Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,247 --> 00:00:43,566
Что я говорил?
Всё дело в сыре.
2
00:00:43,846 --> 00:00:47,156
На голландский соблазнился,
на пошехонский никак не хотел.
3
00:00:47,273 --> 00:00:48,350
Вот, пожалуйста.
4
00:00:48,628 --> 00:00:49,343
Садист!
5
00:00:50,065 --> 00:00:51,607
Что ты сделал, садист?
6
00:00:52,222 --> 00:00:53,298
Ты зачем его убил?
7
00:00:53,991 --> 00:00:55,037
Ты ж просила.
8
00:00:55,318 --> 00:00:58,109
Что я тебя просила?
Разве я могла такое просить?
9
00:00:59,160 --> 00:01:02,337
Я думала, его чуть-чуть прижмет,
а его пополам перешибло.
10
00:01:02,837 --> 00:01:05,903
Мышонок-то маленький совсем.
Ладно бы, большая мышь.
11
00:01:06,790 --> 00:01:07,725
А то крошка.
12
00:01:07,951 --> 00:01:10,239
Ты смотри, радуется,
что живую душу загубил.
13
00:01:10,356 --> 00:01:12,038
Тебе бы так хребет переломали.
14
00:01:12,347 --> 00:01:13,888
Куда ты его?
В унитаз.
15
00:01:14,088 --> 00:01:14,803
Не смей.
16
00:01:14,917 --> 00:01:16,293
Что, я на кладбище,
что ли, потащу его?
17
00:01:16,410 --> 00:01:17,401
Положи здесь.
18
00:01:20,280 --> 00:01:21,051
Пожалуйста.
19
00:01:21,165 --> 00:01:23,154
Вот так.
Бедненький мой.
20
00:01:43,197 --> 00:01:45,650
Вставай, уродик.
Восемь часов уже.
21
00:01:46,819 --> 00:01:50,435
Скоро Тоня придет,
мазки и анализы брать.
22
00:01:56,383 --> 00:01:57,232
Вспотел?
23
00:01:59,452 --> 00:02:00,167
Вставай.
24
00:02:39,397 --> 00:02:43,596
Нин, по-моему, у этой банки
срок закончился. Вздулось.
25
00:02:43,931 --> 00:02:45,975
Где вздулось?
Ну, где она вздулась?
26
00:02:46,198 --> 00:02:48,321
Нормальная банка.
Тебе дай волю, ты всё выкинешь.
27
00:02:48,465 --> 00:02:50,037
О, Галине Сергеевне дам.
28
00:02:50,870 --> 00:02:52,387
Бабаня, какой сегодня день?
29
00:02:55,459 --> 00:02:56,756
Тебе какая разница?
30
00:02:56,951 --> 00:02:58,940
Календарь на стене
специально для придурков висит.
31
00:02:59,052 --> 00:02:59,736
""Доброе утро"" где?
32
00:02:59,854 --> 00:03:00,900
Доброе утро.
33
00:03:05,632 --> 00:03:08,501
Двадцать девятое.
Сегодня двадцать девятое?
34
00:03:08,728 --> 00:03:10,740
Мыться кто будет,
Пушкин Александр Сергеевич?
35
00:03:10,856 --> 00:03:12,044
В ванну быстро.
36
00:03:18,154 --> 00:03:19,066
Идиот!
37
00:03:19,288 --> 00:03:21,521
Этим полотенцем вчера этот
вонючий старик вытирался!
38
00:03:21,637 --> 00:03:23,705
У него же грибок на ноге!
Перемывайся!
39
00:03:24,789 --> 00:03:25,559
Саша.
40
00:03:26,475 --> 00:03:27,190
Что?
41
00:03:28,770 --> 00:03:30,232
А мышку я поймал.
42
00:03:30,622 --> 00:03:32,501
Правда? Где?
Вон там.
43
00:03:35,459 --> 00:03:36,308
Попался.
44
00:03:37,007 --> 00:03:40,207
Зачем ты бабушке спать мешал,
по кухне бегал, сволочь серенькая?
45
00:03:40,352 --> 00:03:41,704
Руками его не вздумай трогать.
46
00:03:42,039 --> 00:03:44,578
Не хватало еще желтухи
ко всем твоим болячкам.
47
00:03:46,710 --> 00:03:48,755
Дед, а ты на что его поймал?
48
00:03:49,585 --> 00:03:52,015
На сыр голландский.
Пошехонского не захотел.
49
00:03:52,654 --> 00:03:54,997
А можно я его к себе заберу?
Похороню за плинтусом?
50
00:03:55,197 --> 00:03:56,573
Где?
За плинтусом.
51
00:03:56,745 --> 00:03:58,066
Там как раз для него место
52
00:03:58,266 --> 00:04:00,003
уютно, и всегда можно
посмотреть, как он лежит.
53
00:04:00,118 --> 00:04:02,405
Вот идиот!
Всех бы вас за этот плинтус.
54
00:04:03,076 --> 00:04:05,694
Живую душу загубили
и радуются, душегубы.
55
00:04:10,042 --> 00:04:12,031
Зачем мне каждый день
есть эти яблоки?
56
00:04:12,336 --> 00:04:15,293
Ну, как же, дурачок,
это надо, шлаки вымывает.
57
00:04:15,764 --> 00:04:17,502
Какие шлаки?
Разные.
58
00:04:18,142 --> 00:04:19,218
А зачем их натирать?
59
00:04:20,187 --> 00:04:21,704
Так ты ж не жуешь ни черта.
60
00:04:22,288 --> 00:04:25,189
Кусками такими заглатываешь,
что не усваивается ничего.
61
00:04:25,633 --> 00:04:26,899
Дерьмо неблагодарное.
62
00:04:28,702 --> 00:04:30,801
Столько сил на него уходит,
а он нос воротит.
63
00:04:30,913 --> 00:04:31,762
Жри!
64
00:04:37,769 --> 00:04:39,176
Три таблетки осталось.
65
00:04:41,639 --> 00:04:42,606
Так, это все есть.
66
00:04:45,012 --> 00:04:48,990
Сначала выпьешь панзинорм,
потом эссенциале, понял?
67
00:04:56,788 --> 00:04:57,503
Да.
68
00:05:07,044 --> 00:05:07,704
На.
69
00:05:15,033 --> 00:05:15,418
Да.
70
00:05:19,014 --> 00:05:19,925
Нет.
71
00:05:23,298 --> 00:05:26,003
Засунь этот подарок себе в задницу!
72
00:05:38,033 --> 00:05:39,574
Таблетки выпил?
Да.
73
00:05:40,244 --> 00:05:41,486
Выпил, говоришь?
74
00:05:41,682 --> 00:05:44,583
Я у тебя сейчас всю кровь
выпью, сморчок занюханный.
75
00:05:44,833 --> 00:05:46,657
Еще раз так сделаешь, гнида,
76
00:05:46,934 --> 00:05:49,088
я тебя задавлю
собственными руками!
77
00:05:49,422 --> 00:05:50,106
Дохлятина!
78
00:05:50,445 --> 00:05:51,294
Иди, уроки делай!
79
00:05:51,772 --> 00:05:52,597
Подлец малолетний.
80
00:05:52,712 --> 00:05:54,088
Да.
А ты не дакай!
81
00:06:14,080 --> 00:06:14,740
Чего?
82
00:06:16,347 --> 00:06:17,479
Подарок купила.
83
00:06:19,554 --> 00:06:21,126
Пусть своему алкашу подарит.
84
00:06:28,262 --> 00:06:29,559
Так и сказал бы ей сам.
85
00:06:29,672 --> 00:06:31,134
Ты же у меня трубку взяла.
86
00:06:36,693 --> 00:06:37,322
Спасибо.
87
00:07:37,455 --> 00:07:38,249
Ну?
88
00:07:38,837 --> 00:07:39,992
Да ни черта не видно.
89
00:07:40,744 --> 00:07:43,425
Окна замерзли.
И я замерз.
90
00:07:43,923 --> 00:07:44,772
Опять?
91
00:07:44,974 --> 00:07:45,941
Чего опять-то?
92
00:07:46,494 --> 00:07:49,034
Я правда замерз.
50 грамм, чтоб согреться.
93
00:07:50,475 --> 00:07:52,543
А ты не хочешь?
Мне не холодно.
94
00:07:54,428 --> 00:07:55,309
А для храбрости?
95
00:07:56,695 --> 00:07:57,827
Нам с ребенком встречаться.
96
00:07:58,796 --> 00:07:59,566
Звонила?
97
00:07:59,846 --> 00:08:00,671
Звонила.
98
00:08:01,671 --> 00:08:02,551
Ну, и чего?
99
00:08:04,573 --> 00:08:05,422
В жопу послали.
100
00:08:06,149 --> 00:08:07,305
А чего ты хотела?
101
00:08:09,328 --> 00:08:12,308
Я все-таки возьму коньяку
и для согрева, и для храбрости.
102
00:08:12,590 --> 00:08:13,966
Толя. Толя!
103
00:08:15,106 --> 00:08:17,393
Чего делать будем?
Позвони еще раз.
104
00:08:52,315 --> 00:08:52,975
Да?
105
00:08:58,534 --> 00:08:59,415
Дозвонилась?
106
00:08:59,668 --> 00:09:01,492
Через два часа
они поедут к гомеопату.
107
00:09:02,709 --> 00:09:03,534
Коньяку?
108
00:09:04,975 --> 00:09:06,855
Завязывай.
На ребенка перегаром дышать.
109
00:09:06,993 --> 00:09:08,181
Два часа еще, выветрится.
110
00:09:08,293 --> 00:09:10,416
А потом, еще не факт,
что тебя до ребенка допустят.
111
00:09:11,334 --> 00:09:12,182
Я его мать.
112
00:09:15,010 --> 00:09:15,749
Мать.
113
00:09:16,448 --> 00:09:17,438
Здравствуйте.
114
00:09:18,521 --> 00:09:19,401
Продаешь?
115
00:09:19,737 --> 00:09:21,310
Сколько хочешь?
Это не мой.
116
00:09:21,424 --> 00:09:22,194
60 рублей дам.
117
00:09:24,382 --> 00:09:25,592
Сказали же тебе, не моя вещь.
118
00:09:35,273 --> 00:09:36,122
Чего дарить будешь?
119
00:09:44,451 --> 00:09:45,276
Вот.
120
00:09:45,833 --> 00:09:46,517
Чего это?
121
00:09:46,773 --> 00:09:47,544
Блошки.
122
00:09:54,900 --> 00:09:55,474
50 очков.
123
00:09:55,979 --> 00:09:57,574
Да...
А сам-то он чего хотел?
124
00:09:59,130 --> 00:10:00,010
Меня.
125
00:10:04,161 --> 00:10:05,317
Меня он хотел.
126
00:10:06,179 --> 00:10:07,279
Чтобы я пришла.
127
00:10:30,451 --> 00:10:33,902
Нашли прачку
для кальсон своих зассанных,
128
00:10:34,100 --> 00:10:35,365
прислугу бесплатную.
129
00:10:35,814 --> 00:10:38,243
Ничего, мне недолго осталось.
130
00:10:44,549 --> 00:10:45,123
Чего тебе?
131
00:10:45,406 --> 00:10:47,725
Дед, какой сегодня день?
Четверг.
132
00:10:47,977 --> 00:10:48,637
А число?
133
00:10:49,774 --> 00:10:50,513
Зачем тебе?
134
00:10:50,880 --> 00:10:52,585
У меня 28-го день рождения.
135
00:10:55,772 --> 00:10:57,675
Кто тебе это сказал?
Никто.
136
00:10:58,150 --> 00:10:59,502
Я помню с прошлого года.
137
00:10:59,974 --> 00:11:02,238
Я листок сохранил,
чтоб не забыть.
138
00:11:02,739 --> 00:11:05,420
Ко мне в день рождения
мама придти должна.
139
00:11:06,609 --> 00:11:09,455
Не знаю, у бабушки своей
спрашивай, какой сегодня день.
140
00:11:09,705 --> 00:11:10,970
Я спрошу.
Спрашивай.
141
00:11:11,087 --> 00:11:12,793
И спрошу.
Попробуй, спроси.
142
00:11:12,967 --> 00:11:13,706
И попробую.
143
00:11:13,824 --> 00:11:15,530
Вы специально из календаря
листки оторвали,
144
00:11:15,649 --> 00:11:17,826
чтобы я не знал про день рождения,
чтоб ко мне мама не пришла.
145
00:11:18,910 --> 00:11:20,562
Вот что, сопляк!
146
00:11:20,846 --> 00:11:22,222
Ты что вообще себе позволяешь?
147
00:11:22,670 --> 00:11:23,464
Иди отсюда.
148
00:11:24,384 --> 00:11:25,649
Ты что здесь делал?
149
00:11:25,794 --> 00:11:27,862
Он спрашивал, какое сегодня число.
150
00:11:28,254 --> 00:11:29,025
Зачем?
151
00:11:29,249 --> 00:11:32,724
Утверждает, что у него сегодня день
рождения, и к нему придет мамочка.
152
00:11:32,981 --> 00:11:33,697
Наглец!
153
00:11:35,497 --> 00:11:37,203
Твоя мамочка, чума бубонная,
154
00:11:37,708 --> 00:11:39,972
если и придет,
то только на твою могилку.
155
00:11:40,998 --> 00:11:44,339
А день рождения у тебя
будет тогда, когда я скажу.
156
00:11:44,702 --> 00:11:45,473
Уроки сделал?
157
00:11:45,587 --> 00:11:47,269
Сделал.
Пошли, проверю.
158
00:11:53,355 --> 00:11:55,061
Солнце взходит...
159
00:11:57,391 --> 00:11:59,042
Откуда здесь ""з"", подонок?
160
00:12:00,266 --> 00:12:02,003
Из-под палки учишься, подлец.
161
00:12:04,689 --> 00:12:07,810
Я сейчас не букву,
я тебя выскребу.
162
00:12:08,117 --> 00:12:09,414
Второй год на бритвах учишься.
163
00:12:10,135 --> 00:12:12,124
Чтоб тебе все эти бритвы
в горло всадили.
164
00:12:15,857 --> 00:12:18,420
Освещая все вокруг румяня...
