Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,560 --> 00:01:55,000
1736, vadmalsby...
2
00:01:56,120 --> 00:01:59,680
Det var som...! Finlands kungakrona!
3
00:02:00,680 --> 00:02:03,440
På mitt museum.
4
00:02:11,640 --> 00:02:16,320
Då är klockan strax tolv. Det är dags
för "Önsketimmen" här i P4 Stockholm-
5
00:02:16,480 --> 00:02:19,040
-med nattens konung Hasse Eldemar.
6
00:02:19,200 --> 00:02:21,880
Har vi några lyssnare där ute?
7
00:02:23,320 --> 00:02:27,360
I så fall är ni välkomna
att slå följe med oss genom natten.
8
00:02:28,280 --> 00:02:33,520
Nämen gud, det är ju "Önsketimmen".
Det höll jag på att glömma här nu...
9
00:02:35,880 --> 00:02:39,160
"23.59 - SLÅ på radion."
10
00:02:39,320 --> 00:02:41,160
"Slå PÅ", måste det vara.
11
00:02:41,320 --> 00:02:43,600
...de melodier ni vill höra i natt.
12
00:02:43,760 --> 00:02:50,360
Och numret ni ringer är 08-21 30 50.
13
00:03:05,680 --> 00:03:08,640
...mellan vitsipporna
i Pontonjärparken-
14
00:03:08,800 --> 00:03:11,800
-så här i hänryckningens tid.
15
00:03:11,960 --> 00:03:16,840
Och rätt vad det är, är vi framme
vid midsommar. Tro't eller ej!
16
00:03:17,000 --> 00:03:21,040
Det svenskaste vi har.
Så lite senare...
17
00:03:23,160 --> 00:03:24,920
Ja, just det!
18
00:03:25,080 --> 00:03:29,840
...till Midnattskonserten
på Kulla konserthus i Norrköping.
19
00:03:36,960 --> 00:03:38,480
Hej!
20
00:03:52,280 --> 00:03:55,560
Sist som vanligt.
Trivs du inte hemma, eller?
21
00:03:55,720 --> 00:03:58,040
Håll ställningarna.
22
00:04:00,760 --> 00:04:05,440
...blev plötsligt tyst och stum
23
00:04:05,600 --> 00:04:08,600
Och visan som jag skrev...
24
00:04:10,400 --> 00:04:14,800
Det är dags för
kvällens första lyssnarönskning.
25
00:04:14,960 --> 00:04:20,560
-Det är en gammal bekant, eller hur?
-Ja, det är Margit Vanheden här.
26
00:04:20,720 --> 00:04:21,960
Hej, Margit.
27
00:04:22,120 --> 00:04:25,360
-Hur är det på Stora Essingen?
-Ja, det är dåligt!
28
00:04:30,200 --> 00:04:32,960
Hej, vovsen!
29
00:04:33,920 --> 00:04:37,840
Jag har så ont, så jag drar fötterna
efter mig när jag går.
30
00:04:38,000 --> 00:04:41,040
Vilken plåga med smärtor
i armar och ben.
31
00:04:41,200 --> 00:04:43,000
Nej, det är höfterna!
32
00:04:43,160 --> 00:04:45,960
-Just det, det var artros.
-Nämen...
33
00:04:46,120 --> 00:04:49,120
Nej, det är väl Gösta som har artros?
34
00:04:49,280 --> 00:04:52,080
Det är ju Gösta som har artros!
35
00:04:52,240 --> 00:04:54,920
-Ja.
-Tänkte väl.
36
00:04:55,080 --> 00:04:59,880
Läkarna har sagt
att det är ingen idé att operera.
37
00:05:00,040 --> 00:05:05,440
Det är som att det vilar en
förbannelse över familjen Vanheden.
38
00:05:05,600 --> 00:05:08,480
-Alltså, min son Ragnar...
-Morsan!
39
00:05:08,640 --> 00:05:11,480
...han är ju öronbarn,
stackars kraken.
40
00:05:32,040 --> 00:05:35,600
Är du beredd? Nu gäller det.
41
00:05:41,320 --> 00:05:43,640
Såja.
42
00:05:54,480 --> 00:05:56,440
Nämen, vad fan!
43
00:06:55,440 --> 00:06:57,840
Nämen...
44
00:06:58,000 --> 00:07:00,040
Hur kom du in?
45
00:07:00,840 --> 00:07:03,600
-Sickan!
-Japp.
46
00:07:08,280 --> 00:07:10,440
Snabba ryck!
47
00:07:17,560 --> 00:07:20,320
Karusellerna...
48
00:07:32,680 --> 00:07:36,200
Vi kanske ska våga oss på
en låtönskning?
49
00:07:36,360 --> 00:07:40,040
-Alltså, det ska tydligen vara...
-Vad vill du höra?
50
00:07:40,200 --> 00:07:45,080
"Ska du med ud å fisk"
med Gitte Hænning.
51
00:07:49,120 --> 00:07:51,680
God afton.
52
00:07:54,520 --> 00:07:57,000
-Jag har fått sådana förhårdnader...
-Talket.
53
00:07:57,160 --> 00:08:00,840
Nu har Jeje plockat fram
din önskemelodi.
54
00:08:01,280 --> 00:08:06,400
En fin gammal bit från de röda
korvarnas land på andra sidan sundet.
55
00:08:06,560 --> 00:08:10,320
"Ta med ud å fisk" med Gitte Hænning.
56
00:08:10,480 --> 00:08:14,480
-Här kommer den, Margit.
-Vad pratar han om?
57
00:08:14,640 --> 00:08:18,720
En, två, tre, fyr. En, två, tre, fyr.
58
00:08:21,080 --> 00:08:24,640
-Sämskskinnet.
-Så!
59
00:08:43,520 --> 00:08:45,640
-Doris.
-Här.
60
00:09:10,120 --> 00:09:13,240
-Ventilen.
-En, två, tre. En, två...
61
00:09:14,080 --> 00:09:15,680
En, två, tre.
62
00:09:32,560 --> 00:09:34,360
Så.
63
00:09:36,760 --> 00:09:39,400
Nu kommer jag! Oj!
64
00:10:05,440 --> 00:10:06,960
Nu!
65
00:10:38,120 --> 00:10:41,400
Och så hade vi ett meddelande
från trafikredaktionen.
66
00:10:41,560 --> 00:10:46,160
Störningar på Lidingövägen. Ta det
försiktigt. Trafikpolisen är på väg.
67
00:10:46,320 --> 00:10:49,080
Mitt i låten!
68
00:11:02,600 --> 00:11:06,560
Det gäller alltså Lidingövägen,
östlig riktning mot Ropsten.
69
00:11:06,720 --> 00:11:11,320
Kör försiktigt, hörni,
och håll nere hastigheten.
70
00:11:12,160 --> 00:11:15,840
Sickan. Sickan!
Vi ligger rätt. Jag slår på igen.
71
00:11:23,440 --> 00:11:27,240
Du kan hoppa ner. Jag ska dra igång
karusellerna och locka ut vakten.
72
00:11:29,320 --> 00:11:32,040
Jag kommer efter på sista refrängen.
73
00:11:34,400 --> 00:11:37,240
Tusen hål i nacken!
74
00:11:37,400 --> 00:11:40,200
Välkommen in i spargrisen!
75
00:11:40,360 --> 00:11:43,240
Och så i med karusellerna...
76
00:11:48,320 --> 00:11:51,000
-Vad fan!
-Lidingövägen igen.
77
00:11:51,160 --> 00:11:53,920
Polisen rapporterar
om en lösspringande hund-
78
00:11:54,080 --> 00:12:00,000
-som lattjar med en falukorv
i västgående körfält. Se upp för den.
79
00:12:04,840 --> 00:12:07,680
Nu tar vi den därifrån vi var.
80
00:12:15,640 --> 00:12:19,280
Va? Är han nere? Är Sickan med?
81
00:12:19,920 --> 00:12:25,000
-Men vad fan? Det är ju gamla mynt.
-Är Sickan med?!
82
00:12:26,840 --> 00:12:30,560
Jo, han är med. Nu... Jag kör.
83
00:12:30,720 --> 00:12:34,600
-De är inte värda nånting!
-Jag kör nu! Jag kör nu.
84
00:12:34,760 --> 00:12:37,160
Han är med. Han är med.
85
00:12:40,760 --> 00:12:42,840
-Nej!
-Stanna!
86
00:12:43,000 --> 00:12:46,680
-Nej... Inte än!
-Sickan är inte med! Harry!
87
00:12:58,920 --> 00:13:01,320
Men vad fan...?
88
00:13:01,480 --> 00:13:03,800
-Harry!
-Nej, nej, nej!
89
00:13:06,000 --> 00:13:08,200
Hallå! Stanna!
90
00:13:08,360 --> 00:13:10,880
-Harry!
-Harry!
91
00:13:11,040 --> 00:13:12,440
Harry!
92
00:13:12,600 --> 00:13:15,480
Ja, ja, ja! Lugn, jag skyndar mig ju.
93
00:13:15,640 --> 00:13:18,640
Stanna för i hel...!
94
00:13:19,960 --> 00:13:22,240
Då ska vi...
95
00:13:22,400 --> 00:13:25,000
Glöm inte katten nu!
96
00:13:26,200 --> 00:13:28,400
Kisse, kisse, kiss.
97
00:13:28,560 --> 00:13:33,400
-Men jag är ju inte med!
-Sickan är inte med!
98
00:13:35,400 --> 00:13:37,840
Idiot!
99
00:13:43,320 --> 00:13:46,160
Hallå, stanna!
100
00:13:47,560 --> 00:13:49,440
Vänta ett tag!
101
00:13:57,080 --> 00:13:59,360
Hej.
102
00:15:53,240 --> 00:15:57,800
Vi ankommer nu till Paavo Nurmi-
terminalen i Helsingfors.
103
00:15:57,960 --> 00:16:04,880
Taxfreebutiken är stängd, och vi ber
er att lämna hytterna omgående.
104
00:16:05,760 --> 00:16:09,240
Avstigning sker på styrbordssidan.
105
00:16:16,080 --> 00:16:20,040
-Regina Wall?
-Hoppa in.
106
00:16:23,960 --> 00:16:27,360
Tänk vad tiden går fort, Klockan.
107
00:16:27,520 --> 00:16:31,400
99 dagar, 23 timmar och 59 minuter.
108
00:16:33,640 --> 00:16:36,240
Hörni, nu kommer han.
109
00:16:36,400 --> 00:16:39,840
-Sickan!
-Sickan!
110
00:16:40,000 --> 00:16:44,200
-Vad fräsch du ser ut. Tränat?
-Nej.
111
00:16:44,360 --> 00:16:48,000
-Sickan, Sickan, Sickan...
-Grattis. Grattis.
112
00:16:48,160 --> 00:16:52,240
-Kramen! Och pussen.
-Vad är det här?
113
00:16:52,400 --> 00:16:55,480
Fjorton geléhallon.
Ett för varje gång vi hämtat dig.
114
00:16:55,640 --> 00:17:00,120
Vad dåligt, Sickan! Har du på riktigt
åkt fast så många gånger?
115
00:17:00,280 --> 00:17:04,480
Nej, tretton hallon ska det vara. Jag
har suttit internerad fjorton gånger-
116
00:17:04,640 --> 00:17:07,440
-men ni har bara hämtat mig tretton.
Det var nån sporttävling.
117
00:17:07,600 --> 00:17:11,600
Finalen i fotbolls-VM. Här. Så.
118
00:17:13,320 --> 00:17:15,440
Och en röd ballong och en långkalsong
119
00:17:15,600 --> 00:17:20,400
Fyra starköl och en lätt,
en kotlett och vapenfett!
120
00:17:20,560 --> 00:17:22,640
Är du med på den?
121
00:17:26,040 --> 00:17:28,560
Några spännande cellkamrater?
122
00:17:28,720 --> 00:17:32,880
Nej. Nån hade sålt
mirakelmediciner till tanter-
123
00:17:33,040 --> 00:17:35,240
-nån satt för kontokortsbedrägerier-
124
00:17:35,400 --> 00:17:39,920
-och en gymnastiklärare från Tumba
som laddat ner filmer. Med datorn.
125
00:17:40,080 --> 00:17:43,600
För jävligt.
Inga riktiga tjyvar och banditer!
126
00:17:43,760 --> 00:17:47,200
Nej, tiden har
sprungit ifrån oss fackmän.
127
00:17:50,280 --> 00:17:54,360
-Så det är inga uppslag, alltså?
-Nej.
128
00:17:54,520 --> 00:17:57,120
-Skönt.
-Bra.
129
00:17:57,280 --> 00:17:59,840
Inte från cellkamraterna, vill säga.
130
00:18:00,000 --> 00:18:04,360
Men jag tillbringade en hel del tid
i fängelsebiblioteket-
131
00:18:04,520 --> 00:18:09,560
-och tog där ett långlån på en bok:
"Pro Finlandia".
132
00:18:09,720 --> 00:18:14,200
-Vad är det för bok?
-En bok om Finlands historia.
