Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,842 --> 00:00:10,593
Previously
on Star Trek: Discovery...
2
00:00:10,677 --> 00:00:14,764
Be quick, Ensign.
Come nightfall,
3
00:00:14,848 --> 00:00:16,182
the ice,
4
00:00:16,266 --> 00:00:18,601
it infests everything.
5
00:00:18,685 --> 00:00:22,105
But you look like
you can handle yourself.
6
00:00:22,188 --> 00:00:23,606
You're free to go.
7
00:00:23,690 --> 00:00:25,734
I won't last the night.
8
00:00:31,698 --> 00:00:34,451
They're running out
of dilithium, the Chain.
9
00:00:34,534 --> 00:00:36,619
That's why Osyraa wants me back.
10
00:00:36,703 --> 00:00:39,247
I'm the only one who knows.
11
00:00:39,330 --> 00:00:40,516
I'm reading
that there is dilithium
12
00:00:40,540 --> 00:00:42,125
dispersed
throughout this entire planet.
13
00:00:42,208 --> 00:00:43,460
I think we may have
14
00:00:43,543 --> 00:00:45,253
just found the source
of the Burn.
15
00:00:45,336 --> 00:00:47,589
Number One, you have the conn.
16
00:00:49,549 --> 00:00:51,259
Adira?
17
00:00:51,342 --> 00:00:52,403
He'll need this medication
to survive
18
00:00:52,427 --> 00:00:53,970
until Discovery comes back.
19
00:00:54,053 --> 00:00:55,180
Hey!
20
00:00:57,098 --> 00:00:59,309
I'm here. Where are you?
21
00:00:59,392 --> 00:01:01,519
I'll come back for both of you.
22
00:01:01,603 --> 00:01:04,272
If more than a day goes by,
there's no point.
23
00:01:05,231 --> 00:01:06,274
Gotcha.
24
00:01:06,357 --> 00:01:09,569
- Where are the others?
- We have to go back for them.
25
00:01:09,652 --> 00:01:10,653
It's Osyraa.
26
00:01:10,737 --> 00:01:11,488
Black alert!
27
00:01:11,571 --> 00:01:13,656
What is that?
28
00:01:16,534 --> 00:01:19,162
- I won't help you.
- What you want is irrelevant.
29
00:01:19,245 --> 00:01:20,580
No!
30
00:01:24,083 --> 00:01:25,502
This isn't over.
31
00:01:25,585 --> 00:01:27,003
I think it is.
32
00:01:27,086 --> 00:01:29,339
Coordinates for
Federation Headquarters
33
00:01:29,422 --> 00:01:32,008
are already set.
Get us out of here.
34
00:01:32,091 --> 00:01:34,385
No. No.
35
00:01:34,469 --> 00:01:36,596
We're too late.
36
00:01:50,610 --> 00:01:53,029
Get a message to the
Viridian to reduce firepower
37
00:01:53,112 --> 00:01:54,364
to six percent.
38
00:01:54,447 --> 00:01:56,926
If they keep hitting this hard,
they'll blow a real hole in us,
39
00:01:56,950 --> 00:01:58,660
and then all this
subterfuge is pointless.
40
00:01:58,743 --> 00:02:00,703
Yes,
sir. Hailing the Viridian now.
41
00:02:00,787 --> 00:02:03,081
Any word from Captain Saru?
42
00:02:03,164 --> 00:02:04,874
Their comms are being jammed.
43
00:02:04,958 --> 00:02:06,709
How long has Discovery
been under attack?
44
00:02:06,793 --> 00:02:08,729
And why didn't we see it
in our long-range sensors?
45
00:02:08,753 --> 00:02:10,940
They jumped into
range with the Viridian attached.
46
00:02:10,964 --> 00:02:13,341
Osyraa found a way to
compromise their mycelial field?
47
00:02:13,424 --> 00:02:16,052
Seems so. Both
vessels bear ionic residue
48
00:02:16,135 --> 00:02:18,221
consistent with signatures
from the Verubin Nebula.
49
00:02:18,304 --> 00:02:21,057
Shut down all nonessential
comms channels
50
00:02:21,140 --> 00:02:23,327
- and find out which ones have been compromised.
- Yes, sir.
51
00:02:23,351 --> 00:02:25,395
She was waiting for them
like an Altarian spider.
52
00:02:25,478 --> 00:02:26,478
Lieutenant Teemo,
53
00:02:26,521 --> 00:02:28,273
any communications
with Discovery yet?
54
00:02:28,356 --> 00:02:30,396
- Nothing.
- How long before they reach our shields?
55
00:02:30,441 --> 00:02:33,236
Three minutes. Shall we let them in,
sir?
56
00:02:35,822 --> 00:02:37,740
Not yet.
57
00:02:37,824 --> 00:02:39,009
Where are we on
securing the ship?
58
00:02:39,033 --> 00:02:41,578
All life signs accounted for.
Bridge crew have been taken
59
00:02:41,661 --> 00:02:43,264
to the ready room.
The rest are in the brig.
60
00:02:43,288 --> 00:02:45,748
- And the ship's operating systems?
- Nearly all have been
61
00:02:45,832 --> 00:02:46,934
successfully converted
to our systems.
62
00:02:46,958 --> 00:02:49,085
- "Nearly all"?
- There's a small bit of code
63
00:02:49,168 --> 00:02:50,712
that's proving hard to delete.
64
00:02:50,795 --> 00:02:52,297
Computer.
65
00:02:52,380 --> 00:02:54,757
It appears to be ancient
Earth entertainment.
66
00:02:54,841 --> 00:02:57,218
How much memory is this,
uh, eating up?
67
00:02:57,302 --> 00:02:59,345
- Practically nothing.
- Turn it off.
68
00:03:00,513 --> 00:03:01,931
Tell the Viridian
69
00:03:02,015 --> 00:03:03,433
to increase speed.
70
00:03:03,516 --> 00:03:05,119
It should look like
they're gaining on us.
71
00:03:05,143 --> 00:03:06,829
We're getting close to
the Federation shields, sir.
72
00:03:06,853 --> 00:03:08,062
We'll be destroyed.
73
00:03:08,146 --> 00:03:09,814
They wouldn't take that chance.
74
00:03:09,898 --> 00:03:13,192
Not while they still think we
might be the crew of Discovery.
75
00:03:19,699 --> 00:03:22,243
They're pulling back.
That last torpedo came in
76
00:03:22,327 --> 00:03:24,120
at less than ten
percent. Just a big show.
77
00:03:24,203 --> 00:03:25,389
- No talking.
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
78
00:03:25,413 --> 00:03:28,291
- Eyes forward!
- You don't need to keep any other hostages.
79
00:03:28,374 --> 00:03:30,627
All you need for leverage
is the captain of the ship.
80
00:03:30,710 --> 00:03:32,795
And that's supposed to be you?
81
00:03:34,756 --> 00:03:36,299
Hello, sweetheart.
82
00:03:36,382 --> 00:03:38,259
Remember me?
83
00:03:38,343 --> 00:03:40,970
Make the kill next time
84
00:03:41,054 --> 00:03:45,016
instead of leaving
the job to the ice.
85
00:03:47,769 --> 00:03:49,854
What were you saying?
86
00:03:49,938 --> 00:03:51,314
I have the conn.
87
00:03:51,397 --> 00:03:52,440
Oh, you have the conn.
88
00:03:52,523 --> 00:03:53,733
Oh. I must say, I'm impressed.
89
00:03:53,816 --> 00:03:56,486
You've done a bang-up job.
90
00:03:56,569 --> 00:03:59,697
It took us all of 12 minutes
to capture your ship and crew.
91
00:03:59,781 --> 00:04:01,824
I'm sure under
lesser leadership,
92
00:04:01,908 --> 00:04:02,825
it would've been ten.
93
00:04:02,909 --> 00:04:04,720
Yeah, well,
you're never gonna get what you want
94
00:04:04,744 --> 00:04:06,496
unless you release
the rest of the crew.
95
00:04:06,579 --> 00:04:10,458
Or the Federation will realize
how inept you are and beg us
96
00:04:10,541 --> 00:04:12,669
to keep you.
97
00:04:12,752 --> 00:04:13,836
Guess we'll find out.
98
00:04:13,920 --> 00:04:17,131
Osyraa doesn't
want anyone touched.
99
00:04:17,215 --> 00:04:19,008
Not even this one.
100
00:04:22,720 --> 00:04:24,055
Move.
101
00:04:34,732 --> 00:04:37,402
- Oh! Oh, that was close.
- That is why
102
00:04:37,485 --> 00:04:39,405
even couriers steer clear
of the courier network.
103
00:04:41,447 --> 00:04:43,116
ETA to FHQ is 90 seconds.
104
00:04:44,450 --> 00:04:45,910
Up ahead. Wanderer-class ship.
