All language subtitles for Vikings.S06E11.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV.pl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,209 --> 00:00:02,919 W poprzednim sezonie: 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,713 Nasza ojczyzna jest zagro�ona. 3 00:00:04,796 --> 00:00:06,089 Nadci�gaj� Rusowie. 4 00:00:06,214 --> 00:00:08,382 Harald to kr�l ca�ej Norwegii. Pom�w z nim. 5 00:00:08,507 --> 00:00:10,718 Nie masz poj�cia, z czym si� mierzysz. 6 00:00:10,801 --> 00:00:14,304 - To koniec wszystkiego. - Ludzie zawsze tak m�wi�. 7 00:00:14,388 --> 00:00:15,807 Ale nie m�wi� dos�ownie. 8 00:00:17,684 --> 00:00:20,603 Ottarze, oto Ubbe, syn Ragnara Lothbroka. 9 00:00:20,687 --> 00:00:21,812 P�yn��em na zach�d. 10 00:00:21,896 --> 00:00:23,897 S�o�ce wzesz�o za mn�. 11 00:00:23,981 --> 00:00:25,608 Wtedy ujrza�em z�ot� krain�. 12 00:00:25,692 --> 00:00:26,900 Za z�ot� krain�! 13 00:00:26,900 --> 00:00:30,780 Jestem brzemienna i po�lubiona p�bogowi, tak jak i ty. 14 00:00:30,905 --> 00:00:34,993 - Uczyni� ci� kr�low� ca�ej Norwegii. - Pytasz, czy zdradz� m�a. 15 00:00:35,118 --> 00:00:36,786 Chc� ci� mie�. 16 00:00:36,911 --> 00:00:39,204 Musimy pogodzi� si� z przeznaczeniem. 17 00:00:39,789 --> 00:00:41,207 Moje dziecko! 18 00:00:42,792 --> 00:00:44,502 Rusowie zaatakuj� od morza. 19 00:00:45,295 --> 00:00:49,716 Zabierzemy ze sob� mniejsze �odzie i zaatakujemy pla��. 20 00:00:51,593 --> 00:00:53,719 - Naprz�d! - Strzela�! 21 00:00:55,304 --> 00:00:57,097 Nie wycofywa� si�! 22 00:00:57,097 --> 00:00:58,892 Jak ich odeprze�? 23 00:00:59,017 --> 00:01:02,520 Zablokujemy drog� do fiordu i przegrodzimy uj�cie rzeki. 24 00:01:07,400 --> 00:01:09,402 Ta rzeka wyp�ywa z g�r. 25 00:01:09,402 --> 00:01:11,987 Wespniemy si� na nie. 26 00:01:19,579 --> 00:01:20,789 Naprz�d! 27 00:01:20,914 --> 00:01:23,792 - Pokonam ci�. - Nie masz szans. 28 00:01:25,918 --> 00:01:27,212 Ratuj si�, skogarmaorze. 29 00:01:29,713 --> 00:01:32,716 Bogowie porzucili ci� ju� dawno temu, bracie. 30 00:01:46,105 --> 00:01:49,317 .:: GrupaHatak.pl ::. 31 00:01:50,109 --> 00:01:52,111 facebook.pl/GrupaHatak 32 00:02:31,192 --> 00:02:35,405 Wikingowie [6x11] Kr�l kr�l�w 33 00:02:36,114 --> 00:02:40,117 Napisy: Igloo666 34 00:03:20,199 --> 00:03:21,784 Zwyci�stwo! 35 00:03:21,909 --> 00:03:23,203 VESTFOLD, NORWEGIA 36 00:03:24,913 --> 00:03:27,289 To jeszcze nie koniec walki o Norwegi�. 37 00:03:27,915 --> 00:03:32,795 Na razie si� wycofali. Zapewne do Kattegat. 38 00:03:34,213 --> 00:03:39,093 Ale bez swojego bohatera i przyw�dcy. 39 00:03:40,387 --> 00:03:43,014 Podobno zabi�e� go w�asnor�cznie. 40 00:03:44,098 --> 00:03:46,685 Nie mam pewno�ci, czy Bjorn faktycznie zgin��. 41 00:03:47,519 --> 00:03:49,103 Jego nie da si� zabi�. 42 00:03:53,692 --> 00:03:57,194 Widzia�em, jak zabierali go z pola bitwy. 43 00:03:59,280 --> 00:04:04,618 - Ale nie wiesz, czy nadal �y�? - Nie wiem. 44 00:04:07,580 --> 00:04:10,792 Kiedy w takim razie ruszamy na Kattegat? 