he doing? 352 00:18:33,479 --> 00:18:34,753 Special occasion. 353 00:18:34,814 --> 00:18:35,792 (GROANS) 354 00:18:35,881 --> 00:18:36,916 - Oh, shit. - You... 355 00:18:36,983 --> 00:18:39,463 You brought cigarettes in here? 356 00:18:39,552 --> 00:18:41,225 No, Hake from her purse. 357 00:18:44,090 --> 00:18:45,967 RICHARD: Well, this is it. 358 00:18:46,058 --> 00:18:49,904 Our pants are basically around our ankles until this transfer is done. Anything? 359 00:18:50,730 --> 00:18:53,233 Again, no. Nothing. 360 00:18:53,899 --> 00:18:55,742 Okay. Well, did you sweep for... 361 00:18:55,801 --> 00:18:57,303 Unauthorized kernel modules, yes. 362 00:18:57,403 --> 00:19:00,577 I even purged the entire server hypervisor again. 363 00:19:00,640 --> 00:19:03,985 DINESH: I know we are vulnerable, right now, but, Richard, we're covered, okay? 364 00:19:04,076 --> 00:19:05,487 We severed the prod and dev net. 365 00:19:05,578 --> 00:19:07,683 Look, you made us put our phones in a fucking Faraday cage. 366 00:19:07,780 --> 00:19:12,422 We even killed the Wi-Fi and reverted back to this Stone Age hard line Ethernet switch. 367 00:19:12,685 --> 00:19:14,687 Look at all this shit. Are we in the '90s? 368 00:19:15,421 --> 00:19:19,164 Richard, no one is cracking our transfer. 369 00:19:19,258 --> 00:19:24,606 Not Seth, not some rogue nuclear state, not Sk3wl of fucking R00t. 370 00:19:25,431 --> 00:19:26,705 No one. 371 00:19:27,266 --> 00:19:31,214 And in two hours and 47 minutes, when we've pulled all of lntersite's data 372 00:19:31,303 --> 00:19:35,308 onto our servers, we're golden, so just chill the fuck out. 373 00:19:36,275 --> 00:19:38,551 Do another Weissman test to make yourself feel better. 374 00:19:38,644 --> 00:19:39,714 L just did. 375 00:19:40,279 --> 00:19:41,451 Still 2115.1'? 376 00:19:41,714 --> 00:19:43,557 Uh... Actually' 5.2. 377 00:19:44,116 --> 00:19:46,790 - Holy shit, dude. That's blazing. - Hmm. 378 00:19:47,286 --> 00:19:49,129 Wait, so, we're actually gonna win this thing. 379 00:19:49,388 --> 00:19:52,062 I don't know. Ask me again in two hours and 46 minutes. 380 00:19:52,158 --> 00:19:53,193 (DOOR LOCK JANGLES) 381 00:19:53,292 --> 00:19:55,465 RUSS: Hey, quit all the fucking and let me in. 382 00:19:56,128 --> 00:19:57,573 - Hey, come on, why's the door locked? - Coming. 383 00:19:57,663 --> 00:19:59,370 - Are you afraid you're gonna get raped? - Jared, don't... 384 00:20:00,132 --> 00:20:03,409 What? You're locking the door now? You don't answer my texts. What the fuck? 385 00:20:03,502 --> 00:20:06,847 Russ, we're at a pretty critical juncture right now, so... 386 00:20:06,906 --> 00:20:08,180 What's that? 387 00:20:08,240 --> 00:20:11,221 That is pornography, thousands of hours of it. 388 00:20:11,577 --> 00:20:13,147 Yeah, it is. 389 00:20:13,345 --> 00:20:17,054 Russ, tomorrow, I would be happy to walk this through with you. 390 00:20:17,149 --> 00:20:19,561 Okay. No, no, I'm out of here. Just answer me this, are we good? 391 00:20:19,752 --> 00:20:22,255 Uh, yes. The platform is running great. 