All language subtitles for Kung.Fu.Panda.3.2016.720p.BRRip.x264-MkvCage [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,033 Edited at https://subtitletools.com 2 00:00:28,640 --> 00:00:29,640 (PO PANTING) 3 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 Oh-ooh! 4 00:00:34,840 --> 00:00:36,637 (GASPING) 5 00:00:37,120 --> 00:00:38,235 Stairs. 6 00:00:39,560 --> 00:00:41,630 I don't think I can... (GRUNTS) 7 00:00:41,720 --> 00:00:44,280 You guys, just start without me. 8 00:00:44,960 --> 00:00:46,029 (PANTING) 9 00:00:46,120 --> 00:00:47,792 I'll catch up! 10 00:00:47,920 --> 00:00:48,920 (EXHALES FORCEFULLY) 11 00:00:49,560 --> 00:00:52,279 (CONTINUES PANTING) 12 00:00:52,760 --> 00:00:53,760 (GRUNTS) 13 00:00:54,320 --> 00:00:55,320 (CHUCKLES) 14 00:00:55,560 --> 00:00:56,993 (SIGHS) 15 00:00:57,080 --> 00:00:58,832 Sweet. 16 00:01:00,480 --> 00:01:01,480 Ah. 17 00:01:17,360 --> 00:01:22,593 Inner peace. 18 00:01:24,880 --> 00:01:26,836 Itchy nose. 19 00:01:27,000 --> 00:01:28,000 (BLOWS) 20 00:01:29,520 --> 00:01:31,511 (SNEEZES) 21 00:01:33,200 --> 00:01:36,317 Finally, inner peace. 22 00:01:37,360 --> 00:01:38,360 Now what? 23 00:01:50,520 --> 00:01:52,590 Kai, old friend. 24 00:01:54,120 --> 00:01:56,588 Master Oogway. 25 00:01:56,800 --> 00:01:59,917 Our battle ended 500 years ago! 26 00:02:00,320 --> 00:02:02,675 Well, now I'm ready for a rematch. 27 00:02:02,840 --> 00:02:04,876 Took you long enough! (LAUGHS) 28 00:02:04,960 --> 00:02:06,188 (GROWLS) 29 00:02:09,640 --> 00:02:11,198 (YELLING) 30 00:02:16,560 --> 00:02:17,560 (GRUNTS) 31 00:02:20,720 --> 00:02:22,756 You've grown stronger. 32 00:02:24,880 --> 00:02:25,880 (GRUNTS) 33 00:02:28,120 --> 00:02:32,830 500 years in the Spirit Realm, you pick up a thing or two. 34 00:02:33,040 --> 00:02:36,919 I have taken the chi of every master here. 35 00:02:37,360 --> 00:02:38,360 (GASPS) No! 36 00:02:38,440 --> 00:02:39,440 Yes. 37 00:02:39,520 --> 00:02:42,318 And soon I will have your power, too. 38 00:02:42,480 --> 00:02:44,391 When will you realize? 39 00:02:44,480 --> 00:02:46,914 The more you take, the less you have. 40 00:02:50,000 --> 00:02:51,000 (GRUNTS) 41 00:02:56,920 --> 00:02:58,273 (KAI GRUNTING) 42 00:03:07,880 --> 00:03:09,029 With your chi, 43 00:03:09,120 --> 00:03:12,715 I will finally be able to return to the mortal world. 44 00:03:12,920 --> 00:03:16,913 And this time, you won't be there to stop me. 45 00:03:17,000 --> 00:03:18,000 (SIGHS) 46 00:03:18,080 --> 00:03:20,753 It was never my destiny to stop you. 47 00:03:20,920 --> 00:03:23,992 I have set another on that path. 48 00:03:29,320 --> 00:03:31,276 Then I will find him, 49 00:03:31,480 --> 00:03:34,040 and take his chi, too. 50 00:03:51,280 --> 00:03:55,239 (YELLS) Justice is about to be served! 51 00:03:55,320 --> 00:03:56,320 (YELLING) 52 00:04:03,480 --> 00:04:05,755 Whoo-hoo! 53 00:04:16,720 --> 00:04:18,073 Yee-haw! 54 00:04:19,920 --> 00:04:21,990 (CONTINUES YELLING) 55 00:04:23,280 --> 00:04:24,280 (YELPS) 56 00:04:29,000 --> 00:04:32,276 (CONTINUES YELLING) 57 00:04:38,520 --> 00:04:39,520 (GRUNTS) 58 00:04:42,160 --> 00:04:44,310 (CONTINUES YELLING) 59 00:04:50,360 --> 00:04:52,078 We'll have two Justice Platters, please. 60 00:04:52,160 --> 00:04:53,160 Um... Three. Three. 61 00:04:53,240 --> 00:04:54,240 And a few tofu buns. 62 00:04:54,320 --> 00:04:55,469 Oh, the spicy noodle soup for Tigress. 63 00:04:55,560 --> 00:04:56,754 Did you want extra sauce with that? 64 00:04:56,840 --> 00:04:57,840 She wants it on the side. 65 00:04:57,920 --> 00:04:59,558 On the side. On the side. 66 00:04:59,640 --> 00:05:00,640 (ALL CHEERING) 67 00:05:00,720 --> 00:05:02,312 MALE ANIMAL: Go, Dragon Warrior! You can do it! 68 00:05:02,480 --> 00:05:03,515 Go, Dragon Warrior! 69 00:05:03,600 --> 00:05:04,715 Defend the Valley! 70 00:05:04,880 --> 00:05:06,199 FEMALE ANIMAL 1: Dragon Warrior! 71 00:05:06,320 --> 00:05:07,389 (ALL CHEERING) 72 00:05:07,560 --> 00:05:08,629 (BLOWS) 73 00:05:08,920 --> 00:05:10,512 FEMALE ANIMAL 2: Go, Dragon Warrior! 74 00:05:10,680 --> 00:05:12,511 Defend the Valley! 75 00:05:14,280 --> 00:05:16,350 Yee-haw! 76 00:05:17,120 --> 00:05:19,190 You guys aren't doing the Dramatic Pose, are you? 77 00:05:19,360 --> 00:05:21,590 Do we have to strike a pose every time we land? 78 00:05:21,960 --> 00:05:23,598 You guys, never underestimate 79 00:05:23,680 --> 00:05:25,159 the power of a Dramatic Entrance. 80 00:05:25,320 --> 00:05:26,912 I've heard about some masters who can win a fight 81 00:05:27,000 --> 00:05:28,672 just by throwing open a door. 82 00:05:30,040 --> 00:05:31,314 Oh! 83 00:05:31,400 --> 00:05:32,628 Dramatic Entrance? 84 00:05:32,920 --> 00:05:33,920 Master Shifu. 85 00:05:34,000 --> 00:05:35,831 The Dragon Warrior is correct. 86 00:05:36,000 --> 00:05:37,513 Really? I was just making... 87 00:05:37,680 --> 00:05:39,716 Uh, yeah. I mean, yeah. I am. 88 00:05:39,880 --> 00:05:42,792 Before the battle of the fist comes the battle of the mind. 89 00:05:42,960 --> 00:05:45,520 Hence, the Dramatic Entrance. 90 00:05:56,680 --> 00:05:57,749 PO: Oh! 91 00:05:57,840 --> 00:06:00,877 Nice Dramatic Entrance. What's the occasion? 92 00:06:01,040 --> 00:06:03,713 Today will be my final class. 93 00:06:03,920 --> 00:06:05,399 Your final... Wait. 94 00:06:05,560 --> 00:06:07,039 I didn't even know you were sick! 95 00:06:07,160 --> 00:06:09,230 Although you have been looking a little... (SIGHS) I'm not sick. 96 00:06:09,320 --> 00:06:11,390 ...healthy. A little healthy. A lot, actually. 97 00:06:11,520 --> 00:06:14,990 (SIGHS) My final class, because from now on, 98 00:06:15,160 --> 00:06:17,310 your training will be in the hands 99 00:06:17,400 --> 00:06:19,152 of the Dragon Warrior. (ALL GASP) 100 00:06:21,160 --> 00:06:22,160 What? 101 00:06:25,040 --> 00:06:26,871 Me, teach? I mean, why not, Tigress? 102 00:06:26,960 --> 00:06:28,234 She's always telling everyone what to do. 103 00:06:28,320 --> 00:06:29,320 Be quiet, Po. 104 00:06:29,400 --> 00:06:30,549 You see what I mean? 105 00:06:30,720 --> 00:06:32,312 Tigress is not the Dragon Warrior. 106 00:06:32,800 --> 00:06:33,800 You are. 107 00:06:33,880 --> 00:06:35,438 Come on, they're the Five. 108 00:06:35,520 --> 00:06:37,158 What could I teach them? (SHIFU SCOFFS) 109 00:06:37,320 --> 00:06:40,949 There is always something more to learn, even for a master. 110 00:06:41,200 --> 00:06:42,235 For instance, 111 00:06:42,320 --> 00:06:44,436 let me show you another move, 112 00:06:44,960 --> 00:06:46,916 the Dramatic Exit. 113 00:06:47,640 --> 00:06:49,232 What's that? 114 00:06:50,760 --> 00:06:52,637 Wow! Are you kidding me? 115 00:06:53,800 --> 00:06:55,756 (STAMMERS) Where'd he go? 116 00:06:56,680 --> 00:06:57,680 ALL: Master. 117 00:06:57,840 --> 00:06:58,840 (LAUGHS) 118 00:06:58,920 --> 00:07:00,797 He's gone, guys. It's cool. 119 00:07:00,960 --> 00:07:03,235 We await your instruction, Master. 120 00:07:03,440 --> 00:07:06,113 All you have to lose is our respect. 121 00:07:09,480 --> 00:07:12,278 I mean, seriously, how bad can it be? 122 00:07:12,360 --> 00:07:14,316 Very bad! (GROANS) Very, very bad! 123 00:07:14,400 --> 00:07:16,277 Okay, okay. Let's switch it up. 124 00:07:16,440 --> 00:07:18,237 Monkey! Immovable Mountain Stance! 125 00:07:18,400 --> 00:07:19,594 Yes, Master! 126 00:07:19,680 --> 00:07:20,680 (GROANING) 127 00:07:21,000 --> 00:07:23,036 (SIGHS) Tigress, Tornado Back Flip! 128 00:07:23,200 --> 00:07:24,235 Yes, Master. 129 00:07:24,320 --> 00:07:25,912 (GRUNTING) 130 00:07:26,000 --> 00:07:27,319 Oh, no! Fire! 131 00:07:27,400 --> 00:07:28,400 Fire! PO: Stop! 132 00:07:28,480 --> 00:07:30,118 (GROANS) Sorry! My fault. 133 00:07:30,760 --> 00:07:32,557 Crane, go high. I mean low! Low! 134 00:07:32,720 --> 00:07:33,720 (GROANS) 135 00:07:33,800 --> 00:07:35,153 Ah, my claw thingy! 136 00:07:35,280 --> 00:07:36,918 Uh, Viper and Tigress, do, 137 00:07:37,000 --> 00:07:39,992 uh, like, a Totem Pole Poison Technique! 138 00:07:40,080 --> 00:07:43,231 Uh, you two, do a Swarming Insect Bite 139 00:07:43,440 --> 00:07:46,671 with a Yellow Tail, Yellow Jacket, Spicy Tuna... 140 00:07:46,840 --> 00:07:48,193 (CRASHING) I'm sorry. 141 00:07:49,800 --> 00:07:51,836 (GROANING) 142 00:07:53,480 --> 00:07:55,789 Good job, Po. 143 00:07:57,280 --> 00:07:58,280 Ah! 144 00:07:58,560 --> 00:08:00,755 Did you at least learn a little something? 145 00:08:00,920 --> 00:08:01,989 Yes. 146 00:08:02,160 --> 00:08:03,798 That you can't teach. 147 00:08:03,960 --> 00:08:06,235 And Tigress is flammable, it turns out. 148 00:08:07,120 --> 00:08:08,599 (PO GASPS) 149 00:08:13,360 --> 00:08:15,874 GOOSE 1: Yeah, that was a complete disaster. 150 00:08:16,040 --> 00:08:17,917 GOOSE 2: Uh, I'm glad we're not Po right now. 151 00:08:18,080 --> 00:08:19,115 What a loser! 152 00:08:19,320 --> 00:08:20,514 What was Shifu thinking? 153 00:08:20,680 --> 00:08:22,040 GOOSE 1: What was Oogway thinking? 154 00:08:22,120 --> 00:08:23,758 (GOOSE 1 LAUGHING) 155 00:08:25,640 --> 00:08:27,790 (WHISPERING) I think he heard us. 156 00:08:27,960 --> 00:08:29,632 I didn't hear anything. 157 00:08:29,920 --> 00:08:31,717 Uh, he said you're a loser. 158 00:08:44,240 --> 00:08:46,071 I'm sorry, Oogway. 159 00:08:47,320 --> 00:08:48,355 (GASPING) 160 00:08:48,440 --> 00:08:49,589 Would you stop doing that? 161 00:08:49,760 --> 00:08:51,318 How was your first day teaching? 162 00:08:51,480 --> 00:08:52,833 Humiliating. 163 00:08:52,920 --> 00:08:53,920 I heard. 164 00:08:54,000 --> 00:08:55,433 Who told you? Did Tigress tell you? 165 00:08:55,600 --> 00:08:57,670 I heard from Monkey, and Crane, and Mantis, 166 00:08:57,840 --> 00:09:00,912 and your dad, and Mrs. Chao from the gift shop, 167 00:09:01,080 --> 00:09:02,672 and those ducks you just passed, 168 00:09:03,280 --> 00:09:04,280 and Tigress told me. 169 00:09:04,400 --> 00:09:06,277 Yeah, well, did she also tell you that it'll never happen again? 170 00:09:06,360 --> 00:09:07,429 Because I'm done. 171 00:09:07,520 --> 00:09:09,590 Teaching or being humiliated? 172 00:09:09,760 --> 00:09:12,513 Both! I don't know why you ever thought I could teach that class. 173 00:09:12,840 --> 00:09:14,319 Oh, I knew you couldn't. 174 00:09:14,480 --> 00:09:17,438 What? You set me up to fail? Why? 175 00:09:17,600 --> 00:09:19,556 If you only do what you can do, 176 00:09:19,640 --> 00:09:22,393 you will never be more than you are now. 177 00:09:22,840 --> 00:09:25,308 I don't wanna be more! I like who I am. 178 00:09:25,480 --> 00:09:28,153 You don't even know who you are. 179 00:09:28,320 --> 00:09:29,719 What do you... Of course I do. 180 00:09:29,800 --> 00:09:31,438 I'm the Dragon Warrior. 181 00:09:31,600 --> 00:09:34,353 And what exactly does that mean, Dragon Warrior? 182 00:09:36,760 --> 00:09:37,795 Hmm. 183 00:09:37,880 --> 00:09:41,156 It means, you know, just going around 184 00:09:41,240 --> 00:09:42,559 and punching and kicking. 185 00:09:42,720 --> 00:09:45,314 Defending the Valley! And stuff. 186 00:09:45,520 --> 00:09:46,919 Punching and kicking? 187 00:09:47,080 --> 00:09:48,229 You think that is what 188 00:09:48,320 --> 00:09:50,356 the great Master Oogway saw for you? 189 00:09:51,920 --> 00:09:54,309 A 500-year prophecy fulfilled 190 00:09:54,400 --> 00:09:56,960 so you could spend your days kicking butt 191 00:09:57,120 --> 00:09:59,839 and running through town high-fiving bunnies? 192 00:10:00,360 --> 00:10:01,873 Yes? No! 193 00:10:01,960 --> 00:10:02,960 (SIGHS) 194 00:10:03,120 --> 00:10:05,634 Oogway saw greatness in you, Po. 195 00:10:05,720 --> 00:10:07,711 Against my better judgment. 196 00:10:07,880 --> 00:10:10,678 More than you can see in yourself. 197 00:10:10,880 --> 00:10:13,553 Incredible power awaits you. 198 00:10:14,960 --> 00:10:18,919 Power beyond anything you can imagine. 199 00:10:34,560 --> 00:10:36,516 Wow! What was that? 200 00:10:36,680 --> 00:10:37,954 That was chi. 201 00:10:38,120 --> 00:10:39,314 Wow! 202 00:10:39,800 --> 00:10:40,800 What's chi? 203 00:10:40,960 --> 00:10:45,636 The energy that flows through all living things. 204 00:10:45,800 --> 00:10:47,870 So you're saying if I teach, 205 00:10:48,000 --> 00:10:49,194 I'll be able to do cool stuff like that? 206 00:10:49,360 --> 00:10:51,476 No. I'm saying if you teach, 207 00:10:51,560 --> 00:10:53,471 I'll be able to do cool stuff like that. 208 00:10:53,560 --> 00:10:54,560 Oh. 209 00:10:54,640 --> 00:10:58,155 Mastering chi requires mastery of self. 210 00:10:58,320 --> 00:11:00,197 Oogway sat alone in a cave 211 00:11:00,280 --> 00:11:03,955 for 30 years asking one question. 212 00:11:04,400 --> 00:11:05,913 "Who am I?" 213 00:11:06,360 --> 00:11:07,839 "Who am I?" 214 00:11:08,000 --> 00:11:09,752 I'm lucky if I get five minutes 215 00:11:09,840 --> 00:11:11,200 before you interrupt... (PO GROANS) 216 00:11:11,360 --> 00:11:13,715 So now I have to sit alone in a cave for 30 years? 217 00:11:13,840 --> 00:11:14,840 Eventually. 218 00:11:14,920 --> 00:11:16,512 After you master teaching. 