Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
6
00:01:50,810 --> 00:01:53,335
OH, FUCK!
7
00:02:37,357 --> 00:02:40,383
I WASN'T TRYING TO ESCAPE.
8
00:02:43,530 --> 00:02:45,430
NO, PLEASE.
9
00:02:45,532 --> 00:02:49,434
DON'T! DON'T!
10
00:02:52,172 --> 00:02:55,903
NO! I DON'T WANT TO DIE.
11
00:03:01,314 --> 00:03:03,908
YEAH, I'LL MAKE YOU CLEAN.
12
00:03:09,022 --> 00:03:10,956
I'M SORRY.
13
00:03:11,057 --> 00:03:14,254
I-I DIDN'T-
I DIDN'T MEAN TO-
14
00:06:56,327 --> 00:06:58,727
HEY, SIS.
15
00:06:58,830 --> 00:07:01,731
- WHAT TIME IS IT?
- JUST AFTER 8:00.
16
00:07:01,833 --> 00:07:05,462
- YOU WANT ME TO MAKE COFFEE?
- NO. I GOTTA GO. I'LL CALL YOU LATER.
17
00:07:05,570 --> 00:07:08,300
YOU SURE THERE'S NOTHING I CAN DO?
18
00:07:08,406 --> 00:07:11,432
ANGIE, EVERYTHING'S GONNA BE FINE.
JUST GO BACK TO SLEEP.
19
00:07:54,552 --> 00:07:57,077
[MAN] ALL RIGHT, I'M COMIN', I'M COMIN'.
20
00:08:01,159 --> 00:08:04,492
- BEN CARSON.
- LORENZO SAPELLI.
21
00:08:04,595 --> 00:08:07,063
I'VE BEEN WAITING FOR YOU.
COME ON IN.
22
00:08:07,165 --> 00:08:09,133
THANKS.
23
00:08:14,572 --> 00:08:16,472
HOW LONG
YOU BEEN WORKING HERE?
24
00:08:16,574 --> 00:08:19,600
ALL TOGETHER, 15 YEARS.
25
00:08:21,546 --> 00:08:24,447
YOU WERE HERE FOR THE FIRE?
26
00:08:24,549 --> 00:08:26,449
DEVASTATING.
27
00:08:27,552 --> 00:08:29,782
ENTIRE BUILDING- UP IN FLAMES.
28
00:08:40,665 --> 00:08:42,963
YEAH, IT'S BEEN
FIVE YEARS SINCE THE FIRE.
29
00:08:43,067 --> 00:08:46,833
THEY'RE STILL IN A LEGAL BATTLE
WITH THE INSURANCE COMPANIES.
30
00:08:46,938 --> 00:08:50,305
HEY, EVEN CLEANING UP THIS MESS
IS IMPOSSIBLE.
31
00:08:50,408 --> 00:08:53,605
I'VE GIVEN UP FAITH ABOUT
REOPENING, AND BESIDES...
32
00:08:53,711 --> 00:08:56,509
WHO'D EVER WANT TO SHOP HERE AFTER
EVERYTHING THAT'S HAPPENED?
33
00:08:58,383 --> 00:09:01,477
YOU KNOW, THE MEREDITH FAMILY
ACQUIRED THIS BUILDING...
34
00:09:01,586 --> 00:09:05,682
AFTER ST. MATTHEW'S HOSPITAL
CLOSED IN, UH, 1952.
35
00:09:05,790 --> 00:09:09,055
IT WAS THE VERY FIRST MAYFLOWER
TO OPEN ON THE EAST COAST.
36
00:09:11,396 --> 00:09:15,890
THE COMPANY WANTS US TO PATROL THE PREMISES
EVERY COUPLE OF HOURS.
37
00:09:16,000 --> 00:09:18,935
BUT I DO MY ROUNDS EVERY THREE.
THAT'S MORE THAN ENOUGH.
38
00:09:19,037 --> 00:09:22,564
ANYWAY, YOU'LL SEE-
NOT TOO MUCH GOING ON.
39
00:09:22,673 --> 00:09:24,641
IT'S PRETTY CALM AROUND HERE.
40
00:09:27,979 --> 00:09:31,244
WELL, THERE YOU GO.
41
00:09:31,349 --> 00:09:34,785
PERFUME AND COSMETICS DEPARTMENT-
WHAT'S LEFT OF IT ANYWAY.
42
00:09:38,956 --> 00:09:40,924
THANK GOD YOU DIDN'T
SHOW UP ANY LATER,
43
00:09:41,025 --> 00:09:42,993
THIS PLACE GIVES ME
THE CREEPS AT NIGHT.
44
00:09:44,395 --> 00:09:47,660
NO ELECTRICITY.
ALL THESE MIRRORS.
45
00:09:49,400 --> 00:09:51,368
BEST TO KEEP YOUR EYES
AWAY FROM THEM.
46
00:09:51,469 --> 00:09:54,700
- [BEN] YOU POLISH THEM?
- I'M SORRY?
47
00:09:54,806 --> 00:09:58,003
- THE MIRRORS. THEY'RE SO CLEAN.
- OH, NO, THAT'S-THAT'S GARY,
48
00:09:58,109 --> 00:10:00,873
GARY LEWIS- FELLOW WAS
WORKING HERE BEFORE YOU.
49
00:10:00,978 --> 00:10:04,379
HE WAS COMPLETELY OBSESSED
WITH THESE DAMN MIRRORS,
50
00:10:04,482 --> 00:10:06,643
SPENT THE ENTIRE NIGHT
CLEANING THEM.
51
00:10:08,286 --> 00:10:11,813
HOW LONG HAS IT BEEN
SINCE YOU LEFT THE N.Y.P.D.?
52
00:10:13,658 --> 00:10:15,626
ABOUT A YEAR.
53
00:10:15,726 --> 00:10:17,626
I KNOW IT'S NONE OF MY BUSINESS...
54
00:10:17,728 --> 00:10:21,357
BUT, UH, WHY DID YOU
RESIGN FROM THE FORCE?
55
00:10:21,466 --> 00:10:24,799
YOU USED TO BE A DETECTIVE.
IS THAT CORRECT?
56
00:10:24,902 --> 00:10:26,802
YEAH.
57
00:10:26,904 --> 00:10:30,806
I'M SORRY.
I ALWAYS BEEN TOO CURIOUS.
58
00:10:30,908 --> 00:10:32,876
IT'S ALL RIGHT.
59
00:10:40,718 --> 00:10:44,347
THERE WAS A PRETTY BIG TEAM
WORKING HERE BEFORE THE FIRE.
60
00:10:44,455 --> 00:10:46,548
YOU KNOW, WHEN YOU STOP TO THINK-
61
00:10:46,657 --> 00:10:48,557
ALL THE DEPARTMENT STORES
IN NEW YORK...
62
00:10:48,659 --> 00:10:52,891
THIS ONE WAS THE MOST BEAUTIFUL,
MOST LUXURIOUS.
63
00:10:52,997 --> 00:10:55,022
I MEAN, IT BREAKS YOUR HEART.
IT REALLY DOES.
64
00:10:56,834 --> 00:10:59,302
WELL, HERE YOU GO.
65
00:10:59,403 --> 00:11:01,928
THIS IS WHERE YOU�LL BE
SPENDING MOST OF YOUR TIME.
66
00:11:02,039 --> 00:11:04,371
AT LEAST YOU GOT ELECTRICITY IN HERE.
67
00:11:04,475 --> 00:11:06,909
IT'S WARM. IT'S NICE.
68
00:11:07,011 --> 00:11:08,911
YOU'VE EVEN GOT A TV.
69
00:11:22,293 --> 00:11:24,318
[WOMAN ON TV] I OPENED UP THE TRUNK.
70
00:11:24,428 --> 00:11:26,328
WHICH HE, SO CALLED, "HID'" THE PICTURES.
71
00:11:26,430 --> 00:11:29,058
I GRABBED THE GOODY BAG,
WALKED TO THE BACKYARD,
72
00:11:29,167 --> 00:11:31,067
OPENED UP THE BARBECUE GRILL,
73
00:11:31,169 --> 00:11:33,694
I GRABBED THE LIGHTER FLUID-
74
00:11:36,207 --> 00:11:38,107
HELLO?
75
00:11:38,209 --> 00:11:40,302
HELLO.
76
00:11:40,411 --> 00:11:42,311
HEY, ROSA.
HOW ARE YOU DOING?
77
00:11:42,413 --> 00:11:44,313
- I 'M FINE. LET ME HELP YOU.
- THANKS.
78
00:11:44,415 --> 00:11:46,110
WHERE ARE THE KIDS?
79
00:11:46,217 --> 00:11:49,050
UPSTAIRS WITH SE�OR BEN.
80
00:11:49,153 --> 00:11:51,815
THANKS.
81
00:11:51,923 --> 00:11:56,986
- [BEN] SLOWER.
- SO, EVERYBODY AT MY SCHOOL
THINKS THIS BOY NAMED DAVON,
82
00:11:57,094 --> 00:12:01,053
WHICH IS, LIKE, ONE OF MY BEST FRIENDS,
WHICH IS A BOY, LIKES ME.
83
00:12:01,165 --> 00:12:05,534
AND THIS GIRL NAMED CHRISTIANA,
WHO LIKED HIM, IS JUST NOW GOSSIPING.
84
00:12:05,636 --> 00:12:07,536
YOU WANT ME
TO TALK TO MRS. WARD?
85
00:12:07,638 --> 00:12:10,471
OH, SHE'LL MAKE THEM WANT TO WRAP ME UP
IN TOILET PAPER FOR HALLOWEEN,
86
00:12:11,842 --> 00:12:13,935
- HEY.
- HEY.
87
00:12:14,045 --> 00:12:15,979
LOOK, MOMMY.
LOOK WHAT DADDY GOT ME.
88
00:12:16,080 --> 00:12:19,174
IT LOOKS GREAT. YOU'LL HAVE TO SHOW ME
HOW IT WORKS LATER, OKAY?
89
00:12:19,283 --> 00:12:22,411
- IT'S SO FAST, MOMMY.
- BEN?
90
00:12:22,520 --> 00:12:25,216
- CAN I TALK TO YOU?
- YEAH.
91
00:12:25,323 --> 00:12:28,292
OKAY, YOU TWO.
YOU NEED TO FINISH YOUR HOMEWORK.
92
00:12:28,392 --> 00:12:30,292
YOU NEED TO GET READY FOR YOUR BATH.
93
00:12:30,394 --> 00:12:33,659
- NO FOOLING AROUND. LET'S GO.
- OKAY, LET'S GO, MICHAEL.
94
00:12:33,764 --> 00:12:36,665
HEY, COME HERE,
95
00:12:38,302 --> 00:12:41,271
- HAPPY, HAPPY BIRTHDAY. YEAH.
- THANKS, DAD,
96
00:12:42,573 --> 00:12:45,701
- HEY.
- HEY.
97
00:12:58,556 --> 00:13:00,456
- WHAT IS THIS?
- WHAT?
98
00:13:00,558 --> 00:13:02,526
I'VE ASKED YOU NOT TO DROP BY
WITHOUT CALLING.
99
00:13:02,627 --> 00:13:04,390
YOU WON'T ANSWER MY CALLS.
100
00:13:04,495 --> 00:13:07,396
- PLEASE, I DON'T WANT TO ARGUE WITH YOU.
- I DON'T WANT TO ARGUE EITHER.
101
00:13:07,498 --> 00:13:09,796
IF YOU�RE NOT GONNA
ANSWER MY CALLS, WHAT-
102
00:13:12,603 --> 00:13:14,332
I HAVEN'T HAD A DRINK
FOR OVER THREE MONTHS.
103
00:13:14,438 --> 00:13:16,531
BUT SINCE YOU WON'T ANSWER
YOUR CALLS, HOW WOULD YOU KNOW?