392 00:20:22,388 --> 00:20:25,062 But it's just really fragile right now and we have a lot to focus on. 393 00:20:25,157 --> 00:20:26,727 So, again, probably tomorrow would be... 394 00:20:26,826 --> 00:20:28,897 Fine, fine, but after we have tequila. (LAUGHS) 395 00:20:30,062 --> 00:20:31,507 - What? - Shots, boys. 396 00:20:31,564 --> 00:20:33,339 -L'm in. - No, no Lane's in. 397 00:20:33,399 --> 00:20:35,072 What are... We're not doing shots right now. 398 00:20:35,167 --> 00:20:38,910 Richard, come on, quit being such a pussy and have some tequila with your money guy. 399 00:20:39,004 --> 00:20:40,074 You're not our money guy. 400 00:20:40,172 --> 00:20:41,344 I'm not your money guy. Since when? 401 00:20:41,407 --> 00:20:43,250 Since you stopped giving us money, asshole. 402 00:20:47,346 --> 00:20:49,622 Who's an asshole? I forced you to get lean. 403 00:20:49,715 --> 00:20:52,457 No. You forced us to hack EndFrame and break the law. 404 00:20:52,551 --> 00:20:54,724 And now, like it or not, I'm a fucking black hat. 405 00:20:54,787 --> 00:20:57,131 But that's okay. That's okay. That's cool. 406 00:20:57,223 --> 00:20:58,793 We're gonna win this bake-off 407 00:20:58,891 --> 00:21:01,269 and pay you enough money to go away forever. 408 00:21:01,360 --> 00:21:02,464 So, take your shitty tequila 409 00:21:02,561 --> 00:21:04,734 and your shitty jeans with fucking metal chunks on them, 410 00:21:04,797 --> 00:21:06,140 and get the fuck out of here. 411 00:21:07,600 --> 00:21:08,874 (RICHARD CLEARS THROAT) 412 00:21:11,937 --> 00:21:13,041 Wow. That's... 413 00:21:14,206 --> 00:21:15,310 That's harsh. 414 00:21:17,209 --> 00:21:20,486 First of all, this is not shitty tequila. This is very good tequila. 415 00:21:20,980 --> 00:21:24,052 400-year-old family-run distillery. Super high-end shit. 416 00:21:25,217 --> 00:21:29,165 But I guess what really bums me out is I thought we got each other. 417 00:21:29,889 --> 00:21:31,891 You know, you were my guys, you know? 418 00:21:33,893 --> 00:21:35,065 That Q UV- 419 00:21:36,729 --> 00:21:38,106 Bin Laden. 420 00:21:40,332 --> 00:21:41,436 He fucks. 421 00:21:47,673 --> 00:21:50,244 You know what's hard about being a billionaire, Richard? 422 00:21:51,243 --> 00:21:54,452 You never know if someone likes you for you or for your money. 423 00:21:55,481 --> 00:22:00,089 And I guess, with you, it was all about the money, wasn't it, Richard? 424 00:22:01,754 --> 00:22:05,258 Don't you worry, I'll leave, and I'll even leave you the tequila because that's who I am. 425 00:22:05,825 --> 00:22:07,429 But before I go, 426 00:22:08,761 --> 00:22:11,264 I want you to come outside and see something. It's a gift. 427 00:22:12,198 --> 00:22:14,439 Come on outside, everybody. Just... I won't waste your time. 428 00:22:14,500 --> 00:22:15,774 - Just for a second. -(SIGHS) 429 00:22:17,503 --> 00:22:18,504 MAN: No way. 430 00:22:18,604 --> 00:22:21,710 A McLaren 6508 Spider. 431 00:22:22,775 --> 00:22:26,052 Yup, just like the one I had to sell when I dropped below a 432 00:22:26,879 --> 00:22:27,983 Billion. 