133
00:18:14,360 --> 00:18:17,200
Mellan dessa pärmar står beskrivet-
134
00:18:17,360 --> 00:18:22,480
-exakt var man kan hitta
32 miljoner kronor.
135
00:18:22,640 --> 00:18:26,080
-32 miljoner?
-Så det är lite kul.
136
00:18:58,280 --> 00:19:01,640
-Hassan, tar du Myran?
-Slim, du ska bada.
137
00:19:01,800 --> 00:19:04,440
Det finns inget vatten.
138
00:19:04,600 --> 00:19:06,800
Jaha, här är allt sig likt?
139
00:19:06,960 --> 00:19:11,080
Det kan man verkligen inte säga. Vi
har inte haft ström på tolv veckor.
140
00:19:11,240 --> 00:19:14,840
Som det är nu
snor vi el från båtklubben.
141
00:19:15,000 --> 00:19:17,640
Ohållbart. Så här kan inte vi ha det.
142
00:19:17,800 --> 00:19:21,960
I tisdags sprack hela vattenröret.
Det blev ju torrschampo hela veckan.
143
00:19:22,120 --> 00:19:26,840
-Mat om tio!
-Och ledningstornet om en timme.
144
00:19:27,000 --> 00:19:29,520
Det här blir inte roligt.
145
00:19:38,400 --> 00:19:41,560
Är det nåt du funderar över?
146
00:19:41,720 --> 00:19:45,640
Jag funderar lite
på den här donationen till museet.
147
00:19:45,800 --> 00:19:50,440
Vi har ju aldrig riktigt pratat om,
alltså, exakt hur mycket...
148
00:19:50,600 --> 00:19:54,160
Du funderar på
hur mycket pengar vi ska gå in med?
149
00:19:54,320 --> 00:19:56,840
Får ni anslag från staten nu igen?
150
00:19:57,000 --> 00:20:00,520
I fjol fick vi 117 605 000.
151
00:20:00,680 --> 00:20:03,480
Ni får det dubbla.
152
00:20:07,480 --> 00:20:09,760
Skräp!
153
00:20:11,360 --> 00:20:15,080
-Tjena, direktörn. Välkommen ut.
-Ja, ja. Tack, tack.
154
00:20:15,240 --> 00:20:18,000
Vänligen lämna området.
155
00:20:35,480 --> 00:20:37,320
Maten är klar!
156
00:20:37,480 --> 00:20:40,960
Efter dagens stoj och lek,
nu så blir det gott med käk!
157
00:20:41,120 --> 00:20:43,200
Krubba, krubba, krubba!
158
00:20:52,640 --> 00:20:57,040
-Vad är det för nåt?
-Spaghetti bolognese.
159
00:20:57,200 --> 00:21:01,240
-Ragnar, ska du inte ha?
-Nej, jag äter hemma.
160
00:21:01,400 --> 00:21:07,200
Morsan har lagat drömskinka.
Då vill man ju inte komma äten.
161
00:21:08,240 --> 00:21:10,760
När ska vi flytta egentligen?
162
00:21:10,920 --> 00:21:13,920
Sista måltiden här.
163
00:21:14,080 --> 00:21:19,440
Hörni, det kommer att bli rena rama
himmelriket jämfört med det här.
164
00:21:19,600 --> 00:21:24,840
Möte om tio minuter.
Alltså: möte om tio minuter.
165
00:21:29,040 --> 00:21:31,920
Och sen bild 44...
166
00:21:35,360 --> 00:21:37,360
Det är lika bra att vi tar det nu.
167
00:21:37,520 --> 00:21:40,920
Jag orkar inte lyssna
på en hel sån där plan.
168
00:21:43,400 --> 00:21:45,640
Nu börjar vi med vårt.
169
00:21:45,800 --> 00:21:48,360
Ska vi inte låta Sickan
ta sitt först?
170
00:21:48,520 --> 00:21:51,280
Här. Körschemat.
171
00:21:51,440 --> 00:21:54,800
Alltså, jag kan tänka mig
att ta vårt liksom sen...
172
00:21:54,960 --> 00:21:59,480
Men vad väntar ni på?!
Vanheden, slå på episkopet.
173
00:21:59,640 --> 00:22:03,760
-Harry, prata med honom!
-Absolut, men vi tar det sen.
174
00:22:05,120 --> 00:22:08,400
Jag...har en plan.
175
00:22:09,400 --> 00:22:12,120
En fantastisk plan. En snillrik plan.
176
00:22:12,280 --> 00:22:17,280
Kanske den mest geniala plan
vi någonsin har gett oss i kast med.
177
00:22:17,440 --> 00:22:19,840
Bild ett.
178
00:22:20,000 --> 00:22:22,560
Jamen, snabba på!
179
00:22:25,600 --> 00:22:27,640
Det är sent 1100-tal.
180
00:22:27,800 --> 00:22:32,080
Sverige, under ledning av Erik den
helige, bedriver ett brutalt korståg-
181
00:22:32,240 --> 00:22:36,480
-i det landområde som ännu icke lyder
under någon kung eller flagga-
182
00:22:36,640 --> 00:22:40,720
-men som snart kommer att bli känt
under namnet Finland.
183
00:22:40,880 --> 00:22:43,960
I Karelens skogar i öst
brinner byarna-
184
00:22:44,120 --> 00:22:46,920
-och en liten flicka
gömd under en fårskinnsfäll-
185
00:22:47,080 --> 00:22:51,520
-får se sin familj dödas
av de svenska knektarna.
186
00:22:55,400 --> 00:22:58,480
Hennes mormor lyckas dock lyfta ner-
187
00:22:58,640 --> 00:23:01,560
-familjens värdefullaste föremål
från väggen:
188
00:23:01,720 --> 00:23:04,840
Ett musikinstrument - en kantele.
189
00:23:05,000 --> 00:23:08,480
"De må bränna våra byar,
mörda våra nära och kära"-
190
00:23:08,640 --> 00:23:13,880
-"men kantelen får aldrig tystna!
Spring, mitt barn, spring!"
191
00:23:14,040 --> 00:23:17,520
Den lilla flickan springer nu
med kantelen i famnen-
192
00:23:17,680 --> 00:23:22,960
-genom de mörka skogarna.
Kölden klöser hennes ansikte.
193
00:23:23,120 --> 00:23:28,120
Bakom sig hör hon knektarnas
blodtörstiga vrål, och hundskall.
194
00:23:28,280 --> 00:23:31,680
Hon ökar takten, men snavar på en rot
och faller framstupa ner-
195
00:23:31,840 --> 00:23:34,680
-i den meterdjupa snön.
196
00:23:34,840 --> 00:23:38,880
Hon är redo att ge upp, men då...
197
00:23:39,040 --> 00:23:44,320
...när hon lyfter blicken
får hon se öppningen till en grotta.
198
00:23:44,480 --> 00:23:47,960
Hon kravlar in i grottan
för att söka skydd.
199
00:23:50,320 --> 00:23:52,720
Men hon är inte ensam där inne.
200
00:23:52,880 --> 00:23:56,920
Ur mörkret reser sig en björn.
201
00:23:57,920 --> 00:24:03,840
Den största björn
hon någonsin har sett!
202
00:24:04,000 --> 00:24:08,000
Björnen kommer emot henne med
uppspärrade ögon och blottade tänder-
203
00:24:08,160 --> 00:24:10,320
-och utstöter ett avgrundsvrål-
204
00:24:10,480 --> 00:24:13,840
-som får blodet att isa sig
i hennes lilla kropp.
205
00:24:17,280 --> 00:24:20,440
Men den lilla flickan är
för trött för att fly.
206
00:24:21,720 --> 00:24:26,400
Hon står kvar
och plockar fram kantelen-
207
00:24:26,560 --> 00:24:32,200
-och spelar den gamla melodi
som hennes mormor lärt henne.
208
00:24:35,800 --> 00:24:41,840
Björnen skulle nu i ett enda slag
kunna dräpa den lilla flickan.
209
00:24:42,000 --> 00:24:48,240
Men i stället stannar den upp
och lyssnar till musiken.
210
00:24:48,400 --> 00:24:53,600
Den är så vacker
att björnen börjar gråta.
211
00:24:54,440 --> 00:24:58,520
Flickan slutar spela,
lägger undan instrumentet-
212
00:24:58,680 --> 00:25:01,160
-sträcker sig fram
mot det stora djuret-
213
00:25:01,320 --> 00:25:05,600
-och låter tårarna trilla ner
i sin kupade lilla hand.
214
00:25:06,760 --> 00:25:09,400
Hon har betvingat odjuret.
215
00:25:09,560 --> 00:25:15,360
Inte med våld, inte med styrka,
men med skönhet.
216
00:25:15,520 --> 00:25:18,800
Och när hon återigen öppnar handen-
217
00:25:18,960 --> 00:25:22,800
-ser hon att björnens tårar
har förstenats-
218
00:25:22,960 --> 00:25:26,120
-till en liten hjärtformad sten.
219
00:25:26,280 --> 00:25:29,080
Karelens Hjärta!
220
00:25:39,560 --> 00:25:41,160
Hej.
221
00:25:41,320 --> 00:25:44,040
-Hej. Regina Wall.
-Henrik Adlerstierna.
222
00:25:44,200 --> 00:25:48,640
Det här är chefen för Nordiska museet
i Stockholm, doktor Jan Poppe.
223
00:25:48,800 --> 00:25:53,560
Herr Adlerstierna är importör
av franska ostar. Han är adlig.
224
00:25:53,720 --> 00:25:58,600
Men få vet att hans familj bär
på en stor hemlighet.
225
00:25:58,760 --> 00:26:02,400
Det var ju också en presentation...
226
00:26:02,560 --> 00:26:07,120
Får jag vara så burdus att fråga:
Vem fan är ni?
227
00:26:07,280 --> 00:26:10,800
Den lilla flickan växer upp,
och vart hon än går-
228
00:26:10,960 --> 00:26:15,760
-bär hon med sig Karelens Hjärta
i en liten ask med lock av björkrot.
229
00:26:15,920 --> 00:26:19,240
När hon avlider
begravs hon på en liten obebodd ö-
230
00:26:19,400 --> 00:26:23,040
-med stenen
som placerats i hennes hand.
231
00:26:23,200 --> 00:26:28,160
Sången om hennes öde sprids över hela
Finland och sjungs av gammal som ung.
232
00:26:28,320 --> 00:26:30,120
Myten växer sig så stark-
233
00:26:30,280 --> 00:26:33,600
-att de svenska kolonisatörerna
börjar känna sig hotade.
234
00:26:33,760 --> 00:26:37,760
För att demonstrera sin makt låter de
plundra graven på Karelens Hjärta-
235
00:26:37,920 --> 00:26:42,800
-och murar in den i en vägg
på Sveaborgs fästning i Helsingfors.
236
00:26:45,160 --> 00:26:48,720
Jag representerar ett
av de största företagen i Sverige.
237
00:26:48,880 --> 00:26:51,160
Vi ska bli störst i Finland också.
238
00:26:51,320 --> 00:26:53,960
Vad kan lilla jag göra åt den saken?
239
00:26:54,120 --> 00:26:58,240
Utnyttja dina kontakter
på Riddarhuset här i Helsingfors-
240
00:26:58,400 --> 00:27:02,520
-och lansera
en folkomröstning om statsskicket.
241
00:27:02,680 --> 00:27:07,680
Från republik till monarki.
Med dig som kung.
242
00:27:11,680 --> 00:27:14,800
-Regina...
-Tack och adjö.
243
00:27:16,560 --> 00:27:22,160
Okej. Förlåt, jag blir osäker...
Är vi klara med...? Jag trodde att...
244
00:27:22,320 --> 00:27:24,840
Poppe. Gardinerna.
245
00:27:25,000 --> 00:27:29,960
Jag har nåt som tillhör dig,
Henrik Adlerstierna.
246
00:27:31,600 --> 00:27:35,520
1917. Finland står inför
det historiska tillfället-
247
00:27:35,680 --> 00:27:38,880
-att bli en självständig nation
för första gången.
248
00:27:39,040 --> 00:27:42,480
Det finska folket
ska äntligen få utse-
249
00:27:42,640 --> 00:27:47,960
-sin första egna president i
den nyinstiftade republiken Finland.
250
00:27:48,600 --> 00:27:54,600
Då, i elfte timmen,
kliver en ny spelare in i leken.
251
00:27:54,760 --> 00:28:00,360
Den finlandssvenske greven
Didrik Adlerstierna.
252
00:28:00,520 --> 00:28:04,760
Han presenterar en oemotståndlig idé
för det finska folket:
253
00:28:04,920 --> 00:28:10,600
Finland ska bli monarki,
med Adlerstierna själv som kung.
254
00:28:22,400 --> 00:28:26,160
Min farmor sa att republikanerna
hade låtit smälta ner den.
255
00:28:26,320 --> 00:28:28,400
Att den var borta för alltid.
256
00:28:28,560 --> 00:28:33,720
Så hade det nog förblivit, om det
inte var för din farfars far Didrik.
257
00:28:35,120 --> 00:28:38,280
Det är honom vi har att tacka
för att vi sitter här.
258
00:28:38,440 --> 00:28:41,200
Adlerstierna vet
hur man bländar massorna.