165
00:12:20,031 --> 00:12:21,108
Румяняной?
166
00:12:22,326 --> 00:12:23,568
Змееныш!
167
00:12:24,178 --> 00:12:25,664
Иди сюда, дрянь такая.
168
00:12:26,306 --> 00:12:27,329
Иди, хуже будет.
169
00:12:27,827 --> 00:12:30,005
Иди, или я тебя сейчас
бритвой на куски порежу.
170
00:12:30,149 --> 00:12:31,745
Иди сюда, не будь трусом!
171
00:12:32,416 --> 00:12:32,801
Стой.
172
00:12:33,660 --> 00:12:34,265
Стой.
173
00:12:35,070 --> 00:12:36,500
Я тебе ничего не сделаю.
174
00:12:37,115 --> 00:12:39,765
Иди сюда, Сашуля.
Я тебе шоколадку дам.
175
00:12:40,018 --> 00:12:40,985
Иди сюда.
176
00:12:42,561 --> 00:12:46,673
Я тебе куплю вагончиков
к железной дороге.
177
00:12:47,703 --> 00:12:51,210
А не пойдешь, куплю и разломаю
на твоей башке! Иди сюда!
178
00:12:53,121 --> 00:12:54,277
Иди сюда по-хорошему.
179
00:12:55,360 --> 00:12:56,767
Иди, я посмотрю,
не вспотел ли ты.
180
00:12:56,881 --> 00:12:57,620
Не пойду!
181
00:12:58,539 --> 00:13:00,277
Румяняной зарей.
182
00:13:00,447 --> 00:13:03,238
Чтоб ты уже больше
никогда никакой зари не увидел.
183
00:13:03,709 --> 00:13:04,479
Гад!
184
00:13:04,759 --> 00:13:08,321
Так издеваться,
так кровь пить из бабушки!
185
00:13:08,519 --> 00:13:11,719
Матери твоей всю жизнь талдычила:
""Учись, будь независимой"".
186
00:13:11,864 --> 00:13:14,097
Сколько тебе талдычу,
всё впустую!
187
00:13:14,324 --> 00:13:18,381
Ты такой же будешь, как она,
таким же дерьмом зависимым!
188
00:13:18,498 --> 00:13:20,039
Ты будешь заниматься,
189
00:13:20,240 --> 00:13:22,834
ненавистный подлец,
будешь учиться?
190
00:13:22,949 --> 00:13:24,214
Учиться бу...
191
00:13:33,233 --> 00:13:34,584
Баба, что с тобой?
192
00:13:34,698 --> 00:13:36,074
Будешь заниматься?!
193
00:13:36,190 --> 00:13:37,511
Не делай так, пожалуйста!
194
00:13:37,683 --> 00:13:39,311
Мне страшно, пожалуйста!
195
00:13:42,825 --> 00:13:45,860
Уйди, мальчик.
Я тебя не знаю.
196
00:13:46,446 --> 00:13:49,292
Я не бабушка, у меня нет внука.
197
00:13:51,312 --> 00:13:53,906
Потолок белый, белый...
198
00:13:54,021 --> 00:13:54,901
Ниночка...
199
00:13:55,127 --> 00:13:56,950
Какой белый...
200
00:13:57,062 --> 00:13:59,798
Господи, Боже мой!
Боже мой!
201
00:14:00,241 --> 00:14:01,483
Ты что с ней сделал, мерзавец?
202
00:14:01,595 --> 00:14:03,167
Да я прибью тебя,
как бешенную собаку!
203
00:14:03,309 --> 00:14:04,496
Она сама упала!
204
00:14:05,051 --> 00:14:06,127
Я врача вызову.
205
00:14:06,322 --> 00:14:08,170
Себе врача вызови.
206
00:14:08,534 --> 00:14:09,359
Да что с тобой?
207
00:14:09,557 --> 00:14:11,986
Довел он меня до ручки,
вот что со мной.
208
00:14:12,100 --> 00:14:14,498
А ну, пошли, пошли уроки делать.
209
00:14:15,003 --> 00:14:16,654
Вот твое место до конца жизни.
210
00:14:39,716 --> 00:14:40,628
Твой ход.
211
00:14:41,928 --> 00:14:43,390
Да надоело, игра дурацкая.
212
00:14:43,752 --> 00:14:45,215
Дурацкая?
Ты в нее уже час играешь.
213
00:14:46,793 --> 00:14:48,837
Смотри-ка, действительно
час прошел.
214
00:14:52,820 --> 00:14:53,920
Околею я здесь.
215
00:14:55,003 --> 00:14:56,049
Дай денег.
Нету.
216
00:14:57,132 --> 00:14:59,255
Чего, совсем нет?
Совсем. Откуда?
217
00:15:07,554 --> 00:15:08,214
Бери.
218
00:15:09,572 --> 00:15:10,507
Он же не твой.
219
00:15:11,369 --> 00:15:12,910
Теперь мой.
50 рублей.
220
00:15:13,414 --> 00:15:14,326
Ты же 60 давал.
221
00:15:14,465 --> 00:15:17,971
60 это когда он не твой был.
А теперь 50.
222
00:15:18,252 --> 00:15:18,660
Хорошо.
223
00:15:29,448 --> 00:15:30,659
Извините, ради Бога.
224
00:15:30,968 --> 00:15:33,067
Смотреть сюда.
225
00:15:35,060 --> 00:15:35,885
Будьте добры...
226
00:15:36,082 --> 00:15:37,293
Это же Фомы бинокль.
227
00:15:37,824 --> 00:15:38,814
Я ему новый куплю.
228
00:15:39,952 --> 00:15:41,438
Ты куда?
Я сейчас.
229
00:15:42,910 --> 00:15:43,484
Дыши.
230
00:15:43,823 --> 00:15:44,703
Скелет.
231
00:15:45,675 --> 00:15:46,523
Повернись.
232
00:15:48,384 --> 00:15:49,233
Бронхит?
233
00:15:49,711 --> 00:15:50,394
Да.
234
00:15:51,204 --> 00:15:53,358
Нина Антоновна, вы его
знаете не хуже любого врача.
235
00:15:53,470 --> 00:15:54,571
Если не лучше.
236
00:15:54,908 --> 00:15:55,733
Одевайся.
237
00:15:56,539 --> 00:16:00,101
Ох, Галина Сергеевна,
несчастный страдалец этот ребенок.
238
00:16:00,575 --> 00:16:02,061
Знаете, есть мудрая поговорка:
239
00:16:02,289 --> 00:16:05,158
""Дети расплачиваются
за грехи своих родителей"".
240
00:16:05,523 --> 00:16:09,337
Этот ребенок расплачивается
за грехи своей матери-потаскухи.
241
00:16:10,333 --> 00:16:12,896
Вы, я вижу, плакали сегодня
вроде, Нина Антоновна?
242
00:16:14,314 --> 00:16:15,666
А как мне не плакать?
243
00:16:16,691 --> 00:16:20,340
Разве я думала, когда замуж
выходила, что жизнь так обернется?
244
00:16:20,783 --> 00:16:22,992
Что обещал, что говорил,
245
00:16:24,183 --> 00:16:28,656
какую мне сценическую карьеру
в Киеве прочили, какие роли.
246
00:16:29,601 --> 00:16:30,482
Так, ложку.
247
00:16:33,001 --> 00:16:34,432
Давай, открывай рот.
248
00:16:35,102 --> 00:16:35,786
Шире.
249
00:16:35,904 --> 00:16:37,091
Красное?
Да.
250
00:16:37,950 --> 00:16:38,940
Миндалины увеличены.
251
00:16:39,332 --> 00:16:40,762
Я всё, бегу уже!
252
00:16:40,880 --> 00:16:42,869
От чистого сердца,
Галина Сергеевна.
253
00:16:43,976 --> 00:16:46,516
Ой, что вы, Нина Антоновна,
зачем, неудобно как-то.
254
00:16:46,630 --> 00:16:50,553
Что вы, какие пустяки.
Это за ваши труды, за заботу.
255
00:16:50,942 --> 00:16:53,041
Всего хорошего.
Не болей, поправляйся.
256
00:16:53,790 --> 00:16:55,087
Вашими бы устами мед пить.
257
00:16:55,199 --> 00:16:56,685
До завтра.
Всего хорошего.
258
00:16:56,803 --> 00:16:57,903
Спасибо вам большое.
259
00:17:00,894 --> 00:17:03,017
Свинья нагадила,
еще медработник.
260
00:17:05,704 --> 00:17:07,332
Чего стоишь, как столб?
261
00:17:07,694 --> 00:17:08,685
Бабанечка.
262
00:17:09,823 --> 00:17:11,781
Пожалуйста,
разреши мне день рождения.
263
00:17:11,896 --> 00:17:14,326
Родная, я буду хорошо
учиться, все уроки буду делать,
264
00:17:14,440 --> 00:17:16,979
не буду под кровать залезать,
только разреши мне день рождения!
265
00:17:17,093 --> 00:17:18,249
Встань с колен.
266
00:17:18,697 --> 00:17:19,939
Никогда не унижайся,
267
00:17:20,328 --> 00:17:23,064
не уподобляйся
этой шалаве, мамочке твоей.
268
00:17:23,396 --> 00:17:26,407
Провалялась в ногах у алкаша,
чтобы он ее не бросил.
269
00:17:29,588 --> 00:17:33,457
Я знаю, зачем тебе день рождения.
270
00:17:34,454 --> 00:17:36,247
Ты с ней хочешь встретиться, да?
271
00:17:36,748 --> 00:17:38,627
Хочешь?
Нет, совсем нет.
272
00:17:38,766 --> 00:17:41,251
Я просто хочу день рождения,
как у всех, с подарками.
273
00:17:41,365 --> 00:17:43,849
А маму я не хочу видеть.
Что, я мамы не видел никогда?
274
00:17:44,019 --> 00:17:45,041
Правду говоришь?
275
00:17:45,428 --> 00:17:47,166
Не обманываешь меня?
Правду.
276
00:17:48,221 --> 00:17:49,101
Смотри.
277
00:17:49,575 --> 00:17:51,894
Когда человек врет, он боится,
278
00:17:52,201 --> 00:17:55,543
от страха у него сосуды сужаются
и кровь начинает гнить,
279
00:17:55,767 --> 00:17:58,778
пока в венах черви не заведутся,
которые человека поедают.
280
00:17:58,891 --> 00:18:00,573
А ты и так гнилой весь внутри.
281
00:18:01,628 --> 00:18:02,539
Ты помни.
282
00:18:03,452 --> 00:18:05,716
Кроме бабушки на этом свете
ты никому не нужен.
283
00:18:05,913 --> 00:18:08,593
Только бабушка за тебя
всю жизнь кровью харкает.
284
00:18:11,414 --> 00:18:14,834
Ладно, к гомеопату съездим,
а там посмотрим.
285
00:18:28,304 --> 00:18:29,185
Где ты был?
286
00:18:29,686 --> 00:18:31,314
Я тебя спрашиваю, где ты был?
287
00:18:37,952 --> 00:18:38,667
Вот.
288
00:18:39,500 --> 00:18:42,236
Подарок купил.
А то блошки какие-то.
289
00:18:52,161 --> 00:18:52,790
Сколько?
290
00:18:53,350 --> 00:18:53,923
40 рублей.
291
00:18:55,119 --> 00:18:55,779
Толенька...
292
00:18:56,197 --> 00:18:58,241
Ладно, чего ты?
Заработаем мы денег.
293
00:18:58,381 --> 00:18:59,481
Не о деньгах я.
294
00:19:01,062 --> 00:19:02,053
Ты ему подаришь.
295
00:19:17,400 --> 00:19:19,051
Я пошел.
Стой, не уходи.
296
00:19:20,137 --> 00:19:21,623
Ты 300 рублей не видел?
297
00:19:21,989 --> 00:19:22,539
Не видел.
298
00:19:22,791 --> 00:19:24,914
Я их сюда, в банку спрятала.
299
00:19:25,057 --> 00:19:27,377
Мое дело деньги
приносить, твое прятать.
300
00:19:27,849 --> 00:19:30,413
В книгу какую-нибудь
засунула как всегда.
301
00:19:30,558 --> 00:19:31,470
Нет.
302
00:19:32,494 --> 00:19:34,617
В книгу я 500 рублей спрятала.
303
00:19:35,451 --> 00:19:36,583
А 300 в банку положила.
304
00:19:41,810 --> 00:19:43,987
Сантехник когда приходил?
В понедельник.
305
00:19:45,514 --> 00:19:46,591
Ромка-сантехник
306
00:19:47,421 --> 00:19:48,388
Он из ванной не выходил.
307
00:19:48,582 --> 00:19:51,759
А он тебе, старому маразматику,
мозги закомпостировал
308
00:19:52,010 --> 00:19:54,495
своими рассказами о рыбалке.
309
00:19:55,079 --> 00:19:56,455
Ты размяк,
как говно на солнцепеке,
310
00:19:56,571 --> 00:19:59,936
а он шасть в кухню, и 300 рублей,
311
00:20:00,276 --> 00:20:01,487
как корова языком.
312
00:20:02,432 --> 00:20:03,729
Ну, вот, а ты на Ромку...
313
00:20:05,058 --> 00:20:06,961
500. А где же 300?
314
00:20:07,380 --> 00:20:08,756
Баба, ты в собаку деньги прятала.
315
00:20:09,039 --> 00:20:11,051
В какую собаку?
На кухне, в фарфоровую.
316
00:20:24,160 --> 00:20:26,228
Раз, два, три, четыре.
Четыреста.
317
00:20:27,339 --> 00:20:28,416
А где же 300?
318
00:20:31,845 --> 00:20:34,746
Врачиха сперла!
319
00:20:35,605 --> 00:20:36,375
Точно.
320
00:20:37,070 --> 00:20:38,225
Вот гадюка.
321
00:20:38,894 --> 00:20:40,687
Сука лицемерная.
322
00:20:41,161 --> 00:20:42,348
А я еще думаю,
323
00:20:42,654 --> 00:20:44,941
чего это она руки не в ванну,
324
00:20:45,308 --> 00:20:47,320
а в кухню мыть пошла.
325
00:20:48,680 --> 00:20:51,000
Еще пальто новое купила.
