All language subtitles for Private.Eyes.S02E13.1080p.HDTV.x264-aAF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,767 --> 00:00:12,934 So this girl is super hot, right? 2 00:00:12,959 --> 00:00:15,445 I mean, she's 20 years younger than me, but, I mean, 3 00:00:15,470 --> 00:00:16,922 she can't keep her hands off me. 4 00:00:16,947 --> 00:00:19,209 Seriously! The moment I walk through that door, 5 00:00:19,233 --> 00:00:20,617 she is all up on this. 6 00:00:20,642 --> 00:00:21,952 You know what I mean? 7 00:00:21,978 --> 00:00:25,482 - Yeah! - Good. 8 00:00:26,733 --> 00:00:28,279 Yeah, I'm real sorry, man. 9 00:00:28,304 --> 00:00:29,711 I'm just sitting here bragging. I don't mean 10 00:00:29,735 --> 00:00:31,859 - to bore you, buddy. - Bore me? Are you kidding me? 11 00:00:31,884 --> 00:00:34,255 Don't leave me hanging, I'll toss you out of my cab. 12 00:00:36,812 --> 00:00:39,066 So how many times you been with this one? 13 00:00:39,091 --> 00:00:40,741 Like... 14 00:00:41,095 --> 00:00:44,563 - 18 and a half. - "18 and a half"?! 15 00:00:44,597 --> 00:00:46,416 Yeah, wife came home early one time, 16 00:00:46,441 --> 00:00:48,586 almost caught us. That is why it is strictly hotels 17 00:00:48,611 --> 00:00:50,677 - from here on out. - Nothing but the best. 18 00:00:50,702 --> 00:00:52,669 Yeah, you got it. 19 00:00:52,694 --> 00:00:54,694 I mean, OK, sure, sure, 20 00:00:54,719 --> 00:00:57,988 I mean, technically, I am paying her for her time 21 00:00:58,013 --> 00:01:00,685 but I for one don't believe you can fake that kind of lust. 22 00:01:00,710 --> 00:01:03,130 - Fake what? - You're a handsome man. 23 00:01:03,155 --> 00:01:05,309 I mean, not in the classical sense, 24 00:01:05,334 --> 00:01:07,501 but you've definitely got the "it" factor. 25 00:01:07,526 --> 00:01:10,161 I noticed that as soon as you got in my cab. 26 00:01:11,050 --> 00:01:13,482 Alright, here we go! 27 00:01:13,507 --> 00:01:16,734 Chamberlain Arms Hotel! 28 00:01:18,545 --> 00:01:22,080 Sweet! Here is a little something extra. 29 00:01:22,105 --> 00:01:24,757 You know what? You're a really good guy to talk to. 30 00:01:24,782 --> 00:01:26,428 Getting the details is the best part of my job. 31 00:01:26,452 --> 00:01:29,211 Yeah. 32 00:01:29,465 --> 00:01:32,586 Did you get all that? 33 00:01:33,194 --> 00:01:36,123 - Yeah, we got it. - More importantly, 34 00:01:36,148 --> 00:01:39,544 his soon-to-be ex-wife is going to get it too. 35 00:01:40,526 --> 00:01:43,198 The "it" factor? 36 00:01:43,225 --> 00:01:45,042 He wanted so badly to believe. 37 00:01:47,080 --> 00:01:49,958 Is coming here in stereo here, and it's twice as annoying. 38 00:01:49,983 --> 00:01:51,911 Fine. 39 00:01:53,069 --> 00:01:56,556 You know there's something to a taxi driver's life. 40 00:01:56,581 --> 00:01:58,545 You just say the word, 41 00:01:58,570 --> 00:02:01,012 and I will whip up a killer reference letter. 42 00:02:01,037 --> 00:02:03,104 Yeah, I bet you will. 43 00:02:07,813 --> 00:02:10,223 - Hey, what are you doing? - I need a ride. 44 00:02:10,248 --> 00:02:12,257 So call a...! 45 00:02:12,282 --> 00:02:15,805 That's right. Umm, I'm off duty. 46 00:02:16,302 --> 00:02:19,129 - Your light is on. - No it's not. 47 00:02:19,154 --> 00:02:21,994 Yes it is! Man, I can see you trying to shut it off! 48 00:02:22,019 --> 00:02:25,348 Rules are rules, OK? Light is on means you gotta take me. 49 00:02:25,373 --> 00:02:26,962 Please. Please. 50 00:02:27,954 --> 00:02:29,666 Fine. 51 00:02:35,084 --> 00:02:37,794 Nolan. 52 00:02:39,662 --> 00:02:43,231 Is that police-charity-drive season already? 53 00:02:43,256 --> 00:02:44,813 I just got off the phone with Beck Taxi, 54 00:02:44,837 --> 00:02:46,615 and I can't believe what I'm about to ask, but is Shade 55 00:02:46,639 --> 00:02:49,021 - driving one of their cabs? - We were running 56 00:02:49,046 --> 00:02:51,581 a sting to catch an unfaithful husband. Why? 57 00:02:51,606 --> 00:02:53,794 I think he just picked up 58 00:02:53,819 --> 00:02:56,765 a murderer. 59 00:03:40,311 --> 00:03:42,884 - The victim's name is Dr. Tanya Poponov, 60 00:03:42,909 --> 00:03:45,710 a professor of psychiatry at Dixon University. 61 00:03:48,603 --> 00:03:51,686 And was shot and killed in her room less than half an hour ago. 62 00:03:51,711 --> 00:03:53,474 What does that have to do with Shade? 63 00:03:55,877 --> 00:03:57,216 Of the hotel maids and spotted 64 00:03:57,240 --> 00:04:00,075 - getting into cab number A711. - Ours. 65 00:04:00,101 --> 00:04:02,548 Right. Brings me to my next question: 66 00:04:02,573 --> 00:04:04,633 Why the hell is Shade taking on random fares? 67 00:04:04,658 --> 00:04:06,653 - I don't know. - But Shade is a master 68 00:04:06,678 --> 00:04:08,662 at reading people. If there is a murderer in his car, 69 00:04:08,686 --> 00:04:10,310 then he's already figured it out. 70 00:04:10,536 --> 00:04:13,216 I mean sure, the Leafs are on track right now, 71 00:04:13,241 --> 00:04:15,506 but, let's be honest, 72 00:04:15,531 --> 00:04:18,101 we've all been hurt before. Hahahaha! 73 00:04:20,707 --> 00:04:22,422 You know, you never really get to appreciate 74 00:04:22,446 --> 00:04:24,799 this city until you drive around it 75 00:04:24,824 --> 00:04:26,857 with no particular place to go. 76 00:04:27,024 --> 00:04:28,823 Speaking of which, you got a destination 77 00:04:28,848 --> 00:04:30,987 - in mind? - Why? Is that a thing? 78 00:04:31,012 --> 00:04:33,138 Do I... Is that necessary? 79 00:04:33,163 --> 00:04:36,607 - Well, you are in a cab. - Just keep driving, OK? 80 00:04:36,632 --> 00:04:38,523 I'll figure it out. 81 00:04:38,793 --> 00:04:42,346 You're the boss. 82 00:04:50,265 --> 00:04:52,111 Pretend you're talking to Jules. 83 00:04:52,136 --> 00:04:53,940 This is Jules calling, OK? 84 00:04:53,965 --> 00:04:56,005 She wants to watch a scary movie with her friends. 85 00:04:56,030 --> 00:04:58,898 Did you change your allergy medication again? 86 00:04:58,923 --> 00:05:02,294 Just do it. 87 00:05:02,422 --> 00:05:03,766 Are you sure. 88 00:05:03,791 --> 00:05:06,616 Caveman Throatslasher is really appropriate? 89 00:05:06,695 --> 00:05:10,041 The man in the back of your cab may have just committed a murder. 90 00:05:11,863 --> 00:05:14,810 I hear you. 91 00:05:14,835 --> 00:05:18,071 So... who's coming over? 92 00:05:18,229 --> 00:05:20,410 I have Nolan on the other line. 93 00:05:20,435 --> 00:05:22,067 He said that squad cars are close by, 94 00:05:22,091 --> 00:05:23,373 [but they won't move in until you're. 95 00:05:23,397 --> 00:05:26,705 Wow, that sounds 96 00:05:26,730 --> 00:05:28,458 like a late start. 97 00:05:28,483 --> 00:05:30,019 In one minute, OK, with an exact location 98 00:05:30,043 --> 00:05:33,908 of where you're gonna drive to. Just... Is that all clear? 99 00:05:33,933 --> 00:05:35,364 Yes. 100 00:05:35,397 --> 00:05:38,096 Well, you figure it out 101 00:05:38,121 --> 00:05:40,273 and call me back when you've decided. 102 00:05:45,272 --> 00:05:47,320 Sorry about that. 103 00:05:47,345 --> 00:05:49,204 It's my daughter. She wants to watch a movie 104 00:05:49,229 --> 00:05:52,308 with her boyfriend. Do you have kids? 105 00:05:52,827 --> 00:05:54,434 I have a daughter. 106 00:05:54,459 --> 00:05:55,960 - Yeah? - Yeah, we used 107 00:05:55,985 --> 00:05:58,968 - to watch movies too. - Seen anything good lately? 