104
00:13:16,641 --> 00:13:20,543
I DON'T WANT TO KNOW.
WHAT I WANT IS FOR YOU TO RESPECT MY NEEDS.
105
00:13:20,645 --> 00:13:24,479
AMY, I'M DOING EVERYTHING I CAN TO RESPECT
YOUR NEEDS. I HAVEN'T HAD A DRINK,
106
00:13:24,582 --> 00:13:27,710
I GOT A NEW JOB TO HOLD ME OVER
TILL I'M REINSTATED,
107
00:13:27,818 --> 00:13:30,378
I'M DOING EVERYTHING I CAN
TO GET BACK ON MY FEET AGAIN.
108
00:13:34,025 --> 00:13:37,483
WHAT? YOU DON'T THINK
PEOPLE CAN CHANGE?
109
00:13:37,595 --> 00:13:41,361
WE'RE NOT TALKING ABOUT PEOPLE.
WE'RE TALKING ABOUT YOU.
110
00:13:41,465 --> 00:13:46,164
AMY, I KILLED A MAN.
YOU DON'T JUST GET OVER THAT.
111
00:13:46,270 --> 00:13:48,534
I NEEDED TIME.
I NEEDED YOU.
112
00:13:48,639 --> 00:13:51,938
- I WAS RIGHT HERE.
- YEAH, JUDGING ME LIKE EVERYBODY ELSE.
113
00:13:52,043 --> 00:13:53,738
HOW DARE YOU SAY THAT TO ME!
114
00:13:53,844 --> 00:13:56,210
I WAS THE ONLY ONE AT THE PRECINCT
WHO DEFENDED YOU.
115
00:13:56,314 --> 00:14:00,375
HOW MANY TIMES DID I CHASE
REPORTERS OFF OUR FRONT LAWN?
116
00:14:00,484 --> 00:14:02,918
HOW CAN YOU SAY THAT TO ME?
117
00:14:03,020 --> 00:14:06,046
I'VE ALWAYS BEEN IN YOUR CORNER!
I'VE BEEN THE ONLY ONE WHO BELIEVED IN YOU!
118
00:14:06,157 --> 00:14:09,217
- YOU'RE FUCKING UNBELIEVABLE!
- PLEASE, I DIDN'T COME HERE TO FIGHT.
119
00:14:09,327 --> 00:14:13,764
LOOK, I'M SORRY THAT I CAME OVER
WITHOUT CALLING, I-
120
00:14:13,864 --> 00:14:15,764
I JUST WANTED TO SEE THEM.
121
00:14:15,866 --> 00:14:19,597
- BUT WE HAVE TO SET UP SOME RULES.
- WHAT FUCKING RULES?
122
00:14:19,704 --> 00:14:22,571
COME ON, AMY. JUST TELL ME
WHAT RULES I NEED TO FOLLOW
123
00:14:22,673 --> 00:14:25,767
SO I CAN SEE MY SON ON HIS BIRTHDAY!
124
00:14:25,876 --> 00:14:28,071
LOOK AT YOURSELF.
125
00:14:28,179 --> 00:14:31,376
THIS IS EXACTLY
WHAT I'M TALKING ABOUT,
126
00:14:31,482 --> 00:14:35,976
I DON'T KNOW HOW YOU'RE GOING TO BE
FROM ONE MOMENT TO THE NEXT.
127
00:14:36,087 --> 00:14:40,148
WHEN I GET AROUND YOU, I-
I GET NERVOUS...
128
00:14:40,257 --> 00:14:44,091
BECAUSE I AM SO SCARED
THAT I AM LOSING YOU...
129
00:14:44,195 --> 00:14:46,163
AND I SCREW EVERYTHING UP.
130
00:14:48,733 --> 00:14:51,566
- I'VE MISSED YOU SO MUCH.
- I'VE MISSED YOU.
131
00:14:53,137 --> 00:14:55,264
AMY, WE DESERVE ANOTHER CHANCE.
132
00:14:55,373 --> 00:14:57,273
I KNOW HOW MUCH I LOVE YOU...
133
00:14:57,375 --> 00:14:59,969
AND I KNOW, SOMEWHERE INSIDE THERE,
YOU LOVE ME TOO.
134
00:15:01,712 --> 00:15:03,612
PLEASE.
135
00:15:06,717 --> 00:15:08,617
PLEASE.
136
00:15:19,029 --> 00:15:21,554
I CAN'T DO THIS.
137
00:15:22,600 --> 00:15:24,591
I CAN'T DO THIS, BEN.
138
00:16:32,570 --> 00:16:35,198
NOW, SHIN-CHAN, LET'S KICK SOME ASS!
139
00:19:36,020 --> 00:19:37,920
HOLY SHIT.
140
00:19:56,206 --> 00:19:58,174
WHAT THE HELL?
141
00:20:51,562 --> 00:20:54,030
FUCK!
142
00:21:51,922 --> 00:21:53,822
YOU SHOULD STOP TAKING THOSE PILLS.
143
00:21:53,924 --> 00:21:55,721
JESUS!
144
00:21:55,826 --> 00:21:58,590
HOW ARE YOU DOING TODAY?
145
00:21:58,695 --> 00:22:01,163
I'M FINE. I FEEL A LOT BETTER.
146
00:22:01,265 --> 00:22:03,699
I'M LEAVING IN A COUPLE OF MINUTES.
147
00:22:05,602 --> 00:22:07,433
ARE YOU SURE YOU�RE ALL RIGHT?
148
00:22:07,538 --> 00:22:09,438
PLEASE, NOT YOU.
149
00:22:09,540 --> 00:22:12,373
OKAY, I'M JUST SAYING,
YOU CAN TALK TO ME IF YOU WANT,
150
00:22:12,476 --> 00:22:14,376
I'M YOUR LITTLE SISTER.
151
00:22:14,478 --> 00:22:17,242
IT'S THAT NEW JOB, ISN'T IT?
152
00:22:17,347 --> 00:22:19,838
YEAH, WELL, I NEED THAT NEW JOB.
153
00:22:19,950 --> 00:22:24,444
I CAN'T TAKE CARE OF AMY AND THE KIDS
AND MYSELF ON MY PENSION.
154
00:22:24,555 --> 00:22:28,116
I'M NOT GONNA SLEEP ON YOUR COUCH
FOR THE REST OF MY LIFE.
155
00:22:28,225 --> 00:22:32,525
OKAY, WELL, MAYBE YOU GET
A-A DAYTIME JOB, A REGULAR JOB.
156
00:22:32,629 --> 00:22:34,597
IT'S NOT THAT SIMPLE.
157
00:22:36,166 --> 00:22:38,134
WELL, YOU SHOULD THINK ABOUT IT.
158
00:22:50,581 --> 00:22:52,913
BEN! WHAT HAPPENED?
159
00:22:53,016 --> 00:22:56,213
JUST LEAVE ME ALONE.
PLEASE, JUST LEAVE ME ALONE!
160
00:22:56,320 --> 00:22:58,481
ANGIE, GET OUT OF HERE! NOW!
161
00:23:25,415 --> 00:23:28,077
WHAT IS HAPPENING TO YOU, BEN?
162
00:23:28,185 --> 00:23:30,153
PULL YOURSELF TOGETHER.
163
00:26:21,758 --> 00:26:24,921
HELP!
164
00:26:28,065 --> 00:26:30,363
OH, MY GOD!
OH, MY GOD!
165
00:26:30,467 --> 00:26:32,367
HELP! HELP!
166
00:27:37,501 --> 00:27:39,401
"GARY LEWIS,"
167
00:28:50,040 --> 00:28:52,508
ESSEKER."
168
00:28:52,609 --> 00:28:55,271
ESSEKER.
169
00:30:20,764 --> 00:30:22,664
HELLO!
170
00:30:22,766 --> 00:30:25,701
HELLO!
171
00:30:27,537 --> 00:30:29,437
WHERE ARE YOU?
172
00:30:29,539 --> 00:30:32,099
I WANT TO HELP YOU,
BUT I NEED TO KNOW WHERE YOU ARE!
173
00:30:32,208 --> 00:30:34,768
DAMN IT!
174
00:30:38,615 --> 00:30:41,209
I'M COMING!
175
00:31:06,710 --> 00:31:08,678
ANYBODY HERE?
176
00:31:12,182 --> 00:31:14,150
IS ANYBODY IN HERE?
177
00:32:05,101 --> 00:32:07,069
FUCK THIS PLACE.
178
00:33:29,052 --> 00:33:30,849
MOM! MOM! MOM!
179
00:33:30,954 --> 00:33:33,218
- MOM! MOM!
- MICHAEL?
180
00:33:33,323 --> 00:33:35,791
ARE YOU OKAY?
WHAT'S HAPPENING?
181
00:33:35,892 --> 00:33:39,191
MICHAEL, WHAT'S THE MATTER, SWEETIE?
182
00:33:39,295 --> 00:33:41,195
- THERE'S A LADY SCREAMING.
- WHERE?
183
00:33:41,297 --> 00:33:43,265
THERE, IN THE MIRROR.
184
00:33:43,366 --> 00:33:45,266
IN THE MIRROR?
WELL-
185
00:33:45,368 --> 00:33:47,359
I DON'T SEE ANYBODY
BUT YOU AND I IN THE MIRROR.
186
00:33:47,470 --> 00:33:49,904
- YOU JUST HAD A NIGHTMARE, SWEETIE.
- OKAY.
187
00:33:50,006 --> 00:33:52,338
SOMETIMES THEY CAN FEEL REALLY REAL,
BUT THEY'RE NOT, ALL RIGHT?
188
00:33:52,442 --> 00:33:54,501
- OKAY.
- OKAY, LET'S GO BACK TO SLEEP.
189
00:33:54,611 --> 00:33:57,205
COME ON. IN YOU GO.
190
00:33:57,313 --> 00:34:00,077
I'M RIGHT AROUND
THE CORNER, ALL RIGHT?
191
00:34:00,183 --> 00:34:02,310
- LOVE YOU.
- I LOVE YOU TOO, SWEETIE.
192
00:34:05,188 --> 00:34:08,316
- CAN YOU LEAVE THE DOOR OPEN?
- SURE, SWEETHEART.
193
00:34:08,424 --> 00:34:11,882
- YOU TWO GO BACK TO SLEEP, OKAY?
- ALL RIGHT, MOM.
194
00:34:11,995 --> 00:34:13,895
NOT CLEAR HOW IT HAPPENED,
195
00:34:13,997 --> 00:34:16,522
THE 42-YEAR-OLD IS EXPECTED
TO GO ON TRIAL THIS MONTH,
196
00:34:16,633 --> 00:34:20,125
FOR ALLEGEDLY SEXUALLY ASSAULTING
A FORMER COWORKER IN HER APARTMENT
197
00:34:20,236 --> 00:34:23,672
FOR 13 HOURS
ON HALLOWEEN NIGHT IN 2005.
198
00:34:23,773 --> 00:34:27,971
BRAUNSTEIN'S LAWYER SAYS HIS CLIENT
WAS MENTALLY ILL AT THE TIME.
199
00:34:28,077 --> 00:34:31,569
THE FEDS SAY THEY'LL SEEK THE DEATH PENALTY
AGAINST A FORMER MOB BOSS
200
00:34:31,681 --> 00:34:34,081
ACCUSED OF
ORDERING A HIT ON A RIVAL.
201
00:34:34,183 --> 00:34:36,174
THE TRIAL OF VINCENT
"VINNY GORGEOUS"-
202
00:34:57,307 --> 00:35:01,209
I SWEAR TO YOU,
I COULD FEEL MY FLESH BURNING,
203
00:35:01,311 --> 00:35:04,109
I COULDN�T 'T BREATHE,
IT WAS LIKE MY LUNGS WERE FULL OF SMOKE,
204
00:35:04,213 --> 00:35:07,512
IT WAS LIKE A NIGHTMARE, BUT I WAS AWAKE.