326
00:20:51,887 --> 00:20:54,427
С каких таких шишей
при зарплате в сто рублей?
327
00:20:55,038 --> 00:20:58,766
Нин, давай книжку
заведем сберегательную.
328
00:20:59,130 --> 00:21:00,175
Ты успокоишься.
329
00:21:00,401 --> 00:21:01,699
Успокоить меня хочешь?
330
00:21:01,867 --> 00:21:03,855
Потерпи чуть-чуть,
недолго осталось.
331
00:21:04,465 --> 00:21:06,753
Хочется блуд
о молоденькую почесать?
332
00:21:07,064 --> 00:21:08,911
На что надеешься,
кумир миллионов,
333
00:21:09,247 --> 00:21:11,755
что хер твой после моей смерти
вставать начнет?
334
00:21:11,874 --> 00:21:14,610
Современная медицина
бессильна перед импотенцией.
335
00:21:17,513 --> 00:21:19,942
На книжку хочешь
деньги положить?
336
00:21:20,499 --> 00:21:22,708
В одно место все денежки разом?
337
00:21:23,125 --> 00:21:24,312
Здорово придумал.
338
00:21:24,590 --> 00:21:27,074
Я подохну, а денежки
вот они, на книжечке.
339
00:21:27,299 --> 00:21:29,398
Приходи, бери,
трать, лимита сисястая.
340
00:21:29,510 --> 00:21:30,305
Нет.
341
00:21:30,893 --> 00:21:33,401
Пускай поищет, может,
книжечки заодно почитает.
342
00:21:34,459 --> 00:21:36,164
Нина, мне машину греть.
343
00:21:37,555 --> 00:21:38,380
Грей.
344
00:22:12,497 --> 00:22:16,609
Ах ты, черт подери.
Печка накрылась.
345
00:22:18,440 --> 00:22:19,069
Бабушка.
346
00:22:19,242 --> 00:22:20,870
Молчи, масло из носа вытечет.
347
00:22:21,398 --> 00:22:22,861
Бабушка.
Что тебе?
348
00:22:24,605 --> 00:22:26,287
Давай мышонка возьмем с собой.
349
00:22:26,678 --> 00:22:28,942
Зачем?
Похороним где-нибудь во дворе.
350
00:22:29,553 --> 00:22:30,402
Мысль.
351
00:22:35,856 --> 00:22:36,571
Папа.
352
00:22:37,404 --> 00:22:38,119
Здравствуйте.
353
00:22:39,284 --> 00:22:40,361
Чего приперлась?
354
00:22:42,463 --> 00:22:44,838
Ну, как?
У Сашеньки сегодня день рождения.
355
00:22:45,393 --> 00:22:46,745
Мы хотим его поздравить.
356
00:22:47,190 --> 00:22:48,070
Подарок купили.
357
00:22:48,379 --> 00:22:50,006
А этого козла
зачем с собой привела?
358
00:22:50,120 --> 00:22:52,935
Толя тоже хочет поздравить Сашу.
Он ему подарок купил.
359
00:22:53,355 --> 00:22:54,542
Хрен ему, а не Саша.
360
00:22:57,833 --> 00:22:59,539
Замерз?
Давайте, я попробую.
361
00:23:08,476 --> 00:23:09,938
Пап, ну, нельзя же так.
362
00:23:10,245 --> 00:23:11,597
У ребенка день рождения.
363
00:23:11,904 --> 00:23:13,806
У него один раз в год
день рождения,
364
00:23:13,922 --> 00:23:16,374
а во все остальные дни
в году где его мать шатается?
365
00:23:16,769 --> 00:23:17,759
Вы сами меня не допускаете.
366
00:23:17,958 --> 00:23:20,081
И не допустим.
Нет у него матери!
367
00:23:20,197 --> 00:23:22,265
У него мать бабушка,
которая жилы последние рвет,
368
00:23:22,408 --> 00:23:25,113
пока ты со своим кобелем...
369
00:23:27,882 --> 00:23:30,422
Ты чего...
Ты чего делаешь, сволочь?
370
00:23:30,591 --> 00:23:33,382
Так все шоферы делают,
когда замерзает. Вот, смотрите.
371
00:23:34,544 --> 00:23:35,786
Видите?
Убью, гад!
372
00:23:35,926 --> 00:23:37,027
Да успокойся ты!
373
00:23:37,336 --> 00:23:38,271
На себя посмотри!
374
00:23:39,824 --> 00:23:41,617
Успокойся,
так все шоферы делают!
375
00:23:41,897 --> 00:23:42,943
Папа, папа!
376
00:23:43,307 --> 00:23:45,045
Милиция!
Позовите милицию!
377
00:23:45,215 --> 00:23:46,920
Домой пойдем.
Отвали,?лауреат!
378
00:23:47,620 --> 00:23:48,083
Куда ты?
379
00:23:48,200 --> 00:23:48,971
Папочка!
380
00:23:49,113 --> 00:23:50,708
Не прикасайся ко мне, шлюха!
381
00:23:50,826 --> 00:23:52,839
Ах ты, гад!
Что ж ты делаешь, а?
382
00:23:55,554 --> 00:23:56,654
Тебе не больно?
383
00:23:57,461 --> 00:23:59,450
Ты что, геморрой в дубленке?
384
00:23:59,866 --> 00:24:01,800
Хочешь, чтобы эту улицу
твоим именем назвали?
385
00:24:01,884 --> 00:24:02,623
Толя, подожди.
386
00:24:02,741 --> 00:24:05,281
Я тебя не боюсь, подонок.
387
00:24:05,478 --> 00:24:08,214
А ты меня не бойся.
Ты меня, сука партийная, запомни.
388
00:24:08,325 --> 00:24:08,985
Как страшно.
389
00:24:09,099 --> 00:24:10,530
Я буду последним
твоим воспоминанием.
390
00:24:10,647 --> 00:24:11,803
Иди, портвейна попей.
391
00:24:12,278 --> 00:24:14,488
Я тебя достану даже
на Новодевичьем кладбище!
392
00:24:14,600 --> 00:24:15,260
Чего?
393
00:24:15,568 --> 00:24:17,109
Ты понял?
Дармоеды.
394
00:24:17,945 --> 00:24:21,200
На мои деньги живете,
и меня же оскорбляете.
395
00:24:21,484 --> 00:24:22,616
Трутни вонючие.
396
00:24:22,976 --> 00:24:24,352
Про какие деньги он говорит?
397
00:24:24,469 --> 00:24:25,184
Пойдем.
398
00:24:25,298 --> 00:24:27,508
А на что вы все это время
живете, пьете?
399
00:24:27,621 --> 00:24:28,666
Она не говорила тебе,
400
00:24:28,782 --> 00:24:30,959
что я ей каждый месяц
по сто рублей пересылаю?
401
00:24:32,016 --> 00:24:33,612
Это правда?
Правда.
402
00:24:33,785 --> 00:24:35,216
Дубленка на мои деньги куплена,
403
00:24:35,637 --> 00:24:39,340
и сапоги, и лифчик,
который ты с нее снимаешь.
404
00:24:40,199 --> 00:24:42,816
Ну, чего вылупились?
Правда не нравится?
405
00:24:43,958 --> 00:24:44,752
Подавись.
406
00:24:45,727 --> 00:24:46,576
Бюстгальтер отдать?
407
00:24:47,110 --> 00:24:50,530
Носи.
Нам твое тряпье без надобности.
408
00:25:01,512 --> 00:25:02,589
Мы отдадим.
409
00:25:04,194 --> 00:25:05,491
Всё до копейки отдадим.
410
00:25:06,184 --> 00:25:07,206
Будем ждать.
411
00:25:09,308 --> 00:25:10,659
Все твои вонючие деньги!
412
00:25:26,862 --> 00:25:29,314
А что это ты такой расхристанный?
413
00:25:29,930 --> 00:25:31,030
Печка сломалась, чинил.
414
00:25:31,229 --> 00:25:33,549
Как сломалась?
Так, взяла и сломалась.
415
00:25:34,685 --> 00:25:36,509
Да ты что, придурок старый?
416
00:25:36,896 --> 00:25:39,019
Хочешь в этом холодильнике
ребенка заморозить?
417
00:25:39,136 --> 00:25:40,763
Придется отменить визит.
418
00:25:40,877 --> 00:25:43,000
Поеду в таксопарк чинить печку.
419
00:25:43,116 --> 00:25:44,028
Отменить?
420
00:25:44,139 --> 00:25:47,701
Я полгода к этому гомеопату
пробивалась, а он отменит!
421
00:25:47,816 --> 00:25:50,552
Пердун старый!
Я вот сейчас тебя отменю навсегда!
422
00:25:50,663 --> 00:25:52,432
Будь ты проклят,
маразматик вонючий,
423
00:25:52,543 --> 00:25:55,161
проклят небом, богом, землей,
птицами, рыбами, людьми!
424
00:25:55,473 --> 00:25:56,715
Иди сюда, свинья квелая,
425
00:25:56,828 --> 00:25:59,619
иди, сволочь гнилая,
садись на колени к бабушке.
426
00:26:00,283 --> 00:26:04,340
Предатель, у тебя и машина
черного цвета, цвета подлости.
427
00:26:05,204 --> 00:26:07,908
На таких машинах
в 37-м людей увозили.
428
00:26:19,579 --> 00:26:21,151
Это мамина, мамина дубленка.
429
00:26:21,265 --> 00:26:22,947
Сиди, не рыпайся.
Дубленку он увидел.
430
00:26:23,062 --> 00:26:24,689
Что ты лопочешь?
Жар у тебя что ли?
431
00:26:24,803 --> 00:26:26,234
Это ее дубленка!
Заморозил!
432
00:26:26,545 --> 00:26:28,699
Застудил-таки ребенка,
добился своего!
433
00:26:28,812 --> 00:26:29,692
Старый черт!
434
00:26:29,807 --> 00:26:31,214
Это ее дубленка!
435
00:26:31,327 --> 00:26:33,426
Вы убил ее, а дубленку сняли,
чтобы продать!
436
00:26:33,539 --> 00:26:35,308
Ты убил ее,
проклятый вонючий старик!
437
00:26:35,419 --> 00:26:36,189
Достали!
438
00:26:38,377 --> 00:26:40,444
Замолчи!
Никто не убивал твою маму.
439
00:26:40,837 --> 00:26:41,827
Кому она на фиг нужна?
440
00:26:42,661 --> 00:26:45,036
Жива она, жива.
Чего ей сделается со своим алкашом?
441
00:26:45,896 --> 00:26:47,107
Сама мне дубленку бросила.
442
00:26:47,223 --> 00:26:50,588
Правда, Олькина дубленка,
такая же дешевка, как ее хозяйка.
443
00:26:50,706 --> 00:26:52,388
Откуда она у тебя, пентюх?
444
00:26:52,751 --> 00:26:53,435
Приходила.
445
00:26:53,968 --> 00:26:56,948
Приходила, ко мне мама
приходила, а я ее не видел!
446
00:26:57,064 --> 00:26:57,834
Успокойся!
447
00:26:58,446 --> 00:27:01,292
А то я тебя
успокою сама, навсегда.
448
00:27:01,708 --> 00:27:02,620
Когда она приходила?
449
00:27:02,731 --> 00:27:04,633
Когда машину заводил.
С алкашом пришла.
450
00:27:05,025 --> 00:27:07,038
А дубленку чего бросила?
Дубленка-то ее.
451
00:27:07,154 --> 00:27:09,057
Да, как же, ее!
Я на нее деньги давал!
452
00:27:09,946 --> 00:27:13,232
Гад, я лишний кусок
в рот себе не положу,
453
00:27:13,733 --> 00:27:14,833
деньги экономлю на всем,
454
00:27:14,950 --> 00:27:17,348
чтобы на лекарства
да на врачей ребенку хватило.
455
00:27:17,465 --> 00:27:19,643
А он всяким потаскухам
дубленки покупает!
456
00:27:20,340 --> 00:27:22,550
Мама приходила!
Мама замерзнет!
457
00:27:22,662 --> 00:27:25,422
Ты отнял у нее дубленку,
чтобы она замерзла и умерла!
458
00:27:25,537 --> 00:27:27,440
Ты мне больше не дед,
ты сволочь!
459
00:27:27,555 --> 00:27:28,546
Рот заклею сейчас!
460
00:27:28,661 --> 00:27:31,255
Сучонок.
Сам ты сволочь неблагодарная.
461
00:27:31,370 --> 00:27:31,834
А ты гад!
462
00:27:31,951 --> 00:27:33,546
Не замерзнет.
Замерзнет!
463
00:27:33,775 --> 00:27:35,843
На улице 25, сами в шубах!
464
00:27:39,276 --> 00:27:40,683
Ну, и чего тут у нас?
465
00:27:44,142 --> 00:27:45,329
Младший лейтенант Кругликов.
466
00:27:45,441 --> 00:27:47,815
И что? А я народный артист
Савельев. В чем дело?
467
00:27:47,929 --> 00:27:50,437
Так вы посередине дороги стоите,
движению мешаете.
468
00:27:50,555 --> 00:27:52,434
Извините, товарищ милиционер,
у нас ребенку плохо.
469
00:27:52,545 --> 00:27:54,534
Вы уж нас отпустите,
мы к врачу едем.
470
00:27:54,646 --> 00:27:57,351
Мы наших людей не наказываем.
Спасибо, мальчик-то инвалид.
471
00:27:57,466 --> 00:28:00,776
Товарищ Савельев полковника
милиции играл в фильме...
472
00:28:01,502 --> 00:28:02,689
где алмазы похитили.
473
00:28:02,801 --> 00:28:04,979
Дяденька милиционер,
они мою маму убили!
474
00:28:05,262 --> 00:28:06,417
Он убил, заморозил!
475
00:28:06,533 --> 00:28:08,931
Нина, сделай что-нибудь,
уйми его, иначе я не выдержу.
476
00:28:09,519 --> 00:28:10,257
Поехали!
477
00:28:10,735 --> 00:28:11,835
Сейчас пустырник
начнет действовать.
478
00:28:11,951 --> 00:28:13,524
Да, езжайте.
Чего уставился?
479
00:28:13,665 --> 00:28:14,907
Истерика у ребенка!