433 00:22:28,681 --> 00:22:30,718 What do you think, Richard? You like it? 434 00:22:31,817 --> 00:22:33,194 Uh, wow! Uh... 435 00:22:33,285 --> 00:22:36,027 I don't know what to say. 436 00:22:37,857 --> 00:22:39,200 You got this for me? 437 00:22:40,292 --> 00:22:41,362 What? 438 00:22:41,961 --> 00:22:44,567 No, I... It's for me. I bought this for myself. 439 00:22:45,664 --> 00:22:47,837 To celebrate you guys helping me get back to a billion. 440 00:22:48,133 --> 00:22:51,979 That's why I came here, to show it to you. To say thank you. I'm not an asshole. 441 00:22:52,638 --> 00:22:55,881 - You drove here with a bow on it? - No, I put it on after I parked. 442 00:22:56,308 --> 00:22:57,343 I don't understand. 443 00:22:57,409 --> 00:23:00,481 You got yourself a gift to prove that you're not an asshole? 444 00:23:00,646 --> 00:23:01,681 - Right. -(CELL PHONE RINGING) 445 00:23:02,581 --> 00:23:04,822 Sorry. Hello. 446 00:23:04,884 --> 00:23:06,557 This is Eshwar Singh, the CTO of lntersite. 447 00:23:06,652 --> 00:23:09,155 What the fuck are you doing? You're deleting all my data. 448 00:23:10,522 --> 00:23:12,832 What the hell? What the hell? 449 00:23:14,727 --> 00:23:15,728 (KEYBOARD CLACKING) 450 00:23:15,828 --> 00:23:17,830 - Fuck, I'm locked out of the system. - So am I. 451 00:23:17,930 --> 00:23:19,773 - We all are. - It's just deleting everything. 452 00:23:19,865 --> 00:23:21,208 You motherfuckers! 453 00:23:22,001 --> 00:23:25,210 It's fucking Seth. Gilfoyle, you said you had this. 454 00:23:25,271 --> 00:23:28,047 I thought I did. I don't... This is fucking impossible! 455 00:23:28,107 --> 00:23:30,519 ESHWAR: You guys are killing me. I'm losing hundreds of hours of content. 456 00:23:30,576 --> 00:23:34,456 Yeah, well, we got hacked. So, pull the plug. Shut it down on your end. 457 00:23:34,546 --> 00:23:37,755 I cant. The disk is spinning at 100% and I don't have access. 458 00:23:37,850 --> 00:23:40,626 Now it's basically a fucking fork bomb, and you locked me out of my own system. 459 00:23:40,719 --> 00:23:42,062 Okay, Carla, shut it down. 460 00:23:42,554 --> 00:23:44,556 None of the system shortcuts are responding. 461 00:23:44,857 --> 00:23:46,268 Can't even SIGKILL the transfer. 462 00:23:46,525 --> 00:23:48,766 It's like all of our keyboards are locked. 463 00:23:49,028 --> 00:23:51,941 Okay, fucking... Eshwar, I can't really problem solve this 464 00:23:52,031 --> 00:23:53,567 and talk to you on the phone at the same time, so... 465 00:23:53,632 --> 00:23:54,940 Don't you dare fucking hang up on... 466 00:23:55,034 --> 00:23:57,105 How the fuck did Seth do this? 467 00:23:57,202 --> 00:23:58,875 Well, you said he was harmless. 468 00:23:59,038 --> 00:24:01,882 Obviously I was wrong. He must be inside as root. 469 00:24:02,207 --> 00:24:04,380 It's like he's right here in this house melting us down. 470 00:24:04,543 --> 00:24:06,716 Can you guys just shut the fuck up'? I'm trying to sleep. 471 00:24:06,779 --> 00:24:10,056 Why the fuck would you smoke immediately after an anti-smoking pitch? 472 00:24:10,115 --> 00:24:12,493 - Why would you do that? Why? - JIAN YANG: It's a special occasion. 473 00:24:12,584 --> 00:24:13,619 ERLICH: Go to your room! Fuck! 474 00:24:13,719 --> 00:24:14,925 My keyboard isn't hooked up to anything... 