All language subtitles for Vikings.S06E13.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV.pl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,585 Poprzednio: 2 00:00:02,710 --> 00:00:05,088 Jego �mier� pozostawi�a w nas pustk�. 3 00:00:05,213 --> 00:00:06,714 Kattegat nie ma w�adcy. 4 00:00:06,798 --> 00:00:09,509 Nie mo�emy poczeka�, a� twoje dziecko b�dzie mog�o rz�dzi�. 5 00:00:09,592 --> 00:00:11,593 - Chc� zosta� kr�low�. - Wiem. 6 00:00:11,720 --> 00:00:14,304 - Naprawd� tego chcesz, Kjetillu? - Oczywi�cie. 7 00:00:14,304 --> 00:00:16,599 Potrzebujemy odkupienia. 8 00:00:16,682 --> 00:00:19,102 Pora powierzy� nasze �ycie morzu. 9 00:00:19,184 --> 00:00:20,394 Knia� Dir. 10 00:00:20,519 --> 00:00:21,687 Otrzymacie sztylet. 11 00:00:21,812 --> 00:00:23,981 B�dzie to znak, �e pora ucieka� z Kijowa. 12 00:00:24,106 --> 00:00:26,984 Ufam, �e przyb�dziesz z kniaziem do Nowogrodu. 13 00:00:27,109 --> 00:00:30,487 - O czym chcia�e� pom�wi�? - Chc� mie� wiking�w w stra�y przybocznej. 14 00:00:30,612 --> 00:00:34,616 Ufa�bym wam bardziej ni� swoim ludziom. Mo�e poza Ivarem. 15 00:00:34,908 --> 00:00:36,994 Wiem, �e Dir nadal �yje. 16 00:00:36,994 --> 00:00:38,787 Czekamy na znak. 17 00:00:38,912 --> 00:00:40,707 Postanowi�am zwo�a� wiec. 18 00:00:40,789 --> 00:00:42,500 - Poprzesz mnie? - Oczywi�cie. 19 00:00:43,917 --> 00:00:46,003 - Czego naprawd� chcesz? - My�l�, �e wiesz. 20 00:00:46,003 --> 00:00:49,298 .:: GrupaHatak.pl ::. 21 00:00:50,008 --> 00:00:52,009 facebook.pl/GrupaHatak 22 00:01:31,216 --> 00:01:35,302 Wikingowie [6x13] Znak 23 00:01:36,096 --> 00:01:41,308 Napisy: Igloo666 24 00:02:07,084 --> 00:02:08,211 Kr�lu Ivarze. 25 00:02:09,712 --> 00:02:11,006 O co chodzi? 26 00:02:11,296 --> 00:02:13,591 Chcia�bym pom�wi� z kniaziem Olegiem. 27 00:02:13,591 --> 00:02:16,093 Niestety knia� jest zaj�ty. 28 00:02:16,093 --> 00:02:19,305 Ma spotkanie z kniaziem Igorem i twoim bratem Hvitserkiem. 29 00:02:20,181 --> 00:02:23,600 - M�g�bym do nich do��czy�? - Nie wydano na to zgody. 30 00:02:44,288 --> 00:02:45,289 O co chodzi? 31 00:02:46,498 --> 00:02:47,709 Dziwne. 32 00:02:48,001 --> 00:02:50,878 Wszyscy mnie o to dzisiaj pytaj�. 33 00:02:54,716 --> 00:02:56,216 No to ju� m�wi�. 34 00:02:56,884 --> 00:02:59,596 Chc� m�c spotyka� si� z Igorem i Olegiem. 35 00:03:00,388 --> 00:03:05,018 Ale wygl�da na to, bracie, �e nagle stoisz mi na przeszkodzie. 36 00:03:05,100 --> 00:03:07,187 O czym chcesz rozmawia� z Igorem? 37 00:03:08,812 --> 00:03:12,192 Musi o czym� wiedzie�. To bardzo wa�ne. 38 00:03:12,984 --> 00:03:15,611 No to powiedz mi. Przeka�� mu. 39 00:03:16,905 --> 00:03:18,114 Widzisz? 