All language subtitles for Mutant.Swinger.from.Mars.2009.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,770 --> 00:01:13,450 Orton Creswell, a renowned psychic, 2 00:01:13,450 --> 00:01:15,410 writer, producer, director, and actor 3 00:01:15,410 --> 00:01:19,540 of feature film and television in every genre imaginable. 4 00:01:19,540 --> 00:01:22,260 A self-proclaimed father of science fiction cinema, 5 00:01:22,260 --> 00:01:24,300 he's been rumored to have influenced everyone 6 00:01:24,300 --> 00:01:27,780 from Roddenberry to Lucas, Serling to Spielberg. 7 00:01:27,780 --> 00:01:29,180 His contributions to film 8 00:01:29,180 --> 00:01:32,010 have gone completely unrecognized until now. 9 00:01:32,010 --> 00:01:34,950 Let's finally meet the man behind the monocle. 10 00:01:34,950 --> 00:01:38,600 On March 19th, 1909, in Hell, Michigan, 11 00:01:38,600 --> 00:01:41,690 Orton Zachariah Creswell was born. 12 00:01:41,690 --> 00:01:44,390 His mother, Sandra Baderndern was tragically killed 13 00:01:44,390 --> 00:01:45,970 when Orton was only nine years old 14 00:01:45,970 --> 00:01:48,760 by the family's pet parakeet, Mr. Britches. 15 00:01:48,760 --> 00:01:50,990 Details were sketchy. 16 00:01:50,990 --> 00:01:53,210 Orton's father, Jebediah Creswell, 17 00:01:53,210 --> 00:01:55,270 was a professional tuba polisher and actor 18 00:01:55,270 --> 00:01:57,440 in the Razzmatazz Humdinger theater troupe 19 00:01:57,440 --> 00:01:58,790 of Detroit, Michigan. 20 00:01:58,790 --> 00:02:00,720 As a boy, Creswell was active 21 00:02:00,720 --> 00:02:02,880 in his father's theatrical endeavors, 22 00:02:02,880 --> 00:02:05,620 both as a stagehand and performer in the troupe. 23 00:02:05,620 --> 00:02:08,240 Captivated by the romanticism of early cinema, 24 00:02:08,240 --> 00:02:10,690 Orton Creswell fell in love with the movies. 25 00:02:10,690 --> 00:02:12,970 Struggling to make it in motion pictures, 26 00:02:12,970 --> 00:02:15,360 Orton found work in industrial films. 27 00:02:15,360 --> 00:02:17,520 - My work in industrial films, yes. 28 00:02:17,520 --> 00:02:20,670 You know I did over 1,000 industrial films? 29 00:02:20,670 --> 00:02:22,020 None of which come to mind. 30 00:02:22,910 --> 00:02:23,770 Plutonium. 31 00:02:27,290 --> 00:02:29,750 Ah, ah, ah, Johnny, don't touch that. 32 00:02:29,750 --> 00:02:30,710 That's plutonium! 33 00:02:32,680 --> 00:02:35,680 - I developed psychic powers at an early age. 34 00:02:35,680 --> 00:02:37,670 I went to a carnival. 35 00:02:37,670 --> 00:02:40,510 When I saw the gorilla lady emerge from a cage, 36 00:02:40,510 --> 00:02:42,930 I was so stricken with terror and fright, 37 00:02:42,930 --> 00:02:44,810 I went into a state of delirium. 38 00:02:44,810 --> 00:02:46,750 When I came out of it, 39 00:02:46,750 --> 00:02:50,570 I suddenly had powers to see the future, be the future. 40 00:02:52,210 --> 00:02:55,480 - What was Orton like aside from his artistic side? 41 00:02:57,910 --> 00:03:00,050 He was, he was full of himself. 42 00:03:00,050 --> 00:03:04,460 He was always off doing something, I don't know. 43 00:03:05,970 --> 00:03:06,800 I don't care. 44 00:03:08,200 --> 00:03:09,300 - Well, Orton 45 00:03:13,240 --> 00:03:14,310 was... 46 00:03:16,140 --> 00:03:20,160 Well, I guess it's probably safest to say, 47 00:03:21,820 --> 00:03:24,770 slightly, no, not slightly, completely insane. 48 00:03:24,770 --> 00:03:28,060 He had some 49 00:03:28,060 --> 00:03:30,840 unique ideas. 50 00:03:30,840 --> 00:03:32,500 - The man's a bum. 51 00:03:32,500 --> 00:03:34,680 If it wasn't for his father, he'd be no place. 52 00:03:34,680 --> 00:03:37,400 His father was a prince of a man. 53 00:03:37,400 --> 00:03:40,970 - I guess some current actors would view it 54 00:03:40,970 --> 00:03:43,380 as method, 55 00:03:43,380 --> 00:03:45,670 but I thought the use of LSD as an adhesive 56 00:03:45,670 --> 00:03:47,580 for the headpiece was a bit excessive, 57 00:03:47,580 --> 00:03:49,250 and I think that's really what led 58 00:03:49,250 --> 00:03:51,240 to our further collaborations, 59 00:03:51,240 --> 00:03:54,240 was the fact that I completely had no idea what I was doing. 60 00:03:54,240 --> 00:03:56,470 - Do I have to keep answering these stupid questions? 61 00:03:56,470 --> 00:04:00,810 Why can't you ask me something about my integrity? 62 00:04:00,810 --> 00:04:02,590 - It was not a good time, 63 00:04:02,590 --> 00:04:07,590 it was rather the lost weekend for me, and it was work, 64 00:04:07,730 --> 00:04:11,600 and I believe I was somewhat sentient during the time. 65 00:04:11,600 --> 00:04:13,800 - Creswell could never live up to his father. 66 00:04:13,800 --> 00:04:15,800 - You know, I did a lot of good work. 67 00:04:15,800 --> 00:04:17,080 People don't remember that. 68 00:04:17,080 --> 00:04:19,670 I was good, damn it, I was really good! 69 00:04:47,160 --> 00:04:48,790 - She had a presence 70 00:04:50,950 --> 00:04:52,290 rather like Medusa. 71 00:04:52,290 --> 00:04:53,610 Do you have another cigarette? 72 00:04:53,610 --> 00:04:56,250 I could use a little bit more alcohol, too, please. 73 00:04:56,250 --> 00:04:58,520 - How come I always have to just yell 74 00:04:58,520 --> 00:05:00,050 and scream for everything? 75 00:05:00,050 --> 00:05:02,130 I am still a star, damn it! 76 00:05:02,130 --> 00:05:05,570 I think we're getting off the subject. 77 00:05:05,570 --> 00:05:08,460 Let's talk about their early years in Vaudeville, 78 00:05:08,460 --> 00:05:11,150 with Biff Anderson and Lance Feldman. 79 00:05:11,150 --> 00:05:12,280 - My work in Vaudeville, yes, 80 00:05:12,280 --> 00:05:14,040 it was an exciting time in my life. 81 00:05:14,040 --> 00:05:16,710 I was working in a professional relationship 82 00:05:16,710 --> 00:05:18,030 with Lance Feldman. 83 00:05:19,370 --> 00:05:22,340 - You're tearing me apart! 84 00:05:22,340 --> 00:05:24,780 You say happy holidays and you say Merry Christmas, 85 00:05:24,780 --> 00:05:27,490 and then you all switch back again! 86 00:05:28,490 --> 00:05:31,120 - And then the great Biff Anderson. 87 00:05:31,120 --> 00:05:34,250 - Fall into my trance. 88 00:05:34,250 --> 00:05:36,290 - We sort of did a comedy routine, 89 00:05:36,290 --> 00:05:38,900 a little slapstick here and there, a pie in the face. 90 00:05:38,900 --> 00:05:41,090 This kind of stuff with the eyes. 91 00:05:41,090 --> 00:05:42,560 Really thought that had potential. 92 00:05:42,560 --> 00:05:45,570 - We worked together for a long time on Vaudeville, 93 00:05:45,570 --> 00:05:48,550 doing stage work, which is very interesting. 94 00:05:48,550 --> 00:05:53,550 It was the two of us, and a dear, dear friend of ours, 95 00:05:53,830 --> 00:05:55,650 whose name was Biff Anderson. 96 00:05:55,650 --> 00:06:00,650 He was like the glue that brought Orton and I together. 97 00:06:00,890 --> 00:06:03,750 One of our Vaudeville acts was Orton, 98 00:06:03,750 --> 00:06:05,120 who loved to play the piano. 99 00:06:05,120 --> 00:06:06,510 He would sit as his piano, 100 00:06:06,510 --> 00:06:10,520 and I was slung across top of the piano. 101 00:06:10,520 --> 00:06:15,520 And we dressed Anderson up as a poodle, and it was just, 102 00:06:16,560 --> 00:06:17,980 oh, well, you have to see it. 103 00:06:17,980 --> 00:06:19,950 I'm sure someone knows something about it. 104 00:06:19,950 --> 00:06:21,530 And other movies that we did together, 105 00:06:21,530 --> 00:06:24,230 when we did "Ghost Grabbers". 106 00:06:24,230 --> 00:06:27,220 - "Ghost Grabbers", oh yes, one of my favorite films. 