I KNOW I WAS AWAKE.
205
00:35:09,719 --> 00:35:12,119
- YOU THINK I 'M CRAZY, DON'T YOU?
- I DON'T KNOW WHAT TO THINK.
206
00:35:12,221 --> 00:35:14,621
I THINK YOU�RE JUST GOING THROUGH
A HARD TIME IN YOUR LIFE.
207
00:35:14,724 --> 00:35:16,624
YOU'RE UNDER A LOT OF STRESS.
208
00:35:16,726 --> 00:35:19,695
YOU'VE BEEN HAVING THOSE NIGHTMARES
SINCE THE SHOOTING.
209
00:35:24,167 --> 00:35:26,727
- YOU KNOW IT WASN�T YOUR FAULT.
- THEY'RE EVERYWHERE.
210
00:35:28,438 --> 00:35:31,805
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
- THE FUCKING MIRRORS- THEY ARE EVERYWHERE.
211
00:35:31,908 --> 00:35:34,172
IN THE DEPARTMENT STORE,
ON THE CORNER OF EVERY STREET...
212
00:35:34,277 --> 00:35:36,871
IN THE WINDOW OF EVERY BUILDING
IN THIS CITY.
213
00:35:36,980 --> 00:35:39,039
I FEEL-
214
00:35:39,148 --> 00:35:43,107
I FEEL LIKE I'M NOT THE ONE
LOOKING INTO THE MIRRORS...
215
00:35:43,219 --> 00:35:45,585
BUT THEY'RE LOOKING BACK AT ME.
216
00:35:48,458 --> 00:35:51,825
THERE'S NO ONE LOOKING BACK
AT YOU THROUGH THE MIRRORS.
217
00:35:51,928 --> 00:35:54,692
YOU'RE OBVIOUSLY-
218
00:35:54,797 --> 00:35:56,765
YOU'RE STILL CONFLICTED
ABOUT WHAT HAPPENED.
219
00:35:59,702 --> 00:36:02,000
MAYBE YOU NEED TO TALK TO SOMEONE.
220
00:36:02,105 --> 00:36:04,164
A PROFESSIONAL, SOMEONE-
221
00:36:07,343 --> 00:36:10,574
MIRRORS ARE JUST GLASS
AND SILVER, BEN. THAT'S IT.
222
00:36:10,680 --> 00:36:13,046
THERE'S NOTHING BEHIND THEM,
223
00:36:13,149 --> 00:36:18,177
WILL YOU PLEASE GO GET SOME SLEEP? OKAY?
224
00:36:18,287 --> 00:36:20,187
LOVE YOU.
225
00:36:20,289 --> 00:36:22,257
NICE SHOT,
226
00:36:35,038 --> 00:36:37,734
COMING!
227
00:36:39,842 --> 00:36:41,810
HOLD ON!
228
00:36:48,451 --> 00:36:51,249
- MR. CARSON?
- YEAH.
229
00:36:51,354 --> 00:36:53,322
YOU WANT TO SIGN HERE, PLEASE?
230
00:36:58,594 --> 00:37:00,892
- YOU HAVE A GOOD DAY, SIR.
- THANKS.
231
00:37:11,708 --> 00:37:13,699
HOLY SHIT.
232
00:38:22,812 --> 00:38:24,746
LORENZO, I NEED TO TALK TO YOU.
233
00:38:24,847 --> 00:38:26,815
I JUST HAD THE CRAZIEST DAY HERE.
234
00:38:26,916 --> 00:38:29,783
- YOUR EX-COLLEAGUES CAME TO PAY US A VISIT.
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
235
00:38:29,886 --> 00:38:33,549
- YOU KNOW GARY, THE GUY WHO WAS
WORKING HERE BEFORE YOU?
- YEAH.
236
00:38:33,656 --> 00:38:37,057
THE COPS FOUND HIM DEAD
IN A SUBWAY STATION IN HARLEM.
237
00:38:37,160 --> 00:38:40,357
I NEVER LIKED HIM TOO MUCH, BUT, POOR GUY,
HE DIDN'T DESERVE TO GO LIKE THAT.
238
00:38:40,463 --> 00:38:42,454
DID THEY HAPPEN TO TELL YOU
THE CAUSE OF DEATH?
239
00:38:42,565 --> 00:38:44,465
- WHAT?
- DID THEY TELL YOU HOW HE DIED?
240
00:38:44,567 --> 00:38:46,467
NO, NO.
THEY WOULDN�T TELL ME.
241
00:38:46,569 --> 00:38:48,935
MRS. SAPELLI'S WAITING
FOR ME AT HOME. I GOTTA GO.
242
00:38:49,038 --> 00:38:51,199
OH, BY THE WAY,
ABOUT THAT LEAK IN THE BASEMENT,
243
00:38:51,307 --> 00:38:54,401
THEY'RE SENDING SOMEONE OVER TO
WORK ON THAT BEGINNING OF NEXT WEEK.
244
00:39:24,373 --> 00:39:28,104
WE HAVE A WHITE MALE,
50 YEARS OF AGE, NAME UNKNOWN,
245
00:39:29,478 --> 00:39:32,106
FOLLOWING THE COMPLETION
OF THE EXTERNAL EXAMINATION...
246
00:39:32,215 --> 00:39:34,479
THE BODY WAS WASHED
AND LIGHTLY DRIED.
247
00:39:34,584 --> 00:39:38,247
A "Y" INCISION WAS MADE
FROM THE BILATERAL CLAVICULAR JOINTS...
248
00:39:38,354 --> 00:39:40,686
TO THE XIPHOID PROCESS.
249
00:39:40,790 --> 00:39:43,258
- THE TISSUE WAS WATERLOGGED-
- [WOMAN] AMY,
250
00:39:43,359 --> 00:39:45,793
- YES, WHAT IS IT?
- THERE'S SOMEONE IN THE LOBBY FOR YOU.
251
00:39:45,895 --> 00:39:48,056
IT SOUNDS URGENT.
252
00:39:56,038 --> 00:39:59,269
BEN. WHAT'S HAPPENING?
WHAT ARE YOU DOING HERE?
253
00:39:59,375 --> 00:40:02,003
THANKS FOR SEEING ME.
LOOK, I NEED TO ASK YOU A FAVOR.
254
00:40:02,111 --> 00:40:04,841
- I'M IN THE MIDDLE OF WORK.
- I KNOW. TWENTY MINUTES.
255
00:40:04,947 --> 00:40:07,814
YESTERDAY MORNING,
YOU PICKED UP A BODY- GARY LEWIS.
256
00:40:07,917 --> 00:40:11,114
- I JUST NEED TO TAKE A LOOK AT HIM.
- WHO IS HE?
257
00:40:11,220 --> 00:40:14,155
HE WAS A NIGHT WATCHMAN AT THE MAYFLOWER.
I REPLACED HIM.
258
00:40:14,257 --> 00:40:16,521
HOW DO YOU HAVE
HIS DRIVER'S LICENSE?
259
00:40:16,626 --> 00:40:19,993
I FOUND HIS WALLET IN THE DEPARTMENT STORE.
I JUST NEED TO KNOW HOW HE DIED.
260
00:40:20,096 --> 00:40:22,257
WHY DO YOU NEED TO KNOW HOW HE DIED?
261
00:40:22,365 --> 00:40:25,357
BEN, YOU'VE BEEN SUSPENDED. YOU'RE NOT
SUPPOSED TO BE DOING ANY INVESTIGATIONS.
262
00:40:25,468 --> 00:40:27,129
PLEASE, JUST LISTEN.
THIS IS SERIOUS.
263
00:40:27,236 --> 00:40:30,672
THERE ARE SOME VERY STRANGE THINGS
HAPPENING OVER AT THE MAYFLOWER.
264
00:40:30,773 --> 00:40:33,708
I CAN'T EXPLAIN WHAT-
265
00:40:33,809 --> 00:40:36,937
THIS GUY GARY LEWIS SENT ME
A PACKAGE RIGHT BEFORE HE DIED.
266
00:40:37,046 --> 00:40:39,037
THE THING IS,
I NEVER MET HIM BEFORE.
267
00:40:39,148 --> 00:40:42,242
INSIDE THE PACKAGE WERE ALL THESE ARTICLES
ON THE MAYFLOWER, ON THE FIRE.
268
00:40:42,351 --> 00:40:45,946
IT WAS LIKE HE WAS TRYING TO TELL ME
SOMETHING OR WARN ME ABOUT SOMETHING.
269
00:40:46,055 --> 00:40:48,285
I NEED TO FIGURE THIS OUT.
PLEASE.
270
00:40:48,391 --> 00:40:52,384
GARY LEWIS, GARY LEWIS.
HERE HE IS. B16.
271
00:40:52,495 --> 00:40:55,362
- HE SLASHED HIS THROAT.
- WELL, THERE YOU GO. THERE'S YOUR ANSWER.
272
00:40:55,464 --> 00:40:57,364
YOUR MAN COMMITTED SUICIDE.
273
00:40:57,466 --> 00:41:00,697
YOU GET A LOT OF SUICIDE CASES WHERE PEOPLE
HAVE SLASHED THEIR OWN THROATS?
274
00:41:02,405 --> 00:41:05,465
I DIDN'T THINK SO.
EXCUSE ME.
275
00:41:05,574 --> 00:41:09,169
ALL I KNOW IS THE POLICE ARE STILL
INVESTIGATING THIS ONE.
276
00:41:09,278 --> 00:41:10,905
THAT'S WHY WE STILL HAVE THE BODY.
277
00:41:11,013 --> 00:41:13,106
WHAT DID HE USE TO CUT HIS THROAT?
278
00:41:13,215 --> 00:41:15,877
A PIECE OF A MIRROR.
279
00:41:15,985 --> 00:41:20,183
HE PROBABLY BROKE THE MIRROR INTO PIECES
SO HE'D HAVE SOMETHING TO CUT HIMSELF WITH.
280
00:41:20,289 --> 00:41:22,223
SEVEN YEARS BAD LUCK?
281
00:41:23,926 --> 00:41:26,417
ESSEKER!
282
00:41:26,529 --> 00:41:28,554
ARE YOU OKAY, BEN?
283
00:41:28,664 --> 00:41:30,564
I'M FINE.
284
00:41:32,501 --> 00:41:35,061
I'M SORRY, EXCUSE ME.
285
00:41:37,840 --> 00:41:40,070
I NEED TO SEE HIS FILE.
286
00:41:40,176 --> 00:41:42,076
- WHAT?
- I NEED HIS FILE.
287
00:41:42,178 --> 00:41:44,169
- BEN-
- WHAT'S THE PROBLEM? I JUST NEED TO SEE HIS FILE.
288
00:41:44,280 --> 00:41:46,441
CALM DOWN. YOU'RE NOT EVEN
SUPPOSED TO BE DOWN HERE.
289
00:41:46,549 --> 00:41:49,382
NOW YOU WANT TO LOOK
AT SOMEBODY'S FILE?
290
00:41:49,485 --> 00:41:53,046
LOOK, I'LL BE OFF THEN. AMY, YOU KNOW
WHERE TO FIND ME IF YOU NEED ME.
291
00:41:53,155 --> 00:41:55,623
YEAH. THANKS, PETER.
I APPRECIATE IT.
292
00:42:00,997 --> 00:42:03,056
I WANT YOU TO LEAVE NOW.
I'M SERIOUS, BEN.
293
00:42:03,165 --> 00:42:07,067
AMY, I'M SORRY.
I CAN'T LEAVE HERE UNTIL I SEE THAT FILE.
294
00:42:07,169 --> 00:42:09,933
IT'S IMPORTANT, PLEASE.
295
00:42:12,074 --> 00:42:14,133
PLEASE.
296
00:42:40,569 --> 00:42:44,767
AMY, COME HERE
AND LOOK AT THIS PICTURE.
