Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,140 --> 00:00:10,370
(Too much passion party...)
2
00:00:10,370 --> 00:00:11,911
(prepared by the passionate master)
3
00:00:12,911 --> 00:00:14,211
(Avengers in the musical field)
4
00:00:14,211 --> 00:00:16,281
(Um Ki Joon, Yu Jun Sang, Min Young Ki, and Kim Pub Lae)
5
00:00:17,510 --> 00:00:19,580
(Of Jun Sang, by Jun Sang, and for Jun Sang,)
6
00:00:19,580 --> 00:00:20,950
(the party must continue.)
7
00:00:21,981 --> 00:00:23,021
(And last week)
8
00:00:23,681 --> 00:00:25,751
(The master's passion is unstoppable.)
9
00:00:26,990 --> 00:00:30,021
(Musical, composing and even musical instrument playing)
10
00:00:30,960 --> 00:00:32,731
(Is this Yu Jun Sang training center?)
11
00:00:33,861 --> 00:00:35,960
(The inexhaustibly passionate master...)
12
00:00:35,960 --> 00:00:38,831
(never stops even during the meal.)
13
00:00:40,000 --> 00:00:42,140
(His roommate will have to practice the script for 2 hours.)
14
00:00:43,041 --> 00:00:45,570
(When is the day going to end?)
15
00:00:46,170 --> 00:00:48,680
Today, we did a musical,
16
00:00:48,680 --> 00:00:51,011
sang a piano, played a song, composed,
17
00:00:51,011 --> 00:00:52,180
and suddenly...
18
00:00:52,180 --> 00:00:53,180
(And even this?)
19
00:00:53,180 --> 00:00:55,250
What are we doing?
20
00:00:55,250 --> 00:00:56,820
- We're doing so many things today. - So...
21
00:00:57,380 --> 00:01:00,051
- This... - Master.
22
00:01:00,051 --> 00:01:01,361
(Calligraphy tools)
23
00:01:01,361 --> 00:01:03,061
- This... - Now,
24
00:01:03,120 --> 00:01:05,891
- Yes. - this is my table.
25
00:01:06,191 --> 00:01:08,600
Do you normally do this at home?
26
00:01:08,600 --> 00:01:10,870
I write.
27
00:01:11,600 --> 00:01:13,070
This is great mental training.
28
00:01:14,100 --> 00:01:17,171
It hasn't been that long since I started calligraphy.
29
00:01:17,540 --> 00:01:20,840
I actually started this to draw orchid for Heungseon Daewongun role.
30
00:01:20,840 --> 00:01:23,180
(The master played Heungseon in "The Map Against the World".)
31
00:01:26,111 --> 00:01:30,581
(He began ink-and-wash painting for one movie scene.)
32
00:01:30,951 --> 00:01:34,721
Then I met Master Park Dae Sung.
33
00:01:34,721 --> 00:01:35,861
(Who is that?)
34
00:01:36,061 --> 00:01:37,790
He's a master of ink painting.
35
00:01:37,790 --> 00:01:39,561
(Painter Park Dae Sung)
36
00:01:40,260 --> 00:01:43,001
After we had a conversation,
37
00:01:43,600 --> 00:01:44,730
I became to wonder.
38
00:01:45,870 --> 00:01:47,471
What would it take...
39
00:01:48,301 --> 00:01:50,971
for me to reach his level of mind.
40
00:01:51,840 --> 00:01:52,840
His level.
41
00:01:52,840 --> 00:01:54,411
Right, to his level of mind.
42
00:01:55,281 --> 00:01:59,111
He kept giving me questions.
43
00:01:59,111 --> 00:02:01,380
(He went to meet the master to learn the painting.)
44
00:02:01,380 --> 00:02:03,921
I actually learned life from him.
45
00:02:04,221 --> 00:02:08,160
He was four during Korean War.
46
00:02:08,761 --> 00:02:11,590
His father held his hand...
47
00:02:11,960 --> 00:02:13,560
to run away.
48
00:02:13,560 --> 00:02:14,631
(While he was seeking refuge with his father...)
49
00:02:14,862 --> 00:02:17,362
His father passed away on the spot.
50
00:02:17,901 --> 00:02:19,031
- In Korean War? - Yes.
51
00:02:19,031 --> 00:02:20,531
- By gun? - Knife.
52
00:02:20,531 --> 00:02:21,741
(He witnessed his father's death at a young age.)
53
00:02:21,741 --> 00:02:23,401
- Goodness. - Goodness.
54
00:02:23,401 --> 00:02:27,311
Then he lost his arm when he was only four.
55
00:02:27,542 --> 00:02:28,582
Goodness.
56
00:02:28,582 --> 00:02:30,441
- Does he... - He has no arm.
57
00:02:30,841 --> 00:02:32,181
It's a true story.
58
00:02:32,382 --> 00:02:34,482
So for his whole life,
59
00:02:35,251 --> 00:02:38,292
he drew with only one arm.
60
00:02:38,292 --> 00:02:39,822
(Painter Park Dae Sung never gave up to a hopeless situation.)
61
00:02:40,191 --> 00:02:43,392
He still...
62
00:02:43,961 --> 00:02:46,292
writes every morning.
63
00:02:46,292 --> 00:02:48,332
(He overcame the physical inconvenience with artistic spirit.)
64
00:02:48,332 --> 00:02:50,461
He only writes to draw better.
65
00:02:50,461 --> 00:02:53,732
(Until he became the master of ink-and wash painting in Korea...)
66
00:02:53,732 --> 00:02:55,401
As I followed him,
67
00:02:55,901 --> 00:02:59,241
I visited him to learn how to draw orchid,
68
00:03:00,042 --> 00:03:02,012
but I only drew orchid once.
69
00:03:02,441 --> 00:03:04,482
He just drew a straight line.
70
00:03:04,482 --> 00:03:05,651
(All he drew was one straight line.)
71
00:03:05,651 --> 00:03:07,512
Mr. Park seemed pretty tired so he lied down and asked me,
72
00:03:08,251 --> 00:03:10,482
"Star Yu, should we head out?"
73
00:03:11,322 --> 00:03:12,621
- Again? - I told him I needed to learn more.
74
00:03:12,621 --> 00:03:13,691
(All he drew was one straight line.)
75
00:03:13,691 --> 00:03:15,892
Then he told me that he's taught me everything.
76
00:03:15,892 --> 00:03:17,022
(Painter Park Dae Sung said that Jun Sang has learned everything.)
77
00:03:17,022 --> 00:03:19,931
And he went swimming in the mountain.
78
00:03:19,961 --> 00:03:21,132
I don't understand.
79
00:03:21,862 --> 00:03:23,461
All he needed to teach was the mind.
80
00:03:23,461 --> 00:03:26,302
I think that I learned much more than just painting...
81
00:03:26,302 --> 00:03:29,841
as I figured out more valuable lessons by myself.
82
00:03:29,841 --> 00:03:31,911
(I figured out more valuable lessons by myself.)
83
00:03:32,211 --> 00:03:35,012
Which is why I thought of visiting him...
84
00:03:35,982 --> 00:03:37,211
but if I went there,
85
00:03:37,311 --> 00:03:40,311
I was afraid he would steal my thunder.
86
00:03:40,852 --> 00:03:41,852
(I'm going to protect my own spotlight.)
87
00:03:41,852 --> 00:03:43,382
He's taught you too much.
88
00:03:43,382 --> 00:03:44,621
The focus of this show will be entirely shifted...
89
00:03:44,621 --> 00:03:46,452
- to another master. - My goodness.
90
00:03:46,922 --> 00:03:48,091
Many thoughts came across my mind...
91
00:03:48,292 --> 00:03:50,591
and I decided to just mention him rather than to visit him.
92
00:03:50,961 --> 00:03:52,191
You really are a showman.
93
00:03:53,892 --> 00:03:55,362
Tonight, the star is...
94
00:03:55,531 --> 00:03:57,362
- It's you, it's you. - It’s me, it’s me.
95
00:03:59,272 --> 00:04:00,832
(He's also passionate about attention.)
96
00:04:00,832 --> 00:04:04,142
So I'm going to teach you guys what I've learned from Mr. Park.
97
00:04:04,142 --> 00:04:05,811
He used to tell me that this brush is like...
98
00:04:06,072 --> 00:04:07,811
a troop of 10 million soldiers.
99
00:04:08,411 --> 00:04:09,542
- Okay. - A troop of 10 million soldiers.
100
00:04:09,642 --> 00:04:12,112
A loss of 5 million soldiers could result in...
101
00:04:12,781 --> 00:04:14,452
- failure in the battle. - Okay.
102
00:04:14,452 --> 00:04:16,582
What if there's only a million soldiers? It wouldn't be the same.
103
00:04:16,582 --> 00:04:17,752
- That's right. - Which is why the troop of...
104
00:04:17,752 --> 00:04:19,791
10 million soldiers need to move all together in order to win.
105
00:04:19,791 --> 00:04:21,461
(10 million soldiers should be together.)
106
00:04:21,461 --> 00:04:24,562
With the power of 10 million soldiers all together,
107
00:04:24,562 --> 00:04:26,031
(With the power of 10 million soldiers on the tip of the brush,)
108
00:04:26,031 --> 00:04:27,332
you don't paint at once.
109
00:04:27,461 --> 00:04:30,872
You have to put effort when you're drawing the line.
110
00:04:30,872 --> 00:04:33,702
- Like this. - I see.
111
00:04:34,072 --> 00:04:36,202
You have to bring it inward at the end.
112
00:04:36,442 --> 00:04:37,872
- Really? - Yes.
113
00:04:38,642 --> 00:04:41,211
I began to practice by myself like this.
114
00:04:42,111 --> 00:04:43,442
I'll show you some of my paintings.
115
00:04:44,452 --> 00:04:46,111
(The paintings of master?)
116
00:04:47,882 --> 00:04:50,752
(My goodness)
117
00:04:51,022 --> 00:04:52,192
Pull it open.
118
00:04:54,022 --> 00:04:55,022
Pull it in that direction.
119
00:04:55,492 --> 00:04:58,392
(His paintings resemble his passion.)
120
00:05:00,791 --> 00:05:03,202
I drew them all.
121
00:05:03,202 --> 00:05:05,002
I wasn't the greatest,
122
00:05:05,002 --> 00:05:06,372
but I was able to paint my thoughts...
123
00:05:06,901 --> 00:05:09,372
and things I've always wanted to paint.
124
00:05:09,442 --> 00:05:12,142
I can vividly see each brush stroke.
125
00:05:12,272 --> 00:05:13,742
- You do? - I see the power within each line.
126
00:05:15,182 --> 00:05:16,382
- This is amazing. - Yes.
127
00:05:16,382 --> 00:05:17,442
(He probably wanted to show his work to them.)
128
00:05:17,442 --> 00:05:19,312
You don't have to read everything. Just take a look.
129
00:05:19,312 --> 00:05:20,351
All right.
130
00:05:20,351 --> 00:05:21,622
That's where you start.
131
00:05:21,622 --> 00:05:22,921
So in these notebooks,
132
00:05:23,182 --> 00:05:25,051
you guys should start painting.
133
00:05:25,051 --> 00:05:26,221
- In this notebook? - Yes.
134
00:05:26,452 --> 00:05:28,861
In this notebook, draw your thoughts and feelings...
135
00:05:28,861 --> 00:05:31,661
- of today. - Okay.
136
00:05:31,861 --> 00:05:33,161
I have so much to write.
137
00:05:33,161 --> 00:05:35,301
You can also draw your thoughts.
138
00:05:35,332 --> 00:05:37,801
- This is hard. - Or you can draw whatever you want.
139
00:05:37,801 --> 00:05:39,632
1, 2, 3.
140
00:05:41,041 --> 00:05:43,541
(My legs still hurt.)
141
00:05:44,711 --> 00:05:46,611
(Thinking)
142
00:05:48,481 --> 00:05:50,841
(It still makes me laugh.)
143
00:05:53,382 --> 00:05:55,682
- He's really going at it. - I know.
144
00:05:55,851 --> 00:05:57,151
Of course I am.
145
00:05:58,221 --> 00:05:59,421
You're really good, Seong Jae.
146
00:06:01,022 --> 00:06:02,062
Everyone's doing well.
147
00:06:02,062 --> 00:06:03,062
(Seong Jae's performance made Se Hyeong start the painting.)
148
00:06:03,062 --> 00:06:05,262
(Using the brush)
149
00:06:06,731 --> 00:06:07,832
(What's Seung Gi drawing?)
150
00:06:07,832 --> 00:06:10,601
The painting is making everyone so focused, right?
151
00:06:10,731 --> 00:06:11,772
For real.
152
00:06:11,971 --> 00:06:14,132
- It's making me focused. - We want to do a good job...
153
00:06:14,132 --> 00:06:15,301
which is why we become more focused.
154
00:06:15,301 --> 00:06:16,772
You guys are doing so well.
155
00:06:16,772 --> 00:06:18,211
(The master said the brush was a troop of 10 million soldiers.)
156
00:06:18,742 --> 00:06:19,872
Write something along with the painting.
157
00:06:19,872 --> 00:06:22,111
(I am General Lee Seung Gi.)
158
00:06:23,312 --> 00:06:25,382
(The troop of 10 million soldiers,)
159
00:06:25,382 --> 00:06:27,752
(follow my lead.)
160
00:06:35,762 --> 00:06:38,861
This is a very essential experience.
161
00:06:38,861 --> 00:06:40,531
(I'm putting my spirit on the tip of the brush.)
162
00:06:41,461 --> 00:06:42,461
(Satisfied)
163
00:06:44,002 --> 00:06:45,731
- I really like that. - What?
164
00:06:45,801 --> 00:06:47,272
The way you look so satisfied at your own work.
165
00:06:47,401 --> 00:06:48,401
Did you see that?
166
00:06:48,401 --> 00:06:49,742
- It's very nice. - Okay.
167
00:06:49,971 --> 00:06:51,411
It's also very good for the training of your mind.
168
00:06:52,541 --> 00:06:54,841
Being happy with your work is the most important thing.
169
00:06:54,841 --> 00:06:56,012
I've never been so focused...
170
00:06:56,082 --> 00:06:59,051
- in such a long time. - Okay.
171
00:06:59,611 --> 00:07:01,781
I think I found a new hobby, master.
172
00:07:02,582 --> 00:07:04,952
That's how I ended up with painting as my hobby.
173
00:07:05,022 --> 00:07:07,221
Right now, all I can think of is...
174
00:07:07,221 --> 00:07:08,562
if someone looks at this painting, they can conclude that...
175
00:07:09,091 --> 00:07:12,161
Lee Seung Gi is a genius in the ink-and-wash painting field.
176
00:07:12,161 --> 00:07:13,432
(A genius has appeared in the ink-and-wash painting field.)
177
00:07:14,661 --> 00:07:16,632
(How good is his painting?)
178
00:07:16,632 --> 00:07:17,971
- I told you earlier. - Right.
179
00:07:18,301 --> 00:07:20,171
- Just enjoy the moment. - At this moment.
180
00:07:20,531 --> 00:07:21,772
- Just for myself. - Just for myself.
181
00:07:21,841 --> 00:07:23,202
It's a moment just for myself.
182
00:07:24,341 --> 00:07:25,942
Should we go around and talk about their paintings?
183
00:07:26,711 --> 00:07:27,781
Should we start with Seung Gi first?
184
00:07:27,781 --> 00:07:29,242
- Should I describe it? - Yes.
185
00:07:31,012 --> 00:07:33,711
This is my first ink-and-wash painting.
186
00:07:34,221 --> 00:07:37,281
(The Showman)
187
00:07:37,281 --> 00:07:38,291
What is that?
188
00:07:39,151 --> 00:07:41,921
- The Showman. - The Showman.
189
00:07:42,262 --> 00:07:44,591
- The mountain and the trees. - Goodness.
190
00:07:45,192 --> 00:07:47,461
The river and the land.
191
00:07:48,731 --> 00:07:50,971
This is a village.
192
00:07:51,432 --> 00:07:53,272
(That's amazing.)
193
00:07:53,832 --> 00:07:54,841
That was good, wasn't it?
194
00:07:54,841 --> 00:07:55,841
(A genius rookie in the oriental painting has appeared.)
195
00:07:55,841 --> 00:07:56,942
- That was good, wasn't it? - That was good.
196
00:07:56,942 --> 00:07:58,012
What about the left side?
197
00:07:58,072 --> 00:08:00,211
The left side describes how we met the master.
198
00:08:01,711 --> 00:08:03,582
The four lines represent us.
199
00:08:04,911 --> 00:08:06,651
We are surrounded by the fence of the master.
200
00:08:09,822 --> 00:08:10,851
My goodness.
201
00:08:10,851 --> 00:08:12,651
(It has an underlying meaning.)
202
00:08:12,651 --> 00:08:13,822
That was very nice.
203
00:08:13,822 --> 00:08:15,262
(I'm so proud of myself.)
204
00:08:15,262 --> 00:08:16,721
It's my first time getting a compliment.
205
00:08:16,721 --> 00:08:17,731
- Seung Gi. - For real.
206
00:08:17,731 --> 00:08:18,861
This is...
207
00:08:19,231 --> 00:08:22,002
This is the concept I wanted to see from you guys.
208
00:08:22,002 --> 00:08:23,002
(He wasn't trying to shake hands.)
209
00:08:23,002 --> 00:08:26,031
It's important to draw something that...
210
00:08:26,031 --> 00:08:27,772
everyone can relate to.
211
00:08:28,272 --> 00:08:29,571
Do whatever you want to do.
212
00:08:29,642 --> 00:08:30,842
- Draw your thoughts. - What if he just wrote down...
213
00:08:30,842 --> 00:08:32,571
the word "The Showman" which he messed up and added meaning to it?
214
00:08:32,811 --> 00:08:33,872
Wait a minute.
215
00:08:34,742 --> 00:08:36,681
- Seong Jae. - Seong Jae, the important thing...
216
00:08:36,681 --> 00:08:38,982
- is that he thought of it... - Let me have my moment here.
217
00:08:38,982 --> 00:08:40,352
- and applied meaning to it. - That's right.
218
00:08:40,411 --> 00:08:41,651
- That was unbelievable. - I know.
219
00:08:41,651 --> 00:08:43,252
This was the most exciting experience...
220
00:08:43,622 --> 00:08:46,051
out of all episodes in "All the Butlers."
221
00:08:46,051 --> 00:08:47,051
(Seung Gi is so proud of himself.)
222
00:08:47,992 --> 00:08:50,191
I'm going to go to brush painting classes from now on.
223
00:08:51,331 --> 00:08:53,561
I'm going to start brush painting tomorrow.
224
00:08:53,561 --> 00:08:54,732
(He found his skills in ink-and-wash painting in 32 years.)
225
00:08:54,862 --> 00:08:57,161
I am so proud of myself right now.
226
00:08:57,232 --> 00:08:58,272
This is amazing.
227
00:09:00,372 --> 00:09:02,372
I'm going to set this as my profile picture.
228
00:09:02,372 --> 00:09:03,671
(I'm going to set this as my profile picture.)
229
00:09:03,671 --> 00:09:04,911
I'm so satisfied right now.
230
00:09:04,972 --> 00:09:06,311
- Now it's Sang Yun's turn. - Okay.
231
00:09:06,842 --> 00:09:08,142
Brush painting was fun.
232
00:09:08,441 --> 00:09:10,541
- It was one of the hardest... - Okay.
233
00:09:10,541 --> 00:09:11,551
I'm going to open mine.
234
00:09:11,551 --> 00:09:13,882
moments in my life.
235
00:09:13,882 --> 00:09:15,222
- Really? - Yes.
236
00:09:15,222 --> 00:09:17,181
I can feel that from your brush strokes.
237
00:09:17,892 --> 00:09:18,921
From your brush strokes.
238
00:09:18,921 --> 00:09:20,051
What did you write?
239
00:09:20,492 --> 00:09:23,821
I came here because I was told that we would be practicing...
240
00:09:24,492 --> 00:09:26,762
on a revolving stage, but I'm rather going insane.
241
00:09:27,801 --> 00:09:29,602
(But I'm rather going insane.)