480
00:28:16,706 --> 00:28:18,169
У нас остались деньги на такси?
481
00:28:35,393 --> 00:28:36,360
8.74.
482
00:28:37,992 --> 00:28:39,785
Купи себе чего-нибудь.
Ты же хочешь.
483
00:28:40,176 --> 00:28:41,969
Да ладно, перетерплю.
484
00:28:43,853 --> 00:28:46,337
Поехали-ка мы до дому.
Чего здесь ловить?
485
00:28:48,331 --> 00:28:50,068
Они через час-полтора вернутся.
486
00:28:51,233 --> 00:28:52,389
Тебе мало показалось?
487
00:28:54,219 --> 00:28:55,375
У него день рождения.
488
00:28:57,509 --> 00:28:59,160
Пускай он меня
хотя бы издали увидит.
489
00:29:02,042 --> 00:29:03,253
Я ему коробкой помашу.
490
00:29:04,116 --> 00:29:05,633
Он поймет, что это подарок.
491
00:29:06,410 --> 00:29:07,872
А я подойти ближе не могу.
492
00:29:22,637 --> 00:29:23,242
Что это?
493
00:29:23,549 --> 00:29:25,255
Это сечка рисовая.
494
00:29:25,484 --> 00:29:27,442
Он потеет сильно,
а сечка влагу впитывает.
495
00:29:27,558 --> 00:29:28,658
Да?
Да.
496
00:29:29,410 --> 00:29:30,321
Что он такой квелый?
497
00:29:31,041 --> 00:29:32,393
Заснул, в машине укачало.
498
00:29:33,805 --> 00:29:34,717
Понятно.
499
00:29:35,491 --> 00:29:36,537
Как нас зовут?
500
00:29:36,901 --> 00:29:37,585
Саша.
501
00:29:37,814 --> 00:29:40,212
Александр.
Отчество у нас какое?
502
00:29:40,357 --> 00:29:41,402
У меня нет отца.
503
00:29:41,628 --> 00:29:43,673
Я его никогда не видел
и не знаю, как его зовут.
504
00:29:43,785 --> 00:29:45,192
Поэтому я не знаю
какое у меня отчество.
505
00:29:47,406 --> 00:29:49,034
Как в школе дела?
Как учишься?
506
00:29:49,148 --> 00:29:52,686
Я дома учусь, потому что в школу
как пойду, сразу же заболеваю.
507
00:29:53,101 --> 00:29:55,719
Школа полна бациллоносителей
и уродов, которые ходят туда,
508
00:29:55,837 --> 00:29:57,300
чтобы заражать друг друга.
509
00:30:14,387 --> 00:30:15,928
С днем рождения, парень.
510
00:30:18,561 --> 00:30:20,660
Я тебе рассказывала,
как мне мама ногу сломала?
511
00:30:21,132 --> 00:30:21,926
Нет.
512
00:30:24,421 --> 00:30:26,300
Мне лет восемь было, как ему.
513
00:30:26,799 --> 00:30:27,954
Это летом было.
514
00:30:29,010 --> 00:30:31,802
Шли мы по улице Горького,
она меня за руку тянула.
515
00:30:32,521 --> 00:30:34,950
Я на секунду задержалась у витрины,
чтобы манекен посмотреть.
516
00:30:35,313 --> 00:30:39,732
Очень красивый манекен,
в платье красном, шелковом.
517
00:30:41,643 --> 00:30:43,798
Она меня дальше тянет.
Я уперлась.
518
00:30:44,740 --> 00:30:45,950
Такое платье красивое.
519
00:30:46,951 --> 00:30:48,689
Она меня ногой ударила сюда.
520
00:30:51,098 --> 00:30:51,923
Когда же это?
521
00:30:52,231 --> 00:30:53,143
А это при падении.
522
00:30:56,129 --> 00:30:57,481
Последние колготки.
523
00:30:59,612 --> 00:31:01,459
Господи, что же
за несчастье-то такое?
524
00:31:03,565 --> 00:31:05,389
Что ж это за день-то сегодня такой?
525
00:31:06,855 --> 00:31:07,680
Поехали домой?
526
00:31:10,421 --> 00:31:11,576
Я буду ждать.
527
00:31:12,162 --> 00:31:14,151
У моего сына сегодня день рождения.
528
00:31:15,231 --> 00:31:16,473
Ты можешь ехать.
529
00:31:19,046 --> 00:31:20,728
А что ж ты, Саша, худой такой?
530
00:31:20,843 --> 00:31:21,833
Так я болен очень.
531
00:31:22,197 --> 00:31:24,076
У меня золотистый
патогенный стафилококк,
532
00:31:24,188 --> 00:31:26,011
пристеночный гайморит,
синусит, фронтит,
533
00:31:26,123 --> 00:31:28,080
тонзиллит хронический,
панкреатит с рождения,
534
00:31:28,224 --> 00:31:29,631
почечная недостаточность,
535
00:31:29,855 --> 00:31:31,844
и что-то с печенью,
не помню, что.
536
00:31:32,591 --> 00:31:33,362
Много.
537
00:31:33,642 --> 00:31:37,314
Своими болезнями я расплачиваюсь
за грехи своей матери-потаскухи.
538
00:31:37,982 --> 00:31:40,466
Видите?
Ребенок, а всё понимает.
539
00:31:40,829 --> 00:31:43,258
Бросила она его,
променяла на алкаша-мазилу.
540
00:31:43,455 --> 00:31:45,908
Повесила мне ребенка
на шею тяжелой крестягой,
541
00:31:46,026 --> 00:31:47,543
и вот я его уже тащу 6 лет.
542
00:31:53,877 --> 00:31:57,077
Я выпишу вам арнику
на первое время, прионе.
543
00:31:58,908 --> 00:32:00,897
И пульсотел-6 как успокоительное.
544
00:32:01,065 --> 00:32:02,660
Я ему пустырник даю.
545
00:32:03,774 --> 00:32:06,203
Исключите пустырник.
Хорошо.
546
00:32:10,519 --> 00:32:12,060
Мама у тебя тоже актриса?
547
00:32:12,260 --> 00:32:14,163
Говно она,
актриса из погорелого театра.
548
00:32:14,361 --> 00:32:15,328
А почему бабушка говорит,
549
00:32:15,439 --> 00:32:17,397
что вы состояние
на человеческом горе сделали?
550
00:32:17,762 --> 00:32:20,498
И дворец на шариках построили.
На шариках вот на этих?
551
00:32:21,880 --> 00:32:23,453
Не обращайте внимания,
Арон Моисеевич.
552
00:32:23,567 --> 00:32:25,139
Он больной на всю голову.
Извинись немедленно.
553
00:32:25,391 --> 00:32:28,151
Раз больной, извиняться нечего.
Извиняться будет, когда вылечим.
554
00:32:28,266 --> 00:32:29,257
Спасибо, Арон Моисеевич.
555
00:32:29,372 --> 00:32:30,418
Стой спокойно.
556
00:32:30,616 --> 00:32:31,748
Подожди пока в прихожей.
557
00:32:32,081 --> 00:32:33,819
Мне с бабушкой поговорить надо.
558
00:32:36,338 --> 00:32:39,955
Чего так долго?
Я чуть не околел от холода.
559
00:32:40,070 --> 00:32:42,916
Почувствовал на своей шкуре,
как ребенку холодно было.
560
00:32:43,028 --> 00:32:44,875
Лень ему было задницу поднять,
чтобы печку починить.
561
00:32:44,991 --> 00:32:48,167
Ничего, ты у меня эту поездочку
до конца своих дней запомнишь.
562
00:32:48,280 --> 00:32:49,106
Залезай.
563
00:32:49,690 --> 00:32:52,371
Чтоб эта чертова машина
развалилась под тобой,
564
00:32:52,538 --> 00:32:54,527
как развалилась жизнь моя.
565
00:32:55,247 --> 00:32:56,292
Долго ему.
566
00:32:57,735 --> 00:33:00,022
Ребенка доктор осматривал.
567
00:33:00,637 --> 00:33:01,683
А чего его смотреть?
568
00:33:02,241 --> 00:33:04,835
Его смотри, не смотри
только деньги на ветер пускать.
569
00:33:04,950 --> 00:33:05,445
Что?
570
00:33:06,166 --> 00:33:07,629
Бабаня.
Что, солнышко мое?
571
00:33:07,769 --> 00:33:09,837
Мы хотели мышонка
похоронить по-человечески.
572
00:33:09,953 --> 00:33:10,999
Стой!
Чего?
573
00:33:11,225 --> 00:33:12,215
Останови у скверика.
574
00:33:18,164 --> 00:33:19,209
Вот так.
575
00:33:31,129 --> 00:33:33,558
Брось в могилку горсточку
снега левой рукой.
576
00:33:34,169 --> 00:33:34,964
Зачем?
577
00:33:36,215 --> 00:33:37,787
Так полагается на похоронах.
578
00:33:42,242 --> 00:33:46,409
Когда меня будут хоронить,
не забудь горсточку кинуть.
579
00:33:57,639 --> 00:34:00,815
Он тут будет всё время лежать?
Можно я буду его навещать?
580
00:34:02,864 --> 00:34:05,568
Его черви съедят
или вороны раскопают.
581
00:34:06,043 --> 00:34:07,946
Надо как-то могилку обозначить.
582
00:34:08,061 --> 00:34:09,964
Крестик?
Он не крещенный.
583
00:34:10,411 --> 00:34:12,785
Крестик ставится
только христианским душам.
584
00:34:13,949 --> 00:34:15,412
Веточку поставим.
585
00:34:17,626 --> 00:34:18,451
Вот так.
586
00:34:38,718 --> 00:34:39,764
Ты мой мышонок.
587
00:34:41,400 --> 00:34:44,269
Как представлю тебя в могилке,
у меня сердце заходится.
588
00:34:44,717 --> 00:34:45,849
Дышать не могу.
589
00:34:49,195 --> 00:34:50,217
Господи!
590
00:34:51,186 --> 00:34:53,253
За что мучается этот ребенок?
591
00:34:54,226 --> 00:34:56,876
Отдай мне, Господи,
все Сашенькины болезни.
592
00:34:57,323 --> 00:34:59,312
Порази его мать,
похотливую сволочь,
593
00:34:59,810 --> 00:35:01,634
пускай она хоть один день поживет
594
00:35:01,746 --> 00:35:04,230
и помучается так,
как мучается это дитя.
595
00:35:04,731 --> 00:35:07,467
Бабань, да я не хочу
в снегу лежать.
596
00:35:08,104 --> 00:35:09,590
Похороните меня за плинтусом.
597
00:35:09,901 --> 00:35:12,857
Выносила.
Живого места нет.
598
00:35:13,660 --> 00:35:16,781
Где она в ней таскалась?
По подворотням с алкашом своим?
599
00:35:17,807 --> 00:35:20,401
На швах все засалено,
как ватник дворницкий.
600
00:35:20,543 --> 00:35:22,085
Ни одна химчистка не возьмет.
601
00:35:22,230 --> 00:35:25,461
Вот во что эта сучка
дорогущую вещь превратила.
602
00:35:27,841 --> 00:35:29,249
Матерь Божья, заступница.
603
00:35:29,777 --> 00:35:30,799
Спаси и сохрани.
604
00:35:32,182 --> 00:35:36,215
Ты бы еще ей
шубу купил соболиную!
605
00:35:36,328 --> 00:35:36,823
Минуточку.
606
00:35:36,936 --> 00:35:39,916
И колье бриллиантовое
на морду ее потасканную.
607
00:35:40,281 --> 00:35:41,909
Я со съемочной группой говорю.
608
00:35:46,639 --> 00:35:49,564
Ты должен профессору звонить,
верблюд старый,
609
00:35:50,316 --> 00:35:52,525
а не ассистентками
по телефону любезничать.
610
00:35:52,638 --> 00:35:53,244
Я договорю...
611
00:35:53,329 --> 00:35:55,704
У внука муковисцидоз обнаружили,
612
00:35:55,817 --> 00:35:57,916
а он с помрежками лясы точит.
613
00:35:58,112 --> 00:36:00,156
Сейчас договорю
и позвоню профессору.
614
00:36:01,457 --> 00:36:02,479
Договаривай.
615
00:36:04,276 --> 00:36:05,376
Я послушаю.
616
00:36:10,303 --> 00:36:11,018
Алло.
617
00:36:11,602 --> 00:36:12,679
А тема какая?
618
00:36:13,316 --> 00:36:14,527
Гражданская война?
619
00:36:14,864 --> 00:36:17,765
Партизаны красные?
Хорошая тема, нужная тема.
620
00:36:17,960 --> 00:36:19,092
Режиссер кто?
621
00:36:19,978 --> 00:36:22,156
Не знаю такого.
Из молодых что ли?
622
00:36:23,793 --> 00:36:25,090
На коне скакать?
623
00:36:25,396 --> 00:36:27,024
На коне пускай
каскадеры скачут.
624
00:36:27,276 --> 00:36:28,817
А дней сколько съемочных?
625
00:36:29,819 --> 00:36:30,731
Это хорошо.
626
00:36:30,980 --> 00:36:32,969
А сколько у меня ставка,
вы в курсе?
627
00:36:33,828 --> 00:36:34,488
Нет.
628
00:36:34,933 --> 00:36:37,473
Эта раньше была, а теперь
у меня 90 рублей съемочный день
629
00:36:37,587 --> 00:36:39,985
плюс 75 процентов репетиционные
630
00:36:40,103 --> 00:36:42,061
и 50 процентов озвучание.
631
00:36:42,563 --> 00:36:43,829
А вы как думали, деточка?
632
00:36:44,028 --> 00:36:47,810
Я народный артист СССР, лауреат
Госпремии, а не хрен собачий.
633
00:36:48,037 --> 00:36:49,884
Вот так-то.
Звоните.
634
00:36:51,796 --> 00:36:55,082
Сейчас, за 50 рублей в день.
Нашли дурака.
635
00:36:55,362 --> 00:36:56,769
Профессору звони.
636
00:36:57,159 --> 00:36:57,984
Профессор.
637
00:36:59,619 --> 00:37:00,414
Профессор...
638
00:37:05,535 --> 00:37:07,163
Профессор Калиш.