45 00:04:13,294 --> 00:04:18,007 Gdy tylko naprawimy �odzie. Musimy doprowadzi� to do ko�ca. 46 00:04:18,591 --> 00:04:24,096 Stracili�my wi�cej ludzi, ni� si� spodziewa�em. 47 00:04:26,098 --> 00:04:28,309 Potraficie walczy�. 48 00:04:40,112 --> 00:04:41,488 Kim s� ci wi�niowie? 49 00:04:42,906 --> 00:04:46,619 To kr�l Olaf. Niegdy� w�ada� tymi ziemiami. 50 00:04:47,704 --> 00:04:50,497 A to Harald, kr�l ca�ej Norwegii! 51 00:04:51,499 --> 00:04:53,000 Doprawdy? 52 00:04:57,880 --> 00:04:58,798 Zgadza si�. 53 00:04:59,716 --> 00:05:01,800 Musz� przyzna� 54 00:05:04,095 --> 00:05:05,596 �e zarzuci�e� sieci� 55 00:05:07,307 --> 00:05:13,812 i z�owi�e� zar�wno kr�la, jak i nadwornego b�azna. 56 00:05:14,105 --> 00:05:18,692 Kr�l Olaf jako� nigdy nie potrafi� mnie rozbawi�. 57 00:05:18,692 --> 00:05:21,696 A ja my�la�em, �e po��czy�a nas przyja��, 58 00:05:21,696 --> 00:05:25,992 Hvitserku, synu Ragnara. 59 00:05:28,202 --> 00:05:29,788 A mnie pami�tasz? 60 00:05:30,913 --> 00:05:33,917 Te� jestem synem Ragnara. 61 00:05:34,000 --> 00:05:36,293 Dobrze wiem, kim jeste�� 62 00:05:37,420 --> 00:05:40,715 Ivarze Bez Ko�ci. 63 00:05:41,507 --> 00:05:46,805 S�yszeli o tobie w podziemiach Yorku i na Jedwabnym Szlaku. 64 00:05:47,305 --> 00:05:50,891 Sta�e� si� legend� za �ycia. 65 00:05:51,393 --> 00:05:55,896 I c� ja mam z wami uczyni�? 66 00:05:58,191 --> 00:05:59,401 W jaki spos�b� 67 00:06:00,401 --> 00:06:04,988 mogliby�cie mi si� przyda�? 68 00:06:06,699 --> 00:06:09,786 Nie zamierzam ci w niczym pomaga�. 69 00:06:13,497 --> 00:06:15,416 Nie b�d� pr�bowa� si� ratowa�. 70 00:06:16,209 --> 00:06:19,586 To nie przystoi wikingowi. 71 00:06:21,297 --> 00:06:26,386 �mier� jest dla nas b�ogos�awie�stwem. Nie mog� si� jej doczeka�. 72 00:06:30,180 --> 00:06:31,307 A ty? 73 00:06:34,185 --> 00:06:35,812 Ja tam jeszcze bym po�y�. 74 00:07:40,502 --> 00:07:42,211 Rusowie wkr�tce si� tu zjawi�. 75 00:07:51,596 --> 00:07:55,516 ISLANDIA 76 00:07:58,103 --> 00:08:00,105 W ko�cu nadesz�a wiosna. 77 00:08:01,105 --> 00:08:03,483 Przygotujmy si� do po�eglowania na zach�d. 78 00:08:04,401 --> 00:08:07,403 - Do naszej wielkiej podr�y. - Racja. 79 00:08:08,404 --> 00:08:12,199 Jestem gotowy zn�w zda� si� na �ask� �ywio��w. 80 00:08:13,992 --> 00:08:17,204 A ty, Kjetillu? Wyruszysz z nami? 81 00:08:17,706 --> 00:08:20,917 Chcemy pop�yn�� dwiema �odziami i zabra� oko�o 40 os�b. 82 00:08:22,293 --> 00:08:24,713 Czyli cz�� osadnik�w. 83 00:08:25,713 --> 00:08:28,882 Ostatnio zdobywam si� na kolejne wyznania. 84 00:08:31,593 --> 00:08:35,514 Wyzna�em wszystkim, �e chc� zosta� kr�lem Islandii. 85 00:08:36,890 --> 00:08:42,397 Jestem pewny, �e nasza osada si� rozro�nie. 86 00:08:43,313 --> 00:08:46,900 Staniemy si� bogaci i przyci�gniemy nowych osadnik�w. 87 00:08:47,693 --> 00:08:49,696 Bycie kr�lem takiego miejsca� 88 00:08:51,197 --> 00:08:54,701 by�oby wielkim osi�gni�ciem dla tak prostego cz�owieka jak ja. 89 00:08:55,201 --> 00:08:59,581 Czyli nie pop�yniesz z nami? Nie zrezygnujesz ze swoich ambicji? 