Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:00:29,230 --> 00:00:34,778
I don't know, feels like a grave.
3
00:00:35,612 --> 00:00:39,240
Their queen is here.
4
00:00:39,240 --> 00:00:43,703
And we have our orders.
5
00:01:05,809 --> 00:01:09,145
It's a trap.
6
00:01:43,263 --> 00:01:47,767
/This is what is known.
7
00:01:48,351 --> 00:01:53,273
/There has always been man.
8
00:01:54,441 --> 00:02:00,363
/And there have always been vampires.
9
00:02:07,871 --> 00:02:12,876
/Since the beginning, the two
/have been locked in conflict.
10
00:02:12,876 --> 00:02:17,964
/The vampire's were quicker, stronger.
11
00:02:17,964 --> 00:02:22,260
/But man had the sun.
12
00:02:31,436 --> 00:02:35,482
/It was not enough.
13
00:02:47,369 --> 00:02:51,665
/And so it went like
/this over many years.
14
00:02:51,665 --> 00:02:55,835
/The two races destroying
/not only each other...
15
00:02:55,835 --> 00:03:00,215
/but the world itself.
16
00:03:00,340 --> 00:03:04,386
/Facing extinction, mankind
/withdrew behind walled cities
17
00:03:04,386 --> 00:03:09,391
/under the protection of the Church.
18
00:03:09,391 --> 00:03:17,023
/And then the ultimate weapon
/was found, the priests.
19
00:03:21,361 --> 00:03:28,368
/Warriors with extraordinary powers, trained
/by the Church in the art of vampire combat.
20
00:03:28,368 --> 00:03:34,124
/They alone turned the tide to man.
21
00:03:34,124 --> 00:03:37,877
/The remaining vampires were
/placed on reservations.
22
00:03:37,877 --> 00:03:41,297
/And fearing the power of
/the weapon they created...
23
00:03:41,297 --> 00:03:45,677
/the ruling clergy ordered
/the priests disbanded.
24
00:03:45,677 --> 00:03:54,227
/The former warriors to be integrated back
/into a society that no longer needed them.
25
00:03:54,227 --> 00:03:58,398
/And as the years passed,
/the few surviving priests
26
00:03:58,398 --> 00:04:02,485
/faded into obscurity...
27
00:04:02,485 --> 00:04:08,742
/...like the vampire menace before them.
28
00:04:32,390 --> 00:04:35,935
Residual radiation is still spotty,
29
00:04:35,935 --> 00:04:40,106
but the soil contamination
is close to zero.
30
00:04:40,106 --> 00:04:44,194
With a little luck, we can
finally start planting.
31
00:04:44,194 --> 00:04:48,656
I'm proud of you, Owen.
32
00:04:49,366 --> 00:04:53,370
Great, stew again.
33
00:04:53,870 --> 00:04:57,832
- Atoning for your sins?
- No, why?
34
00:04:57,832 --> 00:05:01,878
Wearing the nicest dress, where else
would you have been all day, but church?
35
00:05:01,878 --> 00:05:04,839
I was in town.
36
00:05:04,839 --> 00:05:08,134
I figure someone here needs
a life outside this outpost.
37
00:05:08,134 --> 00:05:11,179
I thought I said I didn't want you
to spending so much time out there.
38
00:05:11,179 --> 00:05:17,644
- I'm old enough to go where I want.
- You're 18. That's not old enough, not out here.
39
00:05:17,644 --> 00:05:22,107
I know it's hard, but we
all have to make sacrifices.
40
00:05:22,107 --> 00:05:23,983
Sacrifices?!
41
00:05:23,983 --> 00:05:26,194
You mean living out
here like a prisoner?!
42
00:05:26,194 --> 00:05:28,571
- Lucy?
- No friends, no fun?!
43
00:05:28,571 --> 00:05:31,616
Just that someday you might be able to
grow something in these godforsaken lands?
44
00:05:31,616 --> 00:05:34,411
Enough!
45
00:05:38,415 --> 00:05:43,503
Bow your heads and say grace.
46
00:05:50,593 --> 00:05:57,350
Dear Lord, we thank you for
what we are about to receive...
47
00:05:57,350 --> 00:06:01,229
- Daddy?
- Shush!
48
00:06:06,776 --> 00:06:08,611
- Owen?
- Tear down below!
49
00:06:08,611 --> 00:06:12,490
What's going on?!
50
00:06:18,747 --> 00:06:22,083
Hurry child!
51
00:06:22,792 --> 00:06:25,545
Hurry!
52
00:06:30,216 --> 00:06:36,890
- Mama.
- Whatever you hear... don't scream.
53
00:06:39,893 --> 00:06:42,729
Oh, my god!
54
00:06:42,729 --> 00:06:46,274
Get behind me!
55
00:06:48,777 --> 00:06:51,696
Shannon!
56
00:07:51,756 --> 00:07:57,178
/God protects you, the
/Church protects you.
57
00:07:57,178 --> 00:08:01,349
/The city protects you.
58
00:08:01,349 --> 00:08:06,354
/Absolution is the only way.
59
00:08:15,947 --> 00:08:20,952
/Absolution is the only way.
60
00:08:29,085 --> 00:08:37,218
/Remember, to against the
/Church, means to go against God.
61
00:08:39,721 --> 00:08:44,601
/Confession room 5 is free.
62
00:08:48,688 --> 00:08:52,025
Move forward.
63
00:08:52,025 --> 00:08:57,447
/Initiate confessional sequence.
64
00:08:58,698 --> 00:09:02,118
/Please speak at the tone.
65
00:09:02,118 --> 00:09:08,083
Forgive me Father, for I have sinned.
66
00:09:13,505 --> 00:09:18,218
/- Yes, my son?
- I had the dream again
67
00:09:18,218 --> 00:09:21,721
/- about the war.
- Tell me more.
68
00:09:21,721 --> 00:09:26,434
We were in the hives, like always.