105
00:04:45,994 --> 00:04:48,371
What's left of it. Not good.
106
00:04:48,454 --> 00:04:49,872
There's no morphing around that.
107
00:04:49,956 --> 00:04:52,667
Shields at 20%.
108
00:05:01,718 --> 00:05:03,845
Discovery just
entered the gravity well.
109
00:05:03,928 --> 00:05:05,906
If we don't let her in,
she'll be crushed against the shields.
110
00:05:05,930 --> 00:05:07,932
Contact in 60 seconds, sir.
111
00:05:10,601 --> 00:05:13,354
Open a port just big enough
for Discovery to pass through.
112
00:05:13,438 --> 00:05:16,065
Bring her in via tractor
beam to a secure location.
113
00:05:16,149 --> 00:05:18,401
Security team at the
ready. Fully armed.
114
00:05:18,484 --> 00:05:19,962
Sir, another ship's approaching.
115
00:05:19,986 --> 00:05:21,112
It's Mr. Booker's.
116
00:05:21,195 --> 00:05:22,655
They are extending subspace.
117
00:05:23,656 --> 00:05:26,242
What the hell is going on here?
118
00:05:29,287 --> 00:05:31,205
Commander Michael Burnham
119
00:05:31,289 --> 00:05:32,582
to Federation Headquarters.
120
00:05:32,665 --> 00:05:35,418
Burnham to HQ. Do you copy?
121
00:05:35,501 --> 00:05:38,212
- Comms are fried.
- They're letting her in.
122
00:05:38,296 --> 00:05:39,816
30 seconds
to the shield barrier.
123
00:05:39,881 --> 00:05:41,441
Osyraa did the same
thing on Benthos IV.
124
00:05:41,507 --> 00:05:42,884
Got through the shields,
125
00:05:42,967 --> 00:05:44,427
then blew up the
presidential palace.
126
00:05:44,510 --> 00:05:46,387
We have got to get
back on Discovery.
127
00:05:46,471 --> 00:05:48,765
Tractor beam
range in 20 seconds.
128
00:05:48,848 --> 00:05:51,726
- Grudge secure?
- We should all be so cozy.
129
00:05:51,809 --> 00:05:52,852
Then let's do this.
130
00:05:55,438 --> 00:05:57,774
Ten seconds counting down.
131
00:05:57,857 --> 00:06:01,611
Ten, nine,
132
00:06:01,694 --> 00:06:04,614
- eight, seven...
- Proximity alert.
133
00:06:04,697 --> 00:06:06,616
Six.
134
00:06:06,699 --> 00:06:09,077
- Proximity alert.
- Five.
135
00:06:09,160 --> 00:06:11,454
- Proximity alert.
- Four.
136
00:06:11,537 --> 00:06:12,955
Proximity alert.
137
00:06:13,039 --> 00:06:14,119
Three. - Come on.
138
00:06:14,165 --> 00:06:15,249
- - Proximity alert.
139
00:06:15,333 --> 00:06:17,502
- Two.
- Proximity alert.
140
00:06:17,585 --> 00:06:20,129
One. Brace for impact.
141
00:06:26,219 --> 00:06:28,221
♪ ♪
142
00:06:55,915 --> 00:06:59,043
♪ ♪
143
00:07:26,028 --> 00:07:28,948
♪ ♪
144
00:08:09,113 --> 00:08:10,740
Contact the Viridian.
145
00:08:10,823 --> 00:08:12,801
- Tell them to stay at the ready.
- Will do.
146
00:08:12,825 --> 00:08:15,578
Are you ready to talk
to the Federation yet?
147
00:08:15,661 --> 00:08:17,914
Hold them off. Right now,
I want to know
148
00:08:17,997 --> 00:08:20,416
how the hell did a ship
fly into my shuttle bay?
149
00:08:20,499 --> 00:08:22,835
They got in just as shields went down,
sir.
150
00:08:22,919 --> 00:08:25,022
You should have seen them
coming and blown them out of the sky.
151
00:08:25,046 --> 00:08:27,715
How many life signs on board?
152
00:08:27,798 --> 00:08:30,259
Can't tell.
Fire-suppression protocols
153
00:08:30,343 --> 00:08:31,844
are blocking all sensors.
154
00:08:31,928 --> 00:08:34,096
My regulators are on their way.
155
00:08:34,180 --> 00:08:35,598
Whoever it is, I'll handle them.
156
00:08:35,681 --> 00:08:37,892
- I want them alive.
- You got it.
157
00:08:38,976 --> 00:08:40,770
Ah.
158
00:08:40,853 --> 00:08:44,774
I cannot believe this is
900-year-old technology.
159
00:08:44,857 --> 00:08:46,776
Nine hundred and thirty.
160
00:08:46,859 --> 00:08:49,820
It must have been the
Golden Age of Science.
161
00:08:49,904 --> 00:08:52,240
It's remarkable.
162
00:08:52,323 --> 00:08:55,910
Tell me the greatest
scientist in three sectors
163
00:08:55,993 --> 00:08:58,079
has figured out how
the spore drive works.
164
00:08:58,162 --> 00:09:00,915
Well, it is quite a puzzle.
165
00:09:00,998 --> 00:09:03,125
That's where the "greatest
scientist" part comes in.
166
00:09:03,209 --> 00:09:04,460
What is clear
167
00:09:04,543 --> 00:09:06,629
is that he's a
conduit of some kind
168
00:09:06,712 --> 00:09:07,755
for the mycelial network.
169
00:09:07,838 --> 00:09:09,632
But to know more,
170
00:09:09,715 --> 00:09:11,842
I will need to do a bioanalysis.
171
00:09:11,926 --> 00:09:14,679
Is it... safe to work here?
172
00:09:14,762 --> 00:09:18,307
Of course. Our
enemies are secure.
173
00:09:18,391 --> 00:09:20,476
I would never let
anything happen to you.
174
00:09:20,559 --> 00:09:21,978
You know that.
175
00:09:23,062 --> 00:09:24,981
But you seem worried.
176
00:09:27,066 --> 00:09:28,693
I'm in hostile territory,
177
00:09:28,776 --> 00:09:31,821
about to take the
gamble of my life.
178
00:09:31,904 --> 00:09:34,991
To think the Federation
would hoard their technology,
179
00:09:35,074 --> 00:09:38,661
but you would free us
all of the yoke of dilithium.
180
00:09:38,744 --> 00:09:40,997
The galaxy is a
much better place
181
00:09:41,080 --> 00:09:42,873
with you in it, Osyraa.
182
00:09:44,959 --> 00:09:47,044
Work fast, old friend.
183
00:09:47,128 --> 00:09:50,298
We may need to jump
away if things go awry.
184
00:09:50,381 --> 00:09:52,383
Computer.
185
00:09:52,466 --> 00:09:56,304
Play file 73 for
Invigilator Aurellio.
186
00:09:59,890 --> 00:10:01,892
Thank you.
187
00:10:22,788 --> 00:10:25,041
The DOTs
have nearly put out all the fires.
188
00:10:25,124 --> 00:10:26,601
We only have a few
minutes before the Regulators
189
00:10:26,625 --> 00:10:29,712
- show up.
- Okay. Queen is safe and secure.
190
00:10:29,795 --> 00:10:32,423
- I found another dose of radiation meds.
- Oh.
191
00:10:39,096 --> 00:10:40,222
All right.
192
00:10:40,306 --> 00:10:43,309
Now we got to find Stamets.
Osyraa can't jump without him.
193
00:10:44,477 --> 00:10:46,020
You have to find Stamets.
194
00:10:46,103 --> 00:10:48,022
It's a concealing device.
195
00:10:48,105 --> 00:10:49,732
Hides the life
sign from sensors.
196
00:10:49,815 --> 00:10:51,442
Took it off a tosser
who was stealing
197
00:10:51,525 --> 00:10:52,985
my cargo at the
Theskian Exchange.
198
00:10:53,069 --> 00:10:54,737
Works like a charm.
199
00:10:54,820 --> 00:10:57,031
- But I've only got one.
- We stick together.
200
00:10:57,114 --> 00:10:58,925
Hey. They're expecting
to find a pilot in here.
201
00:10:58,949 --> 00:11:00,844
Once the smoke clears,
they'll read our life signs,
202
00:11:00,868 --> 00:11:02,095
and I don't know
Discovery half as well
203
00:11:02,119 --> 00:11:04,538
- as you. -
204
00:11:05,539 --> 00:11:06,999
Go save the day, Michael.
205
00:11:08,042 --> 00:11:09,502
Is this the wrong
moment to tell you
206
00:11:09,585 --> 00:11:11,587
that I love you
for the first time?
207
00:11:11,670 --> 00:11:13,255
Not quite the first.
208
00:11:13,339 --> 00:11:15,007
You talk in your sleep.
209
00:11:16,384 --> 00:11:18,886
Okay,
stay out of sight till I lead them away.