107 00:06:30,330 --> 00:06:31,980 - This place gives me the creeps. 108 00:06:37,950 --> 00:06:39,950 - Say, why you bumping into me? 109 00:06:41,650 --> 00:06:43,290 You still hungry, we just ate. 110 00:06:44,820 --> 00:06:47,090 - That wasn't me. 111 00:06:47,090 --> 00:06:48,460 - It wasn't me, either. 112 00:06:53,450 --> 00:06:55,150 - Let's get out of here! 113 00:06:58,850 --> 00:07:00,350 - Brilliant piece of work, if I may add. 114 00:07:00,350 --> 00:07:03,880 "The Man Who Looked Like the Devil", now there was a movie. 115 00:07:25,820 --> 00:07:27,330 - What? 116 00:07:27,330 --> 00:07:29,000 - Some of the favorite films that I made. 117 00:07:29,000 --> 00:07:33,690 "Frackula", which was a sort of a transmogrification 118 00:07:33,690 --> 00:07:36,020 of Dracula and Frankenstein. 119 00:07:36,020 --> 00:07:38,080 It was brilliant work, one of my favorites. 120 00:07:38,080 --> 00:07:42,740 Another one was "I Married a Corpse". 121 00:07:42,740 --> 00:07:45,630 - Baby, I know you love me and all, but... 122 00:07:47,270 --> 00:07:50,070 I know you're a good listener, but you never talk to me, 123 00:07:50,070 --> 00:07:54,280 and sometimes, I just wish you'd say something. 124 00:07:54,280 --> 00:07:56,840 - Well, that wasn't my particular favorite. 125 00:07:57,690 --> 00:08:01,680 My wife, Miriam, cheap floozie that she was, 126 00:08:01,680 --> 00:08:02,920 she ruined that one. 127 00:08:02,920 --> 00:08:05,190 That was perhaps my greatest script. 128 00:08:05,190 --> 00:08:07,980 - Are you getting the other cigarette, please? 129 00:08:07,980 --> 00:08:10,690 - Then I had another idea for a film, untitled, 130 00:08:10,690 --> 00:08:14,190 about a young knight incoming. 131 00:08:14,190 --> 00:08:15,750 Torn between the forces of good and evil, 132 00:08:15,750 --> 00:08:18,840 he travels the galaxy with a large simian friend 133 00:08:18,840 --> 00:08:20,660 and two robot companions. 134 00:08:21,640 --> 00:08:24,100 He's trying to save his sister, the princess, 135 00:08:24,100 --> 00:08:26,720 from the clutches of an evil empire. 136 00:08:26,720 --> 00:08:31,160 And low and behold, the evil head of the empire 137 00:08:31,160 --> 00:08:32,770 is a dark knight, his father. 138 00:08:33,660 --> 00:08:36,390 But ultimately I thought that was a big bomb. 139 00:08:36,390 --> 00:08:39,180 - Without a doubt, Orton's greatest film 140 00:08:39,180 --> 00:08:44,180 was a film about aliens from Mars. 141 00:08:44,320 --> 00:08:49,320 Everything was just really coming together, but he lost it. 142 00:08:49,330 --> 00:08:51,010 - "Mutant Swinger from Mars" I always thought 143 00:08:51,010 --> 00:08:52,130 was a lot of fun. 144 00:08:52,130 --> 00:08:53,910 Dance numbers and whatnot, 145 00:08:53,910 --> 00:08:55,630 and of course I played the lead role, 146 00:08:55,630 --> 00:08:57,360 quite brilliantly, I should say. 147 00:08:57,360 --> 00:08:58,390 - My next career? 148 00:09:00,870 --> 00:09:02,540 I don't know, I'm writing a book. 149 00:09:02,540 --> 00:09:04,060 Yeah, a biography. 150 00:09:05,410 --> 00:09:07,570 Autobiography, yeah, yeah. 151 00:09:08,700 --> 00:09:10,540 - Some of the famous people I've worked with 152 00:09:10,540 --> 00:09:15,090 include Lance Feldman, Santos Montoya, 153 00:09:15,090 --> 00:09:18,090 and the late, great Biff Anderson. 154 00:09:18,090 --> 00:09:20,020 Also Shemp Howard. 155 00:09:20,020 --> 00:09:22,580 Clu Gullagher, there was a talent. 156 00:09:23,420 --> 00:09:27,240 And then some perhaps larger names, more recognized names. 157 00:09:27,240 --> 00:09:32,240 Betsy Davis, Sir Lawrence D. Olivium, Marlon Brandoff. 158 00:09:33,250 --> 00:09:36,970 I've worked with them all, but they're small people. 159 00:09:38,470 --> 00:09:40,650 Creswell is large. 160 00:09:40,650 --> 00:09:43,860 - I won't say entirely unpleasant to be around, 161 00:09:43,860 --> 00:09:46,190 provided there was a safe distance. 162 00:09:46,190 --> 00:09:50,890 And you see, I like distance, a lot of distance. 163 00:09:52,140 --> 00:09:56,490 - Working with Orton is, it's like working with God. 164 00:09:56,490 --> 00:09:57,640 It really is. 165 00:09:57,640 --> 00:09:59,880 - One day, long after my passing, 166 00:09:59,880 --> 00:10:03,310 I predict, as my final prediction, 167 00:10:03,310 --> 00:10:07,250 that the cinematic works of Orton Z. Creswell 168 00:10:07,250 --> 00:10:10,690 will loom large in the annals of cinematic history. 169 00:10:10,690 --> 00:10:12,560 - How do I feel now that he's dead? 170 00:10:14,490 --> 00:10:16,940 I miss him, what do you think? 171 00:10:16,940 --> 00:10:18,060 I'm free. 172 00:10:18,060 --> 00:10:19,410 - A few departing words. 173 00:10:20,620 --> 00:10:23,750 All I know is that I'm misunderstood. 174 00:10:23,750 --> 00:10:25,360 I always gave people the truth, 175 00:10:25,360 --> 00:10:27,490 but people can't handle the truth. 176 00:10:27,490 --> 00:10:28,860 Maybe another generation will come around 177 00:10:28,860 --> 00:10:30,780 that can appreciate the greatness of my works, 178 00:10:30,780 --> 00:10:33,480 but don't ask me any more questions. 179 00:10:33,480 --> 00:10:34,910 I'm tired. 180 00:10:34,910 --> 00:10:37,090 I have no time for this nonsense. 181 00:10:37,090 --> 00:10:40,260 You're a trifling and insipid person, a cretin, no doubt, 182 00:10:40,260 --> 00:10:43,050 in obvious need of psychotherapy and vitamin pills. 183 00:10:44,620 --> 00:10:47,450 On November 28th, 1985, 184 00:10:47,450 --> 00:10:49,580 Creswell hung himself in the projection room 185 00:10:49,580 --> 00:10:53,650 during the premiere of his horror epic, "Death Goat". 186 00:10:53,650 --> 00:10:56,580 A suicide note was found near his body that read, 187 00:10:56,580 --> 00:10:58,860 that's a wrap, you miserable cretins. 188 00:10:59,810 --> 00:11:02,960 You are about to experience Creswell's long lost epic, 189 00:11:02,960 --> 00:11:04,800 "Mutant Swinger from Mars", 190 00:11:05,890 --> 00:11:08,710 a film that reveals the unique and genius vision 191 00:11:08,710 --> 00:11:13,580 of a man who lived film, and a man who died film. 192 00:11:30,890 --> 00:11:35,540 - Space, a strange and unusual place. 193 00:11:35,540 --> 00:11:38,010 A place where one day man will explore 194 00:11:38,010 --> 00:11:41,970 and boldly go where no man has gone ever. 195 00:11:42,820 --> 00:11:47,780 Hello, I'm Orton Z. Creswell, writer, producer, 196 00:11:47,780 --> 00:11:51,200 director, actor, and psychic. 197 00:11:52,090 --> 00:11:55,510 I have foreseen the future, and I can tell you this. 198 00:11:55,510 --> 00:11:58,090 The atomic age is here. 199 00:11:58,090 --> 00:12:01,160 Soon many unusual things will begin to happen, 200 00:12:01,160 --> 00:12:04,450 and things will become much, much weirder. 201 00:12:05,740 --> 00:12:08,410 I predict that one day a very famous actor 202 00:12:08,410 --> 00:12:11,130 will become president, twice. 203 00:12:11,130 --> 00:12:14,720 First as the leader of a very profitable movie studio, 204 00:12:14,720 --> 00:12:17,070 and then again as the leader of the free world. 205 00:12:19,690 --> 00:12:22,180 I have foreseen the wonderful return of a camera shuttle 206 00:12:22,180 --> 00:12:23,930 to the red planet Mars, 207 00:12:23,930 --> 00:12:27,200 proving that there is life on other planets. 208 00:12:27,200 --> 00:12:29,530 I've seen the use of the atom bomb, 209 00:12:29,530 --> 00:12:34,030 no longer used as a weapon but as a useful cooking tool. 210 00:12:37,200 --> 00:12:41,380 I've also seen terrifying things. 