69
00:09:26,434 --> 00:09:32,399
Each fell, and I wasn't strong enough.
70
00:09:32,399 --> 00:09:35,902
/Tell me more.
71
00:09:38,738 --> 00:09:43,451
I have questions, doubts.
72
00:09:43,952 --> 00:09:46,746
/The Devil comes in many shapes.
73
00:09:46,746 --> 00:09:50,500
/The best way to combat him, is
/through personnel sacrifice...
74
00:09:50,500 --> 00:09:54,379
/and a long day's labor.
75
00:09:54,379 --> 00:09:56,464
Yes, Father.
76
00:09:56,464 --> 00:10:00,510
/Now say three Hail Mary's
/and four Our Father's.
77
00:10:00,510 --> 00:10:09,102
/And remember, to go against the
/Church, is to go against God.
78
00:10:12,939 --> 00:10:16,901
/- Don't point.
- Mom, what's on that man's face?
79
00:10:16,901 --> 00:10:20,447
It's a tattoo.
80
00:10:22,615 --> 00:10:25,952
Did it hurt?
81
00:10:27,871 --> 00:10:35,670
- Why can't I talk to him?
- You don't talk to priests.
82
00:10:45,889 --> 00:10:50,185
- Who are you?
- Name's Hicks, on the Sheriff from Augustine.
83
00:10:50,185 --> 00:10:53,188
- What do you want?
- There was a vamp attack.
84
00:10:53,188 --> 00:10:58,068
They took Lucy. Your brother is hurt
bad. He told me where to find you.
85
00:10:58,068 --> 00:11:02,238
- And Shannon?
- No.
86
00:11:22,258 --> 00:11:27,889
Lucy talked about you. Said
you were a hero during the war.
87
00:11:27,889 --> 00:11:32,936
Said that when it came to killing
vampires, you were the best.
88
00:11:32,936 --> 00:11:38,024
I'm going after her,
I'm gonna get her back.
89
00:11:38,024 --> 00:11:42,946
Just thought I should let you know
in case you wanted to come along.
90
00:11:42,946 --> 00:11:49,911
Figure I could use someone
like you by my side.
91
00:11:51,871 --> 00:11:54,499
Okay.
92
00:12:12,726 --> 00:12:17,313
Thank you for meeting me in
such short notice, Monsignors.
93
00:12:17,313 --> 00:12:21,401
/Monsignor Chamberlain has
/informed us of the situation.
94
00:12:21,401 --> 00:12:24,654
- Your family is in our prayers.
- Thank you.
95
00:12:24,654 --> 00:12:29,117
I come before you because I
need my authority reinstated.
96
00:12:29,117 --> 00:12:32,871
On what grounds?
97
00:12:33,705 --> 00:12:39,961
- This was a vampire attack.
- Vampires?
98
00:12:40,503 --> 00:12:44,841
Nonsense, we've had no reports of
any escapes from the reservations.
99
00:12:44,841 --> 00:12:48,011
This is obviously the work
of wasteland bandits.
100
00:12:48,011 --> 00:12:52,599
- Monsignor, the boy was clear.
- "The boy" was mistaken.
101
00:12:52,599 --> 00:12:58,938
There is no vampire menace, the wastelands
are heavens for the lawless and the immoral...
102
00:12:58,938 --> 00:13:03,026
To send a priest out there after such a
lot would be both ridiculous and futile.
103
00:13:03,026 --> 00:13:08,323
This is best left to
the local authority.
104
00:13:08,323 --> 00:13:13,536
Monsignor Orelas, this man has been
of great service to the Church.
105
00:13:13,536 --> 00:13:16,873
If it weren't for the priest we
would have been overrun by the...
106
00:13:16,873 --> 00:13:20,210
We are well aware of his
accomplishments, Monsignor Chamberlain.
107
00:13:20,210 --> 00:13:24,589
Thank you, you may sit.
108
00:13:24,589 --> 00:13:27,926
I am begging you.
109
00:13:27,926 --> 00:13:33,139
- Allow me to find her.
- You must understand something priest.
110
00:13:33,139 --> 00:13:37,644
The sanctity of these walls is absolute.
111
00:13:37,644 --> 00:13:42,816
And the citizens from the cities have complete
faith in the Church's ability to keep them safe.
112
00:13:42,816 --> 00:13:48,071
- You will not shake that faith.
- How good is that faith, when it's a lie?
113
00:13:48,071 --> 00:13:51,491
Questioning the authority of the
clergy is absolutely forbidden.
114
00:13:51,491 --> 00:13:54,494
If you take any action
to leave the cities...
115
00:13:54,494 --> 00:13:57,414
it will be seem as an act of
aggression against the Church.
116
00:13:57,414 --> 00:14:04,337
You will be stripped from the order and
excommunicated immediately. Do I make myself clear?
117
00:14:04,337 --> 00:14:09,843
I said, do I make myself clear, father?
118
00:14:09,843 --> 00:14:13,513
Yes, Monsignor.
119
00:14:14,764 --> 00:14:24,441
Try to remember your vow. To go against
the Church, is to go against God.
120
00:14:37,287 --> 00:14:42,042
Come on now. Don't be shy.
121
00:14:43,209 --> 00:14:46,880
Give us a kiss.
122
00:14:49,132 --> 00:14:52,052
That's no way to treat a friend.
123
00:14:52,052 --> 00:14:55,096
Please, let me go...
124
00:14:55,096 --> 00:14:57,599
You're in here for your own protection.
125
00:14:57,599 --> 00:15:02,187
If I let you out, you'll be
torn apart, piece by piece.
126
00:15:02,187 --> 00:15:06,775
My uncle's a priest,
he'll come after me.
127
00:15:06,775 --> 00:15:09,152
Really?
128
00:15:09,152 --> 00:15:13,656
- What makes you so sure?
- He'll come after me.
129
00:15:13,656 --> 00:15:15,825
He'll come after you!