108 00:05:58,993 --> 00:06:01,510 No. No, no for a long time. 109 00:06:03,756 --> 00:06:05,286 Hey, can I tell you something, 110 00:06:05,310 --> 00:06:07,447 - father to father? - Sure. 111 00:06:07,486 --> 00:06:09,101 You guard your relationship with your daughter 112 00:06:09,125 --> 00:06:11,780 like it's gold, man. You may not believe 113 00:06:11,805 --> 00:06:14,588 it's possible right now, but you can lose it. 114 00:06:15,110 --> 00:06:18,461 Well, thanks. That's good advice. I'll remember that. 115 00:06:30,616 --> 00:06:33,620 ETF is setting up at a gas station 116 00:06:33,645 --> 00:06:35,709 at Parliament and Venue. It's our best shot 117 00:06:35,734 --> 00:06:37,971 at taking this guy while risking the fewest lives. 118 00:06:37,996 --> 00:06:40,247 OK. I'll call Shade. 119 00:06:40,272 --> 00:06:43,311 Ang? There's something else. 120 00:06:46,106 --> 00:06:49,725 Hey Jules, what's up? 121 00:06:49,750 --> 00:06:51,461 I've patched Nolan in as well. 122 00:06:54,145 --> 00:06:56,240 The murder weapon was a handgun, 123 00:06:56,265 --> 00:06:58,363 and it hasn't been found, so there's a possibility 124 00:06:58,388 --> 00:07:00,582 that your passenger might be armed as well. 125 00:07:00,607 --> 00:07:02,759 Well, that's not reassuring me, honey. 126 00:07:03,373 --> 00:07:06,272 Is there any way that you can safely check to see. 127 00:07:11,694 --> 00:07:12,861 Yes, 128 00:07:16,453 --> 00:07:17,760 Understood. 129 00:07:17,785 --> 00:07:19,491 Listen, Shade, Nolan wants you to drive 130 00:07:19,516 --> 00:07:21,424 to the intersection of Parliament and Venue. 131 00:07:21,449 --> 00:07:23,489 Pull into the gas station there. When you're safely. 132 00:07:24,958 --> 00:07:27,580 Fine, watch Caveman Throatslasher if you like, 133 00:07:27,605 --> 00:07:29,487 but don't blame me when you have nightmares. 134 00:07:29,512 --> 00:07:32,124 Everything's gonna be fine, OK? Just stick to the plan. 135 00:07:35,991 --> 00:07:37,839 Hey, listen, umm, 136 00:07:38,145 --> 00:07:40,241 as long as the meter's running there's no pressure 137 00:07:40,266 --> 00:07:42,580 to choose a destination, but would you mind 138 00:07:42,605 --> 00:07:45,031 if we made a stop so I could use the bathroom? 139 00:07:45,609 --> 00:07:47,375 No, wait. 140 00:07:47,400 --> 00:07:48,694 Let's go to the airport. 141 00:07:48,719 --> 00:07:51,156 OK, I want you to take me to Pearson right now. 142 00:07:51,181 --> 00:07:53,566 - You're going on vacation? - Yeah! Ha! 143 00:07:53,591 --> 00:07:57,083 My airline points are about to expire, so... 144 00:07:57,108 --> 00:07:59,701 Ha! Just turn around, OK? 145 00:07:59,726 --> 00:08:01,977 - Yeah, sure. - Pearson, no problem. 146 00:08:02,801 --> 00:08:04,129 Would you mind 147 00:08:04,154 --> 00:08:06,054 if we still made that bathroom stop? 148 00:08:06,079 --> 00:08:08,066 I've been drinking coffee since 9 149 00:08:08,091 --> 00:08:10,327 and nature's call is becoming a little more of a shout. 150 00:08:10,352 --> 00:08:11,885 - Hahaha! - Just, 151 00:08:11,910 --> 00:08:14,407 just don't think about it, right? 152 00:08:15,103 --> 00:08:17,487 Yeah, sure. 153 00:08:18,648 --> 00:08:21,318 Suspect vehicle is a green and orange taxi 154 00:08:21,343 --> 00:08:24,085 number A711 heading eastbound. 155 00:08:24,110 --> 00:08:26,298 What about that place? They'd have a bathroom. 156 00:08:26,323 --> 00:08:27,697 Nah, it's too dirty. 157 00:08:27,722 --> 00:08:30,994 OK, there's a coffee shop. 158 00:08:31,019 --> 00:08:33,839 - Too cramped. - Who are you? Goldilocks? 159 00:08:33,864 --> 00:08:35,767 Look, there's a small gas station 160 00:08:35,792 --> 00:08:39,377 a buddy of mine owns. He lets me use his private washroom. 161 00:08:39,402 --> 00:08:41,196 Job like this, a clean place 162 00:08:41,221 --> 00:08:43,507 to do your business is like gold. 163 00:08:43,532 --> 00:08:46,693 - What's your buddy's name? - Torvald. 164 00:08:46,718 --> 00:08:49,499 - Torvald what? - Helsinki. 165 00:08:53,008 --> 00:08:55,817 - Whoa, whoa, whoa! Whoa! - Do not stop this cab! 166 00:08:55,842 --> 00:08:58,799 - Take it easy. - Just keep driving! 167 00:08:59,623 --> 00:09:02,798 Acknowledged. We have a visual on the target vehicle. 168 00:09:02,823 --> 00:09:05,361 Two occupants. All teams, standby. 169 00:09:05,386 --> 00:09:08,621 Driver will exit and clear, at which point team 1 and 2 170 00:09:08,646 --> 00:09:10,254 - will surround and secure. - Angie, 171 00:09:10,279 --> 00:09:12,070 - you shouldn't be in here. - How far away is he? 172 00:09:12,094 --> 00:09:14,639 - Half a kilometre. - Guys, quiet down in there! 173 00:09:14,664 --> 00:09:17,219 Target approaching. 174 00:09:17,244 --> 00:09:18,985 One hundred metres. 175 00:09:19,010 --> 00:09:21,593 Ready strike. 50... 176 00:09:22,129 --> 00:09:24,831 - What's he doing? - Target vehicle is out 177 00:09:24,856 --> 00:09:27,446 - of operational range. - All teams, stand down. 178 00:09:30,383 --> 00:09:32,494 Look, buddy, I don't know what this is, 179 00:09:32,519 --> 00:09:34,585 but I don't want any part of it. I'm just a cabbie. 180 00:09:34,610 --> 00:09:36,971 - You're just a cabbie? Right. - Who were you talking to? 181 00:09:36,996 --> 00:09:39,723 My daughter. I told you. 182 00:09:39,748 --> 00:09:43,055 "Caveman Throatslasher," "Torvald Helsinki"? 183 00:09:43,080 --> 00:09:46,407 Who the hell are you? 184 00:09:50,602 --> 00:09:53,398 - Yeah. - All your partner had to do 185 00:09:53,423 --> 00:09:55,288 was pull over for some gas; How hard is that? 186 00:09:55,313 --> 00:09:56,752 Shade was clear on the instructions, OK? 187 00:09:56,776 --> 00:09:58,736 Something must have gone wrong. 188 00:09:58,761 --> 00:10:01,021 Yeah, great. Alright, alright. 189 00:10:01,046 --> 00:10:03,859 - OK, bye. We lost the cab. - What?! 190 00:10:03,884 --> 00:10:06,244 I don't know. They went into a high-traffic area, and our tail started 191 00:10:06,268 --> 00:10:08,419 - following the wrong car. - Is it still considered 192 00:10:08,444 --> 00:10:10,233 police brutality if it's going the other way? 193 00:10:10,258 --> 00:10:12,759 OK, it's only temporary, the net's been thrown. 194 00:10:12,784 --> 00:10:14,604 Also, we picked up the victim's husband. 195 00:10:14,629 --> 00:10:16,554 Maybe he can help us figure out who this guy is. 196 00:10:16,579 --> 00:10:17,834 You don't know who the killer is?! 197 00:10:17,858 --> 00:10:20,058 - We're working on it. - OK, I need to eat 198 00:10:20,083 --> 00:10:22,532 a truckload of crap. Excuse me. Hi, sir. 199 00:10:22,557 --> 00:10:24,435 Yeah. No, we lost the cab 200 00:10:24,905 --> 00:10:26,922 I'm not sure that kind of language is necessary, 201 00:10:26,947 --> 00:10:28,702 but OK, yeah. 202 00:10:29,046 --> 00:10:32,641 You've probably heard the term "self-actualization" before. 203 00:10:32,666 --> 00:10:35,136 It gets thrown around a lot, more than it should 204 00:10:35,161 --> 00:10:36,856 if you ask me. 205 00:10:36,881 --> 00:10:40,582 But what does it actually mean? What constitutes fulfillment 206 00:10:40,607 --> 00:10:43,341 of the human soul? And more importantly, 207 00:10:43,366 --> 00:10:45,341 what can we learn from this desire 208 00:10:45,366 --> 00:10:48,635 that we all seem to have? 209 00:10:48,660 --> 00:10:49,846 Hello? 