211 00:12:42,550 --> 00:12:47,230 I've seen them come, things not of this world. 212 00:12:47,230 --> 00:12:51,540 Things from beyond our own puny, infantile solar system. 213 00:12:51,540 --> 00:12:56,540 Yes, I have foreseen aliens, unfriendly aliens, 214 00:12:57,030 --> 00:12:59,810 sneaking onto our planet undetected. 215 00:12:59,810 --> 00:13:03,360 They will take control of our cities, our public schools, 216 00:13:03,360 --> 00:13:05,600 our presidents and our pets. 217 00:13:05,600 --> 00:13:08,810 Beware, look up, listen. 218 00:13:09,710 --> 00:13:12,590 A war of the worlds is about to start on this planet, 219 00:13:12,590 --> 00:13:14,020 a fight to the death. 220 00:13:15,100 --> 00:13:18,540 Watch now and see what will happen when worlds collide. 221 00:13:18,540 --> 00:13:20,810 Watch now and learn about the dreaded goings-on 222 00:13:20,810 --> 00:13:22,830 of space creatures that will soon visit us 223 00:13:22,830 --> 00:13:24,720 and do the unspeakable. 224 00:13:26,210 --> 00:13:28,910 It could be happening sooner than you think. 225 00:13:30,220 --> 00:13:32,970 It could be happening now. 226 00:13:33,870 --> 00:13:36,500 Trust no one. 227 00:14:20,450 --> 00:14:21,790 Earth. 228 00:14:23,080 --> 00:14:24,500 Destroy Earth. 229 00:14:25,720 --> 00:14:28,470 Destroy, destroy. 230 00:14:30,560 --> 00:14:31,390 Kill. 231 00:15:18,260 --> 00:15:21,070 - Martian chronicle, 5963. 232 00:15:21,070 --> 00:15:23,250 We are approaching the planet Earth, 233 00:15:23,250 --> 00:15:26,560 a hostile planet filled with beautiful dames, 234 00:15:26,560 --> 00:15:29,960 dames which we will abduct for our own pleasures. 235 00:15:29,960 --> 00:15:31,590 How soon, Slagathor? 236 00:15:31,590 --> 00:15:33,580 - Soon, my liege. 237 00:15:34,970 --> 00:15:36,350 - Excellent. 238 00:15:36,350 --> 00:15:38,730 Soon our dismal planet will be infested 239 00:15:38,730 --> 00:15:42,000 with the cute and sultry nymphs of Earth. 240 00:15:42,000 --> 00:15:43,750 - What have they got that I do not have? 241 00:15:43,750 --> 00:15:45,050 - Oh, shut up! - Silence! 242 00:15:46,360 --> 00:15:49,860 - It's a fantastic idea, my liege. 243 00:15:49,860 --> 00:15:52,730 - Yes, soon Mars will be the swingingest planet 244 00:15:52,730 --> 00:15:54,530 in the entire universe. 245 00:15:59,000 --> 00:16:01,800 - But my liege, how will we do this? 246 00:16:01,800 --> 00:16:04,690 - We are to use Plan X! 247 00:16:05,650 --> 00:16:07,260 - Plan X? 248 00:16:07,260 --> 00:16:09,430 What is Plan X? 249 00:16:09,430 --> 00:16:12,770 - Plan X is the plan we are going to use 250 00:16:12,770 --> 00:16:16,430 to trick the small-brained Earth people, 251 00:16:16,430 --> 00:16:19,980 and to collect their luscious chicky-poos. 252 00:16:19,980 --> 00:16:21,680 We will take their women. 253 00:16:21,680 --> 00:16:25,660 This island Earth will destroy itself 254 00:16:25,660 --> 00:16:28,110 as the male species pummel 255 00:16:28,110 --> 00:16:30,890 and thrash one another to oblivion. 256 00:16:33,610 --> 00:16:36,640 - But my liege, how will we do this? 257 00:16:38,410 --> 00:16:41,730 - We will capture one of Earth's most brilliant scientists, 258 00:16:41,730 --> 00:16:43,460 Dr. Vincent Smirnoff! 259 00:16:43,460 --> 00:16:44,640 - Dr. Who? 260 00:16:44,640 --> 00:16:46,710 - No, Dr. Vincent Smirnoff, 261 00:16:46,710 --> 00:16:49,800 the creator of the atomic missile weapon system, 262 00:16:49,800 --> 00:16:53,110 and of the device known as the Bake Easy Oven. 263 00:16:53,110 --> 00:16:55,690 He has also been studying the rejuvenation 264 00:16:55,690 --> 00:17:00,280 of dead human flesh tissue, and bringing it back to life. 265 00:17:00,280 --> 00:17:04,650 We will force him to build us the perfect weapon, 266 00:17:04,650 --> 00:17:09,080 a slick dude of exceptional style and talent, 267 00:17:09,080 --> 00:17:10,500 a swinging hip cat. 268 00:17:10,500 --> 00:17:12,550 - A real looker. 269 00:17:13,690 --> 00:17:14,970 - Jerry Lewis! 270 00:17:14,970 --> 00:17:15,840 - Shut up! 271 00:17:17,090 --> 00:17:21,430 A creature that will lure the cuties within our grasp. 272 00:17:22,420 --> 00:17:27,420 And we will use them to replace our own female race, 273 00:17:27,420 --> 00:17:32,030 who are as cold and frigid as the moons of Mingdabula. 274 00:17:35,310 --> 00:17:37,100 It is almost too perfect. 275 00:17:37,100 --> 00:17:40,530 Either that, or we'll sick the giant killer robot on them. 276 00:17:40,530 --> 00:17:44,460 - My liege, we are nearing the earth's atmosphere. 277 00:17:47,260 --> 00:17:48,960 My liege, where on Earth did you get 278 00:17:48,960 --> 00:17:51,370 that instructional directional advice? 279 00:17:51,370 --> 00:17:54,530 - You stupid, stupid, stupid creature! 280 00:17:54,530 --> 00:17:57,070 You think this is our first time on Earth? 281 00:17:57,070 --> 00:17:58,650 Of course not. 282 00:17:58,650 --> 00:18:01,820 We've been spying on Earth for hundreds of years, 283 00:18:01,820 --> 00:18:03,860 and the idiotic beings of Earth 284 00:18:03,860 --> 00:18:07,340 have never suspected our presence. 285 00:18:07,340 --> 00:18:11,470 They have been too busy with their TVs and their soda pops, 286 00:18:11,470 --> 00:18:13,210 and their swing tunes, and their hot rods, 287 00:18:13,210 --> 00:18:15,200 and their James Deans. 288 00:18:16,130 --> 00:18:17,510 And what have we been doing? 289 00:18:17,510 --> 00:18:18,370 - What? 290 00:18:18,370 --> 00:18:20,520 - Missing out on everything, that's what, 291 00:18:20,520 --> 00:18:23,390 and I'm getting pretty damn tired of it. 292 00:18:23,390 --> 00:18:24,890 Do you know how difficult it is 293 00:18:24,890 --> 00:18:26,780 to take over an entire planet? 294 00:18:26,780 --> 00:18:27,610 - No. 295 00:18:28,720 --> 00:18:30,080 - Of course you don't. 296 00:18:30,080 --> 00:18:32,740 Well I'll tell you, it's no barrel of tribbles. 297 00:18:32,740 --> 00:18:35,250 I haven't had time for a decent social life. 298 00:18:35,250 --> 00:18:38,220 It's been an intergalactic drag. 299 00:18:38,220 --> 00:18:42,050 Well, now it is time for Xedor to have some fun. 300 00:18:42,050 --> 00:18:44,750 And if that means conquering the world, then so be it. 301 00:18:46,250 --> 00:18:48,630 I have some conquering to get out of the way. 302 00:18:50,760 --> 00:18:53,630 We have to take a right right here, so get off at this exit. 303 00:19:09,900 --> 00:19:12,250 ♪ Coming to our planet ♪ 304 00:19:12,250 --> 00:19:14,330 - What the hell was that? 305 00:19:19,390 --> 00:19:21,050 - What in the world? 306 00:19:23,240 --> 00:19:25,030 - That ain't from this world. 307 00:20:15,470 --> 00:20:20,470 - Ah, mold, dust, cobwebs. 308 00:20:20,650 --> 00:20:21,850 I love my work! 309 00:20:34,200 --> 00:20:35,740 - I thought you knew how to fly this thing. 310 00:20:35,740 --> 00:20:36,960 - Oh, what do you want from me? 311 00:20:36,960 --> 00:20:37,790 It's a rental! 312 00:20:58,810 --> 00:21:00,390 Help me. 313 00:21:00,390 --> 00:21:01,770 Help me. - My experiments. 314 00:21:01,770 --> 00:21:04,220 - Help me. - My creations. 315 00:21:10,410 --> 00:21:14,480 My gosh, that's a good pickle! 316 00:21:16,420 --> 00:21:18,270 Soon, Kongo. 317 00:21:18,270 --> 00:21:22,240 Soon I will have perfected my ultimate experiment, 318 00:21:22,240 --> 00:21:26,000 the regeneration of dead flesh! 319 00:21:27,160 --> 00:21:30,540 The theory which drove Frankenstein mad 320 00:21:30,540 --> 00:21:34,750 I will have accomplished with only a minimum of strain 321 00:21:34,750 --> 00:21:36,880 on my own mental state. 