Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Sluta, Andr�!
2
00:00:13,160 --> 00:00:15,240
Kom. Kom!
3
00:00:21,600 --> 00:00:27,640
Ska det vara s� j�vla sv�rt
att f�rst� vad jag s�ger?!
4
00:00:27,800 --> 00:00:31,720
Det g�r du ju inte.
Varenda j�vla g�ng blir det s� h�r!
5
00:00:31,880 --> 00:00:33,640
Sn�lla...
F�rst�r du det?!
6
00:00:33,800 --> 00:00:38,440
Sluta!
lngen id� att springa. Stanna!
7
00:00:42,880 --> 00:00:45,160
Va? Vad sa du?
8
00:00:45,320 --> 00:00:47,160
Du �r s� j�vla ful!
9
00:00:47,320 --> 00:00:51,200
Jag sa ju �t dig... D�!
10
00:00:51,360 --> 00:00:54,280
F�r mig ska du inte vara med. Va?!
11
00:00:54,440 --> 00:00:57,120
Varf�r? Sluta b�la. Sluta b�la!
12
00:00:57,280 --> 00:01:01,840
Nej, det �r en 2017. L�ga mil. 1500.
13
00:01:08,080 --> 00:01:10,440
Hej.
14
00:01:46,920 --> 00:01:51,320
Enligt min mening handlar det om
grovt skatte och bokf�ringsbrott.
15
00:01:51,480 --> 00:01:53,480
Det r�r sig om flera miljoner.
16
00:01:53,640 --> 00:01:57,080
Min klient kommer att bestrida
samtliga �talspunkter.
17
00:01:57,240 --> 00:02:00,400
Hur l�ngesen �r det Stenlund
slutade jobba h�r?
18
00:02:00,560 --> 00:02:03,720
Han gick i pension
f�r sex m�nader sen.
19
00:02:03,880 --> 00:02:06,280
S� du har jobbat h�r i ett halv�r?
20
00:02:06,440 --> 00:02:11,800
Ja. Mycket av bokf�ringen saknas.
Det har jag ju redan f�rklarat.
21
00:02:11,960 --> 00:02:14,120
Min klient bytte revisionsbyr�.
22
00:02:14,280 --> 00:02:18,880
I samband med det f�rsvann p�rmen
med bokf�ringen. Filerna raderades.
23
00:02:19,040 --> 00:02:21,640
Tror du p� det sj�lv?
24
00:02:24,400 --> 00:02:27,160
�tal v�cks inom tv� veckor.
25
00:02:33,360 --> 00:02:36,280
Kasper. Jag tar en jobbhelg
ute p� Sandhamn.
26
00:02:36,440 --> 00:02:40,080
Men jag finns p� mobilen
om det �r n�t. Ha en fin helg.
27
00:02:40,240 --> 00:02:44,200
Detsamma.
Du... Ta lite ledigt i helgen.
28
00:02:50,800 --> 00:02:53,880
Hej, �lskling. Det �r jag.
Jag �r p� v�g ut nu.
29
00:02:54,040 --> 00:02:57,520
Ring om du har en stund �ver.
Puss och kram. Hej.
30
00:03:12,120 --> 00:03:14,200
Herregud.
31
00:03:15,760 --> 00:03:21,160
Mamma.
Lilla �lskling. Hur �r det med dig?
32
00:03:21,320 --> 00:03:25,640
Jag vet inte.
Vad var det den h�r g�ngen?
33
00:03:25,800 --> 00:03:30,000
Han var p� d�ligt hum�r
redan n�r han kom hem.
34
00:03:31,800 --> 00:03:37,080
Det stod disk framme och jag hade
v�l inte tagit undan fr�n bordet...
35
00:03:38,640 --> 00:03:43,080
Det h�r g�r inte l�ngre, Minna.
N�sta g�ng sl�r han ihj�l dig.
36
00:03:45,240 --> 00:03:48,560
Har de dokumenterat skadorna?
Ja.
37
00:03:50,320 --> 00:03:54,400
Minna. Du m�ste vittna mot honom.
F�rst�r du inte det?
38
00:04:02,000 --> 00:04:05,280
Han bara slog och slog mig.
39
00:04:45,160 --> 00:04:47,240
Hall�?
40
00:05:07,440 --> 00:05:09,640
Jonas?
41
00:05:26,120 --> 00:05:28,360
M�hippa!
42
00:05:35,360 --> 00:05:39,200
Jag ska ju jobba!
Det f�r v�nta.
43
00:05:39,360 --> 00:05:41,560
Nu �r det fest!
44
00:05:41,720 --> 00:05:43,080
�h, Gud.
45
00:05:43,240 --> 00:05:46,720
Sk�l f�r Nora
som snart ska gifta sig.
46
00:05:46,880 --> 00:05:49,080
Igen.
47
00:05:49,240 --> 00:05:51,200
Sk�l!
48
00:06:13,960 --> 00:06:17,400
V�lkomna! Kul att se er.
Jag har dukat p� terrassen.
49
00:06:17,560 --> 00:06:21,080
Vi t�nkte bjuda dig och Jonas
p� en provsmakningsmeny
50
00:06:21,240 --> 00:06:23,680
s� kan ni v�lja vad vi ska servera.
51
00:06:23,840 --> 00:06:26,240
Absolut. Jonas kommer hem p� fredag.
52
00:06:26,400 --> 00:06:30,520
Kan vi komma d�?
Det blir j�ttebra. Ha s� kul ikv�ll.
53
00:06:30,680 --> 00:06:32,080
Sk�l.
Tack.
54
00:06:32,240 --> 00:06:33,680
Sk�l!
55
00:06:33,840 --> 00:06:35,280
Tjena.
Hej.
56
00:06:41,240 --> 00:06:44,720
M�hippa.
Just det. S�klart.
57
00:06:44,880 --> 00:06:48,760
Kommer du? P� br�llopet.
Har jag inte svarat?
58
00:06:48,920 --> 00:06:50,320
Nej.
Oj. F�rl�t.
59
00:06:50,480 --> 00:06:52,960
Absolut. Tack. Det vill jag g�rna.
60
00:06:53,120 --> 00:06:55,240
Hur �r det med dig?
Det �r bra.
61
00:06:55,400 --> 00:06:59,120
Hur �r det med lilla Elin?
Bra. Det �r Pernillas vecka.
62
00:06:59,280 --> 00:07:01,520
Funkar det bra?
Ja. Det g�r det.
63
00:07:01,680 --> 00:07:04,480
Du vet.
Varannan vecka, man v�njer sig.
64
00:07:04,640 --> 00:07:06,000
Nora! Nora!