242
00:09:32,831 --> 00:09:34,602
We went on the turntable.
243
00:09:34,602 --> 00:09:37,612
- We went on the turntable. - We were told to do that,
244
00:09:37,872 --> 00:09:39,441
but your mind is rather revolving.
245
00:09:41,181 --> 00:09:42,441
I liked that.
246
00:09:42,512 --> 00:09:46,311
Keep on drawing those hard moments on your notebook.
247
00:09:47,051 --> 00:09:48,352
Then you will discover that the notebook will...
248
00:09:48,651 --> 00:09:50,752
become a tool...
249
00:09:50,821 --> 00:09:52,122
- to release your stress. - I see.
250
00:09:53,392 --> 00:09:54,892
That's how I release my stress.
251
00:09:55,661 --> 00:09:57,022
- Okay. - That's why I paint.
252
00:09:57,122 --> 00:09:58,691
- Let's take a look at Seong Jae's. - Let's see his.
253
00:09:58,831 --> 00:10:00,331
- Look at Seong Jae's. - Because master wanted us to...
254
00:10:00,531 --> 00:10:01,901
Look at his.
255
00:10:01,901 --> 00:10:04,472
Seong Jae seemed like he had something prepared.
256
00:10:04,472 --> 00:10:07,232
Because you told us to draw whatever we wanted to draw,
257
00:10:07,742 --> 00:10:10,372
I wrote without thinking it through...
258
00:10:10,372 --> 00:10:11,671
and ended up with this.
259
00:10:12,171 --> 00:10:14,512
So there's a burning candle.
260
00:10:14,541 --> 00:10:15,612
- My goodness. - Also,
261
00:10:16,142 --> 00:10:17,411
That candle is amazing.
262
00:10:17,411 --> 00:10:19,882
I personally think he has a better handwriting than the master.
263
00:10:20,781 --> 00:10:21,781
I'm being honest here.
264
00:10:21,781 --> 00:10:23,581
- You're right. - That's unbelievable.
265
00:10:23,581 --> 00:10:24,592
(Let's take a look.)
266
00:10:24,752 --> 00:10:29,262
The writing says, "I have burned it all up, including my head."
267
00:10:29,762 --> 00:10:31,592
From now on, I wrote without thinking.
268
00:10:32,031 --> 00:10:33,191
I want chicken...
269
00:10:34,331 --> 00:10:36,232
with some cold beer.
270
00:10:36,801 --> 00:10:38,132
Two hours of practice for the script.
271
00:10:41,401 --> 00:10:42,571
(Sentimental Seong Jae)
272
00:10:42,571 --> 00:10:44,411
I just followed my flow of consciousness and...
273
00:10:44,411 --> 00:10:47,112
I just wrote what was on my mind.
274
00:10:47,441 --> 00:10:49,012
It also sounds cool backwards.
275
00:10:50,512 --> 00:10:52,681
Two hours of practice for the script.
276
00:10:52,752 --> 00:10:55,382
I want chicken with some cold beer.
277
00:10:55,522 --> 00:10:57,222
I have burned it all up including my head.
278
00:10:57,722 --> 00:10:59,421
(Seong Jae's writing also sounds sentimental backwards.)
279
00:10:59,421 --> 00:11:00,421
I was shocked when I saw it,
280
00:11:00,492 --> 00:11:01,762
I did that on purpose.
281
00:11:03,022 --> 00:11:04,262
- Sure, you did. - Who are you kidding?
282
00:11:04,262 --> 00:11:05,962
- Seong Jae. - Stop lying.
283
00:11:05,962 --> 00:11:08,031
- You didn't do that on purpose. - No, I'm serious.
284
00:11:08,031 --> 00:11:09,602
- It was all in my head. - Hey.
285
00:11:09,602 --> 00:11:10,831
I find this better.
286
00:11:11,201 --> 00:11:12,701
This is why you need a conceptual shift.
287
00:11:12,701 --> 00:11:13,732
(This is why paintings need good interpretation.)
288
00:11:14,031 --> 00:11:15,571
- Can you go next, Se Hyeong? - Yes.
289
00:11:15,571 --> 00:11:17,441
While I was painting, I actually...
290
00:11:17,612 --> 00:11:18,911
- messed it up. - Okay.
291
00:11:19,411 --> 00:11:21,982
I was trying to draw the master...
292
00:11:21,982 --> 00:11:23,411
- as a tree. - Okay.
293
00:11:23,411 --> 00:11:25,411
And I wanted to write something that I had in mind.
294
00:11:25,612 --> 00:11:28,551
But as I was drawing the tree,
295
00:11:28,752 --> 00:11:30,081
I was out of space.
296
00:11:30,352 --> 00:11:31,522
So I wrote this.
297
00:11:32,522 --> 00:11:33,622
- Let's see. - Gosh.
298
00:11:35,061 --> 00:11:36,492
- That's amazing. - Goodness.
299
00:11:37,762 --> 00:11:38,931
That's really good.
300
00:11:38,931 --> 00:11:40,462
The tree was so big.
301
00:11:40,732 --> 00:11:43,462
I could not draw it all. I could not resemble it all.
302
00:11:45,602 --> 00:11:48,242
So you didn't get to draw the rest of the tree?
303
00:11:48,242 --> 00:11:51,342
I really like how the tree is cut off.
304
00:11:51,342 --> 00:11:52,911
Because the master is so generous,
305
00:11:53,441 --> 00:11:56,081
I could not possibly draw it all as a painting.
306
00:11:56,081 --> 00:11:57,581
(The camera also can't capture all of him.)
307
00:11:58,911 --> 00:12:01,321
Please take a seat. I'll explain it to you.
308
00:12:04,551 --> 00:12:06,252
Yours also works backwards.
309
00:12:07,051 --> 00:12:09,022
I could not draw it all. I could not resemble it all.
310
00:12:09,291 --> 00:12:10,492
The tree was so big.
311
00:12:10,592 --> 00:12:11,931
- No. - No?
312
00:12:11,931 --> 00:12:13,331
(That doesn't work.)
313
00:12:13,862 --> 00:12:17,232
Everybody should take a picture of the paintings now...
314
00:12:17,331 --> 00:12:19,132
and look at the pictures on your cell phone.
315
00:12:19,132 --> 00:12:20,632
Can you take a picture of both of them at once?
316
00:12:20,632 --> 00:12:22,941
Hey, what was that?
317
00:12:22,941 --> 00:12:23,941
(How dare you take a picture of a genius' painting like that?)
318
00:12:23,941 --> 00:12:25,112
How dare you.
319
00:12:25,441 --> 00:12:26,512
Seong Jae.
320
00:12:26,512 --> 00:12:27,681
(I need a nice picture for my new profile.)
321
00:12:27,882 --> 00:12:29,712
It looks like a painting from a museum...
322
00:12:29,712 --> 00:12:31,482
as I see it like this.
323
00:12:31,482 --> 00:12:32,512
(It looks like a painting from a museum.)
324
00:12:32,712 --> 00:12:36,051
I intentionally asked you to do that to feel proud of yourselves.
325
00:12:36,051 --> 00:12:37,421
- I see. - Can I have that for a second?
326
00:12:37,421 --> 00:12:38,421
I want to take a picture from a lower angle.
327
00:12:38,421 --> 00:12:41,291
- Hold on a second. - You're taking another picture?
328
00:12:41,291 --> 00:12:42,661
(I'm so happy.)
329
00:12:42,661 --> 00:12:45,262
This is how I set my mind...
330
00:12:45,262 --> 00:12:47,161
by being just like you right now.
331
00:12:47,431 --> 00:12:49,301
It's my way of refreshing myself.
332
00:12:50,061 --> 00:12:52,571
Now, we have to accomplish our last mission.
333
00:12:53,431 --> 00:12:55,301
- There's more? - Our last mission.
334
00:12:55,441 --> 00:12:56,742
(The master never gets tired.)
335
00:12:56,872 --> 00:12:59,012
- Let's go downstairs now... - Okay.
336
00:12:59,012 --> 00:13:00,171
and get ready for our last mission.
337
00:13:00,171 --> 00:13:02,441
It's like we came to Jun Sang's Camp.
338
00:13:03,911 --> 00:13:05,781
(The night of the passionate master hasn't ended yet.)
339
00:13:05,781 --> 00:13:07,012
We came into this room again.
340
00:13:08,781 --> 00:13:10,051
- There's an easel. - Why is there an easel?
341
00:13:10,892 --> 00:13:12,291
Take a seat.
342
00:13:12,951 --> 00:13:16,492
What I prepared for this time is...
343
00:13:16,492 --> 00:13:19,232
(At 11pm, they will be given the last mission.)
344
00:13:19,232 --> 00:13:20,232
It's a sketchbook.
345
00:13:20,232 --> 00:13:21,561
(They have to complete this mission...)
346
00:13:21,561 --> 00:13:24,002
(to sleep.)
347
00:13:25,372 --> 00:13:26,732
(10-year anniversary for UmYuMinPub)
348
00:13:26,732 --> 00:13:29,242
"10-year anniversary for UmYuMinPub".
349
00:13:29,742 --> 00:13:30,772
(What is "UmYuMinPub"?)
350
00:13:30,772 --> 00:13:31,772
UmYuMinPub stands for...
351
00:13:31,772 --> 00:13:33,712
Um Ki Joon, Yu Jun Sang, Min Young Ki, and Kim Pub Lae.
352
00:13:34,112 --> 00:13:37,411
They are all musical actors with 20 years of experience.
353
00:13:38,081 --> 00:13:40,411
- They are my good friends. - UmYuMinPub.
354
00:13:41,451 --> 00:13:44,051
(Ki Joon is the actor who can act both a good man and a bad man.)
355
00:13:45,352 --> 00:13:48,492
(Young Ki is the musical actor who never fails us.)
356
00:13:50,061 --> 00:13:53,061
(Kim Pub Lae is the actor with strong charisma.)
357
00:13:53,962 --> 00:13:56,031
(And Jun Sang is the eldest of the four.)
358
00:13:57,571 --> 00:14:01,602
(They make up UmYuMinPub.)
359
00:14:01,602 --> 00:14:05,272
The 4 of us have been doing the same show for 10 years.
360
00:14:05,972 --> 00:14:07,842
So we did a 10-year anniversary show.
361
00:14:07,911 --> 00:14:09,612
- 10-year anniversary show? - Yes, "The Three Musketeers".
362
00:14:10,081 --> 00:14:12,181
- UmYuMinPub did. - UmYuMinPub's...
363
00:14:12,181 --> 00:14:14,522
- average age is 47. - Right.
364
00:14:15,022 --> 00:14:16,681
But we still perform together.
365
00:14:17,622 --> 00:14:20,191
The four of you.
366
00:14:20,492 --> 00:14:21,492
How long have you been working together?
367
00:14:22,522 --> 00:14:23,821
I've been working for 15 years now.
368
00:14:23,821 --> 00:14:25,291
No. How long have you been working together?
369
00:14:25,291 --> 00:14:26,892
(He never asked about you.)
370
00:14:27,632 --> 00:14:28,661
Who told you to brag about yourself?
371
00:14:29,801 --> 00:14:31,671
200 days? Already?
372
00:14:31,671 --> 00:14:32,671
(They've been with All the Butlers for 200 days.)
373
00:14:32,671 --> 00:14:35,002
Has it been already 200 days since we first met?
374
00:14:35,002 --> 00:14:36,541
- We have to do an event. - We didn't even get money...
375
00:14:36,541 --> 00:14:37,541
for the 100th day.
376
00:14:37,541 --> 00:14:38,541
Right.
377
00:14:38,612 --> 00:14:40,642
- We didn't celebrate the 22nd day. - Right.
378
00:14:41,512 --> 00:14:42,882
We've been together for 200 days.
379
00:14:42,882 --> 00:14:45,411
You're surprised that you've spent 200 days together,
380
00:14:45,752 --> 00:14:48,451
and you want to celebrate the one-year anniversary.
381
00:14:48,451 --> 00:14:49,451
Right.
382
00:14:49,951 --> 00:14:54,191
The 4 of us have been doing the same show for 10 years.
383
00:14:54,821 --> 00:14:57,522
This year, we did a 10-year anniversary show.
384
00:14:57,831 --> 00:14:59,962
- UmYuMinPub did. - UmYuMinPub did.
385
00:15:00,092 --> 00:15:01,301
It amazes us too.
386
00:15:01,301 --> 00:15:02,962
Did you make the group name "UmYuMinPub"...
387
00:15:03,031 --> 00:15:04,602
by simply putting together one word from your names?
388
00:15:04,602 --> 00:15:06,132
The fans made it for us.
389
00:15:07,002 --> 00:15:10,041
What should be the group name for the four of you?
390
00:15:10,602 --> 00:15:12,171
Why don't you combine your names and make one?
391
00:15:12,171 --> 00:15:13,712
(To celebrate the 200-day anniversary, they name their group.)
392
00:15:13,712 --> 00:15:14,911
- The four of us? - Yes.
393
00:15:14,911 --> 00:15:17,811
- We can do that. - LeeSeungHyeongJae?
394
00:15:18,982 --> 00:15:21,321
(That sounds a little strange.)
395
00:15:22,852 --> 00:15:24,222
It sounds strange, doesn't it?
396
00:15:26,191 --> 00:15:27,862
(He thinks carefully.)
397
00:15:28,522 --> 00:15:32,061
SangSeungHyeongJae.
398
00:15:32,061 --> 00:15:34,661
- That's great. - We are brothers that rise high.
399
00:15:34,661 --> 00:15:36,002
We are brothers that rise high. We are SangSeungHyeongJae.
400
00:15:36,002 --> 00:15:37,301
"SangSeungHyeongJae."
401
00:15:37,301 --> 00:15:39,431
- "SangSeungHyeongJae." - SangSeungHyeongJae is great.
402
00:15:39,602 --> 00:15:41,941
You should think of a group slogan too.
403
00:15:42,071 --> 00:15:43,071
Like us.
404
00:15:43,071 --> 00:15:46,342
Ours is, "Get absorbed. Get absorbed."
405
00:15:46,342 --> 00:15:49,242
"We are rising. We are rising up."
406
00:15:49,242 --> 00:15:50,512
- That's great. - Okay.
407
00:15:50,512 --> 00:15:51,982
- Sang. - Seung.
408
00:15:51,982 --> 00:15:53,311
- Hyeong. - Jae.
409
00:15:53,311 --> 00:15:55,421
- We are rising. We are rising up. - We are rising. We are rising up.
410
00:15:55,421 --> 00:15:57,181
- Up. - It's neat.
411
00:15:57,181 --> 00:15:59,791
You are taking this so seriously, aren't you?
412
00:15:59,791 --> 00:16:00,821
(Is he proud of them?)
413
00:16:00,821 --> 00:16:02,462
You are taking it so seriously.
414
00:16:02,462 --> 00:16:06,331
- Yes. - Tomorrow, at the practice room,
415
00:16:06,661 --> 00:16:08,362
we are going to host a 10-year anniversary event...
416
00:16:08,362 --> 00:16:09,661
- for UmYuMinPub. - 10-year anniversary?
417
00:16:09,661 --> 00:16:11,431
We are going to put on a show for our 10-year anniversary.
418
00:16:11,431 --> 00:16:13,031
- Tomorrow? - Tomorrow.
419
00:16:13,901 --> 00:16:16,071
Do you want to hold a party to celebrate it?
420
00:16:16,071 --> 00:16:17,342
We haven't got to do that yet.
421
00:16:17,712 --> 00:16:21,482
Do the members of UmYuMinPub know...
422
00:16:21,742 --> 00:16:24,411
that there will be a show tomorrow?
423
00:16:24,411 --> 00:16:25,411
They don't know.
424
00:16:25,411 --> 00:16:26,712
They think they are just coming to practice.
425
00:16:26,712 --> 00:16:28,252
Yes. They think they are coming to a concert practice.
426
00:16:28,252 --> 00:16:30,151
Is it going to be a surprise party then?
427
00:16:30,151 --> 00:16:33,392
- A surprise party. - They think it's a practice.
428
00:16:34,022 --> 00:16:36,691
But you and I will plan an event,
429
00:16:36,921 --> 00:16:38,092
- What? - and...
430
00:16:38,092 --> 00:16:41,462
make good memories for my friend.
431
00:16:41,962 --> 00:16:43,531
(They are going to have...)
432
00:16:43,531 --> 00:16:45,331
(a surprise party tomorrow?)
433
00:16:45,671 --> 00:16:48,041
I already planned the order of the event.
434
00:16:48,041 --> 00:16:49,201
(He's already prepared the order of the event.)
435
00:16:49,541 --> 00:16:52,911
He uses the most amount of paper in this world.
436
00:16:53,872 --> 00:16:55,842
Paper and pen are important.
437
00:16:55,842 --> 00:16:58,352
Which pen you use is also very important.
438
00:16:59,752 --> 00:17:02,051
My goodness. He already planned the order of the event.
439
00:17:02,051 --> 00:17:04,081
Isn't "lighting candles"...
440
00:17:04,081 --> 00:17:05,652
- for bride and groom's parents? - Isn't that for a wedding?
441
00:17:05,652 --> 00:17:08,492
You will be notarizing it.
442
00:17:08,492 --> 00:17:11,631
You will notarize our unchanging...
443
00:17:12,791 --> 00:17:14,561
friendship.
444
00:17:14,702 --> 00:17:16,561
Is declaration of marriage next?
445
00:17:17,932 --> 00:17:19,301
- That's all you need to do. - If you have...
446
00:17:19,301 --> 00:17:21,942
a cake-cutting event,
447
00:17:21,942 --> 00:17:24,742
you could have a photo wall too, for a photoshoot.
448
00:17:24,742 --> 00:17:26,972
- That would be nice. - We can put a red carpet too.
449
00:17:26,972 --> 00:17:28,141
A red carpet?
450
00:17:28,482 --> 00:17:29,781
(Red carpet?)
451
00:17:31,811 --> 00:17:33,512
I think red carpet is a great idea.
452
00:17:33,512 --> 00:17:34,621
- Is it a good idea? - Yes.
453
00:17:34,621 --> 00:17:36,482
- You like the red carpet? - I think the red carpet is good.
454
00:17:36,682 --> 00:17:39,091
- I was joking. - We can lay the red carpet.
455
00:17:39,121 --> 00:17:41,321
(They have to prepare the red carpet...)
456
00:17:41,321 --> 00:17:43,462
(used for award ceremonies.)
457
00:17:44,861 --> 00:17:45,861
Anyway...
458
00:17:45,861 --> 00:17:49,131
It's the photoshoot after that. Isn't that too boring?
459
00:17:49,861 --> 00:17:51,472
Don't you need to play a game?
460
00:17:51,472 --> 00:17:53,071
That's great.
461
00:17:53,502 --> 00:17:55,301
You need to play a game for your friendship.
462
00:17:55,301 --> 00:17:56,772
There should be a penalty too.
463
00:17:56,772 --> 00:17:59,641
Shouldn't they make a vow about their unchanging friendship?
464
00:17:59,972 --> 00:18:01,111
They should make a vow.
465
00:18:01,111 --> 00:18:04,081
Someone should bite his finger and write the vow with his blood.
466
00:18:04,081 --> 00:18:05,912
- That's great. - That's great.
467
00:18:05,982 --> 00:18:06,982
Let's play a team game.
468
00:18:06,982 --> 00:18:08,482
(They prepare the show at the last minute with the greatest passion.)
469
00:18:08,482 --> 00:18:10,121
- Now... - This is amazing.
470
00:18:10,182 --> 00:18:11,692
I feel like this event is getting bigger and bigger.
471
00:18:12,851 --> 00:18:14,152
I am so embarrassed.
472
00:18:16,022 --> 00:18:17,462
(The 10-year anniversary show...)
473
00:18:17,462 --> 00:18:20,361
(will be grand enough to embarrass everyone.)
474
00:18:20,962 --> 00:18:22,601
I think my friends will love it.
475
00:18:22,601 --> 00:18:25,301
(It's coming soon.)
476
00:18:26,172 --> 00:18:29,571
All right, now. Have a good sleep.