322 00:21:37,980 --> 00:21:42,920 Yes, soon, those who laughed at me will be eating crow! 323 00:21:42,920 --> 00:21:47,770 They'll see me and say, there goes a brilliant 324 00:21:47,770 --> 00:21:50,820 and only mildly loony man. 325 00:21:53,280 --> 00:21:56,340 They'll say, boy, were we morons! 326 00:21:57,340 --> 00:21:59,140 We should have listened to him! 327 00:22:00,940 --> 00:22:03,510 Not only is he smart, 328 00:22:03,510 --> 00:22:04,950 but wow, what a man! 329 00:22:08,730 --> 00:22:10,680 That better not be the paper boy again. 330 00:22:17,650 --> 00:22:20,760 If you're here about the Studebaker, I sold it last Monday! 331 00:22:20,760 --> 00:22:23,990 - Quiet, Earthling, we come from outer space. 332 00:22:23,990 --> 00:22:26,780 Mars, if you want to be really technical. 333 00:22:26,780 --> 00:22:29,050 You are now our servant. 334 00:22:29,050 --> 00:22:33,010 Do as we say, or we will be forced to neutralize you. 335 00:22:34,620 --> 00:22:35,530 - Who are you? 336 00:22:37,300 --> 00:22:39,640 - I just told you who we were. 337 00:22:39,640 --> 00:22:43,040 But if you must get personal, I am Xedor, 338 00:22:43,040 --> 00:22:44,880 the leader of the Martian expedition team 339 00:22:44,880 --> 00:22:46,690 that is going to take over your planet 340 00:22:46,690 --> 00:22:49,410 and force you into helping us conquer your world. 341 00:22:50,480 --> 00:22:53,690 - I am Slagathor, number one flight commander 342 00:22:53,690 --> 00:22:55,210 of the Martian expedition team 343 00:22:55,210 --> 00:22:57,130 that is here to take over your planet, 344 00:22:57,130 --> 00:22:59,980 and will force you into helping us conquer your world. 345 00:23:02,090 --> 00:23:03,470 - I am Pam. 346 00:23:06,180 --> 00:23:07,660 - And what do you want? 347 00:23:10,060 --> 00:23:12,230 - Are you sure that we got the right house? 348 00:23:15,120 --> 00:23:17,110 This is Rusty Rave. 349 00:23:18,310 --> 00:23:20,020 He is a swinger. 350 00:23:24,430 --> 00:23:27,410 Most people do not know what a swinger is. 351 00:23:27,410 --> 00:23:31,500 A swinger is a hip cat that knows how to swing. 352 00:23:32,630 --> 00:23:34,410 He wears sharkskin suits 353 00:23:34,410 --> 00:23:36,500 and slicks his hair back with pomade. 354 00:23:37,920 --> 00:23:39,740 Rusty is waiting for his friends, 355 00:23:39,740 --> 00:23:43,470 because he is ready for a night of fun. 356 00:23:43,470 --> 00:23:45,380 Be careful, Rusty. 357 00:23:45,380 --> 00:23:47,410 - Let me make this simple. 358 00:23:47,410 --> 00:23:49,560 Mars needs women! 359 00:23:49,560 --> 00:23:52,240 Our women are cold and lifeless. 360 00:23:52,240 --> 00:23:53,190 They have no hearts. 361 00:23:54,250 --> 00:23:55,200 No offense. 362 00:23:55,200 --> 00:23:56,080 - None taken. 363 00:23:57,230 --> 00:24:00,290 - You must build us the perfect chick magnet. 364 00:24:00,290 --> 00:24:03,080 If you don't, you will be atomized, 365 00:24:03,080 --> 00:24:05,930 and your family will be atomized, and your ape will be-- 366 00:24:05,930 --> 00:24:07,020 - Okay, okay! 367 00:24:08,360 --> 00:24:13,360 And now, if I don't do this horrible task? 368 00:24:14,820 --> 00:24:17,430 - Is it all right if I just shoot him? 369 00:24:18,470 --> 00:24:20,240 Here is Mitzy. 370 00:24:20,240 --> 00:24:22,620 She loves to have a good time. 371 00:24:22,620 --> 00:24:26,900 But not too good, her father has rules. 372 00:24:26,900 --> 00:24:28,170 She is talking on the phone 373 00:24:28,170 --> 00:24:30,670 to her friend from school, Buffy. 374 00:24:30,670 --> 00:24:33,420 They are planning a swinging night on the town. 375 00:24:33,420 --> 00:24:36,450 Did I mention that Mitzy loves to swing? 376 00:24:36,450 --> 00:24:38,270 Have fun, Mitzy. 377 00:24:57,650 --> 00:24:59,740 - It's about time, Kongo! 378 00:25:01,130 --> 00:25:03,080 The little one is giving me the creeps. 379 00:25:04,650 --> 00:25:07,280 Ah, good, good, yes. 380 00:25:14,890 --> 00:25:16,660 - Hey, go get that! 381 00:25:17,540 --> 00:25:21,510 - Sorry, I've been under a lot of stress lately. 382 00:25:21,510 --> 00:25:22,770 I was born at an early age, you see, 383 00:25:22,770 --> 00:25:24,760 and my parents didn't like me very much, 384 00:25:24,760 --> 00:25:26,780 and I'll go get the head. 385 00:25:34,950 --> 00:25:36,420 - It kind of tastes like-- 386 00:25:48,200 --> 00:25:50,700 - I have to get the hydrogen atomizer from my car! 387 00:25:55,190 --> 00:25:56,090 I need my keys. 388 00:26:00,310 --> 00:26:02,060 I have my keys! 389 00:26:07,430 --> 00:26:09,260 I sold the car! 390 00:26:09,260 --> 00:26:11,790 - You are mad, Doctor, truly mad! 391 00:27:03,300 --> 00:27:05,140 - Nothing's happening. 392 00:27:12,760 --> 00:27:13,760 - Kongo, no! 393 00:27:18,310 --> 00:27:20,230 I'm free, free! 394 00:27:25,830 --> 00:27:29,830 Roll away, fellow pickles, roll away! 395 00:27:38,110 --> 00:27:40,530 - My experiments. 396 00:27:40,530 --> 00:27:42,150 My creations! 397 00:27:42,150 --> 00:27:44,320 My pickles. 398 00:27:59,660 --> 00:28:00,500 Hello!? 399 00:28:06,610 --> 00:28:07,440 Why? 400 00:28:09,690 --> 00:28:10,520 Why? 401 00:28:13,820 --> 00:28:15,940 I could have been a contender. 402 00:28:15,940 --> 00:28:18,600 I could have been somebody! 403 00:28:20,170 --> 00:28:21,620 Damn you all! 404 00:28:22,550 --> 00:28:24,380 Damn you all to hell! 405 00:28:30,380 --> 00:28:33,050 Oh, where did I go wrong? 406 00:28:34,160 --> 00:28:36,720 Why did I have to have an ape instead of a dog? 407 00:28:37,660 --> 00:28:38,810 Why do I always have to do 408 00:28:38,810 --> 00:28:42,120 whatever all the other mad scientists do? 409 00:28:45,230 --> 00:28:46,830 - Smirnoff, look! 410 00:29:03,920 --> 00:29:04,840 - It lives. 411 00:29:06,040 --> 00:29:07,430 It lives! 412 00:29:07,430 --> 00:29:09,540 It lives, It lives, It lives, It lives. 413 00:29:09,540 --> 00:29:12,040 It lives, lives, lives, lives. 414 00:30:02,210 --> 00:30:03,500 - Ladies and gentlemen, 415 00:30:03,500 --> 00:30:07,740 tonight we will be spinning the hippest hi-fi hits 416 00:30:07,740 --> 00:30:12,740 with our very own Vinny V and everyone's favorite emcee, 417 00:30:13,440 --> 00:30:16,810 your truly, Dick Johkes. 418 00:30:16,810 --> 00:30:18,680 Take it away, Vinny. 419 00:30:23,100 --> 00:30:26,990 - So I couldn't help notice you from across the room. 420 00:30:28,030 --> 00:30:31,720 It's as if Cupid himself flew over and struck me hard 421 00:30:31,720 --> 00:30:34,140 with his mighty arrow of love. 422 00:30:37,070 --> 00:30:39,760 Rusty Rave, you stop it. 423 00:30:39,760 --> 00:30:41,340 I'm blushing. 424 00:30:41,340 --> 00:30:43,190 - I'm sorry, Mitzy, it's just... 425 00:30:49,440 --> 00:30:50,530 - You're cute. 426 00:30:51,420 --> 00:30:53,850 - Touche, my little turtle dove. 427 00:30:54,730 --> 00:30:58,820 - Rusty Rave, are you flirting with little old me? 428 00:31:05,830 --> 00:31:07,180 - Kiss me. 429 00:31:07,180 --> 00:31:09,890 Kiss me like you've never wanted to be kissed before. 430 00:31:09,890 --> 00:31:12,490 Kiss me like you never wanna kiss anyone again. 431 00:31:12,490 --> 00:31:14,350 - But I couldn't! 432 00:31:14,350 --> 00:31:15,860 - Why not, Mitzy? 433 00:31:15,860 --> 00:31:18,200 It's as if we were destined to be together. 434 00:31:18,200 --> 00:31:21,960 As if the gods of love are smiling down upon us. 435 00:31:24,240 --> 00:31:26,860 - I gotta go, I gotta find my friends. 436 00:31:26,860 --> 00:31:28,140 - Wait! 437 00:31:28,140 --> 00:31:29,930 Will I ever see you again? 