210 00:10:49,871 --> 00:10:52,116 Hey, Zoe. You haven't heard from Shade, have you? 211 00:10:55,165 --> 00:10:57,985 She only recently began teaching at Dixon University. 212 00:10:58,010 --> 00:11:00,717 Before that, she had her own psychiatry practice. 213 00:11:03,984 --> 00:11:05,754 Of a conscious uncoupling with her husband, 214 00:11:05,779 --> 00:11:08,713 which would explain why she was staying at the Chamberlain Arms. 215 00:11:08,738 --> 00:11:11,601 So nothing from Shade at all? 216 00:11:11,626 --> 00:11:13,341 What about the microphone in the cab? 217 00:11:13,366 --> 00:11:15,377 It's not on. 218 00:11:15,409 --> 00:11:17,673 Because I told him to turn it off. 219 00:11:18,445 --> 00:11:21,221 Come on, man! 220 00:11:21,246 --> 00:11:22,747 I liked that phone! 221 00:11:26,312 --> 00:11:28,549 Who were you talking to on that phone? 222 00:11:28,574 --> 00:11:30,651 Did you even have a daughter? 223 00:11:30,676 --> 00:11:32,498 Yes, I have a daughter. 224 00:11:32,523 --> 00:11:35,838 Jeez! 225 00:11:36,651 --> 00:11:38,672 Yeah? 226 00:11:40,770 --> 00:11:43,240 What was gonna happen at that gas station? 227 00:11:43,265 --> 00:11:45,306 Is it an ambush? 228 00:11:46,055 --> 00:11:48,333 - You a cop? - I'm not a cop. 229 00:11:48,358 --> 00:11:50,964 - Do you think I'm an idiot? - That doesn't sound 230 00:11:50,989 --> 00:11:53,260 like a question I should answer honestly. 231 00:11:56,445 --> 00:11:59,860 - I'm not an idiot! - I'm a private investigator. 232 00:11:59,885 --> 00:12:02,613 I was talking to my partner and yes, there were police 233 00:12:02,638 --> 00:12:04,771 waiting for you at the gas station. 234 00:12:05,024 --> 00:12:06,766 You're a PI? 235 00:12:07,086 --> 00:12:09,047 I'm just gonna reach in my back pocket, 236 00:12:09,072 --> 00:12:11,392 get my wallet, you can see it for yourself. 237 00:12:17,833 --> 00:12:20,063 - OK, who hired you? - Nobody. 238 00:12:20,088 --> 00:12:23,242 Really? You're a PI driving a taxi and nobody hired you? 239 00:12:23,267 --> 00:12:26,001 It does sound odd now that I hear you say it out loud. 240 00:12:26,026 --> 00:12:27,572 Sounds a bit odd? 241 00:12:28,618 --> 00:12:30,849 Look, we were running a sting operation, 242 00:12:30,874 --> 00:12:33,969 nothing to do with you, you just got into my cab. 243 00:12:33,994 --> 00:12:35,340 Yeah, right. 244 00:12:35,365 --> 00:12:38,171 Yeah, like I just happened to go to that hotel room. 245 00:12:38,196 --> 00:12:40,292 - What?! - OK. 246 00:12:40,317 --> 00:12:43,704 Get in. 247 00:12:43,729 --> 00:12:46,363 - GET IN the... Go! - Yeah, yeah, yeah. OK, OK. 248 00:13:02,242 --> 00:13:04,506 So, 249 00:13:04,531 --> 00:13:06,084 where to? 250 00:13:06,109 --> 00:13:08,290 - Just turn around. - Shade. Shade? 251 00:13:08,315 --> 00:13:10,743 Buckle up. I don't want to get pulled over by the cops. 252 00:13:10,768 --> 00:13:13,233 Right, you can't hear me. 253 00:13:18,336 --> 00:13:21,302 Zoe, what's up? 254 00:13:21,327 --> 00:13:23,555 - I have proof of life. - I have proof of life! 255 00:13:23,594 --> 00:13:26,088 - OK, calm down. - What are you talking about? 256 00:13:26,113 --> 00:13:29,214 - Shade turned the mic on. - I can hear them talking. 257 00:13:29,239 --> 00:13:31,149 Well, what are they saying? 258 00:13:31,174 --> 00:13:32,912 But the guy seems really upset with Shade. 259 00:13:32,937 --> 00:13:35,236 - That doesn't tell us anything. - Five minutes with Shade, 260 00:13:35,260 --> 00:13:37,284 - and "pretty upset" is a lock! - Follow me. 261 00:13:37,309 --> 00:13:39,665 - This way. - Zoey, listen. 262 00:13:40,984 --> 00:13:43,085 If you get anything on where they're going or who this guy is 263 00:13:43,109 --> 00:13:45,487 you call me immediately, OK? Don't let me down, Zoey. 264 00:13:46,135 --> 00:13:48,704 - Is that the victim's ex-husband? - Yeah, I just brought him in. 265 00:13:48,729 --> 00:13:50,809 - I need to observe the interview. - Angie, you're not even allowed 266 00:13:50,833 --> 00:13:53,009 to... What? OK, good talk. 267 00:13:53,224 --> 00:13:56,009 I know I have zero credibility on the subject, 268 00:13:56,034 --> 00:13:58,148 but I really do have to go to the bathroom now. 269 00:13:58,173 --> 00:14:01,097 - Who's doing this to me? - Who's behind this? 270 00:14:01,122 --> 00:14:02,791 Or we could discuss your issue. 271 00:14:02,816 --> 00:14:05,641 Look, buddy, I have no idea what you're talking about. 272 00:14:05,666 --> 00:14:08,470 I was just sitting in my cab; How was I supposed to know 273 00:14:08,495 --> 00:14:11,109 - you'd come out at that moment? - Because you're part of it! 274 00:14:11,134 --> 00:14:13,380 - Part of what?! - The setup! 275 00:14:17,954 --> 00:14:21,102 I'm being framed for murder. 276 00:14:21,127 --> 00:14:24,584 I'm sorry you have to see this, but we need an ID. 277 00:14:33,169 --> 00:14:36,327 - It's her. - Sorry. 278 00:14:36,946 --> 00:14:39,305 So the two of you were going through a divorce? 279 00:14:39,387 --> 00:14:42,225 - Would you say it was amicable? - It was a divorce. 280 00:14:42,250 --> 00:14:44,584 Tanya and I weren't on good terms. 281 00:14:44,609 --> 00:14:46,776 I'd never want anything like this to happen. 282 00:14:46,801 --> 00:14:48,908 Can you think of anyone who would want to do this to Tanya? 283 00:14:48,932 --> 00:14:51,032 - Lots of people. - Say again. 284 00:14:51,284 --> 00:14:53,238 This is one of her ex-patients. 285 00:14:53,263 --> 00:14:55,673 - It had to be. - And you're sure about that? 286 00:14:55,697 --> 00:14:57,536 The reason our marriage went south 287 00:14:57,561 --> 00:14:59,746 is 'cause of Tanya's devotion to her work. 288 00:14:59,771 --> 00:15:01,590 She lived for her patients. 289 00:15:01,615 --> 00:15:03,300 In my opinion, 290 00:15:03,325 --> 00:15:05,134 many of them took advantage of that. 291 00:15:05,854 --> 00:15:07,854 It just all got to be too much. 292 00:15:07,879 --> 00:15:09,807 Is that why she stopped practicing and moved 293 00:15:09,832 --> 00:15:12,704 - into teaching? - She was... 294 00:15:13,109 --> 00:15:15,376 trying to work on us, 295 00:15:15,401 --> 00:15:17,834 but it was too little, too late. 296 00:15:17,859 --> 00:15:20,527 I'm guessing some patients weren't happy about that move. 297 00:15:20,552 --> 00:15:22,665 It's an understatement. 298 00:15:26,927 --> 00:15:29,263 Alright, let's just say, for argument sake, 299 00:15:29,288 --> 00:15:31,021 that you are being framed for murder, 300 00:15:31,046 --> 00:15:32,501 taking an hostage at gunpoint 301 00:15:32,526 --> 00:15:34,567 is doing the other half of the job for them, 302 00:15:34,592 --> 00:15:37,760 wouldn't you say? Look, I know some cops, good ones; 303 00:15:37,785 --> 00:15:40,236 Why don't we go turn ourselves in, call a lawyer, 304 00:15:40,261 --> 00:15:42,540 - figure all this out? - No way. 305 00:15:42,565 --> 00:15:45,452 No way. Not 'til I figure out who's behind this. 306 00:15:45,477 --> 00:15:48,192 And FYI, I still don't trust you either. 307 00:15:48,217 --> 00:15:50,452 Yeah, feeling's mutual, pal. 308 00:15:50,477 --> 00:15:53,443 Alright, let's start with this. Who do you think's framing you? 309 00:15:53,468 --> 00:15:55,278 I don't know. 310 00:15:55,303 --> 00:15:57,426 Well, whose murder are they framing you for? 311 00:15:58,537 --> 00:16:00,951 "Matt Shade." 