90 00:09:00,498 --> 00:09:03,293 Nie, nie zrezygnuj�. 91 00:09:06,296 --> 00:09:07,589 Ale mog� poczeka�. 92 00:09:11,509 --> 00:09:13,219 No to postanowione. 93 00:09:14,095 --> 00:09:16,806 Niech osadnicy zdecyduj�, kt�rzy z nich pop�yn�. 94 00:09:19,183 --> 00:09:22,102 I oby bogowie poprowadzili nas do z�otej krainy. 95 00:10:47,105 --> 00:10:50,399 Mam dobre i z�e wie�ci. 96 00:10:51,985 --> 00:10:56,905 Dobre s� takie, �e postanowi�em darowa� ci �ycie� 97 00:10:58,908 --> 00:11:01,201 kr�lu Haraldzie. 98 00:11:05,999 --> 00:11:08,500 A z�e s� takie, �e twoje �ycie dobieg�o ko�ca� 99 00:11:09,586 --> 00:11:11,004 kr�lu Olafie. 100 00:11:14,381 --> 00:11:16,592 Jeste� kr�lem bez kr�lestwa. 101 00:11:18,720 --> 00:11:20,513 Komu mia�by� si� przyda�? 102 00:11:34,985 --> 00:11:37,197 M�g�bym podj�� inn� decyzj�. 103 00:11:41,116 --> 00:11:45,205 Ale nie nale�y ona do ciebie� 104 00:11:46,413 --> 00:11:48,500 prawda, Ivarze? 105 00:12:04,682 --> 00:12:06,393 Ty szcz�liwy draniu. 106 00:12:09,979 --> 00:12:11,313 Wiem. 107 00:12:21,282 --> 00:12:22,116 Ingrid. 108 00:12:25,703 --> 00:12:26,705 Podejd�. 109 00:12:46,890 --> 00:12:48,893 Dlaczego zachowujesz si� tak �a�o�nie? 110 00:12:50,602 --> 00:12:52,105 Nie chodzi tylko o Bjorna. 111 00:12:53,898 --> 00:12:54,899 A o co jeszcze? 112 00:12:57,402 --> 00:12:59,111 Kr�l Harald mnie zgwa�ci�. 113 00:13:06,410 --> 00:13:10,581 Je�li kiedy� nadarzy si� okazja, poder�n� mu gard�o. 114 00:13:14,501 --> 00:13:16,296 Cho� pewnie si� nie nadarzy. 115 00:13:17,212 --> 00:13:19,716 Zginiemy tutaj, u boku naszego m�a. 116 00:13:21,216 --> 00:13:25,889 A je�li b�dziesz odwa�nie walczy�, to spotkamy si� po �mierci. 117 00:13:30,393 --> 00:13:34,188 Powiedzia�am Bjornowi, �e zapewni� mu szcz�cie. 118 00:13:36,106 --> 00:13:40,195 A zamiast tego sprowadzi�am na niego cierpienie i nieszcz�cie. 119 00:13:43,697 --> 00:13:45,700 Nie jeste� bogiem, Ingrid. 120 00:13:47,911 --> 00:13:49,495 Jeste� tylko cz�owiekiem. 121 00:13:51,998 --> 00:13:55,418 Mog�a� mu da� tylko to, czym sama dysponowa�a�. 122 00:13:59,798 --> 00:14:01,591 Dodajesz mi odwagi. 123 00:14:03,592 --> 00:14:04,594 Dzi�kuj�. 124 00:14:06,596 --> 00:14:07,514 Chod�. 125 00:14:13,812 --> 00:14:14,979 �pij. 126 00:14:16,605 --> 00:14:17,981 I nie l�kaj si�. 127 00:14:47,595 --> 00:14:49,806 Kto� jest obok mnie. 128 00:14:52,100 --> 00:14:55,102 Mylisz si�. Jeste� zupe�nie sam. 129 00:14:55,519 --> 00:14:58,188 Nieprawda. Kto� mi towarzyszy. 130 00:14:59,190 --> 00:15:04,611 Nie widz� go, ale wiem, �e tu jest. 131 00:15:05,196 --> 00:15:07,782 Sk�d niby wiesz, stary g�upcze? 132 00:15:08,283 --> 00:15:11,410 Bo przemawia do mnie. 133 00:15:12,578 --> 00:15:15,789 - S�ysz� jego g�os. - I c� takiego m�wi? 134 00:15:15,914 --> 00:15:19,711 M�wi: �Kto we Mnie wierzy, 135 00:15:20,003 --> 00:15:23,213 cho�by i umar�, �y� b�dzie. 136 00:15:24,090 --> 00:15:27,302 Ja jestem zmartwychwstaniem i �yciem. 137 00:15:28,094 --> 00:15:30,096 Trwa� b�d� przy tobie� 138 00:15:32,014 --> 00:15:35,518 po wszystkie wieki�. 