438 00:31:30,880 --> 00:31:33,300 - Meet me here tomorrow, nine o'clock. 439 00:31:36,460 --> 00:31:37,290 - Gosh. 440 00:31:38,390 --> 00:31:40,520 Till tomorrow, my sweet. 441 00:31:47,420 --> 00:31:49,220 Hey, lets give him a big hand. 442 00:31:53,790 --> 00:31:57,640 - Hey Rusty, Mitzy Nussbaum, she's quite the dame, eh? 443 00:31:57,640 --> 00:32:00,330 - Quite a looker you was trying to land there, Rus. 444 00:32:00,330 --> 00:32:02,950 - Hey Mikey, you don't think our boy Rusty's being duped 445 00:32:02,950 --> 00:32:04,250 by a skirt, do you? 446 00:32:04,250 --> 00:32:07,050 - I don't know, he looks like he's in la la land, Steve. 447 00:32:08,460 --> 00:32:10,770 - Hey, Rusty. - Hey, Steve. 448 00:32:10,770 --> 00:32:12,720 Hey, Mikey, what's shaking? 449 00:32:12,720 --> 00:32:14,040 - Rusty, you okay? 450 00:32:14,040 --> 00:32:16,380 - Yeah, you ain't getting soft on us, is you? 451 00:32:16,380 --> 00:32:18,640 - You ain't getting all doey-eyed over that broad, are you? 452 00:32:18,640 --> 00:32:19,890 - Who, me? 453 00:32:19,890 --> 00:32:23,330 You think I'd go gaga over some dame like that? 454 00:32:23,330 --> 00:32:25,830 I'm just keeping in the swing of things. 455 00:32:27,850 --> 00:32:29,100 - Hello, nurse. 456 00:32:33,050 --> 00:32:33,920 Catch you later, Rusty. 457 00:32:33,920 --> 00:32:35,440 - Yeah, come to Daddy. 458 00:32:39,090 --> 00:32:40,490 - Hi, Buffy, hi, Jody. 459 00:32:41,410 --> 00:32:42,730 - Where were you? 460 00:32:42,730 --> 00:32:45,110 We've been looking all over for you. 461 00:32:45,110 --> 00:32:47,450 - I saw her talking to Rusty Rave at the bar 462 00:32:47,450 --> 00:32:48,880 when I powdered my nose. 463 00:32:48,880 --> 00:32:53,100 - Oh my gosh, he's so dreamy. 464 00:32:53,100 --> 00:32:54,650 - He's the most. 465 00:32:54,650 --> 00:32:57,680 - No, he's the utmost. 466 00:32:59,230 --> 00:33:01,110 - You're gonna be the coolest girl at college. 467 00:33:01,110 --> 00:33:02,960 - Oh, Mrs. Mitzy Rave. 468 00:33:06,160 --> 00:33:08,470 - That would be the coolest. 469 00:33:08,470 --> 00:33:12,890 No one is as handsome as Rusty Rave, no one. 470 00:33:18,260 --> 00:33:19,090 - Huh? 471 00:33:21,680 --> 00:33:24,260 Boy, is that guy swank. 472 00:33:30,860 --> 00:33:33,020 - What's everybody staring at? 473 00:33:33,020 --> 00:33:37,620 Dance, swing, drink up, have a good time! 474 00:33:37,620 --> 00:33:40,280 'Cause tonight it's not me, Fez. 475 00:33:42,770 --> 00:33:44,830 Fez Fleckman, dig? 476 00:33:55,120 --> 00:33:56,740 - He's the swingingest. 477 00:33:57,670 --> 00:34:00,270 - But what about Rusty? 478 00:34:00,270 --> 00:34:01,110 - Who? 479 00:34:32,570 --> 00:34:35,260 - Hey, snagglepuss. 480 00:34:35,260 --> 00:34:38,170 Make me a dry martini, and don't shake it, stir it. 481 00:34:38,170 --> 00:34:39,990 And make sure you stir it real nice, huh? 482 00:34:39,990 --> 00:34:40,870 Stir it like you's making it 483 00:34:40,870 --> 00:34:42,660 for your deal old granny, got me? 484 00:34:46,250 --> 00:34:47,750 You ain't as dumb as he looks. 485 00:34:49,260 --> 00:34:50,490 You keep staring at me that way 486 00:34:50,490 --> 00:34:52,540 and you're gonna see me kill you, got it, Elvis? 487 00:34:52,540 --> 00:34:54,560 Good, now look away. 488 00:34:58,660 --> 00:35:01,260 I said look away. 489 00:35:02,220 --> 00:35:03,960 - Who do you think you are? 490 00:35:03,960 --> 00:35:04,810 - Me? 491 00:35:04,810 --> 00:35:06,580 I think I'm the guy that's gonna beat your brains out 492 00:35:06,580 --> 00:35:07,550 all over this nice floor here 493 00:35:07,550 --> 00:35:10,930 if you don't shut up, drink your drink, and look away. 494 00:35:10,930 --> 00:35:13,660 - Oh no, Fez. 495 00:35:13,660 --> 00:35:15,090 I mean Rusty. 496 00:35:15,090 --> 00:35:16,290 Rusty, don't. 497 00:35:17,530 --> 00:35:18,580 Your face. 498 00:35:20,070 --> 00:35:21,680 - You dance, chickie baby? 499 00:35:23,140 --> 00:35:25,470 Let's see how you move that frame of yours. 500 00:35:33,830 --> 00:35:35,010 - What happened, Rusty? 501 00:35:35,010 --> 00:35:36,950 You never backed down from a guy like that before. 502 00:35:36,950 --> 00:35:39,540 - Yeah, you aren't getting chicken on us, are you? 503 00:35:43,530 --> 00:35:44,780 - Just leave me alone. 504 00:35:46,110 --> 00:35:47,450 - Come on, doll. 505 00:36:09,410 --> 00:36:12,410 - Mitzy, I'll win you back! 506 00:36:37,460 --> 00:36:39,730 - Why the long face, big brother? 507 00:36:41,120 --> 00:36:42,060 Girl trouble? 508 00:36:44,360 --> 00:36:46,260 - Quiet, Tabatha, I'm thinking. 509 00:36:46,260 --> 00:36:48,520 - Are you lovesick? 510 00:36:48,520 --> 00:36:49,670 Maybe I can help. 511 00:36:50,710 --> 00:36:51,880 - You? 512 00:36:51,880 --> 00:36:54,240 You're a squirt, what do you know about women? 513 00:36:54,240 --> 00:36:57,000 A lot more than you do. 514 00:36:57,000 --> 00:36:59,240 I am a woman. 515 00:36:59,240 --> 00:37:01,530 - You're a kid. 516 00:37:01,530 --> 00:37:02,360 - What do you know? 517 00:37:02,360 --> 00:37:04,580 You're just a big, creepy jerk. 518 00:37:05,960 --> 00:37:07,290 - Oh, I'm sorry. 519 00:37:08,150 --> 00:37:10,250 What do you think I should do? 520 00:37:10,250 --> 00:37:13,070 I met my girl, and then she went off 521 00:37:13,070 --> 00:37:15,780 with this slick guy who walked into the Velvet. 522 00:37:16,990 --> 00:37:21,230 Now she looks at me like I'm an old, smelly piece of fish. 523 00:37:22,350 --> 00:37:24,830 - Maybe she's under some weird mind ray 524 00:37:24,830 --> 00:37:27,490 of aliens from other planets. 525 00:37:27,490 --> 00:37:29,040 - What? 526 00:37:29,040 --> 00:37:30,430 That's crazy talk. 527 00:37:30,430 --> 00:37:33,970 - Uh-uh, it's all right here on paper. 528 00:37:33,970 --> 00:37:36,880 This stuff is happening all around us. 529 00:37:36,880 --> 00:37:38,100 It could happen to you. 530 00:37:39,540 --> 00:37:42,340 - Those stories aren't real. 531 00:37:42,340 --> 00:37:43,760 It's a bunch of hoo-ha. 532 00:37:44,760 --> 00:37:46,410 Martians aren't real. 533 00:37:46,410 --> 00:37:49,080 Those are stories written by lonely people. 534 00:37:51,170 --> 00:37:53,430 - Either your girlfriend's mind has been zapped 535 00:37:53,430 --> 00:37:54,620 by little green aliens, 536 00:37:54,620 --> 00:37:57,490 or she found out what a big stupid you really are. 537 00:38:00,300 --> 00:38:01,480 - Little freak. 538 00:38:04,140 --> 00:38:08,240 Martians, aliens, space creatures. 539 00:38:09,080 --> 00:38:10,520 Bunch of nonsense. 540 00:38:13,130 --> 00:38:15,320 We'll find out if she really likes me. 541 00:38:16,530 --> 00:38:18,380 Tomorrow night at nine o'clock. 542 00:38:22,920 --> 00:38:26,130 - Baby, you're a stitch, you make me giggle inside. 543 00:38:26,130 --> 00:38:28,170 You crack me up. 544 00:38:30,170 --> 00:38:32,170 I love the curls, Shirley. 545 00:38:32,170 --> 00:38:33,480 What do you say we take a cruise 546 00:38:33,480 --> 00:38:35,560 on the good ship Lollipop, huh? 547 00:38:38,980 --> 00:38:43,310 I know you dolls is enamored with me, so why fight it, huh? 548 00:38:49,980 --> 00:38:53,040 What do you say we go monkey around later? 549 00:38:53,040 --> 00:38:55,600 We'll go bananas, it'll be a hoot. 550 00:38:59,360 --> 00:39:01,360 Ooh la la, baby. 551 00:39:01,360 --> 00:39:03,470 You're wearing my favorite body. 552 00:39:07,340 --> 00:39:09,080 - I've always wanted to marry a doctor. 553 00:39:09,080 --> 00:39:10,820 Get away from me, you little psycho. 