312 00:16:00,976 --> 00:16:04,482 Shadow? The hockey player? 313 00:16:04,507 --> 00:16:06,502 Guilty. 314 00:16:06,527 --> 00:16:08,048 Wow! 315 00:16:08,073 --> 00:16:12,075 I should have known you name wasn't Edison Amadeus. 316 00:16:12,356 --> 00:16:15,235 Ha! How surreal is this day gonna get? 317 00:16:15,260 --> 00:16:17,175 You're asking me? 318 00:16:17,200 --> 00:16:19,189 I watched you play. 319 00:16:19,214 --> 00:16:23,082 - You, you were a pest from hell! - You're too kind. 320 00:16:23,107 --> 00:16:25,267 You were the most annoying thing on skates. 321 00:16:25,292 --> 00:16:25,947 Please! 322 00:16:25,972 --> 00:16:28,672 - You were like a human tick. - Really? You know what, buddy? 323 00:16:28,697 --> 00:16:31,384 - That's enough, thanks. - Ooh! 324 00:16:32,961 --> 00:16:35,536 So that's my name; What do I call you? 325 00:16:39,811 --> 00:16:41,419 Chris. 326 00:16:41,989 --> 00:16:44,647 I remember you in the playoffs with Chicago. 327 00:16:44,672 --> 00:16:47,090 - Back in '02? - Yeah. Yeah, I was working 328 00:16:47,115 --> 00:16:50,441 at Derocher Plant, in Hamilton, and I had you in my pool! 329 00:16:50,466 --> 00:16:52,610 - Sorry about that. - Yeah, you didn't score 330 00:16:52,635 --> 00:16:56,192 too much, but you sure made your presence felt, man. 331 00:16:57,298 --> 00:17:00,423 Wow! 332 00:17:09,050 --> 00:17:11,378 Gotcha. 333 00:17:14,019 --> 00:17:15,643 Hey. 334 00:17:17,754 --> 00:17:20,155 But if I had to guess, I would say Henley 335 00:17:20,180 --> 00:17:22,082 because his voice seems a lot softer 336 00:17:22,107 --> 00:17:24,979 and this other guy looks like Attila the Hun 337 00:17:25,004 --> 00:17:26,687 before he had his morning coffee. 338 00:17:26,712 --> 00:17:28,462 - Thanks Zoe. - Keep listening. 339 00:17:28,487 --> 00:17:30,922 Alright, the suspect's name is Chris Henley. 340 00:17:30,947 --> 00:17:33,108 - How do you know that? - Just check it out. 341 00:17:33,133 --> 00:17:35,233 You're killing me. 342 00:17:38,626 --> 00:17:41,461 Did Tanya have a patient 343 00:17:41,486 --> 00:17:44,376 - by the name of Chris Henley? - Chris Henley? 344 00:17:44,401 --> 00:17:46,313 - Yeah. - He's the worst. 345 00:17:46,338 --> 00:17:50,071 Calls at night and on the weekends. No boundaries at all. 346 00:17:50,113 --> 00:17:51,682 - Did he do this? - We don't know 347 00:17:51,707 --> 00:17:54,325 anything for sure yet. Have you ever met Chris Henley? 348 00:17:54,401 --> 00:17:56,825 Tanya's office a couple of times. 349 00:17:56,850 --> 00:18:00,319 He would stare at her with this creepy puppy-dog look. 350 00:18:00,344 --> 00:18:02,091 I knew that guy was no good. 351 00:18:02,447 --> 00:18:05,835 But I thought it was over when she got rid of him. 352 00:18:05,860 --> 00:18:07,844 - "Got rid of him"? - She punted him 353 00:18:07,869 --> 00:18:11,540 to a colleague of hers, Jed something. 354 00:18:11,565 --> 00:18:13,331 We'll be right back. 355 00:18:18,905 --> 00:18:21,110 Who is Chris Henley and how do we know about him? 356 00:18:21,135 --> 00:18:22,513 Guy in the cab with the gun, 357 00:18:22,538 --> 00:18:24,518 and I know because we're still wired-in from our sting. 358 00:18:24,542 --> 00:18:26,864 - Wired? Wired to what? The car? - Yeah. 359 00:18:26,896 --> 00:18:27,963 When were you gonna tell me about this? 360 00:18:27,987 --> 00:18:29,995 It just happened. 361 00:18:30,020 --> 00:18:31,861 Look, as much as I love your patented. 362 00:18:31,886 --> 00:18:33,328 I-can't-believe-you-did-this glare, 363 00:18:33,353 --> 00:18:36,704 can we just park it until you get the name Chris Henley out there? 364 00:18:36,729 --> 00:18:39,382 - To be... - Continued. Yeah, got it. 365 00:18:39,697 --> 00:18:41,695 Let's get this out on the wire. 366 00:18:41,720 --> 00:18:43,670 Get a surveillance tech over at Everett agency. 367 00:18:43,695 --> 00:18:45,550 OK. 368 00:18:54,026 --> 00:18:55,602 Chris? 369 00:18:55,982 --> 00:18:58,175 - Chris? - Yeah? 370 00:18:58,200 --> 00:19:01,304 What are we thinking back there? 371 00:19:01,758 --> 00:19:05,201 Haha! I was thinking, 372 00:19:05,226 --> 00:19:07,191 maybe all the things you do wrong in your life, 373 00:19:07,216 --> 00:19:09,660 they, like, add up to something like this. 374 00:19:09,708 --> 00:19:11,516 - I don't follow. - I woke up this morning 375 00:19:11,541 --> 00:19:14,082 feeling really good! I was feeling really good, 376 00:19:14,107 --> 00:19:16,930 and then, now I'm holding a hostage. 377 00:19:17,402 --> 00:19:20,436 Ha! Don't know how to hold a hostage. Is this how you do it? 378 00:19:20,469 --> 00:19:22,465 Hey, if nothing else, let me assure you, 379 00:19:22,490 --> 00:19:25,297 you're doing a bang-up job at hostage holding. 380 00:19:25,322 --> 00:19:27,283 Especially considering it's your first time. 381 00:19:27,801 --> 00:19:29,660 - It is your first time, right? - Yeah. 382 00:19:29,692 --> 00:19:32,560 OK. 383 00:19:34,071 --> 00:19:35,979 Pull over! 384 00:19:36,004 --> 00:19:38,420 Pull over, pull over! 385 00:19:50,348 --> 00:19:52,449 Chris, you need to turn yourself in. 386 00:19:52,493 --> 00:19:54,216 It's your only play here. 387 00:19:54,241 --> 00:19:57,609 Get out of the car, Shadow. 388 00:19:57,634 --> 00:19:59,708 Leave the keys. 389 00:20:00,176 --> 00:20:02,276 You don't need to get mixed up in all this. 390 00:20:26,407 --> 00:20:28,305 Were you really gonna let me go? 391 00:20:28,330 --> 00:20:29,606 Yeah. 392 00:20:29,631 --> 00:20:32,616 You said you had nothing to do with it, I believed you. 393 00:20:37,642 --> 00:20:39,815 What are you doing? 394 00:20:39,847 --> 00:20:41,301 I told you I was 395 00:20:41,326 --> 00:20:44,617 - a private investigator, right? - So? 396 00:20:45,404 --> 00:20:47,922 So, I just took you on as a client. 397 00:21:02,676 --> 00:21:04,453 Airports, train stations, 398 00:21:04,478 --> 00:21:06,446 bus stops - all being watched. We're also coordinating 399 00:21:06,470 --> 00:21:08,938 with the cab company on a recall of their entire fleet. 400 00:21:08,963 --> 00:21:10,877 - Excuse me. - Who are you? 401 00:21:10,902 --> 00:21:14,243 Dr. Jed Arthur. I was asked to come and speak to a detective Nolan. 402 00:21:14,268 --> 00:21:17,545 This is the therapist that Tanya referred Chris Henley to. 403 00:21:17,570 --> 00:21:19,074 Zoe looked it up. 404 00:21:19,099 --> 00:21:21,099 Thanks for coming in, Doctor. 405 00:21:21,124 --> 00:21:23,124 What can you tell us about Chris Henley? 406 00:21:23,149 --> 00:21:25,316 I can tell you that he's a patient of mine, 407 00:21:25,341 --> 00:21:27,440 and that he didn't show up for his appointment today. 408 00:21:27,465 --> 00:21:28,940 But beyond that, I'm... 409 00:21:28,965 --> 00:21:30,940 - bound by confidentiality. - I can tell you 410 00:21:30,965 --> 00:21:32,899 why he missed his appointment today, Doctor. 411 00:21:32,924 --> 00:21:34,856 Mr. Henley is wanted for questioning 412 00:21:34,881 --> 00:21:37,123 in connection with the murder of Tanya Poponov. 413 00:21:37,148 --> 00:21:39,186 A murder? Tanya?! 414 00:21:39,211 --> 00:21:41,968 I'm afraid so. 415 00:21:41,993 --> 00:21:45,869 I've, I've known her for 15 years. 416 00:21:45,894 --> 00:21:48,495 I'm sorry you had to find out like this. 417 00:21:48,520 --> 00:21:50,134 And you think Chris did it? 418 00:21:50,159 --> 00:21:52,021 Right now, he's our prime suspect. 