139 00:15:36,811 --> 00:15:38,812 Nie s�uchajcie go. Ruszaj si�. 140 00:15:52,201 --> 00:15:53,702 Nie l�kaj si�. 141 00:15:56,206 --> 00:16:00,585 - Nie mog� tego zrobi�. - Uznajmy, �e jestem ju� martwy. 142 00:16:01,503 --> 00:16:03,587 Nic nie mo�e mnie skrzywdzi�. 143 00:16:04,880 --> 00:16:06,383 Nie uderzy we mnie piorun. 144 00:16:07,716 --> 00:16:10,302 Nie poch�on� mnie fale. 145 00:16:11,388 --> 00:16:15,182 I nie strawi� mnie p�omienie. 146 00:16:28,613 --> 00:16:30,990 - Przepraszam. - Niepotrzebnie. 147 00:16:31,408 --> 00:16:33,118 Pouk�ada�em sprawy doczesne. 148 00:16:34,284 --> 00:16:38,706 Mog� uda� si� do nieba. 149 00:18:02,790 --> 00:18:04,000 Jak do tego dosz�o? 150 00:18:08,712 --> 00:18:10,882 Jak Haraldowi uda�o si� zbiec? 151 00:18:41,078 --> 00:18:45,000 To osadnicy wraz z rodzinami, kt�rzy chc� z nami pop�yn��. 152 00:18:46,500 --> 00:18:49,378 �wietnie. Dzi�kuj�. 153 00:18:50,380 --> 00:18:51,881 Dzi�kuj� wam wszystkim! 154 00:18:52,589 --> 00:18:55,593 Na pewno tego nie po�a�ujecie. 155 00:18:56,301 --> 00:18:59,806 Moja �ona Ingvild r�wnie� z nami wyruszy. 156 00:19:00,515 --> 00:19:02,392 A tak�e m�j syn Frodi. 157 00:19:03,183 --> 00:19:07,814 Ingvild, Frodi. Ciesz� si�, �e tak postanowili�cie. 158 00:19:08,605 --> 00:19:13,819 Jeste�cie prawdziwymi wikingami. Wszyscy nimi jeste�cie! 159 00:19:15,488 --> 00:19:17,198 Ucztujmy i �wi�tujmy! 160 00:19:20,785 --> 00:19:24,705 Powinni�my z�o�y� ofiar� bogom, aby sprzyjali nam podczas wyprawy. 161 00:19:28,500 --> 00:19:30,086 Co ty na to, Ottarze? 162 00:19:31,296 --> 00:19:33,798 Zr�bcie to, czego oczekuj� wasi bogowie. 163 00:19:34,298 --> 00:19:38,219 Mojemu Bogu wystarcza tylko modlitwa i wiara. 164 00:19:39,095 --> 00:19:43,016 Ale tw�j b�g jest niewidoczny. Nasi bogowie nas otaczaj�. 165 00:19:43,098 --> 00:19:44,683 S� tu teraz z nami. 166 00:19:46,019 --> 00:19:47,519 To na pewno nie jest b�g. 167 00:19:50,190 --> 00:19:53,484 B�g jest wsz�dzie i we wszystkim. 168 00:19:54,193 --> 00:19:58,280 Bez Niego nie ma niczego. 169 00:19:59,281 --> 00:20:00,991 Ja wierz� we Wszechojca. 170 00:20:01,284 --> 00:20:02,993 Ojca wszystkich bog�w. 171 00:20:03,619 --> 00:20:06,080 My�l�, �e tw�j b�g uznaje istnienie Wszechojca. 172 00:20:08,083 --> 00:20:10,501 Pami�tam ceremonie w Wessex. 173 00:20:10,794 --> 00:20:15,382 Tw�j Chrystus pojawia si� wtedy 174 00:20:15,507 --> 00:20:18,009 i modli si� do Ojca �wi�tego. 175 00:20:18,801 --> 00:20:20,095 Wszechojca. 176 00:20:22,305 --> 00:20:26,601 Modlimy si� do tego samego Ojca. 177 00:20:58,799 --> 00:21:00,093 Kr�lu Hakonie. 178 00:21:00,719 --> 00:21:03,805 Dzi�kujemy, �e nas wspierasz w tych trudnych czasach. 179 00:21:03,805 --> 00:21:07,599 Wezwa� mnie Bjorn �elaznoboki. 180 00:21:08,101 --> 00:21:12,188 A gdy wzywa syn Ragnara Lothbroka, nale�y si� stawi�. 181 00:21:13,480 --> 00:21:17,192 S�ysza�em o ataku Rus�w i kl�sce kr�la Haralda Pi�know�osego. 182 00:21:17,818 --> 00:21:20,696 Licz�, �e zd��ymy obroni� Kattegat. 