639
00:37:07,636 --> 00:37:08,407
Опять еврей.
640
00:37:08,521 --> 00:37:10,423
Почему еврей?
Калиш украинская фамилия.
641
00:37:10,539 --> 00:37:12,111
А ты имя, отчество посмотри.
642
00:37:12,391 --> 00:37:13,326
Михаил Семенович.
643
00:37:13,524 --> 00:37:15,010
Семенович.
Всё ясно.
644
00:37:16,952 --> 00:37:18,855
Так звонить?
Да звони, конечно!
645
00:37:19,053 --> 00:37:20,405
Он светило по муковисцидозу.
646
00:37:20,518 --> 00:37:22,672
У него на год вперед
очередь расписана.
647
00:37:22,923 --> 00:37:24,330
Пообещай ему, что хочешь,
648
00:37:24,471 --> 00:37:27,341
любые билеты на все закрытые
просмотры в Дом кино, в Белый зал,
649
00:37:27,457 --> 00:37:30,193
путевку в Пицунду,
хоть жопу его еврейскую целуй,
650
00:37:30,304 --> 00:37:32,403
но чтобы он нас
принял на этой неделе.
651
00:38:13,318 --> 00:38:14,112
Толя.
652
00:38:14,728 --> 00:38:15,577
Чего?
653
00:38:23,878 --> 00:38:25,230
А у тебя в роду евреи были?
654
00:38:25,620 --> 00:38:26,775
Кто?
Евреи.
655
00:38:28,108 --> 00:38:30,592
Нет, вроде.
А чего ты спросила?
656
00:38:31,425 --> 00:38:32,250
Ты на еврея похож.
657
00:38:32,641 --> 00:38:33,435
Да?
658
00:38:38,308 --> 00:38:39,331
Черт его знает.
659
00:38:40,243 --> 00:38:41,785
Ну, если и похож, то что с того?
660
00:38:45,026 --> 00:38:47,015
Я думаю, они тебя за еврея приняли.
661
00:38:47,652 --> 00:38:49,830
Старики твои
совсем свихнулись.
662
00:38:52,324 --> 00:38:54,171
Давай возьмем штурмом
этот притон маразма,
663
00:38:54,535 --> 00:38:56,273
отвоюем Сашу,
а квартиру сожжем.
664
00:38:57,327 --> 00:38:58,483
А родители где жить будут?
665
00:38:59,871 --> 00:39:02,434
Там, где им положено,
в сумасшедшем доме.
666
00:39:03,658 --> 00:39:06,198
Слушай, а кто был
твой первый муж?
667
00:39:07,611 --> 00:39:08,578
Мужчина-актер.
668
00:39:09,988 --> 00:39:10,923
А по национальности?
669
00:39:13,831 --> 00:39:14,570
Я звонить пойду.
670
00:39:15,572 --> 00:39:16,311
Иди, иди.
671
00:39:18,420 --> 00:39:19,520
Он был хорошим,
слабым человеком.
672
00:39:20,908 --> 00:39:22,952
А я сильный и плохой,
и похож на еврея.
673
00:39:31,606 --> 00:39:32,289
50.
674
00:39:43,327 --> 00:39:44,042
Слушай.
675
00:39:45,594 --> 00:39:46,584
Я похож на еврея?
676
00:39:48,469 --> 00:39:49,294
Не очень.
677
00:39:53,749 --> 00:39:54,488
Спасибо.
678
00:39:59,499 --> 00:40:00,466
Муковисцидоз...
679
00:40:01,185 --> 00:40:02,647
Да что это...
Муковисцидоз...
680
00:40:03,010 --> 00:40:06,847
Муко-вис-ци-доз.
Спасибо.
681
00:40:11,911 --> 00:40:12,760
Поехали.
682
00:40:13,321 --> 00:40:14,232
Что опять?
683
00:40:16,445 --> 00:40:17,293
Саша.
684
00:40:17,744 --> 00:40:20,284
У нашего Саши муковисцидоз.
685
00:40:20,978 --> 00:40:22,000
Что за зверь?
686
00:40:23,024 --> 00:40:24,761
Точно не знаю,
что-то очень страшное.
687
00:40:26,617 --> 00:40:27,301
Поехали.
688
00:40:27,834 --> 00:40:28,604
Подожди.
689
00:40:31,206 --> 00:40:31,725
Девушка!
690
00:40:32,837 --> 00:40:34,740
""Семь сорок"", пожалуйста.
Нету.
691
00:40:34,966 --> 00:40:35,760
А чего есть?
692
00:40:36,431 --> 00:40:37,642
Зарубежная эстрада есть.
693
00:40:37,924 --> 00:40:38,804
Давай.
694
00:42:28,527 --> 00:42:29,321
Саша?
695
00:42:32,204 --> 00:42:33,360
Сашенька, ты где?
696
00:42:34,526 --> 00:42:35,768
Откликнись, урод!
697
00:42:38,507 --> 00:42:41,298
Ты что, опять под кровать
спрятался, сволочь?
698
00:42:42,349 --> 00:42:43,756
Придушу.
699
00:42:52,191 --> 00:42:52,985
Нету.
700
00:42:57,941 --> 00:43:00,393
Идиот!
У тебя же аллергия на пыль.
701
00:43:00,650 --> 00:43:03,079
Опять сыпью покроешься весь
с ног до головы.
702
00:43:03,193 --> 00:43:05,622
Что это за мода у тебя
по щелям ховаться, как таракан?
703
00:43:06,842 --> 00:43:07,667
Жар!
704
00:43:08,915 --> 00:43:09,740
Так я и знала.
705
00:43:09,966 --> 00:43:11,978
Лика, привет. У тебя
медицинская энциклопедия есть?
706
00:43:12,481 --> 00:43:14,714
Посмотри, пожалуйста,
муковисцидоз.
707
00:43:16,269 --> 00:43:17,204
Я подожду.
708
00:43:17,927 --> 00:43:20,325
У Саши обнаружили.
Сегодня, Лик.
709
00:43:20,830 --> 00:43:22,732
Му-ко-вис-ци-доз.
710
00:43:23,760 --> 00:43:25,497
Му-ко-вис-ци-доз.
711
00:43:26,690 --> 00:43:27,932
Некрасиво звучит.
712
00:43:29,372 --> 00:43:31,023
Как несчастный случай на элеваторе.
713
00:43:31,362 --> 00:43:32,274
Не мешай.
714
00:43:33,242 --> 00:43:35,121
Я не мешаю, я рассуждаю.
715
00:43:36,670 --> 00:43:38,266
А давай нашего родим.
716
00:43:40,816 --> 00:43:41,972
Мальчика или девочку.
717
00:43:42,558 --> 00:43:43,635
А этого бабушке отдадим,
718
00:43:44,161 --> 00:43:45,152
раз она так хочет.
719
00:43:45,709 --> 00:43:47,007
Зачем старушку обижать?
720
00:43:47,700 --> 00:43:48,611
А что?
721
00:43:50,215 --> 00:43:52,118
Родим абсолютно здорового ребенка.
722
00:43:52,952 --> 00:43:54,469
Будем нормальные книжки покупать,
723
00:43:55,357 --> 00:43:56,434
""Золотой ключик"",
724
00:43:57,209 --> 00:43:58,420
про Урфина Джуса,
725
00:43:59,255 --> 00:44:02,596
а не медицинские справочники
инфекционных заболеваний.
726
00:44:04,286 --> 00:44:05,057
Можно тебя?
727
00:44:05,254 --> 00:44:06,551
Чего?
На секундочку.
728
00:44:07,023 --> 00:44:08,178
Ты меня слышишь, Оль?
729
00:44:08,626 --> 00:44:11,472
Оля, нашла я про муковисцидоз.
730
00:44:11,639 --> 00:44:12,881
Коньяка пережрал, алкаш?
731
00:44:13,049 --> 00:44:13,930
Что ты говоришь?
732
00:44:15,648 --> 00:44:17,244
Это я не тебе.
Диктуй.
733
00:44:17,362 --> 00:44:19,485
Так, му-ко-вис-ци-доз.
734
00:44:19,988 --> 00:44:22,496
Кистофиброз поджелудочной железы,
735
00:44:22,725 --> 00:44:24,045
наследственное заболевание,
736
00:44:24,245 --> 00:44:26,454
поражение эндокринных желез.
737
00:44:26,788 --> 00:44:28,416
Причиной генная мутация.
738
00:44:28,668 --> 00:44:30,461
Симптомы: зловонный стул,
739
00:44:30,824 --> 00:44:32,617
возможно выпадение прямой кишки.
740
00:44:33,368 --> 00:44:34,193
Ну, чего?
741
00:44:37,293 --> 00:44:38,064
Плохо.
742
00:44:41,301 --> 00:44:42,268
Чего плохо?
743
00:44:42,407 --> 00:44:43,429
Говори толком!
744
00:44:52,304 --> 00:44:53,986
Тяжелейшее
инфекционное заболевание,
745
00:44:54,377 --> 00:44:55,863
передается на генетическом уровне.
746
00:44:56,229 --> 00:44:57,385
Практически неизле...
747
00:45:05,158 --> 00:45:06,070
Да...
748
00:45:08,033 --> 00:45:09,189
Не везет парню.
749
00:45:09,609 --> 00:45:11,126
Так это чего, он умрет, что ли?
750
00:45:12,484 --> 00:45:13,529
Чего размахалась, дура!
751
00:45:13,949 --> 00:45:15,655
Сама сказала:
практически неизлечимо!
752
00:45:15,773 --> 00:45:18,368
Думай, что говоришь. У тебя что
ни слово, то жало выпадает.
753
00:45:19,478 --> 00:45:20,689
А что я такого сказал?
754
00:45:22,353 --> 00:45:24,805
Ты лучше подумала бы,
что делать будем!
755
00:45:24,924 --> 00:45:25,639
Что?
756
00:45:26,195 --> 00:45:27,107
Дубленка.
757
00:45:27,577 --> 00:45:29,205
Куртку надену.
Подожди.
758
00:45:31,696 --> 00:45:32,938
Приедешь ты, а дальше что?
759
00:45:33,244 --> 00:45:34,070
Ты не едешь?
760
00:45:34,931 --> 00:45:36,778
Мы приедем.
Они тебе дверь не откроют.
761
00:45:37,225 --> 00:45:38,137
Пусть только попробуют.
762
00:45:38,580 --> 00:45:39,931
Вроде как 6 лет пробуют.
763
00:45:41,482 --> 00:45:42,858
И вроде как у них получается.
764
00:45:42,975 --> 00:45:45,129
Критиковать безпозитивные
программы безнравственно.
765
00:45:45,242 --> 00:45:46,704
По поводу позитивной программы.
766
00:45:48,062 --> 00:45:49,524
Даже если они тебя пустят...
767
00:45:52,098 --> 00:45:54,307
Договаривай.
Мне сына не отдадут?
768
00:45:55,525 --> 00:45:56,460
Твоя мама...
769
00:46:01,552 --> 00:46:03,345
Девушка, мягко говоря, странная.
770
00:46:04,786 --> 00:46:05,863
Но сейчас...
771
00:46:06,611 --> 00:46:07,687
Тем более с этим...
772
00:46:08,629 --> 00:46:10,256
Муковисцидозом.
Да, с ним.
773
00:46:12,195 --> 00:46:13,547
Саше лучше быть с ней.
774
00:46:14,849 --> 00:46:15,760
С ними.
775
00:46:16,950 --> 00:46:19,599
Ты предлагаешь мне
забыть о сыне?
776
00:46:21,760 --> 00:46:23,827
Почему забыть?
Что за театр здесь устраиваешь?
777
00:46:24,109 --> 00:46:25,044
Для кого?
778
00:46:25,685 --> 00:46:27,257
Тут зрителей с цветами нету.
779
00:46:30,910 --> 00:46:32,065
Ты сначала реши для себя,
780
00:46:32,928 --> 00:46:35,719
нужен тебе этот ребенок
со всеми своими болячками,
781
00:46:36,660 --> 00:46:39,112
сможешь ты за ним ухаживать,
как эта сумасшедшая баба.
782
00:46:39,700 --> 00:46:40,360
Извини.
783
00:46:41,497 --> 00:46:42,653
Но есть и другой выход.
784
00:46:43,073 --> 00:46:43,985
Какой?
785
00:46:49,431 --> 00:46:50,312
Мы расстаемся.
786
00:46:50,952 --> 00:46:52,217
Ты возвращаешься в лоно семьи.
787
00:46:52,334 --> 00:46:53,930
И все проблемы
решаются сами собой.
788
00:46:54,960 --> 00:46:55,950
Рассасываются.
789
00:46:58,443 --> 00:46:59,355
Бежать решил?
790
00:47:01,180 --> 00:47:03,004
Что ты будешь делать
с этой женщиной?
791
00:47:04,746 --> 00:47:06,397
Ты прими хоть какое-нибудь решение.
792
00:47:07,676 --> 00:47:08,611
Для себя.
793
00:47:09,584 --> 00:47:10,322
Для нас.
794
00:47:10,828 --> 00:47:12,235
Для сына, в конце концов.
795
00:47:18,070 --> 00:47:19,147
Это ты пойми.
796
00:47:23,986 --> 00:47:26,250
Что бы я не решила,
они мне ребенка не отдадут.
797
00:47:27,663 --> 00:47:29,015
Разойдемся мы с тобой...
798
00:47:30,455 --> 00:47:32,160
...останемся жить вместе
не важно.
799
00:47:34,463 --> 00:47:36,287
Найдут новые поводы
и новые причины.
800
00:47:40,960 --> 00:47:42,445
Потому что они ненавидят меня.
801
00:47:46,516 --> 00:47:47,287
Меня.
802
00:47:47,428 --> 00:47:50,385
А вот и клизмочка с ромашечкой.
803
00:47:51,022 --> 00:47:52,154
Ложись на бочок,
804
00:47:52,819 --> 00:47:53,809
как волчок.
805
00:47:54,782 --> 00:47:58,288
Я тебе сейчас с ромашечкой
чок-чок, и температурка упадет.
806
00:47:58,735 --> 00:48:01,384
Во бабка у тебя дает,
стихами шпарит.
807
00:48:01,499 --> 00:48:02,655
Давай, поворачивайся.