219 00:11:16,680 --> 00:11:19,831 Teaching? There's no way I'm ever gonna be like you. 220 00:11:20,000 --> 00:11:21,956 I'm not trying to turn you into me. 221 00:11:22,160 --> 00:11:26,312 I'm trying to turn you into you. 222 00:11:28,600 --> 00:11:31,273 Turn me into me? 223 00:11:31,360 --> 00:11:32,560 Wait a second, that makes no... 224 00:11:32,720 --> 00:11:33,755 Almost there, Shifu. 225 00:11:34,000 --> 00:11:37,117 Just a little more confusing and you'll be the next Oogway. 226 00:11:37,520 --> 00:11:39,033 Hmm... Oh! Uh... 227 00:11:39,120 --> 00:11:41,918 Sorry, no offense, Master Oogway. I just... 228 00:11:42,000 --> 00:11:43,035 (INHALES) 229 00:11:43,120 --> 00:11:44,840 I'll let you get back to your eternal peace. 230 00:11:48,440 --> 00:11:49,873 (THUNDER RUMBLING) 231 00:12:07,520 --> 00:12:08,839 (GRUNTING) 232 00:12:10,080 --> 00:12:11,798 (SNORTS) 233 00:12:12,120 --> 00:12:13,917 (BOTH SCREAMING) 234 00:12:24,440 --> 00:12:25,873 (BOTH WHIMPERING) 235 00:12:26,200 --> 00:12:27,872 What is this place? 236 00:12:28,040 --> 00:12:29,917 Uh... My brother's farm? 237 00:12:30,280 --> 00:12:31,280 Ah. 238 00:12:31,800 --> 00:12:34,872 If I stepped on you, would you die? 239 00:12:36,160 --> 00:12:37,160 Yes. 240 00:12:38,800 --> 00:12:40,756 The mortal realm. 241 00:12:41,440 --> 00:12:44,955 You hear that, Oogway? I'm back. 242 00:12:45,680 --> 00:12:48,433 Kai has returned! 243 00:12:49,680 --> 00:12:50,715 BOTH: Who? 244 00:12:51,120 --> 00:12:52,838 Kai. General Kai. 245 00:12:53,280 --> 00:12:56,158 Supreme Warlord of all China. 246 00:12:57,040 --> 00:12:58,075 BOTH: Huh? 247 00:12:58,160 --> 00:13:01,391 The Jade Slayer. Master of Pain. 248 00:13:01,960 --> 00:13:04,349 You may know me as the Beast of Vengeance. 249 00:13:04,480 --> 00:13:06,277 Uh... Maker of Widows? 250 00:13:07,240 --> 00:13:08,240 Uh... 251 00:13:09,280 --> 00:13:10,998 Okay, I used to work with Oogway. 252 00:13:11,160 --> 00:13:12,513 BOTH: Oh, Master Oogway! 253 00:13:12,680 --> 00:13:13,669 Now, he was a great warrior. 254 00:13:13,800 --> 00:13:14,994 We've heard of Master Oogway. 255 00:13:15,160 --> 00:13:17,276 Okay, okay, enough. Silence! 256 00:13:17,400 --> 00:13:18,400 (WHIMPERING) 257 00:13:25,320 --> 00:13:28,278 Find Oogway's students, and bring them to me. 258 00:13:30,360 --> 00:13:31,360 (YELPING) 259 00:13:34,920 --> 00:13:37,992 By the time I am done with them, Oogway, 260 00:13:38,160 --> 00:13:42,711 there will be no one left who will even remember your name. 261 00:13:42,880 --> 00:13:46,793 (LAUGHING) Kai is coming! 262 00:13:49,640 --> 00:13:50,959 PO: I am ready 263 00:13:51,120 --> 00:13:52,120 (YELLS) 264 00:13:52,280 --> 00:13:53,554 to teach you a lesson. 265 00:13:53,720 --> 00:13:56,029 Teach me? Oh, no! It's the Dragon Teacher! 266 00:13:56,200 --> 00:13:57,633 Yeah, he's so handsome! 267 00:13:57,800 --> 00:13:58,835 Thank you for the compliment. 268 00:13:58,960 --> 00:14:00,757 (YELLING) 269 00:14:02,160 --> 00:14:03,991 No! Please don't teach me to death! 270 00:14:04,080 --> 00:14:05,115 (BLOWING RASPBERRY) 271 00:14:05,240 --> 00:14:06,240 Po? 272 00:14:06,400 --> 00:14:08,311 Oh, hey, Dad. What's up? 273 00:14:09,040 --> 00:14:13,079 I was just, uh, stopping by for a little soak. 274 00:14:17,000 --> 00:14:18,069 Okay. What's wrong? 275 00:14:18,160 --> 00:14:19,160 Nothing. 276 00:14:19,240 --> 00:14:20,878 Nothing? I come home 277 00:14:20,960 --> 00:14:22,598 to find you taking a bath with your dolls... 278 00:14:22,680 --> 00:14:23,680 Action figures. 279 00:14:23,800 --> 00:14:25,916 ...and instead of adding bath salts to the water, 280 00:14:26,000 --> 00:14:27,718 you just added Szechuan peppercorns. 281 00:14:27,880 --> 00:14:28,880 Szechuan... 282 00:14:30,400 --> 00:14:32,197 Oh, oh, my tenders! Oh... 283 00:14:32,480 --> 00:14:33,480 (GROANING) 284 00:14:33,640 --> 00:14:34,675 (SIGHING) 285 00:14:34,760 --> 00:14:36,079 Okay, yes, something's wrong. 286 00:14:36,240 --> 00:14:37,389 There, there, son. 287 00:14:37,520 --> 00:14:39,272 You tell your daddy all about it. 288 00:14:39,480 --> 00:14:40,595 Lift your arm. 289 00:14:40,760 --> 00:14:42,398 Shifu says I don't know what it means 290 00:14:42,480 --> 00:14:43,879 to be the Dragon Warrior. 291 00:14:44,040 --> 00:14:46,190 Now I have to be a teacher? 292 00:14:46,400 --> 00:14:47,799 I thought I finally knew who I was. 293 00:14:47,960 --> 00:14:50,190 If I'm not the Dragon Warrior, then who am I? 294 00:14:50,360 --> 00:14:52,715 A teacher? Teaching kung fu? (GASPS) 295 00:14:52,800 --> 00:14:54,870 Po, that's a promotion! 296 00:14:55,080 --> 00:14:56,195 Take the job, son! 297 00:14:56,360 --> 00:14:57,680 And, someday when you're in charge 298 00:14:57,760 --> 00:14:58,795 of the whole Jade Palace, 299 00:14:59,000 --> 00:15:01,912 I can sell noodles in the lobby! (EXCLAIMS) 300 00:15:02,520 --> 00:15:04,440 Why are you still here taking a bath like a baby? 301 00:15:04,600 --> 00:15:05,635 Get out! Get up! 302 00:15:05,840 --> 00:15:08,798 Go, go, go! Franchise expansion awaits us! 303 00:15:08,960 --> 00:15:11,040 But what about the Dragon Warrior look-alike contest? 304 00:15:11,120 --> 00:15:12,838 Oh, Mrs. Chow always wins that. 305 00:15:13,320 --> 00:15:14,799 Skadoosh. 306 00:15:14,960 --> 00:15:17,190 And the Dragon Warrior dumpling-eating contest? 307 00:15:17,280 --> 00:15:18,349 I have to defend my title. 308 00:15:18,560 --> 00:15:21,120 No one's gonna beat your dumpling-eating record. 309 00:15:21,280 --> 00:15:23,320 Someone's about to beat your dumpling-eating record! 310 00:15:24,400 --> 00:15:26,311 ALL: Go! Go! 311 00:15:26,480 --> 00:15:27,799 Who's eating my dumplings? 312 00:15:27,960 --> 00:15:29,234 And who's paying for them? 313 00:15:29,840 --> 00:15:32,229 ALL: 101! 102! 314 00:15:33,720 --> 00:15:35,358 (CROWD GASPING) 315 00:15:37,680 --> 00:15:39,159 (ALL CHEERING) 316 00:15:39,240 --> 00:15:41,196 LI: 103! 317 00:15:45,680 --> 00:15:47,511 (LAUGHING) 318 00:15:47,880 --> 00:15:49,233 (MUFFLED) Yeah! 319 00:15:49,400 --> 00:15:50,833 Is that a new record? 320 00:15:51,240 --> 00:15:52,719 Who are you? 321 00:15:52,880 --> 00:15:54,871 I am Li Shan. 322 00:15:55,040 --> 00:15:56,040 What? 323 00:15:58,600 --> 00:16:00,716 I'm Li Shan. 324 00:16:00,880 --> 00:16:02,871 I'm looking for my son. 325 00:16:03,080 --> 00:16:04,080 (ALL GASPING) 326 00:16:04,720 --> 00:16:05,720 (GASPING) 327 00:16:05,840 --> 00:16:06,840 (GASPS) 328 00:16:06,880 --> 00:16:08,199 You lost your son? 329 00:16:08,400 --> 00:16:09,594 Yes. 330 00:16:09,760 --> 00:16:11,876 Many years ago. 331 00:16:12,520 --> 00:16:14,033 I lost my father. 332 00:16:14,560 --> 00:16:16,198 I'm very sorry. 333 00:16:16,360 --> 00:16:18,555 Thank you. 334 00:16:20,400 --> 00:16:22,834 Well, good luck to you. 335 00:16:23,560 --> 00:16:24,913 You, too. 336 00:16:25,080 --> 00:16:26,752 I hope you find your son. 337 00:16:27,280 --> 00:16:29,589 And I hope you find your father. 338 00:16:37,400 --> 00:16:38,400 (ALL GROANING) 339 00:16:39,920 --> 00:16:41,592 Son? (GASPS) 340 00:16:41,800 --> 00:16:43,836 Oh, my gosh, it is you! 341 00:16:43,920 --> 00:16:44,920 (GASPING) 342 00:16:45,080 --> 00:16:47,435 Well, don't just stand there. Give your old man a hug! 343 00:16:49,080 --> 00:16:50,433 (ALL CHEERING) 344 00:16:50,560 --> 00:16:52,596 I can't believe you're alive! 345 00:16:52,720 --> 00:16:55,029 (CHEERING CONTINUES) 346 00:16:57,160 --> 00:17:00,869 Oh, I thought I lost you forever, Little Lotus. 347 00:17:00,960 --> 00:17:02,029 Uh... 348 00:17:02,120 --> 00:17:03,758 Okay. Uh, this is very embarrassing, 349 00:17:03,960 --> 00:17:04,949 but I think you've got me confused 350 00:17:05,080 --> 00:17:06,115 with a panda named Lotus. 351 00:17:06,280 --> 00:17:07,315 My name is Po. 352 00:17:07,480 --> 00:17:09,710 Oh, right, you wouldn't know. 353 00:17:09,920 --> 00:17:11,672 Oh. Okay. See, Little Lotus 354 00:17:11,800 --> 00:17:13,836 was the name you were given at birth. 355 00:17:14,000 --> 00:17:15,433 Really? Really! (LAUGHS) 356 00:17:15,600 --> 00:17:16,600 I can't believe it! 357 00:17:16,680 --> 00:17:18,477 After all these years, you're really here? 358 00:17:18,680 --> 00:17:20,113 This is amazing! 359 00:17:20,280 --> 00:17:21,315 Oh, Dad! 360 00:17:21,440 --> 00:17:23,271 Come! Say hi to, um... 361 00:17:23,440 --> 00:17:25,908 (CHUCKLES) I don't know what I'm supposed to call you. 362 00:17:26,080 --> 00:17:27,911 I'm pretty sure he said his name is Li. 363 00:17:28,080 --> 00:17:29,798 You. 364 00:17:29,960 --> 00:17:31,439 Come here. 365 00:17:31,520 --> 00:17:32,714 Oh... (GROANS) 366 00:17:32,800 --> 00:17:34,358 Thank you, thank you 367 00:17:34,480 --> 00:17:36,755 for taking such good care of my son. 368 00:17:36,920 --> 00:17:40,117 Your son? Now, hold on just a minute. 369 00:17:40,280 --> 00:17:43,989 How do we know this stranger is even related to you? 370 00:17:44,160 --> 00:17:45,479 Look at that. (BOTH LAUGHING) 371 00:17:45,640 --> 00:17:47,949 Our bellies could be brothers! That is so cool. 372 00:17:48,120 --> 00:17:49,951 Hey, son, let me teach you how to belly gong. 373 00:17:50,120 --> 00:17:51,633 All right. Belly gong. PO: They jiggle the same! 374 00:17:51,760 --> 00:17:53,159 (LI LAUGHING) 375 00:17:54,000 --> 00:17:55,877 LI: It's like looking in a fat mirror. 376 00:17:58,000 --> 00:18:00,389 I can't believe we're taking a picture together. 377 00:18:00,480 --> 00:18:01,879 (LI LAUGHING) 378 00:18:02,000 --> 00:18:03,149 LI: Huh? 379 00:18:04,560 --> 00:18:06,471 But I still don't understand. 380 00:18:06,640 --> 00:18:08,551 I thought Po was the only panda left. 381 00:18:08,720 --> 00:18:11,518 (GASPS) No. There's a whole bunch of us. 382 00:18:11,680 --> 00:18:12,999 Where? 383 00:18:13,160 --> 00:18:15,469 (WHISPERING) A secret panda village in the mountains. 384 00:18:15,640 --> 00:18:16,709 A secret panda... 385 00:18:16,840 --> 00:18:18,751 (SHUSHING) Whoa. 386 00:18:18,840 --> 00:18:20,478 But how did you know where I was? 387 00:18:20,640 --> 00:18:23,473 I received a message that led me here. 388 00:18:23,640 --> 00:18:25,392 How could you receive a message 389 00:18:25,520 --> 00:18:27,829 if no one could find you? 390 00:18:28,040 --> 00:18:29,268 Sounds suspicious to me. 391 00:18:29,360 --> 00:18:30,360 ALL: Hmm? 392 00:18:30,480 --> 00:18:32,994 No, it was a message from the universe. 393 00:18:33,080 --> 00:18:34,195 ALL: Whoa! Whoa. 394 00:18:34,320 --> 00:18:35,320 Rats! 395 00:18:35,360 --> 00:18:38,557 (LAUGHING) Now, what's all this about a Dragon Warrior? 396 00:18:38,760 --> 00:18:40,637 How did you know I was a Dragon Warrior? 397 00:18:40,720 --> 00:18:42,312 Did the universe tell you that, too? 398 00:18:42,400 --> 00:18:43,400 (ALL GASPING) 399 00:18:43,600 --> 00:18:44,669 No, the poster did. 400 00:18:44,840 --> 00:18:45,875 And the gift shop. 401 00:18:46,320 --> 00:18:47,673 I bought a tiny cup. 402 00:18:47,840 --> 00:18:50,434 Oh, right, of course! 403 00:18:50,560 --> 00:18:53,438 You have no idea. There's so much to show you. 404 00:18:53,600 --> 00:18:54,960 You're gonna be so awesomely proud. 405 00:18:55,040 --> 00:18:56,758 Come on, come on! 406 00:18:58,560 --> 00:19:01,358 I'm already awesomely proud. 407 00:19:03,000 --> 00:19:04,672 (BOTH GRUNTING) 408 00:19:04,760 --> 00:19:06,716 PO: Couple more steps. LI: Give me a minute. 409 00:19:06,880 --> 00:19:08,280 PO: Feeling the burn. (BOTH PANTING) 410 00:19:08,760 --> 00:19:10,955 Do you have panda asthma, too? 411 00:19:11,120 --> 00:19:12,792 Does that run in the family? 412 00:19:12,920 --> 00:19:15,514 Dad, you're gonna love this. 413 00:19:15,680 --> 00:19:17,398 It's, like, the coolest thing ever. 414 00:19:18,400 --> 00:19:20,914 This is the Hall of Heroes. (GASPS) 415 00:19:21,080 --> 00:19:22,229 Home of the most priceless 416 00:19:22,360 --> 00:19:23,918 kung fu artifacts in all of China! 417 00:19:24,080 --> 00:19:27,038 Whoa! This place is... 418 00:19:27,200 --> 00:19:28,360 Awesome? Were you gonna say... 419 00:19:28,560 --> 00:19:30,312 You were gonna say "awesome," right? Because it totally is! 420 00:19:30,400 --> 00:19:32,516 Totally! But be super careful. 421 00:19:32,600 --> 00:19:33,635 Everything's very fragile here. 422 00:19:33,760 --> 00:19:35,512 Like the Urn of Whispering Warriors. 423 00:19:35,600 --> 00:19:37,113 Someone broke that once. 424 00:19:37,320 --> 00:19:38,799 Who? Some idiot. 425 00:19:38,960 --> 00:19:40,473 Wow! 426 00:19:40,560 --> 00:19:42,596 This is Master Flying Rhino's battle armor! 427 00:19:42,760 --> 00:19:45,115 I wonder if I could fit in that. 428 00:19:45,280 --> 00:19:47,475 Get out of my head, Dad! I've wondered the same thing! 429 00:19:47,640 --> 00:19:48,640 If I could fit in it? 430 00:19:48,800 --> 00:19:50,199 If you could? No, if I could fit. 431 00:19:50,280 --> 00:19:52,077 Oh. Dad, check it out! 432 00:19:52,640 --> 00:19:54,995 Master Ram's crossbow, the infamous Gate Smasher. 433 00:19:55,160 --> 00:19:56,160 Dad, look at this! 434 00:19:56,320 --> 00:19:57,912 The battle helmets of Master Rat's army. 435 00:19:58,000 --> 00:19:59,319 They're so tiny! 436 00:19:59,840 --> 00:20:01,512 Master Dolphin's waterproof armor! 