65
00:07:06,160 --> 00:07:07,520
Nora! Nora!
66
00:07:07,680 --> 00:07:11,520
Jag �r v�ldigt popul�r,
s� jag kan inte stanna h�r l�ngre.
67
00:07:29,760 --> 00:07:34,400
Hur �r det i Bangkok? Det �r v�l
morgon d�r? Jag ska g� och l�gga mig.
68
00:07:34,560 --> 00:07:39,160
S�nt �r livet. Jag m�ste till jobbet
och du kan glida ner i s�ngen.
69
00:07:39,320 --> 00:07:42,600
Har du haft en bra kv�ll?
Det var s� kul.
70
00:07:42,760 --> 00:07:47,960
De andra gick vidare till Dykarbaren,
men jag orkade inte mer.
71
00:07:48,120 --> 00:07:51,360
Jag ska f�rresten h�lsa
fr�n Ebba och Agnes.
72
00:07:51,520 --> 00:07:55,760
Sa jag det?
Ja. Var maten god?
73
00:07:55,920 --> 00:08:01,600
Den var ljuvlig. Det var vit fisk
med n�t... Just det.
74
00:08:01,760 --> 00:08:07,440
Thomas kommer p� br�llopet,
s� det blir 42 g�ster.
75
00:08:07,600 --> 00:08:11,680
Har du pratat med Thomas?
Mm. Han var p� restaurangen.
76
00:08:11,840 --> 00:08:14,440
Du sa att du var d�r med tjejerna.
Ja.
77
00:08:14,600 --> 00:08:17,880
Men han var ocks� d�r,
men han var inte med oss.
78
00:08:18,040 --> 00:08:22,840
Nu m�ste jag g�ra mig i ordning. Du
f�r g� och l�gga dig i din ensamhet.
79
00:08:23,000 --> 00:08:26,800
Okej. Flyg f�rsiktigt. Puss, puss.
80
00:08:26,960 --> 00:08:29,520
Puss, puss. Godnatt.
Eller godmorgon.
81
00:08:40,720 --> 00:08:42,960
Hej. Vad bra att du ringde.
82
00:08:43,120 --> 00:08:46,440
Ja, visst. Kan du v�nta lite?
83
00:08:46,600 --> 00:08:50,480
Vi kan ha hittat ett vittne till
misshandeln p� Ankarv�gen.
84
00:08:50,640 --> 00:08:55,160
En man ringde SOS Alarm och varnade.
Jag har f�tt fram telefonnumret.
85
00:08:55,320 --> 00:08:58,480
K�nd sen tidigare?
Nej. Han heter Dino Hovart.
86
00:08:58,640 --> 00:09:03,680
Han arbetar p� en bilfirma som �gs av
mannen till den misshandlade kvinnan.
87
00:09:03,840 --> 00:09:07,600
Andr� Bj�rkholm.
Bra. Ta hand om det.
88
00:09:07,760 --> 00:09:10,760
F�rl�t. Har du n�t till mig?
89
00:09:30,360 --> 00:09:33,640
Hej. Dino heter jag.
Vad kan jag hj�lpa dig med?
90
00:09:33,800 --> 00:09:37,120
Mia Holmgren.
Jag skulle vilja st�lla n�gra fr�gor.
91
00:09:37,280 --> 00:09:41,480
D� vill du nog prata med min chef,
men han �r inte inne just nu.
92
00:09:41,640 --> 00:09:44,680
Det �r dig jag vill prata med.
Varf�r det?
93
00:09:44,840 --> 00:09:47,480
Andr� Bj�rkholm
�r v�l din arbetsgivare?
94
00:09:47,640 --> 00:09:49,080
Det st�mmer.
95
00:09:49,240 --> 00:09:52,680
K�nner du honom v�l?
Ja, det kan man v�l s�ga.
96
00:09:52,840 --> 00:09:58,040
Jag jobbar ju h�r, s� vi umg�s en
del. Kanske inte s� v�l, men lite.
97
00:09:58,200 --> 00:10:02,640
Du hade ringt SOS Alarm
om en misshandel ig�r.
98
00:10:02,800 --> 00:10:08,040
Nej, det har jag inte gjort.
Jag har inte ringt n�t larm.
99
00:10:08,200 --> 00:10:10,920
Det kom fr�n din mobiltelefon.
Jaha?
100
00:10:11,080 --> 00:10:16,320
Jo, den blev stulen f�rra veckan.
Det var nog den j�veln som ringde.
101
00:10:17,400 --> 00:10:20,280
Anm�lde du den stulen?
Nej.
102
00:10:20,440 --> 00:10:23,160
Det �r v�l ingen id�.
103
00:10:23,320 --> 00:10:27,840
Tur att n�n ringde. Annars hade hon
f�rmodligen blivit ihj�lslagen.
104
00:10:28,000 --> 00:10:29,400
�h, fan.
105
00:10:29,560 --> 00:10:33,440
Andr�s fru. Minna. K�nner du henne?
106
00:10:33,600 --> 00:10:37,720
Jag vet vem hon �r,
men jag k�nner henne inte.
107
00:10:38,760 --> 00:10:42,040
Jag m�ste ta hand om kunderna h�r.
Urs�kta.
108
00:10:49,360 --> 00:10:51,200
Hej.
Hej.
109
00:10:51,360 --> 00:10:54,600
�r du hungrig?
Nej.
110
00:10:54,760 --> 00:10:58,120
F�rs�k �ta lite i alla fall,
s� du f�r lite energi.
111
00:10:58,280 --> 00:10:59,600
Absolut.
112
00:11:16,520 --> 00:11:19,360
Hur �r det med dig?
113
00:11:22,240 --> 00:11:23,680
�r du d�r?
114
00:11:26,880 --> 00:11:28,720
Ja, jag �r h�r.
115
00:11:32,280 --> 00:11:35,040
Minna... �lskling, f�rl�t.
116
00:11:36,360 --> 00:11:39,200
F�rl�t, f�rl�t.
117
00:11:40,240 --> 00:11:44,040
Jag vet inte vad som h�nde.
118
00:11:44,200 --> 00:11:47,560
Men det kommer aldrig att h�nda igen.
119
00:11:47,720 --> 00:11:49,560
Du... Aldrig.
120
00:11:50,560 --> 00:11:55,360
Jag lovar. Jag saknar er.
121
00:11:55,520 --> 00:12:00,760
Dig och Aron. Det �r s� tyst
och tomt n�r inte ni �r h�r.
122
00:12:00,920 --> 00:12:04,440
H�r du mig, eller?
Ja.
123
00:12:04,600 --> 00:12:08,760
Jag h�r dig och det d�r
har jag h�rt tusen g�nger f�rut.