183 00:21:20,696 --> 00:21:22,906 Nie obronimy Kattegat. 184 00:21:24,409 --> 00:21:27,787 Chyba �e kolejni w�adcy odpowiedz� na wezwanie. 185 00:21:29,079 --> 00:21:33,084 - Ale nawet je�li� - Nie rozumiem. 186 00:21:41,384 --> 00:21:45,012 Wybacz, �e nie wsta�em, kr�lu Hakonie. 187 00:21:46,806 --> 00:21:48,391 Nie wiedzia�em. 188 00:21:48,892 --> 00:21:50,101 Zosta�em ranny. 189 00:21:52,686 --> 00:21:55,606 Ale gdy zaatakuj� Rusowie� 190 00:21:58,401 --> 00:21:59,903 nadal mo�emy ich odeprze�. 191 00:22:00,612 --> 00:22:02,113 Jak wielka jest ich armia? 192 00:22:02,614 --> 00:22:04,281 Jest pot�na. 193 00:22:07,618 --> 00:22:08,994 I jest z nimi Ivar. 194 00:22:11,205 --> 00:22:12,207 Oczywi�cie. 195 00:22:13,916 --> 00:22:15,501 Zaplanujemy obron�. 196 00:22:18,003 --> 00:22:22,509 Nie sprzedamy �atwo sk�ry. 197 00:22:25,010 --> 00:22:28,890 Potrzebujemy ci�. Musisz prze�y� i nas poprowadzi�. 198 00:22:29,682 --> 00:22:32,394 Samo twoje imi� znaczy tyle co setka wojownik�w. 199 00:22:32,810 --> 00:22:34,688 Albo i tysi�c. 200 00:22:36,980 --> 00:22:40,609 Dlatego prosz� i kln� si� na Odyna� 201 00:22:43,613 --> 00:22:44,989 nie zostawiaj nas. 202 00:23:14,519 --> 00:23:18,480 Oleg uczyni mnie kr�lem Norwegii. A mo�e i ca�ej Skandynawii. 203 00:23:20,900 --> 00:23:22,818 Ale b�dzie to pozorny tytu�. 204 00:23:24,112 --> 00:23:27,406 Nie b�d� faktycznym kr�lem. Rz�dzi� b�dzie Oleg. 205 00:23:28,407 --> 00:23:31,618 Tak jak zawsze decydowa� o wszystkim za ciebie. 206 00:23:31,911 --> 00:23:36,499 Mimo �e to ty jeste� spadkobierc� ca�ego imperium. 207 00:23:37,291 --> 00:23:38,792 Jak mo�emy to zmieni�? 208 00:23:39,294 --> 00:23:43,298 �wiat ju� taki jest. 209 00:23:44,507 --> 00:23:45,717 Sk�d�e. 210 00:23:48,385 --> 00:23:50,096 Nic nie trwa wiecznie. 211 00:23:50,888 --> 00:23:54,308 Wszystko nieustannie si� zmienia. 212 00:23:55,101 --> 00:23:57,811 To, co dzi� jest mo�liwe, jutro mo�e takie nie by�. 213 00:23:57,895 --> 00:24:01,691 Ale czasami trzeba wymusi� okre�lone zmiany. 214 00:24:02,817 --> 00:24:06,988 Ale jak? Oleg jest pot�ny. 215 00:24:07,780 --> 00:24:10,407 Musimy oceni� pole bitwy. 216 00:24:11,492 --> 00:24:14,703 Sprzymierzymy si� z naszym przyjacielem Direm. 217 00:24:16,580 --> 00:24:20,000 Wtedy b�dziemy wystarczaj�co silni, aby obali� kniazia Olega. 218 00:24:22,503 --> 00:24:25,798 Ale musimy mie� pewno��, �e warunki ku temu s� sprzyjaj�ce. 219 00:24:26,799 --> 00:24:30,095 I �e mamy blisko kniazia ludzi, kt�rym mo�na zaufa�. 220 00:24:31,011 --> 00:24:33,181 Komu mogliby�my zaufa�? 221 00:24:36,393 --> 00:24:38,019 Oleg nas obserwuje. 222 00:25:02,085 --> 00:25:04,086 Chyba jeste� brzemienna. 223 00:25:06,798 --> 00:25:08,298 Straci�em dwoje dzieci. 224 00:25:10,300 --> 00:25:12,220 A trzeciego praktycznie nie znam. 225 00:25:17,099 --> 00:25:19,602 Chyba nie do�yj�, by pozna� nasze dziecko. 