437 00:20:01,600 --> 00:20:02,749 This is my favorite. 438 00:20:02,920 --> 00:20:04,353 Check it out. It's the legendary 439 00:20:04,440 --> 00:20:05,953 battle rickshaw of Emperor Hawk. 440 00:20:07,400 --> 00:20:08,913 Sweet ride. 441 00:20:09,120 --> 00:20:10,120 (GASPS) 442 00:20:10,240 --> 00:20:11,240 Dad, what are you doing? 443 00:20:11,280 --> 00:20:12,720 We're not supposed to touch anything! 444 00:20:12,800 --> 00:20:15,473 Oh, sorry, sorry. Should I put it back? 445 00:20:15,640 --> 00:20:17,358 Yeah, you probably should. 446 00:20:17,520 --> 00:20:19,476 You look so cool, though. 447 00:20:19,600 --> 00:20:21,079 (LAUGHS) How does it feel? 448 00:20:21,280 --> 00:20:23,430 Do the hinges hinge? Does it smell like rhino? 449 00:20:23,600 --> 00:20:25,272 Does it feel like you're impenetrable? 450 00:20:25,440 --> 00:20:27,640 Does it feel like you could take on a thousand warriors, 451 00:20:27,760 --> 00:20:30,320 and emerge unscathed? 452 00:20:30,640 --> 00:20:33,313 (CHUCKLES) Yeah, it's pretty cool. 453 00:20:33,640 --> 00:20:34,640 Ooh! 454 00:20:34,760 --> 00:20:36,751 I wonder what this does. I should pull it. 455 00:20:44,320 --> 00:20:46,117 (GASPING) 456 00:20:47,120 --> 00:20:48,712 I think I just peed a little. 457 00:20:50,800 --> 00:20:54,315 Anything else we should try in here, son? 458 00:20:54,800 --> 00:20:55,800 Hmm? 459 00:20:56,640 --> 00:20:58,119 (LI CHUCKLES) 460 00:21:00,360 --> 00:21:02,669 Charge! (LAUGHING) 461 00:21:03,160 --> 00:21:05,310 Faster, faster, faster! (LI GRUNTING) 462 00:21:05,480 --> 00:21:06,674 Thumb war! 463 00:21:06,840 --> 00:21:08,193 Reinforcements! Ooh. Ooh. 464 00:21:08,360 --> 00:21:09,918 (LAUGHS) No fair. No fair. 465 00:21:10,000 --> 00:21:11,274 (BOTH LAUGHING) 466 00:21:11,360 --> 00:21:12,360 Yeah! 467 00:21:13,160 --> 00:21:14,832 This is so much fu... 468 00:21:16,080 --> 00:21:17,354 (YELLING) 469 00:21:17,560 --> 00:21:18,879 LI: Here we go! Go, go, go! 470 00:21:19,040 --> 00:21:20,678 PO: Awesome! Faster, faster, faster. 471 00:21:20,920 --> 00:21:22,353 (VOMITING) There, there. 472 00:21:22,520 --> 00:21:23,919 I'm fine, I'm fine. (VOMITING) 473 00:21:24,320 --> 00:21:25,514 There you go. 474 00:21:25,720 --> 00:21:27,756 Dolphin-Style Attack! (IMITATING DOLPHIN) 475 00:21:27,880 --> 00:21:30,075 You got me. Dolphin-Style Retreat! 476 00:21:30,200 --> 00:21:31,474 (IMITATING DOLPHIN) 477 00:21:31,600 --> 00:21:33,158 Go long, son! 478 00:21:34,320 --> 00:21:35,320 Whoa! 479 00:21:35,400 --> 00:21:37,391 I wasn't ready! (LAUGHING) 480 00:21:37,520 --> 00:21:39,192 Coming back at you. I got it. 481 00:21:39,400 --> 00:21:40,753 I'm going high! There you go. 482 00:21:40,880 --> 00:21:41,920 Come on, throw it! (GRUNTS) 483 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 (LAUGHING) 484 00:21:43,040 --> 00:21:44,553 I'm coming for you. 485 00:21:45,160 --> 00:21:46,559 Bring it on, Master Rhino. 486 00:21:46,680 --> 00:21:47,680 Here I come! 487 00:21:47,720 --> 00:21:48,869 (LAUGHING) 488 00:21:51,560 --> 00:21:52,560 Oh! 489 00:21:56,680 --> 00:21:59,717 LI: I'm gonna get you. I am gonna get you! 490 00:21:59,920 --> 00:22:01,990 I'm gonna get you, I'm gonna get you! 491 00:22:02,080 --> 00:22:03,672 Psst. Psst. Psst I'm gonna get you. 492 00:22:03,880 --> 00:22:05,950 Who's got you? Who's gonna get you? 493 00:22:06,120 --> 00:22:08,918 Who's gonna get you? Yeah. Who's gonna get you? 494 00:22:09,080 --> 00:22:10,115 (WHISTLING) 495 00:22:10,240 --> 00:22:11,240 (BLOWS RASPBERRY) 496 00:22:11,360 --> 00:22:12,793 Master Rhino. (LAUGHING) 497 00:22:13,120 --> 00:22:15,111 What? What's wrong? 498 00:22:15,600 --> 00:22:17,238 (LI CLEARS THROAT) 499 00:22:20,920 --> 00:22:22,433 Hello. 500 00:22:23,040 --> 00:22:24,040 PO: Guys, guys. 501 00:22:24,200 --> 00:22:26,236 You're never gonna guess who just showed up. 502 00:22:26,320 --> 00:22:28,197 Not in a million years. (STAMMERS) 503 00:22:28,280 --> 00:22:29,280 You just try. 504 00:22:29,440 --> 00:22:30,714 ALL: Your father! 505 00:22:30,880 --> 00:22:32,472 Whoa! How did you just guess that? 506 00:22:32,640 --> 00:22:33,629 Oh, wait a second. Oh, yeah, of course. 507 00:22:33,760 --> 00:22:34,760 We look exactly the same. 508 00:22:34,920 --> 00:22:36,638 Dad, say hi to my friends. 509 00:22:36,800 --> 00:22:40,110 Mantis, Tigress, Monkey, Crane, and Viper. 510 00:22:40,200 --> 00:22:41,315 Oh, Viper, was it? 511 00:22:41,400 --> 00:22:42,400 Monkey, sir. 512 00:22:42,440 --> 00:22:44,795 They're kind of my best friends. And this... 513 00:22:44,960 --> 00:22:47,110 This is Master Shifu. Legend. 514 00:22:47,280 --> 00:22:50,431 Uh... It is an honor to meet you, Master Panda. 515 00:22:50,600 --> 00:22:52,431 Perhaps your father would care to join us 516 00:22:52,600 --> 00:22:53,635 in the training hall. 517 00:22:53,800 --> 00:22:55,677 Your son will be teaching the class. 518 00:22:55,840 --> 00:22:57,034 (ALL GROANING) 519 00:22:57,120 --> 00:22:58,473 Oh, ho, ho! I'm sure he's tired. 520 00:22:58,640 --> 00:23:00,437 I'm sure you're tired. He's tired. 521 00:23:00,600 --> 00:23:01,794 I'm gonna show him to the Chrysanthemum Suite. 522 00:23:01,960 --> 00:23:03,871 What, tired? No, I'm fine. 523 00:23:03,960 --> 00:23:05,439 I would love to watch you teach. 524 00:23:05,600 --> 00:23:06,953 Trust me, it'll be more fun just to watch me... 525 00:23:07,080 --> 00:23:08,638 (GONG RINGING) Fight! 526 00:23:08,800 --> 00:23:09,800 What is that? 527 00:23:09,960 --> 00:23:11,359 The Valley's under attack. 528 00:23:12,480 --> 00:23:14,198 Son? Under attack? 529 00:23:14,360 --> 00:23:15,360 This is perfect! 530 00:23:15,520 --> 00:23:18,034 Now you can see what being the Dragon Warrior's all about! 531 00:23:18,200 --> 00:23:19,200 Follow me! 532 00:23:21,640 --> 00:23:23,039 (ALL GRUNTING) 533 00:23:26,480 --> 00:23:29,950 PO: Enemies of justice, prepare for war! 534 00:23:30,120 --> 00:23:31,678 Are you kidding me? Whoa! 535 00:23:34,200 --> 00:23:35,315 PO: Ow! 536 00:23:36,160 --> 00:23:37,309 (ALL GRUNTING) 537 00:23:40,360 --> 00:23:41,952 What's the deal with the green guys? 538 00:23:42,480 --> 00:23:44,948 (GRUNTING) Some kind of jade zombies. 539 00:23:45,120 --> 00:23:46,553 Jade zombies? (GASPS) 540 00:23:46,720 --> 00:23:48,312 BOTH: Jombies! Jinx! 541 00:23:48,400 --> 00:23:49,400 Ow! 542 00:23:49,520 --> 00:23:50,873 (GASPS) Lotus, be careful! 543 00:23:51,040 --> 00:23:53,474 It's okay, Dad, I do this every day! 544 00:23:54,000 --> 00:23:55,479 (GROANS) 545 00:23:55,720 --> 00:23:57,358 Whoa! I recognize these guys. 546 00:23:57,520 --> 00:23:58,873 The Master Badger Twins, 547 00:23:59,040 --> 00:24:00,712 with their Crushing Double-Gong technique! 548 00:24:00,840 --> 00:24:01,875 Ow! 549 00:24:02,040 --> 00:24:03,678 Yeah, that's the one! 550 00:24:03,840 --> 00:24:04,955 PO: And that guy is... (GASPS) 551 00:24:05,040 --> 00:24:07,031 No! Master Porcupine! 552 00:24:07,680 --> 00:24:08,680 (YELPS) 553 00:24:10,520 --> 00:24:12,351 I thought he died a hundred years ago. 554 00:24:12,520 --> 00:24:14,317 These guys are legend! 555 00:24:14,720 --> 00:24:16,711 Get a quick sketch of us. 556 00:24:23,880 --> 00:24:25,233 Did you get it? Did you get it? 557 00:24:25,560 --> 00:24:27,039 Oh, I blinked. 558 00:24:27,560 --> 00:24:28,800 Can we get another one? (GROANS) 559 00:24:29,880 --> 00:24:31,233 (CHOKING) 560 00:24:31,360 --> 00:24:33,669 I'm being choked by Master Porcupine. 561 00:24:33,760 --> 00:24:34,829 This is so cool. 562 00:24:35,760 --> 00:24:37,398 Oh! Oh, look. It's you! 563 00:24:37,560 --> 00:24:39,278 Po, focus! 564 00:24:39,600 --> 00:24:41,079 "Message from the universe." 565 00:24:41,200 --> 00:24:43,555 I'll give you a message from the universe. 566 00:24:43,720 --> 00:24:45,073 Stay away from my son! 567 00:24:45,200 --> 00:24:46,200 (GASPS) 568 00:24:46,360 --> 00:24:47,600 Sorry, Dad. I'll clean up later. 569 00:24:47,680 --> 00:24:49,193 Whoa, whoa, whoa! Not my good pan! 570 00:24:49,280 --> 00:24:50,395 Uh, take this one. 571 00:24:51,760 --> 00:24:52,760 (GRUNTS) 572 00:24:52,880 --> 00:24:54,074 Lotus! Watch out! 573 00:24:57,080 --> 00:24:58,080 Whoa! 574 00:24:58,200 --> 00:24:59,428 (GASPS) (GRUNTS) 575 00:24:59,600 --> 00:25:01,192 Dad, check out my Dumplings of Doom. 576 00:25:11,600 --> 00:25:12,600 (ALL GRUNTING) 577 00:25:12,760 --> 00:25:13,760 PO: Gotcha. 578 00:25:15,120 --> 00:25:16,155 (KAI LAUGHING) 579 00:25:18,640 --> 00:25:20,153 I see you. 580 00:25:20,880 --> 00:25:23,474 Your chi will soon be mine. 581 00:25:23,640 --> 00:25:24,675 Is he talking to me? Which one? 582 00:25:24,760 --> 00:25:25,795 They're all talking. 583 00:25:25,960 --> 00:25:28,110 Whoa, you're right. That's so scary. 584 00:25:28,280 --> 00:25:30,271 We should try that, too. Maybe it'd be scary back at them. 585 00:25:30,440 --> 00:25:31,953 Okay, but we gotta plan what we're gonna say first. 586 00:25:32,120 --> 00:25:33,633 Otherwise, it won't be scary. It'll just be stupid. 587 00:25:33,840 --> 00:25:36,149 It's not them talking, you idiots! 588 00:25:36,320 --> 00:25:37,833 It's me talking through them. Kai! 589 00:25:38,280 --> 00:25:39,280 ALL: Who? 590 00:25:39,440 --> 00:25:41,431 Okay, okay, okay. Enough. 591 00:25:42,800 --> 00:25:43,949 (ALL GASPING) 592 00:25:47,600 --> 00:25:49,040 Did you see that? What just happened? 593 00:25:49,120 --> 00:25:51,509 The green smoke, just poof! And then poof! 594 00:25:51,680 --> 00:25:53,159 Shifu, what was that? 595 00:25:53,360 --> 00:25:56,318 Kai... Kai... Kai... 596 00:25:56,680 --> 00:25:58,318 Nope, never heard of him. 597 00:25:58,760 --> 00:26:00,273 SHIFU: Kai... Kai... 598 00:26:00,800 --> 00:26:01,800 Where is it? 599 00:26:01,920 --> 00:26:04,040 There's so much wisdom in here, I can't find anything. 600 00:26:04,160 --> 00:26:05,195 Yes! 601 00:26:06,480 --> 00:26:08,198 Behold. 602 00:26:09,160 --> 00:26:11,754 All the answers will be found within. 603 00:26:13,960 --> 00:26:16,110 What? It's blank? 604 00:26:16,880 --> 00:26:19,633 Are you kidding me? Not again. 605 00:26:19,720 --> 00:26:20,720 (ALL GROANING) 606 00:26:21,160 --> 00:26:23,037 Wait, wait, hold on. Sorry. 607 00:26:23,200 --> 00:26:25,634 Oh, okay. Here we go. 608 00:26:26,320 --> 00:26:28,880 It is written in Oogway's hand. 609 00:26:29,040 --> 00:26:31,395 "Long ago, I had a brother..." 610 00:26:31,520 --> 00:26:32,953 Oogway had a brother? 611 00:26:33,120 --> 00:26:36,476 "In arms. In arms." Sorry. He says, "Brother-in-arms." 612 00:26:36,640 --> 00:26:38,471 Maybe you should just unroll it all at once? 613 00:26:40,680 --> 00:26:44,070 "I was an ambitious young warrior leading a great army." 614 00:26:46,200 --> 00:26:48,839 OOGWAY: And fighting by my side was Kai, 615 00:26:50,040 --> 00:26:51,996 my closest friend. 616 00:26:54,880 --> 00:26:57,758 One day, we were ambushed. 617 00:26:57,920 --> 00:26:59,876 I was badly wounded. 618 00:27:00,040 --> 00:27:04,352 My friend carried me for days, looking for help, 619 00:27:04,880 --> 00:27:07,553 until we came to a secret village, 620 00:27:07,720 --> 00:27:09,676 high in the mountains. 621 00:27:09,840 --> 00:27:12,593 An ancient place of healing. 622 00:27:12,760 --> 00:27:15,638 A village of pandas. 623 00:27:15,720 --> 00:27:17,358 (ALL GASPING) Pandas? 624 00:27:17,520 --> 00:27:19,511 OOGWAY: Yes, pandas. 625 00:27:19,680 --> 00:27:23,673 Pandas who used the power of chi to heal me. 626 00:27:23,760 --> 00:27:24,875 (GASPS) 627 00:27:27,240 --> 00:27:30,198 They taught me how to give chi. 628 00:27:34,720 --> 00:27:39,430 Oh, but Kai wanted the power all to himself. 629 00:27:40,760 --> 00:27:44,878 He saw that what could be given could also be taken. 630 00:27:48,600 --> 00:27:50,909 I had to stop him. 631 00:27:52,360 --> 00:27:54,271 (KAI YELLING) 632 00:27:55,600 --> 00:27:58,273 Our battle shook the earth, 633 00:27:58,440 --> 00:28:00,271 until, finally, 634 00:28:00,440 --> 00:28:03,750 I banished Kai to the Spirit Realm. 635 00:28:03,920 --> 00:28:06,559 Should he ever return to the mortal realm, 636 00:28:06,720 --> 00:28:10,918 he can only be stopped by a true master of chi. 637 00:28:11,120 --> 00:28:12,633 "True master of chi"? 638 00:28:12,800 --> 00:28:13,800 Like you! 639 00:28:14,000 --> 00:28:15,718 Me? I can barely make a flower bloom. 640 00:28:15,920 --> 00:28:18,434 I need at least 30 more years, and a cave. 641 00:28:18,600 --> 00:28:19,720 VIPER: We need a chi master. 642 00:28:19,840 --> 00:28:21,512 SHIFU: He will continue stealing 643 00:28:21,600 --> 00:28:23,480 the chi of masters until he has consumed it all. 644 00:28:23,600 --> 00:28:24,828 VIPER: We have to think of a way to stop him! 645 00:28:25,000 --> 00:28:26,274 CRANE: He'll get more and more powerful 646 00:28:26,400 --> 00:28:27,958 with every master he defeats. 647 00:28:28,120 --> 00:28:29,600 TIGRESS: There is no choice. We fight. 648 00:28:29,640 --> 00:28:31,392 I can teach you, son. 649 00:28:31,520 --> 00:28:32,555 (GASPS) 650 00:28:32,640 --> 00:28:34,790 You can do this? 651 00:28:34,960 --> 00:28:37,793 Of course. I'm a panda. 