210
00:11:18,969 --> 00:11:21,430
I love you, too.
211
00:11:32,525 --> 00:11:34,443
Fan out!
212
00:11:36,654 --> 00:11:38,948
I see a life sign!
213
00:11:39,031 --> 00:11:42,118
On the ship. Take them alive.
214
00:11:42,201 --> 00:11:44,120
Any response from Booker's ship
215
00:11:44,203 --> 00:11:45,788
- or Discovery? - No, sir.
216
00:11:45,871 --> 00:11:48,082
There's a transport jammer
of some kind on Discovery.
217
00:11:50,584 --> 00:11:51,627
What's the Viridian doing?
218
00:11:51,710 --> 00:11:52,920
Nothing yet, sir.
219
00:11:53,003 --> 00:11:54,564
Just sitting out there
beyond our shields.
220
00:11:54,588 --> 00:11:57,967
Why would Osyraa come by herself,
just her ship?
221
00:11:58,050 --> 00:12:00,845
She knows part of
our fleet is at Kam...
222
00:12:06,058 --> 00:12:07,935
All vessels, weapons hot.
223
00:12:08,018 --> 00:12:10,020
Prepare to fire on
Discovery on my command.
224
00:12:10,104 --> 00:12:11,021
Sir?
225
00:12:11,105 --> 00:12:12,690
- Osyraa. -
226
00:12:12,773 --> 00:12:16,277
She's not on the Viridian.
She's on Discovery.
227
00:12:16,360 --> 00:12:19,280
And we just let
her in the front door.
228
00:12:19,363 --> 00:12:21,031
You two, back it up.
229
00:12:21,115 --> 00:12:22,115
No talking.
230
00:12:25,244 --> 00:12:27,037
If this one gives
you any trouble,
231
00:12:27,121 --> 00:12:28,831
you keep him alive
232
00:12:28,914 --> 00:12:30,040
but make him wish otherwise.
233
00:12:30,124 --> 00:12:31,124
Yes, sir.
234
00:12:35,129 --> 00:12:37,131
Till the next time.
235
00:12:37,214 --> 00:12:39,008
Looking forward to it,
sweetheart.
236
00:12:41,343 --> 00:12:42,678
Come on.
237
00:12:42,761 --> 00:12:44,054
- Hey. - Let's go.
238
00:13:00,237 --> 00:13:02,031
On our way to Sector 4.
239
00:13:02,114 --> 00:13:03,532
Be right there. Just...
240
00:13:03,616 --> 00:13:05,159
Hey.
241
00:14:01,340 --> 00:14:04,260
- Transport function unavailable.
- Come on.
242
00:14:04,343 --> 00:14:05,487
Transport function unavailable.
243
00:14:05,511 --> 00:14:09,098
Regulator 524, report to Deck 3.
244
00:14:27,866 --> 00:14:31,120
Put
the fleet at Kaminar on red alert.
245
00:14:31,203 --> 00:14:33,664
- We should expect retaliation.
- Aye, sir.
246
00:14:33,747 --> 00:14:35,082
All ships in position, Admiral.
247
00:14:35,165 --> 00:14:37,251
Prepare to fire on my mark.
248
00:14:37,334 --> 00:14:38,752
Sir, a message from Discovery.
249
00:14:38,836 --> 00:14:39,836
Osyraa?
250
00:14:40,879 --> 00:14:42,131
Standing by.
251
00:14:46,427 --> 00:14:48,262
Put her through.
252
00:14:51,181 --> 00:14:54,310
This is Minister Osyraa
of the Emerald Chain.
253
00:14:54,393 --> 00:14:57,605
This is Admiral Vance of the
United Federation of Planets.
254
00:14:57,688 --> 00:15:00,357
Surrender or prepare
to be fired upon.
255
00:15:00,441 --> 00:15:03,777
I assure you that there
is no need for any of that.
256
00:15:03,861 --> 00:15:07,156
I apologize that I arrived
under such pretenses.
257
00:15:07,239 --> 00:15:08,157
What do you want?
258
00:15:08,240 --> 00:15:09,950
I'm here to talk.
259
00:15:10,034 --> 00:15:11,660
Where is Discovery's crew?
260
00:15:11,744 --> 00:15:14,288
Oh,
they're boarding shuttles as we speak.
261
00:15:14,371 --> 00:15:16,290
I'm holding on to
your bridge crew,
262
00:15:16,373 --> 00:15:18,667
but the others should
be with you shortly.
263
00:15:18,751 --> 00:15:21,337
Remove your jammer,
and I'll beam them over myself.
264
00:15:22,379 --> 00:15:24,965
That's a security allowance
I am not prepared to make.
265
00:15:25,049 --> 00:15:27,468
But you will find them
all in excellent health,
266
00:15:27,551 --> 00:15:30,304
a good-faith gesture on my part.
267
00:15:30,387 --> 00:15:32,681
A good-faith gesture
would be to let everyone go.
268
00:15:32,765 --> 00:15:34,683
Now, Admiral,
269
00:15:34,767 --> 00:15:37,311
we both know that I
need some leverage.
270
00:15:37,394 --> 00:15:39,313
But...
271
00:15:39,396 --> 00:15:41,565
if things go well...
And I hope they do...
272
00:15:41,649 --> 00:15:44,276
Then you will have
them all back in no time.
273
00:15:46,111 --> 00:15:48,113
I look forward to
hearing from you.
274
00:15:49,114 --> 00:15:52,034
Shuttle on its way
from Discovery.
275
00:15:52,117 --> 00:15:54,578
Have Security and
Medical intercept them.
276
00:15:56,288 --> 00:15:57,998
And prepare the ready room.
277
00:15:58,957 --> 00:16:01,794
I guess we might
be having a visitor.
278
00:16:16,517 --> 00:16:18,435
This is Team 5 Leader...
279
00:16:20,771 --> 00:16:22,189
Regulator Team 3,
280
00:16:22,272 --> 00:16:24,692
report to the bridge,
fully armed.
281
00:16:24,775 --> 00:16:26,068
Osyraa has left the ship,
282
00:16:26,151 --> 00:16:27,629
is heading to
Federation Headquarters.
283
00:16:27,653 --> 00:16:28,654
All others...
284
00:16:32,282 --> 00:16:33,802
Commander
Michael Burnham broadcasting
285
00:16:33,826 --> 00:16:36,036
on a secure sub-relay.
286
00:16:36,120 --> 00:16:38,414
Communication code
Alpha-Uniform-996.
287
00:16:38,497 --> 00:16:40,582
Message to Gabrielle Burnham.
288
00:16:40,666 --> 00:16:41,542
Mayday.
289
00:16:41,625 --> 00:16:44,044
Emerald Chain has
hijacked Discovery
290
00:16:44,128 --> 00:16:45,754
and infiltrated
Federation Headquarters.
291
00:16:45,838 --> 00:16:47,214
Mayday.
292
00:16:47,297 --> 00:16:50,759
Mom,
they have taken over all of our systems.
293
00:16:50,843 --> 00:16:53,846
The way things are going...
294
00:16:54,847 --> 00:16:57,391
...I might not see you again,
295
00:16:57,474 --> 00:17:00,436
until another distant future.
296
00:17:04,690 --> 00:17:07,401
Maybe Dad will be there.
297
00:17:11,780 --> 00:17:14,283
I love you.
298
00:17:17,494 --> 00:17:20,414
Regulator Team 1,
report to Deck 10.
299
00:17:20,497 --> 00:17:24,251
Regular Team 2,
send an extra body over to Engineering.
300
00:17:24,334 --> 00:17:26,295
Invigilator Aurellio wants
to take the neural lock
301
00:17:26,378 --> 00:17:28,380
- off his subject. - Mm.
302
00:17:29,882 --> 00:17:31,508
All right.
303
00:17:32,509 --> 00:17:34,511
Here we go, Paul.
304
00:18:01,705 --> 00:18:03,540
Welcome to Federation
Headquarters.
305
00:18:03,624 --> 00:18:06,085
Where's your president?
306
00:18:06,168 --> 00:18:09,296
Since this is a
security situation,
307
00:18:09,379 --> 00:18:12,049
the president has authorized
me to negotiate with you
308
00:18:12,132 --> 00:18:14,051
for the release of
Discovery and its crew.
309
00:18:14,134 --> 00:18:15,511
Is that satisfactory to you?
310
00:18:15,594 --> 00:18:17,638
Whatever gets the job done.
311
00:18:17,721 --> 00:18:21,517
Initiation of hostilities
by Starfleet officers
312
00:18:21,600 --> 00:18:23,519
will not be tolerated.
313
00:18:23,602 --> 00:18:26,647
But should our visitors
decide to initiate hostilities,
314
00:18:26,730 --> 00:18:29,817
you have permission
to respond with force.