226 00:25:20,894 --> 00:25:24,606 I tak samo nie b�d� ju� w stanie 227 00:25:24,691 --> 00:25:28,111 naprawi� swoich b��d�w. 228 00:25:29,403 --> 00:25:31,196 Krzywd, kt�re wyrz�dzi�em. 229 00:25:34,616 --> 00:25:36,702 Cierpie�, kt�re zada�em innym. 230 00:25:40,080 --> 00:25:45,586 Tak bardzo chcia�bym m�c cofn�� czas i zacz�� od nowa. 231 00:25:49,507 --> 00:25:52,301 Kocha�e� i by�e� kochany. 232 00:25:54,804 --> 00:25:56,890 Zdaj si� na os�d bog�w. 233 00:26:06,607 --> 00:26:08,484 Moje serce krwawi. 234 00:26:18,619 --> 00:26:21,580 - Co przede mn� ukrywacie? - Ukrywamy? 235 00:26:22,915 --> 00:26:24,000 Tak. 236 00:26:25,292 --> 00:26:29,088 Kjetill m�wi�, �e Floki odszed�, zanim wyruszy�e� w podr�. 237 00:26:29,213 --> 00:26:32,592 Ale to nieprawda, bo podarowa� ci pier�cie�. 238 00:26:36,887 --> 00:26:40,808 - Lepiej zapytaj o to Kjetilla. - Pytam ciebie. 239 00:26:42,894 --> 00:26:44,895 I powiesz mi prawd�, 240 00:26:45,480 --> 00:26:47,606 je�li tw�j b�g ci� obserwuje. 241 00:26:57,409 --> 00:27:00,202 Co z rodzin� Eyvinda? 242 00:27:00,494 --> 00:27:02,079 Ma to co� wsp�lnego z nimi? 243 00:27:06,000 --> 00:27:09,003 Jak mamy razem podr�owa�, skoro sobie nie ufamy? 244 00:27:14,009 --> 00:27:16,094 Kjetill i jego syn� 245 00:27:17,386 --> 00:27:18,512 B�agam! 246 00:27:18,596 --> 00:27:22,683 �zabili Eyvinda i ca�� jego rodzin�. 247 00:27:24,685 --> 00:27:28,605 Kjetill mia� pi�kn� c�rk�, Aud�. 248 00:27:29,898 --> 00:27:35,779 Zabi�a si�, bo nie mog�a dalej �y�, wiedz�c, co uczyni� jej ojciec. 249 00:27:37,906 --> 00:27:40,617 Kocha�a go za to, �e by� dobrym cz�owiekiem. 250 00:27:41,118 --> 00:27:43,997 Jednak p�niej widzia�a w nim tylko potwora. 251 00:27:46,499 --> 00:27:48,084 Te� uwa�asz go za potwora? 252 00:28:49,979 --> 00:28:50,896 Ju� tu s�. 253 00:28:53,692 --> 00:28:54,901 Rusowie przybyli. 254 00:28:56,486 --> 00:28:59,405 Zwiadowcy ich zauwa�yli. Nadci�gaj� od strony l�du. 255 00:29:01,115 --> 00:29:03,201 Wkr�tce dotr� do Kattegat. 256 00:29:04,493 --> 00:29:05,994 Przygotowa�e� nas? 257 00:29:06,413 --> 00:29:08,580 Zrobi�em wszystko, co w mojej mocy. 258 00:29:09,582 --> 00:29:11,917 Kr�l Hakon uzupe�ni� nasze szeregi, 259 00:29:12,001 --> 00:29:15,505 ale wr�g nadal ma ogromn� przewag� liczebn�. 260 00:29:19,217 --> 00:29:22,595 Mo�emy tylko op�nia� ich ostateczne zwyci�stwo. 261 00:29:24,013 --> 00:29:25,597 Czyli poddali�cie si�? 262 00:29:28,518 --> 00:29:31,395 Udawanie niczego nie zmieni. 263 00:29:33,690 --> 00:29:35,692 Sytuacja jest tragiczna. 264 00:29:37,986 --> 00:29:42,198 Tym bardziej �e nas nie poprowadzisz. 265 00:29:54,711 --> 00:29:56,211 Zapomnia�e� ju� o bogach? 266 00:29:57,087 --> 00:30:01,384 Nasze imiona s� niczym w por�wnaniu do Odyna i Thora. 267 00:30:01,509 --> 00:30:04,887 My�lisz, �e b�d� bezczynnie patrzy�, 268 00:30:05,012 --> 00:30:08,682 jak wyznawcy fa�szywego boga chrze�cijan zarzynaj� ich dzieci, 269 00:30:08,807 --> 00:30:11,603 a ich ko�ci rozrzucane s� na wietrze? 270 00:30:15,481 --> 00:30:17,192 Nie wierzysz w bog�w! 271 00:30:17,692 --> 00:30:21,195 R�wnie dobrze mo�esz wyj�� przed bram� i podda� si�. 