130
00:15:15,825 --> 00:15:23,041
Well that's something I'm
absolutely counting on.
131
00:15:27,629 --> 00:15:33,176
The judgment is final. I'm sorry.
132
00:15:35,011 --> 00:15:39,599
I sacrificed everything to serve them.
133
00:15:39,599 --> 00:15:43,353
- And they won't listen to me.
- The war is long over.
134
00:15:43,353 --> 00:15:45,689
You and the other priests did your jobs.
135
00:15:45,689 --> 00:15:49,192
It's not over, not for me.
136
00:15:49,192 --> 00:15:51,611
You can't break your
covenant on a small...
137
00:15:51,611 --> 00:15:54,197
group of savages, it would be sacrilege.
138
00:15:54,197 --> 00:15:57,367
I have to.
139
00:15:59,202 --> 00:16:05,291
- That's what I was afraid of.
- Move!
140
00:16:09,754 --> 00:16:15,468
If you go out there right now,
you risk stirring things up again.
141
00:16:15,468 --> 00:16:19,764
You have to look at the bigger
picture, it's for the greater good.
142
00:16:19,764 --> 00:16:24,644
- Is this the world I fought for?
- No.
143
00:16:24,644 --> 00:16:28,940
But it's the only world we have left.
144
00:16:28,940 --> 00:16:33,319
I'm begging you, don't
do anything foolish.
145
00:16:33,319 --> 00:16:39,784
Remember your vow. To go against
the Church, is to go against God.
146
00:16:39,784 --> 00:16:44,164
Then I go against God.
147
00:17:10,231 --> 00:17:13,568
God help us.
148
00:17:14,277 --> 00:17:18,990
/Dear Father, forgive me.
149
00:17:19,199 --> 00:17:22,452
/It was never my
/intention to offend you.
150
00:17:22,452 --> 00:17:27,540
/I would like to firmly resolve
/with the help of your grace...
151
00:17:27,540 --> 00:17:34,297
/to sin no more, and to avoid
/the near occasions of sin.
152
00:17:34,297 --> 00:17:37,759
/But I can't.
153
00:19:47,597 --> 00:19:52,602
Looting's not such a good idea mister.
154
00:19:52,602 --> 00:19:56,856
Well, I'll be damned.
155
00:19:58,942 --> 00:20:03,029
Vampires are a vicious lie!
156
00:20:03,029 --> 00:20:09,285
I have seen a vampire
bite a man clean in half.
157
00:20:09,285 --> 00:20:13,206
Salvation is right
here in my very hands.
158
00:20:13,206 --> 00:20:15,417
Authenticated by the
clergy themselves...
159
00:20:15,417 --> 00:20:18,545
- Purchase this holy water and...
- Excuse me in a minute.
160
00:20:18,545 --> 00:20:24,384
Keep your loved ones safe tonight...
161
00:20:25,635 --> 00:20:31,391
I'm tired of you comin' around here,
scaring people, selling your superstition.
162
00:20:31,391 --> 00:20:34,519
The show is over, and
it's time for you to go.
163
00:20:34,519 --> 00:20:39,733
Give me one good reason why I should.
164
00:20:39,733 --> 00:20:42,527
That's one... two...
165
00:20:42,527 --> 00:20:45,321
Alright. Alright, alright!
166
00:20:45,321 --> 00:20:49,826
Goddamn son of a bitch!
167
00:20:50,535 --> 00:20:53,371
You all listen up!
168
00:20:53,371 --> 00:20:55,999
This stuff is good for nothin'...
169
00:20:55,999 --> 00:20:58,585
but lining for that man's pockets
for your hard earned cash!
170
00:20:58,585 --> 00:21:02,964
You don't know that. You're just a kid.
We gotta do somethin' to keep us safe.
171
00:21:02,964 --> 00:21:06,426
Move out of the way!
172
00:21:06,426 --> 00:21:09,971
I don't blame any of
you for being scared,
173
00:21:09,971 --> 00:21:17,645
but the vampires are gone
and they're not coming back.
174
00:21:21,733 --> 00:21:29,115
You have to excuse the attention.
Strangers aren't to common out here.
175
00:21:29,115 --> 00:21:31,951
Is it true what they say about priests?
176
00:21:31,951 --> 00:21:36,748
You wield the hand of God?
177
00:21:38,833 --> 00:21:41,961
How is he?
178
00:21:41,961 --> 00:21:45,215
He's awake.
179
00:21:52,722 --> 00:21:57,477
Your clergy took away a boy...
180
00:21:57,477 --> 00:22:02,107
and returned an old man.
181
00:22:03,024 --> 00:22:06,569
After the war was over...
182
00:22:06,569 --> 00:22:09,781
Shannon figured you'd come back.
183
00:22:09,781 --> 00:22:13,159
I wanted to.
184
00:22:15,829 --> 00:22:18,790
Didn't seem right any more.
185
00:22:18,790 --> 00:22:22,210
I couldn't save her.
186
00:22:22,210 --> 00:22:27,424
I tried, but I've never had your gift.
187
00:22:27,424 --> 00:22:30,635
You gave her a life I no longer could.
188
00:22:30,635 --> 00:22:34,305
I will always be grateful
to you for that.
189
00:22:34,305 --> 00:22:44,858
You know there ain't one day that went
by, where I wished she'd forget about you.
190
00:22:49,404 --> 00:22:55,285
You find Lucy, you bring her home safe.
191
00:22:55,285 --> 00:22:59,622
And you promise me something brother.
192
00:22:59,622 --> 00:23:03,084
Kill 'em all.
193
00:23:05,879 --> 00:23:11,009
Most people out there know that the clergy
thinks of us as a bunch of godless heathens.
194
00:23:11,009 --> 00:23:16,139
And that's how we like it. It means that they
tend to keep their noses out of our business.
195
00:23:16,139 --> 00:23:21,436
So you can imagine how surprised I was when
they contacted me asking if I'd seen you.