477
00:18:29,571 --> 00:18:30,672
(Is the day with the passionate master finally over?)
478
00:18:30,672 --> 00:18:32,412
Can you practice the lines for two hours?
479
00:18:33,641 --> 00:18:35,081
Me? Of course I can.
480
00:18:35,081 --> 00:18:36,311
(He surely can.)
481
00:18:37,311 --> 00:18:39,982
- He's giving us a break time. - Of course.
482
00:18:39,982 --> 00:18:41,022
Have a good rest.
483
00:18:41,381 --> 00:18:43,121
Are we really sleeping at 3am?
484
00:18:43,621 --> 00:18:44,791
Only one person will.
485
00:18:45,192 --> 00:18:46,192
The person who loses the game.
486
00:18:46,591 --> 00:18:47,821
Really?
487
00:18:47,821 --> 00:18:49,022
- Really? - I...
488
00:18:49,022 --> 00:18:50,662
Otherwise, I have to practice the lines alone.
489
00:18:51,462 --> 00:18:52,831
- You need a partner. - Yes.
490
00:18:52,831 --> 00:18:54,232
Yes. I need a partner.
491
00:18:54,762 --> 00:18:56,301
- There's a script. - Right.
492
00:18:56,301 --> 00:18:57,571
I memorized all the lines.
493
00:18:57,571 --> 00:19:00,131
Act 1 and 2 will each take about an hour.
494
00:19:00,371 --> 00:19:02,002
So it's going to end in about two hours.
495
00:19:03,402 --> 00:19:05,111
(2 hours?)
496
00:19:05,111 --> 00:19:07,041
- Then... - We have to play a game.
497
00:19:07,111 --> 00:19:08,182
- Let's play a game. - Let's play a game.
498
00:19:08,182 --> 00:19:09,611
It has to be something intense.
499
00:19:09,611 --> 00:19:11,851
- What should we play? - Plucking teeth?
500
00:19:12,912 --> 00:19:15,381
While you take a break, decide which game to play.
501
00:19:15,381 --> 00:19:17,222
- During the break? - During the break?
502
00:19:17,222 --> 00:19:18,652
- You never... - But this is break time.
503
00:19:18,652 --> 00:19:20,621
let us take break.
504
00:19:22,391 --> 00:19:24,462
It's nothing special.
505
00:19:24,732 --> 00:19:27,601
We came up with a game that's easy and fast.
506
00:19:27,762 --> 00:19:28,902
- It will end soon. - Okay.
507
00:19:28,962 --> 00:19:30,932
After doing the elephant spin 10 times,
508
00:19:32,402 --> 00:19:34,402
you throw a piece of tissue as far as you can.
509
00:19:35,571 --> 00:19:37,202
- That's it? - You have to throw it far.
510
00:19:37,202 --> 00:19:40,571
The people whose tissue is behind yours will be your roommate.
511
00:19:41,111 --> 00:19:43,611
If all of us do better than you,
512
00:19:43,611 --> 00:19:45,412
- you will... - You will practice the lines alone.
513
00:19:45,412 --> 00:19:46,482
(If he loses, he will practice alone.)
514
00:19:46,482 --> 00:19:47,922
Actually, this...
515
00:19:47,922 --> 00:19:49,351
Perhaps you practiced it by yourselves?
516
00:19:49,351 --> 00:19:51,722
- No, we didn't. - You can't practice this.
517
00:19:52,152 --> 00:19:54,591
I have a feeling that I will be practicing alone.
518
00:19:54,992 --> 00:19:57,732
- Show us. - This is official stance.
519
00:19:57,732 --> 00:19:59,591
You have to choose 1 of the 2 ways to throw.
520
00:19:59,831 --> 00:20:00,962
- All right. - Let's say he already span.
521
00:20:00,962 --> 00:20:03,131
This is the four-hand throw.
522
00:20:04,331 --> 00:20:05,801
This is the two-hand throw.
523
00:20:06,772 --> 00:20:07,772
Those are the two throws.
524
00:20:07,772 --> 00:20:09,702
- This is not allowed. - You can't change it in the middle.
525
00:20:09,702 --> 00:20:11,512
Three-hand is not allowed.
526
00:20:11,512 --> 00:20:14,641
It allows you to fold it and throw it.
527
00:20:14,641 --> 00:20:15,982
You can't change the method in the middle of the play.
528
00:20:16,281 --> 00:20:17,881
You can't suddenly change...
529
00:20:18,381 --> 00:20:20,611
to the two-hand after the spinning.
530
00:20:21,222 --> 00:20:22,281
If you choose the four-hand, stick with it until the end.
531
00:20:22,281 --> 00:20:24,621
- You can't go over the line. - You can't go over the line.
532
00:20:24,791 --> 00:20:26,192
- You can go this far. - This is fine, right?
533
00:20:26,192 --> 00:20:27,561
Are you not allowed even once?
534
00:20:27,561 --> 00:20:28,962
- Not even once. - This is fine, right?
535
00:20:29,522 --> 00:20:30,522
- This is fine, right? - Right.
536
00:20:30,522 --> 00:20:32,232
This is fine.
537
00:20:32,232 --> 00:20:34,662
But if you open your toes, you are out.
538
00:20:34,662 --> 00:20:35,932
This is allowed.
539
00:20:35,932 --> 00:20:37,672
- You can't open your toes. - It's okay to step on the line.
540
00:20:37,672 --> 00:20:39,871
- But you can't go over it. - You can't go over it.
541
00:20:39,871 --> 00:20:41,041
- Right. - That's it.
542
00:20:41,041 --> 00:20:42,702
You have to do whatever you can to stay within the line.
543
00:20:42,702 --> 00:20:43,942
- Do you get it? - We got it.
544
00:20:43,942 --> 00:20:45,772
What if you do this after throwing the tissue?
545
00:20:45,811 --> 00:20:47,272
- That's not allowed. - It's very strict.
546
00:20:47,272 --> 00:20:49,012
You can fall to the side.
547
00:20:49,781 --> 00:20:52,152
You can fall backwards. But you can't fall forward.
548
00:20:52,212 --> 00:20:53,881
But after spinning, you will...
549
00:20:53,881 --> 00:20:55,581
Let's do this though.
550
00:20:56,182 --> 00:20:58,022
You threw the tissue.
551
00:20:58,022 --> 00:21:00,452
If it flies towards you and you catch it, you get another chance.
552
00:21:00,452 --> 00:21:02,692
You get another chance if you catch it.
553
00:21:02,791 --> 00:21:05,391
- Okay. If it flies to you... - What if you fall while catching?
554
00:21:05,531 --> 00:21:07,162
- If you fall, you are out. - Right.
555
00:21:07,162 --> 00:21:09,932
If you fall like this, you are out.
556
00:21:10,131 --> 00:21:11,871
But if you fall like this, it's fine, right?
557
00:21:11,871 --> 00:21:13,202
- That's fine. - Right?
558
00:21:13,202 --> 00:21:15,442
I will tell you which tricks are not allowed.
559
00:21:15,442 --> 00:21:18,212
You can't wet your tissue with your sweat.
560
00:21:19,041 --> 00:21:21,541
You can't wipe your armpits with it. Those are not allowed.
561
00:21:21,541 --> 00:21:23,041
You get it, right? The tissue has to remain the same.
562
00:21:23,412 --> 00:21:25,912
I will tell you one most important thing.
563
00:21:25,912 --> 00:21:27,482
After spinning 10 times,
564
00:21:28,422 --> 00:21:30,022
you have to throw the tissue within one second.
565
00:21:30,022 --> 00:21:31,291
- Okay. - After spinning,
566
00:21:31,291 --> 00:21:33,621
you throw it right away on the first second.
567
00:21:33,621 --> 00:21:34,621
(Of all the games they played, this has the most number of rules.)
568
00:21:34,621 --> 00:21:36,121
- Do we have to do this? - Now, start.
569
00:21:36,262 --> 00:21:37,791
I think...
570
00:21:39,262 --> 00:21:40,791
you will all disqualify.
571
00:21:43,301 --> 00:21:44,331
Why?
572
00:21:44,331 --> 00:21:45,732
What will you do if all of you get stuck with me?
573
00:21:45,732 --> 00:21:48,541
- But this is... - All right.
574
00:21:48,541 --> 00:21:49,772
(All right.)
575
00:21:49,772 --> 00:21:52,871
But we mean it.
576
00:21:53,172 --> 00:21:56,041
Rules are rules. If you lose alone,
577
00:21:56,641 --> 00:21:59,551
you are going to practice the lines alone.
578
00:21:59,551 --> 00:22:01,281
The camera will film you.
579
00:22:01,281 --> 00:22:02,621
Of course. Let's go.
580
00:22:02,621 --> 00:22:03,682
- We have to play just once. - All right.
581
00:22:03,682 --> 00:22:05,121
- He can play last. - He can play last.
582
00:22:05,121 --> 00:22:07,391
- That's better, right? - Yes. I will watch you first.
583
00:22:07,391 --> 00:22:08,662
We can decide the order.
584
00:22:08,922 --> 00:22:10,321
To be fair,
585
00:22:10,722 --> 00:22:12,061
I will get rid of the first four sheets.
586
00:22:12,262 --> 00:22:13,492
- Okay. - Do that.
587
00:22:13,692 --> 00:22:15,262
All right. After tearing the sheet,
588
00:22:15,732 --> 00:22:17,232
you have to begin within 10 seconds.
589
00:22:17,232 --> 00:22:18,571
After tearing the sheet. So tear it carefully.
590
00:22:18,571 --> 00:22:19,601
You have to do the simulation.
591
00:22:19,601 --> 00:22:22,101
- Why are you trying so hard? - Begin in 10 seconds.
592
00:22:22,242 --> 00:22:24,512
If I ever fall on my head while spinning,
593
00:22:24,512 --> 00:22:25,541
just leave me.
594
00:22:26,212 --> 00:22:28,781
Even if I am bleeding, just let me continue.
595
00:22:28,912 --> 00:22:31,512
- Help me after the game. - Okay.
596
00:22:32,012 --> 00:22:35,452
(They will spin 10 times and throw a sheet of tissue.)
597
00:22:36,821 --> 00:22:38,522
- You have to hold it carefully. - Right.
598
00:22:38,522 --> 00:22:41,391
You have to plan your strategy ahead of time.
599
00:22:41,391 --> 00:22:42,492
Once you tear a sheet, you have to start it in 10 seconds.
600
00:22:42,492 --> 00:22:44,891
Otherwise, other factors might affect the game like your sweat.
601
00:22:44,891 --> 00:22:46,162
And decide whether you want the four-hand...
602
00:22:46,162 --> 00:22:48,662
or the two-hand.
603
00:22:49,601 --> 00:22:51,472
(He's calculating the humidity of his hand, the weight of the tissue,)
604
00:22:51,472 --> 00:22:53,202
(and the strength of his breath.)
605
00:22:53,202 --> 00:22:54,742
There he goes. Will you go with the four-hand or the two-hand?
606
00:22:54,742 --> 00:22:55,742
(What result did he get from the calculation?)
607
00:22:55,742 --> 00:22:57,712
- 2. - The 2-hand.
608
00:22:57,712 --> 00:22:59,141
- All right. - Okay.
609
00:22:59,141 --> 00:23:00,672
Does it not matter where I grab it?
610
00:23:00,672 --> 00:23:01,811
- It doesn't matter. - As long as you use two fingers.
611
00:23:01,811 --> 00:23:02,811
Grab your nose.
612
00:23:02,942 --> 00:23:04,212
- Okay. - In 10 seconds.
613
00:23:04,212 --> 00:23:06,381
- 1. - 1. You're too slow. 2, 3.
614
00:23:06,452 --> 00:23:08,621
- 2. - 3, 4.
615
00:23:08,621 --> 00:23:10,652
- 5. - 5. Faster. Faster.
616
00:23:11,321 --> 00:23:13,722
- 7. - 7. 8.
617
00:23:14,022 --> 00:23:15,922
- 9. 10. - 9. 10.
618
00:23:15,992 --> 00:23:16,992
Throw it.
619
00:23:19,291 --> 00:23:21,732
(He threw it right away.)
620
00:23:23,601 --> 00:23:26,531
(What's the result of his resistance time minimizing strategy?)
621
00:23:26,902 --> 00:23:28,071
- 10. - Throw it.
622
00:23:31,871 --> 00:23:33,541
(He threw it quickly.)
623
00:23:33,541 --> 00:23:35,611
(But it fell right in front of the line.)
624
00:23:36,182 --> 00:23:37,912
(The other members are thrilled.)
625
00:23:41,422 --> 00:23:43,851
(It's as if he got chosen as the roommate.)
626
00:23:44,182 --> 00:23:45,192
He lost.
627
00:23:45,192 --> 00:23:46,291
(I won't be practicing the lines alone.)
628
00:23:47,591 --> 00:23:49,121
- It's just here. - Here.
629
00:23:49,121 --> 00:23:51,492
- That's unbelievable. - This is...
630
00:23:51,631 --> 00:23:52,932
This is...
631
00:23:52,932 --> 00:23:54,561
- He did well. - Don't even touch it.
632
00:23:55,002 --> 00:23:57,462
This is the shortcoming of under-throw technique.
633
00:23:57,462 --> 00:23:59,172
- This is... - And you can't catch it.
634
00:23:59,172 --> 00:24:01,702
It fell straight down.
635
00:24:01,702 --> 00:24:04,002
You're happy, aren't you? Do you think you can do better than me?
636
00:24:04,472 --> 00:24:05,841
- I can surely do better than that. - This is hard.
637
00:24:05,912 --> 00:24:08,041
- This is... This is crazy. - It's not easy.
638
00:24:08,512 --> 00:24:11,752
Catching it again after spinning 10 times is impossible, right?
639
00:24:11,752 --> 00:24:13,781
It's impossible.
640
00:24:13,781 --> 00:24:15,752
This is no easy game, is it?
641
00:24:16,752 --> 00:24:19,591
- It's a nerve-racking game. - Does it really?
642
00:24:19,591 --> 00:24:21,361
- This is... - This is fun.
643
00:24:21,361 --> 00:24:22,422
(The second person is Seung Gi, the frightful assistant instructor.)
644
00:24:23,061 --> 00:24:24,162
All right.
645
00:24:26,962 --> 00:24:28,962
Should I go with the 2-hand? The 2-hand?
646
00:24:28,962 --> 00:24:30,162
(He chooses the technique more carefully than anyone.)
647
00:24:30,561 --> 00:24:32,932
Wait. You did the two-hand throw, right?
648
00:24:33,571 --> 00:24:34,641
- I don't know. - Right.
649
00:24:36,442 --> 00:24:38,412
- I will go with the 4-hand. - The 4-hand.
650
00:24:38,871 --> 00:24:39,871
All right.
651
00:24:39,871 --> 00:24:41,041
(He's very serious.)
652
00:24:44,851 --> 00:24:46,912
(Why is everyone so serious about this?)
653
00:24:47,652 --> 00:24:48,652
Ready.
654
00:24:48,982 --> 00:24:50,022
- Go. - Go.
655
00:24:50,252 --> 00:24:53,722
- 1, 2, 3, - 1, 2, 3,
656
00:24:53,992 --> 00:24:56,222
- 4, 5, - 4. Be careful.
657
00:24:56,391 --> 00:24:57,391
- 6, - 6,
658
00:24:57,391 --> 00:24:58,662
(He's firmly determined not to practice the lines.)
659
00:24:58,662 --> 00:25:00,391
- All right. - Isn't he a buzzer?
660
00:25:00,391 --> 00:25:01,631
- 9. - 1 more time.
661
00:25:01,631 --> 00:25:03,662
10. 1.
662
00:25:04,101 --> 00:25:06,831
(He threw it.)
663
00:25:06,831 --> 00:25:09,341
(He threw his body.)
664
00:25:10,242 --> 00:25:12,772
(Laughing)
665
00:25:12,772 --> 00:25:15,482
All right.
666
00:25:15,482 --> 00:25:17,381
It was really cool.
667
00:25:17,442 --> 00:25:19,182
He hit the djembe twice while falling.
668
00:25:20,381 --> 00:25:22,682
(He had to fly the tissue.)
669
00:25:22,682 --> 00:25:24,922
(But instead, he flew to the djembe.)
670
00:25:26,192 --> 00:25:27,621
(Hey, I am a singer, you know?)
671
00:25:27,621 --> 00:25:30,422
All right.
672
00:25:31,732 --> 00:25:33,192
What was that?
673
00:25:33,291 --> 00:25:34,601
- Hey. - This is Sang Yun's.
674
00:25:35,031 --> 00:25:36,932
- He did just a little better. - It went a little further.
675
00:25:38,601 --> 00:25:40,831
- I will go next. - You played djembe.
676
00:25:41,242 --> 00:25:43,442
I think that's not bad.
677
00:25:43,442 --> 00:25:46,041
- It's not easy. - It's not bad.
678
00:25:46,111 --> 00:25:48,541
- Seong Jae. - I'll go with the four-hand.
679
00:25:48,541 --> 00:25:49,611
- The four-hand. - Okay.
680
00:25:49,611 --> 00:25:51,581
The 4-hand is better than the 2-hand.
681
00:25:51,682 --> 00:25:53,081
I chose the wrong one.
682
00:25:53,452 --> 00:25:56,081
(He's testing both ways.)
683
00:25:57,351 --> 00:25:59,291
- Wait. - What is it?
684
00:25:59,291 --> 00:26:01,361
- That's it. - Is this for the right-hand throw?
685
00:26:01,361 --> 00:26:02,891
- Right. - Right. That's how you do it.
686
00:26:02,891 --> 00:26:04,361
- All right. - The four-hand.
687
00:26:04,891 --> 00:26:07,262
Ready and go.
688
00:26:07,902 --> 00:26:09,762
- 1, 2. - 1, 2.
689
00:26:12,101 --> 00:26:13,972
- 7, 8, 9. - 1 more time.
690
00:26:13,972 --> 00:26:15,571
- 10. 1. - 10. 1.
691
00:26:18,712 --> 00:26:21,611
(The tissue flew.)
692
00:26:22,281 --> 00:26:23,281
- 1. - 1.
693
00:26:24,851 --> 00:26:26,652
(Bravo.)
694
00:26:26,652 --> 00:26:27,652
(He collapses.)
695
00:26:32,051 --> 00:26:33,692
- That's amazing. - Wait.
696
00:26:33,692 --> 00:26:35,621
- Nice. - It went really far.
697
00:26:35,621 --> 00:26:37,391
You have to throw it like this.
698
00:26:37,391 --> 00:26:39,262
(His strategy of flying it gently worked.)
699
00:26:40,232 --> 00:26:41,331
(He's undoubtedly winning.)
700
00:26:41,331 --> 00:26:42,902
By the way, I was really surprised.
701
00:26:43,561 --> 00:26:47,672
I lost the sense of direction and almost threw it to the other side.
702
00:26:48,172 --> 00:26:49,942
I thought, "Why is it flying there?"
703
00:26:50,242 --> 00:26:53,172
Someone should throw it to this side. It's very possible.
704
00:26:53,371 --> 00:26:56,742
I did so well. I might sleep alone tonight.
705
00:26:57,281 --> 00:27:00,012
(Current situation)
706
00:27:00,182 --> 00:27:02,351
- Throw it in 1 second. - 1 second.
707
00:27:02,422 --> 00:27:04,652
- That's not easy. - You said you will sleep at 3am.
708
00:27:08,091 --> 00:27:09,222
(Flustered by Seong Jae's performance, he starts practicing.)
709
00:27:09,222 --> 00:27:11,331
- The four-hand. - Right.
710
00:27:14,232 --> 00:27:16,031
- Okay. - Are you ready?
711
00:27:16,031 --> 00:27:17,301
Have you done the simulation?
712
00:27:17,301 --> 00:27:19,432
I will grab this. You will do the four-hand throw?
713
00:27:19,432 --> 00:27:20,531
(Se Hyeong chooses the four-hand.)
714
00:27:20,531 --> 00:27:21,972
- The four-hand. - Here.
715
00:27:22,242 --> 00:27:23,341
I want the four-hand.