40 00:03:18,198 --> 00:03:21,408 Nie ufasz mi. Nigdy nie ufa�e�. 41 00:03:21,909 --> 00:03:24,412 - Masz mnie za g�upca. - Nie ja, tylko Oleg. 42 00:03:24,496 --> 00:03:27,706 Co z tego masz? Na pewno co� ci zaoferowa�. 43 00:03:27,790 --> 00:03:31,002 Dobrze mnie traktuje i docenia. 44 00:03:31,502 --> 00:03:33,879 Nie to co ty. Zawsze mn� pomiata�e�. 45 00:03:34,296 --> 00:03:38,218 Jeste� moim bratem. W naszych �y�ach p�ynie ta sama krew. 46 00:03:38,300 --> 00:03:41,096 A kim jest dla ciebie Oleg, na Odyna? 47 00:03:43,305 --> 00:03:44,682 Ju� ci m�wi�. 48 00:03:45,099 --> 00:03:48,103 To przysz�y w�adca Konstantynopola. 49 00:03:48,103 --> 00:03:50,312 I ca�ego �wiata. 50 00:03:51,313 --> 00:03:52,899 A kim ty jeste�? 51 00:03:53,692 --> 00:03:55,694 Biedny, smutny Ivar. 52 00:03:59,781 --> 00:04:01,407 Jeste� zwyk�� kalek�. 53 00:04:06,579 --> 00:04:07,913 Zabij� ci�! 54 00:04:30,603 --> 00:04:32,896 No to walczmy! 55 00:04:41,990 --> 00:04:42,906 No walcz! 56 00:06:14,499 --> 00:06:19,295 Zwo�a�am wiec kr�lewski, aby�my wybrali nowego w�adc�. 57 00:06:20,088 --> 00:06:22,007 Sko�czy� si� czas �a�oby. 58 00:06:23,216 --> 00:06:25,884 Ka�dy mieszkaniec Kattegat mo�e si� zg�osi�. 59 00:06:27,595 --> 00:06:32,516 B�d� jedn� z takich os�b, aby uhonorowa� mego zmar�ego m�a. 60 00:06:33,893 --> 00:06:36,812 Je�li zostan� wybrana, zrobi� wszystko, 61 00:06:36,896 --> 00:06:40,483 by broni� nas przed Rusami i innym zagro�eniami. 62 00:06:41,608 --> 00:06:44,612 B�d� kontynuowa� to, co zapocz�tkowa�am z Bjornem. 63 00:06:44,696 --> 00:06:47,781 Wzmocnimy nasz� obron� i zapewnimy sobie lepsz� przysz�o��. 64 00:06:49,492 --> 00:06:51,619 Nie jestem jedyn� wdow� po nim. 65 00:06:52,579 --> 00:06:54,706 Niech Ingrid tak�e zabierze g�os. 66 00:06:59,793 --> 00:07:01,795 R�wnie� b�d� ubiega� si� o tron. 67 00:07:02,588 --> 00:07:05,216 Nosz� pod sercem dziecko Bjorna. 68 00:07:06,800 --> 00:07:11,014 B�d� opiekowa� si� jedynym prawowitym spadkobierc� tronu. 69 00:07:11,598 --> 00:07:13,807 Prawdziwym potomkiem Bjorna �elaznobokiego, 70 00:07:13,891 --> 00:07:17,812 Ragnara Lothbroka i Odyna, naszego Wszechojca. 71 00:07:18,980 --> 00:07:20,981 I te� b�d� walczy� za Kattegat. 72 00:07:25,987 --> 00:07:26,987 Eriku. 73 00:07:28,281 --> 00:07:30,492 By�e� wiernym sojusznikiem mojego m�a. 74 00:07:31,408 --> 00:07:33,995 Uratowa�e� mu �ycie. Jeste�my ci za to wdzi�czni. 75 00:07:34,995 --> 00:07:38,290 Kogo poprzesz? 76 00:07:42,586 --> 00:07:45,005 Nie podj��em jeszcze decyzji. 