124
00:12:12,280 --> 00:12:13,880
Jag vet.
125
00:12:14,040 --> 00:12:19,480
Jag vet, men den h�r g�ngen...
�lskling, jag lovar.
126
00:12:19,640 --> 00:12:25,400
Jag har st�dat h�r, s� det ska vara
fint n�r du och Aron kommer hem igen.
127
00:12:25,560 --> 00:12:27,920
N�r kommer du hem, Minna?
128
00:12:30,160 --> 00:12:31,600
Det �r slut, Andr�.
129
00:12:31,760 --> 00:12:34,960
Fast vi m�ste ju prata om det h�r.
130
00:12:37,080 --> 00:12:40,680
Vi m�ste prata om det.
Du kan ju inte bara f�rsvinna.
131
00:12:40,840 --> 00:12:44,320
Det �r mitt barn ocks�.
N�r kommer du hem, Minna?
132
00:12:44,480 --> 00:12:46,360
Jag kommer inte hem.
133
00:12:46,520 --> 00:12:50,080
Var �r du n�nstans?
�r ni hos dina f�r�ldrar?
134
00:12:54,560 --> 00:12:58,400
Minna. Vi m�ste prata om det h�r.
135
00:12:58,560 --> 00:13:00,520
Det �r slut, Andr�.
136
00:13:16,440 --> 00:13:18,680
�r du hemma redan?
137
00:13:20,720 --> 00:13:24,560
Hej... Var �r barnen?
138
00:13:25,640 --> 00:13:27,320
Barnen �r hos farmor.
139
00:13:29,080 --> 00:13:32,440
Seglarna har m�te nu.
N�r jag �nd� var h�r ute
140
00:13:32,600 --> 00:13:37,240
t�nkte jag titta f�rbi och s�ga hej.
Men du sitter och jobbar, eller?
141
00:13:37,400 --> 00:13:39,800
Mm.
Hur g�r det med det?
142
00:13:39,960 --> 00:13:42,800
Det nya �klageriet.
Jo tack, det g�r bra.
143
00:13:42,960 --> 00:13:47,760
Vad roligt. �r det kaffe, eller?
Ja.
144
00:13:56,120 --> 00:13:58,920
Den h�r gick ut ig�r.
145
00:13:59,080 --> 00:14:02,840
Nej, vad s�ger du? Gud. Sl�ng den!
146
00:14:04,800 --> 00:14:08,000
Jag drack av den nyss.
147
00:14:08,160 --> 00:14:09,520
Nej.
148
00:14:19,640 --> 00:14:21,560
Vad �r det, Henrik?
149
00:14:21,720 --> 00:14:23,240
�sch...
150
00:14:25,720 --> 00:14:28,600
Jag undrade v�l egentligen bara...
151
00:14:30,880 --> 00:14:33,960
Varf�r �r inte jag bjuden
p� br�llopet?
152
00:14:34,120 --> 00:14:40,600
Vi vill ha ett litet br�llop.
Jaha? Hur m�nga har ni bjudit?
153
00:14:40,760 --> 00:14:43,520
42.
42?
154
00:14:44,640 --> 00:14:47,240
Och inte mig?
�r inte det lite m�rkligt?
155
00:14:47,400 --> 00:14:51,440
Det tycker jag inte. Du �r mitt ex.
Varf�r ska jag bjuda dig?
156
00:14:51,600 --> 00:14:56,000
F�r att det �r bra f�r barnen.
S� de ser att vi �r v�nner.
157
00:14:56,160 --> 00:15:00,720
Om du och Marie gifter er blir jag
inte ledsen om inte jag f�r komma.
158
00:15:00,880 --> 00:15:03,560
Det �r m�jligt.
Men jag skulle bjuda dig.
159
00:15:03,720 --> 00:15:06,800
Okej.
Varf�r m�ste ni gifta er?
160
00:15:06,960 --> 00:15:12,920
F�r att Jonas friade och jag sa ja.
�r du verkligen k�r i honom?
161
00:15:13,080 --> 00:15:16,760
Okej, Henrik. Nu beh�ver jag jobba,
s� nu f�r du g�.
162
00:15:16,920 --> 00:15:19,280
Ja.
163
00:15:22,400 --> 00:15:25,400
Om ni f�r n�gra �terbud,
s� kommer jag g�rna.
164
00:15:25,560 --> 00:15:27,800
Hej d�.
Hej d�.
165
00:15:32,480 --> 00:15:35,000
Vi beh�ver ett vittne.
166
00:15:38,480 --> 00:15:41,080
Du vill v�l f� ett slut p� det h�r?
167
00:15:42,280 --> 00:15:44,680
Om du vittnar, �ker han in.
168
00:15:45,680 --> 00:15:48,400
Det b�sta �r om han f�r sitt straff.
Ja.
169
00:15:48,560 --> 00:15:51,560
Men vad h�nder sen d�?
N�r han har kommit ut.
170
00:15:51,720 --> 00:15:55,760
Du kommer att f� hj�lp med nytt
boende och en ny identitet.
171
00:15:55,920 --> 00:15:58,280
Han kommer inte att kunna hitta er.
172
00:16:08,880 --> 00:16:13,040
Ring n�r du vill.
Vi finns h�r och vill hj�lpa dig.
173
00:16:13,200 --> 00:16:15,040
Tack.
174
00:16:52,120 --> 00:16:53,520
Det �r Andr�.
175
00:17:05,120 --> 00:17:07,840
Sara? Peter? Det �r jag.
176
00:17:08,920 --> 00:17:13,400
Jag vill bara be om urs�kt
och f�rklara mig.
177
00:17:16,360 --> 00:17:20,440
Jag vet att ni �r hemma.
Kan ni inte �ppna och sl�ppa in mig?
178
00:17:20,600 --> 00:17:22,160
Vad ska vi g�ra?
179
00:17:28,680 --> 00:17:31,160
Nej, Peter. Nej!
180
00:17:31,320 --> 00:17:34,360
�r Minna d�r?
Jag vill prata med henne.
181
00:17:34,520 --> 00:17:36,160
F�rsvinn h�rifr�n!
182
00:17:36,320 --> 00:17:40,080
Jag vet att ni hatar mig,
men jag vill be om f�rl�telse.
183
00:17:40,240 --> 00:17:44,440
Jag vill att Minna och Aron
kommer tillbaka. Kan ni inte �ppna?
184
00:17:44,600 --> 00:17:46,160
Jag saknar dem.
185
00:17:50,080 --> 00:17:54,920
Hon har fan ingen r�tt att ta mitt
barn ifr�n mig. �ppna d�rren f�r fan!