196
00:23:21,436 --> 00:23:26,316
Saying that anyone going after Lucy
is to be arrested immediately.
197
00:23:26,316 --> 00:23:29,361
Said she's in God's hands now.
198
00:23:29,361 --> 00:23:33,406
Problem is, we both now outside
a week Lucy will be dead...
199
00:23:33,406 --> 00:23:37,494
or worse, infected.
200
00:23:37,577 --> 00:23:43,124
So with all due respect to god...
201
00:23:50,006 --> 00:23:52,175
You're wasting your time.
202
00:23:52,175 --> 00:23:57,305
No, no! You're not cutting me out of
this! I'm the one that came and got you!
203
00:23:57,305 --> 00:24:02,018
People in this town don't think
you can keep them safe here.
204
00:24:02,018 --> 00:24:09,275
What makes you think you'll
do any good out there?
205
00:24:19,703 --> 00:24:24,624
- You any good with a gun?
- Better than I am with a knife.
206
00:24:24,624 --> 00:24:28,461
We leave at dawn.
207
00:24:29,546 --> 00:24:33,717
What's with all the bullets anyway? I
thought priests didn't use firearms.
208
00:24:33,717 --> 00:24:36,511
We don't.
209
00:24:36,511 --> 00:24:40,265
They're for you.
210
00:24:58,325 --> 00:25:01,411
You have been called to serve once more.
211
00:25:01,411 --> 00:25:05,832
One of your own has
broken his sacred vow.
212
00:25:05,832 --> 00:25:10,503
His actions are a threat
to the entire order.
213
00:25:10,503 --> 00:25:17,093
You will find him and
bring him back to me.
214
00:25:17,093 --> 00:25:20,597
Dead or alive.
215
00:25:27,103 --> 00:25:31,775
Then I will teach transgressed your
ways and return them back to you.
216
00:25:31,775 --> 00:25:35,945
Save me from blood guilt... and
god who saves me and my tongue...
217
00:25:35,945 --> 00:25:45,121
will sing of your righteousness...
in my mouth declare your prays...
218
00:26:11,314 --> 00:26:14,818
- What is it?
- Vampire tracks are random...
219
00:26:14,818 --> 00:26:18,488
in sets of 2,3 or 4 prints at a
time, but these are two by two.
220
00:26:18,488 --> 00:26:21,199
Must have been some of the familiars.
221
00:26:21,199 --> 00:26:25,078
Vampires don't bring familiars in
the hunt, they slow them down.
222
00:26:25,078 --> 00:26:28,289
All this...
223
00:26:28,707 --> 00:26:32,043
this was something else.
224
00:26:32,043 --> 00:26:34,254
Tracks head north.
225
00:26:34,254 --> 00:26:43,930
- There's a reservation up that way.
- Well, then. That's where we start.
226
00:26:50,937 --> 00:26:55,692
Mangshane Reservation. Nothing
but red-outs and rejects.
227
00:26:55,692 --> 00:26:58,194
They're a fallen tribe.
228
00:26:58,194 --> 00:27:05,952
Either way, we don't have
much time to get in and out.
229
00:27:22,719 --> 00:27:25,847
No guards.
230
00:27:40,862 --> 00:27:43,907
I thought familiars were illegal.
231
00:27:43,907 --> 00:27:46,826
Nobody really enforces it,
as long as it's voluntary.
232
00:27:46,826 --> 00:27:50,163
- Voluntary?
- Yeah, they come from the fringes.
233
00:27:50,163 --> 00:27:54,084
Drifters that want to get infected.
234
00:27:54,084 --> 00:27:57,962
I mean becoming a vampire so
they may live among them.
235
00:27:57,962 --> 00:28:01,716
These people get all sorts of strange ideas.
As long as they keep to themselves...
236
00:28:01,716 --> 00:28:06,846
it makes no difference to me.
237
00:28:22,862 --> 00:28:25,699
You're not welcome here, Priest.
238
00:28:25,699 --> 00:28:28,535
These lands are protected.
239
00:28:28,535 --> 00:28:31,955
No! I got this.
240
00:28:31,955 --> 00:28:36,209
I'm looking for a local girl, kidnapped
about four nights ago by a vamp-pack.
241
00:28:36,209 --> 00:28:40,213
- They came through this way.
- Nobody comes through Nightshade.
242
00:28:40,213 --> 00:28:44,676
It's the way we like it. Nice...
243
00:28:44,676 --> 00:28:47,053
and quiet.
244
00:28:47,053 --> 00:28:53,643
Good, we're sure we
won't have any trouble.
245
00:29:33,183 --> 00:29:39,731
They excrete it, use
it to build the hives.
246
00:29:59,459 --> 00:30:06,549
I guess now we know what
happened to the guards.
247
00:30:12,555 --> 00:30:15,058
No. No, no, you must not...
248
00:30:15,058 --> 00:30:19,771
The Master will be angry...
249
00:30:19,771 --> 00:30:22,565
Where's the girl?
250
00:30:22,565 --> 00:30:25,610
I don't know what you're
talking about. Please! Please!
251
00:30:25,610 --> 00:30:28,822
The Master doesn't feed humans anymore.
252
00:30:28,822 --> 00:30:32,909
Yeah, tell that to the guards.
253
00:30:32,909 --> 00:30:35,620
- Where is she?
- Please don't, don't...
254
00:30:35,620 --> 00:30:39,082
Where is she?
255
00:30:40,834 --> 00:30:43,420
Shit!
256
00:30:47,924 --> 00:30:51,594
Priest! Priest!
257
00:31:12,449 --> 00:31:16,369
Save your bullets.
258
00:31:42,062 --> 00:31:46,316
Now, we can do this the easy way or...
259
00:31:46,316 --> 00:31:51,655
God. I always preferred the hard way.
260
00:31:51,655 --> 00:31:55,158
- Tell me where they took the girl.
- Haven't you done enough already, priest?
261
00:31:55,158 --> 00:31:58,912
- Tell me!