419 00:21:54,002 --> 00:21:56,259 You don't seem entirely surprised. 420 00:21:56,284 --> 00:21:59,626 No, I am. His recovery was well underway. 421 00:21:59,651 --> 00:22:02,154 Chris would never do anything like this. 422 00:22:03,567 --> 00:22:07,287 Lay out what happened today, from the beginning. 423 00:22:07,312 --> 00:22:09,752 All I know is I got a text from Tanya 424 00:22:09,777 --> 00:22:12,478 telling me to meet her at her hotel room right away. 425 00:22:12,503 --> 00:22:15,303 - Had you met there before? - No, never. 426 00:22:15,976 --> 00:22:18,142 So what happened when you arrived? 427 00:22:18,167 --> 00:22:20,768 I noticed the door was open slightly. 428 00:22:20,793 --> 00:22:23,523 But I still knocked. And then I called out for her, 429 00:22:23,548 --> 00:22:26,267 but I didn't get an answer, so I... you know, 430 00:22:26,292 --> 00:22:28,571 I just opened the door and went in. 431 00:22:28,596 --> 00:22:32,973 And that's when I... it's when I saw her on the floor. 432 00:22:34,854 --> 00:22:37,921 I took out my phone to call the police, but then I stopped. 433 00:22:37,946 --> 00:22:40,912 - Why? - Because of the way things were 434 00:22:40,937 --> 00:22:42,937 between Tanya and me, 435 00:22:42,962 --> 00:22:46,186 I don't know, my gut... my gut was screaming at me 436 00:22:46,379 --> 00:22:49,149 that that text and then walking in on her 437 00:22:49,174 --> 00:22:51,998 on the ground like that, that that was no coincidence, you know. 438 00:22:52,023 --> 00:22:53,790 You thought you were being framed. 439 00:22:53,815 --> 00:22:55,634 Yeah, yeah. And then I panicked. 440 00:22:55,659 --> 00:22:57,274 I freaked out. I didn't know what to do. 441 00:22:57,299 --> 00:23:00,458 I picked up the gun and I ran out of there as fast as I could. 442 00:23:00,483 --> 00:23:01,712 You picked up the murder weapon?! 443 00:23:01,736 --> 00:23:03,801 - I don't know. - All I could think about was how 444 00:23:03,826 --> 00:23:05,875 whoever set me up, they probably put my fingerprints 445 00:23:05,900 --> 00:23:08,346 all over the gun. Wasn't gonna leave it there. 446 00:23:08,371 --> 00:23:11,979 I've never been framed for murder before, 447 00:23:12,004 --> 00:23:14,674 it was my first time, and it doesn't come with a manual. 448 00:23:15,475 --> 00:23:17,366 What did you mean 449 00:23:17,391 --> 00:23:19,890 "the way things were between you and Tanya"? 450 00:23:19,915 --> 00:23:22,925 - Thanks, Tammy. - Chris Henley's rap sheet. 451 00:23:24,106 --> 00:23:27,741 Seems your model patient was no stranger to police. 452 00:23:27,766 --> 00:23:30,300 I'm looking at multiple arrests, all for disorderly conduct, 453 00:23:30,325 --> 00:23:33,704 - all in the past three years. - Because of confidentiality, 454 00:23:33,729 --> 00:23:35,651 I'm unable to comment, but rest assured, 455 00:23:35,676 --> 00:23:37,930 the reasons are... complex. 456 00:23:37,955 --> 00:23:40,422 He seems like he settled down lately, but, kind of 457 00:23:40,447 --> 00:23:42,509 makes you wonder what set him off in the first place. 458 00:23:42,533 --> 00:23:44,485 - Please, Doctor. - One person is already dead, 459 00:23:44,510 --> 00:23:48,357 and my partner could be next. What happened three years ago? 460 00:23:49,353 --> 00:23:51,401 Chris Henley's wife passed away. 461 00:23:53,287 --> 00:23:56,794 After she was gone, nothing made sense. 462 00:23:56,819 --> 00:23:59,336 I totally disconnected from... from everything, 463 00:23:59,361 --> 00:24:02,679 from everyone, including my daughter. 464 00:24:03,146 --> 00:24:05,320 Then there were times I didn't think I was gonna make it 465 00:24:05,344 --> 00:24:07,844 - through it all. - So what happened? 466 00:24:07,869 --> 00:24:09,855 So I started seeing Tan... 467 00:24:09,880 --> 00:24:12,147 Dr. Poponov. 468 00:24:12,374 --> 00:24:15,821 And... everything started to get better. 469 00:24:15,846 --> 00:24:19,410 You know, she helped me. She helped me reconnect, 470 00:24:19,435 --> 00:24:22,670 and she helped me start feeling again. 471 00:24:22,695 --> 00:24:24,862 And what I felt was this... 472 00:24:24,887 --> 00:24:28,023 like an intense gratitude towards her. 473 00:24:29,717 --> 00:24:31,718 During one of my sessions, 474 00:24:31,743 --> 00:24:33,863 I looked her right in the eye, I told her I loved her. 475 00:24:36,187 --> 00:24:38,388 She smiled back at me. 476 00:24:38,413 --> 00:24:41,214 She said, "That's called transference." 477 00:24:41,538 --> 00:24:43,250 Tanya recommended Chris to me 478 00:24:43,275 --> 00:24:45,422 because she was concerned he had developed an 479 00:24:45,447 --> 00:24:47,359 inappropriate attachment to her. 480 00:24:47,384 --> 00:24:49,695 I've known her for years; I was happy to help out. 481 00:24:49,720 --> 00:24:52,787 - How did Chris feel about it? - I can't get into specifics, 482 00:24:52,812 --> 00:24:55,105 but it was clear to me his pathology around Tanya 483 00:24:55,130 --> 00:24:56,650 - had solidified. - Can you give that to us 484 00:24:56,674 --> 00:25:00,203 - in English, please, Doctor? - He had it bad for her. 485 00:25:00,258 --> 00:25:02,310 But we embarked on an aggressive 486 00:25:02,335 --> 00:25:05,486 therapeutic approach, and I felt we were making progress. 487 00:25:05,511 --> 00:25:08,561 Nolan. Yeah. Got it. 488 00:25:08,586 --> 00:25:10,521 - Thanks. - What is it? 489 00:25:10,546 --> 00:25:12,510 We just got a positive ID from the maid 490 00:25:12,535 --> 00:25:14,303 who saw the suspect leave Tanya's room. 491 00:25:14,328 --> 00:25:16,959 She's 100% percent certain it was Chris Henley. 492 00:25:20,713 --> 00:25:23,290 - We better get off the road. - Why? 493 00:25:23,315 --> 00:25:26,414 I think Beck called all its cabs back. 494 00:25:26,618 --> 00:25:28,618 Pretty soon, we're gonna be 495 00:25:28,643 --> 00:25:31,101 the only orange and green car on the road. 496 00:25:34,766 --> 00:25:36,885 OK. First thing we have to do 497 00:25:36,910 --> 00:25:38,943 is make a suspect list. 498 00:25:39,114 --> 00:25:41,296 Who hated Tanya enough to murder her and try to pin it 499 00:25:41,321 --> 00:25:43,220 on you? 500 00:25:43,401 --> 00:25:45,301 Stuart Poponov. 501 00:25:45,326 --> 00:25:46,991 - Who's that? - It's Tanya's husband. 502 00:25:47,016 --> 00:25:48,983 Yeah, they were going through this really ugly divorce 503 00:25:49,007 --> 00:25:52,154 and then the few times that I saw Stuart at her office, 504 00:25:52,179 --> 00:25:54,859 he seemed really hostile. 505 00:25:56,112 --> 00:25:59,106 OK. Alright. Umm, 506 00:25:59,131 --> 00:26:01,117 I know a place where we can be safe, 507 00:26:01,142 --> 00:26:03,375 but... I need to 508 00:26:03,400 --> 00:26:05,312 get in touch with my partner. 509 00:26:05,337 --> 00:26:07,543 And in the interest of full disclosure, 510 00:26:07,568 --> 00:26:10,127 I have a confession to make. 511 00:26:10,901 --> 00:26:13,677 Why am I suddenly gripping the gun tighter? 512 00:26:13,702 --> 00:26:15,482 There's a microphone 513 00:26:15,507 --> 00:26:17,689 hidden behind the rearview mirror. 514 00:26:18,367 --> 00:26:20,656 Then somebody's been listening to everything? 515 00:26:20,681 --> 00:26:22,124 Yeah. 516 00:26:24,023 --> 00:26:25,747 You trust me? 517 00:26:27,366 --> 00:26:31,068 What other choice do I have? Yeah. 518 00:26:31,093 --> 00:26:33,420 Angie, Zoe, I hope you guys can hear me. 519 00:26:33,445 --> 00:26:35,787 Listen, I need to meet you right away 520 00:26:35,812 --> 00:26:38,257 at my dad's favourite restaurant. 