297
00:42:48,377 --> 00:42:50,140
LOOK AT THE PIECE OF MIRROR
GARY LEWIS IS HOLDING,
298
00:42:50,246 --> 00:42:53,704
AND LOOK AT IT UP HERE IN ITS REFLECTED IMAGE
IN THE OTHER MIRROR.
299
00:42:56,085 --> 00:42:58,076
IT'S FULL OF BLOOD.
300
00:42:58,187 --> 00:43:00,621
YET, IN REALITY, IT'S PERFECTLY CLEAN.
NOT A SINGLE DROP.
301
00:43:00,723 --> 00:43:02,748
- NOT A SINGLE DROP ON IT.
- SO WHAT?
302
00:43:02,858 --> 00:43:06,521
IT'S PROBABLY THE ANGLE FROM WHICH THE PHOTOGRAPH
WAS TAKEN. WHAT ARE YOU TRYING TO PROVE?
303
00:43:06,629 --> 00:43:09,359
WHAT IF THE MIRRORS ARE SHOWING US SOMETHING
THAT'S NOT REALLY HAPPENING?
304
00:43:09,465 --> 00:43:11,456
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
- JUST LISTEN TO ME,
305
00:43:11,567 --> 00:43:16,527
WHAT IF THE MIRRORS ARE REFLECTING SOMETHING
THAT'S BEYOND OUR REALITY?
306
00:43:16,639 --> 00:43:19,608
WHAT IF THE MIRRORS CAN ACTUALLY MAKE US
DO THINGS THAT WE DON'T WANT TO DO?
307
00:43:19,708 --> 00:43:22,370
- LIKE MAKING GARY LEWIS SLIT HIS OWN THROAT.
- BEN, LISTEN TO YOURSELF,
308
00:43:22,478 --> 00:43:25,242
YOU CAN'T TALK LIKE THAT AROUND HERE.
309
00:43:25,347 --> 00:43:27,713
DON'T YOU WANT TO GET REINSTATED?
310
00:43:27,817 --> 00:43:31,344
AMY, I'M SEEING THINGS
IN THE MIRRORS AT WORK- BAD THINGS-
311
00:43:31,454 --> 00:43:33,649
TO THE POINT WHERE I CAN FEEL
WHAT THEY'RE SHOWING ME,
312
00:43:33,756 --> 00:43:35,553
BEN, YOU'RE DRIVING ME
FUCKING CRAZY!
313
00:43:35,658 --> 00:43:39,219
I DON'T HAVE TIME FOR THIS,
WHAT'S WRONG WITH YOU?
314
00:43:39,328 --> 00:43:43,128
DO YOU THINK I 'M MAKING THIS UP?
DO YOU THINK I'M FUCKING LYING?
315
00:43:45,167 --> 00:43:48,534
WHAT MEDICATION ARE YOU TAKING
TO STOP DRINKING?
316
00:44:04,987 --> 00:44:06,887
THAT'S A STRONG DRUG.
317
00:44:06,989 --> 00:44:09,583
IT HAS A LOT OF SERIOUS SIDE EFFECTS,
318
00:44:09,692 --> 00:44:12,388
HOW MANY PILLS ARE YOU TAKING A DAY?
319
00:44:15,564 --> 00:44:18,499
I'M SORRY THAT I BOTHERED YOU.
320
00:44:18,601 --> 00:44:21,331
YOU'RE RIGHT.
321
00:44:21,437 --> 00:44:23,905
THANKS FOR TRYING TO HELP.
322
00:46:35,614 --> 00:46:38,048
AT NIGHT AT THIS BAR,
IT'S A COUPLE BLOCKS FROM HERE,
323
00:46:38,150 --> 00:46:40,084
- [MAN] ALL RIGHT. WHERE'S THE BODY?
- [OFFICER] CALM DOWN.
324
00:46:40,185 --> 00:46:42,176
- HOW AM I GONNA CALM DOWN?
- LET THE DETECTIVE BY.
325
00:46:42,287 --> 00:46:44,983
AND, UH, THERE'S A GUY
BEEN LIVING WITH HER AT HER PLACE.
326
00:46:45,090 --> 00:46:48,116
- THERE'S A GUY.
- ALL RIGHT. YOU SAY SHE WORKS AT A BAR?
327
00:46:48,227 --> 00:46:50,889
- AT NIGHT OR SOMETHING?
- YEAH, SHE WORKS NIGHTS,
328
00:46:50,996 --> 00:46:53,726
SHE COMES HOME LATE,
I DON'T SEE HER COME HOME.
329
00:47:26,196 --> 00:47:28,721
I SAW BLOOD FALLING FROM THE CEILING.
330
00:47:28,832 --> 00:47:30,732
THEN SHE CALL ME.
331
00:47:30,834 --> 00:47:33,200
I WANT YOU TO ASK HER,
DID SHE HEAR ANY NOISES, ANY SOUNDS?
332
00:47:33,304 --> 00:47:34,771
- WHAT'S GOING ON?
- ONE SECOND.
333
00:47:34,872 --> 00:47:37,864
IT'S ALL RIGHT, I LIVE IN APARTMENT 8.
I USED TO BE A COP.
334
00:47:37,975 --> 00:47:40,443
- JUST TELL ME WHAT'S GOING ON.
- JUST A SECOND.
335
00:47:40,544 --> 00:47:43,638
I WANT TO TALK
TO THE LEAD DETECTIVE! ANGELA!
336
00:47:43,747 --> 00:47:45,305
WHO IS THE LEAD DETECTIVE?
337
00:47:45,416 --> 00:47:48,681
- BEN.
- LARRY, WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE?
338
00:47:50,921 --> 00:47:54,015
- LARRY, JUST TELL ME WHAT'S GOING ON.
- BEN, IT'S NOT GOOD.
339
00:47:54,124 --> 00:47:56,285
WHERE'S ANGIE?
340
00:47:58,329 --> 00:48:01,025
WHERE THE FUCK IS MY SISTER?
TELL THEM TO LET GO OF ME!
341
00:48:01,131 --> 00:48:03,622
- I CAN'T DO THAT, BEN.
- GODDAMN IT!
342
00:48:05,736 --> 00:48:06,725
THAT'S OKAY.
343
00:48:47,211 --> 00:48:50,203
THE WATER HAS OBLITERATED
MOST OF THE MARKS,
344
00:48:50,314 --> 00:48:53,715
NO SIGN OF STRUGGLE OR FORCED ENTRY,
345
00:48:53,817 --> 00:48:56,752
AND THE FRONT DOOR WAS LOCKED,
WHICH MEANS THAT-
346
00:48:56,854 --> 00:48:59,049
THE PERSON WHO DID THIS EITHER HAD KEYS
TO THE APARTMENT...
347
00:48:59,156 --> 00:49:01,488
OR IT WAS SOMEONE THAT SHE KNEW.
348
00:49:01,592 --> 00:49:03,583
HE WOULD'VE NEVER
LAID A FINGER ON HER.
349
00:49:05,129 --> 00:49:08,292
YOU KNOW, WHEN THEIR FATHER DIED,
BEN TOOK CARE OF ANGELA.
350
00:49:10,334 --> 00:49:12,234
SHE MEANT THE WORLD TO HIM.
351
00:49:12,336 --> 00:49:16,136
LISTEN, SO FAR, HIS STATEMENT IS PRETTY
CONSISTENT WITH THE FACTS, YOU KNOW?
352
00:49:16,240 --> 00:49:19,232
WE CHECKED IT OUT.
HE SHOWED UP TO WORK AT 7:00 P.M.
353
00:49:19,343 --> 00:49:23,370
AND THE DOWNSTAIRS NEIGHBORS SAID THEY BEGAN
TO NOTICE THE WATER LEAKAGE AT AROUND 10:00.
354
00:49:23,480 --> 00:49:27,041
THE ONLY STRANGE THING-
AND THIS COULD JUST BE COINCIDENCE-
355
00:49:27,151 --> 00:49:30,985
IS THAT BEN TOLD THE DAYTIME SECURITY GUARD,
LORENZO SAPELLI,
356
00:49:31,088 --> 00:49:33,886
THAT HE WAS PLANNING
ON QUITTING THE JOB.
357
00:49:33,991 --> 00:49:35,982
LIKE HE WAS MOVING AWAY SOMEPLACE.
358
00:49:36,093 --> 00:49:38,618
HE MENTION ANYTHING
LIKE THAT TO YOU?
359
00:49:38,729 --> 00:49:40,993
NO.
360
00:49:41,098 --> 00:49:44,363
LATELY, COMMUNICATION
HASN'T BEEN OUR STRONG POINT.
361
00:49:44,468 --> 00:49:46,368
WHAT ARE YOU GONNA DO WITH HIM?
362
00:49:46,470 --> 00:49:48,597
FIGURE WE'LL LET HIM GO.
GOT NO REASON TO KEEP HIM HERE.
363
00:49:48,705 --> 00:49:50,605
LARRY,
364
00:49:56,680 --> 00:49:58,580
OH.
365
00:50:02,753 --> 00:50:04,653
I'M SO SORRY.
366
00:50:04,755 --> 00:50:09,818
BEN? WHY DON�T YOU COME HOME
AND SPEND SOME DAYS WITH THE KIDS, HUH?
367
00:50:09,927 --> 00:50:12,760
I CAN'T.
368
00:50:12,863 --> 00:50:14,956
I DON'T WANT TO PUT
OUR CHILDREN IN DANGER.
369
00:50:16,867 --> 00:50:20,394
SHE ASKED ME TO QUIT,
AND I WOULDN'T.
370
00:50:20,504 --> 00:50:22,472
THEY CAME AFTER HER.
371
00:50:22,573 --> 00:50:25,007
WHAT? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
372
00:50:27,511 --> 00:50:29,843
I'VE GOT SOME THINGS
I NEED TO TAKE CARE OF.
373
00:50:29,947 --> 00:50:33,041
- WAIT, BEN. PLEASE.
- AMY, LET ME GO.
374
00:50:33,150 --> 00:50:34,811
I DON'T WANT YOU
TO GET IN MORE TROUBLE.
375
00:50:34,918 --> 00:50:37,113
- PLEASE STAY OUT OF IT.
- I KNOW WHO DID THIS.
376
00:50:38,689 --> 00:50:41,157
IN THAT CASE, YOU'VE GOTTA
TELL LARRY EVERYTHING.
377
00:50:44,828 --> 00:50:46,796
HE'LL NEVER BELIEVE ME.
378
00:50:48,465 --> 00:50:50,365
NEITHER WILL YOU.
379
00:52:12,282 --> 00:52:14,375
WHAT DO YOU WANT?
380
00:52:14,484 --> 00:52:16,850
PLEASE, JUST TELL ME.
381
00:52:16,954 --> 00:52:18,922
WHAT DO YOU WANT FROM ME?
382
00:52:23,527 --> 00:52:26,792
WHAT DO YOU WANT FROM ME?
383
00:52:47,150 --> 00:52:49,118
"ESSEKER."
384
00:52:53,890 --> 00:52:57,656
HEY, I NEED YOU
TO RUN A NAME FOR ME, ESSEKER.
385
00:52:57,761 --> 00:53:02,255
ECHO, SIERRA, SIERRA, ECHO,
KILO, ECHO, ROMEO,
386
00:53:02,366 --> 00:53:06,132
- [MAN ON PHONE] DID YOU CHECK ONLINE?
- I'VE ALREADY DONE THAT,
387
00:53:06,236 --> 00:53:08,704
NOTHING- I.R.S. AND D.M.V.
388
00:53:08,805 --> 00:53:10,705
- WHERE?
- TRY NEW YORK,
389
00:53:10,807 --> 00:53:12,707
- WHEN?
- LAST FIVE OR SIX YEARS.
390
00:53:12,809 --> 00:53:15,869
- OKAY, BEN,
- THANKS. GET BACK TO ME AS SOON AS YOU CAN.