- Look around you. Look what you've done to them.
262
00:31:58,912 --> 00:32:02,666
They once ruled this land, they
were warriors, they were Gods.
263
00:32:02,666 --> 00:32:06,419
- They were murderers.
- They were what nature made them to be.
264
00:32:06,419 --> 00:32:14,260
- Just like you.
- You got 10 seconds to start talking.
265
00:32:15,095 --> 00:32:19,474
Then 10 seconds is all I
need. You're too late, Priest.
266
00:32:19,474 --> 00:32:23,770
It is their time now.
267
00:32:26,856 --> 00:32:30,735
- Did you get your gun on?
- Why?
268
00:32:30,735 --> 00:32:35,031
You're gonna need it.
269
00:32:54,384 --> 00:33:04,519
/Subtitle by
/{y:b}Aldi Arman
270
00:33:07,731 --> 00:33:11,818
Even though I walk through the
valley of the shadow of death,
271
00:33:11,818 --> 00:33:14,821
- I will fear no evil,
- Your words mean nothing to them, Priest.
272
00:33:14,821 --> 00:33:19,117
For thou art with me.
273
00:33:50,690 --> 00:33:53,443
Focus!
274
00:34:15,965 --> 00:34:19,469
- Should we go after them?
- No need, they'll die at first light.
275
00:34:19,469 --> 00:34:25,016
No more masters, just you and me.
276
00:34:27,394 --> 00:34:29,813
Tell me where they took the girl.
277
00:34:29,813 --> 00:34:33,900
- West. They took her west.
- Why?
278
00:34:33,900 --> 00:34:40,031
You have no idea what's coming, Priest.
279
00:35:09,936 --> 00:35:15,483
The familiar said they
travel west from here.
280
00:35:15,483 --> 00:35:19,654
- Solar mirror.
- A hive?
281
00:35:19,654 --> 00:35:21,614
One of the largest.
282
00:35:21,614 --> 00:35:24,242
But I thought all of the hives
were liquidated after the war.
283
00:35:24,242 --> 00:35:26,328
They were.
284
00:35:26,328 --> 00:35:28,621
That's why we need to go look.
285
00:35:28,621 --> 00:35:32,459
There are more than 50
creeps in this reservation.
286
00:35:32,459 --> 00:35:36,963
But only 6 vampires left. The weak.
287
00:35:36,963 --> 00:35:44,888
They left behind. We find the
missing one, we find Lucy.
288
00:35:47,390 --> 00:35:50,518
I may not have seen the war...
289
00:35:50,518 --> 00:35:55,023
but I know the look a man
gets when he likes killing.
290
00:35:55,023 --> 00:35:59,277
It comes easy to you.
291
00:35:59,986 --> 00:36:03,448
It just comes.
292
00:36:03,448 --> 00:36:08,995
Easy's got nothing to do with it.
293
00:36:09,079 --> 00:36:11,998
Give me your gun.
294
00:36:11,998 --> 00:36:16,920
- What?
- Give me your gun.
295
00:36:20,131 --> 00:36:24,094
Vampires don't move like humans.
296
00:36:24,094 --> 00:36:30,850
Their body weight pulls them
in concentric patterns.
297
00:36:30,850 --> 00:36:34,312
You need to anticipate their
trajectory to get a kill shot.
298
00:36:34,312 --> 00:36:38,566
- Are you teaching me to shoot?
- I'm teaching you how to kill vampires.
299
00:36:38,566 --> 00:36:43,196
There are always two points. A and B.
300
00:36:43,196 --> 00:36:49,244
Know them both, you'll kill a vampire.
301
00:36:58,920 --> 00:37:06,136
A man came aboard. Says
he got something for you.
302
00:37:08,722 --> 00:37:12,392
You told me to come.
303
00:37:12,392 --> 00:37:15,895
I have information, but I...
304
00:37:15,895 --> 00:37:19,357
before I tell you, I
hate to bring this up.
305
00:37:19,357 --> 00:37:24,154
But there is this small little
matter of compensation.
306
00:37:24,154 --> 00:37:28,867
Now, you've been really
good for business.
307
00:37:28,867 --> 00:37:33,663
So I am more than willing
to cut you a deal.
308
00:37:33,663 --> 00:37:37,417
I can smell the blood
running through you veins?
309
00:37:37,417 --> 00:37:40,628
Smells like dinner.
310
00:37:40,628 --> 00:37:44,174
Okay. Alright.
311
00:37:44,257 --> 00:37:49,804
After you snatched the girl, a couple
of nights later, a priest showed up.
312
00:37:49,804 --> 00:37:54,100
- Priest?
- And he was with this Sheriff,
313
00:37:54,100 --> 00:38:00,440
real hard case. He run me out of town
before I could make a single sell.
314
00:38:00,440 --> 00:38:05,862
- You've done well.
- Thank you.
315
00:38:20,043 --> 00:38:23,296
There's your compensation.
316
00:38:23,296 --> 00:38:27,008
Put him to work.
317
00:39:10,427 --> 00:39:14,055
I used to ride out a lot
here when I was little.
318
00:39:14,055 --> 00:39:16,975
Stared at all this stuff.
319
00:39:16,975 --> 00:39:20,520
Wondered what it used to be.
320
00:39:20,520 --> 00:39:26,860
After a while, it just
made my eyes ache.
321
00:39:27,944 --> 00:39:33,450
Did Owen know about you and Lucy?
322
00:39:37,912 --> 00:39:40,749
No, no.
323
00:39:42,208 --> 00:39:47,297
She wanted to tell him, but...
324
00:39:47,297 --> 00:39:50,967
Owen wasn't the easiest man to talk to.
325
00:39:50,967 --> 00:39:57,640
Besides, he was so focused on his work
there wasn't much room for anything else.
326
00:39:57,640 --> 00:40:01,394
Do you love her?
327
00:40:11,529 --> 00:40:16,409
You know if she's infected...