808
00:48:04,291 --> 00:48:05,337
Ты мне прямо скажи,
809
00:48:05,563 --> 00:48:08,928
будет у меня сегодня день
рождения, или не будет?
810
00:48:09,239 --> 00:48:11,142
Опять?
Опять за свое?
811
00:48:12,363 --> 00:48:15,398
День рождения устраивают
только здоровым детям.
812
00:48:15,929 --> 00:48:17,029
Здоровым.
813
00:48:17,173 --> 00:48:18,690
Ты здоровый?
Нет.
814
00:48:18,804 --> 00:48:20,486
А какого лешего ко мне пристаешь?
815
00:48:21,403 --> 00:48:23,172
Значит, у меня
не будет дня рождения?
816
00:48:23,421 --> 00:48:25,354
Не будет.
Никогда?
817
00:48:28,231 --> 00:48:29,858
Может быть, в следующем году.
818
00:48:30,636 --> 00:48:31,603
Хотя вряд ли.
819
00:48:31,741 --> 00:48:34,478
С такими диагнозами
день прожил, и то слава Богу.
820
00:48:35,501 --> 00:48:38,205
А это ты спасибо скажи
мамочке своей и ее сожителю.
821
00:48:38,321 --> 00:48:40,223
Это он тебя стафилококком заразил.
822
00:48:40,753 --> 00:48:41,437
Как?
823
00:48:44,292 --> 00:48:46,139
Виноградом немытым тебя накормил.
824
00:48:49,185 --> 00:48:50,207
Специально.
825
00:48:51,148 --> 00:48:52,280
Чтобы ты умер.
826
00:48:53,663 --> 00:48:55,652
У него, у гада, план коварный есть.
827
00:48:56,289 --> 00:48:58,499
Переехать в Москву
и все у нас отобрать:
828
00:48:59,441 --> 00:49:02,256
квартиры наши,
машину дедушкину, гараж,
829
00:49:02,841 --> 00:49:04,248
всё наше имущество.
830
00:49:04,859 --> 00:49:07,178
А для этого ему надо,
чтобы мы все умерли.
831
00:49:07,623 --> 00:49:11,185
А когда я умру,
какое ему имущество достанется?
832
00:49:12,019 --> 00:49:13,041
Никакого.
833
00:49:13,512 --> 00:49:16,357
Какое у тебя имущество
кроме карты медицинской?
834
00:49:16,967 --> 00:49:18,956
Почему тогда он хочет,
чтобы я умер?
835
00:49:19,897 --> 00:49:23,734
Потому что когда ты умрешь,
сразу умру я, потом дедушка.
836
00:49:24,486 --> 00:49:26,058
А он тут же
въедет в нашу квартиру
837
00:49:26,172 --> 00:49:27,965
и начнет распродавать наши вещи.
838
00:49:28,688 --> 00:49:30,260
Ты у него как кость в горле.
839
00:49:31,287 --> 00:49:32,135
А мама?
840
00:49:33,692 --> 00:49:36,837
Мама под его дудку пляшет,
в сговоре она с ним.
841
00:49:38,308 --> 00:49:40,651
Никому мы с тобой не нужны,
Сашенька, одни мы.
842
00:49:40,796 --> 00:49:43,391
На всём белом свете
нас окружают предатели.
843
00:49:43,782 --> 00:49:47,344
Нас обоих предали, тебя мать
променяла на этого убийцу,
844
00:49:47,486 --> 00:49:49,640
меня дедушка всю жизнь предавал.
845
00:49:51,881 --> 00:49:53,147
А ты что думаешь,
846
00:49:53,816 --> 00:49:56,662
я всю жизнь такая была
старая, страшная и беззубая?
847
00:49:57,189 --> 00:49:59,178
Разве я кричала всю жизнь
и плакала?
848
00:50:00,064 --> 00:50:00,944
Нет.
849
00:50:01,419 --> 00:50:04,453
Я ведь актрисой была, да.
850
00:50:05,455 --> 00:50:07,467
На меня весь Киев
любоваться ходил.
851
00:50:08,634 --> 00:50:11,700
Надеждой украинской
сцены называли.
852
00:50:14,605 --> 00:50:17,285
Потом МХАТ в Киев
на гастроли приехал.
853
00:50:18,033 --> 00:50:20,266
Вот тут-то я с твоим
дедушкой и познакомилась.
854
00:50:20,852 --> 00:50:22,897
Актер был полное ничто.
855
00:50:23,727 --> 00:50:25,103
Но импозантный.
856
00:50:25,469 --> 00:50:27,041
Мордульчик такой красивый.
857
00:50:28,150 --> 00:50:29,832
Стали встречаться каждый день.
858
00:50:30,472 --> 00:50:32,210
Он меня на спектакли приглашал,
859
00:50:33,071 --> 00:50:35,225
а я его на Андреевский спуск.
860
00:50:37,217 --> 00:50:38,240
И на пляж.
861
00:50:40,590 --> 00:50:43,240
А потом время уезжать настало.
862
00:50:44,101 --> 00:50:45,256
А он мне и говорит...
863
00:50:45,704 --> 00:50:47,858
Давай, говорит, я на тебе женюсь
864
00:50:48,690 --> 00:50:50,262
и увезу тебя в Москву.
865
00:50:52,283 --> 00:50:53,635
А я влюбилась уже.
866
00:50:56,568 --> 00:50:59,414
Иди, говорю, к родителям,
делай предложение.
867
00:51:01,876 --> 00:51:03,173
Не знала, дура...
868
00:51:05,718 --> 00:51:07,094
...что он на спор женится.
869
00:51:07,571 --> 00:51:09,638
У него в Москве баба была
на 10 лет его старше.
870
00:51:09,754 --> 00:51:12,184
Он с ней поругался, поспорил,
что в Киеве лучше найдет.
871
00:51:12,353 --> 00:51:13,894
И нашел, идиот.
872
00:51:14,758 --> 00:51:18,351
Расписались, свидетельство
показали отцу, поехали.
873
00:51:18,988 --> 00:51:21,833
Отец весь перрон за поездом
бежал: ""Доченька, не уезжай!""
874
00:51:23,217 --> 00:51:26,063
Как чувствовал, что я здесь
кроме горя и слез ничего не увижу.
875
00:51:26,175 --> 00:51:28,384
Нельзя было мне из Киева
уезжать, родителей бросать.
876
00:51:28,497 --> 00:51:29,377
Дурой я была.
877
00:51:29,492 --> 00:51:32,362
Привез меня в Москву
в девятиметровую комнату.
878
00:51:32,505 --> 00:51:36,233
14 лет мы там жили,
пока квартиру не получили.
879
00:51:36,514 --> 00:51:38,888
Такая мука,
Сашенька, с тугодумом жить.
880
00:51:39,140 --> 00:51:40,657
Я была пытливая.
881
00:51:41,379 --> 00:51:44,414
Мне всё хотелось узнать,
всё было интересно.
882
00:51:45,056 --> 00:51:47,650
Сколько просила его, давай
в музей сходим, на выставку.
883
00:51:47,765 --> 00:51:50,383
Как же!
То времени у него нет, то устал.
884
00:51:50,529 --> 00:51:52,652
Одна куда я пойду, чужой город.
885
00:51:52,851 --> 00:51:54,950
Только на спектакли
его МХАТовские и ходила.
886
00:51:55,146 --> 00:51:57,630
Правда, было что посмотреть,
МХАТ тогда славился.
887
00:51:57,910 --> 00:52:00,253
А скоро и туда отходилась
Лешенька родился.
888
00:52:00,619 --> 00:52:01,940
Ненавижу эту Москву.
889
00:52:02,471 --> 00:52:05,011
Сорок лет ничего здесь,
кроме горя и слез, не видела.
890
00:52:05,955 --> 00:52:07,944
Жила в Киеве, в любой компании
891
00:52:08,056 --> 00:52:09,825
была заводилой, запевалой.
892
00:52:10,018 --> 00:52:11,260
Парни обожали.
893
00:52:11,649 --> 00:52:14,409
А как я Тараса Григорьевича
Шевченко читала!
894
00:52:15,188 --> 00:52:18,804
Душе моя убога,
Чого марно плачешь?
895
00:52:19,058 --> 00:52:21,157
Чого тоби шкода,
Хиба ты не бачишь,
896
00:52:21,435 --> 00:52:23,534
Хиба ты не чуешь
Людского плачу?
897
00:52:23,757 --> 00:52:26,603
То глянь, подывися,
А я полечу.
898
00:52:27,268 --> 00:52:30,279
Меня за чтение стихов
великого кобзаря без экзаменов
899
00:52:30,392 --> 00:52:32,129
в театральный техникум приняли.
900
00:52:32,493 --> 00:52:34,812
Актрисой стала бы в Русском
драматическом театре
901
00:52:34,981 --> 00:52:37,827
имени, Господи, как ее имя-то,
этой проститутки с Крещатика...
902
00:52:37,966 --> 00:52:39,845
А, вспомнила, Леси Украинки.
903
00:52:41,284 --> 00:52:41,889
Алло.
904
00:52:42,141 --> 00:52:43,713
Здравствуйте, Вера Петровна.
905
00:52:43,937 --> 00:52:45,038
Да у меня всё то же.
906
00:52:45,817 --> 00:52:48,577
Вспомнила первенца своего,
Алешеньку, светлая ему память.
907
00:52:48,830 --> 00:52:50,261
Да, как он родился,
908
00:52:50,600 --> 00:52:52,864
мы тогда в девятиметровой
душегубке жили.
909
00:52:53,392 --> 00:52:55,239
Нет, это мы сейчас
на ""Аэропорте"".
910
00:52:55,520 --> 00:52:59,664
А тогда у нас комната была
рядом с улицей Горького, да.
911
00:53:00,054 --> 00:53:02,869
Не вдвоем с ребенком, конечно,
его родственники приезжали.
912
00:53:03,095 --> 00:53:06,185
То сестра из Тулы по делам,
то брат, то племянница.
913
00:53:06,329 --> 00:53:08,617
Да, конечно, коммунальная,
соседи у нас были.
914
00:53:08,789 --> 00:53:11,824
Розальский, в театре с Сеней
работал, только заслуженный был.
915
00:53:12,134 --> 00:53:15,169
Мы с ними договаривались,
кто будет квартиру убирать.
916
00:53:15,313 --> 00:53:17,821
Так они мне заявляли:
""У вас толпа родственников,
917
00:53:17,940 --> 00:53:20,172
значит, вы в три раза
больше должны убирать"".
918
00:53:20,842 --> 00:53:23,382
А потом война началась.
Москву бомбить начали.
919
00:53:23,800 --> 00:53:26,119
Театр его весь отправили
в Алма-Ату, в эвакуацию.
920
00:53:26,260 --> 00:53:29,106
А он в Борисоглебск уезжал
сниматься в военных сборниках.
921
00:53:29,246 --> 00:53:32,336
И приказал: ""Поедешь с ребенком
в Алма-Ату, я потом приеду"".
922
00:53:32,453 --> 00:53:35,873
Всё у него в жизни потом,
кроме подлости его.
923
00:53:36,267 --> 00:53:38,885
Вот подлость
она у него всегда сейчас была.
924
00:53:39,004 --> 00:53:40,081
На коленях молила:
925
00:53:40,608 --> 00:53:43,807
""Не надо, Сеня, в доме подвал есть,
куда от бомбежки спрятаться.
926
00:53:44,201 --> 00:53:45,632
Дождусь тебя, вместе поедем"".
927
00:53:45,777 --> 00:53:47,294
Ударил кулаком по столу:
928
00:53:47,601 --> 00:53:48,734
""Я решил, так и будет"".
929
00:53:48,873 --> 00:53:49,808
Характер показал.
930
00:53:49,924 --> 00:53:52,133
Тряпки слабовольные
всегда самоутверждаться любят.
931
00:53:52,522 --> 00:53:56,115
В теплушках мы ехали
в эту Алма-Ату, как скотину везли.
932
00:53:56,558 --> 00:54:00,065
Приехали, а нам жить
места нет, я же не в штате.
933
00:54:00,484 --> 00:54:02,936
Поселили с Алешенькой
в подвале с земляным полом.
934
00:54:03,137 --> 00:54:06,039
Холодный, как лед, я там себе
и придатки, и всё застудила.
935
00:54:06,455 --> 00:54:08,224
А потом и вовсе выпихивать стали.
936
00:54:08,390 --> 00:54:10,095
Уборщице какой-то
места не хватило.
937
00:54:10,408 --> 00:54:12,366
Я говорю: ""Куда мы пойдем?
Я с ребенком годовалым"".
938
00:54:12,481 --> 00:54:14,274
""Раз с ребенком, говорят,
тогда живите пока"".
939
00:54:14,444 --> 00:54:15,411
Милость оказали.
940
00:54:15,550 --> 00:54:16,957
А какой мальчик был,
какое дите!
941
00:54:17,070 --> 00:54:18,721
Чуть больше года
разговаривал уже.
942
00:54:20,000 --> 00:54:23,617
Светленький, личико кукольное,
глаза серо-голубые.
943
00:54:24,451 --> 00:54:27,069
Любила его так,
что сердце заходило.
944
00:54:28,487 --> 00:54:31,938
И вот в этом подвале
заболел он дифтеритом с корью.
945
00:54:32,744 --> 00:54:33,734
Потом нарыв.
946
00:54:34,541 --> 00:54:35,476
Абсцесс в легком.
947
00:54:35,785 --> 00:54:37,247
Врач сказал: ""Не выживет"".
948
00:54:37,775 --> 00:54:39,403
Я над ним слезами обливалась.
949
00:54:39,710 --> 00:54:43,327
А он говорит: ""Не плачь,
мама, я не умру, не плачь"".
950
00:54:44,603 --> 00:54:47,803
Сам задыхается, кашляет,
а меня успокаивает.
951
00:54:48,667 --> 00:54:49,964
На следующий день умер.
952
00:54:50,796 --> 00:54:54,444
Сама на кладбище его несла
на руках, сама хоронила.
953
00:54:55,495 --> 00:54:56,706
Раз ребенка нет,
954
00:54:57,928 --> 00:54:59,280
из подвала меня выперли,
955
00:54:59,780 --> 00:55:01,101
уборщице место дали.