652 00:28:38,320 --> 00:28:40,788 That must be why the universe sent you here! 653 00:28:41,680 --> 00:28:43,591 Okay, so what do I have to do? 654 00:28:43,760 --> 00:28:45,591 You have to come home with me. 655 00:28:45,760 --> 00:28:46,760 What? 656 00:28:46,920 --> 00:28:48,319 To the secret village? 657 00:28:48,480 --> 00:28:49,480 Yes, son. 658 00:28:49,640 --> 00:28:53,030 You must rediscover what it is to be a panda. 659 00:28:53,200 --> 00:28:55,395 You have to learn to live like a panda, 660 00:28:55,480 --> 00:28:56,993 sleep like a panda, 661 00:28:57,160 --> 00:28:59,037 eat like a panda. 662 00:28:59,640 --> 00:29:02,234 Those 103 dumplings? (SCOFFS) 663 00:29:02,320 --> 00:29:04,276 I was just warming up. 664 00:29:04,440 --> 00:29:06,192 I've always felt like I wasn't eating up 665 00:29:06,320 --> 00:29:07,673 to my full potential. 666 00:29:08,320 --> 00:29:10,834 No, you can't take Po away from me. No, no. 667 00:29:11,000 --> 00:29:12,194 I want a second opinion. 668 00:29:12,360 --> 00:29:14,715 Shifu, open another scroll or something. 669 00:29:15,320 --> 00:29:16,639 I think he should go. 670 00:29:16,800 --> 00:29:18,279 Fine, a third opinion. 671 00:29:18,480 --> 00:29:20,550 Monkey? Viper? Tigress? 672 00:29:20,720 --> 00:29:23,393 Dad, you heard what Shifu said Oogway said. 673 00:29:23,560 --> 00:29:26,233 This guy can only be stopped by a master of chi. 674 00:29:26,400 --> 00:29:29,631 And I can only master chi by knowing who I really am. 675 00:29:30,160 --> 00:29:32,390 Well, I'm a panda. 676 00:29:36,400 --> 00:29:38,516 I'll pack you a lunch for the road. 677 00:29:41,080 --> 00:29:43,355 (BOTH PANTING) 678 00:29:45,040 --> 00:29:47,873 Do you really think Po can master chi in time? 679 00:29:48,040 --> 00:29:49,712 Doesn't matter what I think. 680 00:29:49,840 --> 00:29:51,717 It only matters what the universe thinks. 681 00:29:51,880 --> 00:29:53,757 So, that's a "no"? 682 00:29:53,920 --> 00:29:55,558 Master, what are we going to do? 683 00:29:55,720 --> 00:29:57,676 You are going to find out where Kai is. 684 00:29:57,840 --> 00:29:59,440 Follow the trail of those jade creatures. 685 00:29:59,880 --> 00:30:01,154 But do not engage, 686 00:30:01,360 --> 00:30:04,716 for with every foe he faces, Kai becomes stronger. 687 00:30:04,880 --> 00:30:06,871 Why me? Is it because I asked? 688 00:30:07,040 --> 00:30:09,554 No. It is because you can fly. Go! 689 00:30:10,520 --> 00:30:12,556 Should have kept your beak shut. (LAUGHS) 690 00:30:12,720 --> 00:30:13,835 SHIFU: And take Mantis. 691 00:30:14,040 --> 00:30:15,080 Oh, man. Is it because I... 692 00:30:15,240 --> 00:30:16,309 Yes. (CRANE LAUGHS) 693 00:30:16,400 --> 00:30:17,435 (GROANS) 694 00:30:39,440 --> 00:30:41,795 (PANTING) 695 00:30:41,920 --> 00:30:43,194 (STOMACH GRUMBLES) 696 00:30:43,320 --> 00:30:44,355 Oh! Lunch break. 697 00:30:44,440 --> 00:30:45,440 Oh. 698 00:30:45,600 --> 00:30:46,999 You don't need to ask me twice. 699 00:30:47,080 --> 00:30:48,877 (MR. PING GROANS) Dad? 700 00:30:49,040 --> 00:30:50,632 Yes? Dad? 701 00:30:50,920 --> 00:30:51,920 Yes? 702 00:30:52,040 --> 00:30:53,075 What are you doing here? 703 00:30:53,240 --> 00:30:55,708 What am I doing? Getting a backache. 704 00:30:55,880 --> 00:30:57,791 Did you have to step on every rock? 705 00:30:58,000 --> 00:30:59,752 No, I mean, why are you here? 706 00:30:59,960 --> 00:31:01,473 What was I supposed to do, huh? 707 00:31:01,600 --> 00:31:03,716 What if the pandas don't have food you like? 708 00:31:03,920 --> 00:31:05,717 You're never gonna be able to save the world 709 00:31:05,840 --> 00:31:07,432 on an empty stomach. 710 00:31:07,600 --> 00:31:10,114 I consider my presence mission critical. 711 00:31:10,280 --> 00:31:11,633 Oh... Yes, about that... 712 00:31:11,800 --> 00:31:15,634 We can't share the location of the village with others. So... 713 00:31:15,800 --> 00:31:18,792 Well, you think I can't keep a secret, huh? 714 00:31:18,960 --> 00:31:20,951 I raised Po for 20 years 715 00:31:21,080 --> 00:31:23,196 before I finally told him he was adopted. 716 00:31:23,280 --> 00:31:25,157 Seriously? Yeah. 717 00:31:25,360 --> 00:31:28,432 Okay. I guess it would be cruel to make you fly back. 718 00:31:28,520 --> 00:31:29,520 (GASPS) 719 00:31:30,120 --> 00:31:31,758 You can fly? 720 00:31:31,920 --> 00:31:33,273 I'm a bird, Po. 721 00:31:38,000 --> 00:31:40,309 (ALL GRUNTING) 722 00:31:46,480 --> 00:31:48,516 (BLOWING RASPBERRY) (GRUNTS) 723 00:31:50,160 --> 00:31:51,160 We're here. 724 00:31:55,680 --> 00:31:58,672 Sure looks like a long ways up there. (CHUCKLES) 725 00:31:58,840 --> 00:32:00,671 And my son hates stairs. 726 00:32:00,840 --> 00:32:02,273 So, let's go home. 727 00:32:02,480 --> 00:32:04,948 We're pandas. We don't do stairs. 728 00:32:05,120 --> 00:32:07,031 I've waited my whole life to hear those words. 729 00:32:07,720 --> 00:32:08,720 (BELL DINGING) 730 00:32:11,160 --> 00:32:12,195 Rats. 731 00:32:21,360 --> 00:32:23,476 Whoa... Huh? 732 00:32:35,320 --> 00:32:37,880 MR. PING: This is the secret panda village? (CHUCKLES) 733 00:32:38,040 --> 00:32:40,076 No wonder you keep it a secret. 734 00:32:40,240 --> 00:32:43,038 If I lived here, I wouldn't tell anyone either. 735 00:32:46,400 --> 00:32:47,400 (LI CHUCKLES) 736 00:32:47,720 --> 00:32:49,392 Now you can "Whoa." 737 00:32:49,560 --> 00:32:52,154 Whoa! 738 00:32:52,560 --> 00:32:53,560 CUB 1: Let's go! 739 00:32:53,720 --> 00:32:54,760 CUB 2: Over here! Come on! 740 00:32:54,880 --> 00:32:57,269 (PANDAS CHATTERING INDISTINCTLY) 741 00:33:05,560 --> 00:33:07,232 CUB 3: Look over there! 742 00:33:11,080 --> 00:33:12,274 (GASPS) (PANDAS LAUGHING) 743 00:33:13,560 --> 00:33:15,278 (ALL GASPING) 744 00:33:17,960 --> 00:33:18,960 (CHUCKLES) 745 00:33:19,120 --> 00:33:20,120 PO: Oh... 746 00:33:21,200 --> 00:33:24,351 My turn! My turn! Come on, faster, faster! 747 00:33:26,240 --> 00:33:27,240 DIM: Li? 748 00:33:27,400 --> 00:33:29,072 Everyone! Li's back! 749 00:33:29,240 --> 00:33:31,310 They're both back! He found his son! 750 00:33:31,440 --> 00:33:32,475 PANDA: He made it! They're back! 751 00:33:32,600 --> 00:33:34,238 Li? He found his son! 752 00:33:34,400 --> 00:33:36,038 Everyone! Li's back! 753 00:33:36,240 --> 00:33:38,151 Hang on, we're coming! (GRUNTS) 754 00:33:38,320 --> 00:33:40,117 He made it! Whoo-hoo! 755 00:33:40,280 --> 00:33:41,952 CUB 4: They made it! Why are we running? 756 00:33:42,160 --> 00:33:43,991 CUB 5: Here we come! CUB 6: He's back! 757 00:33:44,160 --> 00:33:45,752 They made it! 758 00:33:45,960 --> 00:33:48,076 Li Shan is back! 759 00:33:48,160 --> 00:33:49,718 (PANDAS CHATTERING INDISTINCTLY) 760 00:33:52,240 --> 00:33:53,832 (ALL PANTING) 761 00:33:58,080 --> 00:33:59,080 CUB 7: Hi! 762 00:33:59,120 --> 00:34:00,155 Everyone! 763 00:34:00,280 --> 00:34:02,635 Everyone, gather around! This is my son! 764 00:34:02,800 --> 00:34:03,915 Hello, hi. He's here! 765 00:34:04,080 --> 00:34:05,479 PANDA: You're here! Triplets! 766 00:34:05,640 --> 00:34:06,959 Hi, I'm Ku Ku! 767 00:34:07,120 --> 00:34:08,109 I'm Meng Meng. I'm Shuai Shuai. 768 00:34:08,280 --> 00:34:09,918 Your fur is soft. He smells like cookies. 769 00:34:10,080 --> 00:34:13,629 He's so handsome, just like his father. 770 00:34:13,800 --> 00:34:14,800 Thank you. 771 00:34:14,960 --> 00:34:16,951 Son, these are your cousins. 772 00:34:17,120 --> 00:34:18,758 Dim and Sum. (PO LAUGHS) 773 00:34:18,840 --> 00:34:19,840 I have cousins! 774 00:34:19,960 --> 00:34:20,960 Welcome! Welcome! 775 00:34:21,160 --> 00:34:22,639 Whoa! Buns on a string. 776 00:34:22,800 --> 00:34:23,835 We call it a snacklace. 777 00:34:24,040 --> 00:34:25,320 DIM: That's right. (ALL CHOMPING) 778 00:34:25,680 --> 00:34:27,352 Uh... We'll make you another one. 779 00:34:27,480 --> 00:34:28,549 Oh! 780 00:34:28,640 --> 00:34:29,675 It's you! 781 00:34:29,880 --> 00:34:32,474 So... That's nice. Yeah, hi! 782 00:34:32,640 --> 00:34:34,471 I don't know who you are. 783 00:34:34,640 --> 00:34:36,995 Oh, Stripy Baby. So beautiful. 784 00:34:37,160 --> 00:34:38,160 (LEI LEI GIGGLES) 785 00:34:38,200 --> 00:34:40,280 Oh! Okay, careful with that. That's my action figure. 786 00:34:40,320 --> 00:34:42,436 Can I keep her? Can I? No... 787 00:34:42,520 --> 00:34:43,555 (SOBS) 788 00:34:44,120 --> 00:34:45,269 Problem. Of course. 789 00:34:45,440 --> 00:34:46,640 Yeah. That's why I brought her. 790 00:34:46,720 --> 00:34:47,789 Take good care of her. 791 00:34:47,960 --> 00:34:50,269 Yes! Stripy Baby. (GIGGLES) 792 00:34:51,480 --> 00:34:55,155 You look just like me, but a baby. 793 00:34:55,400 --> 00:34:56,992 (GIGGLES) 794 00:34:57,720 --> 00:35:00,792 (GASPS) You're like me, but old. 795 00:35:00,960 --> 00:35:03,838 You're like me, but fatter! (CHUCKLES) 796 00:35:04,000 --> 00:35:05,797 You're like me, but (LAUGHING LOUDLY) 797 00:35:05,960 --> 00:35:06,995 (WHIMPERS) 798 00:35:07,080 --> 00:35:08,229 with a hat. 799 00:35:08,360 --> 00:35:09,509 (ALL LAUGHING) 800 00:35:09,640 --> 00:35:11,198 He does wear a hat! 801 00:35:11,360 --> 00:35:13,032 You all look like me. 802 00:35:14,480 --> 00:35:17,040 Let's feast in my son's honor. 803 00:35:17,200 --> 00:35:19,430 (ALL CHEERING) 804 00:35:19,520 --> 00:35:20,520 PO: What the... 805 00:35:20,680 --> 00:35:22,989 Pandas don't walk. We roll! 806 00:35:28,080 --> 00:35:30,435 Have you ever seen anyone look so ridiculous? 807 00:35:30,560 --> 00:35:31,560 (LAUGHS) 808 00:35:32,200 --> 00:35:34,077 Po, what are you doing? Po! 809 00:35:34,200 --> 00:35:36,156 (GRUNTING) 810 00:35:37,440 --> 00:35:38,714 (CHUCKLES) 811 00:35:42,560 --> 00:35:44,391 (GROANING) 812 00:35:46,080 --> 00:35:48,230 Ohh! Ow! 813 00:35:48,840 --> 00:35:50,876 (GRUNTS) You're right, that is better than walking. 814 00:35:51,040 --> 00:35:52,075 (ALL LAUGHING) 815 00:35:52,240 --> 00:35:54,117 ALL: Mmm! 816 00:35:54,760 --> 00:35:55,988 Yeah, that's the good stuff. 817 00:35:56,080 --> 00:35:57,160 PANDA: Have some dumplings. 818 00:35:57,200 --> 00:35:59,509 What kind of panda doesn't know how to roll? 819 00:35:59,680 --> 00:36:02,194 Well, I'm kind of new at this whole "being a panda" thing. 820 00:36:02,360 --> 00:36:03,839 Hey, what kind of panda are you? 821 00:36:03,920 --> 00:36:05,399 You have a funny neck. 822 00:36:05,520 --> 00:36:06,555 I'm not a panda at all. 823 00:36:06,600 --> 00:36:07,919 What's that? What's that? My hat. My beak. 824 00:36:08,040 --> 00:36:09,040 What's that? My wing. 825 00:36:09,080 --> 00:36:10,718 What's that? My dumplings. 826 00:36:10,800 --> 00:36:12,916 No more questions! Go away, kid. 827 00:36:13,080 --> 00:36:14,718 Here, son. I packed your chopsticks. 828 00:36:14,800 --> 00:36:15,800 Thanks, Dad. ALL: Wow. 829 00:36:15,960 --> 00:36:16,960 GRANDMA PANDA: Oh, my. 830 00:36:17,080 --> 00:36:18,080 What? 831 00:36:18,720 --> 00:36:19,755 What are those for? 832 00:36:19,920 --> 00:36:21,000 These? These are chopsticks. 833 00:36:21,080 --> 00:36:22,069 They're for picking up dumplings. 834 00:36:22,240 --> 00:36:24,959 You mean you only eat one at a time? 835 00:36:26,800 --> 00:36:27,915 Yummy. 836 00:36:28,120 --> 00:36:29,269 Yeah, yummy. 837 00:36:29,600 --> 00:36:30,874 (GASPS) 838 00:36:31,440 --> 00:36:33,954 I knew I wasn't eating up to my potential! 839 00:36:34,080 --> 00:36:35,718 (GONG RINGING) 840 00:36:35,800 --> 00:36:37,711 (ALL CHEERING) 841 00:36:42,480 --> 00:36:43,595 Huh? 842 00:36:48,640 --> 00:36:50,915 I am Mei Mei. 843 00:36:51,080 --> 00:36:54,516 Wow, she's amazing. She's so beautiful. 844 00:36:54,680 --> 00:36:55,908 That's sweet, Po. 845 00:36:56,080 --> 00:36:58,469 But please, try to save all other compliments 846 00:36:58,600 --> 00:37:00,477 until after the performance. 847 00:37:01,920 --> 00:37:03,353 Me? No, I didn't say... 848 00:37:03,480 --> 00:37:04,754 (SHUSHING) 849 00:37:04,840 --> 00:37:06,432 Shut it. 850 00:37:06,600 --> 00:37:08,158 After the performance. 851 00:37:08,320 --> 00:37:10,311 Huh! Has it started yet? 852 00:37:10,920 --> 00:37:11,920 (ALL GASPING) 853 00:37:12,120 --> 00:37:13,120 (BOTH GRUNT) 854 00:37:13,160 --> 00:37:16,755 Best ribbon dancer in the world! (CHUCKLES) 855 00:37:16,880 --> 00:37:18,279 At least, that's what she said. 856 00:37:18,440 --> 00:37:19,998 Look away. Look away. 857 00:37:20,160 --> 00:37:22,310 No. You can't, can you? 858 00:37:22,480 --> 00:37:24,994 Dad, why does she keep staring at me like 859 00:37:25,120 --> 00:37:26,120 (GASPS) that! 860 00:37:26,160 --> 00:37:27,160 Try to keep up. 861 00:37:27,480 --> 00:37:29,152 (GASPS) (ALL LAUGHING) 862 00:37:29,280 --> 00:37:30,872 I don't really know how to dance! 863 00:37:31,040 --> 00:37:34,112 Of course you do. All pandas dance. 864 00:37:35,000 --> 00:37:37,195 I know what you were thinking. You do? 865 00:37:37,320 --> 00:37:39,550 (WHISPERING) "How can one panda be so beautiful?" 