All language subtitles for Perfect Commando s01e01 Kidnapping.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,160 --> 00:00:43,600
JOSSAIN P�IN VEN�J��
2
00:01:02,160 --> 00:01:06,120
Olet amerikkalainen vakooja.
3
00:01:06,320 --> 00:01:08,800
Olen vain kalifornialaispoika.
4
00:01:09,880 --> 00:01:13,440
T�m� on kamala erehdys.
5
00:01:14,000 --> 00:01:18,040
K�yn koulua, opiskelen.
- Poika on opiskelija.
6
00:01:23,760 --> 00:01:25,840
Kerro lis��.
7
00:01:26,880 --> 00:01:30,720
Keskeytin opinnot...
- Eli et opiskele?
8
00:01:30,840 --> 00:01:32,400
En.
9
00:01:33,440 --> 00:01:38,480
Yritin mietti�, mit� haluan.
- Ja rupesit vakoojaksi.
10
00:01:38,600 --> 00:01:41,280
En hitossa ruvennut!
11
00:01:47,560 --> 00:01:50,280
Kuka hitto tuo on?
- H�nk�?
12
00:01:51,080 --> 00:01:53,680
H�n on tohtori Phil.
13
00:01:53,920 --> 00:01:59,080
H�nelle on kiva jutella.
Kertoa kaikki salaisuudet.
14
00:02:01,600 --> 00:02:04,040
Tosi ihmisl�heinen.
15
00:02:04,800 --> 00:02:09,320
Ei t�t� ole pakko tehd�
16
00:02:11,160 --> 00:02:15,680
Kerro minulle,
miten amerikkalainen koulupoika -
17
00:02:15,800 --> 00:02:19,440
jolla on kommandovarusteet
ja rynn�kk�kiv��ri -
18
00:02:19,560 --> 00:02:23,320
ja joka tulee Ven�j�lle
salaa keskell� y�t� -
19
00:02:23,440 --> 00:02:26,280
ei muka olisi vakooja?
20
00:02:31,880 --> 00:02:34,440
Kerron teille kaiken.
21
00:02:57,920 --> 00:03:00,280
Mit�?
22
00:03:02,400 --> 00:03:09,000
Is� veti jotain roolia, kun he
puhuivat t�st� Suomen matkasta.
23
00:03:10,160 --> 00:03:13,360
Miksi?
- En tied�.
24
00:03:14,280 --> 00:03:16,880
Se minua vaivaakin.
25
00:03:17,520 --> 00:03:22,720
Tunnet syyllisyytt� siit�,
ett� lopetit opinnot. Syyst�kin.
26
00:03:22,840 --> 00:03:26,400
Ehk� se vaivaa sinua.
- Niinp�.
27
00:03:27,800 --> 00:03:32,480
Ehk�, Rachel...
- Pohjoismaissa t�t� ongelmaa ei ole.
28
00:03:33,320 --> 00:03:37,920
Pohjoismainen rakkausk�sitys
muodostaa perhesiteit� -
29
00:03:38,040 --> 00:03:42,480
ilman katkeruutta, syyllisyytt�
ja uhrauksia.
30
00:03:43,200 --> 00:03:47,240
Mik� tuo on? - Kurssikirja
kurssilta, jolla et ollut.
31
00:03:49,960 --> 00:03:52,800
Mietip� sit�.
32
00:04:18,880 --> 00:04:21,360
Seuraava!
33
00:04:28,600 --> 00:04:33,080
Etunimenne on Vantaa.
- Niin, tai Van.
34
00:04:33,200 --> 00:04:35,720
Olen kaksoiskansalainen,
�itini on suomalainen.
35
00:04:35,840 --> 00:04:37,800
Vantaa on kaupunki.
36
00:04:37,920 --> 00:04:42,680
Tied�n.
- Se on Suomen rumin kaupunki.
37
00:04:43,960 --> 00:04:47,920
Taisin vain synty� siell�.
38
00:04:49,040 --> 00:04:51,840
T�m�n mukaan
synnyitte Helsingiss�.
39
00:04:53,720 --> 00:04:58,960
Ehk� sain alkuni siell�.
En tied�.
40
00:04:59,200 --> 00:05:02,000
�idill�nne on sairas huumorintaju.
41
00:05:24,080 --> 00:05:29,280
Synnyitte 7.5.1995 Helsingiss�.
42
00:05:29,920 --> 00:05:33,800
Aivan.
- Se ei ollut kysymys.