475 00:24:14,987 --> 00:24:16,933 Seth is single-handedly fucking the future of this company 476 00:24:16,989 --> 00:24:18,263 and there's nothing we can do about it! 477 00:24:18,324 --> 00:24:21,237 Make it stop. Make it stop. Make it stop. 478 00:24:22,294 --> 00:24:23,602 It just stopped deleting. 479 00:24:28,334 --> 00:24:29,438 Hey, guys. 480 00:24:30,436 --> 00:24:32,438 I think it's this. 481 00:24:34,974 --> 00:24:36,317 RICHARD: What the fuck? -lt's happening again. 482 00:24:36,976 --> 00:24:38,956 - No, no, no! Stop doing that! - Take it off! Take it off! 483 00:24:39,011 --> 00:24:40,012 Huh. 484 00:24:43,816 --> 00:24:47,457 The Tres Comas bottle was on the delete key. It was... 485 00:24:48,320 --> 00:24:49,424 The corner of it. 486 00:24:49,822 --> 00:24:52,803 It was just... It just got on there. 487 00:24:56,161 --> 00:24:58,266 That's not great, but... 488 00:25:00,032 --> 00:25:01,375 Good now. Here you go. 489 00:25:02,134 --> 00:25:03,306 I'm gonna... 490 00:25:05,471 --> 00:25:06,609 I gotta go. 491 00:25:13,278 --> 00:25:17,556 Did we delete over 9,000 hours of your premium content? 492 00:25:18,517 --> 00:25:20,463 Yes, we did. 493 00:25:20,853 --> 00:25:22,628 And that is bad, certainly. 494 00:25:23,822 --> 00:25:25,665 But the way we did it. 495 00:25:26,892 --> 00:25:31,363 See, our compression is so incredibly powerful 496 00:25:31,463 --> 00:25:35,411 that we were able to delete all those files 497 00:25:35,501 --> 00:25:39,074 at a rate that until now was unthinkable. 498 00:25:40,172 --> 00:25:43,381 If we're considering just raw speed. 499 00:25:45,310 --> 00:25:48,189 So, uh, just bear in mind, 500 00:25:48,247 --> 00:25:51,490 you know' when making your final decision, 501 00:25:51,550 --> 00:25:56,898 had EndFrame accidentally put a tequila bottle on their delete key, 502 00:25:58,357 --> 00:26:04,171 I guarantee, they would have struggled to delete half the amount of files that we did. 503 00:26:05,564 --> 00:26:06,599 At best. 504 00:26:08,567 --> 00:26:10,513 Or worst. I could also... 505 00:26:11,670 --> 00:26:13,513 l could... I... 506 00:26:13,772 --> 00:26:15,115 - Ended up being the worst. - Worst. 507 00:26:15,841 --> 00:26:17,013 - Definitely. - Yeah. 508 00:26:19,178 --> 00:26:21,681 But you know what? Um... 509 00:26:22,514 --> 00:26:23,857 I... 510 00:26:24,616 --> 00:26:29,361 I'm actually glad that we came here today, all of us, 511 00:26:29,421 --> 00:26:30,764 because this is good. 512 00:26:32,024 --> 00:26:35,267 Because now more than ever, in these times, 513 00:26:37,096 --> 00:26:38,939 meeting face-to-face... 514 00:26:39,598 --> 00:26:40,975 Get out. 515 00:26:42,701 --> 00:26:45,045 - All of us or just... - Now. All of you. 516 00:26:45,537 --> 00:26:46,880 Okay. 517 00:26:49,241 --> 00:26:50,584 Thank you for your time. 518 00:26:53,378 --> 00:26:56,552 I would be remiss if l didn't mention that 519 00:26:57,716 --> 00:27:00,993 your sites are some of my primary destinations... 520 00:27:01,086 --> 00:27:02,463 - Out. - Okay. 42152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.