315
00:18:30,776 --> 00:18:32,069
Is that clear?
316
00:18:32,152 --> 00:18:33,695
Aye, sir.
317
00:18:34,655 --> 00:18:35,823
Shall we?
318
00:18:36,907 --> 00:18:38,826
Lead the way.
319
00:18:57,636 --> 00:18:59,555
You think we don't know
you're sending messages?
320
00:18:59,638 --> 00:19:01,473
Osyraa said we're not to be harmed,
so...
321
00:19:02,599 --> 00:19:04,434
You don't want to get on her bad side,
do you?
322
00:19:06,353 --> 00:19:08,230
No talking.
323
00:19:15,946 --> 00:19:17,030
Come on.
324
00:19:17,114 --> 00:19:18,532
You two will get us killed.
325
00:19:18,615 --> 00:19:20,015
What,
you worried about them or you?
326
00:19:20,075 --> 00:19:22,637
- They're being juvenile.
- I'm not dying in here because they're bored.
327
00:19:22,661 --> 00:19:24,472
- Shut up! All of you!
- Don't think Osyraa would really like that.
328
00:19:24,496 --> 00:19:25,682
- ...right now.
- And stop!
329
00:19:36,925 --> 00:19:37,986
What the hell was that tapping?
330
00:19:38,010 --> 00:19:39,428
Morse code.
331
00:19:39,511 --> 00:19:40,631
Year one. Starfleet Academy.
332
00:19:40,679 --> 00:19:41,763
What were you saying?
333
00:19:41,847 --> 00:19:43,265
I was telling him
to keep tapping.
334
00:19:43,348 --> 00:19:44,892
Well-played, all of you.
335
00:19:44,975 --> 00:19:47,227
- Computer.
- Access denied.
336
00:19:47,311 --> 00:19:50,147
Osyraa will have taken over the
whole operating system by now.
337
00:19:50,230 --> 00:19:52,065
- Could you hack into it?
- I can try.
338
00:19:52,149 --> 00:19:54,109
Michael's out there
on her own right now.
339
00:19:54,192 --> 00:19:56,987
- We've got to do better than try.
- Use this.
340
00:19:57,070 --> 00:19:59,799
- She's not with Dr. Culber and the captain?
- They're still in the nebula.
341
00:19:59,823 --> 00:20:02,284
Dr. Culber said they wouldn't
survive past four hours.
342
00:20:02,367 --> 00:20:04,453
Adira took radiation tablets.
Bought them some time.
343
00:20:04,536 --> 00:20:06,788
Wait, Adira's down there, too?
344
00:20:06,872 --> 00:20:09,082
We got to jump right there
once we take back the ship.
345
00:20:09,166 --> 00:20:10,667
Bryce, can you monitor comms?
346
00:20:10,751 --> 00:20:12,127
- On it. - Okay.
347
00:20:12,211 --> 00:20:14,463
Owo, Detmer, Rhys,
try to get that back door open.
348
00:20:14,546 --> 00:20:15,464
It leads to a maintenance shaft.
349
00:20:15,547 --> 00:20:17,025
And the rest of us are
gonna start barricading
350
00:20:17,049 --> 00:20:17,841
the turbolift doors.
351
00:20:17,925 --> 00:20:19,760
Next regulator who
tries to step through
352
00:20:19,843 --> 00:20:22,137
is gonna lose a head.
353
00:20:22,221 --> 00:20:23,805
What's with the holo?
354
00:20:23,889 --> 00:20:26,600
And why is he staring
at me so intently?
355
00:20:26,683 --> 00:20:28,852
It's de rigueur
during negotiations
356
00:20:28,936 --> 00:20:31,146
to use a biometric
lie detector system.
357
00:20:31,230 --> 00:20:33,523
Even among allies.
358
00:20:33,607 --> 00:20:34,816
Where's the fun in that?
359
00:20:34,900 --> 00:20:38,028
Nobody seemed to like it
when a red light would just go off,
360
00:20:38,111 --> 00:20:39,655
so we gave it a face.
361
00:20:39,738 --> 00:20:41,490
Hmm.
362
00:20:41,573 --> 00:20:43,450
A human face, of course.
363
00:20:43,533 --> 00:20:44,326
Is that a problem?
364
00:20:44,409 --> 00:20:46,119
I'll get over it.
365
00:20:46,203 --> 00:20:49,039
I certainly do
not intend to lie.
366
00:20:49,122 --> 00:20:51,166
She does not.
367
00:20:52,209 --> 00:20:54,920
Still, it's hard to begin a
productive conversation
368
00:20:55,003 --> 00:20:56,672
when I haven't
been able to speak
369
00:20:56,755 --> 00:20:58,590
to the officers
on board my ship.
370
00:21:00,050 --> 00:21:02,469
- Um, lie detector thingy...
- Eli.
371
00:21:05,555 --> 00:21:06,556
Eli,
372
00:21:06,640 --> 00:21:09,184
the bridge crew of
the Discovery are safe,
373
00:21:09,267 --> 00:21:12,437
and my crew have been
given orders not to harm them.
374
00:21:12,521 --> 00:21:17,025
Aside from a few
scratches and bruised egos,
375
00:21:17,109 --> 00:21:19,069
everyone is fine.
376
00:21:20,445 --> 00:21:21,697
Bruised egos.
377
00:21:21,780 --> 00:21:24,408
Well...
378
00:21:24,491 --> 00:21:26,827
it was so easy to take the ship,
379
00:21:26,910 --> 00:21:29,246
I almost thought that
it was a trap at first.
380
00:21:29,329 --> 00:21:31,540
Then I realized Captain
Saru wasn't on board,
381
00:21:31,623 --> 00:21:33,625
just an ensign with the conn.
382
00:21:34,960 --> 00:21:37,337
Did you send Saru to Kaminar?
383
00:21:37,421 --> 00:21:39,381
You said you wanted
to talk. Let's talk.
384
00:21:39,464 --> 00:21:40,924
What do you want?
385
00:21:47,097 --> 00:21:49,391
I want peace.
386
00:21:51,601 --> 00:21:55,731
I want the Emerald Chain
to unite with the Federation.
387
00:21:59,317 --> 00:22:02,404
Well,
you're gonna have to expand on that one.
388
00:22:03,655 --> 00:22:05,449
Every empire falls.
389
00:22:05,532 --> 00:22:07,576
It would be foolish to
think that we can remain
390
00:22:07,659 --> 00:22:10,412
where we once were
when we're out of dilithium.
391
00:22:10,495 --> 00:22:13,373
I'm sure that Ryn has
already told you of our scarcity.
392
00:22:13,457 --> 00:22:15,250
He has.
393
00:22:15,333 --> 00:22:17,919
You have a spore drive
that you cannot replicate.
394
00:22:18,003 --> 00:22:20,297
I have the most well-funded
scientific institutions
395
00:22:20,380 --> 00:22:22,924
in the known galaxy.
396
00:22:23,008 --> 00:22:25,594
There is a deal to be made here.
397
00:22:25,677 --> 00:22:28,555
You already have
Discovery under your control.
398
00:22:28,638 --> 00:22:30,807
Why bring us into it at all?
399
00:22:30,891 --> 00:22:32,601
Because the Federation,
400
00:22:32,684 --> 00:22:34,603
despite its failures
since the Burn,
401
00:22:34,686 --> 00:22:36,772
is still a symbol of hope.
402
00:22:36,855 --> 00:22:40,025
The Chain,
despite our efforts and our advances,
403
00:22:40,108 --> 00:22:42,778
has never experienced
such privilege.
404
00:22:42,861 --> 00:22:45,864
If we combine the
best of what we are...
405
00:22:47,616 --> 00:22:49,910
You really think
this could work?
406
00:22:49,993 --> 00:22:52,412
You're a chain of planets.
407
00:22:52,496 --> 00:22:55,415
We are a federation of
mercantile exchanges.
408
00:22:55,499 --> 00:22:58,794
We need to focus on doing
what is for the good of our people.
409
00:22:58,877 --> 00:23:02,881
At the end of the day,
they are what this is all about.
410
00:23:07,886 --> 00:23:09,846
You're proposing...
411
00:23:09,930 --> 00:23:12,432
a new Federation.
412
00:23:13,433 --> 00:23:15,519
Yeah.
413
00:23:15,602 --> 00:23:17,979
Tell Starfleet to back the
hell off. We're not stupid.
414
00:23:18,063 --> 00:23:19,540
I can see their
vessels getting closer.
415
00:23:19,564 --> 00:23:21,650
Zareh? - Yeah.
416
00:23:21,733 --> 00:23:23,026
We have a free agent aboard.
417
00:23:23,110 --> 00:23:25,487
Sensors show no
unexpected life signs.
418
00:23:25,570 --> 00:23:28,698
They must be using some
kind of concealment device.