259
00:28:41,360 --> 00:28:44,520
Han har låtit smida
en påkostad kungakrona.
260
00:28:44,680 --> 00:28:50,080
Men framför allt ska han låta placera
Karelens Hjärta mitt i kronan-
261
00:28:50,240 --> 00:28:53,600
-som en symbol
för folkets självständighet.
262
00:28:53,760 --> 00:28:56,480
-Smart jävel, du.
-Mycket.
263
00:28:56,640 --> 00:29:01,440
Men när Adlerstierna med dignitärer
och den församlade pressen-
264
00:29:01,600 --> 00:29:07,080
-ska hämta stenen på Sveaborgs
fästning, så finns den inte där.
265
00:29:07,240 --> 00:29:11,200
Någon har murat ut den.
Fiaskot är ett faktum.
266
00:29:11,360 --> 00:29:13,960
Finland blir Nordens första republik-
267
00:29:14,120 --> 00:29:17,880
-och Didrik Adlerstiernas
storstilade plan om en monarki-
268
00:29:18,040 --> 00:29:23,480
-blir enbart ett dåligt skämt
i den finländska historieskrivningen.
269
00:29:23,640 --> 00:29:29,440
Ingen ville veta av honom. Han
slutade sina dagar som fotvårdare.
270
00:29:29,600 --> 00:29:33,320
-I Pudasjärvi.
-Vad ledsamt.
271
00:29:34,240 --> 00:29:39,480
Och nu ska vi tillsammans
återupprätta hans förlorade heder.
272
00:29:39,640 --> 00:29:42,000
Vid invigningen
på Nordiska museet...
273
00:29:42,160 --> 00:29:44,840
Vilken invigning?
274
00:29:45,840 --> 00:29:50,640
Den 1 juli inviger vi utställningen,
och inför världspressen-
275
00:29:50,800 --> 00:29:56,520
-sätter du, Finlands blivande kung,
Karelens Hjärta på plats.
276
00:29:56,680 --> 00:29:59,920
Men, men...har du Karelens Hjärta?
277
00:30:00,080 --> 00:30:05,080
-Men vad hände med Karelens Hjärta?
-Många undrar. Ingen vet.
278
00:30:05,880 --> 00:30:10,600
Men ingen undrar
vad som hände med kronan.
279
00:30:10,760 --> 00:30:14,920
Men tack vare den där boken...
280
00:30:15,080 --> 00:30:17,320
...så vet jag.
281
00:30:17,480 --> 00:30:22,320
I den där boken kan man nämligen läsa
att Adlerstierna lät skeppa kronan-
282
00:30:22,480 --> 00:30:27,280
-från Riddarhuset i Helsingfors
till Nordiska museet i Stockholm.
283
00:30:28,400 --> 00:30:32,200
Kronan förvandlas från
den högsta symbolen för makt och ära-
284
00:30:32,360 --> 00:30:37,600
-till ett värdelöst föremål
i en trälåda på en gammal vind.
285
00:30:37,760 --> 00:30:40,320
Vad då,
den ligger bara kvar på vinden?
286
00:30:40,480 --> 00:30:44,840
Ja, där ligger den.
Finlands kungakrona.
287
00:30:47,240 --> 00:30:49,280
Guld och ädelstenar-
288
00:30:49,440 --> 00:30:55,240
-till ett värde av 32 miljoner
svenska kronor i dagens penningvärde.
289
00:30:55,400 --> 00:30:58,720
Allting är tajmat och klart
in i minsta detalj.
290
00:30:58,880 --> 00:31:01,480
Dra upp gardinerna!
291
00:31:02,960 --> 00:31:06,320
Här. Du kan nå mig när som helst.
292
00:31:06,480 --> 00:31:10,440
-Och så ska du lära dig att steppa.
-Först införa monarki, sedan steppa.
293
00:31:10,600 --> 00:31:14,800
Nej, först steppa i tv, sen bli kung.
Du måste ju få med dig folket.
294
00:31:14,960 --> 00:31:17,760
-Tjingeling!
-Hej, hej.
295
00:31:17,920 --> 00:31:19,720
Det här var ju spännande!
296
00:31:21,040 --> 00:31:23,880
Vi slår till
natten mellan söndag och måndag.
297
00:31:24,040 --> 00:31:28,360
Kuppens partitur är
"Till dom ensamma" av Mauro Scocco.
298
00:31:28,520 --> 00:31:32,000
-Sickan?
-Jag vill att ni lär er den utantill.
299
00:31:32,160 --> 00:31:34,920
-Nej, det går inte.
-Va?
300
00:31:35,080 --> 00:31:38,840
Vi har en annan grej vi ska göra.
301
00:31:39,000 --> 00:31:43,800
-Harry?
-Ja. Jo, men det har vi faktiskt.
302
00:31:43,960 --> 00:31:46,360
Det kanske är bäst att du börjar,
Ragnar.
303
00:31:46,520 --> 00:31:48,680
-Nej.
-Jo.
304
00:31:48,840 --> 00:31:51,640
-Jo.
-Just det.
305
00:31:52,560 --> 00:31:56,040
Det är ganska stora grejer på gång,
faktiskt.
306
00:31:56,200 --> 00:32:01,320
Det är lite konfidentiellt, men det
ska bli en omorganisation i firman.
307
00:32:01,480 --> 00:32:05,160
Jag får veta mer i morgon.
Vi ska ha verksamhetsmöte.
308
00:32:05,320 --> 00:32:09,280
Vår plan är
att vi ska flytta till Bagarmossen.
309
00:32:09,440 --> 00:32:14,280
-Bagarmossen?
-Ja, min mormor gick ju bort.
310
00:32:14,440 --> 00:32:18,400
-Och?
-Vi ska flytta till hennes lägenhet.
311
00:32:18,560 --> 00:32:22,080
Min kusin bor i huset.
Du har träffat Dan.
312
00:32:22,240 --> 00:32:25,280
Din kusin Dan?
Han är ju dum i huvudet!
313
00:32:25,440 --> 00:32:29,320
Nej. I alla fall känns det här
helt rätt för oss.
314
00:32:29,480 --> 00:32:31,840
Ni har det väl bra här på fabriken?
315
00:32:32,000 --> 00:32:34,440
-Myran ska börja på dagis.
-Waldorf.
316
00:32:34,600 --> 00:32:39,120
Och alla barnen får sin egen säng.
Rinnande vatten, fungerande avlopp.
317
00:32:39,280 --> 00:32:43,000
Men det finns väl
andra fosterföräldrar?
318
00:32:43,160 --> 00:32:46,360
-Vad sa munnen?
-Men, alltså... Jag...
319
00:32:46,520 --> 00:32:49,760
-Sickan!
-Du kan väl ringa Anita?
320
00:32:49,920 --> 00:32:56,320
Anita och Televinken. De har säkert
nåt jobb som du kan göra.
321
00:32:56,480 --> 00:33:00,240
-Som är lite mer realistiskt.
-"Realistiskt"?
322
00:33:00,400 --> 00:33:04,160
-Vi kanske ska ta det lite piano.
-Sa du "realistiskt"?
323
00:33:04,320 --> 00:33:09,280
Det här med att stjäla riksregalier
känns lite bortom vår horisont.
324
00:33:09,440 --> 00:33:13,040
Du är väl ingen expert
på att sno kronor?
325
00:33:13,200 --> 00:33:16,840
-Tage. In, in, in, in!
-In i bilen.
326
00:33:17,000 --> 00:33:21,480
Skit i den där nu. Kom igen,
så drar vi innan Sickan kommer.
327
00:33:21,640 --> 00:33:25,280
-Så.
-App, app, app! Vänta, stopp!
328
00:33:25,440 --> 00:33:30,480
Hörni, hörni, hörni. Stopp, stopp,
stopp. Tage. Hassan. Ut ur bilen.
329
00:33:30,640 --> 00:33:33,720
Vad gör du? Sickan?
330
00:33:33,880 --> 00:33:36,600
Till Nordiska museet.
Förbereda inför kuppen.
331
00:33:36,760 --> 00:33:41,640
Ja, fast vi höll på med en grej
som är att flytta till Bagarmossen.
332
00:33:41,800 --> 00:33:45,120
Hörde du inte vad jag sa?
Kör till Nordiska museet.
333
00:33:45,280 --> 00:33:49,040
-Jag förstår att du är ledsen över...
-Jag är inte ledsen.
334
00:33:49,200 --> 00:33:50,800
Nähä.
335
00:33:50,960 --> 00:33:54,040
Hassan och Tage, in i bilen.
Nu drar vi.
336
00:33:54,200 --> 00:33:57,560
Du kan ta bussen
till ditt gamla museum.
337
00:33:57,720 --> 00:33:59,920
Ettans buss går inte
till Nordiska museet.
338
00:34:00,080 --> 00:34:03,120
-Bilen går till Bagis.
-Vet ni vad? Så här kan vi göra:
339
00:34:03,280 --> 00:34:06,320
Vi skjutsar dig
bort till hållplatsen.
340
00:34:06,480 --> 00:34:09,040
Det är min bil.
Den tillhör Indexfabriken.
341
00:34:09,200 --> 00:34:11,960
Rent tekniskt tillhör den
konkursförvaltaren.
342
00:34:12,120 --> 00:34:14,520
Vad gör du?! Släpp!
343
00:34:16,360 --> 00:34:19,600
-Aj!
-Det var du som började.
344
00:34:29,560 --> 00:34:32,160
Att ni inte skäms!
345
00:34:35,200 --> 00:34:38,320
Det är inte klokt. - Varsågod.
346
00:34:38,480 --> 00:34:41,680
-In i bilen. Men åk, då!
-Hej då, Sickan.
347
00:34:50,320 --> 00:34:53,160
Fan, Sickan är ju
helt jävla sjuk i huvudet.
348
00:34:53,320 --> 00:34:55,880
Inte ett ont ord om Sickan!
349
00:35:44,880 --> 00:35:47,360
-Jahapp.
-Är de med?
350
00:35:47,520 --> 00:35:50,480
Kronan gjorde jobbet.
Allt gick enligt plan.
351
00:35:50,640 --> 00:35:56,120
Men...hur ska jag få fram den här
stenen nu, då? Karelens Hjärta.
352
00:35:56,280 --> 00:36:01,040
Jag fick in lite spännande material
från killarna på Security.
353
00:36:01,200 --> 00:36:04,480
Det finns ett hemligt sällskap
i Stockholm-
354
00:36:04,640 --> 00:36:07,880
-som har till uppgift
att vakta stenen.
355
00:36:08,040 --> 00:36:12,760
Medlemmarna är tolv, och vaktar
stenen en i taget under ett års tid.
356
00:36:12,920 --> 00:36:14,920
Sen byter de väktare.
357
00:36:15,080 --> 00:36:17,520
Hur ska man veta vem som vaktar den?
358
00:36:17,680 --> 00:36:20,680
Pastorn i Finska kyrkan i Stockholm.
359
00:36:20,840 --> 00:36:24,680
Hon kallar
när det är dags att byta väktare.
360
00:36:24,840 --> 00:36:28,000
Det tar tid att vända upp och ner
på alla tolv.
361
00:36:28,160 --> 00:36:32,520
Eller så skriver vi
ett anonymt brev till henne:
362
00:36:32,680 --> 00:36:35,840
"Vi vet, vi vet, vi vet
vem som har stenen."
363
00:36:36,000 --> 00:36:39,800
-Bla, bla, bla, sussilull, sussilo.
-Hur ska vi...?
364
00:36:39,960 --> 00:36:42,840
Då måste hon ju kalla in
den som vaktar stenen-
365
00:36:43,000 --> 00:36:45,480
-och byta till
en ny och fräsch väktare.
366
00:36:45,640 --> 00:36:49,040
Vi har redan engagerat
en man på insidan.
367
00:36:49,200 --> 00:36:54,880
Kantorn. Ta kontakt med kantorn
och få namnet på den nye väktaren.
368
00:36:55,040 --> 00:36:59,000
-Vad ska han ha i belöning?
-Kulor.
369
00:37:10,400 --> 00:37:14,080
Hörni, snälla.
Sluta bråka. Ställ er lite fint.
370
00:37:14,240 --> 00:37:17,600
-Skärp dig!
-Hur ser ni ut?
371
00:37:18,680 --> 00:37:22,920
-Jag har ju inte en chans. Hej!
-Hej.
372
00:37:23,800 --> 00:37:26,560
-Ho-ho!
-Harry!
373
00:37:26,720 --> 00:37:30,400
-Tjena, Dan.
-Hej.
374
00:37:30,560 --> 00:37:35,880
Jo, vi tänkte bara hämta nycklarna
till mormors lägenhet.
375
00:37:36,880 --> 00:37:39,840
Vi tänkte flytta in. Hela...
376
00:37:40,000 --> 00:37:43,200
Den ska ju säljas. Dan?
377
00:37:43,360 --> 00:37:47,800
-Vi har inte hunnit prata om det.
-Nej.
378
00:37:47,960 --> 00:37:51,240
-Är det bra med dig, Jill?
-Ja. Jo.