956
00:55:01,300 --> 00:55:02,982
Поехала в Борисоглебск к Сене.
957
00:55:03,401 --> 00:55:05,225
Там мне сказали,
хороший гинеколог есть,
958
00:55:05,336 --> 00:55:07,184
но прием будет стоить 100 рублей.
959
00:55:08,128 --> 00:55:09,591
А у меня последние 150.
960
00:55:10,063 --> 00:55:13,350
Водку-то я не успела продать,
выжрали всем колхозом.
961
00:55:14,155 --> 00:55:15,507
Пошла к нему на прием.
962
00:55:16,090 --> 00:55:18,024
Он меня осмотрел и говорит:
963
00:55:18,882 --> 00:55:20,069
""У вас дети есть?""
964
00:55:20,706 --> 00:55:22,444
А я только что сына похоронила.
965
00:55:22,890 --> 00:55:26,255
""Так вот, говорит, у вас
больше детей никогда не будет"".
966
00:55:26,982 --> 00:55:28,389
Вы представляете,
Вера Петровна,
967
00:55:28,668 --> 00:55:30,877
23 года мне, и такое услышать.
968
00:55:31,930 --> 00:55:33,085
Я понадеялась на него
969
00:55:33,450 --> 00:55:35,879
и забеременела
этой сволочью, дочерью.
970
00:55:36,436 --> 00:55:39,361
Ну, это потом уже было,
в Москве, после войны.
971
00:55:40,168 --> 00:55:42,597
Родила, она болела
все время, не переставая.
972
00:55:43,098 --> 00:55:44,529
Понятно, как я над ней тряслась.
973
00:55:44,757 --> 00:55:46,549
В 5 лет заболела
инфекционной желтухой.
974
00:55:46,664 --> 00:55:48,543
Подобрала во дворе
кусок сахара, и в рот.
975
00:55:48,737 --> 00:55:50,507
А по двору крысы бегали
с нее ростом.
976
00:55:50,838 --> 00:55:54,149
Я увидела, благим матом кричу:
""Плюнь, Оленька, плюнь!""
977
00:55:54,294 --> 00:55:56,747
Вот смотрит на меня,
сука, и мусолит этот сахар во рту.
978
00:55:57,694 --> 00:56:01,673
Я ей рот разжала, пальцами кусок
этот вынула, но уже все, заболела.
979
00:56:02,034 --> 00:56:03,551
Все деньги на ее питание тратила,
980
00:56:03,665 --> 00:56:05,489
все вещи свои на базаре
на лимоны меняла,
981
00:56:05,600 --> 00:56:07,699
чтобы лимонным соком
с глюкозой ее поить.
982
00:56:08,171 --> 00:56:09,106
Ты куда?
983
00:56:10,217 --> 00:56:11,844
Гулять.
А бабушка знает?
984
00:56:11,958 --> 00:56:13,531
А как же.
Она меня и одевала.
985
00:56:13,866 --> 00:56:14,801
Ну, гуляй.
986
00:56:15,165 --> 00:56:15,605
Спасибо.
987
00:56:15,967 --> 00:56:19,143
Сама одну манную кашу ела,
ту, что после нее оставалась.
988
00:56:19,616 --> 00:56:21,683
Сварю каши кастрюльку,
она сожрет.
989
00:56:21,993 --> 00:56:25,225
А я хлебом кастрюльку оботру,
съем вот и вся еда моя.
990
00:56:25,504 --> 00:56:26,966
Выходила гадину себе на голову,
991
00:56:27,080 --> 00:56:29,092
ничего, кроме ненависти,
от нее не дождалась.
992
00:56:29,208 --> 00:56:31,331
А я ведь, Вера Петровна,
все ей отдавала,
993
00:56:31,668 --> 00:56:33,846
последний кусок,
лучший глоток.
994
00:56:33,991 --> 00:56:36,892
Сама голая ходила,
лишь бы ребенок был одет да обут.
995
00:56:37,335 --> 00:56:38,743
Она хоть раз мне предложила:
996
00:56:38,856 --> 00:56:40,428
""Возьми, мамочка,
кашки ложечку?""
997
00:56:40,542 --> 00:56:42,806
Видит, что я только
хлеб жру, да водой запиваю.
998
00:56:42,920 --> 00:56:45,734
Да я бы скорее смолу пить стала,
чем у нее кашу приняла.
999
00:56:45,850 --> 00:56:47,147
Но предложить же можно.
1000
00:56:48,697 --> 00:56:50,710
Ты чего около машины трешься?
Ну-ка, иди отсюда.
1001
00:56:50,853 --> 00:56:51,875
Здравствуйте.
1002
00:56:55,166 --> 00:56:58,366
Отвезите, пожалуйста, меня
на ""Сокол"", на улицу Абовяна.
1003
00:57:10,232 --> 00:57:11,914
Ты где это взял?
У бабушки.
1004
00:57:12,969 --> 00:57:15,067
Отдай обратно,
а то я тебя в милицию отвезу.
1005
00:57:15,429 --> 00:57:16,836
И что возмущает больше всего?
1006
00:57:17,115 --> 00:57:19,875
Отец ее, муж мой, на все это
плюет с высокой колокольни.
1007
00:57:19,990 --> 00:57:22,089
Я, как всегда, сама больная,
с больным ребенком на руках.
1008
00:57:22,202 --> 00:57:24,411
А ему что? Нинка выдержит,
Нинка ломовая лошадь.
1009
00:57:24,524 --> 00:57:25,821
А помрет, так что с того?
1010
00:57:25,934 --> 00:57:28,803
Он в актерах,
в гастролях, с аплодисментами.
1011
00:57:29,970 --> 00:57:33,146
А я в болезнях, страхах,
унижениях прожила.
1012
00:57:33,591 --> 00:57:37,184
А я книг, стихов и пьес столько
прочла, что ему не снилось.
1013
00:57:38,263 --> 00:57:40,527
Пустое все, Вера Петровна,
пропала жизнь.
1014
00:57:40,861 --> 00:57:42,158
Обидно только, что зря.
1015
00:57:42,492 --> 00:57:45,173
Ладно бы дочь человеком выросла,
слезы мои оправдала.
1016
00:57:45,423 --> 00:57:47,105
Так тоже на актрису выучилась,
1017
00:57:47,606 --> 00:57:51,113
выскочила замуж после института
за мошенника местечкового,
1018
00:57:51,421 --> 00:57:52,938
родила мне калеку больного.
1019
00:57:53,633 --> 00:57:55,040
А потом нашла себе в Сочи
1020
00:57:55,651 --> 00:57:57,356
этого пьяницу-мазилу.
1021
00:58:28,824 --> 00:58:31,804
Я на его глазах
загибалась с ней на руках.
1022
00:58:32,390 --> 00:58:35,731
А он только и знал
гастроли, репетиции, шашки.
1023
00:58:35,956 --> 00:58:38,299
Да с другом своим Горбатовым
ходил по улице Горького,
1024
00:58:38,416 --> 00:58:39,823
обсуждал, у кого какие ноги.
1025
00:58:40,158 --> 00:58:42,752
Нет, эвакуация это еще
не предательство было.
1026
00:58:42,950 --> 00:58:45,819
По-настоящему он меня предал,
когда Ольке было лет шесть.
1027
00:58:46,018 --> 00:58:48,975
Я ее выходила только
от тяжелой желтухи инфекционной,
1028
00:58:49,474 --> 00:58:52,673
а сама от беспомощности
впала в депрессию тяжелую.
1029
00:58:52,846 --> 00:58:55,747
Никакой у меня не было мании.
Просто депрессия была.
1030
00:58:56,246 --> 00:58:58,754
Я пыталась объяснить, а кто
станет сумасшедшую слушать?
1031
00:58:58,956 --> 00:59:02,045
Так он меня обманом
в больницу запихал.
1032
00:59:02,383 --> 00:59:04,231
Сказал, положат
на санаторное отделение,
1033
00:59:04,457 --> 00:59:06,084
а сами к буйным поместили.
1034
00:59:06,309 --> 00:59:08,738
Я стала плакать.
Они меня стали колоть.
1035
00:59:09,681 --> 00:59:11,474
Я вся волдырями
покрылась с головы до ног.
1036
00:59:30,884 --> 00:59:32,205
Ты как здесь оказался?
1037
00:59:32,764 --> 00:59:33,864
А где бабушка?
1038
00:59:35,667 --> 00:59:37,129
А чем это воняет?
1039
00:59:37,934 --> 00:59:39,946
Ты что, обосрался, что ли?
1040
00:59:40,145 --> 00:59:43,102
Ты что ты здесь делаешь, а?
Ты чего здесь делаешь?
1041
00:59:46,199 --> 00:59:48,408
Я его, Вера Петровна, выкупаю,
1042
00:59:48,936 --> 00:59:50,256
а воду менять нет сил.
1043
00:59:50,871 --> 00:59:52,883
Сама в этой воде моюсь.
1044
00:59:54,133 --> 00:59:55,123
Вода грязная.
1045
00:59:55,432 --> 00:59:57,885
Его чаще, чем два
раза в неделю купать нельзя.
1046
00:59:58,003 --> 00:59:59,103
А я не брезгую.
1047
00:59:59,330 --> 01:00:01,123
Знаю, что после него вода,
1048
01:00:01,486 --> 01:00:04,828
так она мне, как ручей
на душу, пила бы эту воду.
1049
01:00:08,812 --> 01:00:11,957
Никого, как его,
не любила, и не люблю.
1050
01:00:12,875 --> 01:00:14,974
Он, дурачок, думает,
его мама больше любит.
1051
01:00:15,170 --> 01:00:16,546
А как она его может
больше любить,
1052
01:00:16,663 --> 01:00:18,290
если она за него
столько не страдала.
1053
01:00:18,404 --> 01:00:20,857
А я дышу им,
чувствами его чувствую.
1054
01:00:21,611 --> 01:00:24,787
Слышу, среди ночи захрипит,
дам порошок Звягинцевой.
1055
01:00:25,481 --> 01:00:27,415
Проснусь одеяльце поправить,
1056
01:00:28,024 --> 01:00:30,564
пипочку потрогаю
напряглась, горшочек подам.
1057
01:00:31,286 --> 01:00:33,244
Он меня со сна
обсикает со всех сторон,
1058
01:00:33,443 --> 01:00:35,125
а я не сержусь, смеюсь только.
1059
01:00:35,848 --> 01:00:39,606
Кричу на него, конечно,
так это от страха за него.
1060
01:00:40,575 --> 01:00:42,202
Сама себя потом за это кляну.
1061
01:00:42,482 --> 01:00:45,045
Вот такая любовь,
наказания хуже.
1062
01:00:45,799 --> 01:00:47,372
Что?
Суп горит?
1063
01:00:48,122 --> 01:00:50,276
Да, конечно,
Вера Петровна, да, бегите.
1064
01:00:50,416 --> 01:00:52,153
Спасибо, что выслушали старую дуру.
1065
01:00:52,323 --> 01:00:53,951
И от этого, может, легче станет.
1066
01:00:54,120 --> 01:00:56,966
Светочке привет,
здоровья вам обеим.
1067
01:00:59,926 --> 01:01:01,113
Суп у нее горит.
1068
01:01:01,750 --> 01:01:02,882
Врет, сволочь.
1069
01:01:03,492 --> 01:01:04,922
Просто слушать надоело.
1070
01:01:06,339 --> 01:01:09,020
Кому охота чужое горе слушать.
1071
01:01:09,629 --> 01:01:11,508
Эгоисты все, предатели кругом.
1072
01:01:11,895 --> 01:01:14,985
Один ты, мое солнышко, рядом,
а больше мне никто и не нужен.
1073
01:01:15,240 --> 01:01:17,229
Пусть они подавятся
своим вниманием.
1074
01:01:22,289 --> 01:01:23,335
Ты где, дурачок?
1075
01:01:26,491 --> 01:01:27,647
Где ты, сволочь?
1076
01:01:31,578 --> 01:01:32,600
Чего это?
1077
01:01:33,928 --> 01:01:35,445
Чего это значит?
Где он был?
1078
01:01:35,724 --> 01:01:36,660
На улице валялся.
1079
01:01:36,886 --> 01:01:38,073
А чем это воняет?
1080
01:01:39,678 --> 01:01:40,228
Идиот.
1081
01:01:41,226 --> 01:01:43,049
Я же тебе клизму поставила.
1082
01:01:43,575 --> 01:01:46,193
В ванную его.
Пальто снимай, раздевай!
1083
01:01:46,561 --> 01:01:48,078
Со всей одеждой
замачивать будем.
1084
01:01:48,192 --> 01:01:50,346
Сволочь, я тебе этого
никогда не прощу!
1085
01:01:51,067 --> 01:01:53,386
Это каким же надо быть кретином,
1086
01:01:53,500 --> 01:01:56,566
чтобы с температурой 39 и 4
на улицу переться.
1087
01:01:56,734 --> 01:01:59,525
Ты же мог сдохнуть
прямо на улице, урод!
1088
01:02:02,456 --> 01:02:03,195
Что это?
1089
01:02:04,225 --> 01:02:05,106
Деньги на такси!
1090
01:02:05,221 --> 01:02:07,430
Ты хочешь, чтобы
я пешком по морозу шел?
1091
01:02:07,570 --> 01:02:10,747
Мало того, что ты идиот,
весь в мамочку,
1092
01:02:10,860 --> 01:02:12,707
ты еще и ворюга, ворюга!
1093
01:02:12,823 --> 01:02:16,164
Если не помрешь от своих болезней,
до конца жизни в тюрьме просидишь.
1094
01:02:16,306 --> 01:02:17,351
Сеня, собери деньги!
1095
01:02:20,121 --> 01:02:21,276
Они в говне.
1096
01:02:21,531 --> 01:02:24,455
Ах, какие мы беленькие,
чистенькие, брезгливенькие!
1097
01:02:24,737 --> 01:02:27,717
Конечно, у тебя жена есть
в говне ковыряться.
1098
01:02:27,944 --> 01:02:30,735
Я всю жизнь с тобой в дерьме
провела, в дерьмо и уйду.
1099
01:02:30,847 --> 01:02:33,056
Заберай ребенка.