866 00:37:39,840 --> 00:37:40,840 (CHUCKLES NERVOUSLY) 867 00:37:43,200 --> 00:37:45,316 For me? Oh! 868 00:37:45,480 --> 00:37:46,833 Ooh, ooh, ooh! 869 00:37:46,960 --> 00:37:47,995 Po. 870 00:37:48,200 --> 00:37:50,156 Help me, Dads. Yeah, no, you're on your own. 871 00:37:50,320 --> 00:37:51,548 You're doing great, son. 872 00:37:53,800 --> 00:37:55,028 Your turn. 873 00:37:56,840 --> 00:37:57,840 (GROANS) 874 00:37:59,400 --> 00:38:00,719 CROWD: Oh! 875 00:38:01,160 --> 00:38:02,160 (LAUGHS) 876 00:38:05,080 --> 00:38:06,080 Huh? 877 00:38:06,200 --> 00:38:08,111 (ALL CHEERING) 878 00:38:08,200 --> 00:38:09,758 Yay, Po! 879 00:38:10,200 --> 00:38:11,235 (GROANS) (LAUGHS) 880 00:38:11,360 --> 00:38:13,555 Don't worry. You'll get the hang of it. 881 00:38:13,680 --> 00:38:14,680 (LAUGHING) 882 00:38:15,240 --> 00:38:16,992 I have so much to learn. 883 00:38:17,080 --> 00:38:18,593 (ALL CHEERING) 884 00:38:25,720 --> 00:38:27,676 Wings of Surveillance! 885 00:38:27,840 --> 00:38:29,398 Why do you do that? Do what? 886 00:38:29,560 --> 00:38:31,198 Just because you say "Wings of" before something, 887 00:38:31,360 --> 00:38:32,998 it doesn't mean that you're doing a special move. 888 00:38:33,200 --> 00:38:35,395 It's like me saying "Antenna of Power" 889 00:38:35,520 --> 00:38:38,717 or "Thorax of Making Sandwiches." 890 00:38:38,920 --> 00:38:40,194 Wings of Disagreement. 891 00:38:40,360 --> 00:38:41,588 Whoa! There. 892 00:38:42,960 --> 00:38:45,315 CRANE: Master Bear, Master Chicken, Master Croc! 893 00:38:45,400 --> 00:38:46,594 What are you doing out here? 894 00:38:46,800 --> 00:38:48,438 (CLUCKING) Jade creatures attacked our villages. 895 00:38:48,560 --> 00:38:49,709 (CLUCKING) We've tracked them here. 896 00:38:49,880 --> 00:38:51,393 Stop! 897 00:38:53,920 --> 00:38:56,070 They must be in there. 898 00:38:56,560 --> 00:38:58,198 Master Shifu strongly advised us 899 00:38:58,280 --> 00:39:00,111 (ROARING) 900 00:39:00,920 --> 00:39:02,433 (YELLING) 901 00:39:02,560 --> 00:39:03,788 not to engage. 902 00:39:03,960 --> 00:39:05,473 We've gotta get in there. But Master Shifu said... 903 00:39:05,640 --> 00:39:06,709 You're seriously afraid? 904 00:39:06,880 --> 00:39:09,758 Even Master Chicken's going in there! And he's a chicken. 905 00:39:09,920 --> 00:39:11,035 (CLUCKING) 906 00:39:16,440 --> 00:39:18,078 (CLUCKS LOUDLY) 907 00:39:18,160 --> 00:39:20,116 (GASPS) That's it. I'm going in. 908 00:39:20,240 --> 00:39:22,310 Mantis! We have orders not to... They need our help! 909 00:39:22,440 --> 00:39:24,351 Come on. I'll go high, you go low. 910 00:39:24,440 --> 00:39:25,475 (WHISPERING) No, wait. 911 00:39:26,240 --> 00:39:27,639 Fear the bug! 912 00:39:27,840 --> 00:39:29,319 All right, you little... 913 00:39:29,440 --> 00:39:30,440 Uh-oh! 914 00:39:30,560 --> 00:39:31,675 Hold on, buddy. I'm coming! 915 00:39:31,840 --> 00:39:34,229 Antenna of Power! Ah! It didn't work! 916 00:39:34,400 --> 00:39:35,435 Mantis! 917 00:39:40,320 --> 00:39:41,594 Mantis? 918 00:39:42,800 --> 00:39:44,756 (WHISPERING) Mantis. 919 00:39:45,480 --> 00:39:46,480 (GASPS) 920 00:39:49,120 --> 00:39:50,951 (WHISTLING) 921 00:39:51,120 --> 00:39:53,156 (GRUNTING) 922 00:39:54,360 --> 00:39:55,509 (SNORTS) 923 00:39:56,800 --> 00:39:58,631 Your chi is strong. 924 00:39:59,320 --> 00:40:00,639 Just like your friend, 925 00:40:01,640 --> 00:40:02,789 the bug. 926 00:40:03,280 --> 00:40:04,793 (GASPS) Mantis. 927 00:40:06,600 --> 00:40:08,477 (CRANE SCREAMING) 928 00:40:10,640 --> 00:40:11,868 (GROANS) 929 00:40:13,320 --> 00:40:15,038 Don't worry, little birdie. 930 00:40:15,680 --> 00:40:18,035 I'll put your chi to good use, 931 00:40:18,680 --> 00:40:23,037 destroying the Jade Palace and everyone in it. 932 00:40:23,320 --> 00:40:24,389 No! 933 00:40:31,360 --> 00:40:33,351 Wings of Regret! 934 00:40:33,520 --> 00:40:35,351 (LAUGHING EVILLY) 935 00:40:41,080 --> 00:40:42,354 Hmm. Oh, yeah. 936 00:40:42,520 --> 00:40:43,839 First day of panda training! 937 00:40:44,040 --> 00:40:45,598 All right, flower. 938 00:40:45,680 --> 00:40:48,069 I'm gonna make you bloom. 939 00:40:48,200 --> 00:40:49,872 Whoo-hoo! 940 00:40:50,000 --> 00:40:51,149 Dad. Dad. 941 00:40:51,320 --> 00:40:52,355 What? What? What is it? 942 00:40:52,520 --> 00:40:54,280 I'm ready for my first day of panda training. 943 00:40:54,320 --> 00:40:55,469 What? You know, learn to be 944 00:40:55,560 --> 00:40:57,516 a panda, master chi, save the world! 945 00:40:57,720 --> 00:40:59,836 Pandas sleep till past noon. 946 00:41:00,000 --> 00:41:02,833 (YAWNING) So lesson number one is, "Go back to bed." 947 00:41:03,320 --> 00:41:05,231 Oh! Of course! 948 00:41:07,840 --> 00:41:09,876 Nobody said this was gonna be easy. 949 00:41:12,040 --> 00:41:14,235 (SNORING) 950 00:41:15,680 --> 00:41:17,033 Did I oversleep? (LAUGHS) 951 00:41:17,240 --> 00:41:18,240 You sure did. 952 00:41:18,400 --> 00:41:19,400 Yes! 953 00:41:19,560 --> 00:41:20,560 Yeah! Show him, kids! 954 00:41:20,720 --> 00:41:22,517 Can you do this? Can you do that? 955 00:41:22,680 --> 00:41:23,880 How about this? How about that? 956 00:41:24,040 --> 00:41:25,758 Am I doing it? Is this good? Whoa! 957 00:41:25,960 --> 00:41:27,518 I got it! Ka-blam! 958 00:41:28,240 --> 00:41:29,240 ALL: Whoa! 959 00:41:29,400 --> 00:41:30,760 Grandma Panda, heads up! Hello! Ow! 960 00:41:31,240 --> 00:41:32,240 Oh. Uh-oh. 961 00:41:32,360 --> 00:41:34,191 We better roll. (WHISTLING) 962 00:41:34,440 --> 00:41:36,510 Po, lunch time. 963 00:41:36,600 --> 00:41:37,953 Oh! 964 00:41:40,120 --> 00:41:41,235 (GROANS) 965 00:41:43,040 --> 00:41:44,189 Po? (GRUNTS) 966 00:41:44,280 --> 00:41:46,635 You gotta let the hill tell you where to roll. 967 00:41:46,760 --> 00:41:48,113 Oh! Rookie mistake. 968 00:41:48,280 --> 00:41:51,636 Dim, Sum, let's show him how we go uphill! 969 00:41:51,760 --> 00:41:53,432 BOTH: Whoo-hoo! 970 00:41:53,560 --> 00:41:54,913 It's beautiful. 971 00:41:55,080 --> 00:41:56,274 Snack time. Po! 972 00:41:56,440 --> 00:41:57,634 Whoo-hoo! 973 00:41:57,760 --> 00:41:59,113 You can fly? 974 00:41:59,280 --> 00:42:00,554 I'm coming in hot! 975 00:42:00,720 --> 00:42:01,914 (GROANS) 976 00:42:02,120 --> 00:42:04,111 Get them while they're cold. Hmm. 977 00:42:04,440 --> 00:42:06,271 (CUBS LAUGHING) (SCREAMS) 978 00:42:06,400 --> 00:42:07,469 What are you doing there? 979 00:42:07,640 --> 00:42:09,232 That food is for Po! (BLOWS) 980 00:42:09,320 --> 00:42:10,320 Throw it in! 981 00:42:12,920 --> 00:42:15,753 There, there. That's it. 982 00:42:15,840 --> 00:42:17,956 Feeling relaxed? Totally. 983 00:42:18,080 --> 00:42:20,275 Just let yourself fall into it. 984 00:42:20,440 --> 00:42:21,440 Got it. 985 00:42:23,800 --> 00:42:25,995 (GROANING) 986 00:42:26,120 --> 00:42:27,519 I'm fine. I just... (VOMITING) 987 00:42:27,640 --> 00:42:30,074 There we go. Just let it all out. 988 00:42:30,160 --> 00:42:31,639 (VOMITING) That's my boy. 989 00:42:33,760 --> 00:42:34,840 MR. PING: Get out of there! 990 00:42:34,960 --> 00:42:36,951 (CUBS GIGGLING) 991 00:42:37,480 --> 00:42:38,674 Oh! My noodles! 992 00:42:38,800 --> 00:42:40,074 Leave my noodles alone. 993 00:42:44,320 --> 00:42:45,912 Subtle, Po. Very subtle. 994 00:42:46,120 --> 00:42:47,473 Let me get some of that. 995 00:42:47,960 --> 00:42:49,154 Oh! 996 00:42:49,480 --> 00:42:50,879 Hey, leave my hat alone! 997 00:42:51,520 --> 00:42:52,520 (GROANING) 998 00:42:55,040 --> 00:42:56,837 ALL: We love noodles! 999 00:42:57,000 --> 00:42:58,035 More noodles! 1000 00:42:58,200 --> 00:42:59,679 Oh! Just like my Po. 1001 00:42:59,840 --> 00:43:01,478 (SCREAMING) 1002 00:43:04,720 --> 00:43:05,880 What are you guys looking at? 1003 00:43:10,240 --> 00:43:11,992 (PANDAS CHEERING) 1004 00:43:12,800 --> 00:43:15,712 That's how we roll! Cannonball! 1005 00:43:15,840 --> 00:43:17,319 (PANDAS LAUGHING) 1006 00:43:17,400 --> 00:43:18,833 Whoo-hoo! Yeah! 1007 00:43:21,840 --> 00:43:24,149 (CUBS LAUGHING PLAYFULLY) 1008 00:43:29,160 --> 00:43:30,673 Here, bring it up here. 1009 00:43:30,840 --> 00:43:32,193 Mom, look it! Whoa! 1010 00:43:34,520 --> 00:43:36,556 (BREATHES DEEPLY) 1011 00:43:37,920 --> 00:43:39,194 How was that? 1012 00:43:41,360 --> 00:43:42,759 (BREATHES DEEPLY) 1013 00:43:43,320 --> 00:43:44,673 Whoa! 1014 00:43:44,840 --> 00:43:48,037 Now, you try again. But don't try so hard. 1015 00:43:48,200 --> 00:43:49,269 Okay. Okay. 1016 00:43:49,360 --> 00:43:53,911 (BREATHES DEEPLY) 1017 00:43:54,720 --> 00:43:56,551 Much better. 1018 00:43:57,000 --> 00:43:58,149 (LAUGHING) 1019 00:43:58,360 --> 00:43:59,429 (GRUNTING) 1020 00:44:04,400 --> 00:44:05,549 Thanks, Dad. 1021 00:44:06,080 --> 00:44:07,229 For what? 1022 00:44:07,400 --> 00:44:09,311 You know, just for, you know, 1023 00:44:09,400 --> 00:44:11,231 showing me what it feels like 1024 00:44:12,040 --> 00:44:13,519 to be a panda. 1025 00:44:15,600 --> 00:44:17,670 So, when do you think I'll be ready? Ready? 1026 00:44:17,800 --> 00:44:19,392 You know, to learn how to master chi. 1027 00:44:20,240 --> 00:44:22,071 Soon. Real soon. 1028 00:44:22,560 --> 00:44:24,160 Come on, I wanna show you something else. 1029 00:44:24,280 --> 00:44:25,349 Come on. 1030 00:44:28,760 --> 00:44:32,230 Sorry about the mess. I don't usually get visitors. 1031 00:44:42,880 --> 00:44:45,633 Is this my mom? 1032 00:44:51,400 --> 00:44:54,551 I had this done on your 100th day. 1033 00:44:55,920 --> 00:44:56,920 Hmm. 1034 00:44:57,000 --> 00:44:59,230 Your momma couldn't hold you still. 1035 00:44:59,960 --> 00:45:01,439 You nearly ate the paper. 1036 00:45:01,600 --> 00:45:03,158 (BOTH CHUCKLING) 1037 00:45:03,280 --> 00:45:04,429 It's true. 1038 00:45:04,600 --> 00:45:05,828 What was she like? 1039 00:45:06,160 --> 00:45:07,160 Oh! 1040 00:45:07,920 --> 00:45:10,957 She was the total package. 1041 00:45:12,000 --> 00:45:15,276 Smart, beautiful, 1042 00:45:15,480 --> 00:45:16,595 tremendous appetite. 1043 00:45:16,680 --> 00:45:18,272 (LAUGHING) 1044 00:45:18,640 --> 00:45:20,631 She was the love of my life. 1045 00:45:21,320 --> 00:45:25,199 And then, just when I thought I couldn't get any luckier, 1046 00:45:25,840 --> 00:45:26,909 along you came. 1047 00:45:27,120 --> 00:45:29,634 My Little Lotus. 1048 00:45:29,920 --> 00:45:30,920 (CHUCKLES) 1049 00:45:31,800 --> 00:45:33,677 I really had it all, 1050 00:45:35,360 --> 00:45:39,478 until that one moment, 1051 00:45:42,840 --> 00:45:47,152 when I lost everything. 1052 00:45:47,840 --> 00:45:49,512 (WOLF HOWLING) 1053 00:45:55,000 --> 00:45:57,116 (COOING) 1054 00:46:02,360 --> 00:46:04,669 (BABY PO CRYING) 1055 00:46:24,240 --> 00:46:25,878 Dad. 1056 00:46:26,040 --> 00:46:29,032 You don't have to worry about losing me ever again. 1057 00:46:29,920 --> 00:46:31,194 Okay? 1058 00:46:40,240 --> 00:46:41,878 Let me get some of that. 1059 00:46:42,000 --> 00:46:43,000 (LAUGHING) 1060 00:46:51,360 --> 00:46:53,555 It's from the Eastern Province! 1061 00:46:54,840 --> 00:46:59,914 Master Lizard, Master Ox, Master Eagle. All of them. 1062 00:47:00,720 --> 00:47:02,597 In every village from the sea to here, 1063 00:47:02,760 --> 00:47:05,558 every master in China, 1064 00:47:05,760 --> 00:47:06,760 has vanished. 1065 00:47:06,880 --> 00:47:08,154 Maybe they are all at a party. 1066 00:47:08,240 --> 00:47:09,275 Monkey. 1067 00:47:09,400 --> 00:47:10,549 I didn't get invited either. 1068 00:47:10,760 --> 00:47:12,751 Kai has taken their chi. 1069 00:47:12,920 --> 00:47:15,388 We are all that stand between him, 1070 00:47:15,600 --> 00:47:19,434 and the knowledge Oogway left in our care. 1071 00:47:19,800 --> 00:47:21,552 The villagers, evacuated? 1072 00:47:21,720 --> 00:47:22,720 Done, Master. 1073 00:47:23,080 --> 00:47:24,080 SHIFU: Crane, Mantis? 1074 00:47:24,120 --> 00:47:25,120 TIGRESS: Still nothing. 1075 00:47:25,240 --> 00:47:26,639 (GASPS) Wait. It's them! 1076 00:47:31,080 --> 00:47:32,080 No! 1077 00:47:46,440 --> 00:47:47,440 Kai. 1078 00:47:52,440 --> 00:47:53,634 Nice. 1079 00:47:54,240 --> 00:47:55,389 Very tacky. 1080 00:47:56,640 --> 00:47:59,074 How dare you set foot on these grounds! 1081 00:47:59,240 --> 00:48:01,629 Look at you pathetic fools. 1082 00:48:01,800 --> 00:48:05,839 Groveling at the feet of Oogway the Magnificent. 1083 00:48:06,000 --> 00:48:08,150 You are not fit to speak his name. 1084 00:48:08,360 --> 00:48:10,954 I am not fit, little kitten? 1085 00:48:11,440 --> 00:48:12,440 (GROWLS) 1086 00:48:12,800 --> 00:48:14,950 KAI: I fought by his side. 1087 00:48:15,480 --> 00:48:17,948 I loved him like a brother. 1088 00:48:18,160 --> 00:48:21,789 And he betrayed me. 1089 00:48:25,000 --> 00:48:28,834 Now I will destroy everything he has created! 1090 00:48:30,320 --> 00:48:31,320 Go! 1091 00:48:32,720 --> 00:48:33,869 (YELLING) 1092 00:48:34,040 --> 00:48:35,837 (ALL GRUNTING) 1093 00:48:39,320 --> 00:48:40,320 (GROANS) 1094 00:48:52,800 --> 00:48:54,233 How's that for a little kitten? 1095 00:48:55,360 --> 00:48:56,360 (SNORTS) 1096 00:48:58,000 --> 00:48:59,035 (GROANS) 1097 00:49:02,640 --> 00:49:03,640 (GRUNTS) 1098 00:49:04,920 --> 00:49:05,920 (SCREAMS) 1099 00:49:06,320 --> 00:49:07,320 (GASPS) 1100 00:49:10,680 --> 00:49:13,717 (GRUNTS) I will not let you destroy Oogway's memory. 1101 00:49:13,880 --> 00:49:16,235 Why not? He destroyed mine. 1102 00:49:16,520 --> 00:49:17,589 MONKEY: Mantis. 1103 00:49:17,720 --> 00:49:19,711 It is me, your bestie! 