716
00:27:23,742 --> 00:27:25,141
- You are running out of time. - Grab it.
717
00:27:25,141 --> 00:27:26,141
- It starts when he grabs it. - It's fine.
718
00:27:26,141 --> 00:27:27,272
Seung Gi's hand might sweat.
719
00:27:27,272 --> 00:27:28,281
(He's sensitive because he's in the last place.)
720
00:27:29,912 --> 00:27:32,512
- Okay. - 10, 9.
721
00:27:32,512 --> 00:27:34,081
- 1. - Is that allowed?
722
00:27:34,081 --> 00:27:35,081
- Don't you have to cross the arms? - 2.
723
00:27:35,081 --> 00:27:37,051
- You have to do it faster. - 4.
724
00:27:37,121 --> 00:27:39,252
- Don't you have to cross the arms? - 5, 6.
725
00:27:39,621 --> 00:27:40,652
- 7. - Wait.
726
00:27:40,652 --> 00:27:42,791
- Wait? - He didn't cross his arms.
727
00:27:42,922 --> 00:27:44,331
- Don't you know Elephant Spin? - Se Hyeong.
728
00:27:44,331 --> 00:27:45,891
- Se Hyeong. - That's not how you do it.
729
00:27:45,891 --> 00:27:48,732
Which elephant spins so carefully like that?
730
00:27:48,732 --> 00:27:51,172
- You have to cross your arms. - Right.
731
00:27:51,172 --> 00:27:53,871
- What was that? - I told you not to stop me.
732
00:27:54,801 --> 00:27:56,871
- You were like this. - Wait.
733
00:27:56,871 --> 00:28:00,012
- This is... - How can you be spin slowly?
734
00:28:00,012 --> 00:28:03,012
- You had to do this. - Hey.
735
00:28:03,212 --> 00:28:05,012
- It's... - This is the elephant's nose.
736
00:28:05,012 --> 00:28:07,012
- This is how you do it. - That's not how you do it.
737
00:28:07,012 --> 00:28:09,121
You have to make the elephant's nose.
738
00:28:09,922 --> 00:28:11,152
(You guys are all very fussy.)
739
00:28:11,152 --> 00:28:12,192
Okay.
740
00:28:14,591 --> 00:28:15,891
This is what we do.
741
00:28:17,361 --> 00:28:19,331
This is what we do as brothers.
742
00:28:19,331 --> 00:28:20,831
- I will fix your hair. - Okay.
743
00:28:20,831 --> 00:28:22,762
We step on each other to get higher.
744
00:28:23,202 --> 00:28:24,402
- I got it. - Okay.
745
00:28:24,902 --> 00:28:27,571
- All right. - Let's do it again.
746
00:28:27,641 --> 00:28:28,902
Can you do it right away?
747
00:28:28,902 --> 00:28:30,571
- I will go with the 2-hand. - The 2-hand.
748
00:28:30,571 --> 00:28:31,571
(It's the two-hand this time.)
749
00:28:31,571 --> 00:28:32,611
The two-hand.
750
00:28:35,881 --> 00:28:37,381
I think Se Hyeong is going to be really funny.
751
00:28:37,752 --> 00:28:39,412
- All right. - Why would I be funny?
752
00:28:40,051 --> 00:28:41,581
- I am going to bed. - Ready.
753
00:28:41,781 --> 00:28:44,022
- Ready. - Bend forward a little more.
754
00:28:44,022 --> 00:28:45,222
- Start. - Start.
755
00:28:45,851 --> 00:28:46,891
- 1, - 1,
756
00:28:46,891 --> 00:28:48,462
(He stops joking around...)
757
00:28:48,462 --> 00:28:51,162
(and becomes mentally strong.)
758
00:28:51,162 --> 00:28:54,061
- 6, 7, 8, - 6, 7, 8,
759
00:28:54,238 --> 00:28:55,268
- 9. - 9.
760
00:28:55,293 --> 00:28:56,624
(He just wants to be exempted from becoming the master's roommate.)
761
00:29:01,750 --> 00:29:03,510
(I am in trouble. This is crazy. I failed.)
762
00:29:10,488 --> 00:29:12,118
- 8, 9. - 8, 9.
763
00:29:12,143 --> 00:29:13,474
(He just wants to be exempted from becoming the master's roommate.)
764
00:29:18,600 --> 00:29:20,360
(I am in trouble. This is crazy. I failed.)
765
00:29:24,833 --> 00:29:27,063
(Nice catch!)
766
00:29:29,134 --> 00:29:31,073
My goodness.
767
00:29:31,073 --> 00:29:32,073
(My head hurts.)
768
00:29:33,343 --> 00:29:34,414
Did you see that?
769
00:29:34,414 --> 00:29:36,813
(Did you see it?)
770
00:29:36,813 --> 00:29:39,283
(He was very determined to be exempted.)
771
00:29:43,283 --> 00:29:45,924
(Everyone said it was impossible.)
772
00:29:45,924 --> 00:29:50,093
(But he caught it.)
773
00:29:51,323 --> 00:29:54,964
(It's like "Catch the Tissue If You Can".)
774
00:29:55,793 --> 00:29:59,063
He caught it and hit the hard floor.
775
00:29:59,634 --> 00:30:01,504
- Gosh. - You were good.
776
00:30:02,234 --> 00:30:05,244
- He's amazing. - I didn't expect that.
777
00:30:06,704 --> 00:30:09,543
- How did he catch that? - How did you catch that?
778
00:30:09,543 --> 00:30:11,644
- He was incredible. - He was really incredible.
779
00:30:11,644 --> 00:30:12,984
- He was. - He really was.
780
00:30:12,984 --> 00:30:14,853
- How did I do it? - That was unbelievable.
781
00:30:14,853 --> 00:30:16,954
- Are you all right? - I am all right.
782
00:30:17,283 --> 00:30:18,924
- Look. - He was like Jo Hyeon Woo.
783
00:30:18,924 --> 00:30:20,654
- He was like Hyeon Woo. - He was like Hyeon Woo.
784
00:30:20,654 --> 00:30:23,593
Did you hate practicing lines that badly?
785
00:30:23,754 --> 00:30:26,763
- No. - Gosh. You threw it from here.
786
00:30:26,763 --> 00:30:28,763
How could you catch it from here?
787
00:30:30,333 --> 00:30:32,504
There's a reason why people don't use two-hand.
788
00:30:32,704 --> 00:30:34,873
- All right. - Give it to me.
789
00:30:35,174 --> 00:30:37,273
(You can do it, Se Hyeong.)
790
00:30:37,273 --> 00:30:40,004
- All right. The four-hand? - Yes.
791
00:30:40,404 --> 00:30:41,573
Wait. Your oily nose.
792
00:30:41,573 --> 00:30:43,414
(Se Hyeong's nose is oily.)
793
00:30:43,914 --> 00:30:45,144
You can't do that.
794
00:30:45,214 --> 00:30:47,454
Oily nose is not allowed. That's cheating.
795
00:30:47,454 --> 00:30:49,613
- My nose is not oily anyway. - I sweated again.
796
00:30:51,123 --> 00:30:52,353
- Oily nose is cheating. - Okay.
797
00:30:52,353 --> 00:30:53,853
- There's nothing. Right? - It's yellow card.
798
00:30:54,353 --> 00:30:55,454
Seung Gi is so fair.
799
00:30:55,454 --> 00:30:56,894
- That's good, right? - Wait.
800
00:30:58,363 --> 00:30:59,464
- Okay. - Okay.
801
00:30:59,464 --> 00:31:01,063
- Do it again. - How many times is he spinning?
802
00:31:01,763 --> 00:31:03,263
- All right. - Start.
803
00:31:03,934 --> 00:31:05,803
1, 2.
804
00:31:06,204 --> 00:31:08,033
(He turned 27 times.)
805
00:31:08,033 --> 00:31:09,434
9, 10.
806
00:31:23,714 --> 00:31:27,394
(This is the best moment of the roommate choosing game.)
807
00:31:31,263 --> 00:31:33,934
(I did it!)
808
00:31:35,533 --> 00:31:36,664
- He chose the winning one. - You are amazing.
809
00:31:36,664 --> 00:31:37,863
He's amazing.
810
00:31:38,234 --> 00:31:40,164
He did choose the winning one.
811
00:31:40,164 --> 00:31:41,833
He really did choose the winning one.
812
00:31:41,833 --> 00:31:42,833
(Se Hyeong's is in the very front.)
813
00:31:42,974 --> 00:31:44,004
Please check it.
814
00:31:44,004 --> 00:31:47,444
(We don't know the result yet.)
815
00:31:47,444 --> 00:31:48,643
(The master's performance will determine the result.)
816
00:31:48,643 --> 00:31:49,643
This is amazing.
817
00:31:51,143 --> 00:31:52,183
The master...
818
00:31:52,384 --> 00:31:53,913
- Are you ready? - I am ready.
819
00:31:53,913 --> 00:31:56,014
Everyone who is behind the master...
820
00:31:56,014 --> 00:31:57,214
will be sharing the room with the master.
821
00:31:57,214 --> 00:31:58,223
Right. Everyone will be sharing the room with him.
822
00:31:58,223 --> 00:31:59,683
Everyone who is behind the master.
823
00:32:01,293 --> 00:32:02,993
- I will go with the 4-hand. - The 4-hand.
824
00:32:03,117 --> 00:32:07,617
[VIU Ver] E32 Master in the House / All the Butlers
"10th Anniversary Party"
-= Ruo Xi =-
825
00:32:07,663 --> 00:32:08,663
- Okay. - Ready.
826
00:32:09,663 --> 00:32:10,663
Start.
827
00:32:11,203 --> 00:32:14,004
- 1. - 1. You are very slow.
828
00:32:14,433 --> 00:32:15,574
3.
829
00:32:15,574 --> 00:32:19,603
(Groaning)
830
00:32:19,973 --> 00:32:21,614
- 7. - 7.
831
00:32:21,614 --> 00:32:22,614
- 8. - 8.
832
00:32:23,344 --> 00:32:24,543
Stop. Stop.
833
00:32:24,614 --> 00:32:26,413
- Get up. - Get up, master.
834
00:32:26,413 --> 00:32:27,913
Get up. Come on.
835
00:32:27,913 --> 00:32:28,984
- Master. - This is dangerous.
836
00:32:28,984 --> 00:32:30,054
- Are you all right? - This is...
837
00:32:30,054 --> 00:32:31,984
- You did too badly. - It's dangerous.
838
00:32:32,723 --> 00:32:34,953
- If... - I am dizzy.
839
00:32:34,953 --> 00:32:36,953
Wait. Master.
840
00:32:37,663 --> 00:32:39,893
Master, this is bad.
841
00:32:39,893 --> 00:32:41,433
If we didn't hold you,
842
00:32:41,433 --> 00:32:43,134
you would've flown out the door.
843
00:32:43,864 --> 00:32:46,063
You would've flown out and thrown it to another house.
844
00:32:46,864 --> 00:32:48,504
- That's littering. - This is not it.
845
00:32:49,603 --> 00:32:51,574
Stand here again. You have to do better than this.
846
00:32:51,574 --> 00:32:53,743
- Why did you stop me? - You were way too slow.
847
00:32:53,743 --> 00:32:56,043
- I was spinning really fast. - You weren't.
848
00:32:56,043 --> 00:32:57,484
You can watch the video later.
849
00:32:58,284 --> 00:33:00,754
(How dare you stop me?)
850
00:33:00,754 --> 00:33:02,214
(Get ready to practice the lines.)
851
00:33:02,214 --> 00:33:04,123
- Are you ready? - Ready.
852
00:33:06,523 --> 00:33:07,623
- Let's go. - Let's go.
853
00:33:07,623 --> 00:33:09,793
- You have to cross the arms. - We won't help you this time.
854
00:33:10,793 --> 00:33:11,793
This is the last time.
855
00:33:11,793 --> 00:33:13,824
- You have to cross your arms. - This is his last try.
856
00:33:13,824 --> 00:33:16,094
Even at the start, you are not allowed to go out of the line.
857
00:33:16,433 --> 00:33:18,103
I will try my best not to.
858
00:33:18,103 --> 00:33:20,634
- You will be disqualified. - All right. Ready, go.
859
00:33:21,574 --> 00:33:23,734
- 1, 2, - 1, 2,
860
00:33:23,873 --> 00:33:25,004
- 3, - 3,
861
00:33:25,844 --> 00:33:27,143
- 4. Okay. - 4.
862
00:33:27,203 --> 00:33:28,813
- 5. - You're halfway done.
863
00:33:28,813 --> 00:33:29,973
- 6. - 6.
864
00:33:30,444 --> 00:33:31,484
- 7. - 7.
865
00:33:32,014 --> 00:33:33,043
- 8. - 8.
866
00:33:33,284 --> 00:33:34,353
Just two more.
867
00:33:34,353 --> 00:33:35,683
- 9. - 9.
868
00:33:39,824 --> 00:33:42,353
(The tissue is thrown.)
869
00:33:44,163 --> 00:33:45,163
One.
870
00:33:47,163 --> 00:33:48,163
- Wait. - Wait.
871
00:33:48,163 --> 00:33:50,264
- These two. - This will do.
872
00:33:50,264 --> 00:33:51,964
(Two people will be sharing the room with him.)
873
00:33:53,603 --> 00:33:56,103
Well done. It's done.
874
00:33:56,833 --> 00:33:58,574
- Sang Yun and Seung Gi. - What do we do?
875
00:33:58,773 --> 00:34:00,004
And this is you.
876
00:34:00,614 --> 00:34:01,714
- Okay. - It's over.
877
00:34:01,714 --> 00:34:02,913
(I can't believe I have to practice the lines for 2 hours.)
878
00:34:03,514 --> 00:34:04,514
Nice. Well done.
879
00:34:04,514 --> 00:34:05,683
(The master changed their fates.)
880
00:34:05,683 --> 00:34:06,714
We are going to sleep well tonight.
881
00:34:08,554 --> 00:34:10,784
(Sang Yun and Seung Gi will be the master's roommate.)
882
00:34:10,784 --> 00:34:15,424
All right. The people who will stay up until 3am...
883
00:34:16,723 --> 00:34:18,924
with the master are...
884
00:34:18,924 --> 00:34:21,034
- By the way... - We wanted to do it too.
885
00:34:21,034 --> 00:34:22,134
You are lying.
886
00:34:22,634 --> 00:34:24,603
But I played the game too well.
887
00:34:24,663 --> 00:34:26,134
I played the game even better than him.
888
00:34:28,103 --> 00:34:29,103
Let's go upstairs and sleep.
889
00:34:29,373 --> 00:34:30,844
- Upstairs? - Yes.
890
00:34:30,844 --> 00:34:32,074
- Good night. - It's itchy.
891
00:34:32,074 --> 00:34:34,243
- See you tomorrow. - Good job, everyone.
892
00:34:34,313 --> 00:34:35,913
See you tomorrow. Bye.
893
00:34:36,043 --> 00:34:37,743
- Bye. - Good night.
894
00:34:38,183 --> 00:34:39,784
I am so happy right now.
895
00:34:39,784 --> 00:34:41,154
I'm as happy as I was doing the calligraphy.
896
00:34:43,413 --> 00:34:44,824
Yes.
897
00:34:44,824 --> 00:34:45,984
- I'm the winner. - The perks of winning.
898
00:34:45,984 --> 00:34:47,023
I came in second.
899
00:34:47,453 --> 00:34:49,223
(Laughing)
900
00:34:51,223 --> 00:34:52,523
Good night.
901
00:34:52,694 --> 00:34:53,694
Good night.
902
00:34:54,464 --> 00:34:56,034
(After a detour, Se Hyeong and Seong Jae arrive in their dreams.)
903
00:34:56,034 --> 00:34:57,534
People are born to be fooled.
904
00:34:58,063 --> 00:35:00,674
(Singing)
905
00:35:00,674 --> 00:35:02,574
(They are in the same house but in different worlds.)
906
00:35:02,703 --> 00:35:04,873
Even if you put the clock upside down
907
00:35:04,873 --> 00:35:09,174
(I should have thrown the tissue a little further.)
908
00:35:09,543 --> 00:35:10,913
You are a genius.
909
00:35:10,913 --> 00:35:12,484
(His passion explodes in the middle of the night.)
910
00:35:13,313 --> 00:35:14,313
That's it.
911
00:35:14,313 --> 00:35:16,353
(Sang Yun and Seung Gi are zoned out.)
912
00:35:17,284 --> 00:35:20,083
(They continue to practice the lines.)
913
00:35:22,254 --> 00:35:23,453
What are you talking about?
914
00:35:23,453 --> 00:35:25,864
(They can't even doze off because of the lines.)
915
00:35:25,864 --> 00:35:27,634
The trickster got tricked.
916
00:35:28,964 --> 00:35:32,063
(They lose track of time and practice for the musical.)
917
00:35:33,234 --> 00:35:34,304
(It's almost 3am.)
918
00:35:34,304 --> 00:35:35,603
This is the ending.
919
00:35:40,404 --> 00:35:43,714
(Seung Gi stealthily tries to go inside the blanket.)
920
00:35:45,614 --> 00:35:47,353
(But he gets caught.)
921
00:35:47,484 --> 00:35:48,913
We are almost done, Seung Gi.
922
00:35:49,254 --> 00:35:51,154
Okay. I fainted for a while.
923
00:35:52,853 --> 00:35:53,953
I will wait for you.
924
00:35:53,953 --> 00:35:56,754
(With the last line of Act 2,)
925
00:35:56,754 --> 00:35:57,764
- Cut. - Cut.
926
00:35:57,764 --> 00:35:59,123
(the practice finally ends.)
927
00:35:59,123 --> 00:36:00,163
That's it.
928
00:36:00,764 --> 00:36:03,393
It's unbelievable that he memorized all of these.
929
00:36:04,134 --> 00:36:05,563
He didn't get a word wrong.
930
00:36:06,063 --> 00:36:07,373
- Let's sleep. - We can sleep now, right?
931
00:36:07,373 --> 00:36:08,373
Yes. Go to bed.
932
00:36:08,373 --> 00:36:09,373
(Is it finally time to sleep?)
933
00:36:10,603 --> 00:36:11,743
My goodness.
934
00:36:11,743 --> 00:36:14,214
- You know when I played the music, - Right.
935
00:36:14,514 --> 00:36:15,643
(Why is he playing the music again?)
936
00:36:15,643 --> 00:36:16,844
I tried so hard to memorize this song.
937
00:36:17,683 --> 00:36:21,453
(He begins to practice again.)
938
00:36:23,384 --> 00:36:24,784
So it's not over yet, is it?
939
00:36:27,293 --> 00:36:30,094
(It's finally the day to meet UmYuMinPub.)
940
00:36:31,464 --> 00:36:33,094
(Before they leave the master's house,)
941
00:36:33,094 --> 00:36:35,933
(they leave a thank you note for the master's wife.)
942
00:36:38,433 --> 00:36:40,163
I should tidy up the house before she comes back.
943
00:36:44,743 --> 00:36:48,574
(He's cleaning,)
944
00:36:48,574 --> 00:36:51,784
(but his head is occupied with the thought of the show.)
945
00:36:51,784 --> 00:36:54,054
- What are they like? - They are very shy.
946
00:36:54,384 --> 00:36:55,813
(SangSeungHyeongJae will suck in the shyness of UmYuMinPub.)
947
00:36:55,813 --> 00:36:57,924
They might get really shy today.
948
00:36:57,924 --> 00:36:59,183
They are shy.
949
00:36:59,353 --> 00:37:00,723
They love dad jokes.
950
00:37:00,723 --> 00:37:02,154
(SangSeungHyeongJae will put on a special...)
951
00:37:02,154 --> 00:37:04,264
(10-year anniversary event for UmYuMinPub.)
952
00:37:04,264 --> 00:37:06,623
- Don't you worry about it. - That's incredible.
953
00:37:06,623 --> 00:37:08,833
It's going to be a fabulous party.
954
00:37:09,163 --> 00:37:11,034
In 2009,
955
00:37:11,034 --> 00:37:13,264
we first performed the musical here.