521 00:26:38,282 --> 00:26:40,107 Call ahead and book a private table. 522 00:26:40,132 --> 00:26:42,065 Completely private, do you understand? 523 00:26:43,897 --> 00:26:46,454 We'll be in touch if we need anything else, Doctor. 524 00:26:46,479 --> 00:26:49,098 Thanks for coming, and this wasn't your fault. 525 00:26:49,123 --> 00:26:50,756 Doctor, hang on a second. 526 00:26:50,781 --> 00:26:52,204 This just came from the crime scene. 527 00:26:52,228 --> 00:26:54,344 Prescription glasses found under Tanya's bed. 528 00:26:54,369 --> 00:26:56,345 They're gonna send it to the lab, but I figured I'd ask. 529 00:26:56,369 --> 00:26:57,584 They look familiar to you? 530 00:26:57,609 --> 00:26:58,780 I can't be certain, 531 00:26:58,805 --> 00:27:01,640 but they do resemble Chris's. 532 00:27:01,865 --> 00:27:04,151 Hey, Zoe. 533 00:27:04,176 --> 00:27:06,507 I still don't understand 534 00:27:06,532 --> 00:27:08,425 any of this. Our therapy was working. 535 00:27:08,450 --> 00:27:10,674 Everybody misses one now and then, Doctor. 536 00:27:10,699 --> 00:27:12,385 We'll be in touch. 537 00:27:15,267 --> 00:27:17,311 Where did Everett go? 538 00:27:18,711 --> 00:27:21,217 Why did I just get a very bad feeling? 539 00:27:25,839 --> 00:27:28,046 - I got your message. - What is going on? 540 00:27:28,071 --> 00:27:29,607 - I'll explain later. - You have to go. 541 00:27:29,632 --> 00:27:31,877 - Is Matt in trouble? - I'm fine, Shona. 542 00:27:31,902 --> 00:27:33,726 - OK. You go now. - Keep everyone 543 00:27:33,751 --> 00:27:36,102 - out of here until I call you. - OK. 544 00:27:36,469 --> 00:27:37,641 Ang, this is... 545 00:27:37,666 --> 00:27:39,943 Chris Henley. Yeah, I know all about him. 546 00:27:39,968 --> 00:27:42,016 I... I didn't do what they're saying. 547 00:27:42,041 --> 00:27:42,836 You were seen fleeing 548 00:27:42,861 --> 00:27:44,792 the hotel with the murder weapon, you have a history 549 00:27:44,816 --> 00:27:46,707 with the victim, and you left your glasses behind 550 00:27:46,731 --> 00:27:48,572 - at the scene. - My glasses?! 551 00:27:48,596 --> 00:27:51,726 Yeah. And best of all, you took my partner hostage at gunpoint! 552 00:27:51,752 --> 00:27:53,920 - Angie, relax. It's all good. - How is that "all good"?! 553 00:27:53,944 --> 00:27:56,349 Just listen to me for a second. 554 00:27:56,449 --> 00:27:58,783 - I don't think Chris did this. - Yeah. 555 00:27:58,973 --> 00:28:01,344 - Excuse me? - I think he's being framed, 556 00:28:01,369 --> 00:28:03,563 and that Tanya's husband is the one who killed her. 557 00:28:07,498 --> 00:28:09,847 Nolan. 558 00:28:10,413 --> 00:28:12,150 Where? 559 00:28:12,432 --> 00:28:13,912 Alright, set up a perimeter blockade. 560 00:28:13,937 --> 00:28:16,844 - I'll be right there. - What was that about? 561 00:28:16,869 --> 00:28:19,573 I tracked Everett's phone to The Red Bird Diner. 562 00:28:20,017 --> 00:28:22,417 A green and orange taxi showed up. 563 00:28:24,133 --> 00:28:25,970 What were you doing in her hotel room? 564 00:28:25,995 --> 00:28:28,029 Yeah, Tanya sent him a text message 565 00:28:28,054 --> 00:28:30,852 - asking him to meet her there. - Can I see it? 566 00:28:30,877 --> 00:28:33,603 He destroyed his phone. 567 00:28:33,628 --> 00:28:35,595 - And mine. - Sorry. That was... 568 00:28:35,620 --> 00:28:38,507 that was back when I was, like, really... grrrr! 569 00:28:38,532 --> 00:28:39,888 I was at the police station 570 00:28:39,913 --> 00:28:41,752 when they talked to Tanya's husband. 571 00:28:41,777 --> 00:28:43,510 He painted a pretty unflattering picture 572 00:28:43,535 --> 00:28:46,070 - of your relationship with her. - No. That's... that's not 573 00:28:46,095 --> 00:28:48,753 the way it is anymore, OK? I've... I've let her go! 574 00:28:48,778 --> 00:28:52,279 - Just like that? - No. No, it took a long time. 575 00:28:52,304 --> 00:28:54,371 OK? Dr. Arthur, he gave me 576 00:28:54,396 --> 00:28:57,330 this new medication. OK, Parcodum. 577 00:28:57,355 --> 00:28:58,734 Maybe I should take one right now. 578 00:28:58,759 --> 00:29:00,201 Mr. Henley, whether you're guilty or innocent, 579 00:29:00,225 --> 00:29:02,809 - you need to yourself in. - No! Not until we figure out 580 00:29:02,834 --> 00:29:05,074 - who's framing him. - "We"? 581 00:29:05,776 --> 00:29:07,809 Yeah, 582 00:29:07,834 --> 00:29:10,684 I, ahem, took Chris on as a client. 583 00:29:10,878 --> 00:29:13,527 OK, this is either the fastest case 584 00:29:13,552 --> 00:29:15,011 of Stockholm Syndrome in history, 585 00:29:15,036 --> 00:29:17,628 or else you're just saying that because he has a gun. 586 00:29:20,851 --> 00:29:23,639 He gave that to me before we walked in here. 587 00:29:23,844 --> 00:29:25,969 Look, Angie, 588 00:29:25,994 --> 00:29:28,348 we need your help. The cab's out back, 589 00:29:28,373 --> 00:29:30,945 but we gotta keep moving, and we need a plan. 590 00:29:30,970 --> 00:29:33,304 Are you OK? 591 00:29:33,328 --> 00:29:35,463 Yeah. I just... 592 00:29:35,488 --> 00:29:38,093 Sorry. I just need some water. 593 00:29:39,181 --> 00:29:41,875 OK, fine. 594 00:29:41,900 --> 00:29:44,607 - I'll help on one condition. - What's this? 595 00:29:44,632 --> 00:29:46,627 - It's a range booster. - We need to be 596 00:29:46,652 --> 00:29:49,206 in two-way communication at all times. 597 00:29:49,734 --> 00:29:52,703 Because if you're wrong, you're getting back in the cab with a killer. 598 00:29:55,906 --> 00:29:58,236 What's the status? 599 00:29:58,261 --> 00:30:01,469 Alright, everybody get ready. 600 00:30:09,013 --> 00:30:11,782 Pull over! 601 00:30:11,807 --> 00:30:13,792 Get off the vehicle! Do it now! 602 00:30:13,817 --> 00:30:16,776 - Police! Don't move! - Hands where I can see them! 603 00:30:16,801 --> 00:30:19,033 - Right now! - Police! Don't move! 604 00:30:19,073 --> 00:30:21,407 - Show me your hands! - Leave 'em up there! 605 00:30:21,432 --> 00:30:24,342 You are surrounded, stay still! 606 00:30:30,441 --> 00:30:32,407 - You know what? - At this point in my shift, 607 00:30:32,432 --> 00:30:35,202 I just can't go any further west than Yonge Street. 608 00:30:35,227 --> 00:30:38,422 Dammit, Everett. 609 00:30:42,656 --> 00:30:45,326 You're sure you didn't have your glasses on when you went 610 00:30:45,351 --> 00:30:47,070 - into the hotel room? - Pretty sure. 611 00:30:47,095 --> 00:30:49,929 "Pretty sure"? You're gonna have to do better than that. 612 00:30:50,166 --> 00:30:52,189 Honestly, I don't remember. 613 00:30:52,214 --> 00:30:54,097 OK, I get memory lapses. 614 00:30:54,122 --> 00:30:56,021 It's from the medication. 615 00:30:56,046 --> 00:30:58,671 I usually keep my glasses in my pocket. I only use 'em 616 00:30:58,696 --> 00:30:59,500 for reading. 617 00:30:59,532 --> 00:31:01,141 Yeah, we're gonna have to go back there. 618 00:31:01,166 --> 00:31:01,721 Yeah. 619 00:31:01,746 --> 00:31:04,914 - There... where? The hotel?! - Somebody must have 620 00:31:04,939 --> 00:31:06,673 seen or heard something that can help us. 621 00:31:07,093 --> 00:31:09,646 Give me one reason why we shouldn't arrest you 622 00:31:09,671 --> 00:31:11,604 right now for aiding and abetting a fugitive? 