379
00:37:51,400 --> 00:37:55,320
-Och du jobbar fortfarande...
-...med reklam.
380
00:37:55,480 --> 00:37:58,040
Doris är jätteduktig på att rita.
381
00:37:58,200 --> 00:38:01,200
Om ni skulle behöva hjälp
att rita nån reklam, eller...
382
00:38:01,360 --> 00:38:05,360
-Hörni, har ni gått och lagt er?
-Nej, nej, nej.
383
00:38:05,520 --> 00:38:09,640
"Men är det nån som behöver hjälp
med att rita en reklam?"
384
00:38:14,120 --> 00:38:16,800
-Oj, vad mörkt.
-Fan, vad litet.
385
00:38:16,960 --> 00:38:20,320
Det är bara ett rum!
Du sa att det var flera.
386
00:38:20,480 --> 00:38:26,160
Ja, det skulle vara en alkov, minns
jag det som... Och badrummet har vi.
387
00:38:26,320 --> 00:38:30,360
-Här kan vi inte bo.
-Det finns inget vatten.
388
00:38:52,600 --> 00:38:55,800
"Vi vet att ni vaktar
Karelens Hjärta."
389
00:38:57,040 --> 00:38:59,920
Vad fan?
390
00:39:31,880 --> 00:39:35,000
Men herregud. Min gode skapare!
391
00:39:36,200 --> 00:39:38,960
Vem? Reijo...
392
00:39:57,960 --> 00:40:00,280
Karamell?
393
00:40:11,240 --> 00:40:15,560
-Åh! Dit skulle man åka, du.
-Ja.
394
00:40:15,720 --> 00:40:18,960
-Ragnar!
-Oj.
395
00:40:20,400 --> 00:40:22,480
Tack, morsan.
396
00:40:26,200 --> 00:40:29,200
-Pappa.
-Ja.
397
00:40:42,000 --> 00:40:44,320
Ja...
398
00:40:44,480 --> 00:40:48,240
Jag vill att du kliver in i firman,
Ragnar.
399
00:40:51,120 --> 00:40:55,840
Vi behöver
din ungdomliga entusiasm...
400
00:40:57,080 --> 00:41:00,960
...för att ta oss in i podcaståldern.
401
00:41:04,400 --> 00:41:09,400
Jag är inte längre lika snabb...
402
00:41:10,720 --> 00:41:14,440
...i vändningarna som jag har varit.
403
00:41:19,480 --> 00:41:23,240
-Jag har faktiskt tänkt lite grann.
-Jaha?
404
00:41:23,400 --> 00:41:29,440
Jag tänkte att vi kanske kunde sälja
lite grejer på nätet - vanheden.se.
405
00:41:30,320 --> 00:41:32,960
Nu tar vi det piano, Ragnar.
406
00:41:33,120 --> 00:41:38,440
Jag har fortfarande aktiemajoritet.
Alla beslut tas genom mig.
407
00:41:43,120 --> 00:41:44,720
Näe!
408
00:41:46,360 --> 00:41:50,240
Den välte.
Jag har ställt den för nära.
409
00:41:50,400 --> 00:41:54,400
-Det är ju en repa i lacken!
-Jag vet ju att den välter så lätt!
410
00:42:21,960 --> 00:42:26,120
-Reijo!
-Jag har varit och bowlade.
411
00:42:40,120 --> 00:42:45,000
-Ja, hallå?
-Ja, vem talar jag med?
412
00:42:45,160 --> 00:42:47,280
Hurså?
413
00:42:47,440 --> 00:42:52,200
De på Kulla Security sa
att jag skulle ringa det här numret.
414
00:42:52,360 --> 00:42:57,480
Jag fattar. Jag kan vara
utanför kyrkan om fem minuter.
415
00:43:22,440 --> 00:43:25,160
Single malt.
416
00:43:25,320 --> 00:43:31,040
Jag köpte den på en affärsresa
i Göteborg.
417
00:43:31,200 --> 00:43:34,800
-Göte-la-borg!
-Ja.
418
00:43:36,080 --> 00:43:40,200
Den åker bara fram
vid särskilda tillfällen.
419
00:43:40,360 --> 00:43:42,760
Skål.
420
00:43:42,920 --> 00:43:46,280
-Partner.
-Partner.
421
00:43:46,440 --> 00:43:48,200
Nej, nej...
422
00:43:48,360 --> 00:43:51,600
Vill inte lilla mamma ha nåt
att skåla i? En Campari?
423
00:43:51,760 --> 00:43:56,000
Nej, jag står här vid vasken och äter
en skorpa. Det går så bra, så.
424
00:44:03,720 --> 00:44:08,800
-Men vad är det nu, då?
-Ja, vad är det nu du har hittat på?
425
00:44:13,200 --> 00:44:17,280
En lucka i Galärparken går rätt ner
i Nordiska museets avloppssystem.
426
00:44:17,440 --> 00:44:21,400
Jag skulle behöva att du klättrar
ner, inoljad i konsistensfett.
427
00:44:21,560 --> 00:44:24,000
Vad har du för storlek
i grodmansdräkt?
428
00:44:24,160 --> 00:44:28,000
Men är det direktörn?
Det var längesen.
429
00:44:28,160 --> 00:44:31,680
-Hur var Florida?
-Florida?
430
00:44:32,680 --> 00:44:35,800
Du har ju varit i Florida
i hundra dagar.
431
00:44:35,960 --> 00:44:38,200
Jaha. - Instängt!
432
00:44:38,360 --> 00:44:42,360
Florida är för lyxigt för mig
med min kropp.
433
00:44:42,520 --> 00:44:47,520
Men Lanzarote, däremot,
har jag hört ska vara väldigt lagom.
434
00:44:47,680 --> 00:44:50,560
Du behöver bara skjutsa mig
till museet.
435
00:44:50,720 --> 00:44:54,840
Har du visat asken, Ragnar?
Visa asken.
436
00:44:55,840 --> 00:44:58,560
-Asken.
-Du! Du behöver inte ens vänta.
437
00:44:58,720 --> 00:45:00,720
Jag kan ta första morgonbussen hem.
438
00:45:00,880 --> 00:45:04,360
67:an går till Nybrogatan,
så tar jag 1:an därifrån.
439
00:45:04,520 --> 00:45:07,680
-Jag har blivit befordrad.
-Lagerchef?
440
00:45:07,840 --> 00:45:12,680
-Jag ska ansvara för lagret.
-Är det inte det du gjort hela tiden?
441
00:45:14,240 --> 00:45:17,560
Det här känns rätt för mig nu.
442
00:45:19,280 --> 00:45:21,920
Du!
443
00:45:22,080 --> 00:45:25,200
Vi är kompisar, va? Sickan?
444
00:45:26,200 --> 00:45:29,040
Charles Ingvar.
445
00:45:29,960 --> 00:45:33,160
-Hej då, Sickan!
-Hej, Sickan!
446
00:45:42,840 --> 00:45:45,120
Jag lyssnar.
447
00:45:54,120 --> 00:45:58,400
-Namnet?
-Reijo. Kangasniemi.
448
00:46:08,480 --> 00:46:10,880
Kulor?
449
00:46:14,240 --> 00:46:16,560
Kulor!
450
00:46:16,720 --> 00:46:22,400
Det är inte varje dag man gör affärer
med självaste Knut Enberg.
451
00:46:24,080 --> 00:46:26,560
Åh, helvete...
452
00:46:36,320 --> 00:46:38,320
Då så. Då har vi namnet.
453
00:46:38,480 --> 00:46:41,520
Sakta i backarna!
Var lagom sprallig, du!
454
00:46:41,680 --> 00:46:45,680
Hörde du inte att han sa mitt namn?
Tycker du att det är lämpligt?
455
00:46:45,840 --> 00:46:47,960
-Lite respekt, om jag får be!
-Ja.
456
00:46:48,120 --> 00:46:51,880
Så, nu går du
och städar upp efter dig.
457
00:46:52,040 --> 00:46:57,640
Ge den där finnkolingen
en sauna han sent ska glömma.
458
00:46:57,800 --> 00:47:03,880
Inga spår får leda till mig eller min
koncern. Annars må fan ta dig.
459
00:47:18,440 --> 00:47:20,400
Öppna!
460
00:47:22,400 --> 00:47:26,920
Kommer ni i helgen? Banandagen.
Du kan köpa biljetter direkt av mig.
461
00:47:27,080 --> 00:47:29,840
-Vad kostar de?
-Tio spänn styck.
462
00:47:30,000 --> 00:47:34,920
Tio spänn styck? Okej, det sticker
iväg lite för oss. Vi är ju ett gäng.
463
00:47:35,080 --> 00:47:39,600
Eller så kommer ni bara utklädda.
Då är det gratis.
464
00:47:39,760 --> 00:47:43,520
Just det, ja... Kom ihåg
att du ska betala hyra nästa vecka.
465
00:47:43,680 --> 00:47:46,120
-Ja.
-Bra.
466
00:47:47,960 --> 00:47:52,440
...att dela sin glädje och sorg med
467
00:47:52,600 --> 00:47:57,480
En sång för alla dom
som aldrig kommer hem till
468
00:47:57,640 --> 00:48:01,160
någon som frågar hur det är
469
00:48:05,240 --> 00:48:07,880
44 sekunder.
470
00:48:13,360 --> 00:48:15,800
Då slår vi till i kväll.
471
00:48:17,920 --> 00:48:23,320
Jag slår till i kväll.
Allting är tajmat och klart...
472
00:48:23,480 --> 00:48:26,400
...in i minsta...
473
00:48:31,600 --> 00:48:33,800
...detalj.
474
00:49:41,880 --> 00:49:43,440
Det här är en sensation.
475
00:49:43,600 --> 00:49:48,200
Henrik Adlerstierna har steppat sig
in i finska folkets hjärtan.
476
00:49:50,040 --> 00:49:56,320
Tidigare i dag ägde en ceremoni rum
på Riddarhuset här i Helsingfors.
477
00:49:56,480 --> 00:50:00,080
Där lanserade man kampanjen
för den nya monarkin-
478
00:50:00,240 --> 00:50:02,880
-med Adlerstierna som regent.
479
00:50:04,480 --> 00:50:08,200
Enligt en färsk undersökning
vill nu hela 48 %-
480
00:50:08,360 --> 00:50:10,920
-hellre ha en kung än en president.
481
00:50:11,080 --> 00:50:13,080
En kväll som denna kan man fråga sig:
482
00:50:13,240 --> 00:50:17,400
Hur är stämningen
där i presidentpalatset?
483
00:50:28,760 --> 00:50:32,680
-Ska jag ställa dem vid skjulet?
-Nej, det är fullt.
484
00:50:32,840 --> 00:50:36,320
Ställ dem vid partyhattarna.
Vid K14.
485
00:50:36,480 --> 00:50:39,920
-Du kan ju inte ha aceton inne.
-Äh, skit på dig.
486
00:50:40,080 --> 00:50:42,360
Ställ dem där jag har sagt.
487
00:50:50,680 --> 00:50:52,160
Vad det stinker!
488
00:50:52,320 --> 00:50:54,680
Om jag inte har mina pengar
på måndag-
489
00:50:54,840 --> 00:50:58,240
-skär Televinken ballarna av dig!
Kramis!
490
00:50:58,400 --> 00:51:01,840
-Idiot.
-Ja, alltså, vissa människor...
491
00:51:02,000 --> 00:51:05,800
Ibland så tror inte jag mina...ögon.
492
00:51:07,080 --> 00:51:10,080
-Hur länge sen är det?
-Tio år sen.
493
00:51:10,240 --> 00:51:12,520
Minst!
494
00:51:14,360 --> 00:51:18,040
-Ja?
-Det är stängt.
495
00:51:18,200 --> 00:51:20,960
Jag har hört
att du kan hjälpa till med saker.
496
00:51:21,120 --> 00:51:23,960
Jaså, det har du hört, raring?
497
00:51:24,120 --> 00:51:28,720
-Vad är det du behöver hjälp med, då?
-Ett kassaskåp.
498
00:51:30,040 --> 00:51:34,600
Jag vet inte vad du har hört,
men jag är grossist.
499
00:51:39,000 --> 00:51:42,040
Det var gulligt,
men jag är inte så förtjust i kulor.
500
00:51:42,200 --> 00:51:45,400
De här kulorna
tror jag att du kommer att gilla.
501
00:51:57,080 --> 00:51:58,840
-Hur mycket?
-600.
502
00:51:59,000 --> 00:52:03,760
Minus förpackningen...
200 000 euro.
503
00:52:03,920 --> 00:52:07,520
Pengarna är era.
Så fort ni gjort jobbet.
504
00:52:12,200 --> 00:52:15,280
Jag bryr mig inte om
vilka metoder du använder.
505
00:52:15,440 --> 00:52:19,320
-Vad gäller saken?
-Ett kassaskåp.
506
00:52:19,480 --> 00:52:22,920
På det finsktalande äldreboendet
Pirogen.
507
00:52:25,920 --> 00:52:28,800
Vad är det för typ av kassaskåp?
508
00:52:28,960 --> 00:52:30,920
Franz Jäger.