956
00:37:13,804 --> 00:37:14,873
This is the practice room.
957
00:37:14,873 --> 00:37:15,904
(They will be putting on the surprise show here...)
958
00:37:15,904 --> 00:37:17,574
(to celebrate the 10th year of their friendship.)
959
00:37:19,404 --> 00:37:20,504
It's so pleasant here.
960
00:37:20,773 --> 00:37:22,614
They built a set too.
961
00:37:23,344 --> 00:37:25,944
- So this is the practice room. - It became a big project.
962
00:37:26,784 --> 00:37:28,913
Is that for this event?
963
00:37:29,453 --> 00:37:30,853
I see. Thank you.
964
00:37:30,853 --> 00:37:32,384
(It's overdone by 200 percent.)
965
00:37:32,654 --> 00:37:34,493
This ice sculpture is unbelievable.
966
00:37:36,393 --> 00:37:38,163
- This looks stunning. - It's amazing.
967
00:37:38,194 --> 00:37:40,563
That's crazy. There is really a three-tier cake.
968
00:37:41,034 --> 00:37:43,094
I think we have to stack them up ourselves.
969
00:37:43,393 --> 00:37:44,433
This is crazy.
970
00:37:45,634 --> 00:37:47,473
Hello.
971
00:37:47,473 --> 00:37:49,804
He got a string quartet too.
972
00:37:51,543 --> 00:37:54,214
Aren't you surprised? We wanted to make this a simple event.
973
00:37:54,214 --> 00:37:56,114
But it turned into a big event.
974
00:37:56,174 --> 00:37:58,214
- We have an hour. - We have to hurry...
975
00:37:58,214 --> 00:37:59,384
- and set everything up. - Should we start setting things up?
976
00:37:59,444 --> 00:38:00,484
- Let's do that. - Okay.
977
00:38:00,484 --> 00:38:03,813
They would like this, right? Your friends.
978
00:38:03,813 --> 00:38:05,054
(I like it.)
979
00:38:05,453 --> 00:38:07,183
Where should we put the red carpet?
980
00:38:07,183 --> 00:38:08,453
(The red carpet is too red.)
981
00:38:08,453 --> 00:38:10,924
Let's start from the stairs. We can put the table there.
982
00:38:11,163 --> 00:38:12,364
Should we put one here and there?
983
00:38:12,364 --> 00:38:13,563
(The velvet table looks too burdensome.)
984
00:38:13,563 --> 00:38:15,493
- This is fun. - This is unbelievable.
985
00:38:15,563 --> 00:38:17,194
Let's hook the top part here.
986
00:38:18,634 --> 00:38:20,464
Okay. Nice. It's great.
987
00:38:20,464 --> 00:38:21,734
(They are ready for the 10-year anniversary event.)
988
00:38:21,734 --> 00:38:22,773
It's excellent.
989
00:38:24,773 --> 00:38:26,344
We are preparing the event in such a hurry that...
990
00:38:27,074 --> 00:38:28,413
we didn't even get to do a rehearsal.
991
00:38:29,844 --> 00:38:31,313
But I guess it will somehow work out.
992
00:38:31,313 --> 00:38:33,114
I am slightly worried...
993
00:38:33,183 --> 00:38:34,554
because it grew into a big project.
994
00:38:35,714 --> 00:38:37,554
Please turn on the mic.
995
00:38:37,754 --> 00:38:39,154
Guys.
996
00:38:39,284 --> 00:38:41,094
We have just 10 minutes now.
997
00:38:43,853 --> 00:38:47,594
(Seung Gi and Se Hyeong are the hosts.)
998
00:38:50,534 --> 00:38:53,163
We will be taking the photos.
999
00:38:53,163 --> 00:38:54,203
(Sang Yun and Seong Jae will be managing the event.)
1000
00:38:54,203 --> 00:38:56,933
They are arriving soon.
1001
00:38:56,933 --> 00:38:58,404
(The members think they are practicing for a concert.)
1002
00:38:58,404 --> 00:39:00,004
- Please do a good job. - I hope we succeed.
1003
00:39:00,404 --> 00:39:01,743
- I hope we... - I am really nervous.
1004
00:39:01,743 --> 00:39:03,114
We are nervous too.
1005
00:39:03,344 --> 00:39:04,984
- Sang Yun. - Cheers.
1006
00:39:04,984 --> 00:39:06,614
(They shouldn't do any harm to the 10-year-long friendship.)
1007
00:39:06,784 --> 00:39:09,554
Seong Jae. They are good guys.
1008
00:39:09,554 --> 00:39:10,623
- Right. - Yes.
1009
00:39:10,853 --> 00:39:12,384
- Don't be scared. - Okay.
1010
00:39:13,183 --> 00:39:15,194
- Everyone will be surprised. - The set-up is...
1011
00:39:15,194 --> 00:39:16,424
- They are here. - They are here.
1012
00:39:16,424 --> 00:39:18,194
Whether it becomes a success or not, the master is responsible.
1013
00:39:18,194 --> 00:39:19,264
We are not responsible for anything.
1014
00:39:19,264 --> 00:39:21,734
- The master planned it all. - The master planned everything.
1015
00:39:23,163 --> 00:39:25,103
(Are they coming up?)
1016
00:39:25,563 --> 00:39:26,663
Why am I so nervous?
1017
00:39:30,504 --> 00:39:34,973
(Other people might think they're putting on a great show.)
1018
00:39:37,444 --> 00:39:39,014
- Hello. - Hello.
1019
00:39:39,384 --> 00:39:41,784
- They might get flustered. - I hear their voice.
1020
00:39:42,353 --> 00:39:43,453
- What? - I hear their voice.
1021
00:39:44,083 --> 00:39:45,424
(This person has an unbelievably deep voice.)
1022
00:39:45,424 --> 00:39:47,694
It said something, but I couldn't read it.
1023
00:39:47,754 --> 00:39:51,023
- You can open the door and enter. - Thank you.
1024
00:39:51,493 --> 00:39:55,194
(How will they react to this over-the-top show?)
1025
00:39:56,034 --> 00:39:57,603
He's coming in.
1026
00:39:57,603 --> 00:39:58,603
(What's this?)
1027
00:39:59,234 --> 00:40:01,074
- He's coming in. - Welcome.
1028
00:40:01,074 --> 00:40:02,103
Hello.
1029
00:40:02,103 --> 00:40:03,473
- Have a drink. - Okay.
1030
00:40:03,473 --> 00:40:06,203
Welcome to UmYuMinPub's 10-year anniversary event.
1031
00:40:06,203 --> 00:40:09,074
The first member Kim Pub Lae is coming in.
1032
00:40:09,074 --> 00:40:10,784
- Welcome. - Welcome.
1033
00:40:11,844 --> 00:40:12,844
What is this?
1034
00:40:15,054 --> 00:40:16,614
- Can I take a seat? - Take a seat.
1035
00:40:16,984 --> 00:40:18,523
It's very awkward, isn't it?
1036
00:40:18,523 --> 00:40:19,853
When you come not knowing anything, you get very awkward.
1037
00:40:19,853 --> 00:40:22,754
- Yes. - Enjoy the cool welcome drink.
1038
00:40:24,293 --> 00:40:25,824
- It's not cool though. - Is it not cool?
1039
00:40:26,393 --> 00:40:27,563
It's lukewarm.
1040
00:40:27,563 --> 00:40:28,893
It's because we prepared it in haste.
1041
00:40:30,094 --> 00:40:32,264
(Another honored guest arrives.)
1042
00:40:32,534 --> 00:40:34,973
- Min Young Ki is coming in. - Welcome.
1043
00:40:35,174 --> 00:40:37,703
- Mr. Min Young Ki has arrived. - Welcome.
1044
00:40:37,703 --> 00:40:39,703
He's the second guest to...
1045
00:40:39,703 --> 00:40:41,614
the 10-year anniversary event.
1046
00:40:41,674 --> 00:40:43,444
He's Mr. Min Young Ki.
1047
00:40:43,473 --> 00:40:46,243
- He seems flustered. - UmYuMinPub's...
1048
00:40:46,243 --> 00:40:49,254
- My gosh. - Min is here now.
1049
00:40:49,714 --> 00:40:52,284
- Hey, Young Ki. - Young Ki, were you...
1050
00:40:52,754 --> 00:40:54,623
expecting a surprise event like this by any chance?
1051
00:40:55,453 --> 00:40:56,793
- I was so surprised. - Yes.
1052
00:40:56,793 --> 00:40:59,163
I came here because he wanted to rehearse together for the concert.
1053
00:41:00,123 --> 00:41:01,393
He shouldn't have done this.
1054
00:41:01,393 --> 00:41:02,734
(He shouldn't have done this.)
1055
00:41:03,433 --> 00:41:05,364
Jun Sang has a tendency...
1056
00:41:07,063 --> 00:41:09,304
to turn even the smallest things into huge projects.
1057
00:41:09,574 --> 00:41:13,543
We only found out about this event at 11pm last night. It was rushed.
1058
00:41:13,543 --> 00:41:15,813
We had to rush to prepare everything.
1059
00:41:15,873 --> 00:41:17,384
Pub Lae, how do you think...
1060
00:41:17,784 --> 00:41:19,884
the last member will react?
1061
00:41:19,884 --> 00:41:21,284
Um Ki Joon.
1062
00:41:22,413 --> 00:41:25,824
Ki Joon will laugh his head off and say, "What is all this?"
1063
00:41:25,824 --> 00:41:26,853
That's what he'll say first.
1064
00:41:26,853 --> 00:41:29,123
Who's the crankiest one out of the four of you?
1065
00:41:29,493 --> 00:41:31,324
- I'd say it's Ki Joon. - I see.
1066
00:41:31,324 --> 00:41:32,493
Is he usually...
1067
00:41:32,623 --> 00:41:34,534
(Expected Reaction 1: "Gosh, what is all this?")
1068
00:41:35,034 --> 00:41:37,063
Is he usually pretty quiet?
1069
00:41:37,063 --> 00:41:42,574
Well, he has most power even though he's the youngest one of us.
1070
00:41:43,333 --> 00:41:45,404
(Expected Reaction 2: He will get cranky and angry.)
1071
00:41:47,273 --> 00:41:49,373
He's always a bit negative at the beginning.
1072
00:41:49,373 --> 00:41:51,643
But once he starts, he always gives his all.
1073
00:41:52,384 --> 00:41:53,683
(The most difficult one is coming.)
1074
00:41:56,953 --> 00:41:58,924
He's always a bit negative at the beginning.
1075
00:41:58,924 --> 00:41:59,924
(Extremely nervous)
1076
00:42:00,654 --> 00:42:03,293
He has most power even though he's the youngest one of us.
1077
00:42:03,293 --> 00:42:04,764
(The most powerful man of the group is coming.)
1078
00:42:07,893 --> 00:42:09,493
- My goodness. - Welcome!
1079
00:42:09,493 --> 00:42:10,833
(Cracking up)
1080
00:42:11,563 --> 00:42:12,933
(90-degree bow)
1081
00:42:13,333 --> 00:42:15,674
Please go on the red carpet and stand on the media wall.
1082
00:42:16,004 --> 00:42:17,174
This is crazy.
1083
00:42:18,643 --> 00:42:21,074
(Seong Jae excitedly cheers for him.)
1084
00:42:21,514 --> 00:42:22,773
What is this?
1085
00:42:23,114 --> 00:42:25,384
- Please look straight ahead. - Do I really have to do this?
1086
00:42:25,444 --> 00:42:28,313
A photographer will come and take photos of you.
1087
00:42:28,583 --> 00:42:29,583
The photographer.
1088
00:42:29,714 --> 00:42:30,723
Yes!
1089
00:42:31,784 --> 00:42:33,554
(He has to wear many hats due to low budget.)
1090
00:42:33,554 --> 00:42:34,554
Goodness.
1091
00:42:35,223 --> 00:42:37,293
All right, we'll take some photos now.
1092
00:42:37,293 --> 00:42:38,393
(Baffled)
1093
00:42:38,864 --> 00:42:42,833
It sounds like the last member,
1094
00:42:42,833 --> 00:42:46,804
- The most powerful member. - Um Ki Joon, has arrived.
1095
00:42:46,804 --> 00:42:48,174
Frankly, I'm a little nervous now.
1096
00:42:48,174 --> 00:42:49,504
I wonder how he'll react.
1097
00:42:49,504 --> 00:42:51,344
- Actually... - He won't storm out, right?
1098
00:42:53,404 --> 00:42:55,043
(The de facto leader of the group...)
1099
00:42:55,043 --> 00:42:57,913
(who has the older members in the palm of his hand)
1100
00:42:57,913 --> 00:43:00,183
(He's coming.)
1101
00:43:01,784 --> 00:43:04,583
- Um Ki Joon is entering! - Welcome, come on in.
1102
00:43:04,924 --> 00:43:06,654
- Hello. - My gosh, hello.
1103
00:43:06,654 --> 00:43:08,293
He is laughing his head off indeed.
1104
00:43:08,293 --> 00:43:09,993
UmYuMinPub's 10-year anniversary celebration.
1105
00:43:09,993 --> 00:43:12,424
The last member of the group,
1106
00:43:12,424 --> 00:43:14,694
- Um Ki Joon, is entering. - What is all this?
1107
00:43:14,694 --> 00:43:15,694
(That was the first thing he said.)
1108
00:43:16,333 --> 00:43:17,663
"What is all this?"
1109
00:43:17,734 --> 00:43:18,933
What is going on?
1110
00:43:18,933 --> 00:43:20,304
(All he can do is laugh.)
1111
00:43:20,304 --> 00:43:21,773
- See? I was right. - Yes, just now...
1112
00:43:21,773 --> 00:43:24,773
Just as Pub Lae predicted,
1113
00:43:24,773 --> 00:43:28,313
he laughed and said, "What's all this?"
1114
00:43:29,014 --> 00:43:30,243
What is this?
1115
00:43:31,083 --> 00:43:33,114
- He said, "What is this?" - Gosh, this is embarrassing.
1116
00:43:34,583 --> 00:43:35,984
This is so embarrassing.
1117
00:43:35,984 --> 00:43:38,123
(Everyone except for Jun Sang is embarrassed.)
1118
00:43:38,123 --> 00:43:39,884
- We totally understand. - Say hello.
1119
00:43:39,953 --> 00:43:41,523
Oh, hello.
1120
00:43:41,853 --> 00:43:43,324
(Yes, hello.)
1121
00:43:43,324 --> 00:43:45,163
- Master. - Hello.
1122
00:43:45,163 --> 00:43:47,534
- It's nice to meet you. - Hello, nice to meet you.
1123
00:43:48,993 --> 00:43:51,433
- My goodness, what is this? - Come here, Ki Joon.
1124
00:43:52,304 --> 00:43:54,234
- Why is this here? - Where are you coming from?
1125
00:43:54,234 --> 00:43:56,603
(He won't just leave now, will he?)
1126
00:43:56,833 --> 00:43:58,904
- All right, this means... - Now, we have...
1127
00:43:58,904 --> 00:44:01,273
- UmYuMinPub's... - Ki Joon.
1128
00:44:01,273 --> 00:44:04,683
- What? - all four members here.
1129
00:44:04,683 --> 00:44:06,543
Everyone is here now. First of all, let's...
1130
00:44:06,543 --> 00:44:08,614
- Master Yu... - Yes.
1131
00:44:08,784 --> 00:44:11,183
planned and prepared everything by himself.
1132
00:44:11,183 --> 00:44:13,083
- He prepared every detail of this. - Seriously?
1133
00:44:13,083 --> 00:44:14,393
- Yes. - Yes.
1134
00:44:14,393 --> 00:44:17,194
The ice sculpture is melting now because this is a low-budget event,
1135
00:44:17,324 --> 00:44:19,393
so let's move on speedily.
1136
00:44:19,464 --> 00:44:20,933
- From this moment on... - Hold on.
1137
00:44:20,933 --> 00:44:22,933
- Before it melts more, - Yes.
1138
00:44:22,933 --> 00:44:25,034
- could we take a photo together? - Sure. You should definitely...
1139
00:44:25,034 --> 00:44:27,373
take a photo in front of it before it melts more. I'm sorry about that.
1140
00:44:28,234 --> 00:44:29,433
The ice sculpture was...
1141
00:44:29,433 --> 00:44:31,404
- Ki Joon, you too. - quite pricey.
1142
00:44:31,404 --> 00:44:32,703
All of us have to be in the photo.
1143
00:44:32,973 --> 00:44:34,313
- We have to take it together. - Hey.
1144
00:44:34,313 --> 00:44:35,714
Jun Sang, take a photo of the three of us.
1145
00:44:36,043 --> 00:44:39,043
- No, our photographer will do it. - We hired a photographer.
1146
00:44:39,114 --> 00:44:40,543
- Where's the photographer? - Yes!
1147
00:44:40,543 --> 00:44:42,254
- How should we pose? - Come here.
1148
00:44:42,654 --> 00:44:44,054
- Goodness. - It's nice and cool here.
1149
00:44:44,054 --> 00:44:45,723
- Try touching it. - My gosh.
1150
00:44:46,023 --> 00:44:48,123
The ice is covering your face a little bit.
1151
00:44:48,123 --> 00:44:49,493
Yes, that's perfect.
1152
00:44:49,893 --> 00:44:51,594
My, all of you look so dashing.
1153
00:44:51,663 --> 00:44:53,364
Please strike the same pose.
1154
00:44:53,563 --> 00:44:55,534
Strike the same pose and shout "Let's go" together.
1155
00:44:55,534 --> 00:44:56,833
- Say, "Let's go." - 1, 2, 3.
1156
00:44:56,833 --> 00:44:58,234
- Let's go! - Let's go!
1157
00:44:58,964 --> 00:45:00,304
My, that was great.
1158
00:45:00,304 --> 00:45:02,433
(Let our friendship stay this way until we grow old.)
1159
00:45:02,433 --> 00:45:05,674
First of all, please take turns and tell us what you think...
1160
00:45:05,674 --> 00:45:07,373
about this show that Master Yu prepared for you.
1161
00:45:07,373 --> 00:45:09,273
Please describe your current mood in one sentence.
1162
00:45:09,674 --> 00:45:11,683
As he always does,
1163
00:45:11,844 --> 00:45:14,313
he put a lot of serious effort into organizing this event.
1164
00:45:14,654 --> 00:45:17,284
"Serious"? That means it's not fun, right?
1165
00:45:17,284 --> 00:45:19,623
That's right. He becomes too serious.
1166
00:45:19,623 --> 00:45:21,123
We feel the same way.
1167
00:45:21,694 --> 00:45:23,254
(At a loss for words)
1168
00:45:23,254 --> 00:45:24,493
What about you, Ki Joon?
1169
00:45:24,764 --> 00:45:25,993
(Polite)
1170
00:45:27,293 --> 00:45:28,694
This is not our 10th year together.
1171
00:45:28,694 --> 00:45:30,433
(This isn't the 10th year!)
1172
00:45:31,734 --> 00:45:34,904
(What did you just say?)
1173
00:45:36,174 --> 00:45:37,674
Oh, this isn't the 10th year?
1174
00:45:38,473 --> 00:45:39,944
No, it's not.
1175
00:45:39,944 --> 00:45:41,174
(I told you that it's not.)
1176
00:45:41,273 --> 00:45:44,683
- But the thing is... - This is not the 10th year.
1177
00:45:44,913 --> 00:45:47,284
This is our ninth year together.
1178
00:45:47,284 --> 00:45:49,054
Jun Sang must've counted it wrong.
1179
00:45:49,313 --> 00:45:51,583
I told you. On the stage...
1180
00:45:51,784 --> 00:45:54,554
I counted from 2009. 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, and 18.
1181
00:45:54,623 --> 00:45:56,324
That's why I thought this was our 10th year.
1182
00:45:56,993 --> 00:45:59,063
So none of this would've happened...
1183
00:45:59,063 --> 00:46:02,393
- if he had not made that blunder. - That's right.
1184
00:46:04,034 --> 00:46:06,433
(His careless blunder resulted in this butterfly effect.)
1185
00:46:06,433 --> 00:46:09,404
All right. Then let's call this event...