77 00:07:46,882 --> 00:07:49,802 Podejm� j� na spokojnie, gdy wszystko przemy�l�. 78 00:07:49,802 --> 00:07:52,889 Jestem to winny Bjornowi. 79 00:07:54,391 --> 00:07:57,394 - Dlaczego sam si� nie zg�osisz? - Jestem skogarmaorem. 80 00:07:58,519 --> 00:08:00,605 W�adza mnie nie interesuje. 81 00:08:26,880 --> 00:08:28,298 Nie wida� ju� l�du. 82 00:08:33,178 --> 00:08:35,597 P�yn��e� tak samo wiele lat temu. 83 00:08:37,017 --> 00:08:39,184 W kt�rym kierunku si� uda�e�? 84 00:08:39,309 --> 00:08:41,980 - Na zach�d i p�nocny zach�d. - Dlaczego? 85 00:08:42,397 --> 00:08:44,399 B�g mi tak powiedzia�. 86 00:08:45,399 --> 00:08:47,317 Tw�j b�g? 87 00:08:48,610 --> 00:08:49,403 Tak. 88 00:08:51,114 --> 00:08:54,616 Przem�wi� do mnie w ciszy, a ja pos�ucha�em. 89 00:08:59,080 --> 00:09:01,499 Dlaczego woda nigdzie si� nie przelewa? 90 00:09:02,000 --> 00:09:05,794 To sprawka w�a Jormunganda, wielkiego wroga bog�w. 91 00:09:06,587 --> 00:09:10,008 S�ysza�a� o tym, jak Thor wybra� si� na ryby? 92 00:09:10,591 --> 00:09:14,888 Za przyn�t� pos�u�y�a mu g�owa byka. Zarzuci� lin� w ciemne g��biny. 93 00:09:15,388 --> 00:09:19,600 Jormungand chwyci� przyn�t�. Wzburzy� ca�e morze. 94 00:09:19,683 --> 00:09:22,394 Ale b�g piorun�w nie odpu�ci�. 95 00:09:22,519 --> 00:09:26,691 Zaci�gn�� potwora pod kil i zacz�� wci�ga� go za nadburcie. 96 00:09:26,816 --> 00:09:30,695 Wyci�gn�� m�ot, kt�ry za�piewa� okrutn� pie��, 97 00:09:30,820 --> 00:09:33,697 l�duj�c na w�ochatym �bie bestii. 98 00:09:37,701 --> 00:09:41,206 Jormungand rykn�� tak g�o�no, �e Midgard zadr�a� posadach. 99 00:09:41,288 --> 00:09:44,000 Wreszcie w��, kosztem w�asnego cia�a� 100 00:09:45,000 --> 00:09:46,586 zdo�a� si� uwolni�. 101 00:09:48,212 --> 00:09:52,216 I raz jeszcze znikn�� w morskich czelu�ciach. 102 00:09:57,596 --> 00:09:59,890 Mog�a� mi tego nie opowiada�. 103 00:10:08,399 --> 00:10:09,400 Widzisz? 104 00:10:12,611 --> 00:10:13,904 Co? 105 00:10:15,115 --> 00:10:18,618 Ottar ci�gle co� szepcze Ubbemu. 106 00:10:18,701 --> 00:10:20,412 Chyba co� knuj�. 107 00:10:21,078 --> 00:10:21,995 Przeciw tobie? 108 00:10:22,706 --> 00:10:25,417 A dlaczego by nie? Oczywi�cie, �e przeciw mnie. 109 00:10:26,292 --> 00:10:27,793 �a�uj�, �e pop�yn�li�my. 110 00:10:28,293 --> 00:10:30,504 - Martwi� si� o ciebie. - O mnie? 111 00:10:31,297 --> 00:10:32,381 Niby dlaczego? 112 00:10:33,508 --> 00:10:35,009 Nie to mia�am na my�li. 113 00:10:35,092 --> 00:10:37,886 Nie martwisz mnie ty, tylko Ottar. 114 00:10:38,679 --> 00:10:42,100 To kobieca intuicja. Ottar jest niebezpieczny. 