Вытирай.
1100
01:02:34,606 --> 01:02:35,738
Рублей 500, не меньше.
1101
01:02:37,619 --> 01:02:38,971
Кому говорю?
Где взял?
1102
01:02:39,471 --> 01:02:40,407
В Горьком!
1103
01:02:40,522 --> 01:02:41,622
В Горьком...
1104
01:02:42,153 --> 01:02:43,199
Как не стыдно.
1105
01:02:44,475 --> 01:02:45,135
Еще дерется.
1106
01:02:45,470 --> 01:02:47,514
А, ты кусаться, волчонок?
1107
01:02:47,626 --> 01:02:49,914
Придушу, ей-богу, придушу.
Как тебе не стыдно.
1108
01:02:50,142 --> 01:02:51,848
Ведь бабушка
на тебя жизнь положила свою,
1109
01:02:51,967 --> 01:02:55,277
а ты в благодарность, чуть она
отвернулась, к врагам сбежал!
1110
01:02:56,141 --> 01:02:57,273
Я спасать ее поехал.
1111
01:02:57,385 --> 01:02:59,154
Бабушка сказала,
что ханыга убить ее хочет,
1112
01:02:59,265 --> 01:03:01,167
чтоб имуществом нашим завладеть!
1113
01:03:05,789 --> 01:03:06,944
Любонька моя.
1114
01:03:08,498 --> 01:03:09,763
Счастье мое.
1115
01:03:10,184 --> 01:03:13,800
Прости меня, тварь старую,
за мать твою прости.
1116
01:03:14,082 --> 01:03:16,511
Мать защищать бросился, любочка.
1117
01:03:17,150 --> 01:03:18,337
Вот тебе пример!
1118
01:03:18,449 --> 01:03:21,241
Мать-предательница,
а он больной спасать ее пошел!
1119
01:03:21,490 --> 01:03:22,921
Ты меня хоть раз в жизни спас,
1120
01:03:23,094 --> 01:03:25,492
когда у меня вот отсюда
кровь хлестала, как из ведра,
1121
01:03:25,665 --> 01:03:26,875
когда меня в психушку заперли?
1122
01:03:26,991 --> 01:03:28,233
О, понесла!
1123
01:03:31,138 --> 01:03:32,105
Не бойся.
1124
01:03:32,576 --> 01:03:34,478
Не бойся за нее, маленький.
1125
01:03:35,229 --> 01:03:36,417
Нам хорошо вдвоем?
1126
01:03:36,694 --> 01:03:40,673
Они оба нашей
смерти ждут, твоей и моей.
1127
01:03:40,896 --> 01:03:42,524
Привычные пейзажи зимней Невы
1128
01:03:42,693 --> 01:03:44,792
теперь нередко
нарушают такие картины.
1129
01:03:46,121 --> 01:03:48,244
Клуб любителей зимнего
плавания ""Большая Нева""
1130
01:03:48,360 --> 01:03:50,703
объединил уже почти тысячу
ленинградских моржей.
1131
01:03:54,248 --> 01:03:57,480
Сегодня в клубе гость, юный
москвич Константин Чарковский.
1132
01:03:57,759 --> 01:03:59,858
Его папа Игорь Борисович,
преподаватель физкультуры,
1133
01:03:59,971 --> 01:04:01,904
известный энтузиаст
раннего закаливания,
1134
01:04:02,016 --> 01:04:04,061
приучил сына к ледяной
ванне буквально с пеленок.
1135
01:04:08,568 --> 01:04:10,305
А это уже юные ленинградцы.
1136
01:04:11,692 --> 01:04:13,264
Им всего несколько недель от роду.
1137
01:04:13,378 --> 01:04:16,059
Отныне они члены нового
клуба ""Невские моржата""...
1138
01:04:18,852 --> 01:04:19,984
Здоровый, сука?
1139
01:04:24,049 --> 01:04:24,897
Вот тебе.
1140
01:04:48,873 --> 01:04:50,335
С днем рождения, Сашенька.
1141
01:04:51,140 --> 01:04:52,491
Это тебе подарок от нас.
1142
01:04:52,909 --> 01:04:54,481
Дедушка из Финляндии привез.
1143
01:04:55,286 --> 01:04:56,308
Магнитофон?
1144
01:04:56,586 --> 01:05:00,532
Магнитофон, японский,
вещь надежная.
1145
01:05:00,953 --> 01:05:02,746
Она не предаст, как мать твоя.
1146
01:05:40,595 --> 01:05:42,057
Кто разрешил?
1147
01:05:42,862 --> 01:05:46,282
Это я от нас с тобой Сашеньке
на день рождения подарила.
1148
01:05:46,400 --> 01:05:48,444
Сашенька, скажи спасибо дедушке.
1149
01:05:49,330 --> 01:05:51,178
Я для себя магнитофон привез.
1150
01:05:51,293 --> 01:05:54,162
Могу я один раз в жизни
что-нибудь для себя привезти?
1151
01:05:54,278 --> 01:05:55,489
Привыкли всё забирать.
1152
01:05:55,882 --> 01:05:58,893
Чего придумала! Вещь за 200
долларов сопляку подарить!
1153
01:05:59,116 --> 01:06:01,711
Отдай, козел!
Отдай, тебе говорю!
1154
01:06:01,936 --> 01:06:05,081
Как у тебя рука поднялась у ребенка
больного подарок отнять!
1155
01:06:05,198 --> 01:06:07,242
Он тебя и так
за человека не считает!
1156
01:06:18,191 --> 01:06:20,754
Больше ты меня,
сволочь, не увидишь.
1157
01:06:29,442 --> 01:06:30,652
Тебе больно, бабонька?
1158
01:06:30,769 --> 01:06:32,867
Не плачь, пожалуйста, ради меня!
1159
01:06:33,284 --> 01:06:34,495
Я не плачу, котик.
1160
01:06:35,302 --> 01:06:36,269
Я не плачу.
1161
01:06:36,850 --> 01:06:38,863
Я уже всё свое отплакала.
1162
01:06:57,666 --> 01:06:58,405
Алло.
1163
01:07:02,974 --> 01:07:03,744
Спасибо.
1164
01:07:05,545 --> 01:07:06,315
Спасибо.
1165
01:07:07,093 --> 01:07:07,831
Хорошо.
1166
01:07:12,926 --> 01:07:15,049
Толя, Толь, она разрешила.
1167
01:07:15,165 --> 01:07:15,825
Кто?
1168
01:07:16,547 --> 01:07:19,055
Мама разрешила
завтра к Саше придти.
1169
01:07:35,704 --> 01:07:37,056
Слушай меня внимательно.
1170
01:07:38,275 --> 01:07:40,728
Она все время говорит,
что я тебя у нее отобрала.
1171
01:07:41,703 --> 01:07:44,769
Если она снова начнет врать,
что я тебя ей не отдаю,
1172
01:07:45,490 --> 01:07:47,424
встань и скажи: ""Это неправда"".
1173
01:07:48,282 --> 01:07:49,854
Скажи: ""Я хочу с бабой жить.
1174
01:07:50,328 --> 01:07:51,924
Мне с бабой лучше, чем с тобой"".
1175
01:07:54,779 --> 01:07:55,989
Скажешь, как надо?
1176
01:07:56,520 --> 01:07:59,256
Не предашь бабушку,
которая кровью за тебя исходит?
1177
01:07:59,450 --> 01:08:00,385
Не предам.
1178
01:08:09,126 --> 01:08:11,413
Боже мой.
Что у тебя на голове?
1179
01:08:12,443 --> 01:08:13,433
Шапка, мама.
1180
01:08:14,129 --> 01:08:15,977
Это не шапка,
это кастрюля просто.
1181
01:08:16,838 --> 01:08:17,805
Другой нет.
1182
01:08:23,141 --> 01:08:24,604
Есть будешь?
1183
01:08:26,486 --> 01:08:27,586
Дай что-нибудь.
1184
01:08:29,472 --> 01:08:31,374
Это тебе подарок
на день рождения.
1185
01:08:32,098 --> 01:08:33,065
Спасибо.
1186
01:08:44,040 --> 01:08:46,194
Что будешь, творог или винегрет?
1187
01:08:46,307 --> 01:08:47,132
Винегрет.
1188
01:08:47,634 --> 01:08:48,656
Лучше творог.
1189
01:08:49,182 --> 01:08:50,975
Винегрет отец
придет, будет есть.
1190
01:08:51,532 --> 01:08:52,467
Давай творог.
1191
01:08:52,914 --> 01:08:55,595
Что всё давай?
Пойдешь на кухню да поешь.
1192
01:08:55,982 --> 01:08:57,193
Подавать холуев нету.
1193
01:08:57,392 --> 01:08:59,405
Привыкла, что до 15 лет
задницу подтирали.
1194
01:08:59,521 --> 01:09:00,621
Что ж, и в 40 подтирать?
1195
01:09:00,958 --> 01:09:02,837
36, мама.
Не надо мне прибавлять.
1196
01:09:08,920 --> 01:09:10,327
Тебе и прибавлять нечего.
1197
01:09:10,855 --> 01:09:12,844
Ты в этой шапке
на все 50 выглядишь.
1198
01:09:24,926 --> 01:09:26,443
Мам, ты по-другому пахнешь.
1199
01:09:28,270 --> 01:09:30,283
Как по-другому?
Сейчас.
1200
01:09:38,554 --> 01:09:40,095
Ты вот так должна пахнуть.
1201
01:09:41,374 --> 01:09:42,585
Просто я духи сменила.
1202
01:09:47,815 --> 01:09:49,717
У тебя жар?
Скоро пройдет.
1203
01:09:49,833 --> 01:09:52,207
Мне Галина Сергеевна
банки сегодня ставила.
1204
01:09:55,997 --> 01:09:57,539
Спасибо за паровозики,
я о них мечтал.
1205
01:09:57,905 --> 01:09:59,257
Ой, пожалуйста.
1206
01:10:01,720 --> 01:10:02,820
Почему ты плачешь?
1207
01:10:03,157 --> 01:10:04,509
От радости, что вижу тебя.
1208
01:10:05,065 --> 01:10:07,132
А ты соскучился по мне?
Стосковался?
1209
01:10:07,276 --> 01:10:07,882
Да.
1210
01:10:24,581 --> 01:10:25,878
Творог холодный.
1211
01:10:26,903 --> 01:10:28,554
Из-под морозилки вытащила.
1212
01:10:30,746 --> 01:10:32,758
Подожди, пока согреется.
1213
01:10:34,920 --> 01:10:36,131
Что у тебя за пятно на лбу?
1214
01:10:37,132 --> 01:10:39,891
Загар сходил.
Пигментация какая-то осталась.
1215
01:10:41,361 --> 01:10:42,713
На пигментацию не похоже.
1216
01:10:44,153 --> 01:10:45,309
Онкология, наверняка.
1217
01:10:47,360 --> 01:10:48,492
Мама.
Да?
1218
01:10:48,991 --> 01:10:51,531
Верни, пожалуйста, дубленку,
а то мне ходить не в чем.
1219
01:10:51,811 --> 01:10:53,438
Я у подруги пальто попросила на...
1220
01:11:00,850 --> 01:11:02,949
На тебе, доченька, дубленку.
1221
01:11:05,633 --> 01:11:08,919
Да что ж ты
при ребенке-то показываешь!
1222
01:11:09,834 --> 01:11:11,682
Хулиганка ты!
Ничего.
1223
01:11:12,046 --> 01:11:14,586
Это его бабушки жопа,
а не какой-нибудь профурсетки,
1224
01:11:14,700 --> 01:11:17,129
которая променяла ребенка
на пьяную сволочь.
1225
01:11:17,685 --> 01:11:19,895
Что эта шлюха тебе принесла?
1226
01:11:27,140 --> 01:11:30,151
Бабаня, не надо, не надо!
Отдай, пожалуйста!
1227
01:11:30,982 --> 01:11:33,105
Всё, сил моих больше нету
терпеть это!
1228
01:11:33,221 --> 01:11:35,564
Саша, одевайся!
Я забираю его!
1229
01:11:35,709 --> 01:11:37,061
Забираю, слышишь?
1230
01:11:37,340 --> 01:11:39,219
Саша, где твои вещи?
Где твоя куртка?
1231
01:11:39,331 --> 01:11:42,122
Больше ты не будешь жить
с этой сумасшедшей старухой!
1232
01:11:42,233 --> 01:11:44,277
Ты с мамой будешь жить!
Ты хочешь к маме?
1233
01:11:44,389 --> 01:11:47,235
Отпусти ребенка, сука.
Не тобой выращен.
1234
01:11:47,347 --> 01:11:49,557
Никогда ты его не получишь!
Катись отсюда!
1235
01:11:49,918 --> 01:11:51,129
Ты всё забрала!
1236
01:11:51,494 --> 01:11:53,011
Вещи забрала, сына забрала!
1237
01:11:53,180 --> 01:11:54,973
Теперь любовь его хочешь отнять!
1238
01:11:55,281 --> 01:11:56,688
Не отдам!
1239
01:11:56,857 --> 01:11:57,989
Это мой ребенок!
1240
01:11:58,211 --> 01:11:59,257
Говори, что должен!
1241
01:11:59,455 --> 01:12:02,247
Скажи ей то, что ты
должен сказать, предатель!
1242
01:12:03,630 --> 01:12:04,652
Это мой сын!
1243
01:14:02,360 --> 01:14:03,406
Стой на месте.
1244
01:14:07,475 --> 01:14:08,355
Прощайтесь.
1245
01:14:52,202 --> 01:14:53,169
Мам, мам.
1246
01:14:55,271 --> 01:14:55,766
Что?
1247
01:14:56,653 --> 01:14:59,939
Вы сегодня с Толей будете
бабушкино имущество делить?
1248
01:15:01,574 --> 01:15:02,399
Чего?
1249
01:15:03,067 --> 01:15:04,749
У бабушки деньги спрятаны
1250
01:15:05,416 --> 01:15:10,087
в четвертом, десятом
и шестнадцатом томе Горького.
1251
01:15:10,503 --> 01:15:12,712
А еще в старом чайнике
1252
01:15:12,825 --> 01:15:14,287
и в мешочках с рисом.116374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.