509
00:52:57,640 --> 00:53:00,240
Vilken svinstia.
510
00:53:04,600 --> 00:53:06,720
Ja.
511
00:53:42,840 --> 00:53:45,840
-Televinken.
-Tjenare, Jönsson.
512
00:53:46,000 --> 00:53:50,400
-Du, jag är lite upptagen.
-Storstädning på gång?
513
00:53:58,720 --> 00:54:02,560
-En fläskfilé?
-Anita har ett jobb till dig.
514
00:54:02,720 --> 00:54:05,760
Efter saffranskuppen? Glöm det!
515
00:54:05,920 --> 00:54:08,400
-Varför det?
-Varför det?!
516
00:54:08,560 --> 00:54:14,000
Vår överenskommelse var att jag
och mina kollegor skulle få en låda.
517
00:54:14,160 --> 00:54:15,760
Det fick ni ju.
518
00:54:15,920 --> 00:54:20,040
Så lustigt att den låda vi fick
inte innehöll en enda påse saffran-
519
00:54:20,200 --> 00:54:23,200
-utan två kubikmeter
rosa vänsterstrumpor!
520
00:54:23,360 --> 00:54:27,160
Jag vet, jag var helt emot hela
grejen. Och Anita var svinledsen.
521
00:54:27,320 --> 00:54:30,200
Jag fick
ett och ett halvt års fängelse.
522
00:54:30,360 --> 00:54:34,600
-För... För det här!
-Ja, det var jävligt tråkigt.
523
00:54:34,760 --> 00:54:38,160
När jag konfronterar henne,
vet du vad hon säger då?
524
00:54:38,320 --> 00:54:39,720
Att jag får skylla mig själv.
525
00:54:39,880 --> 00:54:42,920
Att branschen inte behöver
kassaskåpsknycklare längre.
526
00:54:43,080 --> 00:54:45,800
Tjejer! Bla, bla, bla,
bla, bla, bla, bla, bla.
527
00:54:45,960 --> 00:54:50,880
-Ge det en chans åtminstone.
-Ut. Ut. Ut härifrån.
528
00:54:51,040 --> 00:54:55,440
-Ta ditt danska slaktavfall med dig!
-Akta köttet.
529
00:54:55,600 --> 00:54:58,600
Det är ett Jäger-skåp, Jönsson.
530
00:55:01,920 --> 00:55:06,680
Vet du vad hon sa om dig? Anita.
531
00:55:06,840 --> 00:55:12,560
"Nu tar du den här filén, och så åker
du ner och hämtar direktör Jönsson"-
532
00:55:12,720 --> 00:55:15,560
-"för han är den bäste!"
533
00:55:15,720 --> 00:55:18,640
Jag trodde
att jag skulle skratta på mig.
534
00:55:18,800 --> 00:55:22,120
Inte för att det var roligt,
utan så jävla sant.
535
00:55:22,280 --> 00:55:27,920
Vet du vad jag sa?
"Ja, Anita, han är det. Den bäste!"
536
00:55:28,960 --> 00:55:31,840
-Sa hon så?
-Så sa hon.
537
00:55:35,680 --> 00:55:38,800
-Den bäste?
-Den bäste.
538
00:55:44,560 --> 00:55:48,560
-Vad är det som ska plockas ut?
-En sten.
539
00:55:49,720 --> 00:55:53,120
I ett Franz Jäger-skåp
på ett äldreboende.
540
00:55:54,400 --> 00:55:59,200
-En ädelsten?
-Nej, en jävla sten.
541
00:56:06,760 --> 00:56:11,400
-Vem är köparen?
-Det fick jag inte säga.
542
00:56:11,560 --> 00:56:15,160
Regina Wall heter hon.
Jag har aldrig sett henne förut.
543
00:56:23,480 --> 00:56:26,320
Liten fredspipa.
544
00:56:26,480 --> 00:56:29,320
Liten köttbit.
545
00:56:30,480 --> 00:56:35,840
-Vad är det som är värdefullt?
-Jag tycker om saker jag gjort själv.
546
00:56:38,480 --> 00:56:42,600
-Nå?
-Hur mår Ers Majestät?
547
00:57:02,400 --> 00:57:04,360
Herr president.
548
00:57:08,560 --> 00:57:12,240
-Har ni bestämt er?
-Jag kommer icke.
549
00:57:12,400 --> 00:57:17,480
Nej, men man skulle kunna tänka sig
att er närvaro vid invigningen...
550
00:57:17,640 --> 00:57:20,720
-Var det något mer?
-Förlåt?
551
00:57:24,800 --> 00:57:27,080
Vem är jag?
552
00:57:27,240 --> 00:57:30,360
Ja, jag vet inte...
553
00:57:31,360 --> 00:57:35,600
-Ni är Finlands president.
-Precis, Finlands president.
554
00:57:35,760 --> 00:57:41,400
Finland är en republik.
Ett modernt, demokratiskt land.
555
00:57:41,560 --> 00:57:43,360
Ingen jävla monarki-
556
00:57:43,520 --> 00:57:49,360
-där vilken idiot som helst kan ärva
kungakronor, titlar och makt.
557
00:57:49,520 --> 00:57:55,480
Finska folket har blivit förblindade
av billigt krimskrams!
558
00:57:55,640 --> 00:57:59,240
-Jag tänker bara...
-Adjö.
559
00:57:59,880 --> 00:58:04,160
Äldreboendet Pirogen på
Magnus Ladulåsgatan 45 i Stockholm-
560
00:58:04,320 --> 00:58:08,000
-är ett hem för åldringar
av finskt ursprung.
561
00:58:08,160 --> 00:58:11,360
Tre rum från receptionen
bor Reijo Kangasniemi-
562
00:58:11,520 --> 00:58:13,800
-en 2 m lång styckmästare.
563
00:58:13,960 --> 00:58:19,080
Nyligen pensionerad från sitt arbete
i köttdisken på Willys i Skärsätra.
564
00:58:19,240 --> 00:58:21,560
Reijo är seniormästare i bowling-
565
00:58:21,720 --> 00:58:24,600
-stark som en björn
och ständigt på sin vakt.
566
00:58:24,760 --> 00:58:29,240
Trots att stenen ligger inlåst i hans
Jäger-skåp lämnar han aldrig rummet.
567
00:58:29,400 --> 00:58:33,360
Förutom
på fredagseftermiddagarna kl. 14.
568
00:58:33,520 --> 00:58:36,160
Nu blir det memma!
569
00:58:36,320 --> 00:58:41,480
Då sänds nämligen "Finska timmen"
i Radio Stockholm.
570
00:58:41,640 --> 00:58:45,200
"Finska timmen" avslutas
med tangon "Satumaa"-
571
00:58:45,360 --> 00:58:48,760
-i Eino Gröns insjungning från 1973.
572
00:58:51,160 --> 00:58:54,760
"Satumaa" har en magisk inverkan
på Reijo.
573
00:58:54,920 --> 00:58:59,280
När han hör de första tonerna släpper
han allt han har för händerna-
574
00:58:59,440 --> 00:59:02,680
-och likt en målsökande missil
söker han upp närmaste kvinna-
575
00:59:02,840 --> 00:59:05,400
-och sveper iväg henne
i en eldig dans.
576
00:59:05,560 --> 00:59:11,000
Förutom bowling har han nämligen två
svagheter: tango och galanta damer.
577
00:59:15,520 --> 00:59:18,080
Först måste vi ta oss förbi
receptionen-
578
00:59:18,240 --> 00:59:22,120
-som bemannas av en om möjligt
ännu mer rabiat motståndare:
579
00:59:22,280 --> 00:59:27,120
Undersköterskan Pirkko Kanevaara
från vårdbolaget Karelia.
580
00:59:27,280 --> 00:59:31,920
Under sina 22 år i branschen har hon
aldrig låtit någon obehörig smita in.
581
00:59:32,080 --> 00:59:35,200
En oerhört skrämmande människa!
582
00:59:35,360 --> 00:59:39,160
För detta behöver vi
en 2,5 m lång akvarieslang-
583
00:59:39,320 --> 00:59:41,640
-en skalad gul lök-
584
00:59:41,800 --> 00:59:46,960
-varsin transistorradio med FM-band,
243 centimeter snöre-
585
00:59:47,120 --> 00:59:50,640
-ett munstycke
till ett bleckblåsinstrument-
586
00:59:50,800 --> 00:59:54,680
-ett leksaksarmborst
med sugproppspilar-
587
00:59:54,840 --> 00:59:57,960
-samt en odiskad kaffekopp.
588
01:00:21,840 --> 01:00:24,640
Åh, Anna-Leena!
589
01:00:27,040 --> 01:00:30,960
Tangon varar i exakt
tre minuter och tjugo sekunder.
590
01:00:31,120 --> 01:00:34,000
Det är den tid vi har på oss
att få ut Pirkko-
591
01:00:34,160 --> 01:00:36,840
-dyrka upp Reijos dörr
och forcera kassaskåpet-
592
01:00:37,000 --> 01:00:41,400
-innan Reijo återvänder
med "veckans ros" till rummet.
593
01:00:50,600 --> 01:00:52,080
"Satumaa".
594
01:01:22,920 --> 01:01:28,320
Bara en sak kan få en bitter
vårdanställd att lämna sin post:
595
01:01:28,480 --> 01:01:31,640
Anonymt kvarlämnad disk.
596
01:01:37,400 --> 01:01:40,400
På takt 38 lämnar Pirkko receptionen.
597
01:01:41,360 --> 01:01:45,000
Vi smiter förbi
så fort hon gått in i dagrummet.
598
01:01:45,160 --> 01:01:49,680
Där väntar den före detta
slöjdläraren David Niveniemi.
599
01:01:50,680 --> 01:01:53,720
Jag blir så trött! Det här är
vår gemensamma arbetsplats...
600
01:01:53,880 --> 01:01:57,960
Kärlekskrank och mer än redo
att svepa i väg henne.
601
01:01:58,120 --> 01:02:02,120
Detta gör henne upptagen
så länge tangon varar.
602
01:02:24,840 --> 01:02:27,360
Strike.
603
01:02:30,480 --> 01:02:33,120
Paavo Nurmi...
604
01:02:33,280 --> 01:02:35,880
Ett Franz Jäger...
605
01:02:45,800 --> 01:02:48,080
Talket.
606
01:02:52,200 --> 01:02:55,840
-Det är ju Myrr!
-Ja, de hade inget talk.
607
01:03:13,120 --> 01:03:15,520
Kom, kusten är klar.
608
01:03:15,680 --> 01:03:18,600
Stetoskopet.
609
01:03:24,560 --> 01:03:26,480
Åh!
610
01:03:50,840 --> 01:03:55,680
Kom, Reijo, vi går till mitt rum
i stället. Du har så äckliga lakan.
611
01:04:05,440 --> 01:04:07,920
Pappa?
612
01:04:09,360 --> 01:04:11,880
Ragnar...
613
01:04:13,240 --> 01:04:15,200
Nu när vi är partners-
614
01:04:15,360 --> 01:04:19,920
-tänker jag att vi skulle kunna
komma ännu närmare varann.
615
01:04:20,080 --> 01:04:23,880
Vi kan bli ett team, du och jag.
616
01:04:24,040 --> 01:04:28,960
Du vet ju att jag åker på radiomässa
i Travemünde vart tredje år.
617
01:04:29,120 --> 01:04:34,560
Det är alltid en upplevelse.
Det är kul folk, och öltält och...
618
01:04:34,720 --> 01:04:39,640
-Nä...
-I år har jag köpt två biljetter.
619
01:04:39,800 --> 01:04:42,280
Jag vill att vi åker.
620
01:04:43,840 --> 01:04:48,880
Vi åker dagen före midsommar. Jag
ber mamma att leta fram ditt pass.
621
01:04:49,040 --> 01:04:51,360
Vad roligt, pappa.
622
01:04:53,840 --> 01:04:57,400
Näe, vad gör jag? Vad klumpig jag är.
623
01:05:43,680 --> 01:05:47,560
Aj, som fan!
Nej, det gick bra. Det gick bra.
624
01:05:50,480 --> 01:05:52,600
Lukta!
625
01:05:53,880 --> 01:05:56,640
Löken. Måste tvätta händerna.
626
01:05:56,800 --> 01:05:58,560
-Jönsson?
-Ja?
627
01:06:00,600 --> 01:06:03,440
Du är den bäste.
628
01:06:06,240 --> 01:06:08,840
Anita?
629
01:06:14,400 --> 01:06:16,560
Va?
630
01:06:16,720 --> 01:06:19,960
Jag är... Jag är... Jag är mållös.
631
01:06:20,880 --> 01:06:25,760
Du är en konstnär!
Jag begriper inte hur du gör?
632
01:06:25,920 --> 01:06:29,440
Äh, man har väl allting
nånstans där i bakhuv...
633
01:06:48,760 --> 01:06:52,520
Skicka honom med gäddorna till Korea.
634
01:08:18,680 --> 01:08:21,080
-Va?
-Sa du nåt?
635
01:08:21,240 --> 01:08:23,160
Nä.
636
01:08:23,320 --> 01:08:28,440
Äh! Det är Anita som inte kan sova...