115 00:11:02,120 --> 00:11:04,581 Bracie, musimy pom�wi� o Igorze. 116 00:11:04,706 --> 00:11:06,291 Musisz mnie wys�ucha� 117 00:11:06,416 --> 00:11:09,001 - Knia� Oleg chce ci� widzie�. - Pos�uchaj mnie! 118 00:11:09,085 --> 00:11:11,296 Natychmiast. 119 00:11:12,589 --> 00:11:14,090 - Hvitserk. - Powiedzia�em co�. 120 00:11:14,883 --> 00:11:15,884 Natychmiast. 121 00:11:36,196 --> 00:11:37,489 Zaniedbali�my ci�. 122 00:11:39,990 --> 00:11:41,283 M�j drogi Ivarze. 123 00:11:44,703 --> 00:11:46,998 Po kl�sce straci�em wiar�. 124 00:11:47,999 --> 00:11:50,000 W Boga, ciebie i wszystkich. 125 00:11:51,586 --> 00:11:54,798 Sta�em si� podejrzliwy. Wsz�dzie widzia�em zdrajc�w. 126 00:11:55,590 --> 00:11:56,883 Zaniedba�em ci�. 127 00:11:57,716 --> 00:11:59,885 Mia�em przykre my�li na tw�j temat. 128 00:12:00,803 --> 00:12:03,306 I prosz� o wybaczenie, przyjacielu. 129 00:12:10,480 --> 00:12:13,316 Moja ukochana �ona wstawi�a si� za tob�. 130 00:12:14,109 --> 00:12:19,614 Powiedzia�a, �e by�em okrutny, a moje podejrzenia bezpodstawne. 131 00:12:20,907 --> 00:12:25,202 Tw�j brat Hvitserk nie by� zawsze taki mi�y. 132 00:12:25,787 --> 00:12:29,289 My�l�, �e kocha ci� r�wnie mocno, co nienawidzi. 133 00:12:30,917 --> 00:12:32,293 Nie przyda mi si�. 134 00:12:34,712 --> 00:12:36,715 Je�li chcesz, ka�� go zg�adzi�. 135 00:12:41,720 --> 00:12:42,886 Nie. 136 00:12:43,596 --> 00:12:45,807 Je�li ma zgin��, to z mojej r�ki. 137 00:12:47,600 --> 00:12:49,394 Brat ma pierwsze�stwo. 138 00:13:32,687 --> 00:13:36,899 B�agam was, duchy zmar�ych. Powr��cie i pom�cie mi. 139 00:14:12,101 --> 00:14:18,107 Chwa�a Asom i Wanom. 140 00:14:18,899 --> 00:14:22,111 Chwa�a boginiom! 141 00:14:22,195 --> 00:14:25,280 Chwa�a p�odnej ziemi. 142 00:14:26,198 --> 00:14:28,784 Przyzwij nas swoj� magi�. 143 00:14:33,288 --> 00:14:37,001 Niech �ywi i martwi ci� wychwalaj�, 144 00:14:40,004 --> 00:14:44,009 tak jak czyni� to ja! 145 00:14:49,304 --> 00:14:52,892 Tak jak czyni� to ja. 146 00:14:53,600 --> 00:14:59,481 Freju, Frejo, wezwijcie nas swoj� magi�! 147 00:15:11,285 --> 00:15:12,287 Czekajcie! 148 00:15:22,588 --> 00:15:25,216 Zwi�cie wszystko i rozstawcie namiot. 149 00:15:26,009 --> 00:15:27,384 Szybko! 150 00:15:35,100 --> 00:15:37,604 - Co to? - To tylko sztorm. 151 00:15:39,605 --> 00:15:41,691 Chod� do mnie, skarbie. Nie b�j si�. 152 00:17:20,999 --> 00:17:22,291 Poczekajcie. 153 00:17:23,000 --> 00:17:25,502 Nie poznaj� was. Kim jeste�cie? 154 00:17:27,005 --> 00:17:31,217 Na pewno nie Rusami. A to ich wypatrujesz, prawda? 