554 00:39:10,820 --> 00:39:11,650 - No, no, no, no, no, I tell you 555 00:39:11,650 --> 00:39:16,110 that there is a real future in plastics, oh exalted one. 556 00:39:17,810 --> 00:39:19,230 - Get away from him! 557 00:39:19,230 --> 00:39:21,610 We are conducting a major takeover of Earth. 558 00:39:21,610 --> 00:39:23,560 We are not playing the dating game. 559 00:39:25,260 --> 00:39:26,830 - You shut up, laughing boy! 560 00:39:32,300 --> 00:39:34,600 - Keep it moving, single file. 561 00:39:37,960 --> 00:39:41,120 - Fez has brought us the first batch of women. 562 00:39:41,960 --> 00:39:42,860 - Excellent, Fez. 563 00:39:43,880 --> 00:39:45,360 You seem to be doing very well 564 00:39:45,360 --> 00:39:47,870 for such a short amount of time. 565 00:39:47,870 --> 00:39:50,050 - Thank you, oh bulbous-headed one. 566 00:39:51,700 --> 00:39:54,980 - They say the darndest things when they're young. 567 00:39:54,980 --> 00:39:58,360 Continue your mission, and you will be well-rewarded soon. 568 00:39:59,210 --> 00:40:02,120 - Thank you, but now I must go. 569 00:40:02,120 --> 00:40:07,120 I have what the Earth people call a date. 570 00:40:07,220 --> 00:40:10,230 - Oh yes, I have heard of those. 571 00:40:10,230 --> 00:40:12,430 It's what happens when an Earth couple 572 00:40:12,430 --> 00:40:15,150 enters a phase called necking. 573 00:40:15,150 --> 00:40:17,860 They drool and grovel over one another 574 00:40:17,860 --> 00:40:21,740 until one becomes queasy and the other nauseous. 575 00:40:21,740 --> 00:40:23,640 - It sounds lovely. 576 00:40:24,950 --> 00:40:27,880 Go about your date, but do not allow the wiles 577 00:40:27,880 --> 00:40:30,770 of an Earth chick to sway you from your mission. 578 00:40:30,770 --> 00:40:32,820 I have heard many stories of their secret powers 579 00:40:32,820 --> 00:40:34,170 that no man can resist. 580 00:40:40,380 --> 00:40:42,400 - They grow up so fast. 581 00:40:59,260 --> 00:41:00,510 - I hope you're having a good time. 582 00:41:00,510 --> 00:41:03,230 It's been a while since I've been out and about. 583 00:41:03,230 --> 00:41:04,900 Hope I'm not rusty. 584 00:41:09,820 --> 00:41:11,750 Say, what gives, toots? 585 00:41:11,750 --> 00:41:14,900 - Fez Fleckman, I'm not that kind of girl. 586 00:41:14,900 --> 00:41:17,140 - That's why I'm trying to show you how. 587 00:41:19,280 --> 00:41:21,790 Hey, cut that out. 588 00:41:21,790 --> 00:41:24,210 - First you tell that you're going to take four girls 589 00:41:24,210 --> 00:41:27,200 you met at the bar home, 'cause they needed rides, 590 00:41:27,200 --> 00:41:29,910 and then you tell me you're gonna be at my house at 2:30, 591 00:41:29,910 --> 00:41:31,420 and you were an hour late. 592 00:41:32,350 --> 00:41:34,560 - I had a bit of business to take care of. 593 00:41:34,560 --> 00:41:36,310 Besides, nice girl like you 594 00:41:36,310 --> 00:41:38,480 shouldn't be sneaking out of the house so late. 595 00:41:38,480 --> 00:41:40,840 Your daddy might give you a whooping. 596 00:41:42,130 --> 00:41:43,560 - Take me home. 597 00:41:45,470 --> 00:41:47,330 - Aw, come on, baby. 598 00:41:47,330 --> 00:41:49,280 The only reason I'm getting so carried away 599 00:41:49,280 --> 00:41:51,050 is that you drive me crazy. 600 00:41:51,050 --> 00:41:53,590 'Cause you're so beautiful, dig? 601 00:41:53,590 --> 00:41:55,420 I think you're the cat's meow. 602 00:41:55,420 --> 00:41:56,660 You're the tops. 603 00:41:56,660 --> 00:41:58,540 You make me all tingly. 604 00:41:58,540 --> 00:41:59,680 I can't help myself. 605 00:41:59,680 --> 00:42:02,940 I'd like to help myself, but you won't let me! 606 00:42:04,750 --> 00:42:07,080 Are you smitten, kitten? 607 00:42:09,820 --> 00:42:12,360 Mitzy, baby, you're a gas. 608 00:42:13,630 --> 00:42:16,060 Let's pop this blow stand. 609 00:42:29,610 --> 00:42:31,450 Oh, what? 610 00:42:31,450 --> 00:42:34,180 - The plan is working perfectly, Your Highness. 611 00:42:34,180 --> 00:42:36,650 It is only a matter of time. 612 00:42:36,650 --> 00:42:39,950 Excellent, that is what I like to hear. 613 00:42:39,950 --> 00:42:42,980 You might not be the buffoon I thought you were. 614 00:42:42,980 --> 00:42:46,320 I am pleased with your progress, Xedor. 615 00:42:46,320 --> 00:42:48,710 You may get a reward for this. 616 00:42:48,710 --> 00:42:52,070 Don't suddenly become a total boob like you usually do! 617 00:42:54,280 --> 00:42:56,220 - Thank you, Your Highness. 618 00:42:57,060 --> 00:43:00,500 We will win this war of the worlds. 619 00:43:00,500 --> 00:43:02,170 Good, now get going! 620 00:43:15,470 --> 00:43:17,250 Stop touching me. 621 00:43:17,250 --> 00:43:19,060 Stop touching me, don't. 622 00:43:19,060 --> 00:43:20,380 Don't do that. 623 00:43:20,380 --> 00:43:23,050 Get... 624 00:43:25,730 --> 00:43:26,890 What smells? 625 00:43:26,890 --> 00:43:30,930 - We are ready for the mind melt, my liege. 626 00:43:30,930 --> 00:43:33,980 - Good, we must prepare them for transport to Mars. 627 00:43:50,770 --> 00:43:52,070 What do you think you're doing? 628 00:43:52,070 --> 00:43:54,700 - Look, just because you're the leader of this expedition 629 00:43:54,700 --> 00:43:56,880 doesn't mean that you get to have all the fun! 630 00:43:56,880 --> 00:43:58,200 - Well the last time, you broke it! 631 00:43:58,200 --> 00:44:01,240 - Oh, I'm not listening, la la la la! 632 00:44:01,240 --> 00:44:04,510 - How would you like to stand a sentry post down on Pluto? 633 00:44:06,900 --> 00:44:11,150 - Get your damn dirty hands off me, you filthy ape! 634 00:44:20,240 --> 00:44:21,200 - Hello, Rusty. 635 00:44:22,070 --> 00:44:24,500 - Hi, Dr. Von Helpsling. 636 00:44:24,500 --> 00:44:26,340 What are you doing here? 637 00:44:26,340 --> 00:44:28,780 - Oh, just having a cocktail before class. 638 00:44:29,660 --> 00:44:31,220 You look sad. 639 00:44:31,220 --> 00:44:32,670 - Trying to win my girl back. 640 00:44:32,670 --> 00:44:35,270 - Ah, well if you find you need anything, 641 00:44:35,270 --> 00:44:36,990 feel free to come by my office. 642 00:44:40,910 --> 00:44:42,300 - Hey, Rusty. 643 00:44:42,300 --> 00:44:43,900 - Pal. - Hey, guys. 644 00:44:45,000 --> 00:44:48,140 Isn't it weird that Dr. Von Helpsling was here? 645 00:44:48,140 --> 00:44:50,150 - Yeah, you said it. 646 00:44:50,150 --> 00:44:52,470 - It's as if it may mean something later. 647 00:44:55,200 --> 00:44:56,030 - Huh. 648 00:45:06,110 --> 00:45:08,080 - What is wrong? 649 00:45:08,080 --> 00:45:09,250 What is wrong? 650 00:45:17,950 --> 00:45:20,200 - Mitzy, baby, you're ace. 651 00:45:20,200 --> 00:45:24,040 - Oh, Fez, stop, I'm blushing. 652 00:45:24,040 --> 00:45:24,870 - Move on. 653 00:45:25,740 --> 00:45:26,940 Move on, Rusty. 654 00:45:27,900 --> 00:45:31,710 Is she worth this aggravation? 655 00:45:32,620 --> 00:45:33,660 Aggravation? 656 00:45:34,560 --> 00:45:35,390 No. 657 00:45:37,010 --> 00:45:38,080 Not in the least. 658 00:45:38,960 --> 00:45:40,530 - No one understands. 659 00:45:42,040 --> 00:45:43,030 I love her. 660 00:45:44,170 --> 00:45:46,130 Oh, how I love you, Mitzy. 661 00:45:47,460 --> 00:45:49,030 But she's with that cad. 662 00:45:50,050 --> 00:45:52,360 That, that... 663 00:45:52,360 --> 00:45:54,710 - So where have you been all my life? 664 00:45:54,710 --> 00:45:55,540 - Masher! 665 00:45:58,660 --> 00:46:02,300 - Fez Fleckman, what are you doing? 666 00:46:02,300 --> 00:46:03,950 - Uh-oh. 667 00:46:03,950 --> 00:46:04,880 Hold that thought, baby, 668 00:46:04,880 --> 00:46:06,880 I got a bit of business to take care of. 669 00:46:08,530 --> 00:46:10,200 What is it, doll face? 670 00:46:10,200 --> 00:46:11,640 - What are you doing? 