186
00:17:55,080 --> 00:17:58,720
Hon �r inte h�r!
Jag vet inte var hon �r.
187
00:17:58,880 --> 00:18:03,280
Du ska l�mna henne ifred. Om du
inte g�r nu, s� ringer vi polisen.
188
00:18:03,440 --> 00:18:06,520
Om hon inte �r h�r,
s� �r hon v�l p� sjukhuset.
189
00:18:06,680 --> 00:18:08,080
Jag varnar dig.
190
00:18:09,080 --> 00:18:11,360
Du varnar mig?
191
00:18:12,800 --> 00:18:16,480
Du kan inte ta henne ifr�n mig.
Det �r min familj!
192
00:18:16,640 --> 00:18:20,320
Du ska l�mna dem ifred!
Du har inget med dem att g�ra!
193
00:18:20,480 --> 00:18:25,520
Aron �r min son! Jag �r Arons pappa!
I helvete heller, j�vla psykopat!
194
00:19:04,480 --> 00:19:08,840
Hej. Jag letar efter min fru.
Minna Bj�rkholm. Hon ska vara h�r.
195
00:19:09,000 --> 00:19:12,000
Tyv�rr kan jag inte l�mna ut
n�gra uppgifter.
196
00:19:12,160 --> 00:19:15,800
Okej. Jag �r hennes man.
Jag m�ste ju f� tr�ffa henne.
197
00:19:15,960 --> 00:19:19,760
Jag f�rst�r, men jag kan inte
hj�lpa dig. Jag �r ledsen.
198
00:19:27,280 --> 00:19:30,560
Huddinge sjukhus.
Sara Persson, sjuksk�terska.
199
00:19:37,480 --> 00:19:39,800
�r du klar?
Ja.
200
00:20:37,400 --> 00:20:42,640
Vet du var Minna Bj�rkholm �r?
Min fru. Hon l�g d�r inne.
201
00:20:42,800 --> 00:20:46,000
Och min son Aron.
Ja. Hon har precis �kt.
202
00:20:46,160 --> 00:20:48,880
Vart har de �kt?
Det kan jag inte s�ga.
203
00:20:49,040 --> 00:20:51,400
Det �r sekretessbelagt.
S�klart.
204
00:20:51,560 --> 00:20:54,240
Tack f�r hj�lpen, din j�vla fitta.
205
00:21:13,720 --> 00:21:15,840
Okej. D� k�r vi.
206
00:21:19,840 --> 00:21:21,160
Minna?
207
00:21:22,920 --> 00:21:26,400
V�nta! Minna, v�nta!
208
00:21:34,960 --> 00:21:36,880
Fan!
209
00:21:40,040 --> 00:21:43,000
Vi �r snart framme vid f�rjan.
210
00:21:43,160 --> 00:21:48,720
De flesta husen p� �n ser likadana ut
och det finns inga fasta adresser.
211
00:21:48,880 --> 00:21:51,000
Det ska vara sv�rt att hitta.
212
00:21:51,160 --> 00:21:55,360
Jag skulle verkligen vilja �ka
till huset och h�mta lite kl�der.
213
00:21:55,520 --> 00:21:57,400
Det g�r tyv�rr inte.
214
00:21:57,560 --> 00:22:01,480
Vi har f�tt rapport om att din man
har hotat dina f�r�ldrar.
215
00:22:01,640 --> 00:22:04,400
Han sa att han
ville komma till sjukhuset.
216
00:22:04,560 --> 00:22:08,760
Har det h�nt mamma och pappa n�t?
Din mamma blev uppr�rd...
217
00:22:08,920 --> 00:22:13,560
att hon fick en hj�rtinfarkt.
Din pappa �r med henne p� sjukhuset.
218
00:22:13,720 --> 00:22:17,680
Okej. Hur m�r hon?
Enligt l�karen �r l�get stabilt.
219
00:22:21,120 --> 00:22:24,160
Jag vill �ka dit nu.
Det g�r tyv�rr inte.
220
00:22:29,360 --> 00:22:31,680
J�vla Andr�.
221
00:22:35,600 --> 00:22:38,600
Tjena. F�rl�t att jag �r sen.
lngen fara.
222
00:22:38,760 --> 00:22:43,000
Det har varit en helvetesdag.
Har du problem p� jobbet?
223
00:22:43,160 --> 00:22:47,680
Det �r familjen.
Minna har stuckit med Aron.
224
00:22:47,840 --> 00:22:51,880
N�r jag �ntligen hittade henne
p� sjukhuset, s� var hon borta.
225
00:22:52,040 --> 00:22:56,440
lngen ville s�ga var hon �r.
De f�r s�kert inte ber�tta det.
226
00:22:56,600 --> 00:23:00,920
Det �r helt sjukt.
Man k�nner sig s� j�vla maktl�s.
227
00:23:01,080 --> 00:23:04,680
Jag �r ju Arons pappa.
Jag har r�tt att tr�ffa min son.
228
00:23:04,840 --> 00:23:06,480
Det �r klart.
229
00:23:06,640 --> 00:23:10,360
Jaha. �r det den h�r?
Ja. Jag har precis fixat motorn.
230
00:23:10,520 --> 00:23:13,760
�garna vill s�lja
s� fort som m�jligt. Ska vi?
231
00:23:17,760 --> 00:23:21,160
F�rresten. �r du n�jd med bilen?
Absolut.
232
00:23:22,920 --> 00:23:25,040
Det l�ter bra.
Eller hur.
233
00:23:32,080 --> 00:23:36,320
Hej. V�lkomna.
Tack.
234
00:23:36,480 --> 00:23:40,320
Anna Maria Pettersson.
Jag �r f�rest�ndare p� Roseng�rden.
235
00:23:40,480 --> 00:23:43,800
Hoppas du ska k�nna dig trygg h�r.
H�r f�r du.
236
00:23:43,960 --> 00:23:47,600
D� l�mnar jag dig.
Tack s� mycket f�r hj�lpen.
237
00:23:47,760 --> 00:23:51,000
H�r av dig n�rsomhelst
om det �r n�t du beh�ver.
238
00:23:51,160 --> 00:23:52,640
Absolut.
Hej.
239
00:23:52,800 --> 00:23:56,000
Hej. Kom.
240
00:23:57,160 --> 00:24:00,560
Du �r f�rst, s� du f�r v�lja rum.
241
00:24:05,760 --> 00:24:07,600
Tjena.
Tjena.
242
00:24:07,760 --> 00:24:09,960
Har det g�tt bra idag?
S� d�r.
243
00:24:10,120 --> 00:24:12,040
Tv� s�lda, fler p� v�g in.