328
00:40:16,409 --> 00:40:19,954
I'll kill her.
329
00:40:22,040 --> 00:40:25,377
You'll try...
330
00:40:25,377 --> 00:40:28,713
but you won't be able to.
331
00:40:28,713 --> 00:40:38,390
I wasn't there to protect her once,
I won't make that same mistake again.
332
00:41:39,326 --> 00:41:45,248
/- Feels like a grave.
- It's a trap.
333
00:41:51,713 --> 00:41:54,632
This is a waste of time,
there's nothing here.
334
00:41:54,632 --> 00:42:02,557
Stay here, if anything comes
up that isn't me, shoot it.
335
00:42:05,685 --> 00:42:08,396
Great.
336
00:43:32,439 --> 00:43:39,195
- What are you doing here?
- The Clergy sent me. Ordered me to bring you back.
337
00:43:39,195 --> 00:43:42,949
They sent four of us to track
you. We split up at Nightshade.
338
00:43:42,949 --> 00:43:46,703
I rode out here and hoped
they didn't have you.
339
00:43:46,703 --> 00:43:50,582
The others went up to Jericho.
340
00:43:50,582 --> 00:43:53,209
I didn't believe it when they
told me you broke your vow.
341
00:43:53,209 --> 00:43:58,381
They left me no choice. Hicks!
342
00:43:58,381 --> 00:44:00,925
What the hell is that thing?
343
00:44:00,925 --> 00:44:03,928
- A hive guardian.
- Who the hell are you?!
344
00:44:03,928 --> 00:44:07,265
It's too big to get down here. Which
is the only reason you're still alive.
345
00:44:07,265 --> 00:44:09,559
Who the hell is that?
346
00:44:09,559 --> 00:44:13,104
Are you ready?
347
00:44:36,670 --> 00:44:39,172
Hey!
348
00:45:56,416 --> 00:45:59,336
Not bad.
349
00:46:05,091 --> 00:46:09,054
Point A, meet point fucking B.
350
00:46:09,054 --> 00:46:15,727
The hive's been abandoned for years.
Why would something be protecting it?
351
00:46:15,727 --> 00:46:17,520
Does the lawman know what
you'll do if she's infected?
352
00:46:17,520 --> 00:46:20,023
He knows.
353
00:46:20,023 --> 00:46:26,988
- He'll try to stop you.
- He won't be able to.
354
00:46:28,657 --> 00:46:31,576
It's been hard all these years...
355
00:46:31,576 --> 00:46:35,747
not seeing the others, not talking.
356
00:46:35,747 --> 00:46:39,084
Sector 7 was the only
place I could find work.
357
00:46:39,084 --> 00:46:41,294
Waste management.
358
00:46:41,294 --> 00:46:45,757
No one would hire me.
"No applicable skills."
359
00:46:45,757 --> 00:46:49,719
I heard that, too.
360
00:46:50,220 --> 00:46:53,473
I didn't come here to bring you back.
361
00:46:53,473 --> 00:46:58,061
I came here to warn you.
362
00:47:00,146 --> 00:47:05,652
There are nights when I wake up...
363
00:47:05,652 --> 00:47:10,490
I think I'm back on the red mines.
364
00:47:10,490 --> 00:47:17,664
I'm sweating. My muscles are clenched
like, like I'm ready for something.
365
00:47:17,664 --> 00:47:21,209
Nights like that, I
don't go back to sleep.
366
00:47:21,209 --> 00:47:24,337
I have bad dreams.
367
00:47:24,337 --> 00:47:27,257
Me, too.
368
00:47:31,845 --> 00:47:36,099
There are other nights,
the good nights...
369
00:47:36,099 --> 00:47:41,021
I dream about other things.
370
00:47:56,244 --> 00:48:08,340
- Why doesn't it look like the rest of the hive?
- This sections new. They must have rebuilt it.
371
00:48:16,389 --> 00:48:19,184
My God.
372
00:48:22,395 --> 00:48:26,399
They bread a new army.
373
00:48:26,399 --> 00:48:30,737
Where did they all go?
374
00:48:33,990 --> 00:48:38,662
Only one way to find out.
375
00:48:44,334 --> 00:48:47,128
Are priests allowed to have relations?
376
00:48:47,128 --> 00:48:50,757
- We take a vow of celibacy.
- So, you mean you've never...
377
00:48:50,757 --> 00:48:54,511
I was a young girl when
the Clergy found me.
378
00:48:54,511 --> 00:48:57,681
What about him?
379
00:48:57,681 --> 00:48:58,932
His talents developed later.
380
00:48:58,932 --> 00:49:03,395
He was nearly you're age when
the Clergy came for him.
381
00:49:03,395 --> 00:49:07,983
That made his sacrifice
greater than most.
382
00:49:07,983 --> 00:49:11,611
The air is changing.
383
00:49:11,611 --> 00:49:13,279
Well, there's your answer.
384
00:49:13,279 --> 00:49:15,615
They dug right through
the mountain and...
385
00:49:15,615 --> 00:49:19,452
made a hole big enough
to fit an army through.
386
00:49:19,452 --> 00:49:22,706
What town is that?
387
00:49:22,706 --> 00:49:25,625
It's Jericho.
388
00:49:25,625 --> 00:49:31,047
Where'd you say the others went?
389
00:49:43,309 --> 00:49:46,896
What the hell?
390
00:50:33,777 --> 00:50:36,613
Hello?!
391
00:50:43,203 --> 00:50:45,872
Hello!
392
00:50:52,545 --> 00:50:56,424
Is anybody there?
393
00:51:13,525 --> 00:51:16,861
Let's begin.
394
00:51:47,183 --> 00:51:51,479
I don't see anything.
395
00:52:59,673 --> 00:53:03,510
Brothers, you have a choice.
396
00:53:03,510 --> 00:53:11,434
You can follow in my footsteps
or you can follow in his.
397
00:53:28,535 --> 00:53:30,745
We're too late.