637
01:09:00,800 --> 01:09:05,960
Vad är det? Vad fan, Anita, du kan
inte göra naglarna mitt i natten!
638
01:09:06,120 --> 01:09:08,760
Tyst på dig, jag räknar!
639
01:09:10,920 --> 01:09:12,560
Aceton.
640
01:09:28,000 --> 01:09:30,840
Anita!
641
01:11:13,360 --> 01:11:16,520
-Har du låskransen?
-Ja.
642
01:11:17,800 --> 01:11:20,760
-Koden?
-Fanns i pissoaren.
643
01:11:20,920 --> 01:11:23,440
Gott. Port upp.
644
01:11:31,040 --> 01:11:33,800
Port ned.
645
01:11:33,960 --> 01:11:35,920
Uj, uj, uj...
646
01:11:36,080 --> 01:11:40,000
"Önsketimmen"! Den höll jag ju
alldeles på att glömma...
647
01:11:41,960 --> 01:11:44,000
Eldemar lille!
648
01:11:44,160 --> 01:11:47,840
"Önsketimmen"
med nattens konung: Hasse Eldemar.
649
01:11:48,000 --> 01:11:49,520
Tittut i natten!
650
01:11:49,680 --> 01:11:54,480
Ni har väl inte glömt midsommarnatts-
konserten från Kulla konserthus?
651
01:11:54,640 --> 01:11:57,280
Hugo Alfvéns klassiska
"Midsommarvaka"-
652
01:11:57,440 --> 01:12:01,280
-och andra sommarpärlor
som träs upp likt smultron-
653
01:12:01,440 --> 01:12:04,560
-på de musikaliska grässtråna.
654
01:12:04,720 --> 01:12:09,720
Vi har fått in några festliga vykort
från ett par lyssnare. Tack för dem.
655
01:12:13,000 --> 01:12:15,680
Pansarvalvet öppnas.
656
01:12:31,000 --> 01:12:33,280
Gasen deaktiverad.
657
01:13:20,040 --> 01:13:22,920
Men vad är detta?
658
01:13:26,800 --> 01:13:29,240
Hallå?
659
01:13:56,200 --> 01:13:58,880
Jävla majonnäs!
Här ligger ju propparna.
660
01:13:59,040 --> 01:14:04,080
Vad är det för en förbannad
socialdemokrat som dragit ut dem?!
661
01:14:08,440 --> 01:14:13,400
Reijo. Jag kan förklara. Reijo,
nej, nej, nej, jag har en plan!
662
01:14:14,800 --> 01:14:18,840
Sjörövar-Fabbe, raj-raj-roon,
är minsann en sjusärdeles person
663
01:14:19,000 --> 01:14:22,760
Men hen är sjösjuk alla doon
Tjoahadelittan lej!
664
01:14:22,920 --> 01:14:24,240
Hej, allihop!
665
01:14:24,400 --> 01:14:28,240
Kul att se att så många har lyckats
leta sig hit till årets Banandag.
666
01:14:28,400 --> 01:14:31,440
Bara några korta ord
om praktiska detaljer.
667
01:14:31,600 --> 01:14:36,280
Tänk nu på att vara försiktiga, och
tänk på säkerheten i attraktionerna.
668
01:14:36,440 --> 01:14:39,240
Om nån skulle tappa bort
sin mamma eller pappa-
669
01:14:39,400 --> 01:14:42,360
-leta reda
på nån av bananvärdarna.
670
01:14:42,520 --> 01:14:44,640
Halloj, här är vi.
671
01:14:44,800 --> 01:14:48,760
Det blir 80 kronor för er.
Som ni klätt ut er.
672
01:14:48,920 --> 01:14:54,760
Det står på affischen att om man har
klätt ut sig får man komma in gratis.
673
01:14:54,920 --> 01:14:57,920
Ja, det är lite otydligt kanske-
674
01:14:58,080 --> 01:15:01,120
-men på Banandagen
klär man ut sig till en frukt.
675
01:15:01,280 --> 01:15:04,760
-Men för den här gången, då.
-Vad bussigt.
676
01:15:04,920 --> 01:15:08,160
-Ha så kul.
-Tackar, tackar.
677
01:15:09,080 --> 01:15:12,000
Jag visste inte
att cowboy var en frukt.
678
01:15:12,160 --> 01:15:15,280
*nananas, *nananas,
*nananas, *nananas
679
01:15:15,440 --> 01:15:18,120
*itron och *itron och *itron
680
01:15:18,280 --> 01:15:21,680
Och *ruvor och *ikon
och *allon och *rapefruit
681
01:15:21,840 --> 01:15:24,520
-Ge mig en...
-...*ordnöt!
682
01:15:24,680 --> 01:15:28,040
Ge mig en *ordnöt!
683
01:15:28,200 --> 01:15:31,320
-Heja, heja, heja!
-Vi vill ha godis!
684
01:15:31,480 --> 01:15:34,120
-Godis!
-Kom igen!
685
01:15:34,280 --> 01:15:37,400
-Godisregn!
-Det är inte godis.
686
01:15:37,560 --> 01:15:40,640
Det här är bara mandlar!
687
01:15:40,800 --> 01:15:45,240
-Det är inte riktigt godis!
-Jo, mandel är riktigt godis.
688
01:15:55,800 --> 01:15:57,840
Godis!
689
01:15:59,720 --> 01:16:03,400
-Nämen, vad i...? Doris!
-Godisregn!
690
01:16:05,000 --> 01:16:09,920
Stopp! Sluta! Vad är det du gör?
Det här är en sockerfri fest.
691
01:16:12,680 --> 01:16:14,320
Här!
692
01:16:14,480 --> 01:16:17,720
Ska ni förgifta våra barn, eller? Va?
693
01:16:17,880 --> 01:16:20,120
Vad snackar du om?
694
01:16:20,280 --> 01:16:24,200
Du kan inte säga att de ska få godis
och så får de mandel.
695
01:16:24,360 --> 01:16:26,640
För det första
är det en sockerfri fest.
696
01:16:26,800 --> 01:16:30,040
För det andra
har ni fått komma in gratis.
697
01:16:30,200 --> 01:16:35,080
-Jag sa: peta inte på mig!
-Sen kommer du här och anklagar oss.
698
01:16:35,240 --> 01:16:37,960
Och vad fan är du utklädd till
för jävla frukt?
699
01:16:38,120 --> 01:16:39,760
Jag är en drakfrukt!
700
01:16:39,920 --> 01:16:44,280
Ta era jävla ungar och åk tillbaka
till era kriminella kompisar!
701
01:16:44,440 --> 01:16:45,520
Hotar du mig?
702
01:16:47,720 --> 01:16:51,400
-Jag hotar inte!
-Be om ursäkt!
703
01:17:23,120 --> 01:17:26,520
Index Skrivmaskinsfabrik,
Stora Essingen.
704
01:17:26,680 --> 01:17:31,400
Den 19 juni, tisdag förmiddag.
705
01:17:36,360 --> 01:17:38,200
Kära liga.
706
01:17:42,880 --> 01:17:45,640
Trots att vårt avsked var
allt annat än hjärtligt-
707
01:17:45,800 --> 01:17:49,760
-och trots att jag ej, hur mycket
jag än vill, kan ta på mig skulden-
708
01:17:49,920 --> 01:17:53,760
-måste jag ändå beklaga
att vi skildes som ovänner.
709
01:17:53,920 --> 01:17:55,720
Från Sickan.
710
01:17:55,880 --> 01:17:59,880
Jag har full förståelse för
att ni vill pröva era vingar-
711
01:18:00,040 --> 01:18:03,320
-och att en nedlagd fabrik
inte kan mäta sig-
712
01:18:03,480 --> 01:18:09,520
-med den tolerans och barnvänlighet
som Bagarmossen har att erbjuda.
713
01:18:09,680 --> 01:18:14,160
Eftersom Index Skrivmaskiner är ett
företag skapat av min farfars far-
714
01:18:14,320 --> 01:18:17,000
-kan jag sympatisera
med Ragnars beslut-
715
01:18:17,160 --> 01:18:19,920
-att ägna sig
åt sin familjs radiohandel.
716
01:18:21,800 --> 01:18:25,720
Detta innebär att han äntligen
får tillbringa all sin vakna tid-
717
01:18:25,880 --> 01:18:28,240
-med sina älskade föräldrar.
718
01:18:29,400 --> 01:18:34,840
Kort sagt: ni behöver inte ha
dåligt samvete för att ni svek mig.
719
01:18:37,680 --> 01:18:40,320
Själv har jag haft
några intressanta veckor.
720
01:18:40,480 --> 01:18:43,320
För några dagar sedan
hade jag ett givande möte-
721
01:18:43,480 --> 01:18:46,560
-med en oerhört vänlig
finsk affärsman.
722
01:18:46,720 --> 01:18:49,240
Var är Karelens Hjärta?!
723
01:18:49,400 --> 01:18:52,400
Denne finländare lyckades intressera
mig för ett projekt-
724
01:18:52,560 --> 01:18:55,520
-som jag nu vill erbjuda er
att investera i.
725
01:18:59,880 --> 01:19:03,200
Pappa, jag kan inte följa med.
726
01:19:04,640 --> 01:19:08,480
-Till Travemünde.
-Va?
727
01:19:12,560 --> 01:19:16,000
Skulle ni kunna tänka er
att komma till ledningstornet kl. 19-
728
01:19:16,160 --> 01:19:18,840
-för en genomgång?
729
01:19:19,000 --> 01:19:23,520
"Jag har dessutom något
väldigt personligt att berätta."
730
01:19:24,520 --> 01:19:27,680
-"Charles"...
-...Ingvar Jönsson.
731
01:19:29,080 --> 01:19:33,040
Ska du kasta bort en sån här chans?
732
01:19:33,200 --> 01:19:39,280
Va? Att komma på mässa.
Lägga grunden för en karriär.
733
01:19:39,440 --> 01:19:45,000
-Du kan inte tvinga pojken att resa.
-Lägg dig inte i det här!
734
01:19:45,160 --> 01:19:47,680
Det här handlar om företaget.
735
01:19:47,840 --> 01:19:50,880
Men låt Ragnar
vara hemma hos mamma.
736
01:19:51,040 --> 01:19:56,400
-Fast det är ju inte det jag vill!
-Vad är det du vill, då, Ragnar?
737
01:19:59,600 --> 01:20:02,680
Jag vill bestämma själv.
738
01:20:02,840 --> 01:20:07,760
Jag vill bestämma själv vad jag ska
ha på mig, vart jag ska resa-
739
01:20:07,920 --> 01:20:10,640
-och vilken som är min favoriträtt.
740
01:20:10,800 --> 01:20:14,400
Jag vill bestämma om jag ska vara
delägare och jobba på lagret-
741
01:20:14,560 --> 01:20:16,880
-och det vill jag inte.
742
01:20:18,400 --> 01:20:20,480
-Går du?
-Ja.
743
01:20:20,640 --> 01:20:23,840
-Ragnar!
-Det där var väl onödigt?
744
01:20:42,680 --> 01:20:45,520
-Vad i helvete?
-Inte gräsklipparen!
745
01:20:49,280 --> 01:20:52,200
Hallå, var är ni nånstans?
746
01:20:52,360 --> 01:20:55,360
Hörni, nu ska jag säga ett par ord
om tolerans, barnuppfostran-
747
01:20:55,520 --> 01:20:57,760
-och vanligt jävla folkvett!
748
01:20:57,920 --> 01:21:01,920
-Doris, nu åker vi hem.
-Ja!
749
01:21:11,200 --> 01:21:13,440
Ragnar!
750
01:21:57,200 --> 01:21:59,120
Jag har en plan.
751
01:21:59,280 --> 01:22:02,600
Hötorgsskraporna,
mitt i Stockholm city.
752
01:22:02,760 --> 01:22:07,920
Varje skrapa mäter 72 meter över
marken, förutom skrapa nummer tre-
753
01:22:08,080 --> 01:22:12,440
-den så kallade Kullaskrapan,
som är dubbelt så hög.
754
01:22:12,600 --> 01:22:18,200
-Oj, det ser man inte.
-Hälften är nedgrävd under marken.
755
01:22:18,360 --> 01:22:22,800
Där, längst nere,
ligger Karelens Hjärta inlåst.
756
01:22:22,960 --> 01:22:28,480
-Men vad då, finns den?
-Ja. Jag har sett den med egna ögon.
757
01:22:28,640 --> 01:22:31,080
En till synes vanlig liten sten.
758
01:22:31,240 --> 01:22:37,320
Värdelös för de flesta av oss,
men extremt värdefull för ett fåtal.
759
01:22:37,480 --> 01:22:42,960
En av dessa är Sveriges rikaste man:
Knut Enberg.
760
01:22:45,160 --> 01:22:48,920
Enbergs koncern spänner över
allt från banker och vårdbolag-
761
01:22:49,080 --> 01:22:51,840
-till atomkraft och filmdistribution.
762
01:22:55,720 --> 01:23:00,600
Med stor framgång har han etablerat
sig i Sverige, Danmark och Norge-
763
01:23:00,760 --> 01:23:06,120
-där han har byggt en nära, långvarig
relation med kungligheterna.