391
00:53:18,415 --> 00:53:21,009
MAYFLOWER BURNS, FORTY-EIGHT PRESUMED DEAD.
392
00:53:23,420 --> 00:53:25,615
BERRY CONFESSES,
DEADLY MAYFLOWER FIRE.
393
00:53:31,595 --> 00:53:33,495
WATCHMAN ARRESTED.
394
00:53:35,632 --> 00:53:37,623
WOMAN, THREE CHILDREN MURDERED,
THREE CHILDREN MURDERED.
395
00:53:37,734 --> 00:53:41,033
COME ON, BEN, CONNECT THE DOTS.
MR. BERRY MAINTAINS THAT THE MIRRORS IN THE STORE...
396
00:53:41,138 --> 00:53:43,470
ARE THE ONES THAT BRUTALLY KILLED HIS WIFE
AND THREE CHILDREN.
397
00:53:49,246 --> 00:53:52,044
MIRRORS ARE GUILTY, MIRRORS ARE GUILTY.
398
00:53:52,149 --> 00:53:55,175
- YEAH, WHAT DID YOU GET?
- [MAN] HEY.
399
00:53:55,285 --> 00:53:57,981
LOOK, I DIDN'T FIND ANYTHING
UNDER THAT NAME.
400
00:53:58,088 --> 00:54:00,420
SHIT! SHIT.
401
00:54:00,524 --> 00:54:02,424
DO YOU WANT ME TO LOOK
OUTSIDE NEW YORK?
402
00:54:02,526 --> 00:54:04,653
UM, NO.
HOLD ON. HOLD ON.
403
00:54:09,466 --> 00:54:11,661
I WANT YOU TO RUN
ANOTHER NAME FOR ME.
404
00:54:11,768 --> 00:54:14,328
BERRY. TERRENCE BERRY.
405
00:54:14,438 --> 00:54:18,067
TERRENCE BERRY.
WAIT ONE SEC.
406
00:54:20,744 --> 00:54:22,974
UH, I-I THINK I GOT HIM.
407
00:54:23,080 --> 00:54:24,980
- YOU STILL THERE?
- YEAH.
408
00:54:25,082 --> 00:54:27,448
WHOA. YOUR GUY MURDERED
HIS WHOLE FAMILY.
409
00:54:27,551 --> 00:54:30,042
- I ALREADY KNOW THAT.
- HE'S DEAD.
410
00:54:31,321 --> 00:54:33,414
DAMN IT.
411
00:54:35,292 --> 00:54:38,193
CAN YOU TELL ME WHERE
HE WAS COMMITTED BEFORE HE DIED?
412
00:54:40,397 --> 00:54:42,331
YOU KNOW, MR. CARSON,
413
00:54:42,432 --> 00:54:46,198
WHEN ONE STARTS TO PERCEIVE ONE'S OWN
REFLECTION AS A COMPLETELY SEPARATE BEING,
414
00:54:46,303 --> 00:54:49,534
ONE IS SUDDENLY CONFRONTED
WITH TWO ENTIRELY SEPARATE EGOS-
415
00:54:49,639 --> 00:54:53,268
TWO ENTIRELY SEPARATE WORLDS
THAT CAN SURFACE AT ANY GIVEN MOMENT.
416
00:54:53,376 --> 00:54:56,903
A FEELING OF SELF-HATRED-
USUALLY TRIGGERED BY A PSYCHOLOGICAL SHOCK-
417
00:54:57,013 --> 00:54:58,913
CAN SPLIT THE PERSONALITY IN TWO...
418
00:54:59,015 --> 00:55:01,813
HENCE CREATING TWO OR MORE PERSONALITIES
WITH DISTINCT MEMORIES...
419
00:55:01,918 --> 00:55:05,615
AND DISTINCT BEHAVIOR PATTERNS
WITHIN THE SAME INDIVIDUAL.
420
00:55:05,722 --> 00:55:11,592
THE PATIENT THEN HAS THE FALSE PERCEPTION
421
00:55:11,695 --> 00:55:13,822
THE REAL WORLD
AND THE WORLD INSIDE A MIRROR,
422
00:55:19,202 --> 00:55:21,466
THESE RECORDINGS WERE USED
IN TERRENCE'S TRIAL.
423
00:55:25,175 --> 00:55:27,336
YOU�LL SEE THEY SPEAK FOR THEMSELVES.
424
00:55:30,514 --> 00:55:33,108
WHY DID YOU SET THE DEPARTMENT STORE ON FIRE?
425
00:55:33,216 --> 00:55:38,017
IN ORDER TO DESTROY THE MIRRORS,
426
00:55:38,121 --> 00:55:41,557
ONLY FIRE CAN DESTROY MIRRORS.
ISN�T THAT RIGHT, DOCTOR?
427
00:55:43,293 --> 00:55:46,421
WHAT MADE YOU THINK YOU ABSOLUTELY
HAD TO DESTROY THOSE MIRRORS, TERRENCE?
428
00:55:51,101 --> 00:55:56,129
THEY KILLED MY HELEN
AND MY THREE CHILDREN.
429
00:55:56,239 --> 00:55:58,264
FOR WHAT REASON?
430
00:55:58,375 --> 00:56:01,037
- WHY WOULD MIRRORS WANT TO KILL YOUR FAMILY?
- BECAUSE I DIDN'T, UH-
431
00:56:01,144 --> 00:56:04,375
DIDN'T DO WHAT?
432
00:56:04,481 --> 00:56:07,848
- THEY ASKED ME TO FIND ESSEKER.
- OH, MY GOD.
433
00:56:07,951 --> 00:56:10,886
- WE ALL ARE LOOKING FOR ESSEKER.
- AMY.
434
00:56:10,987 --> 00:56:12,955
EXCUSE ME,
I HAVE TO GO.
435
00:56:14,825 --> 00:56:17,487
TELL ME ABOUT ESSEKER, TERRENCE.
436
00:56:17,594 --> 00:56:19,494
WHO IS ESSEKER?
437
00:56:19,596 --> 00:56:23,293
I DON'T KNOW WHO ESSEKER IS!
438
00:56:23,400 --> 00:56:26,301
I DON'T KNOW WHO ESSEKER IS!
439
00:56:27,337 --> 00:56:29,271
I DON'T KNOW!
440
00:56:37,280 --> 00:56:39,840
MRS. CARSON, IT'S ROSA,
441
00:56:39,950 --> 00:56:41,713
MR. BEN IS HERE.
442
00:56:41,818 --> 00:56:45,515
HE'S MOVING ALL
OF THE FURNITURE AROUND.
443
00:57:18,121 --> 00:57:21,022
- HEY, HOW WAS SCHOOL TODAY?
- GOOD.
444
00:57:21,124 --> 00:57:23,354
GOOD.
I'LL BE RIGHT BACK.
445
00:57:35,205 --> 00:57:37,696
- DAD?
- SWEETHEART, JUST GIVE ME A SECOND.
446
00:57:37,807 --> 00:57:39,775
I GOTTA TAKE CARE
OF A COUPLE THINGS.
447
00:58:01,698 --> 00:58:04,166
DADDY, WHAT ARE YOU DOING?
448
00:58:06,603 --> 00:58:09,538
HONEY, DON'T LOOK SCARED.
EVERYTHING'S FINE.
449
00:58:09,639 --> 00:58:12,836
I THINK IT LOOKS NICER
LIKE THIS. DON'T YOU?
450
00:58:29,025 --> 00:58:31,220
ROSA, WHAT'S HAPPENING?
451
00:58:31,328 --> 00:58:34,559
TAKE THE KIDS DOWNSTAIRS, RIGHT NOW.
RIGHT NOW!
452
00:58:34,664 --> 00:58:37,258
- WHAT THE HELL ARE YOU DOING?
- AMY, YOU'RE GONNA HAVE TO TRUST ME.
453
00:58:37,367 --> 00:58:40,336
- THIS IS FOR YOUR OWN PROTECTION.
- GET OUT OF THE HOUSE RIGHT NOW.
454
00:58:40,437 --> 00:58:43,929
HEY, ARE YOU LISTENING TO ME?
YOU ARE SCARING THE KIDS.
455
00:58:44,040 --> 00:58:45,769
IF YOU DON'T LEAVE IMMEDIATELY,
I'M CALLING THE POLICE.
456
00:58:45,875 --> 00:58:49,709
- AND I WARN YOU, YOU WILL NEVER SEE YOUR KIDS AGAIN.
- AMY, I AM NOT CRAZY.
457
00:58:49,813 --> 00:58:52,543
THESE MIRRORS ARE DANGEROUS. AT FIRST,
I THOUGHT IT WAS JUST THE ONES IN THE STORE,
458
00:58:52,649 --> 00:58:54,879
AFTER ANGELA WAS KILLED,
I REALIZED THEY CAN GET AT YOU ANYWHERE.
459
00:58:54,985 --> 00:58:58,682
I PROMISE I WILL LEAVE THE HOUSE.
JUST LET ME COVER THESE DAMN MIRRORS.
460
00:58:58,788 --> 00:59:01,279
WHAT'S WRONG WITH YOU?
461
00:59:01,391 --> 00:59:03,916
I KNOW WHAT YOU�VE BEEN GOING
THROUGH HASN'T BEEN EASY,
462
00:59:04,027 --> 00:59:07,485
BUT GUESS WHAT? IT HASN'T
BEEN EASY FOR US EITHER!
463
00:59:07,597 --> 00:59:10,031
ANGELA WAS A PART OF OUR LIVES
TOO, YOU KNOW THAT?
464
00:59:10,133 --> 00:59:13,227
IT'S NOT FAIR WHAT
YOU'RE DOING TO US, BEN!
465
00:59:13,336 --> 00:59:16,828
MICHAEL- HE'S ACTING SO STRANGE NOW.
466
00:59:16,940 --> 00:59:21,001
HE ALWAYS WANTS TO BE ALONE.
HE WON'T TALK TO ME. HE'S HAVING NIGHTMARES.
467
00:59:21,111 --> 00:59:24,274
BEN,YOUR BEHAVIOR
IS RUBBING OFF ON HIM.
468
00:59:24,381 --> 00:59:26,679
HE IS SIX YEARS OLD.
I HAVE TO PROTECT HIM.
469
00:59:26,783 --> 00:59:29,547
LOOK AT THIS,
I WANT TO SHOW YOU SOMETHING.
470
00:59:32,522 --> 00:59:35,514
- BEN, LET GO OF ME!
- YOU DON'T WANT TO BELIEVE ME? FINE, I'LL SHOW YOU.
471
00:59:35,625 --> 00:59:37,684
- WHAT ARE YOU DOING?
- I'LL SHOW YOU!
472
00:59:38,762 --> 00:59:40,730
ARE YOU CRAZY?
473
00:59:42,766 --> 00:59:45,030
- HAVE YOU GONE COMPLETELY MAD?
- JUST WAIT, YOU'LL SEE.
474
00:59:45,135 --> 00:59:47,103
- SEE WHAT?
- YOU'LL SEE.
475
00:59:47,203 --> 00:59:51,139
SEE WHAT, BEN? WHAT AM I SUPPOSED TO SEE?
476
00:59:58,948 --> 01:00:03,408
IT'S NOT HAPPENING.
IT'S NOT HAPPENING.
477
01:00:03,520 --> 01:00:06,546
AMY, I SWEAR TO YOU,
AT THE MAYFLOWER-
478
01:00:09,392 --> 01:00:11,883
I AM NOT LYING.
479
01:00:27,177 --> 01:00:31,273
BEN, LET'S GO BACK INSIDE, OKAY?
480
01:00:33,650 --> 01:00:35,618
PUT THE GUN AWAY,
481
01:00:37,353 --> 01:00:41,551
LISTEN TO ME, BABY.
I WANT TO HELP YOU.
482
01:00:41,658 --> 01:00:44,991
- TELL THE KIDS I'M SORRY.