155 00:17:35,096 --> 00:17:38,516 - Gratuluj� czujno�ci. - Nadal nie wiem, kim jeste�cie. 156 00:17:40,894 --> 00:17:42,519 Oczywi�cie. 157 00:17:42,604 --> 00:17:46,691 Gdy szukasz jednej rzeczy, nie widzisz drugiej pod w�asnym nosem. 158 00:18:14,301 --> 00:18:18,306 Nie ma innych pretendent�w. Tylko ty i Ingrid. 159 00:18:20,016 --> 00:18:21,601 Dlaczego? 160 00:18:23,310 --> 00:18:24,395 To chyba oczywiste. 161 00:18:25,896 --> 00:18:28,400 Tu chodzi o spu�cizn� o Bjornie. 162 00:18:28,982 --> 00:18:30,609 I tylko o to. 163 00:18:32,112 --> 00:18:33,488 Namy�li�e� si�, Eriku? 164 00:18:34,698 --> 00:18:35,781 Kogo poprzesz? 165 00:18:39,702 --> 00:18:42,288 Erik t�umaczy� mi zasady g�osowania. 166 00:18:42,413 --> 00:18:45,290 S�ysza�am. Niech ludzie zadecyduj�. 167 00:18:46,291 --> 00:18:49,378 W�a�nie. Niech zadecyduj�. 168 00:19:03,393 --> 00:19:05,103 Wiesz, co robi�am, prawda? 169 00:19:05,519 --> 00:19:06,604 Obserwowa�e� mnie. 170 00:19:07,480 --> 00:19:08,314 Tak. 171 00:19:13,193 --> 00:19:15,613 Wola�abym, aby� nikomu nie m�wi�. 172 00:19:17,115 --> 00:19:20,201 - Ale je�li chcesz mnie wyda� - Nie zamierzam. 173 00:19:22,494 --> 00:19:25,205 �wietnie. Mam nadziej�, �e mog� na ciebie liczy�. 174 00:20:56,881 --> 00:20:58,383 Knia� Dir jest gotowy. 175 00:22:14,792 --> 00:22:16,920 My�lisz, �e Oleg ci� mi�uje? 176 00:22:19,088 --> 00:22:21,090 Nic z tych rzeczy. Gardzi tob�. 177 00:22:21,215 --> 00:22:24,219 - Tylko tak m�wisz� - Zamknij si� i s�uchaj! 178 00:22:24,594 --> 00:22:29,682 Spotka�em si� z nim wczoraj. Pyta�, czy chc�, aby ci� zg�adzi�. 179 00:22:32,602 --> 00:22:33,894 Mog�em si� zgodzi�. 180 00:22:36,605 --> 00:22:37,816 Mo�e powiniene�. 181 00:22:40,902 --> 00:22:42,487 Nigdy bym na to nie przysta�. 182 00:22:48,284 --> 00:22:49,702 Potrzebuj� ci�. 183 00:22:49,786 --> 00:22:55,083 Musimy zabra� st�d kniazia Igora, i do��czy� do Dira w Nowogrodzie. 184 00:22:56,792 --> 00:22:58,795 Sam nie dam rady. 185 00:23:00,587 --> 00:23:04,592 Skoro moim przeznaczeniem jest ci� zabi� 186 00:23:07,595 --> 00:23:09,888 to powinienem si� ciebie trzyma�. 187 00:23:17,396 --> 00:23:20,482 Jak mogliby�my go st�d zabra�? 188 00:23:23,611 --> 00:23:26,780 Knia� Oleg z dum� o�wiadczy�, 189 00:23:26,905 --> 00:23:30,201 �e patriarcha jego ko�cio�a wysy�a tu swojego metropolit�, 190 00:23:30,285 --> 00:23:31,911 by �wi�towa� Wielkanoc. 191 00:23:32,996 --> 00:23:35,999 Chrze�cija�stwo jest tu od niedawna. 192 00:23:36,583 --> 00:23:40,878 Nast�pi poruszenie nie tylko w mie�cie, ale i ca�ym kraju. 