43
00:05:33,920 --> 00:05:38,800
Kerron vain faktoja.
�itinne on suomalainen.
44
00:05:38,920 --> 00:05:43,760
Asutte K�pypolku 18:ssa.
- Ei, en asu.
45
00:05:43,880 --> 00:05:47,800
Asun osoitteessa
3225 Sunset Boulevard, Los Angeles.
46
00:05:47,920 --> 00:05:51,800
P�typuhetta.
- Kerron vain faktat.
47
00:05:52,640 --> 00:05:55,240
V�it�ttek� olevanne fiksumpi -
48
00:05:55,360 --> 00:05:59,440
kuin j�rjestelm�n rakentaneet
tietokoneinsin��rit?
49
00:05:59,560 --> 00:06:02,800
En v�it�.
- T�m� on upouusi j�rjestelm�.
50
00:06:02,920 --> 00:06:06,360
Sen mukaan asutte
K�pypolku 18:ssa.
51
00:06:06,480 --> 00:06:10,920
Olette asunut siell� koko ik�nne.
- Paskakoneenne on v��r�ss�.
52
00:06:11,040 --> 00:06:13,760
Muutin Los Angelesiin
kaksivuotiaana.
53
00:06:13,880 --> 00:06:17,680
Eli K�pypolku 18:ssa
ei ole mit��n asuntoa?
54
00:06:20,080 --> 00:06:25,480
On siell�. Is� laittoi sen
minun nimiini verojen takia.
55
00:06:25,680 --> 00:06:31,360
Tulin myym��n sen.
- Tunnustatte siis veronkierron?
56
00:06:31,480 --> 00:06:35,760
Ei! Hitto vie.
En tied� siit� mit��n.
57
00:06:35,880 --> 00:06:38,240
Vannon, etten tied�.
58
00:06:44,680 --> 00:06:46,880
Mit�?
59
00:06:50,080 --> 00:06:52,800
En tajua yht��n mit��n.
60
00:07:04,760 --> 00:07:07,680
En viel�k��n tajua.
61
00:07:07,800 --> 00:07:10,040
Osaan lukea mikroilmeit�.
62
00:07:10,160 --> 00:07:13,840
V�r�hditte, kun v�itin
�iti�nne huoraksi.
63
00:07:13,960 --> 00:07:17,280
Mit�?
- Toimii joka kerta.
64
00:07:18,080 --> 00:07:24,200
Voitteko kertoa, mit� hittoa
teen t��ll� ja miten p��sen pois.
65
00:07:28,320 --> 00:07:35,120
Voin. Ette ilmoittautunut
asepalvelukseen vuonna 2013.
66
00:07:35,240 --> 00:07:38,320
Ettek� vuonna 2014.
67
00:07:38,440 --> 00:07:43,120
2005 oikeus antoi teist�
pid�tysm��r�yksen -
68
00:07:43,240 --> 00:07:48,840
asepalvelukseen astumatta
j�tt�misest�. - Olin silloin 10.
69
00:07:52,960 --> 00:07:58,280
Siin� on virhe.
- T�m� koko juttu on virhe.
70
00:07:58,400 --> 00:08:02,320
Voinko nyt l�hte�?
- Johan t�st� puhuttiin.
71
00:08:02,440 --> 00:08:06,800
�lk�� yritt�k� olla fiksumpi
kuin tuhat insin��ri�.
72
00:08:08,920 --> 00:08:11,920
Rentoutukaa
ja luottakaa j�rjestelm��n.
73
00:08:30,960 --> 00:08:32,560
Hyv�!
74
00:09:02,960 --> 00:09:05,720
Mentiin.
- Minne?
75
00:09:08,600 --> 00:09:13,400
Olin viimeksi Suomessa lapsena.
Uskotko minua? - Ehk�.
76
00:09:13,520 --> 00:09:17,440
Luojan kiitos!
- Olen sotilas, ihan sama mit� uskon.
77
00:09:17,880 --> 00:09:21,760
Voi paska!
Minulla on repussa 400 euroa.
78
00:09:21,880 --> 00:09:25,080
Niin?
- Tee palvelus. Jeesi v�h�n.
79
00:09:25,600 --> 00:09:28,080
Jeesi?
- Niin.
80
00:09:28,640 --> 00:09:30,800
Eli...
- Voit pit�� rahat.
81
00:09:30,920 --> 00:09:34,920
Seksi�k� haluat ostaa?
- No en, oletko hullu.
82
00:09:35,040 --> 00:09:38,520
Etk�?