- BEN!
483
01:01:15,625 --> 01:01:19,026
NO!
484
01:05:05,655 --> 01:05:07,748
JESUS CHRIST.
485
01:05:08,791 --> 01:05:12,420
WHAT IS THIS?
486
01:06:00,676 --> 01:06:02,576
LARRY, IT'S ME,
I NEED YOUR HELP AGAIN.
487
01:06:02,678 --> 01:06:06,079
I'M TRYING TO LOCATE THE PATIENT- EMPLOYEE
MANIFEST FOR ST. MATTHEW'S HOSPITAL.
488
01:06:06,182 --> 01:06:09,549
- WHERE IS IT?
- WHERE WAS IT? THEY CLOSED IT DOWN.
489
01:06:09,652 --> 01:06:12,246
BUT IT WAS IN NEW YORK.
IT'S WHERE THE MAYFLOWER USED TO BE.
490
01:06:12,355 --> 01:06:14,255
THE MAYFLOWER?
THE DEPARTMENT STORE?
491
01:06:14,357 --> 01:06:16,757
DO YOU HAVE ANY IDEA WHERE
THEY WOULD STORE RECORDS FOR A HOSPITAL
492
01:06:16,859 --> 01:06:18,759
THAT'S BEEN CLOSED
FOR OVER 50 YEARS?
493
01:06:18,861 --> 01:06:21,625
NO, I DON'T. BUT I CAN SEND SOMEONE
TO CITY HALL TO CHECK IT OUT.
494
01:06:21,731 --> 01:06:25,497
IF IT�S A PUBLIC HOSPITAL, THERE'D BE A RECORD OF IT.
TELL ME EXACTLY WHAT YOU NEED.
495
01:06:25,601 --> 01:06:29,093
SAME THING. I'M LOOKING FOR A PATIENT
OR AN EMPLOYEE WITH THE NAME ESSEKER.
496
01:06:29,205 --> 01:06:33,471
ALL RIGHT, I'M ON IT. GIVE ME A COUPLE HOURS.
AND, BEN, KEEP YOUR HEAD DOWN.
497
01:06:56,532 --> 01:06:58,466
- HEY.
- DID YOU GET IT?
498
01:06:58,568 --> 01:07:03,437
YEAH, I THINK SO.
IT'S, UH, ANNA ESSEKER.
499
01:07:05,475 --> 01:07:07,670
I DIDN'T REALLY KNOW WHAT YOU WANTED,
SO I GOT ALL THE MEDICAL FILES.
500
01:07:07,777 --> 01:07:10,871
THIS IS PERFECT, LARRY,
THIS IS PERFECT,
501
01:07:10,980 --> 01:07:13,881
WHAT HAPPENED?
DID YOU GET IN AN ACCIDENT?
502
01:07:13,983 --> 01:07:17,282
- ANNA ESSEKER'S FILE. DID YOU
HAVE TO GO TO CITY HALL FOR IT?
- I DIDN'T HAVE TO GO ANYWHERE.
503
01:07:17,386 --> 01:07:20,184
ALL THE FILES IN THAT PLACE WERE IN STORAGE
WITH THE COLD CASE EVIDENCE.
504
01:07:20,289 --> 01:07:25,818
- WHY, 'CAUSE OF THE FIRE?
- NO. NO, IT'S BEFORE THE FIRE.
IT'S A TOTALLY DIFFERENT CASE.
505
01:07:25,928 --> 01:07:27,953
ANNA WAS A PATIENT AT ST. MATTHEW'S.
506
01:07:28,064 --> 01:07:31,659
SHE WAS IN THE PSYCH WARD
RUN BY A DR. KANE, NOW GET THIS,
507
01:07:31,767 --> 01:07:33,792
SHE WAS ONLY 12 YEARS OLD
WHEN SHE DIED.
508
01:07:33,903 --> 01:07:35,962
- WHAT?
- WHEN THE NURSES WENT ON THEIR ROUNDS
509
01:07:36,072 --> 01:07:39,166
FIRST THING IN THE MORNING,
OCTOBER 6, 1952...
510
01:07:39,275 --> 01:07:42,073
THEY DISCOVERED THAT ALL THE PATIENTS
HAD LEFT THEIR ROOMS DURING THE NIGHT...
511
01:07:42,178 --> 01:07:43,805
AND THEY'D ALL GATHERED
IN THE MAIN HALL.
512
01:07:43,913 --> 01:07:46,905
BEN, THEY WERE ALL DEAD,
INCLUDING THE GIRL.
513
01:07:47,016 --> 01:07:49,985
APPARENTLY, THEY-THEY-THEY KILLED EACH OTHER.
I MEAN, IT WAS A SLAUGHTERHOUSE.
514
01:07:50,086 --> 01:07:53,078
THAT'S WHEN THEY CLOSED THE PLACE DOWN.
WHO KNOWS WHAT REALLY HAPPENED?
515
01:07:53,189 --> 01:07:55,657
- WHAT ABOUT THE DOCTOR? KANE?
- WELL, THEY ARRESTED HIM.
516
01:07:55,758 --> 01:07:57,658
THEY FOUND HIM DEAD
FIRST DAY OF THE HEARING.
517
01:07:57,760 --> 01:07:59,887
HE SLASHED HIS WRISTS
WITH A PIECE OF THE CELL MIRROR.
518
01:08:01,664 --> 01:08:04,963
- THANKS FOR YOUR HELP.
- GOOD LUCK.
519
01:08:09,772 --> 01:08:12,366
DAMN IT!
520
01:08:48,811 --> 01:08:51,211
JESUS.
521
01:09:06,329 --> 01:09:08,297
"OCTOBER 6, 1952,"
522
01:09:12,735 --> 01:09:15,499
"ANNA ESSEKER IS DIAGNOSED
WITH SEVERE SCHIZOPHRENIA...
523
01:09:15,605 --> 01:09:19,507
LEADING TO WITHDRAWAL FROM REALITY,
DELUSIONAL AND VIOLENT BEHAVIOR."
524
01:09:31,420 --> 01:09:34,321
"PENNSYLVANIA, AUGUST, 1951."
525
01:09:52,708 --> 01:09:56,371
THEY DON'T MATCH.
526
01:09:56,479 --> 01:10:00,279
ANNA ESSEKER WAS DISCHARGED
FROM ST. MATTHEW'S HOSPITAL OCTOBER 4-
527
01:10:00,383 --> 01:10:02,351
TWO DAYS BEFORE THE MASSACRE.
528
01:10:25,174 --> 01:10:28,166
SHE'S STILL ALIVE, ISN'T SHE?
529
01:10:41,824 --> 01:10:43,724
YOU ALMOST DONE, SWEETIE?
530
01:10:43,826 --> 01:10:45,726
OKAY.
531
01:10:45,828 --> 01:10:49,924
WHY IS DADDY ACTING SO SCARED?
IT'S NOT NORMAL,
532
01:10:50,032 --> 01:10:54,696
HE'S WAY OLDER THAN ME.
533
01:10:54,804 --> 01:10:58,763
AND I'M NOT ACTING SCARED,
BUT HE IS.
534
01:10:58,874 --> 01:11:02,674
- DOESN'T MAKE ANY SENSE.
- MICHAEL?
535
01:11:02,778 --> 01:11:07,374
- WHAT ARE YOU DOING?
- NOTHING.
536
01:11:07,483 --> 01:11:10,043
OKAY, WELL, YOU GOTTA
GET GOING, ALL RIGHT?
537
01:11:10,152 --> 01:11:12,882
- OKAY.
- OKAY.
538
01:11:40,549 --> 01:11:44,542
AMY?
539
01:11:44,653 --> 01:11:46,553
- OH, BEN.
- AMY, WHAT'S WRONG?
540
01:11:46,655 --> 01:11:49,453
YOU HAVE TO COME
TO THE HOUSE RIGHT NOW.
541
01:11:49,558 --> 01:11:52,994
- I'M SO SCARED,
- AMY, WHAT'S WRONG?
542
01:11:53,095 --> 01:11:56,087
- I'M SO SCARED.
- AMY, JUST TELL ME WHAT HAPPENED.
543
01:11:56,198 --> 01:11:58,223
THERE'S SOMETHING IN THE HOUSE.
544
01:11:58,334 --> 01:12:01,895
- SOMETHING IN THE MIRRORS.
- I'M ON MY WAY.
545
01:12:02,004 --> 01:12:04,234
GODDAMN IT!
546
01:12:09,545 --> 01:12:12,036
COME ON.
547
01:13:02,364 --> 01:13:05,663
DAD? WHEN ARE YOU
COMING BACK HOME?
548
01:13:05,768 --> 01:13:08,737
REALLY SOON, SWEETHEART.
COME HERE.
549
01:13:11,240 --> 01:13:14,141
- I LOVE YOU, DADDY.
- I LOVE YOU TOO, SWEETHEART.
550
01:13:14,243 --> 01:13:17,872
- I GOTTA GO.
- I'M AFRAID TO STAY HERE.
551
01:13:17,980 --> 01:13:19,914
THERE'S GONNA BE WINDOWS
AND MIRRORS WHEREVER YOU GO.
552
01:13:20,015 --> 01:13:22,347
ANYTHING THAT CAUSES
A REFLECTION RIGHT NOW IS DANGEROUS.
553
01:13:22,451 --> 01:13:24,351
AT LEAST INSIDE THE HOUSE,
WE COVERED EVERYTHING.
554
01:13:24,453 --> 01:13:27,354
IT'S THE SAFEST PLACE TO BE.
555
01:13:27,456 --> 01:13:32,655
- AMY, I'M SO SORRY.
- NO, IT'S NOT YOUR FAULT. I SHOULD'VE BELIEVED YOU.
556
01:13:33,729 --> 01:13:35,697
- COME HERE.
- BEN.
557
01:13:39,468 --> 01:13:44,201
BEN, YOU DO WHATEVER
IT TAKES TO END THIS. YOU HEAR ME?
558
01:13:44,306 --> 01:13:46,536
I WILL.
559
01:13:48,010 --> 01:13:50,205
I'LL BE RIGHT BACK.
560
01:15:43,158 --> 01:15:46,958
[GASPS] JESUS.
561
01:15:49,131 --> 01:15:51,031
YES, SIR.
562
01:15:51,133 --> 01:15:54,034
EXCUSE ME.
IS THIS THE ESSEKER FARM?
563
01:15:54,136 --> 01:15:56,036
WHAT IS IT, JIMMY?
564
01:15:56,138 --> 01:15:58,629
I DON'T KNOW, MA.
WHAT CAN I DO FOR YOU, SIR?
565
01:15:58,741 --> 01:16:02,006
I'M LOOKING FOR ANNA.
ANNA ESSEKER.
566
01:16:02,111 --> 01:16:04,671
THERE'S A MAN LOOKING FOR-
YOU SAID ANNA?
567
01:16:04,780 --> 01:16:10,309
- YES, ANNA ESSEKER.
- AN ANNA ESSEKER, MA.
568
01:16:10,419 --> 01:16:14,116
LOOK, I'M SORRY TO BOTHER YOU.
I MUST HAVE THE WRONG PLACE.
569
01:16:15,457 --> 01:16:17,322
WHAT IS IT YOU WANT
WITH ANNA ESSEKER?
570
01:16:25,361 --> 01:16:27,955
I'M DOING A RESEARCH PAPER
ON SCHIZOPHRENIA.
571
01:16:28,064 --> 01:16:30,191
I BECAME FAMILIAR
WITH ANNA ESSEKER'S CASE.
572
01:16:30,300 --> 01:16:34,327
I-I JUST WANTED TO
ASK HER SOME QUESTIONS.
573
01:16:34,437 --> 01:16:38,203
GO TELL GRANDPA THERE'S A MAN HERE
WHO'S ASKING ABOUT HIS SISTER.