272 00:30:21,695 --> 00:30:25,784 Do tego dosz�o? Tak ma si� sko�czy� nasz �wiat? 273 00:30:35,585 --> 00:30:36,920 Wybacz. 274 00:30:37,211 --> 00:30:40,507 Nie warto stawia� mnie obok ciebie. 275 00:30:41,215 --> 00:30:44,301 Ale obiecuj�, �e ju� nigdy nie przynios� ci ha�by. 276 00:30:50,599 --> 00:30:51,601 Wybacz. 277 00:31:05,615 --> 00:31:06,907 Twoja korona. 278 00:31:10,286 --> 00:31:11,704 M�j kr�lu. 279 00:31:48,115 --> 00:31:49,491 Kto idzie? 280 00:31:50,492 --> 00:31:52,996 Kto idzie? Ja, ty kurwi synu. 281 00:31:53,704 --> 00:31:54,705 Miecz. 282 00:31:59,501 --> 00:32:01,378 To kr�l Hakon z Norwegii. 283 00:32:02,713 --> 00:32:04,089 Chce ci co� powiedzie�. 284 00:32:06,009 --> 00:32:07,009 �mia�o. 285 00:32:12,097 --> 00:32:13,391 S� u naszych bram. 286 00:32:16,310 --> 00:32:20,105 Nie powinni�my si� ok�amywa�. Umierasz, m�j drogi. 287 00:32:21,816 --> 00:32:23,192 �ycie ci� opuszcza. 288 00:32:25,403 --> 00:32:27,196 Nie musisz tego ogl�da�. 289 00:32:29,990 --> 00:32:31,284 �mier� jest ju� blisko. 290 00:32:33,411 --> 00:32:34,703 Otrzyj �zy. 291 00:32:50,095 --> 00:32:51,596 Pos�uchaj mnie. 292 00:32:52,388 --> 00:32:54,598 Kto opowie sag� o Bjornie �elaznobokim? 293 00:32:56,101 --> 00:32:58,519 By� mo�e tylko jego przodek Odyn. 294 00:32:59,979 --> 00:33:02,398 Nie jestem tego godna, ale spada to na mnie. 295 00:33:06,986 --> 00:33:08,779 Bjorn �elaznoboki� 296 00:33:09,698 --> 00:33:10,781 nie �yje. 297 00:33:26,213 --> 00:33:27,298 Na pewno? 298 00:33:28,883 --> 00:33:32,095 Tak. Widzia�em jego cia�o na w�asne oczy. 299 00:33:32,886 --> 00:33:35,097 �ony go op�akiwa�y. 300 00:33:37,182 --> 00:33:39,102 Kattegat pogr��y�o si� w �a�obie. 301 00:33:40,103 --> 00:33:42,980 M�wi si�, �e kobiety bywaj� zmienne w uczuciach. 302 00:33:43,397 --> 00:33:45,191 Ale ja odda�am mu swoje serce. 303 00:33:46,608 --> 00:33:49,988 Gdy zmar�, sam Wysoki zap�aka�. 304 00:33:51,489 --> 00:33:54,200 Dlaczego przyby�e� nam o tym powiedzie�? 305 00:33:58,913 --> 00:34:01,499 Wielki kniaziu i niezwyci�ony w�adco. 306 00:34:01,583 --> 00:34:03,710 Zdaj� si� na twoj� �ask�. 307 00:34:03,792 --> 00:34:07,297 Oszcz�d� mnie, a b�d� ci s�u�y� do ko�ca �ycia. 308 00:34:08,882 --> 00:34:10,717 Zna�am go jako m�czyzn�. 309 00:34:11,092 --> 00:34:14,596 Zna�am jego s�abo�ci i mocne strony. 310 00:34:19,516 --> 00:34:21,101 Je�li zapytacie� 311 00:34:23,688 --> 00:34:25,981 czy kiedy� narodzi si� kto� taki jak on� 312 00:34:27,817 --> 00:34:29,193 odpowiem, �e nie. 313 00:34:44,291 --> 00:34:46,001 �egnaj, Bjornie �elaznoboki. 314 00:34:48,213 --> 00:34:49,380 �egnaj. 315 00:35:04,978 --> 00:35:06,690 Zajmij si� naszym go�ciem. 316 00:35:26,583 --> 00:35:28,293 Rozg�o�cie to. 317 00:35:29,795 --> 00:35:31,380 Niech wszyscy si� raduj�. 318 00:35:33,090 --> 00:35:35,217 Wielki bohater jednak poleg�. 319 00:35:39,597 --> 00:35:41,682 Kattegat stoi przed nami otworem. 320 00:35:56,905 --> 00:35:58,699 Bierzcie i jedzcie. 