1104 00:49:21,160 --> 00:49:22,559 (GROANING) 1105 00:49:25,080 --> 00:49:26,308 Sorry, Tigress! (GROANS) 1106 00:49:26,520 --> 00:49:29,080 Sorry! Sorry! Sorry! 1107 00:49:29,200 --> 00:49:30,200 Sorry! 1108 00:49:40,920 --> 00:49:42,194 (GROANING) 1109 00:49:44,040 --> 00:49:45,075 Shifu. 1110 00:49:45,520 --> 00:49:46,714 Bring them to me. 1111 00:49:47,240 --> 00:49:49,037 (SCREAMING) 1112 00:49:55,720 --> 00:49:56,914 (LAUGHING) 1113 00:49:57,240 --> 00:49:58,275 No. 1114 00:49:58,400 --> 00:49:59,515 You must warn Po. 1115 00:49:59,640 --> 00:50:00,640 Master, please. 1116 00:50:00,880 --> 00:50:02,279 (GROANING) 1117 00:50:08,800 --> 00:50:12,759 I will show you the true power of chi, brother. 1118 00:50:13,200 --> 00:50:14,553 (GRUNTS) 1119 00:50:15,080 --> 00:50:16,115 No. 1120 00:50:47,920 --> 00:50:48,920 (PANTING) 1121 00:50:52,120 --> 00:50:55,351 Oogway, forgive me. (LAUGHING) 1122 00:50:55,840 --> 00:50:58,752 Hmm. What do you say, Oogway? 1123 00:50:58,920 --> 00:51:00,592 Do you forgive him? 1124 00:51:01,360 --> 00:51:03,749 You may have destroyed the Jade Palace, 1125 00:51:03,920 --> 00:51:06,639 but you will never succeed. 1126 00:51:06,800 --> 00:51:10,634 There will always be someone to stop you. 1127 00:51:10,800 --> 00:51:12,631 (SCOFFS) Who? The panda? 1128 00:51:12,840 --> 00:51:14,831 His chi is strong, 1129 00:51:15,600 --> 00:51:16,635 but it won't be enough. 1130 00:51:17,720 --> 00:51:21,633 He will meet the same fate as you. 1131 00:51:21,800 --> 00:51:22,835 No. 1132 00:51:23,280 --> 00:51:26,158 And so will every panda in that village. 1133 00:51:26,640 --> 00:51:27,993 (GASPING) 1134 00:51:28,960 --> 00:51:30,996 (PANTING) 1135 00:51:32,280 --> 00:51:33,793 Yes. 1136 00:51:38,320 --> 00:51:40,675 Po, I hope you're ready. 1137 00:51:41,400 --> 00:51:43,197 (PLAYING FOLK MUSIC) (INDISTINCT CHATTER) 1138 00:51:44,640 --> 00:51:46,278 PANDA: Dance, Lotus. Dance. 1139 00:51:46,360 --> 00:51:47,360 (LAUGHING) 1140 00:51:48,360 --> 00:51:50,032 He's so handsome. 1141 00:51:50,120 --> 00:51:51,348 Ooh! 1142 00:51:51,680 --> 00:51:52,749 Hi! 1143 00:51:53,320 --> 00:51:54,753 That's a panda hug! 1144 00:51:55,520 --> 00:51:57,158 Hey. (CHUCKLES) 1145 00:51:58,360 --> 00:52:00,191 (GASPING) 1146 00:52:00,280 --> 00:52:01,280 (GIGGLING) 1147 00:52:01,360 --> 00:52:02,360 Po. 1148 00:52:02,520 --> 00:52:03,720 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 1149 00:52:13,680 --> 00:52:16,513 (BREATHES DEEPLY) 1150 00:52:38,320 --> 00:52:39,320 (GASPS) 1151 00:52:39,400 --> 00:52:40,400 Tigress? 1152 00:52:41,240 --> 00:52:42,240 (ALL GASPING) 1153 00:52:43,400 --> 00:52:44,879 Who's she? 1154 00:52:45,040 --> 00:52:46,189 Who is that? 1155 00:52:47,880 --> 00:52:49,359 (GASPS) Big Stripy Baby! 1156 00:52:50,000 --> 00:52:51,000 (GRUNTS) 1157 00:52:51,080 --> 00:52:52,080 What are you doing here? 1158 00:52:52,240 --> 00:52:53,912 Kai attacked the Valley. 1159 00:52:54,080 --> 00:52:55,433 He's taken every master in China, 1160 00:52:55,560 --> 00:52:56,760 including Shifu and the others. 1161 00:52:56,840 --> 00:52:59,752 It's all gone, Po. Everything. Everyone. 1162 00:52:59,920 --> 00:53:00,920 Everyone? 1163 00:53:01,080 --> 00:53:02,080 Everyone. 1164 00:53:02,600 --> 00:53:04,431 How's my restaurant? 1165 00:53:05,880 --> 00:53:07,279 We'll talk later. 1166 00:53:07,440 --> 00:53:08,759 And now he's on his way here. 1167 00:53:08,920 --> 00:53:10,433 He's after you, Po. 1168 00:53:11,080 --> 00:53:13,355 He's after all pandas. (PANDAS GASPING) 1169 00:53:13,440 --> 00:53:14,668 How long do we have? 1170 00:53:14,760 --> 00:53:15,760 Not long. 1171 00:53:15,920 --> 00:53:17,876 Please, tell me you've mastered chi. 1172 00:53:18,040 --> 00:53:19,360 LI: Here, take the baby. Dad! Dad! 1173 00:53:19,440 --> 00:53:20,600 Okay, who belongs to this one? 1174 00:53:20,720 --> 00:53:22,680 You need to teach me the secret chi technique now! 1175 00:53:22,760 --> 00:53:24,910 No, no, I'm afraid you need more time. 1176 00:53:25,600 --> 00:53:27,238 Everyone, go get your things! Let me help you with that. 1177 00:53:27,400 --> 00:53:29,072 I don't have more time. I need to learn it now! 1178 00:53:29,240 --> 00:53:31,071 Sorry, you're not ready. 1179 00:53:31,240 --> 00:53:32,389 Okay, pack everything! 1180 00:53:32,600 --> 00:53:34,079 I am ready. LI: Not quite. 1181 00:53:34,560 --> 00:53:36,630 What are you talking about? I've done everything you've asked. 1182 00:53:36,760 --> 00:53:38,273 I've mastered napping, sleeping in, 1183 00:53:38,440 --> 00:53:39,714 hammocks, hot tubs. 1184 00:53:39,880 --> 00:53:41,791 I am totally at one with my panda parts. 1185 00:53:41,920 --> 00:53:42,955 Now why won't you show me? 1186 00:53:43,120 --> 00:53:45,236 Because I don't know it! 1187 00:53:48,480 --> 00:53:49,480 You what? 1188 00:53:49,560 --> 00:53:51,869 I don't know it, okay? No one does. 1189 00:53:52,080 --> 00:53:53,149 Maybe we used to. 1190 00:53:54,120 --> 00:53:55,473 But not anymore. 1191 00:53:55,960 --> 00:53:56,995 You lied? 1192 00:53:57,080 --> 00:53:58,433 No, I... 1193 00:53:59,000 --> 00:54:00,000 (SIGHS) 1194 00:54:00,120 --> 00:54:01,473 Yes. 1195 00:54:01,640 --> 00:54:03,631 Wh... Why? 1196 00:54:03,840 --> 00:54:05,398 To save your life! 1197 00:54:05,560 --> 00:54:08,996 I find out some blade-swinging maniac is coming for you. 1198 00:54:09,160 --> 00:54:12,232 What am I supposed to do? Just let that happen? 1199 00:54:12,400 --> 00:54:16,837 Yes! I'm the Dragon Warrior. Facing maniacs, that's my job! 1200 00:54:17,000 --> 00:54:20,356 But because of you, I left the Valley unprotected. 1201 00:54:20,520 --> 00:54:22,238 I left my friends unprotected! 1202 00:54:22,440 --> 00:54:23,793 And now they're all... 1203 00:54:24,360 --> 00:54:25,360 They're all... 1204 00:54:25,480 --> 00:54:27,277 And you would have been, too. 1205 00:54:28,680 --> 00:54:30,750 I lost you once. 1206 00:54:30,920 --> 00:54:33,309 I am not going to lose you again. 1207 00:54:34,200 --> 00:54:36,111 I can't. 1208 00:54:41,880 --> 00:54:43,359 You just did. 1209 00:54:54,800 --> 00:54:56,199 Mom! Pick me! 1210 00:54:56,360 --> 00:54:57,360 (CUB CRYING) 1211 00:54:59,400 --> 00:55:00,400 Oh! 1212 00:55:03,560 --> 00:55:05,118 Po, I'm so worried for you 1213 00:55:05,320 --> 00:55:07,834 that I can't even enjoy being right about everything. 1214 00:55:08,000 --> 00:55:10,798 Now run, run, run, as fast as those chubby legs can go! 1215 00:55:10,960 --> 00:55:12,359 Run? There's nowhere to run. 1216 00:55:12,520 --> 00:55:14,158 But what are you going to do? 1217 00:55:14,320 --> 00:55:17,073 I'm gonna stay, and fight that monster. 1218 00:55:17,240 --> 00:55:20,516 Po, he may be a monster, but he's still your father. 1219 00:55:20,680 --> 00:55:22,193 Not him. Kai! 1220 00:55:22,520 --> 00:55:24,078 (GASPS) No! 1221 00:55:25,080 --> 00:55:26,832 (GRUNTING) 1222 00:55:44,600 --> 00:55:46,750 (KAI SNORTING) 1223 00:56:09,080 --> 00:56:10,229 Hungry? 1224 00:56:10,400 --> 00:56:12,436 No, I... Not really. 1225 00:56:13,200 --> 00:56:14,792 Well, maybe just one. 1226 00:56:15,640 --> 00:56:19,553 You know, you weren't the only one who was lying. 1227 00:56:19,640 --> 00:56:20,640 Oh? 1228 00:56:20,760 --> 00:56:22,034 I didn't really come along 1229 00:56:22,120 --> 00:56:25,192 because I was worried Po would go hungry. (CHUCKLES) 1230 00:56:25,280 --> 00:56:26,872 I was worried about you. 1231 00:56:27,320 --> 00:56:28,799 Worried that I'd go hungry? 1232 00:56:28,960 --> 00:56:30,109 No. 1233 00:56:30,320 --> 00:56:32,709 I was worried you'd steal Po from me. 1234 00:56:32,800 --> 00:56:33,800 I'd what? 1235 00:56:33,880 --> 00:56:36,599 I know. That was crazy. (CHUCKLES) 1236 00:56:37,320 --> 00:56:39,470 But I realize having you 1237 00:56:39,600 --> 00:56:42,910 in Po's life doesn't mean less for me. 1238 00:56:43,080 --> 00:56:45,310 It means more for Po. 1239 00:56:45,760 --> 00:56:46,988 Oh. 1240 00:56:48,960 --> 00:56:50,837 Well, I'm not in his life. 1241 00:56:51,000 --> 00:56:52,228 Not anymore. 1242 00:56:52,320 --> 00:56:54,834 (SCOFFS) Your son got mad at you. 1243 00:56:55,000 --> 00:56:56,319 Welcome to parenthood. 1244 00:56:56,480 --> 00:56:59,517 You don't understand. I lied to him. 1245 00:57:00,120 --> 00:57:01,473 He'll never forgive me. 1246 00:57:01,640 --> 00:57:03,915 I lied to him for 20 years. 1247 00:57:04,080 --> 00:57:06,150 He still thinks he came from an egg. 1248 00:57:06,840 --> 00:57:11,516 Sometimes, we do the wrong things for the right reasons. 1249 00:57:19,640 --> 00:57:20,640 Look. 1250 00:57:20,680 --> 00:57:22,352 He's hurt. 1251 00:57:22,520 --> 00:57:24,033 He's confused. 1252 00:57:24,800 --> 00:57:27,758 And he still has to save the world. 1253 00:57:27,960 --> 00:57:30,838 He needs both his dads. 1254 00:57:38,680 --> 00:57:40,557 (GRUNTING) 1255 00:57:42,720 --> 00:57:45,553 (PANTING) 1256 00:57:45,800 --> 00:57:47,472 (YELLS) (TIGRESS GRUNTS) 1257 00:57:49,360 --> 00:57:50,793 This isn't going to work. 1258 00:57:50,960 --> 00:57:51,960 It has to. 1259 00:57:52,120 --> 00:57:53,109 You're not thinking straight. 1260 00:57:53,240 --> 00:57:54,514 I am! You're not. 1261 00:57:54,680 --> 00:57:55,680 I am! No. 1262 00:57:55,840 --> 00:57:56,840 Yes, I am. No. 1263 00:57:57,000 --> 00:57:58,718 (GRUNTS) I've seen Kai. 1264 00:57:58,880 --> 00:58:00,518 I've seen what he can do. 1265 00:58:00,680 --> 00:58:02,796 But he hasn't seen what I can do. 1266 00:58:06,720 --> 00:58:08,199 The Wuxi Finger Hold? 1267 00:58:08,920 --> 00:58:09,920 It's my best move. 1268 00:58:10,080 --> 00:58:11,399 I just have to get to Kai, 1269 00:58:11,520 --> 00:58:12,840 grab his finger and then skadoosh! 1270 00:58:12,920 --> 00:58:14,478 Back to the Spirit Realm. (GROANS) 1271 00:58:14,560 --> 00:58:16,357 He has an army of jade warriors. 1272 00:58:16,520 --> 00:58:18,317 Everything they see, he sees. 1273 00:58:18,400 --> 00:58:19,913 So there's no sneaking up on him. 1274 00:58:20,040 --> 00:58:21,080 (GROANS) You will never get 1275 00:58:21,160 --> 00:58:22,832 close enough. It's gonna work! 1276 00:58:25,080 --> 00:58:27,833 He can only be stopped by a master of chi. 1277 00:58:27,920 --> 00:58:30,120 Oh, you sound just like Shifu with the, "Chi, chi, chi." 1278 00:58:30,200 --> 00:58:32,031 "Chi this. Chi that." "Chi, chi, chi!" 1279 00:58:32,200 --> 00:58:34,350 I'm not a master of chi, okay? 1280 00:58:34,520 --> 00:58:35,839 I don't know if I'm the Dragon Warrior. 1281 00:58:35,920 --> 00:58:37,433 I don't even know if I'm a panda! 1282 00:58:37,600 --> 00:58:39,033 I don't know who I am! 1283 00:58:41,840 --> 00:58:42,840 You're right. 1284 00:58:42,920 --> 00:58:45,070 There's no way I can stop him and his army. 1285 00:58:49,440 --> 00:58:51,954 LI: Unless you had an army of your own. 1286 00:58:55,280 --> 00:58:56,280 You? 1287 00:58:56,800 --> 00:58:58,392 Not just me. 1288 00:58:58,560 --> 00:58:59,959 Us. 1289 00:59:00,120 --> 00:59:01,394 All of us. 1290 00:59:10,640 --> 00:59:14,553 I finally found my son, after all these years. 1291 00:59:15,280 --> 00:59:17,748 It's going to take a lot more than the end of the world 1292 00:59:17,920 --> 00:59:18,955 to keep us apart. 1293 00:59:19,120 --> 00:59:21,076 But you don't even know kung fu. 1294 00:59:21,280 --> 00:59:23,555 Then you will teach us. 1295 00:59:23,720 --> 00:59:26,314 What? I can't teach you kung fu. 1296 00:59:26,480 --> 00:59:31,554 I couldn't even teach Tigress. And she already knows kung fu! 1297 00:59:32,160 --> 00:59:37,075 Po, I know I'm the last guy you wanna trust right now. 1298 00:59:37,920 --> 00:59:39,319 But you gotta believe me. 1299 00:59:39,480 --> 00:59:41,118 We can do this. 1300 00:59:41,280 --> 00:59:43,236 We can learn kung fu. 1301 00:59:43,400 --> 00:59:45,994 We can be just like you! 1302 00:59:47,000 --> 00:59:48,080 What did you just say? Uh... 1303 00:59:49,280 --> 00:59:50,679 "We can do this"? No! 1304 00:59:51,320 --> 00:59:52,833 "We can learn kung fu"? After that! 1305 00:59:52,960 --> 00:59:54,473 Uh... "We can be just like you"? 1306 00:59:54,640 --> 00:59:55,959 Yes! We can? 1307 00:59:56,120 --> 00:59:57,678 No! You can't! 1308 00:59:57,800 --> 00:59:59,074 (LAUGHING) 1309 00:59:59,160 --> 01:00:00,513 But you don't have to be! 1310 01:00:01,800 --> 01:00:03,119 That's what Shifu meant. 1311 01:00:03,280 --> 01:00:04,838 I don't have to turn you into me. 1312 01:00:04,920 --> 01:00:06,353 I have to turn you into you! 1313 01:00:07,520 --> 01:00:09,112 That doesn't make any sense. 1314 01:00:09,280 --> 01:00:11,111 I know! (LAUGHS) 1315 01:00:11,320 --> 01:00:12,594 Thanks, Dads. 1316 01:00:12,760 --> 01:00:14,034 BOTH: You're welcome? 1317 01:00:14,200 --> 01:00:17,158 I'm gonna do something I never thought I'd be able to do. 1318 01:00:17,320 --> 01:00:19,515 I'm gonna teach kung fu. 1319 01:00:21,600 --> 01:00:24,034 You guys, your real strength comes from being 1320 01:00:24,160 --> 01:00:25,200 the best "you" you can be. 1321 01:00:25,360 --> 01:00:26,554 So who are you? 1322 01:00:26,720 --> 01:00:28,039 What are you good at? (GRUNTING) 1323 01:00:28,200 --> 01:00:29,553 What do you love? 1324 01:00:29,720 --> 01:00:30,789 What makes you, "you"? 