419
00:23:28,782 --> 00:23:31,326
We're missing a comms
badge... Regulator I.D. Theta 431.
420
00:23:31,409 --> 00:23:32,994
Pulling up ship's
421
00:23:33,078 --> 00:23:35,163
schematics now.
422
00:23:35,247 --> 00:23:37,499
Hello, Theta 431.
423
00:23:37,582 --> 00:23:40,127
They're in a Jefferies tube,
Deck 5.
424
00:23:42,087 --> 00:23:43,839
Backup's on the way.
425
00:23:43,922 --> 00:23:47,259
If you get in at sections five,
seven, nine,
426
00:23:47,342 --> 00:23:49,052
ten and 12, they'll be trapped.
427
00:23:54,099 --> 00:23:57,102
I'm gonna remove
the neural locks.
428
00:23:57,185 --> 00:23:59,896
There's no need for such
things among scientists.
429
00:23:59,980 --> 00:24:02,482
It makes it hard for me
to ask you questions.
430
00:24:05,777 --> 00:24:09,156
Please do be cooperative.
431
00:24:09,239 --> 00:24:12,659
♪ ♪
432
00:24:12,742 --> 00:24:15,579
This is, um...
433
00:24:15,662 --> 00:24:17,706
Andorian opera, isn't it?
434
00:24:17,789 --> 00:24:20,333
Good ear.
435
00:24:20,417 --> 00:24:22,878
Andorians have the best singers.
436
00:24:22,961 --> 00:24:26,256
Their antennae
increase resonance.
437
00:24:26,339 --> 00:24:30,594
This particular soprano was
discovered on the street corner.
438
00:24:30,677 --> 00:24:32,929
If you hear her live,
in the right hall,
439
00:24:33,013 --> 00:24:35,640
you can hear four
layers of overtones.
440
00:24:36,683 --> 00:24:38,435
I would love to experience that.
441
00:24:38,518 --> 00:24:40,020
Well, someday you shall.
442
00:24:40,103 --> 00:24:42,063
A scientist of your talent,
443
00:24:42,147 --> 00:24:44,691
I'm sure Osyraa will want
you at the science institute.
444
00:24:44,774 --> 00:24:47,277
Do your children like opera?
445
00:24:48,320 --> 00:24:49,905
My...?
446
00:24:49,988 --> 00:24:51,907
The, uh,
piercings behind your ear.
447
00:24:51,990 --> 00:24:54,034
To bless the arrival of a child.
448
00:24:54,117 --> 00:24:56,661
I'm guessing your
partner is Orion?
449
00:24:58,580 --> 00:25:01,291
Hurt like hell,
but I never thought I'd have children,
450
00:25:01,374 --> 00:25:04,211
so how could I say no?
451
00:25:04,294 --> 00:25:07,255
Children are a blessing.
452
00:25:07,339 --> 00:25:09,758
I have one myself.
453
00:25:09,841 --> 00:25:12,135
Oh. Congratulations.
454
00:25:12,219 --> 00:25:14,471
And I'm very
concerned about them.
455
00:25:14,554 --> 00:25:16,598
And my partner.
456
00:25:21,853 --> 00:25:24,064
You communicate with the spores.
457
00:25:24,147 --> 00:25:26,441
That's how you navigate
the mycelial network, isn't it?
458
00:25:26,524 --> 00:25:28,109
His name is Hugh.
459
00:25:28,193 --> 00:25:31,446
He's still inside
the Verubin Nebula.
460
00:25:31,529 --> 00:25:33,949
You must know about
the radiation levels in there.
461
00:25:34,032 --> 00:25:35,825
I haven't seen any devices
462
00:25:35,909 --> 00:25:38,995
that would augment a
human to mycelium connection,
463
00:25:39,079 --> 00:25:41,957
and you're not an empath,
so it must be
464
00:25:42,040 --> 00:25:45,126
the Tardigrade
DNA in your system.
465
00:25:45,210 --> 00:25:47,254
The Tardigrade DNA that
fused with my DNA was
466
00:25:47,337 --> 00:25:49,756
from a species
that is long extinct.
467
00:25:49,839 --> 00:25:53,009
I've tried to replicate it,
but it's been corrupted.
468
00:25:53,093 --> 00:25:56,304
You'll probably have
to kill me to extract it.
469
00:25:56,388 --> 00:25:59,975
Mr. Stamets, I can assure you,
we have other methods now.
470
00:26:00,058 --> 00:26:03,395
And if those methods don't work?
471
00:26:03,478 --> 00:26:04,980
Ah.
472
00:26:05,063 --> 00:26:07,983
We will grow the
Tardigrade cells.
473
00:26:08,066 --> 00:26:11,987
Fidelity is always the
issue with replication.
474
00:26:12,070 --> 00:26:14,489
Growth marries
the fidelity of a copy
475
00:26:14,572 --> 00:26:16,157
with the vitality
of new beginnings.
476
00:26:16,241 --> 00:26:20,287
You'll see, Mr. Stamets.
477
00:26:20,370 --> 00:26:22,789
We will grow the
Tardigrade cells.
478
00:26:26,418 --> 00:26:28,628
Regulator 441.
479
00:26:28,712 --> 00:26:30,189
I'm in the Jefferies
tube at section 12.
480
00:26:30,213 --> 00:26:31,715
We're getting close
481
00:26:31,798 --> 00:26:33,838
to the communication
signal. They're in Junction 24.
482
00:26:39,389 --> 00:26:41,683
I'm into their system. What now?
483
00:26:41,766 --> 00:26:43,452
See if you can
scramble comms for Michael.
484
00:26:43,476 --> 00:26:45,687
30 seconds to contact.
485
00:26:49,149 --> 00:26:50,358
Hey, hero.
486
00:26:50,442 --> 00:26:52,068
- Can you hear me? -
487
00:26:52,152 --> 00:26:53,695
I'm guessing right about now
488
00:26:53,778 --> 00:26:55,322
you're getting a little nervous,
huh?
489
00:26:55,405 --> 00:26:58,199
Figuring out that
we've almost got you.
490
00:26:58,283 --> 00:27:02,871
You could just give up.
Huh? Why not make it easy?
491
00:27:02,954 --> 00:27:05,206
I promise you the
lofty position of having
492
00:27:05,290 --> 00:27:07,417
your skull be my candy dish.
493
00:27:11,129 --> 00:27:13,882
- Come on. Come on.-
494
00:27:13,965 --> 00:27:15,276
- Warning.
- I see her!
495
00:27:15,300 --> 00:27:16,300
- Fire. - No!
496
00:27:16,343 --> 00:27:18,511
Zareh, I've got her.
497
00:27:18,595 --> 00:27:20,972
Fire
suppression protocol initiated.
498
00:27:25,310 --> 00:27:26,603
Oh, no.
499
00:27:26,686 --> 00:27:29,022
Oxygen purge initiated.
500
00:27:54,172 --> 00:27:55,423
System purge complete.
501
00:27:55,507 --> 00:27:56,883
Closing exterior vents
502
00:27:56,966 --> 00:27:59,552
in five, four,
503
00:27:59,636 --> 00:28:02,138
three, two,
504
00:28:02,222 --> 00:28:03,598
- one. -
505
00:28:03,681 --> 00:28:06,059
Exterior vents secured.
506
00:28:06,142 --> 00:28:07,936
Pressure restored.
507
00:28:12,190 --> 00:28:14,776
Regulator 665,
what is your status?
508
00:28:14,859 --> 00:28:18,738
Regulator 665, confirm.
509
00:28:18,822 --> 00:28:20,198
We are receiving negative...
510
00:28:24,369 --> 00:28:25,954
Hey, Zareh.
511
00:28:26,037 --> 00:28:28,289
- - Yes.
512
00:28:29,541 --> 00:28:31,126
You're gonna need
more regulators.
513
00:28:31,209 --> 00:28:34,295
- Oh. -Yes. -
514
00:28:39,759 --> 00:28:41,319
Who's ready to get
the hell out of here?
515
00:28:41,386 --> 00:28:42,386
Yeah! - TILLY: Yes!
516
00:28:57,610 --> 00:28:59,654
Hmm.
517
00:28:59,737 --> 00:29:02,824
It doesn't quite taste like the real thing,
does it?
518
00:29:02,907 --> 00:29:05,285
I've never eaten a real apple.
519
00:29:05,368 --> 00:29:06,619
Well, how sad.
520
00:29:06,703 --> 00:29:09,205
Apples are a thing of beauty.
521
00:29:09,289 --> 00:29:11,040
You want to talk
about oppression,
522
00:29:11,124 --> 00:29:13,293
you should start in
your own mess hall.
523
00:29:13,376 --> 00:29:15,295
It's made of our shit, you know.
524
00:29:15,378 --> 00:29:19,215
That's the base material
that we use in our replicators.