321 00:35:58,992 --> 00:36:01,411 Oto Cia�o moje. 322 00:36:01,994 --> 00:36:08,418 Pijcie z niego wszyscy, bo to jest moja Krew Przymierza, 323 00:36:12,005 --> 00:36:15,800 kt�ra za wielu b�dzie wylana na odpuszczenie grzech�w�. 324 00:36:40,909 --> 00:36:42,994 Mogli�my z�o�y� ofiar�. 325 00:36:44,579 --> 00:36:47,206 My�l�, �e ju� j� z�o�ono. 326 00:37:54,690 --> 00:37:56,608 Przecie� on nie �yje! 327 00:37:56,985 --> 00:37:59,112 To jaka� sztuczka. 328 00:37:59,987 --> 00:38:02,699 I udowodni� to. 329 00:38:52,081 --> 00:38:53,916 Zna�am go jako m�czyzn�. 330 00:38:54,291 --> 00:38:57,086 Zna�am jego s�abo�ci i mocne strony. 331 00:38:59,005 --> 00:39:02,300 Je�li zapytacie, czy kiedy� narodzi si� kto� taki jak on� 332 00:39:04,885 --> 00:39:06,596 odpowiem, �e nie. 333 00:39:13,018 --> 00:39:15,813 Widzicie? To trup! 334 00:39:26,990 --> 00:39:31,496 Pom� mi po raz ostatni za�o�y� pancerz. 335 00:39:33,789 --> 00:39:35,291 Przynie� m�j miecz. 336 00:39:37,501 --> 00:39:38,503 Prosz�. 337 00:39:47,302 --> 00:39:48,596 To niemo�liwe. 338 00:39:52,891 --> 00:39:54,893 M�wi�em, �e jego nie da si� zabi�. 339 00:39:55,978 --> 00:39:58,690 - On nie jest bogiem. - Ty te� nie. 340 00:41:18,394 --> 00:41:22,106 I jak przeka�e to moja saga, 341 00:41:23,108 --> 00:41:26,402 kr�lowe, kr�lowe i jarlowie Norwegii 342 00:41:26,820 --> 00:41:29,697 odpowiedzieli na wezwanie Bjorna �elaznobokiego 343 00:41:30,280 --> 00:41:32,199 i przybyli walczy� o sw�j kraj. 344 00:41:33,284 --> 00:41:36,286 Poniewa� to on by� prawdziwym kr�lem ca�ej Norwegii 345 00:41:36,996 --> 00:41:40,083 i nikt inny nie potrafi�by zjednoczy� ca�ego narodu 346 00:41:40,500 --> 00:41:43,210 i poprowadzi� ich do zwyci�stwa nad Rusami. 347 00:42:02,480 --> 00:42:03,313 Wycofa� si�! 348 00:42:50,402 --> 00:42:51,695 �egnaj, bracie. 349 00:42:54,199 --> 00:42:57,911 Cieszy mnie, �e Odyn czyni przygotowania do uczty. 350 00:42:59,788 --> 00:43:03,916 Wkr�tce b�dziesz pi� z jego rog�w. 351 00:43:14,510 --> 00:43:16,512 Walkirie wzywaj� ci� do domu. 352 00:43:24,311 --> 00:43:25,480 Nawet w obliczu �mierci� 353 00:43:26,898 --> 00:43:28,900 Bjorn �elaznoboki odni�s� zwyci�stwo. 354 00:43:29,693 --> 00:43:32,987 I r�wnie� dlatego jego imi� nigdy nie zostanie zapomniane, 355 00:43:33,112 --> 00:43:35,782 ale pie�ni o jego czynach b�d� trwa� wiecznie. 356 00:43:37,199 --> 00:43:38,702 By� synem Ragnara� 357 00:43:39,494 --> 00:43:43,206 ale przewy�szy� go w wielu wzgl�dach, tak jak przewidzia� widz�cy. 358 00:43:49,795 --> 00:43:52,590 Pochowano tu cz�owieka, kt�rego omija�a �mier�. 359 00:43:54,592 --> 00:43:55,802 I kt�ry wci�� �yje. 360 00:44:04,601 --> 00:44:06,396 �egnaj, Bjornie �elaznoboki. 361 00:44:12,985 --> 00:44:14,112 �egnaj, ukochany. 362 00:44:14,987 --> 00:44:15,989 �egnaj. 363 00:44:20,201 --> 00:44:22,119 Jeszcze si� spotkamy. 364 00:45:08,791 --> 00:45:12,586 Napisy: Igloo666 365 00:45:12,711 --> 00:45:17,884 .:: GrupaHatak.pl ::. 366 00:45:18,009 --> 00:45:22,097 facebook.pl/GrupaHatak 27835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.