1325 01:00:30,960 --> 01:00:31,995 Whoo-hoo! 1326 01:00:32,200 --> 01:00:33,200 (ALL GRUNTING) 1327 01:00:33,320 --> 01:00:36,630 Yes, good. Good. Again. 1328 01:00:39,640 --> 01:00:40,868 Good. Again. 1329 01:00:41,720 --> 01:00:43,392 Good, good, good. Again. 1330 01:00:45,040 --> 01:00:47,190 Stripy Baby! Stripy Baby! 1331 01:00:48,400 --> 01:00:50,994 Faster, faster! Twirl those ribbons! 1332 01:00:51,160 --> 01:00:52,388 Hug that log, you! (GRUNTING) 1333 01:00:52,560 --> 01:00:54,152 Hug that log like it's the last time 1334 01:00:54,240 --> 01:00:56,071 you're ever gonna hug it goodbye forever. 1335 01:00:56,240 --> 01:00:57,912 Higher! And a little more to the left this time. 1336 01:00:58,040 --> 01:00:59,040 You can do it! 1337 01:00:59,080 --> 01:01:00,638 Whoo-hoo! 1338 01:01:00,760 --> 01:01:02,159 BOTH: Whoa, whoa, whoa! 1339 01:01:02,240 --> 01:01:04,674 I don't wanna see any of these hit the ground! 1340 01:01:04,760 --> 01:01:05,760 (YELLS) 1341 01:01:07,520 --> 01:01:09,988 (ALL GRUNTING) 1342 01:01:15,880 --> 01:01:17,996 Wait, wait, Stripy Baby! 1343 01:01:18,080 --> 01:01:19,229 (GRUNTING) 1344 01:01:19,440 --> 01:01:20,555 Good! Try it with this. 1345 01:01:21,000 --> 01:01:22,274 (PO WHISTLES) 1346 01:01:22,440 --> 01:01:24,749 Now try it with these! 1347 01:01:28,840 --> 01:01:30,910 Good! Now try it with these. 1348 01:01:34,440 --> 01:01:35,759 Oh! Oh! (GROANS) 1349 01:01:36,080 --> 01:01:37,559 (GRUNTS) (GROANING) 1350 01:01:37,960 --> 01:01:39,871 (LAUGHING) 1351 01:01:41,240 --> 01:01:42,514 (GROANING) 1352 01:01:51,640 --> 01:01:53,358 (GRUNTING) 1353 01:02:03,120 --> 01:02:04,599 BOTH: Whoo! (GRUNT) 1354 01:02:05,640 --> 01:02:07,039 They are ready. 1355 01:02:07,880 --> 01:02:09,279 (LEI LEI COOING) 1356 01:02:09,760 --> 01:02:11,193 What? 1357 01:02:11,600 --> 01:02:13,795 Okay, pay attention because I'm only gonna go over this 1358 01:02:13,920 --> 01:02:15,148 10 more times. 1359 01:02:15,320 --> 01:02:18,073 The only entrance to the village is here. 1360 01:02:18,240 --> 01:02:20,549 The dumpling squadron will take position here, 1361 01:02:20,720 --> 01:02:23,234 while the cookie squadron will take position here. 1362 01:02:23,400 --> 01:02:25,834 Now, on my signal, the two squadrons will... 1363 01:02:28,280 --> 01:02:29,759 Right, okay. (ALL LAUGHING) 1364 01:02:29,920 --> 01:02:31,672 The noodle squadron will... (SLURPING) 1365 01:02:35,160 --> 01:02:36,434 (LAUGHING CONTINUES) 1366 01:02:36,840 --> 01:02:38,990 Okay. Anyway, the important thing to remember 1367 01:02:39,080 --> 01:02:40,513 is that this is the spot where... 1368 01:02:40,600 --> 01:02:41,600 (GASPS) 1369 01:02:43,520 --> 01:02:45,158 Okay, I saw that coming. 1370 01:02:45,360 --> 01:02:46,839 If you only remember one thing, 1371 01:02:46,960 --> 01:02:48,313 it's distract the jombies 1372 01:02:48,480 --> 01:02:51,313 until I get close enough to put a Wuxi Finger Hold on Kai. 1373 01:02:51,480 --> 01:02:52,993 You got it? ALL: Yeah! 1374 01:02:53,120 --> 01:02:54,120 (ALL CHEERING) 1375 01:02:54,200 --> 01:02:56,350 Pandas on three! One, two three, Pan... 1376 01:02:56,520 --> 01:02:59,956 You guys... Never mind, I'll teach you that later. 1377 01:03:35,480 --> 01:03:38,392 I wish I could have taught you this, son. 1378 01:03:38,560 --> 01:03:40,312 It's okay, Dad. I'm... (DISTANT CLINKING) 1379 01:03:42,400 --> 01:03:43,400 (ALL GASPING) 1380 01:03:47,000 --> 01:03:48,558 He's here. 1381 01:03:48,720 --> 01:03:50,153 (ALL MURMURING) 1382 01:03:54,400 --> 01:03:55,400 (SNORTS) 1383 01:04:01,920 --> 01:04:04,912 (GRUNTING) 1384 01:04:12,920 --> 01:04:14,831 Wow! 1385 01:04:15,280 --> 01:04:17,589 That's what I call a Dramatic Entrance! 1386 01:04:22,120 --> 01:04:24,554 Ha-ha! You must be the Dragon Warrior. 1387 01:04:24,720 --> 01:04:27,359 And you must be Kai! 1388 01:04:27,520 --> 01:04:29,954 Beast of Vengeance, Maker of Widows! 1389 01:04:31,040 --> 01:04:34,430 Yes! Finally! Thank you! 1390 01:04:34,640 --> 01:04:36,437 Almost makes me wanna spare your life. 1391 01:04:36,640 --> 01:04:37,959 Oh, you wanna spare me? 1392 01:04:38,120 --> 01:04:40,270 How about you spare me the chit-chat? 1393 01:04:40,400 --> 01:04:42,231 All right? Let's do this. 1394 01:04:42,440 --> 01:04:44,396 I'm going to take your chi, 1395 01:04:44,560 --> 01:04:47,199 then the chi of every panda in the... 1396 01:04:47,320 --> 01:04:48,469 Oh! Chit-chat! 1397 01:04:48,640 --> 01:04:50,073 In this... Chitty-chitty chat-chat. 1398 01:04:50,280 --> 01:04:51,554 In... Chat, chat, chat. 1399 01:04:52,320 --> 01:04:53,548 In the... Chit-chat! 1400 01:04:53,640 --> 01:04:56,313 Oh, you pudgy little... (GROWLS) 1401 01:05:00,800 --> 01:05:02,597 Round them all up. 1402 01:05:16,280 --> 01:05:18,316 (GASPS) Oh, no. It's true. 1403 01:05:18,480 --> 01:05:20,436 You guys have all been turned green! 1404 01:05:20,640 --> 01:05:23,518 Except for you, Mantis. You were already green. 1405 01:05:25,600 --> 01:05:26,794 Now? Wait for the signal. 1406 01:05:27,600 --> 01:05:28,600 (YELLS) 1407 01:05:29,480 --> 01:05:30,595 Here we go! 1408 01:05:33,640 --> 01:05:34,640 (SNORTS) 1409 01:05:41,520 --> 01:05:42,635 Dumpling Squad! 1410 01:05:42,800 --> 01:05:44,518 Ready? Go time! 1411 01:05:44,680 --> 01:05:46,352 Belly! Gong! 1412 01:05:47,520 --> 01:05:48,520 BOTH: Whoo! 1413 01:05:50,040 --> 01:05:51,040 Seriously? 1414 01:05:51,120 --> 01:05:52,360 Yeah! Whoo! We did it! Whoo-hoo! 1415 01:05:53,360 --> 01:05:54,588 Sorry, Crane. 1416 01:05:54,800 --> 01:05:55,800 (CLUCKS) 1417 01:05:56,120 --> 01:05:57,120 (LAUGHS) 1418 01:05:58,120 --> 01:05:59,120 (GRUNTS) 1419 01:05:59,280 --> 01:06:00,280 (YELPS) 1420 01:06:02,640 --> 01:06:05,200 Spring Roll Squad! Time for some takeout! 1421 01:06:05,720 --> 01:06:06,720 (ALL GRUNTING) 1422 01:06:10,040 --> 01:06:11,040 (CLUCKS) 1423 01:06:12,040 --> 01:06:13,712 (ALL CHEERING) PO: Yoo-hoo! 1424 01:06:14,040 --> 01:06:15,553 Over here, Mr. Jombie! 1425 01:06:20,080 --> 01:06:21,080 (LAUGHING) 1426 01:06:21,320 --> 01:06:23,197 I don't know who you are, either. 1427 01:06:23,560 --> 01:06:24,560 Noodle Squad! 1428 01:06:28,080 --> 01:06:29,798 Get ready to dance 1429 01:06:30,000 --> 01:06:31,479 with danger! 1430 01:06:31,560 --> 01:06:32,560 (YELLS) 1431 01:06:35,560 --> 01:06:36,754 Oh, sweet! 1432 01:06:41,400 --> 01:06:42,753 (EXCLAIMING IN DISBELIEF) 1433 01:06:48,680 --> 01:06:49,749 Stripy Baby! 1434 01:06:49,920 --> 01:06:50,920 (GASPS) Oh. 1435 01:06:51,040 --> 01:06:52,040 Whee! 1436 01:06:52,160 --> 01:06:53,354 (GRUNTING) 1437 01:06:53,520 --> 01:06:54,714 (GIGGLING) 1438 01:06:55,400 --> 01:06:57,038 Do it. You're mean! 1439 01:07:02,920 --> 01:07:04,194 BAO: Fire! 1440 01:07:07,080 --> 01:07:09,275 (GROWLING) 1441 01:07:09,840 --> 01:07:10,955 BAO: Fire in the hole! 1442 01:07:11,120 --> 01:07:12,189 Oh! 1443 01:07:12,440 --> 01:07:13,509 Yes! 1444 01:07:13,600 --> 01:07:15,272 All right, kids! 1445 01:07:15,440 --> 01:07:16,793 You got it, guys! 1446 01:07:20,560 --> 01:07:21,879 Oh, no! Master Shifu! 1447 01:07:23,720 --> 01:07:24,720 I can't hit Shifu! 1448 01:07:26,920 --> 01:07:27,955 I can! 1449 01:07:28,120 --> 01:07:29,792 And so can I. 1450 01:07:31,600 --> 01:07:33,113 BOTH: Double-Dad Defense! 1451 01:07:33,400 --> 01:07:34,549 Left, Dad! Right, Dad! 1452 01:07:34,720 --> 01:07:35,720 Thanks, Dad! 1453 01:07:35,880 --> 01:07:37,074 Back at you, Dad. 1454 01:07:37,280 --> 01:07:38,793 We've got this, son! 1455 01:07:39,640 --> 01:07:40,709 (LAUGHS) Go, Dads! 1456 01:07:40,880 --> 01:07:41,880 LI: Yeah! 1457 01:07:45,320 --> 01:07:46,799 Yeah! (LAUGHS) 1458 01:07:46,920 --> 01:07:47,989 We got them now. 1459 01:07:48,080 --> 01:07:50,992 (SNORTS) Stop. Stop! Enough! 1460 01:07:53,160 --> 01:07:54,275 Get out... 1461 01:07:56,000 --> 01:07:57,000 (LAUGHING) 1462 01:07:57,080 --> 01:07:58,080 (GASPS) 1463 01:07:58,400 --> 01:07:59,799 Let's finish this. 1464 01:08:01,920 --> 01:08:02,920 BOTH: That's our boy! 1465 01:08:06,480 --> 01:08:07,515 (GRUNTS) 1466 01:08:18,600 --> 01:08:21,512 Sorry, buddy. Gotta send you back to the Spirit Realm. 1467 01:08:21,680 --> 01:08:22,749 Skadoosh! 1468 01:08:24,840 --> 01:08:27,752 Okay, that didn't work. Let me try one more time. 1469 01:08:27,920 --> 01:08:31,515 Skadoosh! Skadoosh. Skadoosh. Skadoo... What the... 1470 01:08:31,680 --> 01:08:33,591 Hold on, wait! It's working. 1471 01:08:33,760 --> 01:08:35,671 No. No! 1472 01:08:35,840 --> 01:08:37,637 (IMITATING CHOKING) 1473 01:08:38,800 --> 01:08:40,358 (LAUGHING) 1474 01:08:40,480 --> 01:08:42,596 No, it's not. 1475 01:08:42,800 --> 01:08:44,438 Did Oogway teach you that little trick? 1476 01:08:45,120 --> 01:08:46,314 Too bad. 1477 01:08:46,480 --> 01:08:48,550 It only works on mortals. 1478 01:08:48,720 --> 01:08:52,474 And I am a Spirit Warrior. 1479 01:08:52,560 --> 01:08:53,629 Come! 1480 01:09:04,480 --> 01:09:05,480 (YELPS) 1481 01:09:06,040 --> 01:09:07,519 (BOTH GRUNTING) 1482 01:09:09,360 --> 01:09:10,554 (PO GROANS) 1483 01:09:13,520 --> 01:09:14,520 (SNORTS) 1484 01:09:14,680 --> 01:09:15,680 (GASPS) (KAI YELLING) 1485 01:09:16,360 --> 01:09:17,918 (BOTH GRUNTING) 1486 01:09:22,640 --> 01:09:23,675 PO: Whoa! 1487 01:09:24,520 --> 01:09:25,520 (KAI GRUNTS) 1488 01:09:30,000 --> 01:09:32,070 (GROANING) 1489 01:09:37,600 --> 01:09:38,600 (ALL GASPING) 1490 01:09:39,240 --> 01:09:40,434 Son! (GASPS) 1491 01:09:40,840 --> 01:09:41,909 Po! 1492 01:09:42,000 --> 01:09:44,070 (PANDAS MURMURING) 1493 01:09:44,280 --> 01:09:45,554 I was wrong. 1494 01:09:45,720 --> 01:09:48,188 I'm sorry. Run. Run! 1495 01:09:50,600 --> 01:09:51,749 (PANDAS GASPING) 1496 01:09:57,200 --> 01:09:58,269 (KAI LAUGHING) 1497 01:10:00,720 --> 01:10:02,233 So, Oogway, 1498 01:10:02,400 --> 01:10:06,188 this was the one destined to stop me? 1499 01:10:06,360 --> 01:10:08,510 I will have his chi, 1500 01:10:08,960 --> 01:10:11,269 and then all of theirs! 1501 01:10:11,360 --> 01:10:13,590 (ALL SCREAMING) 1502 01:10:20,440 --> 01:10:21,873 (LEI LEI CRYING) 1503 01:10:26,640 --> 01:10:29,154 And you... (LAUGHING) 1504 01:10:30,480 --> 01:10:34,234 You really thought you could send me back to the Spirit Realm? 1505 01:10:38,480 --> 01:10:40,152 (LAUGHING) 1506 01:10:40,280 --> 01:10:42,396 You are just a stupid mortal. 1507 01:10:43,640 --> 01:10:45,631 It only works on mortals. 1508 01:10:48,120 --> 01:10:50,236 You're right. I can't send you there. 1509 01:10:51,800 --> 01:10:52,994 But I can take you there. 1510 01:10:53,600 --> 01:10:54,720 What's that? (PANDAS GASPING) 1511 01:10:56,080 --> 01:10:57,229 What? 1512 01:10:57,640 --> 01:10:58,993 Po! Son! 1513 01:10:59,800 --> 01:11:01,119 Skadoosh. 1514 01:11:01,280 --> 01:11:02,508 BOTH: Son! 1515 01:11:03,240 --> 01:11:04,275 No! 1516 01:11:06,080 --> 01:11:07,080 (ALL GASPING) 1517 01:11:14,280 --> 01:11:16,475 (PANDAS MURMURING) 1518 01:11:26,440 --> 01:11:27,714 What happened? 1519 01:11:27,880 --> 01:11:28,880 Where's Po? 1520 01:11:29,360 --> 01:11:32,636 He took Kai away. He saved us. 1521 01:11:32,800 --> 01:11:33,949 LI: No. 1522 01:11:35,680 --> 01:11:38,717 He saved us, but who's saving him? 1523 01:11:43,280 --> 01:11:44,633 Whoa! 1524 01:11:44,800 --> 01:11:46,995 The Spirit Realm. It worked! 1525 01:11:47,240 --> 01:11:48,240 (WHIMPERS) 1526 01:11:48,360 --> 01:11:49,360 Get off me, you... 1527 01:11:49,960 --> 01:11:52,394 You brought me back? (GRUNTS) 1528 01:11:52,960 --> 01:11:55,474 Don't blame me. I tried to finish this in the regular realm. 1529 01:11:55,640 --> 01:11:57,710 Then we'll finish it here! 1530 01:12:01,080 --> 01:12:02,080 (GASPS) 1531 01:12:05,720 --> 01:12:06,720 Whoa! 1532 01:12:07,240 --> 01:12:08,240 (GRUNTS) 1533 01:12:10,240 --> 01:12:11,240 (GASPS) 1534 01:12:23,840 --> 01:12:25,068 (GRUNTING) 1535 01:12:29,080 --> 01:12:30,080 (ALL MURMURING) 1536 01:12:31,400 --> 01:12:34,631 Come on, son. Fight! 1537 01:12:41,640 --> 01:12:43,278 We have to help him. 1538 01:12:44,000 --> 01:12:45,069 We have to help him! 1539 01:12:45,240 --> 01:12:46,400 Okay. Everyone gather around. 1540 01:12:46,440 --> 01:12:48,635 That's it. Come in close. Come on. 1541 01:12:48,840 --> 01:12:50,478 We can do this. 1542 01:12:58,280 --> 01:12:59,554 LI: Po... 1543 01:12:59,720 --> 01:13:02,951 You taught us who we were meant to be. 1544 01:13:06,480 --> 01:13:08,710 A father. 1545 01:13:12,520 --> 01:13:13,839 A friend. 1546 01:13:14,440 --> 01:13:15,634 A dumpling kicker. 1547 01:13:15,800 --> 01:13:17,358 A lethal fighting machine. 1548 01:13:17,520 --> 01:13:18,748 A hugger. 1549 01:13:20,720 --> 01:13:22,597 A nunchuck chick. 1550 01:13:22,960 --> 01:13:24,916 Stripy Baby. 1551 01:13:25,960 --> 01:13:27,439 A family. 1552 01:13:57,280 --> 01:13:58,474 Sweet! 1553 01:13:59,080 --> 01:14:00,080 (KAI GROANS) 1554 01:14:02,560 --> 01:14:04,152 (SNORTING) 1555 01:14:05,720 --> 01:14:06,720 (GROWLING) 1556 01:14:07,080 --> 01:14:08,718 Whoa. 1557 01:14:14,160 --> 01:14:15,434 Who are you? 1558 01:14:15,600 --> 01:14:17,989 I've been asking the same question. 