764
01:23:06,280 --> 01:23:10,120
Skicka norska prinsen
med en fruktkorg till schejken.
765
01:23:10,280 --> 01:23:12,880
Bums-Fili-Bengtsson!
766
01:23:13,640 --> 01:23:18,160
I Finland har hans försök att ta sig
in på marknaden misslyckats.
767
01:23:18,320 --> 01:23:22,040
Men herrejesus! Nej, nu jävlar!
768
01:23:22,200 --> 01:23:26,720
Enberg skyller det på
den nyckfulla finska republiken.
769
01:23:28,480 --> 01:23:30,720
-Herr Enberg.
-Blä, blä, blä, blä.
770
01:23:30,880 --> 01:23:33,800
Fick du tag på finnarna?
Har presidenten fått mitt anbud?
771
01:23:33,960 --> 01:23:35,960
Ja. Han har inte svarat än.
772
01:23:36,120 --> 01:23:40,040
Presidenter kommer och går,
men kungahus består.
773
01:23:40,200 --> 01:23:42,280
Nu jävlar ska de få.
774
01:23:42,440 --> 01:23:44,480
Med Karelens Hjärta i sin ägo-
775
01:23:44,640 --> 01:23:48,200
-tror han sig kunna genomföra
Didrik Adlerstiernas plan-
776
01:23:48,360 --> 01:23:53,680
-och införa monarki i Finland med en
kung som Enberg själv kan styra.
777
01:23:55,320 --> 01:23:57,880
Stenen är således ovärderlig
för honom-
778
01:23:58,040 --> 01:24:01,960
-och han har placerat den
på Sveriges säkraste plats:
779
01:24:02,120 --> 01:24:06,680
Kullaskrapans pansarvalv,
inlåst i ett kassaskåp.
780
01:24:06,840 --> 01:24:09,680
-Signerat...
-...Franz Jäger?
781
01:24:10,760 --> 01:24:14,200
Enberg sitter årets alla dagar
och bevakar sitt imperium-
782
01:24:14,360 --> 01:24:17,240
-från en kontrollpanel
i sin gillestuga.
783
01:24:17,400 --> 01:24:20,240
Förutom på midsommarafton.
784
01:24:20,400 --> 01:24:23,120
Då spelas Hugo Alfvéns
"Midsommarvaka"-
785
01:24:23,280 --> 01:24:28,000
-som direktsänds i radio
ifrån Kulla konserthus i Norrköping.
786
01:24:28,160 --> 01:24:32,400
Det är enda gången vi säkert vet
att Enberg släpper sin kontrollpanel-
787
01:24:32,560 --> 01:24:35,320
-och lämnar fältet fritt
så länge musikstycket varar.
788
01:24:35,480 --> 01:24:39,560
I exakt 13 minuter och 37 sekunder.
789
01:24:40,640 --> 01:24:43,800
Vi slår till på midsommarafton.
790
01:25:13,960 --> 01:25:17,200
-Oj, oj, oj.
-Framåt.
791
01:25:20,840 --> 01:25:23,120
Skynda på.
792
01:25:31,080 --> 01:25:33,600
Eftersom ingången
till Kullaskrapans valv-
793
01:25:33,760 --> 01:25:38,320
-är genom en 60 cm tjock pansar-
cylinder som är omöjlig att forcera-
794
01:25:38,480 --> 01:25:41,720
-och golvet innanför
aktiverar en giftig gas-
795
01:25:41,880 --> 01:25:46,600
-tar vi oss upp via fönsterputsar-
korgen och in från taket.
796
01:25:54,880 --> 01:25:59,840
Folkskygge Knut Enberg lät nämligen
bygga en hiss genom skrapan-
797
01:26:00,000 --> 01:26:02,920
-för att kunna landa
med sin helikopter på taket-
798
01:26:03,080 --> 01:26:06,280
-och ta hissen
raka vägen ner i valvet.
799
01:26:06,440 --> 01:26:08,920
Själva hissen installerades aldrig-
800
01:26:09,080 --> 01:26:12,880
-men schaktet finns där.
Den vägen tar vi.
801
01:26:22,360 --> 01:26:25,600
-Kom, älskling.
-Jag vill inte!
802
01:26:25,760 --> 01:26:28,080
Harry! Snabba ryck.
803
01:26:28,240 --> 01:26:31,600
Den tjocka som är kvar på taket,
skulle det vara jag?
804
01:26:31,760 --> 01:26:32,840
Självfallet.
805
01:26:33,000 --> 01:26:36,600
-Jaha. Ja, ja.
-Du är ju lite...
806
01:26:36,760 --> 01:26:41,040
-Fetlagd? Däst? Uppsvälld?
-Nej: Rultig!
807
01:26:41,200 --> 01:26:45,400
Det var inte det jag menade,
utan att jag ska vara kvar på taket.
808
01:26:45,560 --> 01:26:48,040
Det är alltid samma sak:
"Harry, vänta i bilen."
809
01:26:48,200 --> 01:26:50,440
"Harry, vänta på taket.
Harry, vänta i granen."
810
01:26:50,600 --> 01:26:53,800
Nu ska jag sitta ensam
på midsommarafton!
811
01:26:53,960 --> 01:26:58,800
Och det har inget att göra med att
jag skulle vara höjdrädd eller så!
812
01:27:00,440 --> 01:27:03,200
-Ah!
-Men älskling!
813
01:27:04,160 --> 01:27:07,080
-Sickan. Krama.
-Ja, ja, ja.
814
01:27:42,800 --> 01:27:45,120
Skynda! Det börjar snart!
815
01:27:46,840 --> 01:27:49,560
Välkomna till Norrköping.
816
01:27:49,720 --> 01:27:55,400
För tionde året i rad ska vi få njuta
av Hugo Alfvéns "Midsommarvaka".
817
01:27:56,280 --> 01:28:01,640
All publik är inte på plats. Det är
en rigid säkerhetskontroll här.
818
01:28:01,800 --> 01:28:06,160
Exempelvis får man inte ha
medhavd dryck i lokalen.
819
01:28:11,480 --> 01:28:13,560
Så, då ska vi se...
820
01:28:13,720 --> 01:28:17,920
-Vad fan är det här?
-Din farsas gräsklippare.
821
01:28:20,760 --> 01:28:23,160
Ho-ho!
822
01:28:24,280 --> 01:28:26,320
Nu.
823
01:28:26,480 --> 01:28:32,480
Då är det dags att lämna över
till Norrköpings symfoniorkester-
824
01:28:32,640 --> 01:28:37,840
-under ledning av Lars Tall.
Glad midsommar!
825
01:28:44,160 --> 01:28:46,600
...två, tre, nu!
826
01:28:51,240 --> 01:28:54,160
-Sickan, väskan!
-Den ska du ha.
827
01:28:54,320 --> 01:28:57,240
Du får inte öppna den
förrän på takt 128.
828
01:29:53,720 --> 01:29:55,560
-Ta.
-Nej.
829
01:30:07,000 --> 01:30:09,680
Den här ska inte vara med.
830
01:30:20,040 --> 01:30:22,840
Det kommer mer. Det kommer mer.
831
01:30:28,200 --> 01:30:33,440
-Är det inte bäst om jag följer med?
-Stanna här. Håll koll på din katt.
832
01:30:33,600 --> 01:30:37,040
-Själv? Sickan!
-Ja?
833
01:30:37,200 --> 01:30:38,360
-Hur...?
-Vad?
834
01:30:38,520 --> 01:30:41,840
-Ficklampan. Vill du ha den släckt?
-Nej.
835
01:30:42,000 --> 01:30:44,000
Du vill ju ha den...
836
01:30:44,160 --> 01:30:45,440
...lysande, Sickan.
837
01:30:45,600 --> 01:30:47,240
Självklart.
838
01:31:18,080 --> 01:31:21,160
Åh! Men...!
839
01:32:13,920 --> 01:32:18,480
Själva Jäger-skåpet är
en fullständigt genial konstruktion.
840
01:32:18,640 --> 01:32:22,360
Ett "tyst skåp"
som öppnas med en särskild kodskiva.
841
01:32:22,520 --> 01:32:28,880
Sen vrider man in ett lösenord på
nio bokstäver. Man har tre chanser.
842
01:32:29,040 --> 01:32:32,000
-Vad är lösenordet?
-Med vetenskapen om...
843
01:32:32,160 --> 01:32:35,280
...att Enberg är
en så kallad hifinörd-
844
01:32:35,440 --> 01:32:38,560
-som sätter ett klart
och krispigt ljud i första rummet-
845
01:32:38,720 --> 01:32:41,320
-så var det inte särskilt svårt
att lista ut.
846
01:32:41,480 --> 01:32:44,080
"Modernist."
847
01:32:44,240 --> 01:32:48,480
Smart, Sickan. Vem klottrar
"modernist" på en pissoar?
848
01:32:49,760 --> 01:32:52,120
Kodskivan.
849
01:32:58,800 --> 01:33:00,360
Modernist...
850
01:33:02,240 --> 01:33:04,640
M...
851
01:33:04,800 --> 01:33:08,760
...o, d, e...
852
01:33:09,920 --> 01:33:12,080
...r, n...
853
01:33:12,240 --> 01:33:15,200
...i, s...
854
01:33:15,360 --> 01:33:17,640
...t.
855
01:33:17,800 --> 01:33:22,120
-Va, tryckte du fel?
-Vad i helvete?
856
01:33:22,280 --> 01:33:25,560
En lampa tänd. Två försök kvar.
857
01:33:25,720 --> 01:33:28,520
Jamen, vad fan...?
858
01:33:28,680 --> 01:33:33,920
Jaha. "Modernist" var
lite kladdigt skrivet.
859
01:33:34,080 --> 01:33:38,200
Det kan ha stått "modernast".
860
01:33:38,360 --> 01:33:42,760
-Ja. Ja, det gjorde det.
-Okej.
861
01:33:55,840 --> 01:33:58,800
En köttbulle! Tack!
862
01:33:58,960 --> 01:34:01,920
Klockan? Vad fan...?
863
01:34:15,760 --> 01:34:18,800
Näe! Klockan!
864
01:34:26,240 --> 01:34:28,480
Klockan?
865
01:34:31,840 --> 01:34:34,560
Klockan?
866
01:34:41,800 --> 01:34:44,120
Klockan!
867
01:34:44,280 --> 01:34:47,200
Kissen! Här kommer Vanheden och...
868
01:34:51,120 --> 01:34:53,600
Jag ska hjälpa dig.
869
01:34:58,080 --> 01:35:00,680
...t.
870
01:35:04,960 --> 01:35:07,760
Försök igen.
871
01:35:20,880 --> 01:35:23,360
Oj, Klockan.
872
01:35:26,440 --> 01:35:28,480
Såja, kissen.
873
01:35:31,240 --> 01:35:35,960
Nej! Nej, nu gjorde Vanheden
inte riktigt bra här. Nej!
874
01:35:46,400 --> 01:35:50,080
-Vem drog i gång gasen?
-Vi måste pinna härifrån!
875
01:35:50,240 --> 01:35:53,000
-Vad har du gjort?
-Ingenting.
876
01:35:53,160 --> 01:35:56,960
-Kom nu, då!
-Sickan! Kom! Sickan!
877
01:35:57,120 --> 01:36:00,000
Jag ska... Ett försök kvar!
878
01:36:15,680 --> 01:36:18,000
Vad?!
879
01:36:18,160 --> 01:36:21,360
Heja Bajen!
880
01:36:21,520 --> 01:36:23,280
Sickan!
881
01:36:39,720 --> 01:36:43,080
Heja Bajen, heja Bajen, heja Bajen...
882
01:36:47,760 --> 01:36:50,800
Heja Bajen. H...
883
01:36:50,960 --> 01:36:53,680
...e, j, a.
884
01:36:53,840 --> 01:36:57,040
B, a, j...
885
01:36:58,720 --> 01:37:00,720
...e, n.
886
01:37:06,760 --> 01:37:09,560
Nu kommer vi!
887
01:37:26,080 --> 01:37:28,120
Ett, två...
888
01:37:54,000 --> 01:37:57,480
Vad i helvete? Gaslarmet!
889
01:38:00,440 --> 01:38:03,280
Vilken...jävla...
890
01:38:03,440 --> 01:38:06,400
...kväll!
891
01:38:10,120 --> 01:38:13,520
-Sickan.
-Ja?
892
01:38:13,680 --> 01:38:17,120
Vad var det där du skulle berätta om?
I brevet?
893
01:38:17,280 --> 01:38:21,880
-Jaså, det. Det var inget särskilt.
-Jo, du lovade.
894
01:38:22,040 --> 01:38:25,200
-Gjorde jag?
-Ja. Nåt personligt.
895
01:38:25,360 --> 01:38:29,960
Det är väl inget vi behöver stå
och diskutera här uppe i luften?
896
01:38:30,120 --> 01:38:32,760
Ut med det, bara.
897
01:38:35,280 --> 01:38:38,240
-Jag tycker om er.
-Vad sa du?