244
00:24:12,200 --> 00:24:14,360
�r det de d�r?
Ja.
245
00:24:14,520 --> 00:24:18,440
Jag trodde du skulle komma tidigare.
Det kom lite emellan.
246
00:24:18,600 --> 00:24:23,840
Du... Jag ska k�pa b�t. Kan inte du
f�lja med och titta p� den?
247
00:24:24,000 --> 00:24:25,960
Nu?
Ja. Jag �r lite os�ker.
248
00:24:26,120 --> 00:24:30,600
De ligger p� mig om att jag m�ste
best�mma nu om jag ska ha den.
249
00:24:30,760 --> 00:24:33,280
Jag �r hungrig.
Jag t�nkte g� och �ta.
250
00:24:33,440 --> 00:24:38,160
Vi kollar p� den och provk�r,
sen bjuder jag dig p� k�k.
251
00:24:38,320 --> 00:24:39,760
Okej?
Visst.
252
00:24:41,120 --> 00:24:43,920
Vad �r det f�r b�t?
En riktig classic.
253
00:24:44,080 --> 00:24:48,080
Det �r s� mycket fina b�tar h�r.
Den d�r �r ju helt galen.
254
00:24:50,520 --> 00:24:53,600
H�r ligger den. Fin, va?
Ja.
255
00:24:53,760 --> 00:25:00,400
Det �r en 69:a. Vi tar en tur,
s� f�r du h�ra p� motorn.
256
00:25:05,600 --> 00:25:08,840
Vad v�ntar du p�?
Jag tror jag bangar, faktiskt.
257
00:25:09,000 --> 00:25:10,800
Va?
Jag blir l�tt sj�sjuk.
258
00:25:10,960 --> 00:25:17,800
Sluta. Kom igen nu. Hoppa ombord,
s� tar vi en tur p� sj�n. Kasta loss.
259
00:25:19,600 --> 00:25:23,200
Oj, oj, oj. Va? Musik.
260
00:25:29,120 --> 00:25:30,920
Tar du upp de d�r?
261
00:25:54,040 --> 00:25:55,560
Hej.
Hej.
262
00:25:55,720 --> 00:25:58,720
Jag t�nkte betala f�rskottet
p� cateringen.
263
00:25:58,880 --> 00:26:02,480
D� s�ger jag till Agnes.
Hon har hand om det.
264
00:26:08,400 --> 00:26:10,400
Har du suttit h�r sen ig�r?
265
00:26:10,560 --> 00:26:13,240
Det �r fortfarande Pernillas vecka.
266
00:26:13,400 --> 00:26:16,280
Det s�g ut som det var roligt ig�r.
Mm.
267
00:26:16,440 --> 00:26:19,080
Jag fr�gar mig sj�lv
om det var v�rt det.
268
00:26:19,240 --> 00:26:21,320
Vad svarar du?
Ja.
269
00:26:21,480 --> 00:26:22,880
Bra.
270
00:26:23,040 --> 00:26:24,880
Har du �tit?
Nej, jag ska.
271
00:26:25,040 --> 00:26:27,960
Vill du ha s�llskap?
G�rna.
272
00:26:32,160 --> 00:26:35,440
Hej, Nora.
H�r �r fakturan p� f�rskottet.
273
00:26:35,600 --> 00:26:37,880
Tack.
Vet ni vad ni vill �ta?
274
00:26:38,040 --> 00:26:41,800
Jag ska ha dagens.
Jag tar ocks� dagens.
275
00:26:41,960 --> 00:26:44,480
Och en s�n.
En �l till dig.
276
00:26:46,600 --> 00:26:49,880
J�vlar vad den g�r!
Kan du sakta ner nu?
277
00:26:50,040 --> 00:26:54,320
Det g�r lite f�r fort.
�sch, sluta. Vi �r ute p� sj�n.
278
00:26:54,480 --> 00:26:55,960
Det �r inte roligt.
279
00:26:57,720 --> 00:27:01,280
Kan du sakta ner nu? Sn�lla!
280
00:27:01,440 --> 00:27:05,240
Sakta ner, f�r helvete!
Tror du de kommer att gilla den?
281
00:27:05,400 --> 00:27:07,960
Vilka?
Minna och Aron.
282
00:27:08,120 --> 00:27:10,360
Tror du de kommer att gilla b�ten?
283
00:27:10,520 --> 00:27:13,640
Tror du verkligen att de
vill �ka med dig?
284
00:27:21,480 --> 00:27:25,080
Varf�r s�ger du s� d�r?
Vad menar du med det?
285
00:27:25,240 --> 00:27:28,240
Du k�r ju som en j�vla galning.
286
00:27:29,880 --> 00:27:34,120
Ja, det �r sv�rt att l�ta bli.
Den g�r ju s� j�vla bra.
287
00:27:36,000 --> 00:27:39,440
Fan vad jag gillar den.
Jag kommer att k�pa den.
288
00:27:39,600 --> 00:27:44,720
Var det du som ringde snuten?
Va? Snuten?
289
00:27:44,880 --> 00:27:46,240
Ja. Ig�r.
290
00:27:46,400 --> 00:27:50,840
Efter att vi hade varit p� puben
stod ju du kvar utanf�r med bilen.
291
00:27:51,000 --> 00:27:55,280
Ringde du snuten d�?
Nej, f�r fan. Varf�r skulle jag det?
292
00:27:55,440 --> 00:28:01,200
Jag vet inte.
N�n ringde SOS Alarm i alla fall.
293
00:28:01,360 --> 00:28:04,400
Jag var tvungen att fly
fr�n mitt eget hem.
294
00:28:04,560 --> 00:28:07,880
F�r att n�n j�vla idiot
ringer och larmar.
295
00:28:11,880 --> 00:28:14,440
Varf�r stod du kvar s� l�nge
med bilen?
296
00:28:14,600 --> 00:28:17,160
Jag var tvungen att ringa
ett samtal.
297
00:28:17,320 --> 00:28:20,480
Till vem? Snuten?
Nej. Sluta f�r fan.
298
00:28:20,640 --> 00:28:23,280
En kund ringde
och skulle k�pa en bil.
299
00:28:24,280 --> 00:28:28,560
Kan du inte k�ra bil
och prata i telefon samtidigt?
300
00:28:28,720 --> 00:28:30,640
Nej, tydligen inte.
301
00:28:36,200 --> 00:28:39,480
F�r jag se din telefon?
Varf�r det?
302
00:28:39,640 --> 00:28:43,160
Kom igen. F�r jag se mobilen,
s� sl�pper vi det sen.
303
00:29:01,920 --> 00:29:05,160
Sorry.