623 00:31:11,629 --> 00:31:13,629 I got an anonymous tip that that cab was parked 624 00:31:13,656 --> 00:31:15,484 behind the diner, and when I got there, 625 00:31:15,509 --> 00:31:17,698 Henley and Shade were already gone. 626 00:31:17,723 --> 00:31:19,738 The owners of the diner will corroborate that story. 627 00:31:19,762 --> 00:31:22,504 - "The owners of the dinner"? - You mean Shade's father? 628 00:31:22,529 --> 00:31:24,432 - Not sure, I'll have to check. - Come on, 629 00:31:24,457 --> 00:31:27,639 - just give me a break! - Look, when I got into the cab, 630 00:31:27,664 --> 00:31:30,803 - I found this. - Is that the murder weapon? 631 00:31:30,828 --> 00:31:33,195 If this guy is guilty, 632 00:31:33,220 --> 00:31:34,861 then why would he leave that behind for us? 633 00:31:34,885 --> 00:31:36,423 Because he's trying to manipulate you and your partner 634 00:31:36,447 --> 00:31:38,101 into thinking he's innocent. 635 00:31:38,145 --> 00:31:39,841 And he's doing a damn good job of it. 636 00:31:39,866 --> 00:31:41,973 - I'm taking this to ballistics. - Alright. 637 00:31:42,620 --> 00:31:44,887 - Chris also said that... - It's Chris now? 638 00:31:44,912 --> 00:31:46,879 That Tanya sent him a text message 639 00:31:46,904 --> 00:31:49,407 asking him to meet her at her hotel room. 640 00:31:49,432 --> 00:31:50,445 And you believe him? 641 00:31:50,470 --> 00:31:52,946 Why would he lie about something so easy to check? 642 00:31:52,971 --> 00:31:55,133 We're still trying to unlock Tanya's phone and when we do, 643 00:31:55,157 --> 00:31:57,711 - we'll see if a text is on there. - OK. 644 00:31:57,736 --> 00:32:00,837 - In the meantime, I'm... - No, in the meantime, go home, Ang. 645 00:32:00,862 --> 00:32:02,461 And if you hear from Shade again, you tell him 646 00:32:02,485 --> 00:32:04,597 he's dangerously close to being an accessory after the fact 647 00:32:04,621 --> 00:32:07,174 on a murder. At which point, neither you nor I can help him. 648 00:32:07,199 --> 00:32:10,354 Nolan, wait. Didn't it seem like Stuart Poponov 649 00:32:10,379 --> 00:32:12,625 was pointing us in the direction of Tanya's ex-patients 650 00:32:12,650 --> 00:32:14,845 with a bit too much gusto? 651 00:32:20,807 --> 00:32:23,525 I'm here, go ahead. 652 00:32:23,550 --> 00:32:25,790 We're heading back to the Chamberlain Arms Hotel, 653 00:32:25,815 --> 00:32:27,550 see what we can find out about the murder scene. 654 00:32:27,574 --> 00:32:29,855 You got any contacts there? 655 00:32:29,880 --> 00:32:32,538 You wanna take a murder suspect back to the scene of the crime? 656 00:32:32,563 --> 00:32:34,531 According to Nolan, you're already one inch away 657 00:32:34,556 --> 00:32:36,419 from accessory after the fact. 658 00:32:36,444 --> 00:32:40,012 You got any better ideas? 659 00:32:40,037 --> 00:32:41,766 Maybe if I get the session notes from his doctor, 660 00:32:41,790 --> 00:32:45,234 - then we can prove that. - OK, but what about the hotel? 661 00:32:45,845 --> 00:32:47,580 The concierge at the Chamberlain Arms 662 00:32:47,605 --> 00:32:49,474 helped us on this last infidelity case. 663 00:32:49,499 --> 00:32:53,216 I'll set up a meet. But, Shade, if this doesn't pan out, 664 00:32:53,241 --> 00:32:55,347 you need to convince Chris to turn himself in. 665 00:32:55,855 --> 00:32:57,561 Understood. 666 00:33:04,280 --> 00:33:06,965 Stay here. I'll be right back. 667 00:33:06,990 --> 00:33:08,734 Yeah. 668 00:33:15,689 --> 00:33:18,503 - Cecilia? - You're Angie's partner? 669 00:33:18,528 --> 00:33:21,203 - Yeah. Thanks for doing this. - Listen, um, I wanted to ask you 670 00:33:21,228 --> 00:33:23,204 what the hotel grapevine is saying about what happened 671 00:33:23,228 --> 00:33:25,595 - to Tanya Poponov? - Well, Angie and I have 672 00:33:25,620 --> 00:33:27,766 a very basic understanding. 673 00:33:27,791 --> 00:33:30,796 - Money first, talk second. - Is that from Shakespeare? 674 00:33:30,821 --> 00:33:33,546 Come on. Alright. Hold on. Hold on. 675 00:33:33,571 --> 00:33:36,914 - Here, here. Hold on. - This'll buy you two minutes. 676 00:33:37,604 --> 00:33:40,599 So, what are people saying about the murder? 677 00:33:40,624 --> 00:33:42,351 Nothing the police don't already know. 678 00:33:42,376 --> 00:33:44,510 Handful of noise complaints came in around noon. 679 00:33:44,535 --> 00:33:46,038 The gunshot? 680 00:33:46,063 --> 00:33:47,778 Some guests thought it was a champagne cork, 681 00:33:47,802 --> 00:33:49,879 others thought it was a TV on too loud. 682 00:33:49,904 --> 00:33:51,991 Then about a half hour later, the guy was seen 683 00:33:52,016 --> 00:33:53,540 running from the room by a cleaning woman. 684 00:33:53,564 --> 00:33:55,458 A half hour after the noise complaints? 685 00:33:55,483 --> 00:33:58,864 - Give or take. - Tick tock. 686 00:33:58,889 --> 00:34:01,731 Do you have time-stamped cameras at the hotel? 687 00:34:01,756 --> 00:34:03,605 Only at the front door and the lobby. 688 00:34:03,630 --> 00:34:06,435 Our guests like their privacy. We done? 689 00:34:06,460 --> 00:34:09,305 Yeah. Thanks. 690 00:34:13,535 --> 00:34:15,570 Miss Everett, what can I do for you? 691 00:34:15,595 --> 00:34:17,218 I had a favour... 692 00:34:17,243 --> 00:34:20,102 Chris said that Tanya sent him a text message asking him 693 00:34:20,127 --> 00:34:22,728 - to meet her in her room. - You were speaking with him? 694 00:34:22,769 --> 00:34:25,024 Yeah, my partner convinced him to meet with me. 695 00:34:25,238 --> 00:34:26,973 Do you have any idea why Tanya 696 00:34:26,998 --> 00:34:29,265 - would do that? - I can't imagine. 697 00:34:29,360 --> 00:34:31,886 She'd gone to great pains to break off all contact with him. 698 00:34:31,911 --> 00:34:34,171 Yeah. That's what he said. 699 00:34:34,205 --> 00:34:36,272 He also said that new drug that you prescribed him - 700 00:34:36,297 --> 00:34:38,234 Parcodum - was helping him move past her 701 00:34:38,259 --> 00:34:40,293 - as well. - Yes, it was. 702 00:34:40,385 --> 00:34:42,278 Look, I know it's a huge ask, 703 00:34:42,303 --> 00:34:44,621 but if I could just get a copy of Chris's session notes 704 00:34:44,646 --> 00:34:46,692 with you, it would really help in establishing 705 00:34:46,717 --> 00:34:49,535 that he wasn't in the frame of mind to murder her. 706 00:34:49,732 --> 00:34:52,133 You think he was framed? 707 00:34:52,756 --> 00:34:54,438 Maybe. 708 00:34:54,463 --> 00:34:56,004 Look, it's illegal for me 709 00:34:56,029 --> 00:34:58,269 to give you those session notes without a court order. 710 00:34:58,294 --> 00:34:59,686 I know. 711 00:35:00,636 --> 00:35:03,539 I'm no expert, but if one of your patients 712 00:35:03,564 --> 00:35:05,171 were to be charged with murder, 713 00:35:05,196 --> 00:35:08,120 that would not be good for business, right? 714 00:35:10,061 --> 00:35:12,663 OK. Just... I'll be a minute. 715 00:35:19,151 --> 00:35:22,179 How long were you actually in the hotel room? 716 00:35:22,204 --> 00:35:24,249 - Probably less than a minute. - And you went 717 00:35:24,274 --> 00:35:26,007 to the hotel through the front doors? 718 00:35:26,032 --> 00:35:27,519 - Yeah. - Then the time stamps 719 00:35:27,544 --> 00:35:29,546 on the camera should show that you entered the hotel 720 00:35:29,570 --> 00:35:32,031 long after the noise complaints about the gunshot. 