193 00:23:42,713 --> 00:23:46,718 Zjad� si� setki ludzi. 194 00:23:47,801 --> 00:23:51,013 Wszyscy chc� patrzy�, jak ten ca�y biskup Leon 195 00:23:51,096 --> 00:23:53,682 ci�gnie ze swoimi s�ugusami krzy� a� pod katedr�. 196 00:23:56,102 --> 00:23:57,394 Kiedy przyje�d�a? 197 00:23:58,688 --> 00:24:01,816 Jutro. A ceremonia jest dzie� p�niej. 198 00:24:10,991 --> 00:24:12,911 Audo! Kochana c�rko! 199 00:24:22,086 --> 00:24:25,214 Nic nam nie b�dzie. Thor nad nam czuwa. 200 00:24:57,788 --> 00:25:00,791 Ju� rozumiem. Thor znowu wybra� si� na ryby. 201 00:25:01,710 --> 00:25:06,297 Nie, to tylko sztorm. W ko�cu minie. 202 00:25:22,980 --> 00:25:24,481 Pom�cie! 203 00:25:39,497 --> 00:25:40,582 To Jormungand! 204 00:25:41,290 --> 00:25:42,791 Nie. 205 00:26:07,817 --> 00:26:10,487 Asa? Asa! 206 00:26:14,406 --> 00:26:16,409 Gdzie jeste�?! 207 00:26:16,492 --> 00:26:19,412 Gdzie moja c�rka? 208 00:26:19,913 --> 00:26:21,080 Gdzie ona jest?! 209 00:26:38,306 --> 00:26:41,518 Nie! 210 00:28:35,006 --> 00:28:37,592 - Co si� dzieje? - Fa�szywy alarm. 211 00:28:38,384 --> 00:28:40,220 Ingrid? Co widzisz? 212 00:28:43,807 --> 00:28:44,891 Wr�ci�. 213 00:28:47,394 --> 00:28:48,894 Kto? 214 00:28:49,604 --> 00:28:51,189 M�w, wied�mo! 215 00:28:51,314 --> 00:28:53,316 - Wied�mo? - Kto wr�ci�? 216 00:28:55,818 --> 00:28:56,819 No kto?! 217 00:28:58,278 --> 00:29:01,199 M�wi�am. To on. 218 00:29:16,381 --> 00:29:19,800 Przykro mi, �e musz� przerwa� ten wiec. 219 00:29:27,392 --> 00:29:28,893 Bardzo je lubi�. 220 00:29:32,188 --> 00:29:34,398 I w pe�ni popieram. 221 00:29:37,818 --> 00:29:41,405 A je�li kto� nie wie, kogo ma przed sob�, 222 00:29:42,198 --> 00:29:43,700 to zw� si� Harald. 223 00:29:44,992 --> 00:29:48,288 Ale poddani nazywaj� mnie kr�lem Pi�know�osnym. 224 00:29:51,708 --> 00:29:54,001 Kiedy� mia�em tu sporo do powiedzenia. 225 00:29:56,003 --> 00:29:58,213 Przyja�ni�em si� z Bjornem �elaznobokim. 226 00:29:59,798 --> 00:30:04,887 Wiele mnie te� ��czy�o z jego pi�kn� matk� Lagerth�. 227 00:30:06,597 --> 00:30:09,893 Nikt nie zna syn�w Ragnara tak jak ja. 228 00:30:10,894 --> 00:30:13,188 Czuj� si�, jakbym wraca� do domu. 229 00:30:14,980 --> 00:30:18,401 Ale wszystko si� zmienia. To naturalna kolej rzeczy. 230 00:30:19,611 --> 00:30:22,404 Dlatego mam nowego sprzymierze�ca. 231 00:30:23,615 --> 00:30:24,907 Oto Skane! 232 00:30:26,284 --> 00:30:27,993 �atwo zapami�ta�. 233 00:30:28,702 --> 00:30:33,791 I wkr�tce si� przekonacie, �e trudno zapomnie�. 234 00:30:42,092 --> 00:30:44,301 Przyby�em was ocali�. 235 00:30:47,806 --> 00:30:49,098 Kocha�em Bjorna. 