398
00:53:30,745 --> 00:53:39,087
We separate. Go through each
building, and see what we find.
399
00:54:58,458 --> 00:55:02,921
There's nobody left. Not a soul.
400
00:55:02,921 --> 00:55:07,509
Too many mouths to feed.
401
00:55:36,579 --> 00:55:42,002
Killing three priests? What kind of
vampire could do something like that?
402
00:55:42,002 --> 00:55:45,672
Nothing we've ever seen before.
403
00:55:45,672 --> 00:55:49,843
How could they take an entire town
over night, and vanish by sunrise?
404
00:55:49,843 --> 00:55:57,559
There are no other hives
around here, no reservations.
405
00:56:03,815 --> 00:56:07,152
- Where does this rail line go?
- It's an old mining line.
406
00:56:07,152 --> 00:56:10,488
It starts in the Dunkirk
mine above Augustine.
407
00:56:10,488 --> 00:56:14,034
- Jericho's the last stop before it reaches...
- The cities.
408
00:56:14,034 --> 00:56:17,162
Heading back to the cities
would be suicide, right?
409
00:56:17,162 --> 00:56:21,624
- The sun will kill them.
- There is no sun in the cities.
410
00:56:21,624 --> 00:56:24,461
Not anymore.
411
00:56:24,461 --> 00:56:29,257
Without us, they're defenseless.
412
00:56:29,257 --> 00:56:32,385
- I'm responsible.
- No, this was systematic.
413
00:56:32,385 --> 00:56:35,513
Whoever took Lucy knew
that you'd come for her...
414
00:56:35,513 --> 00:56:38,141
and that we'd come for you.
They were drawing us out.
415
00:56:38,141 --> 00:56:39,684
They must have been picking
up different factions
416
00:56:39,684 --> 00:56:43,313
along the way, moving during
the day and feeding at night.
417
00:56:43,313 --> 00:56:47,317
- It's going to be a massacre.
- It's going to be a war.
418
00:56:47,317 --> 00:56:51,905
Train carrying an army of vampires?
419
00:56:51,905 --> 00:56:56,076
What chance do we have
stopping something like that?
420
00:56:56,076 --> 00:56:59,829
I'll overtake the train and blow the
rail-line. You two get aboard and find Lucy.
421
00:56:59,829 --> 00:57:03,041
I'll start charging the bikes.
It's gonna take everything we have
422
00:57:03,041 --> 00:57:10,131
to stop that train before
it reaches the cities.
423
00:57:13,885 --> 00:57:19,516
You must be starving. You
haven't eaten in days.
424
00:57:19,516 --> 00:57:25,021
Have you ever had a real roast duck?
425
00:57:25,021 --> 00:57:30,026
It's very rare, very exotic.
426
00:57:31,277 --> 00:57:38,785
- Of course not.
- Try it, you'll never have better.
427
00:57:40,787 --> 00:57:46,292
- What do you want?
- I want the same things that you want.
428
00:57:46,292 --> 00:57:51,006
I want to be free from a life
of suffering and sacrifice.
429
00:57:51,006 --> 00:57:56,428
To no longer be told that
your every desire is a sin.
430
00:57:56,428 --> 00:58:06,146
And after all, if you're not committing
sin, you're no longer having fun.
431
00:58:12,485 --> 00:58:15,739
What are you?
432
00:58:15,739 --> 00:58:20,827
The Church teaches us that the
eyes are the window to the soul...
433
00:58:20,827 --> 00:58:27,292
and since the vampire evolved without
eyes, it is a soulless creature...
434
00:58:27,292 --> 00:58:30,754
to be eradicated.
435
00:58:30,754 --> 00:58:34,924
And I have seen the soul of the
vampire. And let me tell you...
436
00:58:34,924 --> 00:58:39,095
it is far more pure
than that of any man.
437
00:58:39,095 --> 00:58:43,767
Now you ask me what I am?
438
00:58:44,100 --> 00:58:47,437
I am the bringer of the tide...
439
00:58:47,437 --> 00:58:52,442
I am the wave to wash
clean this unclean world.
440
00:58:52,442 --> 00:58:56,363
And you and your priest...
441
00:58:56,363 --> 00:59:00,450
will help me do it.
442
00:59:03,286 --> 00:59:10,460
He's gonna kill her, isn't
he? If she's infected?
443
00:59:14,297 --> 00:59:19,135
She talked about him. Said
she never got to known him.
444
00:59:19,135 --> 00:59:21,721
She wanted to.
445
00:59:21,721 --> 00:59:25,475
What kind of man would kill
his own flesh and blood?
446
00:59:25,475 --> 00:59:30,063
If she becomes a familiar,
she's no ones flesh and blood.
447
00:59:30,063 --> 00:59:33,400
Not anymore.
448
01:00:11,980 --> 01:00:17,610
I've held on to it all these years...
449
01:00:17,610 --> 01:00:21,448
to remind me of everything
they've stripped away from us.
450
01:00:21,448 --> 01:00:26,703
Our honor, our abilities, our faith...
451
01:00:26,703 --> 01:00:28,121
Today when we ride, I
want you to remember
452
01:00:28,121 --> 01:00:31,374
our power doesn't come
from the Church...
453
01:00:31,374 --> 01:00:35,337
it comes from God.
454
01:00:44,387 --> 01:00:51,478
With or without the Clergy,
we're still priests.
455
01:01:10,246 --> 01:01:13,166
I can't.
456
01:01:23,176 --> 01:01:26,638
When I heard what happened to Shannon...
457
01:01:26,638 --> 01:01:30,392
I prayed for her salvation.
458
01:01:30,392 --> 01:01:34,020
And then I prayed for mine.
459
01:01:34,020 --> 01:01:38,191
Because in the darkness of my heart...
460
01:01:38,191 --> 01:01:44,572
I hoped her death
would free you at last.
461
01:02:27,240 --> 01:02:31,411
- Tell me you won't kill her.
- Hicks, don't do this.