Kan vi k�ra tillbaka nu?
304
00:29:05,320 --> 00:29:06,840
Ja.
305
00:29:09,280 --> 00:29:12,840
Det �r bara det
att Minna och Aron har stuckit
306
00:29:13,000 --> 00:29:15,160
och jag vet inte var de �r.
307
00:29:19,720 --> 00:29:22,760
Erk�nn att det var du
som ringde snuten.
308
00:29:22,920 --> 00:29:25,600
Nej, f�r fan. Sluta. L�gg av nu.
309
00:29:27,280 --> 00:29:29,920
Erk�nn, s� k�r jag
tillbaka b�ten sen.
310
00:29:32,120 --> 00:29:34,400
Du hade slagit ihj�l henne annars.
311
00:29:34,560 --> 00:29:39,640
Idiot. J�vla idiot. Du ska inte
l�gga dig i mitt liv. Fattar du?
312
00:29:39,800 --> 00:29:42,800
Du ska inte l�gga dig i mitt liv!
Sl�pp mig.
313
00:29:42,960 --> 00:29:44,640
Fattar du det?!
314
00:29:51,720 --> 00:29:53,720
Sl�pp!
315
00:29:53,880 --> 00:29:55,600
Sl�pp mig!
316
00:30:01,000 --> 00:30:03,440
F�rl�t.
317
00:30:03,600 --> 00:30:05,760
Sorry.
318
00:30:05,920 --> 00:30:08,720
F�rl�t, f�rl�t.
R�r mig inte.
319
00:30:08,880 --> 00:30:13,160
Jag tappade det. F�rl�t.
J�vligt fegt att sl� sin fru.
320
00:30:39,800 --> 00:30:42,560
Firman s�ljer exklusiva,
begagnade bilar.
321
00:30:42,720 --> 00:30:45,240
Som han p�st�r
att han har skattat f�r.
322
00:30:45,400 --> 00:30:49,480
Men det finns h�l i bokf�ringen.
Det �r n�t som inte st�mmer.
323
00:30:49,640 --> 00:30:53,520
Han tar in relativt nya bilar
fr�n Litauen.
324
00:30:53,680 --> 00:30:56,520
Var kommer de ursprungligen ifr�n?
USA.
325
00:30:56,680 --> 00:31:01,520
Det har gjorts ins�ttningar p� hans
konto som han har sv�rt att f�rklara.
326
00:31:01,680 --> 00:31:06,000
Han s�ljer nog vissa bilar svart.
Men jag m�ste kunna bevisa det.
327
00:31:06,160 --> 00:31:08,600
Det handlar om flera miljoner kronor.
328
00:31:08,760 --> 00:31:10,600
�r han h�ktad?
lnte l�ngre.
329
00:31:10,760 --> 00:31:14,640
R�tten gick p� f�rsvarets linje.
Han har en duktig advokat.
330
00:31:14,800 --> 00:31:16,880
Vem?
Ulrika Gunnarsson.
331
00:31:17,040 --> 00:31:22,440
�h.
Jag har tv� veckor p� mig... F�rl�t.
332
00:31:29,360 --> 00:31:33,200
Nog om mitt jobb. Du d�?
Har det h�nt n�t nytt p� Har�?
333
00:31:35,200 --> 00:31:40,440
Claire �r gravid. �ntligen.
Det blir ensamt ute p� �n.
334
00:31:42,960 --> 00:31:45,760
Och s� s�ger de
att du inte kan vara rolig.
335
00:31:45,920 --> 00:31:48,400
Vem s�ger det?
Du borde bli komiker.
336
00:31:48,560 --> 00:31:50,120
Eller hur?
Ja.
337
00:31:51,480 --> 00:31:56,360
Jag hade inte gift om mig om inte han
hade friat. Det �r inte s� viktigt.
338
00:31:56,520 --> 00:31:59,720
Varf�r gifter ni er d�?
F�r att han friade.
339
00:31:59,880 --> 00:32:02,360
Det �r s� man ska g�ra allts�?
Ja.
340
00:32:02,520 --> 00:32:05,040
Han gick ju ner p� kn�.
Oj, oj, oj.
341
00:32:05,200 --> 00:32:07,880
D� kan man inte s�ga nej.
Det �r klart.
342
00:32:08,040 --> 00:32:11,400
Men det blir kul att ha fest.
Och presenterna.
343
00:32:11,560 --> 00:32:15,920
Blir det Nora Sk�ld nu?
Nej, nej, nej. Nora Linde �r jag.
344
00:32:16,080 --> 00:32:17,840
Du beh�ller namnet?
Japp.
345
00:32:18,000 --> 00:32:21,560
Bra.
Ska du hem nu?
346
00:32:23,040 --> 00:32:27,440
Det �r nog b�st s�, fru Sk�ld.
Okej.
347
00:32:27,600 --> 00:32:31,720
Tack f�r ikv�ll.
Tack sj�lv.
348
00:32:31,880 --> 00:32:33,960
Sk�t om dig.
349
00:33:19,560 --> 00:33:22,560
Godmorgon.
Godmorgon, Claire.
350
00:33:24,920 --> 00:33:27,800
En kopp kaffe... Oj. Nu ska vi se.
351
00:33:29,440 --> 00:33:33,080
Jaha. Nu fick jag ett svar h�r
f�rst�r du.
352
00:33:33,240 --> 00:33:37,720
Helena. Fr�nskild.
Gillar natur och segling.
353
00:33:37,880 --> 00:33:40,760
Det l�ter v�l ganska bra?
Bor i J�n�ker.
354
00:33:40,920 --> 00:33:46,200
Det kanske �r lite l�ngt bort,
men det finns fler att v�lja p�.
355
00:33:46,360 --> 00:33:50,520
Det �r min bild.
Har du gjort ett konto till mig?
356
00:33:50,680 --> 00:33:52,240
Ja.
Varf�r det?
357
00:33:52,400 --> 00:33:56,040
Du �r alldeles f�r ensam.
Jag kanske trivs med det.
358
00:33:56,200 --> 00:33:59,240
Du f�r ta bort det d�r.
Jag orkar inte det.
359
00:33:59,400 --> 00:34:02,440
Jag f�rs�kte bara hj�lpa till.
J�ttebussigt.
360
00:34:02,600 --> 00:34:05,280
Det �r v�ldigt m�nga
som �r intresserade.
361
00:34:05,440 --> 00:34:07,160
Du har f�tt m�nga svar.
362
00:34:12,240 --> 00:34:14,280
Vad st�r det d�r?
363
00:34:14,440 --> 00:34:19,160
Malin. S�ngpedagog och musikl�rare.