1559 01:14:22,560 --> 01:14:24,278 Am I the son of a panda? 1560 01:14:24,480 --> 01:14:26,198 The son of a goose? 1561 01:14:26,360 --> 01:14:27,429 A student? 1562 01:14:28,320 --> 01:14:29,594 A teacher? 1563 01:14:30,880 --> 01:14:32,279 Turns out, 1564 01:14:33,000 --> 01:14:34,115 I'm all of them. 1565 01:14:42,960 --> 01:14:46,475 I am the Dragon Warrior. 1566 01:14:47,320 --> 01:14:49,595 Get it? See the giant dragon? 1567 01:14:50,000 --> 01:14:51,228 (LAUGHING) 1568 01:14:51,320 --> 01:14:53,311 Get ready to feel the thunder. 1569 01:14:53,920 --> 01:14:55,558 This is awesome! 1570 01:14:56,160 --> 01:14:57,912 (LAUGHING) 1571 01:14:58,520 --> 01:15:00,590 (BARKING) 1572 01:15:01,800 --> 01:15:03,597 Whoo-hoo! 1573 01:15:06,360 --> 01:15:07,360 Hmm. 1574 01:15:12,480 --> 01:15:13,480 (GRUNTS) 1575 01:15:13,840 --> 01:15:14,840 Uh-oh. 1576 01:15:15,680 --> 01:15:16,680 (GROWLS) 1577 01:15:18,840 --> 01:15:20,512 (KAI YELLING) 1578 01:15:21,640 --> 01:15:22,640 Belly Gong. 1579 01:15:22,800 --> 01:15:24,119 (GROANING) 1580 01:15:24,240 --> 01:15:25,514 Butt Slap. 1581 01:15:28,680 --> 01:15:29,715 Perhaps a bit of lunch. 1582 01:15:29,920 --> 01:15:30,989 Because I'm starving. 1583 01:15:31,080 --> 01:15:32,308 (INHALES) 1584 01:15:34,960 --> 01:15:35,960 Mmm. 1585 01:15:46,840 --> 01:15:48,159 (SPITS) 1586 01:15:48,320 --> 01:15:49,435 (LAUGHING) 1587 01:15:50,840 --> 01:15:51,840 Let's do this! 1588 01:15:51,920 --> 01:15:52,989 (GRUNTING) 1589 01:15:56,560 --> 01:15:57,560 Heads up! 1590 01:15:57,720 --> 01:15:58,994 (KAI SCREAMING) 1591 01:16:07,280 --> 01:16:08,280 (SNORTS) 1592 01:16:12,440 --> 01:16:16,479 It took me 500 years to take Oogway's chi. 1593 01:16:16,640 --> 01:16:20,076 I will have yours if it takes me 500 more. 1594 01:16:20,240 --> 01:16:21,355 Chitty-chitty chat-chat. 1595 01:16:21,520 --> 01:16:23,238 Chit-chat. 1596 01:16:23,320 --> 01:16:24,833 (GRUNTING) 1597 01:16:33,920 --> 01:16:35,911 You want my chi so bad, 1598 01:16:36,400 --> 01:16:37,469 then take it. 1599 01:16:40,760 --> 01:16:41,760 (GROANS) 1600 01:16:44,520 --> 01:16:45,839 KAI: Yes. 1601 01:16:46,000 --> 01:16:48,594 The power is mine. 1602 01:16:51,160 --> 01:16:53,628 Wait. No. It's too much. 1603 01:16:53,800 --> 01:16:56,030 That's too much! No! 1604 01:16:56,640 --> 01:16:58,153 (SCREAMING) 1605 01:17:00,080 --> 01:17:01,718 KAI: No! 1606 01:17:03,840 --> 01:17:05,717 (ALL MURMURING) 1607 01:17:10,440 --> 01:17:11,759 (ALL GASPING) 1608 01:17:12,520 --> 01:17:13,520 (GRUNTS) PANDAS: Oh! 1609 01:17:13,600 --> 01:17:15,158 Where did he go? 1610 01:17:20,520 --> 01:17:21,714 Oh! (GASPING CONTINUES) 1611 01:17:22,520 --> 01:17:24,272 (GRUNTS) We're back! 1612 01:17:24,360 --> 01:17:25,360 Bestie! 1613 01:17:25,440 --> 01:17:27,032 I'm still green! It didn't work! 1614 01:17:27,240 --> 01:17:29,037 Oh, wait. That's my normal green. 1615 01:17:29,200 --> 01:17:30,519 (GASPS) Greeny Baby! 1616 01:17:30,680 --> 01:17:32,796 Not a baby. Not a baby! 1617 01:17:33,000 --> 01:17:34,228 Antenna of Fear! 1618 01:17:34,760 --> 01:17:36,079 What about Po? 1619 01:17:36,160 --> 01:17:37,160 Have you seen Po? 1620 01:17:37,280 --> 01:17:38,918 No. He's not here? 1621 01:17:39,600 --> 01:17:41,989 Po? Po? 1622 01:17:42,160 --> 01:17:44,037 Why isn't he back? 1623 01:17:54,440 --> 01:17:56,271 Dragon Warrior. 1624 01:17:56,480 --> 01:17:58,596 Oogway? Whoa! 1625 01:17:58,680 --> 01:18:00,477 (PO GRUNTING) 1626 01:18:01,520 --> 01:18:03,112 (GASPS) I can't believe it. 1627 01:18:03,240 --> 01:18:04,639 (CHUCKLES) Whoa! 1628 01:18:04,720 --> 01:18:06,233 You are extra shiny. 1629 01:18:06,400 --> 01:18:07,400 As are you. 1630 01:18:07,560 --> 01:18:09,357 I know, right? It's like the best cape ever. 1631 01:18:09,520 --> 01:18:11,670 When I run with it, then it looks really cool. 1632 01:18:11,840 --> 01:18:14,035 It suits you. You've grown. 1633 01:18:14,200 --> 01:18:16,111 Yep. I gotta lay off the panda buffet. 1634 01:18:16,280 --> 01:18:18,350 Grown up, (LAUGHING) 1635 01:18:19,040 --> 01:18:20,553 as I hoped you would 1636 01:18:20,640 --> 01:18:23,279 when I sent the message to your father. 1637 01:18:23,360 --> 01:18:26,591 (GASPS) You sent the universe mail. Whoa! 1638 01:18:26,800 --> 01:18:27,800 Yes. 1639 01:18:28,320 --> 01:18:30,993 Because the universe needed you. 1640 01:18:31,160 --> 01:18:33,037 Me? (CHUCKLES) 1641 01:18:33,520 --> 01:18:37,877 You finally became the panda you were always meant to be. 1642 01:18:38,040 --> 01:18:40,076 But, how'd you know I could? 1643 01:18:40,240 --> 01:18:42,549 On the first day we met, 1644 01:18:42,720 --> 01:18:46,030 I saw the future of kung fu. 1645 01:18:48,680 --> 01:18:50,511 And the past. 1646 01:18:53,120 --> 01:18:56,749 I saw the panda who could unite them both. 1647 01:18:57,440 --> 01:18:59,749 That is why I chose you, Po. 1648 01:19:00,440 --> 01:19:03,477 Both sides of a Yin and Yang. 1649 01:19:04,640 --> 01:19:08,474 And my true successor. 1650 01:19:10,560 --> 01:19:13,120 Me? I can't take that. 1651 01:19:13,280 --> 01:19:14,713 Just take it. 1652 01:19:14,800 --> 01:19:16,358 (WHISPERING) I have a bigger one. 1653 01:19:18,240 --> 01:19:21,550 I mean, you're enlightened and everything. I'm just... 1654 01:19:21,640 --> 01:19:23,949 (GASPS) Oh! 1655 01:19:24,040 --> 01:19:25,040 Really? 1656 01:19:25,200 --> 01:19:26,599 Yes. 1657 01:19:29,280 --> 01:19:30,952 (YELLING) 1658 01:19:32,560 --> 01:19:33,754 (CHUCKLING) 1659 01:19:34,320 --> 01:19:36,117 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1660 01:19:36,880 --> 01:19:38,233 Now what do we do? 1661 01:19:38,360 --> 01:19:40,510 Hmm. You tell me. 1662 01:19:41,600 --> 01:19:43,431 No. Oogway, don't go! 1663 01:19:43,600 --> 01:19:47,070 I'm not going anywhere. I live here. 1664 01:19:47,240 --> 01:19:48,559 Oh, right. 1665 01:19:49,720 --> 01:19:53,633 It's you who must decide whether to stay or go. 1666 01:19:53,800 --> 01:19:55,677 Wait. I can go back? 1667 01:19:55,840 --> 01:19:58,832 Who knows? I've never tried. 1668 01:20:13,400 --> 01:20:14,400 Wow! 1669 01:20:17,720 --> 01:20:19,312 (PANDAS GASPING) 1670 01:20:22,880 --> 01:20:24,359 (ALL CHEERING) 1671 01:20:25,520 --> 01:20:27,431 Po! Oh! 1672 01:20:27,680 --> 01:20:29,511 You can fly! Oh! 1673 01:20:29,600 --> 01:20:31,795 (PANDAS LAUGHING) 1674 01:20:31,920 --> 01:20:32,955 (SCREAMING) 1675 01:20:35,320 --> 01:20:36,799 Dad. Dad. 1676 01:20:37,000 --> 01:20:38,000 Dads! 1677 01:20:38,200 --> 01:20:39,235 BOTH: Son! 1678 01:20:39,960 --> 01:20:40,960 (LI LAUGHING) 1679 01:20:42,280 --> 01:20:45,078 Don't you go disappearing in petals ever again. 1680 01:20:45,240 --> 01:20:46,832 We thought we lost you. 1681 01:20:47,120 --> 01:20:48,917 No, you saved me. 1682 01:20:49,840 --> 01:20:50,840 You all did. 1683 01:20:51,960 --> 01:20:52,995 (LAUGHING) 1684 01:20:53,080 --> 01:20:54,957 Now, come on over here! 1685 01:20:55,120 --> 01:20:56,838 (ALL CHEERING) Hugs! 1686 01:20:57,560 --> 01:20:59,073 (BIG FUN LAUGHING) 1687 01:21:00,480 --> 01:21:01,799 Master Shifu! 1688 01:21:02,160 --> 01:21:05,118 The student has truly become the tea... 1689 01:21:05,200 --> 01:21:06,519 Wait. Where did you get that? 1690 01:21:06,680 --> 01:21:09,831 Oh, this. Oogway gave it to me in the Spirit Realm. 1691 01:21:10,240 --> 01:21:12,151 Oh... Of course he did. 1692 01:21:12,320 --> 01:21:14,276 I think I mastered chi. 1693 01:21:15,280 --> 01:21:16,280 (SIGHS) 1694 01:21:16,360 --> 01:21:18,112 Of course you did. 1695 01:21:19,240 --> 01:21:21,470 Can you teach me? 1696 01:21:24,560 --> 01:21:25,754 Ready! 1697 01:21:25,840 --> 01:21:27,034 (ALL GRUNTING) 1698 01:21:27,120 --> 01:21:28,519 (KUNG FU FIGHTING PLAYING) 1699 01:21:30,960 --> 01:21:31,960 (YELLS) 1700 01:21:32,320 --> 01:21:33,639 (ALL YELL) 1701 01:21:46,400 --> 01:21:47,469 Whoa! 1702 01:21:47,560 --> 01:21:48,560 (GROANS) 1703 01:21:49,800 --> 01:21:50,800 Ow! 1704 01:21:51,400 --> 01:21:52,992 (ALL CHEERING) 1705 01:21:54,120 --> 01:21:55,678 Monkey, help me! (LAUGHING) 1706 01:21:55,840 --> 01:21:57,273 Greeny Baby! 1707 01:21:57,440 --> 01:21:58,440 Get 'em off me! 1708 01:21:58,600 --> 01:21:59,600 (LEI LEI GIGGLES) 1709 01:22:00,600 --> 01:22:02,079 (YELLING) 1710 01:22:02,200 --> 01:22:03,200 (LAUGHING) 1711 01:22:04,600 --> 01:22:06,909 Mmm! Hello. 1712 01:22:07,000 --> 01:22:08,000 (WHOOPS) 1713 01:22:08,520 --> 01:22:09,520 (BOTH GRUNTING) 1714 01:22:09,640 --> 01:22:10,640 (CLUCKS) 1715 01:22:13,760 --> 01:22:16,320 (CUBS LAUGHING) 1716 01:22:17,440 --> 01:22:18,668 Skadoosh. 1717 01:22:25,200 --> 01:22:28,237 (WHEEZING) Panda asthma. 1718 01:22:28,760 --> 01:22:29,760 (CHUCKLES) 1719 01:23:18,760 --> 01:23:20,955 (SINGING) Everybody was kung fu fighting 1720 01:23:22,960 --> 01:23:25,872 Our chi is what we're finding 1721 01:23:27,160 --> 01:23:29,993 I know it's a little bit frightening 1722 01:23:31,120 --> 01:23:34,317 Oh, but it's so enlightening 1723 01:23:35,920 --> 01:23:39,959 Before the battle of the fist comes the battle of the mind 1724 01:23:40,160 --> 01:23:43,869 When you don't know who you are, just look inside 1725 01:23:44,360 --> 01:23:48,069 When we move into the flow, we're always gonna win 1726 01:23:48,960 --> 01:23:52,236 So feel the power and let it in 1727 01:23:52,400 --> 01:23:54,436 Oh, oh, oh, oh, oh 1728 01:23:56,040 --> 01:23:58,508 Oh, oh, oh, oh, oh 1729 01:24:00,120 --> 01:24:02,429 Oh, oh, oh, oh, oh 1730 01:24:03,640 --> 01:24:06,712 Kung fu fighting Oh, oh, oh, oh, oh 1731 01:24:07,160 --> 01:24:09,151 What we're finding 1732 01:24:09,240 --> 01:24:12,869 Oh, oh, oh, oh, oh It's a little bit frightening 1733 01:24:12,960 --> 01:24:17,272 Oh, oh, oh, oh, oh So enlightening 1734 01:24:17,360 --> 01:24:19,828 Everybody was kung fu fighting 1735 01:24:28,080 --> 01:24:30,150 (TRY PLAYING) 1736 01:24:30,240 --> 01:24:33,755 (SINGING) Try, try, try, try To be who you are 1737 01:24:33,880 --> 01:24:36,633 And you ought to fly, fly, fly, fly 1738 01:24:36,720 --> 01:24:38,312 Step into the light 1739 01:24:38,400 --> 01:24:42,837 And so you will find Be yourself Somewhere deep inside 1740 01:24:42,920 --> 01:24:46,037 There's a universe right there waiting to be unlocked 1741 01:24:46,120 --> 01:24:48,350 The key lies in looking into yourself 1742 01:24:48,440 --> 01:24:51,955 Try, try, try, try Just do what is right 1743 01:24:52,040 --> 01:24:56,477 You'll fly so high, high, high, high Let go of the brakes 1744 01:24:56,560 --> 01:25:00,997 Be who you are Be yourself 'cause your power is on 1745 01:25:01,080 --> 01:25:03,355 When you believe in what you've got 1746 01:25:03,440 --> 01:25:08,389 You know you're perfect Just be who you are 1747 01:25:15,400 --> 01:25:17,516 So they don't see what you're made of 1748 01:25:17,600 --> 01:25:19,670 But I like you and I know they're wrong 1749 01:25:19,800 --> 01:25:24,430 Now it's time to show them what you got 1750 01:25:24,560 --> 01:25:26,630 Let the blue skies cheer you on 1751 01:25:26,720 --> 01:25:28,870 Embrace the wind We'll ride along 1752 01:25:28,960 --> 01:25:33,317 You're perfect when you're who you are 1753 01:25:42,840 --> 01:25:46,389 La, la, la, la, la, la, la, la, la 1754 01:25:51,040 --> 01:25:55,352 Just have to try, try, try, try Just do what is right 1755 01:25:55,440 --> 01:25:59,991 You'll fly so high, high, high, high, Let go of the brakes 1756 01:26:00,080 --> 01:26:04,471 Be who you are Be yourself 'cause your power is on 1757 01:26:04,560 --> 01:26:06,710 When you believe in what you've got 1758 01:26:06,800 --> 01:26:11,794 You know you're perfect Just be who you are 1759 01:26:12,000 --> 01:26:13,000 Yeah 1760 01:26:23,560 --> 01:26:25,994 Try 1761 01:28:27,080 --> 01:28:30,470 (KUNG FU FIGHTING PLAYING) 1762 01:28:40,640 --> 01:28:43,552 Everybody was kung fu fighting 1763 01:28:44,560 --> 01:28:48,235 Our chi is what we're finding 1764 01:28:49,120 --> 01:28:52,271 I know it's a little bit frightening 1765 01:28:53,960 --> 01:28:57,111 Oh, but it's so enlightening 1766 01:28:58,400 --> 01:29:02,678 Before the battle of the fist comes the battle of the mind 1767 01:29:02,880 --> 01:29:06,839 When you don't know who you are, just look inside 1768 01:29:07,320 --> 01:29:11,279 When we move into the flow, we're always gonna win 1769 01:29:11,440 --> 01:29:15,638 For the power that you know Make sure you let it in 1770 01:29:15,720 --> 01:29:18,553 Everybody was kung fu fighting 1771 01:29:19,360 --> 01:29:23,148 Our chi is what we're finding 1772 01:29:24,120 --> 01:29:27,317 I know it's a little bit frightening 1773 01:29:28,960 --> 01:29:32,396 Oh, but it's so enlightening 1774 01:29:41,480 --> 01:29:44,711 Everybody was kung fu fighting 1775 01:29:45,840 --> 01:29:49,230 Our chi is what we're finding 1776 01:29:50,320 --> 01:29:53,551 I know it's a little bit frightening 1777 01:29:55,080 --> 01:29:58,152 Oh, but it's so enlightening 1778 01:30:00,080 --> 01:33:00,152 facebook.com/groups/getdirectlink/ Please join this Facebook Group. There you will be able to get Direct Download link of Movies and TV Shows in excellent 720p, 1080p and 3D quality. 114764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.