574
01:16:38,308 --> 01:16:41,641
- OKAY.
- THANK YOU.
575
01:16:41,745 --> 01:16:43,736
GRANDPA?
576
01:16:43,847 --> 01:16:46,748
YOU KNOW, UP TO THIS DAY...
577
01:16:46,850 --> 01:16:51,617
VISIONS OF ANNA'S FITS
STILL HAUNT ME AT NIGHT.
578
01:16:51,721 --> 01:16:56,681
I HELPED MY FATHER FIX UP THIS PART
OF THE BASEMENT ESPECIALLY FOR HER.
579
01:16:58,828 --> 01:17:04,095
HER FITS WERE TOO VIOLENT. MY MOTHER
COULDN'T TAKE HER SCREAMS ANYMORE.
580
01:17:11,775 --> 01:17:15,142
WELL, WE HAD EVERY PRIEST,
DOCTOR, HEALER...
581
01:17:15,245 --> 01:17:19,147
COMING IN FROM ALL OVER THE COUNTY,
BUT NO ONE COULD HELP HER.
582
01:17:31,294 --> 01:17:36,994
- [GRANDPA] WELL, FINALLY,
A DR. KANE FROM NEW YORK,
583
01:17:37,100 --> 01:17:41,503
ANSWERED MY PARENTS' CRIES FOR HELP.
584
01:17:41,604 --> 01:17:45,904
HE REJECTED THE IDEA OF DEMONIC POSSESSION.
SAID HE DIDN'T BELIEVE IN IT.
585
01:17:46,009 --> 01:17:51,072
WELL, HE WAS CONVINCED ANNA SUFFERED
FROM A RARE FORM OF PERSONALITY DISORDER,
586
01:17:51,181 --> 01:17:55,379
AND MIRRORS COULD HELP HER,
587
01:17:55,485 --> 01:17:58,818
HE WANTED ANNA UNDER HIS CARE AT ST. MATTHEW'S.
588
01:17:58,922 --> 01:18:01,550
MY PARENTS WERE VERY POOR...
589
01:18:01,658 --> 01:18:05,890
- BUT HE AGREED TO COVER
ALL THE COSTS OF THE HOSPITAL.
590
01:18:05,995 --> 01:18:09,487
- WHERE'D SHE GO AFTER THE HOSPITAL?
- DON�T YOU KNOW?
591
01:18:09,599 --> 01:18:11,829
SHE DIED THERE WITH
ALL OF KANE'S OTHER PATIENTS.
592
01:18:11,935 --> 01:18:15,336
MR. ESSEKER, I READ THE FILE.
593
01:18:15,438 --> 01:18:17,702
ANNA LEFT THE HOSPITAL
TWO DAYS BEFORE THE MASSACRE.
594
01:18:17,807 --> 01:18:21,971
DR. KANE ALTERED THE DOCUMENTS
SO SHE COULD DISAPPEAR.
595
01:18:22,078 --> 01:18:24,979
OH, MY GOD, WHERE-WHERE-WHERE
DID YOU GET THAT DOCUMENT?
596
01:18:25,081 --> 01:18:28,847
I NEED YOU TO TELL ME WHERE
SHE WENT AFTER ST. MATTHEW'S.
597
01:18:28,952 --> 01:18:31,386
WELL, SHE CAME BACK
AND STAYED WITH US FOR A WHILE.
598
01:18:31,487 --> 01:18:35,355
WHAT DO YOU MEAN FOR A WHILE?
WHAT HAPPENED? WHY DID SHE LEAVE?
599
01:18:35,458 --> 01:18:38,484
- I-I DON'T WANT TO TALK ABOUT THAT.
- WHY DID SHE LEAVE?
600
01:18:38,595 --> 01:18:43,055
BECAUSE- BECAUSE STRANGE THINGS STARTED
TO HAPPEN IN THE HOUSE.
601
01:18:43,166 --> 01:18:47,398
- WITH ANNA?
- NO, NOT WITH ANNA ANYMORE.
NO, SHE WAS TOTALLY CURED.
602
01:18:48,838 --> 01:18:53,036
STRANGE THINGS STARTED TO HAPPEN
WITH THE MIRRORS, DIDN'T THEY?
603
01:18:53,142 --> 01:18:56,578
MR. ESSEKER, I NEED TO KNOW WHERE ANNA IS NOW.
IT'S A MATTER OF LIFE AND DEATH.
604
01:18:56,679 --> 01:18:58,579
DO NOT MAKE ME THREATEN YOU.
605
01:18:58,681 --> 01:19:04,551
WE-WE- WE SENT HER SOMEWHERE
WHERE MIRRORS ARE FORBIDDEN,
606
01:19:04,654 --> 01:19:07,088
WHERE THE MIRRORS COULDN'T FIND HER.
607
01:19:07,190 --> 01:19:09,750
WHERE? WHERE?
608
01:19:09,859 --> 01:19:13,818
SAINT AUGUSTINE'S MONASTERY,
ON THE ROAD TO REDFIELD.
609
01:20:16,008 --> 01:20:21,071
- HOW CAN I HELP YOU?
- I ' M SORRY TO DISTURB YOU, SISTER.
610
01:20:21,179 --> 01:20:24,615
BUT I'VE COME TO SPEAK WITH A MEMBER
OF YOUR COMMUNITY- ANNA ESSEKER.
611
01:20:24,799 --> 01:20:29,031
- IS SHE EXPECTING YOU?
- NO, NOT REALLY.
612
01:20:29,136 --> 01:20:32,105
IF YOU�RE NOT LISTED,
I CANNOT HELP YOU, SIR.
613
01:20:32,206 --> 01:20:37,371
CAN YOU AT LEAST TELL HER THAT I'VE COME
FROM NEW YORK TO SPEAK WITH HER?
614
01:20:37,478 --> 01:20:42,472
I-I-I WORK WITH DR. KANE
FROM ST. MATTHEW'S HOSPITAL.
615
01:20:42,583 --> 01:20:45,279
IT'S VERY IMPORTANT. PLEASE.
616
01:20:50,656 --> 01:20:54,888
ST. MATTHEW'S CLOSED DOWN
IN 1952, WHO ARE YOU?
617
01:20:54,994 --> 01:20:57,462
MY NAME IS BENJAMIN CARSON.
618
01:20:57,563 --> 01:21:01,329
I WORK AS A NIGHT WATCHMAN
ON SIXTH AVENUE IN NEW YORK CITY.
619
01:21:01,434 --> 01:21:03,994
IN THE BUILDING THAT USED TO BE
ST. MATTHEW'S HOSPITAL.
620
01:21:04,103 --> 01:21:07,539
WHAT IS IT YOU WANT, MR. CARSON?
621
01:21:07,640 --> 01:21:09,870
MY FAMILY'S IN DANGER.
622
01:21:09,976 --> 01:21:12,467
AND WHAT'S THREATENING THEM
IS ASKING FOR YOU.
623
01:21:12,578 --> 01:21:16,514
I CAME ALL THIS WAY
TO ASK YOU WHY-
624
01:21:16,616 --> 01:21:20,484
WHY THE MIRRORS THAT WERE LEFT OVER FROM
ST. MATTHEW'S HOSPITAL ARE SO DESPERATE TO FIND YOU.
625
01:21:22,588 --> 01:21:24,647
PLEASE, MISS ESSEKER,
626
01:21:24,757 --> 01:21:26,657
IF YOU DON'T HELP ME,
627
01:21:26,759 --> 01:21:31,059
I'M GONNA LOSE THE MOST IMPORTANT THING
TO ME IN THIS WORLD, AND THAT'S MY FAMILY.
628
01:21:34,467 --> 01:21:37,061
SIT DOWN, MR. CARSON.
629
01:21:45,511 --> 01:21:48,503
THE MIRRORS ARE MERELY
WINDOWS ON OUR WORLD.
630
01:21:48,614 --> 01:21:53,745
IT IS NOT THE WISH
OF THE MIRRORS TO FIND ME...
631
01:21:53,853 --> 01:21:56,583
BUT OF WHAT IS IMPRISONED
INSIDE THEM.
632
01:21:56,689 --> 01:21:58,850
WHAT IS IMPRISONED INSIDE THEM?
633
01:22:00,326 --> 01:22:02,920
AT THE TIME THAT
I WAS AT ST. MATTHEW'S-
634
01:22:05,164 --> 01:22:10,568
DR. KANE'S THERAPY FOR PERSONALITY DISORDERS,
635
01:22:10,670 --> 01:22:14,504
CONSISTED OF LOCKING THE PATIENT UP,
636
01:22:14,607 --> 01:22:17,804
IN A MIRRORED ROOM
FOR SEVERAL DAYS ON END,
637
01:22:17,910 --> 01:22:21,607
FORCING THEM TO CONFRONT
THEIR OWN IMAGE.
638
01:22:23,382 --> 01:22:27,910
DR. KANE WAS WRONG ABOUT HIS THEORY.
639
01:22:28,020 --> 01:22:32,787
THERE IS NO CURE FOR SCHIZOPHRENIA, MR. CARSON,
640
01:22:34,260 --> 01:22:36,956
IT WAS SOMETHING ELSE.
641
01:22:37,063 --> 01:22:39,531
AND WHATEVER IT WAS,
642
01:22:39,632 --> 01:22:43,261
IT LEFT ME AND ENTERED THE MIRRORS.
643
01:22:45,671 --> 01:22:50,665
SINCE THAT DAY, IT HAS BEEN COLLECTING
THE SOULS OF THE PEOPLE IT KILLS.
644
01:22:50,776 --> 01:22:53,870
I'M SORRY...
645
01:22:53,980 --> 01:22:57,177
BUT IF I AGREE TO GO WITH YOU
AND RETURN BACK TO THAT PLACE...
646
01:22:57,283 --> 01:23:02,311
I WILL MAKE IT POSSIBLE FOR THE DEMON TO CROSS
THE THRESHOLD BACK INTO THE REAL WORLD.
647
01:23:02,421 --> 01:23:04,514
DO YOU UNDERSTAND WHAT
THAT MEANS FOR MY FAMILY?
648
01:23:04,624 --> 01:23:07,616
YOU CAN'T DO THIS.
YOU NEED TO COME BACK WITH ME.
649
01:23:08,761 --> 01:23:11,662
I'M GOING TO PRAY FOR YOU
AND YOUR FAMILY.
650
01:23:11,764 --> 01:23:16,133
THAT'S ALL I CAN DO RIGHT NOW,
MR. CARSON, I'M SORRY.
651
01:23:16,235 --> 01:23:18,203
GOD BLESS YOU.
652
01:23:19,939 --> 01:23:25,002
GARY LEWIS, TERRENCE BERRY, AND MANY OTHER MEN
HAVE DIED TRYING TO FIND YOU.
653
01:23:25,111 --> 01:23:27,272
AND BECAUSE THEY FAILED,
THEIR FAMILIES DIED TOO.
654
01:23:27,380 --> 01:23:30,406
TWO DAYS AGO,
MY SISTER WAS MURDERED.
655
01:23:30,516 --> 01:23:34,714
MY FAMILY WILL BE NEXT
IF YOU DON'T HELP ME, PLEASE.
656
01:23:34,820 --> 01:23:38,881
PLEASE. WAIT, WAIT.
657
01:23:42,228 --> 01:23:45,527
THIS IS MY FAMILY.
IT'S MY WIFE, AMY...
658
01:23:45,631 --> 01:23:48,964
AND MY DAUGHTER, DAISY,
AND MY SON, MICHAEL.
659
01:23:49,068 --> 01:23:52,128
THEY'RE BEAUTIFUL.
THEY'RE INNOCENT.
660
01:23:52,238 --> 01:23:54,604
THEY'VE NEVER HURT ANYBODY.
661
01:23:56,642 --> 01:23:59,634
PLEASE, TAKE-TAKE THE PHOTO.