Nej. Det tror jag inte alls p�.
364
00:34:19,320 --> 00:34:24,120
Det �r inte alls bra. Oj. Nu r�kade
jag trycka p� ja, p� intresserad.
365
00:34:24,280 --> 00:34:26,240
Va?
Det var inte alls bra.
366
00:34:26,400 --> 00:34:30,880
Jag anm�lde ditt intresse. Hoppas
inte det �r bindande. Ta bort det.
367
00:34:31,040 --> 00:34:33,360
Hur g�r man det?
Vad gjorde du nu?
368
00:34:33,520 --> 00:34:35,520
Du tryckte p� n�sta.
Vad d�?
369
00:34:35,680 --> 00:34:38,720
Nu svarade du ja p� den h�r Harriet.
Nej.
370
00:34:38,880 --> 00:34:42,240
Nej, nej. Radera bort det.
Vad sa jag till henne?
371
00:34:42,400 --> 00:34:47,600
Du anm�ler ditt intresse p� flera.
Jag vet inte hur det funkar.
372
00:34:47,760 --> 00:34:52,400
St�ng av mobilen.
Det hj�lper ju inte. Du m�ste...
373
00:34:52,560 --> 00:34:56,000
Vi f�r �terkomma till det d�r sen.
374
00:34:57,720 --> 00:34:59,120
Det �r Thomas.
375
00:34:59,280 --> 00:35:03,280
Du skulle ju ta ut komptimmar,
men sj�polisen har hittat
376
00:35:03,440 --> 00:35:07,240
en �vergiven motorb�t
som bogseras in till Sandhamn nu.
377
00:35:07,400 --> 00:35:11,080
Det ligger ett oidentifierat lik
i b�ten.
378
00:35:12,120 --> 00:35:16,400
Oj d�. �r det mord?
Det kan inte uteslutas.
379
00:35:17,920 --> 00:35:21,680
Okej. Jag sticker �ver.
Det �r bra. Hej.
380
00:35:57,480 --> 00:36:00,760
Har ni hittat n�t ID?
Nej.
381
00:36:16,160 --> 00:36:19,000
S� d�r. Jag gjorde en liten...
Nej tack.
382
00:36:19,160 --> 00:36:26,160
Det h�r med din fru... Just nu.
Ja. Det kom ju j�vligt ol�gligt.
383
00:36:26,320 --> 00:36:30,200
Ol�gligt? �r det vad du kallar det?
384
00:36:30,360 --> 00:36:33,240
Du kanske borde skaffa dig
en annan advokat.
385
00:36:33,400 --> 00:36:37,560
Nej, nej. Absolut inte.
Jag vill ha dig.
386
00:36:37,720 --> 00:36:43,320
Jag fattar inte ens vad han har att
komma med. Den d�r �klagaren.
387
00:36:43,480 --> 00:36:45,880
Det �r en hon. Nora Linde.
388
00:36:46,040 --> 00:36:49,680
Det f�rundrar mig
att hon har s� mycket information.
389
00:36:49,840 --> 00:36:51,800
Kan n�n ha l�ckt?
Nej.
390
00:36:51,960 --> 00:36:56,640
Vi �r bara fem p� den h�r firman
och det �r ingen av dem. Det vet jag.
391
00:36:56,800 --> 00:37:00,960
Och din fru?
Minna? Nej.
392
00:37:01,120 --> 00:37:03,520
Hon vet inget om mina aff�rer.
393
00:37:03,680 --> 00:37:08,400
Hon skulle aldrig...
Jag �r ju far till hennes barn.
394
00:37:08,560 --> 00:37:13,040
S�nt har h�nt f�rr.
Mm. Men inte Minna.
395
00:37:14,280 --> 00:37:18,960
Hon kommer tillbaka. Det vet jag.
De kommer tillbaka.
396
00:37:22,640 --> 00:37:24,960
Du...
397
00:37:27,520 --> 00:37:29,680
Jag vet att han �r din pappa.
398
00:37:31,360 --> 00:37:35,440
Men vet du vad?
Han f�rtj�nar inte dig.
399
00:37:35,600 --> 00:37:37,840
Det g�r han inte.
400
00:37:39,600 --> 00:37:43,320
Vi kanske m�ste klara oss sj�lva,
du och jag.
401
00:37:43,480 --> 00:37:48,400
Men det g�r vi. Eller hur? Ja.
402
00:37:48,560 --> 00:37:52,840
B�t�garen blev �verraskad. Han
hade l�mnat in b�ten p� ett varv...
403
00:37:53,000 --> 00:37:56,640
...f�r reparation och f�rs�ljning.
Vem �ger varvet?
404
00:37:56,800 --> 00:38:00,920
En Emil Jonsson,
som jag ocks� har pratat med.
405
00:38:01,080 --> 00:38:04,360
Han blev f�rv�nad
n�r han s�g att b�ten var borta.
406
00:38:04,520 --> 00:38:06,920
Hade han inte m�rkt det innan?
Nej.
407
00:38:07,080 --> 00:38:11,720
Han tror det h�nde i natt, men
det finns inga �vervakningskameror...
408
00:38:11,880 --> 00:38:14,600
Vet ni vem det �r?
Nej, inte �n.
409
00:38:14,760 --> 00:38:16,880
Vill ni veta vem det �r?
410
00:38:20,120 --> 00:38:22,800
Vet du det?
Man �r v�l polis.
411
00:38:22,960 --> 00:38:25,000
Han heter Dino Hovart.
412
00:38:25,160 --> 00:38:28,440
40 �r gammal.
Bodde i Stockholm p� Kadettv�gen.
413
00:38:28,600 --> 00:38:31,960
Bilf�rs�ljare.
Jag har �ven hans telefonnummer.
414
00:38:32,120 --> 00:38:35,680
Misshandeln p� Ankarv�gen.
Vilken misshandel?
415
00:38:35,840 --> 00:38:40,520
En man har misshandlat sin fru under
st�rre delen av deras f�rh�llande.
416
00:38:40,680 --> 00:38:43,920
Den h�r mannen?
Nej han heter Andr� Bj�rkholm.
417
00:38:44,080 --> 00:38:48,000
Dino arbetade p� hans firma
som s�ljer begagnade lyxbilar.
418
00:38:48,160 --> 00:38:52,920
Dino ringde SOS Alarm om en p�g�ende
misshandel hos familjen Bj�rkholm.
419
00:38:54,600 --> 00:38:59,760
Vi har hittat en d�d man i en b�t
som drev runt p� �ppet hav
420
00:38:59,920 --> 00:39:04,560
ganska n�ra Sandhamn.
Han �r identifierad som Dino Hovart.