236 00:30:49,391 --> 00:30:50,808 Nikt temu nie zaprzeczy. 237 00:30:51,518 --> 00:30:54,813 �wiadcz� o tym sagi i zapisy. 238 00:30:58,400 --> 00:31:00,609 Dzi� odbieram to, co mi si� nale�y. 239 00:31:09,201 --> 00:31:10,619 Skogarmaorze. 240 00:31:14,708 --> 00:31:17,419 Pirat i morderca! 241 00:31:19,503 --> 00:31:21,506 Pomy�limy, co z tob� zrobi�. 242 00:31:25,593 --> 00:31:26,594 Gunhildo. 243 00:31:29,596 --> 00:31:32,099 Nikogo nie darz� takim szacunkiem jak ciebie. 244 00:31:32,099 --> 00:31:35,103 Jeste� pi�kn� i wyj�tkow� kobiet�. 245 00:31:35,979 --> 00:31:36,895 Dzi�kuj�. 246 00:31:38,189 --> 00:31:39,982 Ale przybywasz w z�� por�. 247 00:31:41,483 --> 00:31:42,986 Wr�cz przeciwnie. 248 00:31:43,403 --> 00:31:47,990 Jak zwykle przybywam idealnie w por�. 249 00:31:50,492 --> 00:31:54,580 Zebrali�cie si� wszyscy, by wybra� nowego w�adc�. 250 00:31:55,498 --> 00:32:00,211 Ale nie musicie si� ju� martwi� wyborem kr�la Kattegat, 251 00:32:00,295 --> 00:32:05,508 poniewa� to ja nadal jestem wybranym przez was kr�lem ca�ej Norwegii! 252 00:32:06,800 --> 00:32:10,680 A co za tym idzie, waszym prawowitym w�adc�. 253 00:32:12,015 --> 00:32:13,892 Nadal jestem waszym kr�lem! 254 00:32:15,309 --> 00:32:17,895 Nadal nim jestem. 255 00:32:21,900 --> 00:32:26,904 I obiecuj�, �e b�d� rz�dzi� w spos�b sprawiedliwy i bezstronny. 256 00:32:27,780 --> 00:32:30,991 B�d� silnym i s�awnym w�adc�. 257 00:32:31,116 --> 00:32:34,578 Chc�, by pami�tano o mnie r�wnie d�ugo, 258 00:32:34,703 --> 00:32:39,291 jak o Ragnarze Lothbroku i Bjornie �elaznobokim! 259 00:32:45,382 --> 00:32:46,883 Nie l�kajcie si�. 260 00:32:48,801 --> 00:32:50,386 �adne g�owy nie polec�. 261 00:32:52,513 --> 00:32:55,892 Wojownicy Skanego nie skrzywdz� was. 262 00:32:56,518 --> 00:32:58,103 Po prostu te� chc� tu �y�. 263 00:32:59,479 --> 00:33:04,108 Chc� zosta� mieszka�cami waszego wspania�ego miasta. 264 00:33:11,490 --> 00:33:13,910 Chod� do mnie, ch�opcze. 265 00:33:16,704 --> 00:33:19,082 Musimy nauczy� si� wzajemnej mi�o�ci. 266 00:33:21,584 --> 00:33:23,002 Prawda, ch�opcze? 267 00:34:04,210 --> 00:34:05,502 Czego chcesz? 268 00:34:26,983 --> 00:34:28,193 Nasze zdrowie. 269 00:34:35,909 --> 00:34:39,119 �ycie bywa naprawd� dziwne. 270 00:34:42,414 --> 00:34:45,710 Wiele razy my�la�em, �e m�j �ywot dobiega ko�ca, 271 00:34:46,920 --> 00:34:48,588 ale zawsze by�o to odraczane. 272 00:34:49,005 --> 00:34:50,090 Dlaczego? 273 00:34:51,507 --> 00:34:56,096 By� mo�e Odyn nadal ma plany wzgl�dem mojej osoby. 274 00:34:56,596 --> 00:34:57,681 Wiem, czego chcesz. 