721 00:35:32,056 --> 00:35:34,890 - Right. So is that enough? - It's not a slam dunk. 722 00:35:34,915 --> 00:35:37,149 You're still the only person that was seen leaving the hotel 723 00:35:37,173 --> 00:35:39,589 with the murder weapon. We need to figure out 724 00:35:39,614 --> 00:35:42,457 how Tanya's husband got ahold of your glasses. 725 00:35:43,003 --> 00:35:45,502 Have you had a break-in lately or...? 726 00:35:47,102 --> 00:35:49,833 - What is it? - I just remembered 727 00:35:49,858 --> 00:35:52,141 where I last had my glasses. 728 00:35:56,171 --> 00:35:59,361 What is it? 729 00:35:59,386 --> 00:36:02,261 Chris left his glasses at Dr. Arthur's office. 730 00:36:02,286 --> 00:36:04,254 He swears it's the last time he saw them. 731 00:36:04,279 --> 00:36:06,188 I'm here now. 732 00:36:06,213 --> 00:36:09,288 At Dr. Arthur's. 733 00:36:09,313 --> 00:36:12,199 Did you know that he's getting a kickback for Parcodum? 734 00:36:17,304 --> 00:36:19,822 Angie, you still there? 735 00:36:41,620 --> 00:36:44,036 - Whoa! Whoa! Whoa! Hands up! - Hold on! Hold on! 736 00:36:44,061 --> 00:36:46,566 - Whoa! Whoa! - Guys! Guys! Guys, listen. 737 00:36:46,626 --> 00:36:49,596 - Dr. Arthur has Angie. - What?! 738 00:36:49,621 --> 00:36:51,173 Cuff him. 739 00:37:15,526 --> 00:37:17,884 Angie, come in. 740 00:37:18,985 --> 00:37:20,999 Where are we going? 741 00:37:24,265 --> 00:37:26,040 Is that Lakeshore? 742 00:37:26,065 --> 00:37:29,111 - They're driving on Lakeshore. - Which part? 743 00:37:31,471 --> 00:37:33,739 I have more sedatives. 744 00:37:33,764 --> 00:37:36,276 You won't even be awake for it. 745 00:37:36,697 --> 00:37:39,123 Who said chivalry's dead? 746 00:37:40,730 --> 00:37:42,536 Don River. 747 00:37:42,561 --> 00:37:45,059 - Don River! - Near the Port Lands. 748 00:37:45,084 --> 00:37:47,547 - Let's go! - Hey, Brian, 749 00:37:47,572 --> 00:37:50,426 get this guy into holding. 750 00:37:52,168 --> 00:37:54,331 - Calling all units. - Calling all units. 751 00:38:01,985 --> 00:38:04,286 So what did she have on you? 752 00:38:04,311 --> 00:38:05,933 Tanya? 753 00:38:05,958 --> 00:38:09,246 Come on, Doctor. Nothing spoils 754 00:38:09,271 --> 00:38:10,997 a leisurely drive through the city 755 00:38:11,022 --> 00:38:13,348 like uncomfortable silence. 756 00:38:15,229 --> 00:38:16,847 Let's just say it was a difference 757 00:38:16,872 --> 00:38:18,705 of professional opinion. 758 00:38:18,730 --> 00:38:19,899 She didn't like that you were 759 00:38:19,924 --> 00:38:22,228 getting paid out by a pharmaceutical company? 760 00:38:27,564 --> 00:38:29,327 Or is it more? 761 00:38:29,980 --> 00:38:31,665 Is it dangerous? 762 00:38:31,695 --> 00:38:33,746 Parcodum is safe, and after I publish 763 00:38:33,771 --> 00:38:36,154 my findings, the health authority will agree with me. 764 00:38:36,179 --> 00:38:39,488 Except Chris doesn't know that he's being experimented on, does he? 765 00:38:41,002 --> 00:38:43,380 That's what Tanya found out. 766 00:38:43,405 --> 00:38:46,563 That you're using Chris as a human guinea pig 767 00:38:46,588 --> 00:38:48,818 so you can fast-track approval of the drug. 768 00:38:48,843 --> 00:38:50,793 I didn't ask her to review my research, 769 00:38:50,818 --> 00:38:53,343 but... she was relentless. 770 00:38:54,235 --> 00:38:58,194 - So you killed her. - I didn't have a choice. 771 00:38:58,626 --> 00:39:01,771 She was gonna report me to the Psychiatric Association. 772 00:39:02,884 --> 00:39:05,470 It's one heck of a plan, Doc. 773 00:39:05,733 --> 00:39:08,797 Aren't they just gonna trace the drugs back to you anyway? 774 00:39:10,761 --> 00:39:14,536 I've never prescribed Parcodum in my entire life. 775 00:39:14,561 --> 00:39:18,620 Wow, your patients are so lucky to have you. 776 00:39:25,876 --> 00:39:27,734 Cherry Street Bridge. 777 00:39:27,759 --> 00:39:30,078 Cherry Street Bridge! 778 00:39:30,103 --> 00:39:32,503 - All units, be advised. - The suspect is heading south 779 00:39:32,528 --> 00:39:35,425 on the Cherry Street Bridge. 780 00:40:20,052 --> 00:40:22,613 Shade, please hurry. 781 00:40:22,638 --> 00:40:24,567 Cold night for a swim, 782 00:40:24,592 --> 00:40:26,157 but you won't feel a thing. 783 00:40:26,182 --> 00:40:28,240 Argh! 784 00:40:28,265 --> 00:40:30,546 Angie? Angie? 785 00:40:30,578 --> 00:40:33,556 - What's going on? - They're fighting. 786 00:40:41,519 --> 00:40:42,982 There! 787 00:41:03,397 --> 00:41:06,217 - Hands up! Hands up! - Hands where I can see 'em! 788 00:41:06,242 --> 00:41:09,173 - Angie, hey. Hey, are you OK? - Yeah. 789 00:41:09,198 --> 00:41:11,863 - Really? - Yeah. I would hug you, 790 00:41:11,888 --> 00:41:14,270 but I'm a little tied up at the moment. 791 00:41:14,295 --> 00:41:16,090 Do you got something to cut this off? 792 00:41:16,115 --> 00:41:18,373 Yeah, always. 793 00:41:21,513 --> 00:41:24,531 Don't say I never did nothing for you. 794 00:41:31,715 --> 00:41:33,536 I don't know how to thank you. 795 00:41:33,561 --> 00:41:34,733 Just the fact that you're not pointing 796 00:41:34,757 --> 00:41:37,622 - a gun at me is thanks enough. - Right. 797 00:41:38,040 --> 00:41:40,936 - How are you feeling? - Better. 798 00:41:40,961 --> 00:41:42,801 Yeah. I'm off the drugs. 799 00:41:42,826 --> 00:41:45,896 I'm back to straight-up therapy. The pharmaceutical company 800 00:41:45,921 --> 00:41:48,059 is offering a substantial settlement 801 00:41:48,084 --> 00:41:51,952 - to avoid a lawsuit. - And what about Dr. Arthur? 802 00:41:52,407 --> 00:41:55,403 They've asked me to testify at his trial. 803 00:41:55,428 --> 00:41:57,919 - Are you up for it? - Yeah. 804 00:41:58,021 --> 00:42:00,288 Yeah, when the times comes, I'll be ready. 805 00:42:00,313 --> 00:42:03,341 Shadow, I got you something. 806 00:42:04,376 --> 00:42:07,608 Yeah! There you go. 807 00:42:07,633 --> 00:42:09,634 It's the same model as your old one. 808 00:42:09,659 --> 00:42:12,185 This one has a shatter-proof screen guard. 809 00:42:12,210 --> 00:42:14,076 You go at that with a hammer. 810 00:42:14,101 --> 00:42:15,619 Wish I had thought of that before. 811 00:42:15,644 --> 00:42:17,568 Thank you. 812 00:42:17,592 --> 00:42:19,868 Yeah. 813 00:42:19,893 --> 00:42:21,770 Actually, 814 00:42:21,795 --> 00:42:26,064 I got you something too. 815 00:42:28,030 --> 00:42:30,070 - Dad? - Haley? 816 00:42:30,095 --> 00:42:33,341 My God! 817 00:42:33,858 --> 00:42:35,950 So good to see you. 818 00:42:42,075 --> 00:42:45,528 Just a second. Thank you. 819 00:42:47,694 --> 00:42:50,280 How are you doing? 820 00:42:50,305 --> 00:42:53,033 How... how is school? 821 00:42:55,068 --> 00:42:56,904 Think he'll be OK? 822 00:42:56,929 --> 00:43:00,372 Yeah, he'll be fine. 823 00:43:00,397 --> 00:43:02,974 He just needed a fresh start. 824 00:43:02,999 --> 00:43:06,926 Crap! I gotta go. 825 00:43:06,951 --> 00:43:09,860 - I'm meeting Jules later. - We're gonna see a horror movie. 826 00:43:09,885 --> 00:43:12,731 - You need a ride? - No, I'll just take a cab... 827 00:43:14,801 --> 00:43:17,179 On second thought, it's a lovely day, 828 00:43:17,204 --> 00:43:19,289 I think maybe I'll take a walk. 829 00:43:22,828 --> 00:43:24,608 Of course. 830 00:43:55,006 --> 00:43:58,958 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 59607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.