421
00:39:04,720 --> 00:39:07,080
S�ger det namnet dig n�t?
422
00:39:09,400 --> 00:39:11,200
Ja.
423
00:39:12,720 --> 00:39:14,720
Kan du utveckla svaret lite?
424
00:39:14,880 --> 00:39:19,160
Han arbetar f�r mig.
Han �r anst�lld p� min bilfirma.
425
00:39:19,320 --> 00:39:23,680
N�r s�g du honom senast?
lg�r. P� jobbet.
426
00:39:23,840 --> 00:39:26,400
Kom till saken. Vad handlar det om?
427
00:39:26,560 --> 00:39:28,600
Det �r en mordutredning.
428
00:39:28,760 --> 00:39:34,560
Vi vet att Dino ringde polisen
f�r att anm�la en misshandel...
429
00:39:35,640 --> 00:39:38,520
av en Minna Bj�rkholm.
430
00:39:38,680 --> 00:39:42,800
Men...
Jag har inte misshandlat min fru.
431
00:39:42,960 --> 00:39:47,720
Hon... Hon ramlar...
432
00:39:47,880 --> 00:39:51,680
och sl�r sig.
433
00:39:53,880 --> 00:39:56,080
Hon �r lite klantig.
434
00:39:56,240 --> 00:39:59,440
Vad gjorde du ig�r kv�ll?
Var befann du dig?
435
00:39:59,600 --> 00:40:01,920
Jag var hemma.
Ensam?
436
00:40:03,760 --> 00:40:08,400
Nej, jag var hemma med en kompis.
Vi spelade kort.
437
00:40:08,560 --> 00:40:12,280
Vad heter han?
Emil Jonsson.
438
00:40:12,440 --> 00:40:14,680
Du f�r g�rna ringa honom.
439
00:40:14,840 --> 00:40:19,400
�r det samma Emil Jonsson
som har ett varv h�r i Nacka?
440
00:40:21,440 --> 00:40:23,480
Ja.
441
00:40:30,160 --> 00:40:32,360
Hall�, Thomas.
Hej, Nora.
442
00:40:32,520 --> 00:40:36,120
Tack f�r ig�r.
Tack sj�lv. Det var j�ttetrevligt.
443
00:40:36,280 --> 00:40:40,040
Du, den d�r fifflaren du
ber�ttade om. Han med bilfirman.
444
00:40:40,200 --> 00:40:43,400
Heter han Andr� Bj�rkholm?
Ja. Hur vet du det?
445
00:40:43,560 --> 00:40:45,400
Man �r v�l polis.
Wow.
446
00:40:45,560 --> 00:40:49,120
Han har dykt upp i en
utredning jag h�ller p� med.
447
00:40:49,280 --> 00:40:52,640
Skulle inte du vara ledig?
Det trodde jag ocks�...
448
00:40:52,800 --> 00:40:57,080
Men de hittade en d�d man i en b�t
och s� var den semestern slut.
449
00:40:57,240 --> 00:41:00,280
Den d�de mannen
har kopplingar till Andr�.
450
00:41:00,440 --> 00:41:05,800
Kan jag f� titta p� det du har hittat
p� hans aff�rer?
451
00:41:05,960 --> 00:41:08,280
Absolut.
Schysst. Kan du imorgon?
452
00:41:08,440 --> 00:41:09,920
Ja.
Bra.
453
00:41:10,080 --> 00:41:12,680
D� h�mtar jag dig med b�ten
klockan nio.
454
00:41:12,840 --> 00:41:15,240
Okej. Toppen. Hej.
Hej.
455
00:41:24,720 --> 00:41:27,880
Det �r st�ngt idag.
Det �r polisen.
456
00:41:40,720 --> 00:41:44,600
Hej. Vi skulle vilja st�lla n�gra
fr�gor. F�r vi komma in?
457
00:41:44,760 --> 00:41:46,480
Visst. Vars�god.
Tack.
458
00:41:49,240 --> 00:41:51,880
�r det om Viveca?
Vem?
459
00:41:52,040 --> 00:41:54,320
B�ten som blev stulen.
460
00:41:54,480 --> 00:41:57,120
Ja. Det var mig
du pratade med i morse.
461
00:41:57,280 --> 00:42:01,040
K�nner du Andr� Bj�rkholm?
Hurs�?
462
00:42:01,200 --> 00:42:04,880
K�nner du honom?
Ja, jag har en kompis som heter s�.
463
00:42:05,040 --> 00:42:08,800
Som bor p� Ankarv�gen h�r i Nacka?
Ja. Det �r han.
464
00:42:08,960 --> 00:42:12,600
�r han arresterad, eller?
Varf�r tror du det?
465
00:42:12,760 --> 00:42:16,480
Jag vet inte. Ni kommer hit
och st�ller en massa fr�gor.
466
00:42:16,640 --> 00:42:18,880
Var n�nstans var du ig�r kv�ll?
467
00:42:19,040 --> 00:42:26,000
Spelade kort. Med Andr�, faktiskt.
N�r kom du dit och n�r �kte du hem?
468
00:42:26,160 --> 00:42:32,080
Vid sex. Det blev lite mycket,
s� jag slaggade p� soffan d�r.
469
00:42:32,240 --> 00:42:34,200
Jag kom hit i morse.
470
00:42:35,360 --> 00:42:37,360
Jag tog en taxi.
471
00:42:40,280 --> 00:42:43,200
N�r kan jag f� tillbaka b�ten?
472
00:42:43,360 --> 00:42:47,040
Det l�r dr�ja.
Den ing�r i en mordutredning.
473
00:42:48,320 --> 00:42:50,600
Mord?
Ja.
474
00:42:50,760 --> 00:42:55,720
Okej. Ni l�r ju hitta mina
fingeravtryck �verallt p� b�ten.
475
00:42:55,880 --> 00:42:57,880
Andr�s ocks�?
Det antar jag.
476
00:42:58,040 --> 00:43:02,840
Han var intresserad av att k�pa den.
Han har tittat p� den flera g�nger.
477
00:43:03,000 --> 00:43:06,240
K�nner du den h�r mannen?
Han jobbar med Andr�.
478
00:43:06,400 --> 00:43:11,280
Det �r han som har hittats m�rdad.
I b�ten som stals fr�n din marina.
479
00:43:11,440 --> 00:43:15,640
Det �r nog b�st att du f�ljer med
ner p� polishuset.
480
00:43:23,880 --> 00:43:26,920
Hej, v�nnen. Hur �r det med dig?
481
00:43:27,080 --> 00:43:30,840
Pappa. Jag t�nker s�tta dit honom.
39689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.