- Haluan, ett� p��st�t minut.
83
00:09:38,640 --> 00:09:40,480
Vai niin.
84
00:10:43,560 --> 00:10:47,080
Haloo?
Onko t��ll� ket��n?
85
00:10:53,080 --> 00:10:55,480
Haloo?
86
00:11:38,160 --> 00:11:41,720
Hei, tulin t�nne asunnolle.
87
00:11:41,840 --> 00:11:44,760
Kaikki hyvin,
mutta minulla ei ole rahaa.
88
00:11:44,880 --> 00:11:49,160
Soita takaisin,
en tied� miss� olet.
89
00:11:51,640 --> 00:11:54,680
Voi luoja!
90
00:11:55,880 --> 00:11:59,520
Soitan 911:een.
- �l�!
91
00:11:59,640 --> 00:12:01,480
Miksei?
- Soita vain.
92
00:12:01,600 --> 00:12:05,200
Katsotaan, mit� k�y.
- Se ei toimi.
93
00:12:05,320 --> 00:12:07,920
Suomessa h�t�numero on 112.
94
00:12:11,880 --> 00:12:13,680
Kuka hitto sin� olet?
95
00:12:14,120 --> 00:12:16,040
JOSSAIN P�IN SUOMEA
96
00:12:24,640 --> 00:12:26,440
Tauon paikka.
97
00:12:27,240 --> 00:12:30,080
Ai hitto!
98
00:12:37,680 --> 00:12:41,640
�l� aiheuta ongelmia.
- En tietenk��n.
99
00:12:45,760 --> 00:12:50,320
Pysy l�hell�ni.
Esitet��n pariskuntaa.
100
00:12:51,280 --> 00:12:53,720
Ei kai se haittaa Rachelia?
101
00:12:59,680 --> 00:13:02,640
Pid�tk� siit�?
102
00:13:03,640 --> 00:13:05,800
Ihan mahtava.
103
00:13:06,440 --> 00:13:09,920
Valitan,
ett� pit�� olla t�llainen.
104
00:13:10,720 --> 00:13:15,680
Vaikutat hyv�lt� tyypilt�.
- Itsekin olet suloinen.
105
00:13:17,920 --> 00:13:23,840
Yrit�n pit�� ammattimin�n
ja oman persoonan erill��n.
106
00:13:23,960 --> 00:13:28,600
Joskus olen kuin koiranpentu...
107
00:13:31,240 --> 00:13:36,240
Joo, tajusin.
- Minun pit�� olla valmis tappamaan.
108
00:13:39,760 --> 00:13:41,680
Tuosta vain.
109
00:13:47,080 --> 00:13:50,560
Voisitko kertoa,
minne olemme menossa?
110
00:13:50,680 --> 00:13:52,880
Eik� sinulle kerrottu?
- Ei.
111
00:13:53,360 --> 00:13:57,360
Siit� tulee mahtavaa.
- Mik�?
112
00:13:57,480 --> 00:14:00,800
Sinusta tulee kommando.
- Mik�?
113
00:14:00,920 --> 00:14:04,160
Sinusta tulee kommando.
114
00:14:06,000 --> 00:14:10,640
Armeijassa?
- Kovin erikoisyksikk�mme.
115
00:14:12,800 --> 00:14:17,920
Ei k�y, olen pasifisti.
- Ihan sama. Siihen tottuu.
116
00:14:18,760 --> 00:14:21,560
K�yn vessassa.
Odota t�ss�.
117
00:14:23,160 --> 00:14:25,320
Odota!
118
00:14:48,720 --> 00:14:52,880
Auttakaa! Minut on siepattu,
on p��st�v� pakoon.
119
00:14:54,720 --> 00:14:57,600
Minut on siepattu!
Olen amerikkalainen.
120
00:14:57,720 --> 00:15:00,760
Hei! Olen ven�l�inen.
- Ei!
121
00:15:00,880 --> 00:15:02,880
Tarvitsen apua!
- Ahaa.
122
00:15:03,000 --> 00:15:06,960
Se on pulassa
ja haluaa pakoon.
123
00:15:07,280 --> 00:15:11,080
Onko ongelmia?
- Pahoja ongelmia.
124
00:15:11,200 --> 00:15:13,480
Tosi pahoja!
Auttakaa minut karkuun.
125
00:15:13,600 --> 00:15:17,560
Mene takaovesta.
- Mink� takaovesta?
126
00:15:17,760 --> 00:15:21,120
Auton takaovi.