525
00:29:19,299 --> 00:29:21,342
We deconstruct it
to the atomic level
526
00:29:21,426 --> 00:29:23,344
and then reform the atoms.
527
00:29:24,929 --> 00:29:26,681
It's pretty good for shit,
528
00:29:26,764 --> 00:29:29,309
and we don't have to
commit atrocities for it.
529
00:29:29,392 --> 00:29:31,227
Well,
you're not being very diplomatic.
530
00:29:31,311 --> 00:29:33,646
And you're wasting my time.
531
00:29:33,730 --> 00:29:35,190
Are we negotiating or not?
532
00:29:35,273 --> 00:29:37,901
Fine.
533
00:29:40,820 --> 00:29:43,198
If the Chain is to unite
with the Federation,
534
00:29:43,281 --> 00:29:45,158
you need to send the message
535
00:29:45,241 --> 00:29:48,036
that our culture is
fundamentally valid and ethical.
536
00:29:48,119 --> 00:29:49,913
And how are we
supposed to do that?
537
00:29:49,996 --> 00:29:52,373
By acknowledging that
capitalism is already happening
538
00:29:52,457 --> 00:29:54,209
within the Federation.
539
00:29:54,292 --> 00:29:56,586
When was the last time
anyone from around here
540
00:29:56,669 --> 00:29:59,047
visited Deep Space 253?
541
00:29:59,130 --> 00:30:01,090
- A while. - 87 years.
542
00:30:01,174 --> 00:30:04,177
- Not by choice.
- It's way the hell out there.
543
00:30:04,260 --> 00:30:06,513
But DS253 has been trading
544
00:30:06,596 --> 00:30:09,349
with an Emerald Chain
mercantile for nearly a century.
545
00:30:09,432 --> 00:30:13,019
You need to sanction that trade,
546
00:30:13,102 --> 00:30:14,854
and you need to permit the Chain
547
00:30:14,938 --> 00:30:17,065
to establish an
embassy on the station.
548
00:30:17,148 --> 00:30:20,276
That will send a very
powerful message.
549
00:30:20,360 --> 00:30:22,403
Your mercantile exchanges...
550
00:30:22,487 --> 00:30:25,949
They traffic in goods that
are used for enslavement.
551
00:30:26,032 --> 00:30:28,243
Some still have
open slave markets.
552
00:30:28,326 --> 00:30:30,578
And I have already submitted
a charter amendment
553
00:30:30,662 --> 00:30:32,747
to our congress
outlawing slavery.
554
00:30:32,830 --> 00:30:35,750
And it has enough
support to pass.
555
00:30:35,833 --> 00:30:39,254
I had to spend a
lot of political capital,
556
00:30:39,337 --> 00:30:42,465
but it has the support
of regular citizens.
557
00:30:48,179 --> 00:30:50,306
In order for me to
sell it to the president,
558
00:30:50,390 --> 00:30:53,268
you'd gonna need to step
away from the influence
559
00:30:53,351 --> 00:30:55,270
you're exerting on Kwejian
560
00:30:55,353 --> 00:30:58,940
and the other 50 pre-warp
planets you've targeted.
561
00:30:59,023 --> 00:31:00,567
You're asking very
powerful people
562
00:31:00,650 --> 00:31:02,443
to give up huge
amounts of income.
563
00:31:02,527 --> 00:31:03,987
Why don't you explain it to them
564
00:31:04,070 --> 00:31:05,446
by hijacking one of their ships,
565
00:31:05,530 --> 00:31:06,906
kidnapping its crew,
and using it
566
00:31:06,990 --> 00:31:08,449
to break through their shields?
567
00:31:08,533 --> 00:31:11,452
- Admiral? - Minister Osyraa.
568
00:31:13,454 --> 00:31:15,081
Thank you. -
569
00:31:16,374 --> 00:31:19,377
Some of your
regulators decided to go
570
00:31:19,460 --> 00:31:21,421
for a space walk
without their EV suits.
571
00:31:21,504 --> 00:31:23,381
Maybe we should
move things along.
572
00:31:25,008 --> 00:31:26,968
- What's this?
- This is an armistice
573
00:31:27,051 --> 00:31:30,346
with terms that your
president can sign off on.
574
00:31:30,430 --> 00:31:33,474
The Emerald Chain will
desist from any so-called
575
00:31:33,558 --> 00:31:36,811
"Prime Directive
violations" moving forward.
576
00:31:36,894 --> 00:31:39,772
And I commit to a 15-year,
systematic walk-back
577
00:31:39,856 --> 00:31:42,317
from Kwejian and
any other worlds like it.
578
00:31:42,400 --> 00:31:46,321
Anything less, and you are buying chaos,
and you know it.
579
00:31:50,074 --> 00:31:51,993
I'm gonna need a
moment to read this.
580
00:31:52,076 --> 00:31:53,620
Be my guest.
581
00:31:58,249 --> 00:31:59,792
I can't block your life signs,
582
00:31:59,876 --> 00:32:01,377
but I can scramble 'em.
583
00:32:01,461 --> 00:32:03,397
The minute you get those doors open,
I'll initiate.
584
00:32:03,421 --> 00:32:05,465
Sensors will display
every life sign
585
00:32:05,548 --> 00:32:07,508
that's been in this ship
in the last three months.
586
00:32:07,550 --> 00:32:09,570
So it'll look like there are
thousands of us on board.
587
00:32:09,594 --> 00:32:12,013
Should let you get lost in the noise,
move freely...
588
00:32:12,096 --> 00:32:14,515
- for a little while.
- We'll have to move fast.
589
00:32:14,599 --> 00:32:16,809
- I'll hold 'em off as long as I can.
- I'll help.
590
00:32:16,893 --> 00:32:18,537
What? What? No, no,
no, you can't. You can't!
591
00:32:18,561 --> 00:32:20,855
Listen, hey,
listen. I know that Osyraa
592
00:32:20,938 --> 00:32:24,525
took Discovery on my watch,
but I do have a plan.
593
00:32:24,609 --> 00:32:26,861
I'm not staying
'cause I don't trust you.
594
00:32:26,944 --> 00:32:28,584
I'm staying because
you're the best chance
595
00:32:28,613 --> 00:32:31,032
for Michael to make
it out of here alive.
596
00:32:31,115 --> 00:32:32,909
Someone check on the hostages
597
00:32:32,992 --> 00:32:35,578
and Team 8. They're
not responding.
598
00:32:40,208 --> 00:32:42,460
On my mark.
599
00:32:49,592 --> 00:32:51,552
Three, two,
600
00:32:51,636 --> 00:32:54,389
one, go.
601
00:32:54,472 --> 00:32:56,849
What the hell?!
602
00:33:00,103 --> 00:33:01,396
Go, go, go, go, go, go.
603
00:33:02,814 --> 00:33:05,274
- Thank you. - Good luck.
604
00:33:08,444 --> 00:33:10,822
Code alpha five.
605
00:33:10,905 --> 00:33:13,533
All regulators, code alpha five.
606
00:33:13,616 --> 00:33:16,411
- Something's wrong.
- Well, the regulators are well trained.
607
00:33:16,494 --> 00:33:18,538
They will... get it sorted.
608
00:33:18,621 --> 00:33:21,582
She's hijacked the ship. You know this,
don't you?
609
00:33:21,666 --> 00:33:24,752
We will return the ship as
soon as our work here is done.
610
00:33:24,836 --> 00:33:26,587
She's taken hostages.
611
00:33:26,671 --> 00:33:27,964
I'm a hostage!
612
00:33:28,047 --> 00:33:30,091
Osyraa is negotiating a way
613
00:33:30,174 --> 00:33:32,427
to bring the spore
drive to the entire galaxy.
614
00:33:32,510 --> 00:33:34,595
You may not like her methods,
615
00:33:34,679 --> 00:33:37,014
but she's more than
you're making her out to be.
616
00:33:39,642 --> 00:33:41,561
Look at me, Mr. Stamets.
617
00:33:44,564 --> 00:33:47,316
I should not be here.
618
00:33:47,400 --> 00:33:50,445
Maybe in your time,
when technology was free
619
00:33:50,528 --> 00:33:53,781
and travel was easy,
but here in my time,
620
00:33:53,865 --> 00:33:56,659
with a genetic defect?
621
00:33:56,743 --> 00:33:59,787
My parents worked
at the exchange.
622
00:33:59,871 --> 00:34:02,331
They asked Osyraa for a meeting.
623
00:34:02,415 --> 00:34:04,500
She did not have to say yes,
but she did.
624
00:34:04,584 --> 00:34:07,587
I was ten. I didn't
have much time left.
625
00:34:07,670 --> 00:34:11,090
But she saw potential in me.
626
00:34:11,174 --> 00:34:13,509
And now...
627
00:34:13,593 --> 00:34:16,679
I am a scientist,
I have a family.