1186
00:46:09,404 --> 00:46:11,773
Unnecessary 10-year Celebration for UmYuMinPub.
1187
00:46:12,743 --> 00:46:15,944
- Let's really get started now. - We'll begin the event...
1188
00:46:16,074 --> 00:46:18,043
- according to Master Yu's plan. - Oh, just for your information...
1189
00:46:18,243 --> 00:46:20,953
Shouldn't we introduce the special guests first?
1190
00:46:20,953 --> 00:46:22,484
- Are they here already? - There's more?
1191
00:46:22,913 --> 00:46:24,953
When we were brainstorming for this event last night,
1192
00:46:25,384 --> 00:46:28,154
we didn't think it would be special enough with just us.
1193
00:46:28,293 --> 00:46:30,254
Master Yu said that we should invite special guests...
1194
00:46:30,864 --> 00:46:32,324
to put together a satisfying event.
1195
00:46:32,663 --> 00:46:35,293
Is there anyone you wish to have here as a special guest?
1196
00:46:35,493 --> 00:46:37,304
- A girl group. - A girl group?
1197
00:46:37,603 --> 00:46:39,964
Which one? How many members? Who's your favorite?
1198
00:46:39,964 --> 00:46:41,473
- Suzy? - Suzy!
1199
00:46:42,134 --> 00:46:45,004
- Yesterday... - We talked on the phone yesterday.
1200
00:46:45,004 --> 00:46:47,373
- Seriously? - She can come if she's free now.
1201
00:46:48,574 --> 00:46:49,813
I see, Suzy. Who else?
1202
00:46:50,043 --> 00:46:52,583
- They probably can't come, but... - Blackpink.
1203
00:46:52,714 --> 00:46:53,813
- What? - Blackpink.
1204
00:46:53,813 --> 00:46:55,114
Oh, they want to see Blackbank.
1205
00:46:55,114 --> 00:46:57,424
- Blackpink, not Blackbank. - Blackbank?
1206
00:46:57,424 --> 00:46:59,254
- Well... - Where is that bank?
1207
00:46:59,254 --> 00:47:01,293
It's like a name of some sketchy bank.
1208
00:47:02,094 --> 00:47:03,964
It's "pink", not "bank".
1209
00:47:04,364 --> 00:47:06,163
- I see. It's not "bank". - A bank that's black?
1210
00:47:06,623 --> 00:47:07,964
- A bank that's black. - Then...
1211
00:47:07,964 --> 00:47:11,333
we'll introduce the special guests in a bit.
1212
00:47:11,333 --> 00:47:13,034
- We'll invite them next year. - We'll get started now.
1213
00:47:13,034 --> 00:47:15,034
First off, please bring in the cake.
1214
00:47:17,574 --> 00:47:20,543
All right. The three-tier cakes you see at buffets...
1215
00:47:21,143 --> 00:47:23,543
only have real cake at the top, but all tiers...
1216
00:47:23,543 --> 00:47:25,884
- of this have real cake. - It's all real cake.
1217
00:47:25,884 --> 00:47:28,384
- Goodness. - And we put it together right here.
1218
00:47:29,083 --> 00:47:31,183
- Please come forward. - Come on out.
1219
00:47:31,183 --> 00:47:33,353
- All members, please come on out. - All four of you, come on out.
1220
00:47:33,784 --> 00:47:35,554
(Reluctant)
1221
00:47:36,154 --> 00:47:38,324
Also, we prepared a torch lighter instead of matches so that...
1222
00:47:38,324 --> 00:47:41,163
your friendship can last forever like a flame that never goes out.
1223
00:47:41,163 --> 00:47:42,393
Don't parents do this...
1224
00:47:43,034 --> 00:47:44,234
at their children's wedding?
1225
00:47:44,404 --> 00:47:46,203
All right, we'll give you a cue.
1226
00:47:46,203 --> 00:47:48,304
We'll say, "The Candle Ceremony."
1227
00:47:48,373 --> 00:47:50,534
- The Candle Ceremony is on! - The Candle Ceremony is on!
1228
00:47:51,504 --> 00:47:52,543
We're...
1229
00:47:52,643 --> 00:47:53,643
- Um. - Yu.
1230
00:47:53,643 --> 00:47:55,174
- Min. - Pub. Let's do this!
1231
00:47:55,174 --> 00:47:56,473
(They weren't in sync.)
1232
00:47:57,284 --> 00:47:58,743
(Worried)
1233
00:47:59,944 --> 00:48:02,183
(Annoyed)
1234
00:48:02,214 --> 00:48:04,284
Ki Joon is shaking his head.
1235
00:48:05,123 --> 00:48:07,353
He didn't like this event from the moment he arrived here.
1236
00:48:07,353 --> 00:48:08,393
(He never liked this event.)
1237
00:48:08,594 --> 00:48:10,254
All right, congratulations.
1238
00:48:10,293 --> 00:48:12,824
On the count of three, please blow out the candle...
1239
00:48:12,864 --> 00:48:15,264
and make a wish.
1240
00:48:15,694 --> 00:48:17,134
1, 2, 3.
1241
00:48:17,933 --> 00:48:19,433
(The music stops abruptly.)
1242
00:48:20,304 --> 00:48:21,504
(It's now.)
1243
00:48:24,804 --> 00:48:27,273
- Now... - The music stopped so abruptly.
1244
00:48:27,273 --> 00:48:28,273
(Even the music sounds contrived.)
1245
00:48:29,313 --> 00:48:31,143
(I'm just doing what Master Yu told me to do.)
1246
00:48:31,884 --> 00:48:33,183
(He's suddenly tired.)
1247
00:48:33,183 --> 00:48:35,654
Everyone is starting to look tired and unhappy.
1248
00:48:35,654 --> 00:48:37,254
(Everyone is looking tired and unhappy.)
1249
00:48:38,654 --> 00:48:39,884
No, I'm having a great time.
1250
00:48:40,384 --> 00:48:42,953
Everyone is forcing themselves to enjoy this event.
1251
00:48:43,554 --> 00:48:46,594
Now, it's time to hear the opening speech.
1252
00:48:46,594 --> 00:48:48,234
- Opening speech? - The opening speech...
1253
00:48:48,234 --> 00:48:49,234
There's an opening speech?
1254
00:48:49,234 --> 00:48:53,163
Yu Jun Sang will give an opening speech.
1255
00:48:54,433 --> 00:48:57,304
(Gosh, we cannot bear to see this.)
1256
00:48:57,304 --> 00:48:59,904
I told you. My friends here get so embarrassed by things like this.
1257
00:48:59,904 --> 00:49:01,014
That's right.
1258
00:49:01,243 --> 00:49:03,143
- Gosh, it's so embarrassing. - Only you're excited now.
1259
00:49:04,043 --> 00:49:05,683
(The embarrassment is melting the ice.)
1260
00:49:05,683 --> 00:49:06,984
- Oh, that way. - Take all of them.
1261
00:49:07,514 --> 00:49:09,154
- This too. - Okay.
1262
00:49:10,413 --> 00:49:12,154
He must've been so serious when preparing for this.
1263
00:49:12,154 --> 00:49:13,223
He stayed up until 5am.
1264
00:49:13,324 --> 00:49:16,223
On May 12, 2009, the 4 of us...
1265
00:49:16,594 --> 00:49:19,264
performed together for the first time at Chungmu Art Center.
1266
00:49:19,723 --> 00:49:22,634
And this is the place where the 4 of us 1st met each other.
1267
00:49:22,893 --> 00:49:24,464
Our very first rehearsal was here.
1268
00:49:24,663 --> 00:49:27,603
That's why this place is very meaningful to us.
1269
00:49:29,034 --> 00:49:32,504
I'll read you what I wrote on May 12 of this year.
1270
00:49:32,873 --> 00:49:36,074
"The 1st performance of 'The 3 Musketeers' was 10 years ago today."
1271
00:49:36,473 --> 00:49:38,514
"Time flies by so fast."
1272
00:49:38,784 --> 00:49:43,154
"10 years. The fact that I could spend all that time on stage..."
1273
00:49:46,154 --> 00:49:48,023
(Getting choked up)
1274
00:49:49,523 --> 00:49:51,793
(Why is he tearing up out of the blue?)
1275
00:49:52,864 --> 00:49:55,034
(Sniffling)
1276
00:49:56,393 --> 00:49:59,034
- This is too soon. - Yes, he got emotional right away.
1277
00:49:59,103 --> 00:50:00,634
I didn't expect this either. I'm sorry.
1278
00:50:00,634 --> 00:50:01,873
(I'm already so touched.)
1279
00:50:01,873 --> 00:50:03,473
- Use the other hand too. - What's wrong with this?
1280
00:50:03,473 --> 00:50:04,504
(Worried)
1281
00:50:05,074 --> 00:50:06,844
(What should we do to turn things around?)
1282
00:50:07,043 --> 00:50:10,413
Usually, when one person in a group...
1283
00:50:10,413 --> 00:50:12,183
gets emotional and tears up,
1284
00:50:12,614 --> 00:50:14,984
1 or 2 other members cry as well.
1285
00:50:14,984 --> 00:50:18,324
But these guys are definitely not about to cry.
1286
00:50:18,324 --> 00:50:19,484
Right now?
1287
00:50:20,183 --> 00:50:21,393
Why now?
1288
00:50:22,194 --> 00:50:24,464
(Master Yu is trying to be immersed in it again.)
1289
00:50:24,464 --> 00:50:27,393
"I'm very grateful that I was able to spend..."
1290
00:50:27,393 --> 00:50:28,864
" all that time on stage."
1291
00:50:29,333 --> 00:50:33,134
"And having such great friends by my side in all those years..."
1292
00:50:33,304 --> 00:50:35,534
"was very meaningful and beautiful."
1293
00:50:35,973 --> 00:50:38,344
"Those beautiful and young..."
1294
00:50:40,574 --> 00:50:43,344
(He's tearing up again.)
1295
00:50:45,683 --> 00:50:46,683
Can you not see?
1296
00:50:49,453 --> 00:50:50,554
(They certainly won't cry.)
1297
00:50:50,554 --> 00:50:53,453
"Those beautiful and young days."
1298
00:50:54,424 --> 00:50:55,824
"Even though those days are gone..."
1299
00:50:57,023 --> 00:50:58,424
Pub Lae, can you read this aloud in my place?
1300
00:50:58,424 --> 00:50:59,824
(I can't do this because it's too sad.)
1301
00:51:01,034 --> 00:51:02,364
My, your handwriting is illegible.
1302
00:51:04,864 --> 00:51:06,864
"Those beautiful and young days."
1303
00:51:07,163 --> 00:51:10,333
"Even though those days are gone, I tell myself..."
1304
00:51:10,333 --> 00:51:12,873
"that a new beginning awaits us."
1305
00:51:14,674 --> 00:51:17,114
"Let's have another good day. Jun Sang."
1306
00:51:17,344 --> 00:51:19,214
"And I'm rooting for you, buddies."
1307
00:51:20,243 --> 00:51:23,154
Please give him a big hand. Great.
1308
00:51:23,413 --> 00:51:27,223
He got emotional while reading what he wrote...
1309
00:51:27,393 --> 00:51:28,623
and teared up.
1310
00:51:28,694 --> 00:51:31,623
- We did not expect it at all. - Right, but...
1311
00:51:32,023 --> 00:51:35,594
Jun Sang is a highly emotional person.
1312
00:51:36,063 --> 00:51:39,103
That should've happened at the end of the event. This is too soon.
1313
00:51:39,404 --> 00:51:41,534
What a downer. We don't know what to do now.
1314
00:51:41,534 --> 00:51:43,333
- Right from the opening. - But the thing is,
1315
00:51:43,603 --> 00:51:46,304
on the last day of our concert,
1316
00:51:46,543 --> 00:51:47,813
all four of us cry.
1317
00:51:48,114 --> 00:51:49,913
- His nickname is Babbling Jun Sang. - Yes.
1318
00:51:49,973 --> 00:51:51,984
- Why? - Babbling Jun Sang.
1319
00:51:51,984 --> 00:51:54,784
When we're singing the last song, he does this with the lyrics.
1320
00:51:55,384 --> 00:51:58,054
(Babbling in tears)
1321
00:51:59,083 --> 00:52:00,424
He babbles like that.
1322
00:52:00,583 --> 00:52:02,723
- Because he's in tears. - He gets so emotional.
1323
00:52:02,723 --> 00:52:06,264
It seems like Master Yu is...
1324
00:52:06,523 --> 00:52:08,493
the serious guy of the group.
1325
00:52:08,734 --> 00:52:12,004
Then what about the rest of you? What are you in charge of?
1326
00:52:12,004 --> 00:52:13,034
I'm the negative guy.
1327
00:52:13,034 --> 00:52:15,333
- "The negative guy"? - You're the negative guy.
1328
00:52:15,534 --> 00:52:17,373
My, that mustn't be easy. It must be hard, right?
1329
00:52:17,373 --> 00:52:19,743
It's actually not easy to admit that you're a negative person,
1330
00:52:19,743 --> 00:52:21,714
- but you're so open about it. - I totally admit it.
1331
00:52:21,714 --> 00:52:24,284
- Oh, really? - Are you usually negative?
1332
00:52:24,284 --> 00:52:25,583
(The reason he became negative)
1333
00:52:25,583 --> 00:52:27,284
There are too many things that he wants to do.
1334
00:52:28,214 --> 00:52:29,984
(We know what you mean.)
1335
00:52:29,984 --> 00:52:31,484
Take our concert for example.
1336
00:52:31,853 --> 00:52:33,824
The duration of the concert is two and a half hours,
1337
00:52:33,924 --> 00:52:35,754
and we have limited physical stamina.
1338
00:52:35,853 --> 00:52:38,393
But he doesn't consider such factors as he wants to do so many things.
1339
00:52:38,393 --> 00:52:40,324
- We totally know what you mean. - Yes.
1340
00:52:40,324 --> 00:52:43,933
So I'm the guy who says no when he suggests such ideas.
1341
00:52:44,933 --> 00:52:46,734
We hear you. 24 hours felt so short yesterday.
1342
00:52:46,734 --> 00:52:48,074
Every minute mattered.
1343
00:52:48,433 --> 00:52:50,973
We've never gotten this little sleep. Aren't I right?
1344
00:52:51,444 --> 00:52:53,344
(And this show is the result of the unstoppable passion.)
1345
00:52:53,344 --> 00:52:56,514
We can see that the members have been holding some grudges.
1346
00:52:56,614 --> 00:52:58,514
Right, they've been venting a little.
1347
00:52:58,514 --> 00:53:01,714
- Let's move on speedily. - Master Yu prepared so many things.
1348
00:53:01,884 --> 00:53:04,784
This segment is one of the highlights of the show.
1349
00:53:04,784 --> 00:53:06,123
Yes, Master Yu prepared this segment.
1350
00:53:06,123 --> 00:53:09,194
Right, he came up with the idea as well.
1351
00:53:09,324 --> 00:53:10,493
It's time to watch a special performance.
1352
00:53:10,893 --> 00:53:12,464
- A special performance. - A special performance?
1353
00:53:12,723 --> 00:53:14,063
(I can finally meet the special guest.)
1354
00:53:14,063 --> 00:53:16,563
It's 15 minutes past the hour. They're here now, right?
1355
00:53:16,993 --> 00:53:19,433
- Oh, okay. - I'll go bring them.
1356
00:53:19,433 --> 00:53:21,574
- It'll be a big surprise. - Are they here?
1357
00:53:21,574 --> 00:53:22,703
(Off to escort the famous celebrities)
1358
00:53:23,273 --> 00:53:24,944
(Is it Suzy?)
1359
00:53:26,674 --> 00:53:28,743
(Could it be Blackbank?)
1360
00:53:29,944 --> 00:53:30,944
(I'll be happy with anybody.)
1361
00:53:30,944 --> 00:53:34,114
Actually, so many celebrities are here now...
1362
00:53:34,114 --> 00:53:36,183
- for this segment, - We'll do a random draw.
1363
00:53:36,183 --> 00:53:38,554
- We prepared a random draw. - There were too many applicants,
1364
00:53:38,554 --> 00:53:40,623
and it didn't feel right to invite just one of them,
1365
00:53:41,154 --> 00:53:42,953
- so we'll do a random draw. - Please mix them well.
1366
00:53:42,953 --> 00:53:46,163
- Okay. We have no idea now. - We don't know who will be picked.
1367
00:53:46,594 --> 00:53:49,094
- What if they're all the same? - Let's see what's on all of them.
1368
00:53:49,094 --> 00:53:51,163
- This is the fairest way. - I think they're all the same.
1369
00:53:51,464 --> 00:53:53,034
- What should we do? You do it. - No, you do it.
1370
00:53:53,304 --> 00:53:55,674
(Will they get Suzy?)
1371
00:53:55,873 --> 00:53:57,304
- Good luck. - I'll do it.
1372
00:53:57,904 --> 00:53:59,473
All right, you picked this one.
1373
00:54:01,973 --> 00:54:03,514
(Glancing at the members)
1374
00:54:04,043 --> 00:54:07,043
- All right, today... - Even I'm so excited now.
1375
00:54:07,043 --> 00:54:09,683
UmYuMinPub's 10-year anniversary celebration.
1376
00:54:09,683 --> 00:54:11,284
- They must be all the same. - I know.
1377
00:54:12,353 --> 00:54:14,893
- We already figured it out. - No way.
1378
00:54:16,353 --> 00:54:18,293
- Gosh, it's them! - Yes, congratulations.
1379
00:54:18,293 --> 00:54:20,094
The Three Musketeers will sing...
1380
00:54:20,094 --> 00:54:21,194
- "We're One". - "We're One".
1381
00:54:21,194 --> 00:54:24,134
("We're One" by The Three Musketeers)
1382
00:54:24,134 --> 00:54:26,134
(What is this now?)
1383
00:54:26,134 --> 00:54:29,534
This is unprecedented. Usually, other artists are invited...
1384
00:54:29,534 --> 00:54:31,444
- to perform at events like this. - What was the next one?
1385
00:54:31,873 --> 00:54:33,444
"Because You're My Woman" by Lee Seung Gi.
1386
00:54:33,873 --> 00:54:35,214
- Really? - Yes.
1387
00:54:35,344 --> 00:54:37,583
- Seriously? - Yes, we'll read the rest to you.
1388
00:54:38,344 --> 00:54:40,953
There was also "Free Storm" by Yang Se Hyeong.
1389
00:54:41,554 --> 00:54:42,984
(Does that mean Suzy could've come?)
1390
00:54:42,984 --> 00:54:44,324
- That's right. - Yes.
1391
00:54:45,284 --> 00:54:46,284
Why did you pick that one?
1392
00:54:48,154 --> 00:54:50,864
So it will be "We're One" by The Three Musketeers.
1393
00:54:51,264 --> 00:54:54,534
All right, then... Well...
1394
00:54:55,333 --> 00:54:57,234
The four of you should come up on stage now.
1395
00:54:57,234 --> 00:54:59,004
- We have to perform now? - Yes, out of the blue.
1396
00:54:59,004 --> 00:55:01,504
- We have to perform it? - Please perform the song.
1397
00:55:01,833 --> 00:55:03,973
This isn't coming from us.
1398
00:55:03,973 --> 00:55:06,904
We're strictly following the plan Master Yu came up with...
1399
00:55:06,904 --> 00:55:09,844
- They even brought those. - for every segment.
1400
00:55:10,143 --> 00:55:12,614
- Please understand. - This sword was under the table.
1401
00:55:13,643 --> 00:55:14,654
- My, this is... - We, at All the Butlers,
1402
00:55:14,654 --> 00:55:16,953
have nothing to do with this performance.
1403
00:55:16,953 --> 00:55:19,924
We'd like to kindly remind the members of UmYuMinPub once again.
1404
00:55:19,924 --> 00:55:22,754
- These are props from SBS. - The music is playing already.
1405
00:55:22,754 --> 00:55:23,824
The song already started.
1406
00:55:23,893 --> 00:55:27,023
(The Three Musketeers' special performance has already begun.)