- Tuo autoko?
127
00:15:22,360 --> 00:15:24,160
Tuo autoko?
128
00:15:44,520 --> 00:15:45,840
Hitto!
129
00:15:55,560 --> 00:15:57,840
Eik� mit��n?
130
00:15:59,640 --> 00:16:02,440
Se on vain hyv� merkki.
131
00:16:03,440 --> 00:16:07,560
Tai h�n on vihainen meille.
- Ehk�.
132
00:16:07,680 --> 00:16:10,520
Sanotaan,
ettei tiedetty armeijasta.
133
00:16:11,480 --> 00:16:13,880
Tuo on hyv� ajatus!
134
00:16:16,080 --> 00:16:20,520
Poika, emme tienneet,
ett� joudut Suomessa armeijaan.
135
00:16:23,280 --> 00:16:25,880
Ihanko totta?
136
00:16:28,720 --> 00:16:33,360
Tunsitko sen?
Tuntuu jo paljon paremmalta.
137
00:16:33,480 --> 00:16:38,640
T�m� tilanne innoittaa minua.
Yrit�n p��st� taas koe-esiintymisiin.
138
00:16:38,760 --> 00:16:42,920
Kiva juttu.
- Niin onkin.
139
00:16:43,040 --> 00:16:47,560
Kauanko se armeija kest��?
- Vuoden.
140
00:16:48,720 --> 00:16:50,520
Vuoden!
141
00:17:09,240 --> 00:17:11,960
Ulos sielt�.
Ulos!
142
00:17:22,360 --> 00:17:25,680
Ja te kaksi,
alkakaa kalppia!
143
00:17:33,200 --> 00:17:35,280
Olen niin pettynyt.
144
00:17:36,400 --> 00:17:41,280
Anteeksi. - Ei se mit��n.
Olen pettynyt itseeni.
145
00:17:41,400 --> 00:17:45,000
Halusin kokeilla et�lamautinta,
p��stin t�m�n tapahtumaan.
146
00:17:46,200 --> 00:17:49,680
En miettinyt tarkasti...
- Liian my�h�ist�.
147
00:17:52,280 --> 00:17:56,400
Ik�v� tehd� n�in,
olet aika s�p�. - Mit�?
148
00:19:20,720 --> 00:19:22,400
Mit� helvetti�?
149
00:19:27,800 --> 00:19:29,360
Pysyk�� kaukana!
150
00:19:54,880 --> 00:19:56,560
Voi ei!
151
00:19:56,880 --> 00:19:59,920
Miss� se hiton puhelin on?
152
00:20:02,320 --> 00:20:05,560
Is�, vastaa!
153
00:20:17,680 --> 00:20:20,080
Vastatkaa nyt!
154
00:20:21,040 --> 00:20:24,520
Marja! Van soittaa.
- Vastaa.
155
00:20:24,640 --> 00:20:26,520
Vastaa sin�.
- Bill!
156
00:20:26,640 --> 00:20:29,400
Ihan totta!
Hitto!
157
00:20:30,720 --> 00:20:33,680
Hei, poikani!
Wazzup?
158
00:20:33,800 --> 00:20:38,160
Is�, olen vankilassa.
- Miss� vankilassa?
159
00:20:38,280 --> 00:20:43,360
En tied�, jotkut skinheadit
yrittiv�t raiskata. Hae minut pois.
160
00:20:43,480 --> 00:20:48,280
Marja, tule t�nne.
Van on pulassa.
161
00:20:48,400 --> 00:20:51,160
Vankila ei kuulunut suunnitelmiin.
162
00:20:51,280 --> 00:20:54,360
Mihin suunnitelmaan?
Hoida minut ulos t��lt�!
163
00:20:54,480 --> 00:20:57,880
�l� turhaan juokse.
- Tullaan!
164
00:20:58,000 --> 00:21:00,640
Is�, hoida minut pois t��lt�.
165
00:21:00,760 --> 00:21:03,320
T�ss� on �itisi.
- Hei, kulta.
166
00:21:03,440 --> 00:21:07,880
Mit�... - �iti, olen vankilassa.
Ole kiltti, auta.
167
00:21:08,000 --> 00:21:10,680
Minusta se n�ytt�� armeijalta.
168
00:21:10,800 --> 00:21:14,000
Mist� tied�t?
169
00:21:14,120 --> 00:21:18,960
Takanasi seisoo sotilaspukuinen mies.
- Mit�?
170
00:21:19,010 --> 00:21:23,560
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
12798