275 00:34:59,306 --> 00:35:01,016 Chcesz by� taki jak Bjorn. 276 00:35:01,393 --> 00:35:04,103 Chcesz mie� wszystko, co posiad�. 277 00:35:05,980 --> 00:35:09,693 Czy ch�� zr�wnania si� z bohaterem jest czym� z�ym? 278 00:35:11,193 --> 00:35:14,780 Zawsze z nim walczy�em, ale pewnego dnia uzna�em� 279 00:35:16,699 --> 00:35:20,286 �e naprawd� go kocham. 280 00:35:21,996 --> 00:35:23,581 I chc� by� taki jak on. 281 00:35:27,001 --> 00:35:31,588 Chc�, by poddani kochali mnie tak samo jak jego. 282 00:35:35,592 --> 00:35:37,804 I tak wszystko zagarniasz si��. 283 00:35:39,389 --> 00:35:41,599 Nie dbasz o mi�o�� poddanych. 284 00:35:45,019 --> 00:35:45,811 Zgadza si�. 285 00:35:46,896 --> 00:35:49,606 Kiedy� taki by�em. 286 00:35:51,317 --> 00:35:53,610 Przepe�niony gniewem i zazdro�ci�. 287 00:35:57,114 --> 00:36:00,117 Ale ju� taki nie jestem. 288 00:36:01,702 --> 00:36:07,791 I chc�, by nasza tr�jka ukszta�towa�a przysz�o�� Kattegat. 289 00:37:01,304 --> 00:37:03,889 Hvitserk, wstawaj. 290 00:37:04,682 --> 00:37:06,309 Ruszamy. 291 00:37:34,878 --> 00:37:36,797 Igorze, pora wstawa�. 292 00:37:37,882 --> 00:37:40,719 - To wa�ny dzie�. - Wiem. 293 00:37:41,802 --> 00:37:45,889 - Wielki Pi�tek. - Wiesz, �e nie o tym m�wi�. 294 00:37:47,099 --> 00:37:50,894 Zr�b wszystko, o co ci� poprosz� i nie zadawaj �adnych pyta�. 295 00:37:50,978 --> 00:37:52,981 Inaczej wszystkich nas spotka zguba. 296 00:37:53,898 --> 00:37:55,817 Rozumiesz to, prawda? 297 00:39:07,681 --> 00:39:10,391 �wi�tujemy dzi� Wielki Pi�tek. To wyj�tkowy dzie�. 298 00:39:11,393 --> 00:39:14,896 Dzie� upami�tniaj�cy ukrzy�owanie naszego Pana. 299 00:41:03,003 --> 00:41:03,880 Kto to? 300 00:41:09,010 --> 00:41:10,219 Otw�rzcie bram�. 301 00:41:14,807 --> 00:41:16,393 Nie poznaj� was. 302 00:41:17,184 --> 00:41:18,603 No dalej, otw�rzcie. 303 00:41:19,896 --> 00:41:22,981 Prosz�. Ka�dy z nas musi gdzie� by�. 304 00:41:27,695 --> 00:41:28,905 Drodzy przyjaciele! 305 00:41:31,615 --> 00:41:32,992 Bracia w Chrystusie. 306 00:41:35,286 --> 00:41:36,996 Wspomnijcie ten dzie�. 307 00:41:38,206 --> 00:41:41,793 Dzie�, w kt�rym ukrzy�owano Pana naszego. 308 00:41:43,503 --> 00:41:44,295 Kl�knijcie� 309 00:41:46,588 --> 00:41:47,590 i m�dlcie si�. 310 00:42:17,704 --> 00:42:18,913 Gdzie knia� Igor? 311 00:42:30,215 --> 00:42:31,592 Szybko! 312 00:43:10,590 --> 00:43:12,509 Napisy: Igloo666 313 00:43:12,592 --> 00:43:17,681 .:: GrupaHatak.pl ::. 314 00:43:17,806 --> 00:43:22,101 facebook.pl/GrupaHatak 23426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.