671 00:46:11,640 --> 00:46:15,210 You are supposed to be here with me, and only me. 672 00:46:15,210 --> 00:46:18,280 - But pumpkin, you know how I love the company. 673 00:46:19,660 --> 00:46:22,890 I told you some friends would be joining us, didn't I? 674 00:46:22,890 --> 00:46:25,100 - I don't remember you telling me anything. 675 00:46:26,320 --> 00:46:30,520 - That's why I ask you to pay attention, sweet knees. 676 00:46:30,520 --> 00:46:34,390 Ladies, please, can I have one teensie weensie moment alone 677 00:46:34,390 --> 00:46:35,470 with Mitzy, huh? 678 00:46:36,920 --> 00:46:39,850 Stay close, don't go nowhere. 679 00:46:39,850 --> 00:46:41,520 I won't be but a moment, 'kay? 680 00:46:46,090 --> 00:46:48,830 Mitzy, honey pie. 681 00:46:49,720 --> 00:46:53,040 You know I love you, you know that. 682 00:46:53,040 --> 00:46:57,180 I just got this little quirk, that I'm a hard one to tame. 683 00:46:57,180 --> 00:46:58,520 You know that. 684 00:46:58,520 --> 00:46:59,870 - I don't care. 685 00:46:59,870 --> 00:47:01,990 I want to be the only one, Fez. 686 00:47:03,730 --> 00:47:05,800 - You are the only one. 687 00:47:05,800 --> 00:47:07,920 You light up my life. 688 00:47:07,920 --> 00:47:09,480 I could not live without you. 689 00:47:10,340 --> 00:47:11,830 - Prove it. 690 00:47:11,830 --> 00:47:13,050 - Prove it? 691 00:47:13,050 --> 00:47:15,110 - Yes, prove it. 692 00:47:15,110 --> 00:47:17,410 Prove how much I mean to you. 693 00:47:17,410 --> 00:47:21,940 Prove that you aren't a fraud, a phony, a creep! 694 00:47:23,140 --> 00:47:25,450 - Okay, sizzle lips, you are on. 695 00:47:26,280 --> 00:47:30,080 Shut your cake, socket squirrely, time for me to dazzle. 696 00:47:30,080 --> 00:47:30,920 Eh? 697 00:47:33,030 --> 00:47:36,120 Hey, it's good to be back. 698 00:47:36,120 --> 00:47:37,380 Even though I was never here. 699 00:47:41,330 --> 00:47:43,300 I'd like to tell you a story. 700 00:47:43,300 --> 00:47:46,090 It's a sad story. 701 00:47:46,090 --> 00:47:48,480 Hey barkeep, lay some mood lighting on me. 702 00:47:49,490 --> 00:47:50,340 You're beautiful. 703 00:47:51,840 --> 00:47:53,800 It's a truly sad story about a gal 704 00:47:53,800 --> 00:47:57,710 who didn't believe how much her guy cared for her. 705 00:47:57,710 --> 00:48:01,810 How she thought he was a fraud, phony, creep. 706 00:48:02,700 --> 00:48:06,230 He tried to convince her, boy, did he try. 707 00:48:06,230 --> 00:48:07,230 But it didn't work. 708 00:48:08,160 --> 00:48:10,610 Finally one day at the local watering hole, 709 00:48:10,610 --> 00:48:12,260 he decides to sing her this tune. 710 00:48:15,680 --> 00:48:17,080 Like to sing it for you now. 711 00:48:27,980 --> 00:48:31,440 ♪ Gentle love, sentimental love ♪ 712 00:48:31,440 --> 00:48:36,440 ♪ Incidental love, that's for me ♪ 713 00:48:36,480 --> 00:48:40,880 ♪ To relax the nerves, never tax the nerves ♪ 714 00:48:40,880 --> 00:48:44,090 ♪ Who wants sacks of nerves ♪ 715 00:48:44,090 --> 00:48:46,340 ♪ Not me ♪ 716 00:48:46,340 --> 00:48:50,690 ♪ But such love is not my diet ♪ 717 00:48:50,690 --> 00:48:55,690 ♪ I've met you, and now love is a riot ♪ 718 00:48:57,920 --> 00:49:02,920 ♪ You're like a Hong Kong gong, bong ♪ 719 00:49:04,470 --> 00:49:09,470 ♪ You're like a speedway wheel, squeal ♪ 720 00:49:10,680 --> 00:49:15,680 ♪ Your siren song is strong, and so long ♪ 721 00:49:15,880 --> 00:49:20,880 ♪ You make my poor heart reel, Virginia reel ♪ 722 00:49:21,980 --> 00:49:24,990 ♪ Love is a riot, a riot, a riot ♪ 723 00:49:24,990 --> 00:49:26,830 ♪ The law should arrest it and try it ♪ 724 00:49:26,830 --> 00:49:28,900 - He's really something, isn't he, eh, Rus? 725 00:49:28,900 --> 00:49:30,360 - You ain't just kidding, Mikey. 726 00:49:30,360 --> 00:49:32,480 - A real crooner there, Rusty. 727 00:49:32,480 --> 00:49:35,110 - You may have some competition. 728 00:49:35,110 --> 00:49:38,590 ♪ Gentle love, sentimental love ♪ 729 00:49:38,590 --> 00:49:43,590 ♪ Like parental love, that's for me ♪ 730 00:49:44,400 --> 00:49:47,230 ♪ Won't confuse my mind ♪ 731 00:49:47,230 --> 00:49:50,110 ♪ Or abuse my mind ♪ 732 00:49:50,110 --> 00:49:52,530 ♪ Till I lose my mind ♪ 733 00:49:52,530 --> 00:49:55,200 ♪ Not me ♪ 734 00:49:55,200 --> 00:49:58,930 ♪ But such love is not my diet ♪ 735 00:49:58,930 --> 00:50:03,930 ♪ I've met you, and now love is a riot ♪ 736 00:50:05,880 --> 00:50:10,880 ♪ You make the thunder cloud, proud ♪ 737 00:50:12,600 --> 00:50:17,600 ♪ You make a cyclone wail, pale ♪ 738 00:50:18,110 --> 00:50:23,110 ♪ Our love is like a crowd, it's so loud ♪ 739 00:50:24,490 --> 00:50:29,490 ♪ Just like a mob in jail, who's posting bail ♪ 740 00:50:30,030 --> 00:50:32,950 ♪ The love is a riot, a riot, a riot ♪ 741 00:50:32,950 --> 00:50:36,250 ♪ Our goose is well cooked, 'cause you fry it ♪ 742 00:50:36,250 --> 00:50:39,270 ♪ But I love you, and I won't deny it ♪ 743 00:50:39,270 --> 00:50:42,560 ♪ I buy it, I buy it, I buy it ♪ 744 00:50:42,560 --> 00:50:47,560 ♪ Why can't our love be sweet, tweet ♪ 745 00:50:48,920 --> 00:50:51,040 - He is the swingingest. 746 00:50:51,040 --> 00:50:54,620 ♪ Flowers grow slow ♪ 747 00:50:54,620 --> 00:50:58,660 ♪ No, our love has a beat ♪ 748 00:50:58,660 --> 00:51:01,020 ♪ Watch your feet ♪ 749 00:51:01,020 --> 00:51:04,460 ♪ It's like a broadway show ♪ 750 00:51:04,460 --> 00:51:06,820 ♪ It's got to glow ♪ 751 00:51:06,820 --> 00:51:09,740 ♪ The love is a riot, a riot, a riot ♪ 752 00:51:09,740 --> 00:51:12,680 ♪ No use to resist or defy it ♪ 753 00:51:12,680 --> 00:51:15,900 ♪ Oh, I love you, and I won't deny it ♪ 754 00:51:15,900 --> 00:51:19,810 ♪ I buy it, I buy it, I buy it ♪ 755 00:51:36,390 --> 00:51:38,640 Thank you, you're too kind. 756 00:51:41,360 --> 00:51:43,210 Thank you. 757 00:51:43,210 --> 00:51:45,270 - Kirk, give me another one. 758 00:51:47,300 --> 00:51:48,720 - You heard the rumors? 759 00:51:48,720 --> 00:51:49,630 - About what? 760 00:51:49,630 --> 00:51:51,120 - The weird lights people have been seeing 761 00:51:51,120 --> 00:51:52,230 near Make Out Point. 762 00:51:52,230 --> 00:51:54,160 - No, I haven't. - Me neither. 763 00:51:54,160 --> 00:51:57,270 - They say aliens have landed, and they're kidnapping people 764 00:51:57,270 --> 00:51:58,810 and controlling people's brains, 765 00:51:58,810 --> 00:52:01,180 turning people into mindless zombies. 766 00:52:01,180 --> 00:52:02,740 Girls have been missing all over. 767 00:52:02,740 --> 00:52:05,810 - Oh yeah, I heard Susie Browning has been missing for days. 768 00:52:05,810 --> 00:52:09,630 - And Sally Arkoff, and Wilma Castle, and Esther Wood! 769 00:52:09,630 --> 00:52:12,370 - Oh my, this is like that movie with the pods, 770 00:52:12,370 --> 00:52:13,430 and then they control people's minds. 771 00:52:13,430 --> 00:52:15,160 - "Invasion of the Body Snatchers". 772 00:52:15,160 --> 00:52:16,330 - No, not that movie, the other-- 773 00:52:16,330 --> 00:52:17,240 - "Bigfoot". 774 00:52:17,240 --> 00:52:18,360 - Yeah, yeah. - Yeah. 775 00:52:18,360 --> 00:52:19,350 Wasn't Carey Grant in that movie? 776 00:52:19,350 --> 00:52:21,850 He is so cute. 777 00:52:21,850 --> 00:52:23,810 - That's preposterous. 778 00:52:23,810 --> 00:52:25,910 Those poor, miserable souls. 779 00:52:25,910 --> 00:52:28,880 Don't they know that stuff's just in the comic books? 780 00:52:28,880 --> 00:52:31,280 Aliens do not exist. 781 00:52:31,280 --> 00:52:33,660 - I don't know what to believe. 