662
01:24:00,680 --> 01:24:03,205
JUST-JUST TAKE THE PHOTO.
663
01:24:12,224 --> 01:24:14,715
LOOK AT THEM,
664
01:24:16,696 --> 01:24:18,664
I'M SORRY.
665
01:24:20,633 --> 01:24:23,625
WHO THE HELL DO YOU THINK YOU ARE?
666
01:24:23,736 --> 01:24:26,364
THEY'RE JUST KIDS!
667
01:25:02,708 --> 01:25:04,608
- HELLO?
- AMY.
668
01:25:04,710 --> 01:25:07,611
- BEN, WHERE ARE YOU?
- AT THE MONASTERY.
669
01:25:07,713 --> 01:25:10,113
- DID YOU FIND HER?
- YES.
670
01:25:10,215 --> 01:25:13,412
- YEAH? DID YOU TALK TO-
- AMY?
671
01:25:13,519 --> 01:25:17,114
MICHAEL.
MICHAEL?
672
01:25:17,222 --> 01:25:20,658
- BEN, HOLD ON. MICHAEL'S GONE.
- WHAT DO YOU MEAN?
673
01:25:20,759 --> 01:25:24,559
I DON'T KNOW. I FELL ASLEEP WITH
THE KIDS ON THE BED, AND NOW I
DON'T KNOW WHERE HE IS. MICHAEL?
674
01:25:24,663 --> 01:25:26,460
AMY, WHAT'S GOING ON?
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
675
01:25:26,565 --> 01:25:28,897
OH, FUCK.
676
01:25:29,001 --> 01:25:31,094
AMY, WHAT'S GOING ON?
HAVE YOU GOT MICHAEL?
677
01:25:32,237 --> 01:25:34,171
OH, MY GOD.
678
01:25:34,273 --> 01:25:38,334
BEN, THERE'S WATER EVERYWHERE.
679
01:25:38,444 --> 01:25:40,935
- OH, MY GOD.
- YOU'VE GOTTA BE CAREFUL OF THE WATER.
680
01:25:41,046 --> 01:25:43,105
IT CREATES REFLECTIONS.
681
01:25:43,215 --> 01:25:48,084
SOMEONE'S IN THE HOUSE.
SOMEONE SCRAPED ALL THE MIRRORS.
682
01:25:48,187 --> 01:25:52,647
- AMY, WHERE IS MICHAEL?
- I DON'T KNOW. I DON'T SEE HIM ANYWHERE.
683
01:25:52,758 --> 01:25:54,749
AMY, LISTEN TO ME.
YOU'VE GOTTA STAY AWAY FROM THE WATER.
684
01:25:54,860 --> 01:25:57,328
GET THE KIDS AND STAY AWAY FROM THE WATER.
685
01:25:57,429 --> 01:25:59,624
- MICHAEL?
- AMY?
686
01:25:59,732 --> 01:26:02,360
AMY? SHIT!
687
01:26:10,309 --> 01:26:13,608
WHICH ROOM IS SHE IN? WHICH ONE?
688
01:26:18,117 --> 01:26:20,813
MY FAMILY'S NOT DYING TONIGHT.
YOU ARE COMING WITH ME.
689
01:26:34,800 --> 01:26:36,791
MICHAEL?
690
01:26:55,354 --> 01:26:57,322
DAISY?
691
01:26:59,558 --> 01:27:02,186
DAISY, COME HERE,
692
01:27:15,340 --> 01:27:18,104
COME HERE, DAISY.
693
01:27:18,210 --> 01:27:20,110
MOM?
694
01:27:25,818 --> 01:27:27,809
COME HERE, SWEETHEART,
695
01:27:46,939 --> 01:27:49,203
WHAT ARE YOU DOING IN THERE?
696
01:27:49,308 --> 01:27:53,369
EVERYTHING'S GONNA BE ALL RIGHT.
697
01:28:06,325 --> 01:28:08,555
NO! NO!
698
01:28:12,431 --> 01:28:14,797
NO! NO!
699
01:28:14,900 --> 01:28:17,926
OH, DAISY! OHH!
700
01:28:18,036 --> 01:28:21,164
COME HERE! GET DOWN!
GET DOWN, RIGHT NOW!
701
01:28:21,273 --> 01:28:24,037
GET DOWN, SWEETIE. GET DOWN.
OH, MY GOD, ARE YOU OKAY?
702
01:28:24,143 --> 01:28:27,237
OH, MY GOD! STAY RIGHT THERE!
DON'T MOVE, BABY! DON'T MOVE!
703
01:28:27,346 --> 01:28:29,405
MOM, WHY DID YOU DO THAT TO ME?
704
01:28:29,515 --> 01:28:32,279
IT WASN'T ME, SWEETHEART. YOU KNOW
I WOULD NEVER HURT YOU. YOU KNOW THAT.
705
01:28:32,384 --> 01:28:35,217
HERE, HOLD THIS,
HOLD IT TIGHT,
706
01:28:36,421 --> 01:28:38,480
YOU OKAY?
707
01:28:40,092 --> 01:28:43,653
HERE, GET DOWN, SWEETIE.
LET ME SEE. LET ME SEE.
708
01:28:45,264 --> 01:28:47,198
LET ME SEE, SWEETIE.
IT'S GONNA BE OKAY.
709
01:28:47,299 --> 01:28:49,665
ALL RIGHT? I KNOW IT HURTS.
STAY RIGHT THERE.
710
01:28:52,604 --> 01:28:55,596
ALL RIGHT, GIVE ME YOUR HAND.
I NEED YOU TO HOLD IT REALLY TIGHT, OKAY?
711
01:28:55,707 --> 01:28:59,006
JUST FLAT AND TIGHT.
JUST LIKE THAT, OKAY?
712
01:28:59,111 --> 01:29:02,205
NOW, I NEED YOU
TO LISTEN TO ME, OKAY, BABY?
713
01:29:02,314 --> 01:29:06,080
YOU HAVE TO BE VERY BRAVE.
I NEED YOU TO STAY HERE NO MATTER WHAT HAPPENS.
714
01:29:06,185 --> 01:29:09,484
NO MATTER WHAT YOU HEAR, DO NOT MOVE
FROM THIS CLOSET UNTIL I COME BACK.
715
01:29:09,588 --> 01:29:11,488
- YOU UNDERSTAND ME, RIGHT?
- YES.
716
01:29:11,590 --> 01:29:15,549
OKAY. OKAY.
DO NOT MOVE. I LOVE YOU.
717
01:29:15,661 --> 01:29:18,926
DON'T MOVE.
718
01:29:46,291 --> 01:29:48,259
MICHAEL?
719
01:30:05,477 --> 01:30:07,445
MICHAEL?
720
01:30:09,982 --> 01:30:11,950
WHERE ARE YOU?
721
01:30:13,819 --> 01:30:15,787
MICHAEL?
722
01:30:33,005 --> 01:30:35,906
MICHAEL!
MICHAEL, WHAT ARE YOU DOING?
723
01:30:40,846 --> 01:30:45,476
DON'T BE SCARED, MOMMY.
HE JUST WANTS TO PLAY WITH US.
724
01:30:45,584 --> 01:30:48,781
MICHAEL, I WANT YOU TO
DROP THAT KNIFE RIGHT NOW.
725
01:30:48,887 --> 01:30:51,549
DO YOU HEAR ME?
726
01:30:51,657 --> 01:30:57,254
YOU KNOW VERY WELL YOU'RE NOT
ALLOWED TO PLAY WITH KNIVES, DON�T YOU?
727
01:30:57,362 --> 01:31:00,229
COME ON.
728
01:31:02,668 --> 01:31:04,727
THAT'S A GOOD BOY.
729
01:31:04,836 --> 01:31:07,634
GIVE ME THE KNIFE, MICHAEL.
730
01:31:07,739 --> 01:31:09,832
MICHAEL! MICHAEL!
731
01:31:12,878 --> 01:31:14,846
MICHAEL?
732
01:31:22,120 --> 01:31:24,554
MICHAEL?
733
01:31:24,656 --> 01:31:26,817
MICHAEL?
734
01:31:29,728 --> 01:31:33,323
MICHAEL? MIKE?
MICHAEL!
735
01:31:35,133 --> 01:31:37,363
MICHAEL?
736
01:31:37,469 --> 01:31:39,937
WHY ARE YOU HIDING FROM ME,
SWEETHEART?
737
01:31:51,717 --> 01:31:54,447
MICHAEL?
738
01:32:44,436 --> 01:32:46,836
[BEN] YOU OKAY?
739
01:32:46,938 --> 01:32:48,997
COME ON.
740
01:33:35,821 --> 01:33:38,551
IT'S WAITING FOR ME DOWNSTAIRS,
741
01:33:47,766 --> 01:33:51,998
BRING ME INSIDE.
FROM NOW ON, I HAVE TO KEEP MY EYES CLOSED.
742
01:33:52,104 --> 01:33:55,267
STEP UP. YOU'RE IN THE ROOM,
743
01:33:55,373 --> 01:33:58,399
STRAP ME IN.
744
01:34:06,451 --> 01:34:09,614
I SPENT THE DARKEST DAYS
OF MY LIFE IN THIS ROOM.
745
01:34:12,090 --> 01:34:13,990
ARE YOU SURE THERE'S NO OTHER WAY?
746
01:34:14,092 --> 01:34:17,289
IT'S FOR YOUR FAMILY, MR. CARSON.
747
01:34:17,395 --> 01:34:19,363
FOR YOUR FAMILY.
748
01:34:33,879 --> 01:34:35,972
MICHAEL?
749
01:35:19,591 --> 01:35:21,650
MICHAEL?
MICHAEL, LOOK AT ME.
750
01:35:24,162 --> 01:35:28,189
MICHAEL! NO, MICHAEL!
OH, MY GOD!
751
01:35:28,300 --> 01:35:33,863
GIVE HIM BACK TO ME!
GIVE HIM BACK TO ME!
752
01:35:33,972 --> 01:35:38,602
NO! NO!
NO! GET OUT!
753
01:35:38,710 --> 01:35:42,168
OH, MY GOD! NO!
754
01:35:45,951 --> 01:35:49,512
- YOU MUST GO NOW.
- THANK YOU.
755
01:35:49,621 --> 01:35:52,715
NO!
756
01:35:52,824 --> 01:35:55,190
NO!
757
01:35:55,293 --> 01:35:58,057
WHY?
758
01:36:32,664 --> 01:36:38,159
GIVE HIM BACK TO ME!
GIVE HIM BACK! GIVE HIM BACK!
759
01:36:38,270 --> 01:36:40,898
MICHAEL!
760
01:36:41,006 --> 01:36:44,533
NO! NO!
761
01:37:09,463 --> 01:37:13,024
MICHAEL!
OH, MY BABY! OHH!
762
01:37:21,825 --> 01:37:24,692
MICHAEL.
763
01:37:38,141 --> 01:37:40,109
COME ON.
764
01:37:41,912 --> 01:37:44,073
ONE, TWO-
765
01:37:51,054 --> 01:37:53,318
FIVE, SIX-
766
01:37:53,423 --> 01:37:57,450
OHH! OHH!
OH, THANK GOD!
767
01:38:02,599 --> 01:38:06,296
OH, THANK YOU! I LOVE YOU!
768
01:38:18,215 --> 01:38:21,116
ANNA?
769
01:38:47,410 --> 01:38:49,378
ANNA?
770
01:40:30,981 --> 01:40:32,949
COME ON, YOU BITCH!
771
01:42:45,896 --> 01:42:49,297
OH, MY GOD.
772
01:42:49,400 --> 01:42:51,368
OH, MY BABY.
773
01:42:53,037 --> 01:42:54,732
OHH!
774
01:42:54,838 --> 01:42:57,033
I LOVE YOU BOTH.
775
01:43:03,714 --> 01:43:06,945
OHH!
I LOVE YOU BOTH.60940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.