462
01:02:31,411 --> 01:02:34,497
Tell me, or I will shoot
you where you stand.
463
01:02:34,497 --> 01:02:37,751
It would be easier to face you bullet
here than face what may lie up ahead.
464
01:02:37,751 --> 01:02:46,009
Why do you even care? She is
nothing but a stranger to you.
465
01:02:47,260 --> 01:02:50,597
She's his daughter.
466
01:02:50,597 --> 01:02:55,185
- She was just a baby when the Clergy took me.
- You're lying. I knew Owen.
467
01:02:55,185 --> 01:02:58,271
The child needed a father.
468
01:02:58,271 --> 01:03:02,776
We all made sacrifices.
469
01:03:05,779 --> 01:03:08,531
Hicks.
470
01:03:09,032 --> 01:03:15,622
If you do this, it won't
matter if you find Lucy.
471
01:03:15,622 --> 01:03:22,045
It won't stop the train, and
you won't be able to save her.
472
01:03:22,045 --> 01:03:26,132
You won't save her.
473
01:03:34,140 --> 01:03:39,896
We ride out and meet this together.
474
01:03:54,995 --> 01:03:59,499
When the time comes, you blow the
tracks and then you get out of there!
475
01:03:59,499 --> 01:04:05,130
What if you're still on the train?
476
01:04:10,969 --> 01:04:14,097
Good-luck.
477
01:04:29,029 --> 01:04:31,698
Focus!
478
01:05:26,336 --> 01:05:29,506
Holy shit.
479
01:06:06,710 --> 01:06:10,547
Hello, my friend.
480
01:06:30,275 --> 01:06:34,988
- You fell!
- You let go!
481
01:06:35,405 --> 01:06:41,244
In the depths of that hive, I crossed
the threshold between life and death.
482
01:06:41,244 --> 01:06:45,832
And do you know what I found?
483
01:06:45,832 --> 01:06:51,671
The queen we had come to
kill, my angel of mercy.
484
01:06:51,671 --> 01:06:58,094
She turned me into something that
had never existed in this world.
485
01:06:58,094 --> 01:07:01,848
A human vampire.
486
01:07:02,182 --> 01:07:05,852
Join me. Accept the blood of the queen.
487
01:07:05,852 --> 01:07:09,898
And together we can
return to the cities...
488
01:07:09,898 --> 01:07:12,108
as brothers.
489
01:07:12,108 --> 01:07:19,491
- Where's my daughter?
- Waiting for your decision.
490
01:07:37,300 --> 01:07:44,724
You can't win. I'm stronger
now than you ever were.
491
01:10:10,912 --> 01:10:13,707
This is your last chance, Priest.
492
01:10:13,707 --> 01:10:16,334
The queens hands have not been idle.
493
01:10:16,334 --> 01:10:19,796
Mankind will find no
quarter from what's coming.
494
01:10:19,796 --> 01:10:24,968
Join me, and your life of
sacrifice will be over.
495
01:10:24,968 --> 01:10:27,721
Never.
496
01:11:26,696 --> 01:11:29,199
Hicks!
497
01:11:29,199 --> 01:11:31,826
Lucy!
498
01:11:43,171 --> 01:11:46,132
- Fuck.
- Did you find her?
499
01:11:46,132 --> 01:11:53,306
I couldn't get close. They
took her to the front.
500
01:12:09,364 --> 01:12:13,952
- You would have made a good priest.
- Thanks.
501
01:12:13,952 --> 01:12:19,082
Don't let it go to your head.
502
01:12:24,379 --> 01:12:28,133
- Hicks!
- Lucy!
503
01:12:32,178 --> 01:12:34,597
No!
504
01:12:53,033 --> 01:12:55,952
Stop it!
505
01:13:03,918 --> 01:13:06,296
No, Lucy!
506
01:13:06,296 --> 01:13:08,381
Very good! Fast.
507
01:13:08,381 --> 01:13:12,761
Just like your father.
508
01:13:14,346 --> 01:13:18,308
He never told you?
509
01:13:26,941 --> 01:13:29,861
Oh, god!
510
01:13:50,090 --> 01:13:52,676
Burn.
511
01:14:01,017 --> 01:14:06,856
At this time of need, strengthen me.
512
01:14:07,399 --> 01:14:11,027
You are my refuge and strength...
513
01:14:11,027 --> 01:14:16,783
I do not fear, for you are with me.
514
01:15:31,858 --> 01:15:35,945
I won't let you go!
515
01:15:39,866 --> 01:15:44,704
Your faith has failed you!
516
01:15:56,675 --> 01:15:59,094
No!
517
01:18:09,099 --> 01:18:13,687
For the life of the
flesh is in the blood.
518
01:18:13,687 --> 01:18:17,440
And I have given it to
you upon the altar...
519
01:18:17,440 --> 01:18:22,988
to make atonement for your souls.
520
01:18:34,624 --> 01:18:39,754
How dare you come back
to this holy place?
521
01:18:39,754 --> 01:18:48,221
A man who would defy the Church,
for his own selfish crusade!
522
01:18:59,566 --> 01:19:04,237
Look inside the burning train
just behind these cities walls...
523
01:19:04,237 --> 01:19:07,699
you'll find hundreds more like it.
524
01:19:07,699 --> 01:19:11,453
- And their queen was not among them.
- Lies!
525
01:19:11,453 --> 01:19:18,335
This man is a charlatan. A risk
to the security of the cities.
526
01:19:18,335 --> 01:19:21,588
There is no vampire menace!
527
01:19:21,588 --> 01:19:25,634
- The war is over, Priest!
- No.
528
01:19:25,634 --> 01:19:29,804
It's just beginning.
529
01:19:40,023 --> 01:19:46,780
I've notified the others. We'll meet
you at the rendezvous at City 7.
530
01:19:46,780 --> 01:19:49,824
Godspeed!
531
01:19:50,305 --> 01:19:56,506
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org42108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.