1407
00:55:27,023 --> 00:55:29,864
We've never been afraid
1408
00:55:29,864 --> 00:55:31,464
(What an amazing voice.)
1409
00:55:32,234 --> 00:55:34,773
There's no reason to hesitate
1410
00:55:34,773 --> 00:55:39,574
- If there is something we must do - If there is something we must do
1411
00:55:40,473 --> 00:55:42,873
- It's marching forward - It's marching forward
1412
00:55:42,873 --> 00:55:45,444
- Let's fight together - Let's fight together
1413
00:55:45,444 --> 00:55:48,014
Leave no regrets
1414
00:55:48,014 --> 00:55:49,583
(Cringing)
1415
00:55:50,083 --> 00:55:52,453
Tell them to come at us
1416
00:55:52,453 --> 00:55:55,023
Even when we have countless enemies
1417
00:55:55,023 --> 00:55:56,993
- We'll sweep them away - We'll sweep them away
1418
00:55:56,993 --> 00:55:58,663
(Confused)
1419
00:56:01,094 --> 00:56:03,964
(We're together)
1420
00:56:03,964 --> 00:56:06,534
(So there's nothing to be afraid of)
1421
00:56:06,534 --> 00:56:08,404
(I'm afraid of this very moment.)
1422
00:56:09,534 --> 00:56:12,043
(Let's fight together)
1423
00:56:12,043 --> 00:56:14,444
(And become one)
1424
00:56:14,674 --> 00:56:18,143
Nothing can stop us
1425
00:56:18,143 --> 00:56:20,014
(He's totally immersed in the song.)
1426
00:56:21,784 --> 00:56:26,754
- Fight together and become one - Fight together and become one
1427
00:56:26,853 --> 00:56:28,924
(I've given up.)
1428
00:56:29,424 --> 00:56:31,964
Even if we must surrender
1429
00:56:31,964 --> 00:56:37,534
- Fight together and become one - Fight together and become one
1430
00:56:38,103 --> 00:56:39,433
- When we're - Where is he going?
1431
00:56:39,433 --> 00:56:41,273
(Cracking up)
1432
00:56:42,234 --> 00:56:44,444
There's nothing to be afraid of
1433
00:56:44,444 --> 00:56:48,444
Both justice and love
1434
00:56:48,444 --> 00:56:50,074
If we must protect something
1435
00:56:50,074 --> 00:56:54,154
(They've maintained their friendship for 10 years.)
1436
00:56:54,484 --> 00:56:57,384
- Let's march forward together - Let's march forward together
1437
00:56:57,384 --> 00:56:59,953
(Let's keep on marching forward together.)
1438
00:56:59,953 --> 00:57:03,223
(We're one)
1439
00:57:08,793 --> 00:57:10,603
(Bursting into laughter)
1440
00:57:23,344 --> 00:57:26,014
(Justice is)
1441
00:57:26,014 --> 00:57:27,453
(Always)
1442
00:57:27,453 --> 00:57:29,514
(Served)
1443
00:57:29,514 --> 00:57:33,654
Even if it doesn't seem to be the case at times
1444
00:57:36,223 --> 00:57:41,194
- Fight together and become one - Fight together and become one
1445
00:57:41,194 --> 00:57:46,163
Even if everyone else in the world is a corrupt liar
1446
00:57:46,163 --> 00:57:51,074
- We will trust each other - And only live for justice
1447
00:57:51,074 --> 00:57:57,844
- Let's fight - Let's fight
1448
00:57:59,243 --> 00:58:06,623
We are
1449
00:58:13,563 --> 00:58:14,993
(Come on.)
1450
00:58:15,793 --> 00:58:17,833
(Laughing)
1451
00:58:19,804 --> 00:58:23,634
- We are - We are
1452
00:58:24,373 --> 00:58:32,214
- One - One
1453
00:58:33,583 --> 00:58:37,784
- One - One
1454
00:58:40,254 --> 00:58:41,623
- Incredible. - Gosh, I'm exhausted now.
1455
00:58:41,623 --> 00:58:43,094
(Cringing)
1456
00:58:43,754 --> 00:58:45,293
(Their ears are delighted at this early hour.)
1457
00:58:45,293 --> 00:58:47,793
It's not easy to sing like this in the morning.
1458
00:58:47,793 --> 00:58:49,964
- You're right. - It's 10:40am now.
1459
00:58:50,034 --> 00:58:52,864
They sang like that at 10:40am without even warming up.
1460
00:58:52,864 --> 00:58:55,404
Yes. They probably came here as soon as they woke up.
1461
00:58:55,404 --> 00:58:56,603
Yes, they must have.
1462
00:58:56,603 --> 00:58:57,603
(Very satisfied)
1463
00:58:57,603 --> 00:59:00,504
Please give The Three Musketeers a big round of applause.
1464
00:59:01,214 --> 00:59:02,243
Thank you.
1465
00:59:02,243 --> 00:59:04,614
- We thought... - When Ki Joon...
1466
00:59:05,043 --> 00:59:09,014
cracked up and shook his head in the middle of the performance...
1467
00:59:09,114 --> 00:59:11,183
looking utterly baffled, I thought, "This is going to be an epic fail."
1468
00:59:11,183 --> 00:59:14,654
"He's not going to sing." But he did sing despite the embarrassment.
1469
00:59:14,754 --> 00:59:18,364
Thanks to their teamwork, they could give such an incredible performance.
1470
00:59:18,364 --> 00:59:20,993
- We were so moved by it. - Yes.
1471
00:59:20,993 --> 00:59:23,134
I'd like to ask how our crew members enjoyed the performance.
1472
00:59:23,134 --> 00:59:24,703
The two crew members...
1473
00:59:24,703 --> 00:59:26,634
(It was incredible.)
1474
00:59:26,634 --> 00:59:28,074
All right, the next segment is...
1475
00:59:28,433 --> 00:59:30,844
- This is the main segment. - That's right.
1476
00:59:30,904 --> 00:59:34,373
Master Yu emphasized the importance of this to us.
1477
00:59:34,373 --> 00:59:36,114
Yes, he said this is the most important segment.
1478
00:59:36,114 --> 00:59:39,083
"Don't ever underestimate UmYuMinPub's teamwork."
1479
00:59:39,444 --> 00:59:41,683
"Anyone can come at us." And for that reason,
1480
00:59:41,754 --> 00:59:44,683
UmYuMinPub and SangSeungHyeongJae...
1481
00:59:44,824 --> 00:59:47,793
- will have a showdown. - A game battle is now on.
1482
00:59:47,924 --> 00:59:48,953
Seriously?
1483
00:59:49,824 --> 00:59:50,964
A game battle?
1484
00:59:51,094 --> 00:59:53,663
(Our average age is 47. You want us to play a game?)
1485
00:59:53,663 --> 00:59:55,433
We prepared two games.
1486
00:59:55,734 --> 00:59:57,534
- First, let's take this one out. - Okay.
1487
00:59:57,603 --> 00:59:59,404
All right, the rules are simple.
1488
00:59:59,504 --> 01:00:02,773
Because the four of you are amazing singers...
1489
01:00:03,004 --> 01:00:05,143
We're going to use a sound level meter.
1490
01:00:05,273 --> 01:00:06,473
The team that's louder will win.
1491
01:00:06,473 --> 01:00:08,114
- Will it be measured in decibels? - Yes.
1492
01:00:08,114 --> 01:00:10,043
Does the decibel measure...
1493
01:00:10,043 --> 01:00:11,614
the pitch or the volume of sound?
1494
01:00:11,614 --> 01:00:13,543
- No, it's for the volume. - The volume.
1495
01:00:14,313 --> 01:00:16,014
- Please come on out. - We'll do it here.
1496
01:00:16,014 --> 01:00:17,484
The volume of sound.
1497
01:00:18,123 --> 01:00:19,853
We should go all out at the end.
1498
01:00:20,023 --> 01:00:22,293
- Like this? - "Getting absorbed"?
1499
01:00:22,293 --> 01:00:23,554
(This is the highlight of this show.)
1500
01:00:23,554 --> 01:00:24,623
We got this.
1501
01:00:24,623 --> 01:00:25,663
(I have a powerful voice.)
1502
01:00:26,563 --> 01:00:30,034
(Performing in musicals together for 10 years has helped them...)
1503
01:00:30,034 --> 01:00:33,764
(build their friendship and strengthen their voices.)
1504
01:00:37,034 --> 01:00:39,873
All right. Master, what's your team's slogan again?
1505
01:00:39,873 --> 01:00:41,844
- Ours is... - Getting absorbed.
1506
01:00:41,844 --> 01:00:43,074
Let's go, The Three Musketeers.
1507
01:00:43,074 --> 01:00:44,643
- Getting absorbed. - Getting absorbed!
1508
01:00:44,844 --> 01:00:45,844
Ours is...
1509
01:00:45,844 --> 01:00:49,054
- SangSeungHyeongJae, going up! - SangSeungHyeongJae, going up!
1510
01:00:49,054 --> 01:00:50,083
- Okay. - Nice.
1511
01:00:51,654 --> 01:00:53,754
The members of UmYuMinPub have been friends for 10 years,
1512
01:00:54,154 --> 01:00:56,254
- whereas we met only 200 days ago. - 200 days.
1513
01:00:56,324 --> 01:00:57,393
But let's show them how tight we are.
1514
01:00:57,393 --> 01:00:58,393
I see, 200 days.
1515
01:00:58,393 --> 01:00:59,893
If we win, it means our friendship is stronger.
1516
01:00:59,893 --> 01:01:01,063
- Totally. - Yes, of course.
1517
01:01:01,293 --> 01:01:02,293
(This will decide that?)
1518
01:01:02,293 --> 01:01:03,634
- This will decide that? - Yes.
1519
01:01:03,634 --> 01:01:04,703
We're such good friends.
1520
01:01:04,703 --> 01:01:05,933
- It shows the level of teamwork. - Yes.
1521
01:01:05,933 --> 01:01:06,964
Let's begin.
1522
01:01:07,304 --> 01:01:08,534
- Let's have a glass of water. - Okay.
1523
01:01:08,734 --> 01:01:09,734
I want water too.
1524
01:01:13,074 --> 01:01:15,043
- It has to sound piercingly sharp. - "Piercingly sharp"?
1525
01:01:15,043 --> 01:01:18,514
(They look like pro athletes before an important game.)
1526
01:01:21,514 --> 01:01:24,123
This is just a game. Why are you drinking so much water?
1527
01:01:24,484 --> 01:01:26,583
- With your voice... - All of us hate losing.
1528
01:01:26,754 --> 01:01:27,924
We absolutely hate losing.
1529
01:01:27,924 --> 01:01:29,594
We'll pierce each other with our voices.
1530
01:01:31,094 --> 01:01:32,893
(Warming up)
1531
01:01:32,893 --> 01:01:34,464
We have to go all out at once.
1532
01:01:35,264 --> 01:01:36,694
(This is getting very interesting.)
1533
01:01:36,694 --> 01:01:37,703
Let me see.
1534
01:01:37,833 --> 01:01:38,904
Look at me, Seong Jae.
1535
01:01:38,904 --> 01:01:40,973
(This warming-up method seems overly ambitious.)
1536
01:01:42,603 --> 01:01:43,603
Hey, my phone is dying.
1537
01:01:45,273 --> 01:01:46,273
Let's do this quickly.
1538
01:01:46,273 --> 01:01:47,543
(The two singers' role is crucial.)
1539
01:01:47,543 --> 01:01:48,913
(Do they want to win that much?)
1540
01:01:49,844 --> 01:01:51,114
- Let's do this. - Ready, go.
1541
01:01:51,114 --> 01:01:52,143
Hold on.
1542
01:01:52,514 --> 01:01:53,743
Ready, go.
1543
01:01:54,754 --> 01:01:55,754
- Sang. - Seung.
1544
01:01:55,754 --> 01:01:56,754
- Hyeong! - Jae!
1545
01:01:56,754 --> 01:02:00,723
- We're going up! - We're going up!
1546
01:02:01,594 --> 01:02:04,663
(They screamed with their everything to be as loud as they can be.)
1547
01:02:05,223 --> 01:02:06,493
(What would the result be?)
1548
01:02:06,493 --> 01:02:07,734
- It's 84. - 84?
1549
01:02:09,264 --> 01:02:11,203
- Did you actually get 84? - Hold on.
1550
01:02:11,264 --> 01:02:12,264
(Is it our turn now?)
1551
01:02:12,264 --> 01:02:14,103
Hold on. Did all of you drink water just now?
1552
01:02:16,933 --> 01:02:19,304
(UmYuMinPub made fun of them for drinking too much water.)
1553
01:02:20,344 --> 01:02:23,114
(Then they suddenly drank water to quench themselves.)
1554
01:02:23,643 --> 01:02:25,043
(He's hurriedly hydrating his throat.)
1555
01:02:25,043 --> 01:02:27,214
Earlier, you guys said that it's just a mobile app...
1556
01:02:27,214 --> 01:02:29,514
and belittled our idea, but you suddenly started warming up...
1557
01:02:29,514 --> 01:02:30,784
and drinking a ton of water.
1558
01:02:30,784 --> 01:02:31,853
(They're getting all competitive.)
1559
01:02:32,223 --> 01:02:33,254
They're working hard to get ready.
1560
01:02:33,453 --> 01:02:34,554
Gosh, my voice has gotten hoarse.
1561
01:02:34,554 --> 01:02:35,853
(Will they beat SangSeungHyeongJae's 84dB?)
1562
01:02:35,853 --> 01:02:36,853
All right.
1563
01:02:39,993 --> 01:02:40,993
- We're... - Um.
1564
01:02:40,993 --> 01:02:41,993
- Yu. - Min.
1565
01:02:41,993 --> 01:02:43,063
Pub.
1566
01:02:43,063 --> 01:02:47,504
- Getting absorbed! - Getting absorbed!
1567
01:02:48,504 --> 01:02:51,103
(You're seeing how competitive men can be at the average age of 47.)
1568
01:02:53,043 --> 01:02:55,074
(The members of UmYuMinPub and their 10-year friendship)
1569
01:02:55,074 --> 01:02:56,074
84.
1570
01:02:57,114 --> 01:02:58,683
- It's a tie. - Gosh.
1571
01:02:58,683 --> 01:02:59,683
No way.
1572
01:02:59,683 --> 01:03:01,583
That's what we have to do. That's the first game.
1573
01:03:01,583 --> 01:03:03,313
- Just like this. - This is what we'll do.
1574
01:03:03,313 --> 01:03:04,384
What did we get?
1575
01:03:04,384 --> 01:03:05,683
- This is a bit odd. - It's weird.
1576
01:03:05,683 --> 01:03:08,723
There's nothing weird about it. It's a machine, so it's accurate.
1577
01:03:11,594 --> 01:03:12,993
- There's another game left. - Okay.
1578
01:03:12,993 --> 01:03:14,134
Which game should we play?
1579
01:03:14,964 --> 01:03:16,694
(This time, let's do something that's easier for us.)
1580
01:03:16,964 --> 01:03:18,203
The loyalty game. The friendship game.
1581
01:03:18,203 --> 01:03:20,734
- Let's play the loyalty game. - This will test your loyalty.
1582
01:03:20,904 --> 01:03:22,674
- This is the real deal. - It'll really test your loyalty.
1583
01:03:22,674 --> 01:03:23,833
Do you guys know what sumac is?
1584
01:03:24,203 --> 01:03:25,203
- What's sumac? - What's sumac?
1585
01:03:25,203 --> 01:03:26,603
- You must know sophora root tea. - It's bitter.
1586
01:03:27,103 --> 01:03:28,873
It's even worse than sophora root tea.
1587
01:03:29,444 --> 01:03:30,444
Sumac tea.
1588
01:03:30,444 --> 01:03:32,243
- It's very good for you. - Yes, it's bitter.
1589
01:03:32,243 --> 01:03:33,614
The four of you will drink it.
1590
01:03:33,614 --> 01:03:34,913
The four of us will drink it too.
1591
01:03:34,913 --> 01:03:37,623
- At the same time. - The team that finishes first wins.
1592
01:03:37,623 --> 01:03:39,324
Drinking the tea at the same time? Okay.
1593
01:03:39,884 --> 01:03:41,424
(Smirking)
1594
01:03:41,424 --> 01:03:43,054
This tea is very good for you.
1595
01:03:44,094 --> 01:03:47,594
(They groaned the second they had a sip of the tea.)
1596
01:03:47,594 --> 01:03:50,333
(The bitterness makes you feel as if you're chewing tree barks.)
1597
01:03:51,203 --> 01:03:52,234
Are you okay, Sang Yun?
1598
01:03:52,234 --> 01:03:54,534
(But we have this guy who doesn't feel any pain!)
1599
01:03:54,534 --> 01:03:55,674
(It tastes okay to me.)
1600
01:03:57,944 --> 01:03:59,143
Oh, my gosh.
1601
01:03:59,473 --> 01:04:00,473
Gosh, those are our straws?
1602
01:04:00,473 --> 01:04:01,973
If they are, we have a problem.
1603
01:04:01,973 --> 01:04:03,114
These aren't straws.
1604
01:04:04,583 --> 01:04:06,214
Can I taste it?
1605
01:04:07,083 --> 01:04:08,453
- No, no. - It'll be different with a straw.
1606
01:04:08,683 --> 01:04:09,754
- But this is... - There's a little bit...
1607
01:04:09,754 --> 01:04:11,824
- Over there... - How are we going to drink this?
1608
01:04:11,824 --> 01:04:12,953
You can taste it.
1609
01:04:12,953 --> 01:04:14,424
(Shocked)
1610
01:04:15,523 --> 01:04:16,793
(Oh, my goodness.)
1611
01:04:18,364 --> 01:04:19,393
You taste it later.
1612
01:04:19,393 --> 01:04:21,764
Isn't it very different from what you were expecting?
1613
01:04:21,764 --> 01:04:23,364
- It hits you later. - Okay, let's go.
1614
01:04:23,364 --> 01:04:26,004
What we did earlier was just a fun game.
1615
01:04:26,004 --> 01:04:27,603
This will really test your friendship.
1616
01:04:27,603 --> 01:04:29,534
- You're right. - Those who drink it first...
1617
01:04:29,534 --> 01:04:30,574
- are better friends. - Then...
1618
01:04:30,574 --> 01:04:32,074
- please get ready. - Let's sit down too.
1619
01:04:32,174 --> 01:04:34,014
- Put it in. - Okay.
1620
01:04:35,574 --> 01:04:38,913
(By the way, why on earth are we doing this now?)
1621
01:04:38,913 --> 01:04:40,754
And right at this moment,
1622
01:04:40,754 --> 01:04:42,754
is there anything you want to say to Master Yu?
1623
01:04:43,413 --> 01:04:44,424
You're about to drink sumac tea.
1624
01:04:44,424 --> 01:04:45,723
I told you this isn't our 10th year.
1625
01:04:49,054 --> 01:04:51,364
They have to drink sumac tea even though it's not their 10th year.
1626
01:04:51,764 --> 01:04:54,163
Why on earth do we have to drink this?
1627
01:04:54,163 --> 01:04:56,094
Let me say this again. Master Yu prepared all this.
1628
01:04:56,094 --> 01:04:57,234
We didn't do anything.
1629
01:04:57,304 --> 01:04:59,433
We, Team All the Butlers, have nothing to do with this.
1630
01:04:59,464 --> 01:05:00,563
I love you, friends.
1631
01:05:03,404 --> 01:05:06,904
- We're really doing this. - We must show everyone...
1632
01:05:06,904 --> 01:05:08,574
- that our friendship is real. - That's right.
1633
01:05:08,743 --> 01:05:11,243
Also, it'll be so embarrassing if we lose.
1634
01:05:11,243 --> 01:05:12,284
Guys, let's just win.
1635
01:05:12,344 --> 01:05:14,784
With all of our experiences with variety shows, we can't lose.
1636
01:05:14,784 --> 01:05:17,384
- I'm really serious about this. - I really want to win this game.
1637
01:05:17,384 --> 01:05:18,453
We can totally do this.
1638
01:05:18,453 --> 01:05:20,523
Let's really... Seung Gi, let's really do this.