628
00:34:17,722 --> 00:34:19,849
And I have been supported
629
00:34:19,932 --> 00:34:23,519
in a life dedicated to
the pursuit of knowledge.
630
00:34:23,603 --> 00:34:25,980
She has given me everything.
631
00:34:26,063 --> 00:34:28,316
And not just me.
632
00:34:28,399 --> 00:34:32,445
I've also seen evidence of
the science she supports.
633
00:34:32,528 --> 00:34:34,572
A pesticide on Kwejian.
634
00:34:34,655 --> 00:34:37,658
Yes. That-that is
a perfect example.
635
00:34:37,742 --> 00:34:40,453
I was the junior scientist
when they perfected that.
636
00:34:40,536 --> 00:34:43,372
We have transformed
entire planets.
637
00:34:43,456 --> 00:34:46,000
She forced Kwejian to
participate in the extinction
638
00:34:46,083 --> 00:34:49,295
of one of their species
to get that pesticide.
639
00:34:49,378 --> 00:34:50,838
Well...
640
00:34:50,922 --> 00:34:53,716
that must be an overstatement.
641
00:34:53,800 --> 00:34:55,676
She threatened them with famine.
642
00:34:55,760 --> 00:34:58,012
The death of millions. Children.
643
00:34:58,096 --> 00:34:59,639
I...
644
00:34:59,722 --> 00:35:01,974
My friend Michael barely
escaped one of her labor camps.
645
00:35:03,059 --> 00:35:05,978
I believe you when
you say that she's...
646
00:35:06,062 --> 00:35:08,189
more than she appears to be.
647
00:35:08,272 --> 00:35:10,483
But she is also...
648
00:35:10,566 --> 00:35:13,611
exactly what she appears to be.
649
00:35:19,992 --> 00:35:21,702
- Michael...
- I only stunned him.
650
00:35:21,786 --> 00:35:22,829
We need to move fast.
651
00:35:26,749 --> 00:35:28,268
- Status report.
- At the door.
652
00:35:28,292 --> 00:35:29,836
Nearly through, sir.
653
00:35:29,919 --> 00:35:32,547
- It's not too late for you to go.
- And miss all the fun?
654
00:35:32,630 --> 00:35:33,548
Seriously, Ryn.
655
00:35:33,631 --> 00:35:36,425
No. Michael's doing something.
656
00:35:36,509 --> 00:35:38,052
You're doing
something. They are...
657
00:35:38,135 --> 00:35:40,680
I can't just sit around
and hope anymore.
658
00:35:41,806 --> 00:35:43,808
I have to do this.
659
00:35:44,809 --> 00:35:47,353
- I'm going in.
- I want them alive.
660
00:35:47,436 --> 00:35:49,605
We got this.
661
00:35:54,652 --> 00:35:56,237
We need backup.
662
00:35:56,320 --> 00:35:57,920
Let's go, Paul. We have to move.
663
00:35:57,989 --> 00:35:59,407
No. I'm not going.
664
00:35:59,490 --> 00:36:00,908
Paul!
665
00:36:00,992 --> 00:36:02,910
We have to jump back now.
666
00:36:02,994 --> 00:36:05,163
He's in the nebula,
and so is Saru.
667
00:36:05,246 --> 00:36:07,373
We have to get
you off this ship.
668
00:36:07,456 --> 00:36:08,916
They'll die.
669
00:36:09,000 --> 00:36:11,252
I know.
670
00:36:11,335 --> 00:36:12,587
I already lost him once.
671
00:36:12,670 --> 00:36:14,463
I can't go through that again.
672
00:36:14,547 --> 00:36:17,300
And Adira,
what would I tell them?
673
00:36:18,342 --> 00:36:20,094
Adira is with them.
674
00:36:21,137 --> 00:36:23,139
No.
675
00:36:23,222 --> 00:36:25,391
No, no, no, no, no...
676
00:36:25,474 --> 00:36:27,602
- Hey. - Let go of me.
677
00:36:27,685 --> 00:36:29,770
I can't do that.
678
00:36:29,854 --> 00:36:31,981
- Let me go! - No...
679
00:36:33,024 --> 00:36:33,774
Paul!
680
00:36:33,858 --> 00:36:36,569
My whole life is in that nebula!
681
00:36:47,538 --> 00:36:49,457
I know.
682
00:36:58,215 --> 00:37:00,134
Who's he modeled after?
683
00:37:02,219 --> 00:37:03,930
Um... no one.
684
00:37:04,013 --> 00:37:06,140
It's, uh, computer-generated.
685
00:37:06,223 --> 00:37:09,310
Hmm. Totally blank canvas, huh?
686
00:37:09,393 --> 00:37:12,104
Nothing that would cause
any offense or alarm.
687
00:37:14,065 --> 00:37:16,192
Do you ever think
about what it costs you,
688
00:37:16,275 --> 00:37:18,319
all this abstraction?
689
00:37:18,402 --> 00:37:21,822
Lying causes a
physiological change in a face.
690
00:37:21,906 --> 00:37:23,824
So why don't you
just pick someone
691
00:37:23,908 --> 00:37:26,953
who is known to tell the truth?
692
00:37:27,036 --> 00:37:29,372
Make it real,
as opposed to an idea.
693
00:37:32,708 --> 00:37:35,169
This armistice...
694
00:37:35,252 --> 00:37:36,504
it's very impressive.
695
00:37:36,587 --> 00:37:38,297
You've made a
lot of concessions.
696
00:37:38,381 --> 00:37:40,174
I told you,
I came to make a deal.
697
00:37:40,257 --> 00:37:42,343
There's one more thing.
698
00:37:42,426 --> 00:37:45,179
Ask. I'm in a charitable mood.
699
00:37:45,262 --> 00:37:47,974
Who's going to
be the face of this?
700
00:37:50,226 --> 00:37:52,144
In official Federation matters,
701
00:37:52,228 --> 00:37:55,147
who is actually going
to represent the Chain?
702
00:37:56,148 --> 00:37:57,650
Yeah,
I see what you're getting at.
703
00:37:57,733 --> 00:38:00,820
Can't be me,
'cause of my reputation.
704
00:38:00,903 --> 00:38:04,365
Well,
I would appoint someone appropriate.
705
00:38:06,450 --> 00:38:08,744
A well-respected scientist,
perhaps.
706
00:38:09,829 --> 00:38:12,498
And that person won't
just be a proxy for you?
707
00:38:12,581 --> 00:38:13,749
Of course not.
708
00:38:13,833 --> 00:38:15,376
- That is not the truth. - Oh!
709
00:38:15,459 --> 00:38:16,669
He glitched.
710
00:38:16,752 --> 00:38:19,213
Ask me again.
711
00:38:20,297 --> 00:38:22,717
For this armistice
to be worth anything,
712
00:38:22,800 --> 00:38:26,220
then the person
representing the Chain
713
00:38:26,303 --> 00:38:28,222
has to be proven credible.
714
00:38:28,306 --> 00:38:30,349
And the only way
that that can happen
715
00:38:30,433 --> 00:38:32,935
is if he or she functions
716
00:38:33,019 --> 00:38:35,354
completely independently of you.
717
00:38:36,355 --> 00:38:38,357
And tries you for your crimes.
718
00:38:42,445 --> 00:38:44,238
Excuse me?
719
00:38:45,656 --> 00:38:47,241
They're well documented.
720
00:38:47,324 --> 00:38:48,784
You've never stood trial,
721
00:38:48,868 --> 00:38:51,245
because no one's been
able to compel the Chain.
722
00:38:52,288 --> 00:38:53,914
You're staring at the past.
723
00:38:53,998 --> 00:38:56,917
I just drew you a
real map to the future.
724
00:38:57,001 --> 00:38:59,712
The past is the only light with
which we can see the future.
725
00:38:59,795 --> 00:39:01,255
Your willingness to do this
726
00:39:01,338 --> 00:39:03,090
will send a message,
and I promise you
727
00:39:03,174 --> 00:39:05,051
I will not let
anyone forget that.
728
00:39:05,134 --> 00:39:06,344
It's just more abstractions.
729
00:39:06,427 --> 00:39:08,554
The past cannot be undone.
730
00:39:08,637 --> 00:39:10,473
But it could be made right.
731
00:39:12,725 --> 00:39:16,145
We all had to make hard
choices because of the Burn.
732
00:39:16,228 --> 00:39:19,440
Spare me your judgment.
733
00:39:20,483 --> 00:39:22,401
Osyraa, I want peace.
734
00:39:22,485 --> 00:39:24,403
- - I want the Federation
735
00:39:24,487 --> 00:39:26,614
to join the Chain,
and I want to learn
736
00:39:26,697 --> 00:39:29,200
from your great society.
737
00:39:31,368 --> 00:39:33,579
The Burn has left
us with a legacy of...
738
00:39:33,662 --> 00:39:36,165
of fear, of isolation...