898
01:38:40,320 --> 01:38:43,640
-Ja, vad sa du?
-Jag tycker om er.
899
01:38:48,600 --> 01:38:51,240
Jag tycker om er...
900
01:38:53,400 --> 01:38:58,080
-Vad sa munnen?
-Jag sa...
901
01:39:03,280 --> 01:39:07,160
Nämen, vad fan...
Vad har vi här borta...?
902
01:39:15,320 --> 01:39:18,200
-Ragnar.
-Japp.
903
01:39:27,080 --> 01:39:30,480
Så. Då ska vi se här... "Till mamma."
904
01:39:32,200 --> 01:39:34,920
-Aj!
-Är den på plats?
905
01:39:35,080 --> 01:39:40,000
-Den är på plats.
-Då är det dags att kontakta köparen.
906
01:39:40,160 --> 01:39:45,240
-Men vem ska vi sälja den till?
-För vem är den mest värdefull?
907
01:39:45,400 --> 01:39:47,720
Jamen, kör.
908
01:40:06,520 --> 01:40:09,520
-Hallå?
-Är du inte redigt navlad?
909
01:40:09,680 --> 01:40:12,440
Hur i helvete
tog de sig in i skåpet?
910
01:40:12,600 --> 01:40:16,320
-Det är dålig mottagning...
-Kan jag inte lita på dig längre?
911
01:40:16,480 --> 01:40:20,120
Förstår du inte
att du äventyrar hela företaget?
912
01:40:20,280 --> 01:40:23,920
Vad dålig du har blivit!
Inga fler misstag!
913
01:40:26,720 --> 01:40:29,160
Skitflicka.
914
01:40:47,400 --> 01:40:50,680
-Gick det bra?
-Jajebus.
915
01:40:50,840 --> 01:40:53,520
Herr Zackarias Beskow-Hansen.
De märkte ingenting.
916
01:40:53,680 --> 01:40:57,200
Bra. Jag är tillbaka om tio minuter.
917
01:41:00,280 --> 01:41:03,240
Jag ringer. Jag hälsar på.
918
01:41:04,600 --> 01:41:09,200
Jag gör saker
som jag tror ska göra honom glad.
919
01:41:09,360 --> 01:41:12,840
Men jag får aldrig nånting tillbaka.
920
01:41:13,000 --> 01:41:17,200
Vad är det för typ av respons
du skulle vilja ha?
921
01:41:19,680 --> 01:41:22,520
Jag vill känna att jag finns.
922
01:41:23,480 --> 01:41:26,880
Jag vill ju bara bli sedd!
923
01:41:30,320 --> 01:41:32,960
Om det vore så att det...
924
01:41:34,400 --> 01:41:36,360
Vad fan...?
925
01:41:43,440 --> 01:41:47,120
Ska det här vara nån form av skämt,
Annika? Det här är inte mitt diplom.
926
01:41:47,280 --> 01:41:49,000
KBT-terapeut...
927
01:41:51,200 --> 01:41:53,640
Var var vi?
928
01:41:54,960 --> 01:41:58,320
Det känns som om nåt saknas
från mitt liv.
929
01:41:59,400 --> 01:42:03,240
Kan det vara Karelens Hjärta?
930
01:42:03,400 --> 01:42:06,560
-Vem är du?
-Charles Ingvar Jönsson.
931
01:42:06,720 --> 01:42:10,120
Om namnet är bekant, möjligtvis?
932
01:42:10,280 --> 01:42:11,920
Jaha.
933
01:42:12,080 --> 01:42:15,360
Ge mig två minuter.
Jag har en situation.
934
01:42:15,520 --> 01:42:19,120
Göran! Är det du som är lustigkurren?
935
01:42:19,280 --> 01:42:22,000
Du verkar förvånad
att se mig vid liv.
936
01:42:22,160 --> 01:42:24,960
Ja, något.
Vad vet du om Karelens Hjärta?
937
01:42:25,120 --> 01:42:30,400
Åh, minimalt! Bara att den fram till
midsommarafton befann sig-
938
01:42:30,560 --> 01:42:33,720
-i det mytomspunna pansarvalvet
under Hötorgsskraporna-
939
01:42:33,880 --> 01:42:36,800
-men nu befinner sig
på en betydligt säkrare plats.
940
01:42:36,960 --> 01:42:39,640
-Vad vill du ha?
-Mycket.
941
01:42:39,800 --> 01:42:42,640
-Säg ditt pris.
-Anteckna.
942
01:42:49,920 --> 01:42:52,840
Swietny, äkta polsk majonnäs.
943
01:42:53,000 --> 01:42:55,720
Skyddar bra vid explosioner,
bland annat.
944
01:42:58,640 --> 01:43:03,080
Jag vill ha en tur-och-returbiljett
till Lanzarote, economy class.
945
01:43:03,240 --> 01:43:04,960
Bagage ingår.
946
01:43:05,120 --> 01:43:10,520
En vecka på ett tvåstjärnigt hotell
med halvpension, utsikt mot pool.
947
01:43:10,680 --> 01:43:11,960
Två dagsutflykter:
948
01:43:12,120 --> 01:43:16,800
Lanzarotes vulkaner, och en ost-
och vinprovning på en gourmetgård.
949
01:43:16,960 --> 01:43:19,080
Transfer till och från hotellet-
950
01:43:19,240 --> 01:43:22,800
-samt att i morgon
vid avtäckningen av kronan-
951
01:43:22,960 --> 01:43:26,680
-ska underhållningen framföras av
Herr Poulas Cha-Cha-Cha Orkester.
952
01:43:26,840 --> 01:43:29,520
Är det uppfattat?
953
01:43:35,920 --> 01:43:40,120
Nordiska museet i morgon kl. 14.00.
Prick.
954
01:43:40,280 --> 01:43:43,640
Stekta svanen-rummet.
Om rummet är bekant?
955
01:43:43,800 --> 01:43:47,200
Hur vet jag
att du har Karelens Hjärta?
956
01:43:47,360 --> 01:43:49,440
Heja Bajen.
957
01:43:51,680 --> 01:43:54,040
Hej.
958
01:44:01,120 --> 01:44:04,520
Stekta svanen-rummet?
959
01:44:04,680 --> 01:44:07,800
En hemlig resa?
960
01:44:07,960 --> 01:44:13,080
Åh, Ragnar, det är väl klart
att jag hjälper till!
961
01:44:23,880 --> 01:44:27,200
Tervetuloa!
Hjärtligt välkomna.
962
01:44:27,360 --> 01:44:32,200
Under nästan hundra år
har den varit försvunnen. Bortglömd.
963
01:44:32,360 --> 01:44:35,760
Förlorad för alltid.
Men om en liten, liten stund-
964
01:44:35,920 --> 01:44:40,640
-kommer jag att kunna avtäcka
Finlands kungakrona.
965
01:44:45,640 --> 01:44:49,160
Under tiden kan ni ta för er
av snittarna och champagnen.
966
01:44:49,320 --> 01:44:51,880
Och så blir det underhållning.
967
01:44:52,040 --> 01:44:57,000
Herr Poulas Cha-Cha-Cha Orkester
kommer att spela några låtar för oss.
968
01:45:15,680 --> 01:45:19,960
-Har stenen kommit?
-Är det här Stekta svanen-rummet?
969
01:45:20,120 --> 01:45:25,280
-Jag måste täcka av kungakronan.
-Stenen är här när som helst.
970
01:45:25,440 --> 01:45:28,320
Förlåt,
men det här rummet är avstängt.
971
01:45:28,480 --> 01:45:31,000
Ta en annan ton, du.
972
01:45:31,160 --> 01:45:34,960
Jaha, säger du det?
973
01:45:35,120 --> 01:45:38,040
-Vad säger du nu, då?
-Men hur...?
974
01:45:38,200 --> 01:45:41,560
-Nu måste vi...
-Nej...
975
01:45:41,720 --> 01:45:45,400
Du vet vad mamma vill ha, du.
976
01:45:46,880 --> 01:45:50,840
-Mina damer och herrar...
-Lanzarote, nu kommer jag!
977
01:45:51,000 --> 01:45:54,120
Det är en stor ära för mig,
Jan Poppe-
978
01:45:54,280 --> 01:45:58,840
-att få presentera
Finlands kungakrona!
979
01:46:00,080 --> 01:46:03,240
Låt mig få presentera en hedersgäst.
980
01:46:03,400 --> 01:46:06,600
Hade Finlands historia
skrivits annorlunda-
981
01:46:06,760 --> 01:46:09,360
-hade kronan suttit
på den mannens huvud.
982
01:46:09,520 --> 01:46:15,720
Finlands tronarvinge,
Hans Majestät Henrik Adlerstierna.
983
01:46:24,040 --> 01:46:30,240
Min farfars far,
Didrik Adlerstierna, hade en dröm.
984
01:46:30,400 --> 01:46:35,240
En dröm om ett land med ett
statsskick utan ideologiskt käbbel-
985
01:46:35,400 --> 01:46:37,760
-och politikers nycker.
986
01:46:37,920 --> 01:46:42,640
En dröm där nationen skulle
hållas samman genom sekler-
987
01:46:42,800 --> 01:46:45,080
-av en bestående kraft.
988
01:46:46,160 --> 01:46:50,080
En dröm om en finländsk monarki.
989
01:46:54,000 --> 01:46:57,200
Det behöver inte vara den
med mest att vinna som betalar bäst.
990
01:46:57,360 --> 01:46:59,200
Det kan vara den
med mest att förlora.
991
01:46:59,360 --> 01:47:02,760
Smart, Sickan.
Hur mycket tror du vi får?
992
01:47:02,920 --> 01:47:07,440
-Jag krävde hundra miljoner.
-Vad sa munnen?
993
01:47:07,600 --> 01:47:11,520
Då sa de nej. Vi skulle få nåt
som var ännu mer värt.
994
01:47:11,680 --> 01:47:15,120
Denna krona som min farfars far
lät smida är inte fullständig.
995
01:47:15,280 --> 01:47:18,000
Den saknar något oerhört viktigt.
996
01:47:18,160 --> 01:47:22,840
Ett föremål som genljuder
genom hela den finska historien.
997
01:47:23,000 --> 01:47:28,960
Vissa har till och med tvivlat på
dess existens. För här i min hand...
998
01:47:29,120 --> 01:47:32,800
...håller jag en sann finsk legend.
999
01:47:34,000 --> 01:47:36,520
Karelens...
1000
01:47:38,240 --> 01:47:40,280
...gröna kula?
1001
01:48:29,600 --> 01:48:34,880
-Är det en sked?
-Det är min mormors dopsked.
1002
01:48:35,040 --> 01:48:39,440
Hon föddes samma dag som den finska
nationen, den 6 december 1917.
1003
01:48:39,600 --> 01:48:43,760
-Är det en matsked?
-Den är mycket, mycket värdefull.
1004
01:48:46,200 --> 01:48:49,880
För mig. Och det är en ära för mig-
1005
01:48:50,040 --> 01:48:54,240
-att överräcka den till er.
1006
01:48:54,400 --> 01:48:56,320
Ja...
1007
01:48:57,840 --> 01:49:00,520
Nu blir det memma!
1008
01:49:03,040 --> 01:49:05,040
Varsågod.
1009
01:49:27,040 --> 01:49:29,720
Förlåt, pappa.
1010
01:49:47,960 --> 01:49:50,480
Sickan!
1011
01:50:02,160 --> 01:50:04,600
Sickan. Fan!
1012
01:50:08,160 --> 01:50:11,400
Alltså, jag blir vansinnig! Sluta!
1013
01:50:13,800 --> 01:50:17,440
Ho-ho... "Palladium".
1014
01:50:19,120 --> 01:50:22,480
"Mobiltelefoner
får palladium att rusa."
1015
01:50:22,640 --> 01:50:26,760
"Priset på metallen
har ökat 700 % över en natt."
1016
01:50:26,920 --> 01:50:32,040
"Användning: mobiltelefoner, smycken,
tandfyllningar och elektronik."
1017
01:50:32,200 --> 01:50:34,560
"Återfinns även i gamla mynt."
1018
01:50:34,720 --> 01:50:38,920
"I den gamla svenska enkronan
ingår 8 % palladium."
1019
01:50:40,600 --> 01:50:44,120
En svensk enkrona, det är sju gram.
1020
01:50:46,120 --> 01:50:49,240
0,8...
Det är ett halvt gram palladium.
1021
01:50:50,840 --> 01:50:55,360
Vi hade 300 000 enkronor.
Det gör 150 000 gram palladium.
1022
01:50:55,520 --> 01:51:00,680
5 290 ounce, gånger 2 780 dollar,
det gör...
1023
01:51:01,560 --> 01:51:05,840
...14 706 200.
1024
01:51:06,840 --> 01:51:08,800
Spänn.
1025
01:51:10,880 --> 01:51:13,520
Vi är rika!
1026
01:51:15,240 --> 01:51:17,520
Vi är rika!
1027
01:51:17,680 --> 01:51:20,960
En fanfar på det här, alltså! Va?
1028
01:55:03,960 --> 01:55:07,160
Textning: Maria Isacsson
iyunomg.com
82654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.