1639
01:05:20,523 --> 01:05:21,853
- Let's beat them. - Gosh, seriously.
1640
01:05:21,853 --> 01:05:23,594
Everyone can see how much we're drinking.
1641
01:05:23,594 --> 01:05:24,663
- Don't try to fool anyone. - Okay.
1642
01:05:24,663 --> 01:05:26,123
Sang Yun, I really trust you.
1643
01:05:26,293 --> 01:05:27,764
I'm really going to do it.
1644
01:05:27,764 --> 01:05:29,094
- Okay. - Can someone tell us when to start?
1645
01:05:29,094 --> 01:05:30,864
- My knees are hurting. - Tell us when to start.
1646
01:05:31,004 --> 01:05:32,234
There will be no second match.
1647
01:05:32,234 --> 01:05:33,634
This is it. There's no second match.
1648
01:05:33,634 --> 01:05:34,674
Oh, my gosh.
1649
01:05:35,034 --> 01:05:36,333
- Let's win. - Okay.
1650
01:05:36,333 --> 01:05:38,074
UmYuMinPub versus SangSeungHyeongJae.
1651
01:05:38,074 --> 01:05:40,143
(Their sumac tea drinking match)
1652
01:05:40,714 --> 01:05:41,743
Ready...
1653
01:05:41,743 --> 01:05:44,643
(Which team's friendship will prove to be stronger?)
1654
01:05:44,643 --> 01:05:46,243
Start.
1655
01:05:47,313 --> 01:05:48,714
(Inhaling)
1656
01:05:50,824 --> 01:05:52,183
(The amount of sumac tea is slowly decreasing.)
1657
01:05:55,724 --> 01:05:58,693
(What is happening?)
1658
01:05:58,693 --> 01:06:00,123
(His eyes are quivering.)
1659
01:06:01,293 --> 01:06:02,833
Ready, start.
1660
01:06:03,163 --> 01:06:04,764
(As soon as the game began,)
1661
01:06:04,764 --> 01:06:06,363
(they started inhaling the tea together...)
1662
01:06:06,363 --> 01:06:08,004
(as if they want to drink more than others.)
1663
01:06:12,674 --> 01:06:16,613
(The speed difference between SangSeungHyeongJae and UmYuMinPub)
1664
01:06:18,043 --> 01:06:20,953
(If sumac tea is that bitter,)
1665
01:06:20,953 --> 01:06:23,754
(I shall try to drink more so that my friends can drink less.)
1666
01:06:28,254 --> 01:06:30,453
(The sumac tea, which is extremely bitter, is almost gone already.)
1667
01:06:36,363 --> 01:06:38,004
(They drank all of it without a single drop left.)
1668
01:06:38,004 --> 01:06:39,064
You didn't drink any, right?
1669
01:06:39,163 --> 01:06:40,533
(This is what 10-year friendship can do.)
1670
01:06:40,533 --> 01:06:42,134
- I'm not lying. - Seung Gi.
1671
01:06:42,674 --> 01:06:44,804
(Are they already done?)
1672
01:06:45,743 --> 01:06:46,943
You didn't drink any, right?
1673
01:06:48,174 --> 01:06:49,913
- I'm not lying. - Seung Gi.
1674
01:06:49,913 --> 01:06:52,684
(Sumac tea is bitter, but friendship is sweet.)
1675
01:06:53,483 --> 01:06:54,613
They can't beat us.
1676
01:06:54,613 --> 01:06:56,384
- I drank so much. - My goodness.
1677
01:06:56,384 --> 01:06:57,583
You didn't drink any, right?
1678
01:06:57,583 --> 01:06:58,953
(Their friendship is already falling apart.)
1679
01:06:58,953 --> 01:07:00,024
I'm not lying.
1680
01:07:00,024 --> 01:07:01,293
Hey, seriously. Who didn't drink any?
1681
01:07:01,453 --> 01:07:03,424
- Hey, I'm telling you. - I don't think he drank any.
1682
01:07:03,424 --> 01:07:04,764
- Hey. - Look at this.
1683
01:07:05,524 --> 01:07:07,094
- I drank so much! - Who didn't drink any?
1684
01:07:07,293 --> 01:07:08,663
- No. - Who is it? Who's fooling us?
1685
01:07:08,663 --> 01:07:09,733
All three of you didn't drink any.
1686
01:07:09,733 --> 01:07:10,733
Why me?
1687
01:07:11,004 --> 01:07:12,934
I can still taste the bitterness.
1688
01:07:12,934 --> 01:07:14,974
(Why did the amount barely decrease if all of them drank the tea?)
1689
01:07:15,634 --> 01:07:17,504
How did you guys finish it so quickly?
1690
01:07:17,504 --> 01:07:19,243
- It was so impressive. - We can do it in 10 years.
1691
01:07:20,543 --> 01:07:21,644
My goodness.
1692
01:07:21,644 --> 01:07:23,514
- I have huge respect for them. - Seriously.
1693
01:07:23,514 --> 01:07:25,214
That was so fast. They finished it so quickly.
1694
01:07:25,514 --> 01:07:27,483
Even with Mr. No Pain, we lost.
1695
01:07:27,613 --> 01:07:29,783
- I can still taste it too. - You guys should still finish it.
1696
01:07:29,783 --> 01:07:31,083
- No, no way. - Well...
1697
01:07:31,083 --> 01:07:33,054
You have to finish it. This is about your friendship.
1698
01:07:33,184 --> 01:07:34,493
I drank so much of it.
1699
01:07:34,493 --> 01:07:35,554
You must finish it even if you lost.
1700
01:07:35,554 --> 01:07:36,924
Finish it as your penalty...
1701
01:07:36,924 --> 01:07:38,193
if you want continued success.
1702
01:07:38,193 --> 01:07:40,064
- You can do it. - Then...
1703
01:07:40,163 --> 01:07:41,764
let's play the real deal.
1704
01:07:43,264 --> 01:07:45,634
- The real loyalty game. - Rock-paper-scissors.
1705
01:07:46,163 --> 01:07:47,373
Wait, just a second.
1706
01:07:47,833 --> 01:07:49,474
- I mean, how... - No, let's not do that.
1707
01:07:49,474 --> 01:07:50,974
(Winner of rock-paper-scissors can drink first.)
1708
01:07:50,974 --> 01:07:52,243
(The last person must finish the tea.)
1709
01:07:52,243 --> 01:07:54,443
- Ready or not, rock-paper-scissors! - Rock-paper-scissors!
1710
01:07:54,743 --> 01:07:57,014
- Ready or not, rock-paper-scissors! - Rock-paper-scissors!
1711
01:07:57,314 --> 01:07:58,483
(Paper, paper, scissors, scissors)
1712
01:08:00,113 --> 01:08:02,014
- I won. - Yes, we won.
1713
01:08:03,184 --> 01:08:04,254
(Over the moon)
1714
01:08:04,254 --> 01:08:05,924
I'm telling you. These two didn't drink any.
1715
01:08:05,924 --> 01:08:07,293
This is about loyalty. How can they be this excited?
1716
01:08:07,293 --> 01:08:08,993
- We're not that competitive. - Out of the four of us,
1717
01:08:08,993 --> 01:08:11,264
- We're not competitive. - the last one will drink the most.
1718
01:08:11,264 --> 01:08:12,764
So you're okay if you're not the last one.
1719
01:08:12,764 --> 01:08:14,663
- Ready or not, rock-paper-scissors! - Ready or not, rock-paper-scissors!
1720
01:08:14,663 --> 01:08:16,594
- Okay! - Oh, no.
1721
01:08:16,594 --> 01:08:18,104
(I can't believe I'm the last one.)
1722
01:08:19,104 --> 01:08:20,363
- Oh, no. - My goodness.
1723
01:08:20,533 --> 01:08:21,604
- The youngest one. - The youngest one.
1724
01:08:21,974 --> 01:08:23,373
Why did you say "okay"?
1725
01:08:23,604 --> 01:08:25,243
Because I can prove my loyalty.
1726
01:08:25,243 --> 01:08:26,274
- Really? - Oh, boy.
1727
01:08:26,274 --> 01:08:27,974
This is a chance for me to prove my loyalty.
1728
01:08:28,073 --> 01:08:30,014
- Seung Gi won't betray him. - Of course not.
1729
01:08:30,014 --> 01:08:31,443
Seung Gi, don't spit it out.
1730
01:08:31,443 --> 01:08:32,543
(Flinching)
1731
01:08:34,953 --> 01:08:36,054
His lips didn't even touch it.
1732
01:08:38,024 --> 01:08:39,384
It's hard to drink out of this bowl.
1733
01:08:41,224 --> 01:08:42,493
- Yes. - I should use the straw.
1734
01:08:43,724 --> 01:08:44,764
You'd better not spit it out.
1735
01:08:46,163 --> 01:08:47,793
(He starts sucking it up through a tube.)
1736
01:08:50,233 --> 01:08:51,464
- Seung Gi. - Show us your loyalty.
1737
01:08:51,464 --> 01:08:52,903
(Shall I drink it or not?)
1738
01:08:53,634 --> 01:08:55,004
It still hasn't reached his mouth.
1739
01:08:55,073 --> 01:08:56,174
It's where his hand is now.
1740
01:08:59,804 --> 01:09:01,043
You have to drink at least that much.
1741
01:09:03,714 --> 01:09:04,714
(He covers the other end.)
1742
01:09:05,384 --> 01:09:07,014
(They're such good friends!)
1743
01:09:07,014 --> 01:09:08,354
Suck it up on the count of three.
1744
01:09:08,483 --> 01:09:10,514
- If not, you'll have to drink more. - Okay.
1745
01:09:10,514 --> 01:09:11,884
1, 2, 3. Suck it up.
1746
01:09:13,754 --> 01:09:15,254
Was that about one sip?
1747
01:09:15,254 --> 01:09:16,254
(Even just a sip is too bitter.)
1748
01:09:17,424 --> 01:09:18,594
- He drank quite a bit. - It's so bitter.
1749
01:09:18,594 --> 01:09:19,764
This tea is too bitter.
1750
01:09:19,764 --> 01:09:22,363
- Se Hyeong is... - Is it going up?
1751
01:09:22,693 --> 01:09:23,833
such a loyal friend.
1752
01:09:26,163 --> 01:09:27,304
- What are you doing? - He's taking it out.
1753
01:09:28,533 --> 01:09:29,604
There's nothing.
1754
01:09:30,134 --> 01:09:31,943
- There's a little bit left here. - Is there?
1755
01:09:33,743 --> 01:09:36,514
In the middle of drinking it... I drank 2 to 3 times more than he did.
1756
01:09:36,514 --> 01:09:37,743
- Don't lie. - Did you really...
1757
01:09:37,743 --> 01:09:39,344
Did you actually drink any?
1758
01:09:39,344 --> 01:09:41,254
I did. I really did.
1759
01:09:41,314 --> 01:09:42,413
Sang Yun, it's your turn.
1760
01:09:42,413 --> 01:09:43,483
(Why is there so much tea?)
1761
01:09:43,483 --> 01:09:44,724
Sang Yun is...
1762
01:09:44,854 --> 01:09:45,953
He's the epitome of loyalty.
1763
01:09:45,953 --> 01:09:47,793
Don't push yourself too hard. It's really bitter.
1764
01:09:47,793 --> 01:09:49,054
His role is most important.
1765
01:09:50,024 --> 01:09:51,064
He's in a tricky situation.
1766
01:09:51,064 --> 01:09:53,163
Why does everyone have so much to say right before my turn?
1767
01:09:53,163 --> 01:09:55,264
Depending on how much is left after he's done...
1768
01:09:55,264 --> 01:09:58,134
The friend whose turn is right before the last one...
1769
01:09:58,134 --> 01:10:00,203
has a chance to show him whether he wants to keep...
1770
01:10:00,203 --> 01:10:02,073
being friends with him or call it quits.
1771
01:10:02,073 --> 01:10:03,733
Why are you convinced that the amount will go down?
1772
01:10:04,903 --> 01:10:07,743
All right. Oh, I see the tea going up in the tube.
1773
01:10:08,674 --> 01:10:10,884
Don't taste it. If you do, you can't drink it.
1774
01:10:10,884 --> 01:10:12,214
- Keep going. - He swallowed a sip.
1775
01:10:12,214 --> 01:10:14,453
- Oh, my! - Keep going.
1776
01:10:14,453 --> 01:10:18,224
- My gosh, Sang Yun. - Mr. No Pain! Mr. No Pain!
1777
01:10:18,483 --> 01:10:20,583
- Sang Yun rocks! - Mr. No Pain! Mr. No Pain!
1778
01:10:20,583 --> 01:10:21,894
Mr. No Pain! Mr. No Pain!
1779
01:10:21,894 --> 01:10:22,924
(It's all good, buddy.)
1780
01:10:24,064 --> 01:10:25,594
(Mr. No Pain is now the epitome of a loyal friend!)
1781
01:10:25,594 --> 01:10:27,833
- I'm so moved right now. - He's drinking it like lemon juice.
1782
01:10:30,703 --> 01:10:32,163
(Sang Yun, you are the best.)
1783
01:10:34,873 --> 01:10:36,573
(I can't drink anymore.)
1784
01:10:37,104 --> 01:10:38,373
Wow, he drank so much of it.
1785
01:10:38,373 --> 01:10:40,243
(Everyone, behold this beautiful sight.)
1786
01:10:40,243 --> 01:10:41,714
My gosh, Sang Yun.
1787
01:10:41,714 --> 01:10:43,413
This is enough.
1788
01:10:43,413 --> 01:10:44,714
- This is awesome. - Chocolate.
1789
01:10:44,714 --> 01:10:45,814
I gave it to him.
1790
01:10:45,814 --> 01:10:48,014
Seung Gi and Se Hyeong, seriously...
1791
01:10:48,083 --> 01:10:49,653
I drank a lot.
1792
01:10:50,354 --> 01:10:51,924
- I drank a lot. - Seriously.
1793
01:10:53,783 --> 01:10:55,953
- I believe it's your love for me. - I feel terrible.
1794
01:10:55,953 --> 01:10:57,894
- I will drink with a smile. - Sure. Drink a lot.
1795
01:10:57,894 --> 01:10:59,993
- I will drink with a smile. - "A smile."
1796
01:11:02,193 --> 01:11:04,934
It's something the youngest must face.
1797
01:11:04,934 --> 01:11:07,533
If you were the last,
1798
01:11:07,533 --> 01:11:09,033
- would you drink it? - Of course.
1799
01:11:09,033 --> 01:11:10,774
See? You should drink.
1800
01:11:10,844 --> 01:11:14,043
Right. The time has changed. The youngest doesn't get privileges.
1801
01:11:14,043 --> 01:11:15,113
Right. No more.
1802
01:11:15,113 --> 01:11:16,573
- Everyone's fair. - Go.
1803
01:11:17,144 --> 01:11:18,144
With a smile.
1804
01:11:18,844 --> 01:11:19,943
I'll just drink.
1805
01:11:21,453 --> 01:11:22,514
You said you're going to keep a smile on.
1806
01:11:23,214 --> 01:11:24,254
Why are you holding it?
1807
01:11:24,823 --> 01:11:25,983
To help you.
1808
01:11:25,983 --> 01:11:27,754
- Really? - Drink.
1809
01:11:27,754 --> 01:11:30,054
- Thank you. - No, I will help you drink.
1810
01:11:30,094 --> 01:11:32,064
Drink. I will help you as you drink.
1811
01:11:32,493 --> 01:11:34,233
- Let's drink together. We're one. - Okay.
1812
01:11:37,464 --> 01:11:38,564
Really?
1813
01:11:40,104 --> 01:11:41,274
You're really drinking.
1814
01:11:41,274 --> 01:11:42,573
(Se Hyeong helps him for real.)
1815
01:11:43,604 --> 01:11:45,203
Seung Gi's the only one not loyal.
1816
01:11:45,203 --> 01:11:46,403
(This makes Seung Gi...)
1817
01:11:47,573 --> 01:11:48,974
(He grabs the straw one step late.)
1818
01:11:48,974 --> 01:11:50,373
He's grabbing the straw.
1819
01:11:50,743 --> 01:11:52,384
Hurry up if you want to survive.
1820
01:11:52,384 --> 01:11:53,814
(Our friendship is this obvious.)
1821
01:11:53,814 --> 01:11:56,153
Grab your straw if you want to survive.
1822
01:11:56,153 --> 01:11:57,583
This is the time to grab the straw.
1823
01:11:57,583 --> 01:11:59,123
Gosh. This tastes terrible.
1824
01:11:59,123 --> 01:12:01,123
(Friendship is all about sharing it together regardless of the taste.)
1825
01:12:01,123 --> 01:12:02,623
Gosh. I can't drink this.
1826
01:12:03,554 --> 01:12:04,564
That's not right.
1827
01:12:05,863 --> 01:12:07,964
It's the 10th anniversary next year. Don't call us then.
1828
01:12:10,863 --> 01:12:12,403
- It was fun. - Good job.
1829
01:12:12,504 --> 01:12:15,073
Thank you. Can I leave now?
1830
01:12:15,634 --> 01:12:17,804
- Get absorbed. Get absorbed. - Get absorbed. Get absorbed.
1831
01:12:17,804 --> 01:12:19,043
(We hope they continue for decades.)
1832
01:12:19,644 --> 01:12:21,274
We were ugly.
1833
01:12:21,613 --> 01:12:24,184
- You didn't drink, did you? - I honestly did.
1834
01:12:24,184 --> 01:12:25,613
I really did.
1835
01:12:25,613 --> 01:12:27,144
- Honest. - You didn't drink, did you?
1836
01:12:27,214 --> 01:12:29,854
Honestly, I didn't drink.
1837
01:12:29,854 --> 01:12:30,854
Hey.
1838
01:12:32,983 --> 01:12:34,524
Here's the lesson for today.
1839
01:12:35,153 --> 01:12:36,594
Blood is thicker than water.
1840
01:12:37,323 --> 01:12:39,493
Friendship is thicker than water.
1841
01:12:40,733 --> 01:12:43,363
Sumac is thicker than fire.
1842
01:12:44,464 --> 01:12:46,033
I hope...
1843
01:12:46,504 --> 01:12:48,804
SangSeungHyeongJae...
1844
01:12:49,104 --> 01:12:53,743
builds friendship for a long time...
1845
01:12:54,714 --> 01:12:55,814
like UmYuMinPub.
1846
01:12:57,384 --> 01:12:59,344
Let's stay loyal for sumac tea.
1847
01:13:00,684 --> 01:13:02,384
(All the Butlers in Jeju Island again)
1848
01:13:02,384 --> 01:13:04,083
(It's sunny in Jeju Island.)
1849
01:13:04,083 --> 01:13:07,594
(It's cloudy for All the Butlers.)
1850
01:13:07,594 --> 01:13:10,993
(For the first time in All the Butlers, shooting stops?)
1851
01:13:10,993 --> 01:13:14,663
(The most eccentric master appears.)
1852
01:13:14,663 --> 01:13:16,564
(Other people call him a crazy wild eel.)
1853
01:13:16,564 --> 01:13:19,104
(A crazy wild eel?)
1854
01:13:19,104 --> 01:13:21,474
(Once he bites you, he won't let you go.)
1855
01:13:21,474 --> 01:13:23,434
(Heat smashing camp...)
1856
01:13:23,434 --> 01:13:27,243
(with Trainer Crazy Wild Eel)
1857
01:13:28,474 --> 01:13:30,474
(Don't let the heat bring you down.)
1858
01:13:30,573 --> 01:13:32,714
(The eel's charisma...)
1859
01:13:32,714 --> 01:13:34,814
(knocks the crazy heat down.)
1860
01:13:35,153 --> 01:13:37,254
(Become a smile weapon with Trainer Eel.)
1861
01:13:37,254 --> 01:13:39,754
(We're so crazy.)
1862
01:13:39,754 --> 01:13:40,894
(Let's meet in two weeks...)
1863
01:13:40,894 --> 01:13:42,293
(with hilarious fun.)
1864
01:13:42,693 --> 01:13:46,293
(Crazy Wild Eel)
139698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.