739
00:39:36,248 --> 00:39:39,126
of scarcity that still
clouds our moral clarity,
740
00:39:39,210 --> 00:39:42,046
a clarity that I fight
for on a daily basis
741
00:39:42,129 --> 00:39:45,341
and I ask my people to die for.
742
00:39:47,718 --> 00:39:51,013
So if that's the reason that
we can't reach an accord today,
743
00:39:51,097 --> 00:39:53,974
well... I can live with that.
744
00:39:57,603 --> 00:40:00,314
You're making a mistake.
745
00:40:00,397 --> 00:40:02,149
Osyraa, your people are good.
746
00:40:02,233 --> 00:40:04,527
I beg you to be as
good as they are.
747
00:40:04,610 --> 00:40:07,196
I can promise you justice.
748
00:40:07,279 --> 00:40:09,406
Oh, I can promise you the same.
749
00:40:15,413 --> 00:40:17,331
You have us. Now what?
750
00:40:17,414 --> 00:40:19,792
Now you get to explain
yourselves to Osyraa.
751
00:40:21,252 --> 00:40:23,671
We failed you, Osyraa.
752
00:40:23,754 --> 00:40:25,840
You're a scientist.
753
00:40:25,923 --> 00:40:28,342
You, however...
754
00:40:28,425 --> 00:40:30,678
you were brought
in to secure the ship.
755
00:40:30,761 --> 00:40:32,179
You lost our hostages
756
00:40:32,263 --> 00:40:34,223
and the key to making
the spore drive work.
757
00:40:34,306 --> 00:40:35,850
Everyone is still on board.
758
00:40:35,933 --> 00:40:37,309
Where are they?
759
00:40:37,393 --> 00:40:40,855
He hacked into the system
and messed with the sensors.
760
00:40:40,938 --> 00:40:43,691
Give me five minutes,
I'll get him to reverse it.
761
00:40:43,774 --> 00:40:45,693
Airlocks are the
only way off this ship.
762
00:40:45,776 --> 00:40:47,695
Seal them all and
check them all.
763
00:40:47,778 --> 00:40:49,756
And if you don't have better
news for me in ten minutes,
764
00:40:49,780 --> 00:40:52,408
I will shove you out
of one of them myself.
765
00:41:03,544 --> 00:41:05,212
Aurellio.
766
00:41:05,296 --> 00:41:07,548
It's probably best for you
to leave the bridge now.
767
00:41:07,631 --> 00:41:10,176
I need to get my
sensors back online.
768
00:41:13,679 --> 00:41:15,389
Osyraa, there is...
769
00:41:15,472 --> 00:41:17,600
no need for violence.
770
00:41:17,683 --> 00:41:19,852
I know this is something
that you don't see every day,
771
00:41:19,935 --> 00:41:22,062
but it is how we make progress.
772
00:41:22,146 --> 00:41:25,399
And it is not always pleasant.
773
00:41:25,482 --> 00:41:28,694
Now,
it's up to you if you want to stay.
774
00:41:31,780 --> 00:41:32,990
Okay, then.
775
00:41:36,493 --> 00:41:38,412
♪ ♪
776
00:41:40,331 --> 00:41:42,208
Ryn.
777
00:41:42,291 --> 00:41:44,084
Fix my sensors.
778
00:41:44,168 --> 00:41:45,461
No.
779
00:41:46,545 --> 00:41:50,591
Now is not the moment
for you to develop a spine.
780
00:41:50,674 --> 00:41:53,427
I'm not afraid of you anymore.
781
00:41:53,510 --> 00:41:57,640
I've seen real bravery,
real strength and loyalty.
782
00:41:59,016 --> 00:42:00,935
And love.
783
00:42:01,018 --> 00:42:03,812
You're nothing compared to that.
784
00:42:03,896 --> 00:42:06,190
All you have is fear...
785
00:42:06,273 --> 00:42:08,359
and no one is feared forever.
786
00:42:08,442 --> 00:42:10,569
Who needs forever?
787
00:42:10,653 --> 00:42:12,279
- - Wait!
788
00:42:12,363 --> 00:42:14,406
Wait.
789
00:42:14,490 --> 00:42:16,325
I know where you
can find dilithium.
790
00:42:16,408 --> 00:42:21,330
More than the entire Chain
can use in a hundred lifetimes.
791
00:42:21,413 --> 00:42:23,624
Let me guess.
792
00:42:23,707 --> 00:42:26,460
It's in the Verubin Nebula,
and that's where Saru is.
793
00:42:26,543 --> 00:42:28,462
Yeah, but the nebula is massive.
794
00:42:28,545 --> 00:42:30,631
And dangerous.
795
00:42:30,714 --> 00:42:34,301
I know exactly how to
get you in and out safely.
796
00:42:34,385 --> 00:42:37,137
Just let Ryn and the crew go.
797
00:42:37,221 --> 00:42:39,139
Please.
798
00:42:51,068 --> 00:42:53,362
- Why...
- Aurellio.
799
00:42:53,445 --> 00:42:56,323
Truth serum.
800
00:42:56,407 --> 00:42:58,534
Let's make sure
Kwejian doesn't lie to me.
801
00:42:58,617 --> 00:43:00,661
- Osyraa, please... - Do it!
802
00:43:04,707 --> 00:43:07,042
Tell the Viridian to start
firing on exterior shields.
803
00:43:07,126 --> 00:43:09,420
I'd like to get the
hell out of here.
804
00:43:10,671 --> 00:43:12,673
♪ ♪
805
00:43:15,259 --> 00:43:17,136
What are you...
806
00:43:17,219 --> 00:43:18,512
It's an emergency escape field.
807
00:43:18,596 --> 00:43:21,849
I'm turning on the
homing beacon.
808
00:43:21,932 --> 00:43:23,684
Fed HQ will see
you and bring you in
809
00:43:23,767 --> 00:43:25,127
before Osyraa
knows you're missing.
810
00:43:29,231 --> 00:43:31,483
Michael, they're my whole life.
811
00:43:31,567 --> 00:43:34,194
Look at me.
812
00:43:34,278 --> 00:43:38,365
They'll die a terrible,
painful death!
813
00:43:38,449 --> 00:43:40,075
Damn it, Michael, look at me!
814
00:43:40,159 --> 00:43:43,787
Osyraa will destroy what
is left of the Federation.
815
00:43:45,247 --> 00:43:47,875
And she's gonna
use you to do it.
816
00:43:47,958 --> 00:43:49,168
No, no, no, we-we have time.
817
00:43:49,251 --> 00:43:52,546
Right now, you and me,
let's go. We have time.
818
00:43:52,629 --> 00:43:53,630
What are you doing?
819
00:43:55,883 --> 00:43:57,217
No.
820
00:43:58,594 --> 00:44:02,514
No. We came to
the future for you.
821
00:44:02,598 --> 00:44:04,600
We followed you!
822
00:44:04,683 --> 00:44:06,393
Hugh followed you!
823
00:44:06,477 --> 00:44:11,607
We gave up everything so you
wouldn't have to be here alone!
824
00:44:11,690 --> 00:44:13,567
How can you do this?!
825
00:44:15,361 --> 00:44:17,446
I'm sorry.
826
00:44:18,781 --> 00:44:19,781
Michael!
827
00:44:32,169 --> 00:44:34,171
♪ ♪
828
00:44:42,554 --> 00:44:46,308
You're gonna be
really sorry you did that.
829
00:45:01,698 --> 00:45:03,450
We're clear.
830
00:45:03,534 --> 00:45:05,452
Hurry,
more regulators will be coming.
831
00:45:05,536 --> 00:45:08,455
- It's locked. - Okay. Detmer.
832
00:45:11,708 --> 00:45:13,627
Take as many weapons
as you can carry.
833
00:45:13,710 --> 00:45:15,629
We don't have much time.
834
00:45:15,712 --> 00:45:17,297
We make it to the
bridge no matter what.
835
00:45:17,381 --> 00:45:20,134
That means that if somebody falls,
we keep going.
836
00:45:20,217 --> 00:45:22,386
Understood?
837
00:45:29,351 --> 00:45:30,978
Steady.
838
00:45:31,061 --> 00:45:33,647
Steady.
839
00:45:58,630 --> 00:46:01,049
You're the sphere data,
aren't you?
840
00:46:01,133 --> 00:46:03,677
Indeed we are.
841
00:46:03,760 --> 00:46:06,180
Hello. Greetings.
842
00:46:08,932 --> 00:46:12,352
- It hid itself in the DOT-23s.
- What?
843
00:46:12,436 --> 00:46:15,314
You here to help us?
844
00:46:15,397 --> 00:46:17,191
I'm at your service, Captain.
845
00:46:17,274 --> 00:46:19,401
Shall we take back the ship?
846
00:46:19,485 --> 00:46:23,231
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
60787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.