782 00:52:33,660 --> 00:52:36,510 But whatever it is, I'm going to get to the bottom of it. 783 00:52:40,770 --> 00:52:42,430 - Oh, Fez! 784 00:52:43,260 --> 00:52:44,910 Oh, Fez, you animal! 785 00:52:46,220 --> 00:52:49,140 Oh, Fez, you animal. 786 00:52:49,140 --> 00:52:52,630 - Isn't this better than hanging out with that slug, Rusty? 787 00:52:52,630 --> 00:52:54,570 - Oh, Fez, you animal! 788 00:52:56,240 --> 00:52:58,010 - Say, what gives, baby? 789 00:52:58,010 --> 00:52:59,760 You're wound up like a cheap watch. 790 00:53:00,650 --> 00:53:03,620 Oh, come on, bubby, talk to dada. 791 00:53:06,510 --> 00:53:09,070 - Oh, Fez, you're incorrigible. 792 00:53:09,070 --> 00:53:11,970 You're rude and you're never on time for our dates. 793 00:53:11,970 --> 00:53:14,300 - Baby, baby, please. 794 00:53:14,300 --> 00:53:16,670 You're giving me an inner-ear ache, for god's sake. 795 00:53:16,670 --> 00:53:18,310 I thought we settled this a while ago. 796 00:53:18,310 --> 00:53:19,660 - But Fez, I just-- - Eh, eh, eh. 797 00:53:19,660 --> 00:53:22,220 I thought that's what you liked about me. 798 00:53:22,220 --> 00:53:24,930 'Cause I'm rude and incorrigible. 799 00:53:24,930 --> 00:53:26,350 But on time? 800 00:53:26,350 --> 00:53:28,040 You want me to be punctual? 801 00:53:28,040 --> 00:53:31,420 Baby, please, there ain't enough of me to go around. 802 00:53:31,420 --> 00:53:32,720 You just gotta be patient. 803 00:53:37,200 --> 00:53:38,990 - Stop that. 804 00:53:38,990 --> 00:53:41,380 - Aw, you don't mean that, do you? 805 00:53:41,380 --> 00:53:43,540 Of course you don't. 806 00:53:43,540 --> 00:53:45,740 You like me this way. 807 00:53:45,740 --> 00:53:47,780 You know I'm not rude to you, sweet lips. 808 00:53:47,780 --> 00:53:49,220 I'm to the point. 809 00:53:49,220 --> 00:53:51,040 I'm not the kind of guy that's gonna say a bunch of stuff 810 00:53:51,040 --> 00:53:52,920 you wanna hear just 'cause you wanna hear it. 811 00:53:52,920 --> 00:53:54,800 I'm not gonna beat around the bush. 812 00:53:54,800 --> 00:53:57,350 I'm gonna get straight to the point, and my point is, 813 00:53:57,350 --> 00:53:58,470 shut up and start smooching, 814 00:53:58,470 --> 00:54:00,070 'cause I got things to do later. 815 00:54:02,680 --> 00:54:04,480 - You can't win that easy, Fleckman! 816 00:54:08,530 --> 00:54:12,360 - Fez, don't get me wrong, I like you. 817 00:54:13,210 --> 00:54:15,160 You have that certain something 818 00:54:15,160 --> 00:54:18,190 that makes a girl like me weak in the knees. 819 00:54:18,190 --> 00:54:19,650 - Weak in the brain, too. 820 00:54:21,320 --> 00:54:23,970 - You're classy, you're swank, 821 00:54:23,970 --> 00:54:25,730 and your wardrobe's to die for. 822 00:54:27,070 --> 00:54:29,640 But I need more from a man. 823 00:54:29,640 --> 00:54:32,450 I need to be loved, and held. 824 00:54:33,550 --> 00:54:38,040 I want a little house and a white picket fence, with a dog. 825 00:54:40,760 --> 00:54:42,660 - I can give you those things, my pet. 826 00:54:44,340 --> 00:54:48,560 - I want to have dinner made when the man I love comes home. 827 00:54:48,560 --> 00:54:51,080 And if we have problems with our children, 828 00:54:51,080 --> 00:54:54,620 I want my loving husband to go upstairs, 829 00:54:54,620 --> 00:54:59,180 sit them down, and give them a good, stern talking to. 830 00:55:01,590 --> 00:55:03,340 Fez, what are you doing? 831 00:55:03,340 --> 00:55:06,650 - Something I should've done a long time ago. 832 00:55:09,490 --> 00:55:10,320 - Uh oh. 833 00:55:18,030 --> 00:55:20,380 - Dear God! 834 00:55:29,790 --> 00:55:30,620 Doc! 835 00:55:30,620 --> 00:55:31,990 - Rusty, what's wrong? 836 00:55:32,840 --> 00:55:34,240 - You gotta help me, Doctor. 837 00:55:35,170 --> 00:55:37,090 These creatures. 838 00:55:37,090 --> 00:55:39,820 - Ah, the evil vampire. 839 00:55:39,820 --> 00:55:42,560 Nosferatu, the undead. 840 00:55:42,560 --> 00:55:45,250 Now to kill a vampire, you'll have to take a stake. 841 00:55:45,250 --> 00:55:46,110 You gotta take a stake 842 00:55:46,110 --> 00:55:47,160 and drive it-- - No, no. 843 00:55:47,160 --> 00:55:49,430 Doc, it's not vampires. 844 00:55:49,430 --> 00:55:51,010 - Well, then the werewolf. 845 00:55:51,010 --> 00:55:53,610 Now for the werewolf, you have to get silver bullets, 846 00:55:53,610 --> 00:55:54,440 and garlic, and wolfsbane. 847 00:55:54,440 --> 00:55:57,380 - No, no, Doc, it's not werewolves. 848 00:55:57,380 --> 00:55:58,710 - Not werewolves. - Not vampires. 849 00:55:58,710 --> 00:55:59,960 - Not vampires. 850 00:56:00,840 --> 00:56:02,530 - It's Martians! 851 00:56:02,530 --> 00:56:07,530 - Ah, so that would be unidentified flying objects. 852 00:56:07,660 --> 00:56:10,720 There are many cases of unidentified flying objects. 853 00:56:10,720 --> 00:56:13,150 It's not uncommon for people from other worlds 854 00:56:13,150 --> 00:56:15,330 to come and spy on our planet. 855 00:56:15,330 --> 00:56:17,700 In many cases, they do some interesting things. 856 00:56:17,700 --> 00:56:20,970 They cut crop circles, they mutilate cattle, 857 00:56:20,970 --> 00:56:25,100 and at times, they even take control of a weak-willed person 858 00:56:25,100 --> 00:56:28,040 and make him do unpredictable and silly things. 859 00:56:28,040 --> 00:56:32,640 - Doc, I know all that, but how do I stop them? 860 00:56:32,640 --> 00:56:33,470 - Beats me. 861 00:56:36,750 --> 00:56:37,580 - What? 862 00:56:42,110 --> 00:56:43,630 - Ah, he's a nice kid. 863 00:56:43,630 --> 00:56:46,410 He's a kook, but what are you gonna do? 864 00:56:48,990 --> 00:56:50,140 - Say, what's with you? 865 00:56:51,000 --> 00:56:53,740 - It's true, it's all true! 866 00:56:54,750 --> 00:56:56,730 - What are you talking about? 867 00:56:58,250 --> 00:57:01,260 - This, this is what I'm talking about! 868 00:57:02,760 --> 00:57:05,440 It's all happening, they've invaded, 869 00:57:05,440 --> 00:57:08,640 just like in the cinema shows. 870 00:57:08,640 --> 00:57:11,130 I'm still waiting to see a giant mutant bug 871 00:57:11,130 --> 00:57:14,030 or lizard walk down our neighborhood! 872 00:57:14,030 --> 00:57:15,760 - Like that would happen. 873 00:57:15,760 --> 00:57:18,730 I told you, but you didn't believe me. 874 00:57:18,730 --> 00:57:19,910 - I believe! 875 00:57:23,670 --> 00:57:25,970 - What happened out there? 876 00:57:28,590 --> 00:57:31,510 - There I was, in the bushes. 877 00:57:32,620 --> 00:57:35,440 It was hot, damn hot. 878 00:57:37,080 --> 00:57:42,080 It was mid-October, but the heat had no mercy on me. 879 00:57:42,310 --> 00:57:46,510 The humidity made it feel like it was 2,000 degrees. 880 00:57:47,500 --> 00:57:48,360 - Get on with it. 881 00:57:49,680 --> 00:57:52,180 - Fez did something to Mitzy! 882 00:57:53,840 --> 00:57:56,120 He's not human. 883 00:57:56,120 --> 00:57:57,840 I think he's a creature. 884 00:57:58,910 --> 00:58:00,560 What do you think I should do? 885 00:58:00,560 --> 00:58:04,210 It has evil mind control powers! 886 00:58:04,210 --> 00:58:07,040 - Challenge him to a contest. 887 00:58:07,040 --> 00:58:07,870 - Challenge him? 888 00:58:08,850 --> 00:58:12,770 - If you win, you get Mitzy, and he goes away. 889 00:58:12,770 --> 00:58:15,520 If he wins, he gets Mitzy, and you go away. 890 00:58:16,790 --> 00:58:18,270 - But what if he wins? 891 00:58:18,270 --> 00:58:20,520 - You can't let him win! 892 00:58:20,520 --> 00:58:22,760 Mitzy's life and the fate of the entire universe 893 00:58:22,760 --> 00:58:24,590 rests on your shoulders. 894 00:58:24,590 --> 00:58:27,140 - Well, at least there's no pressure. 895 00:58:28,890 --> 00:58:30,800 Do you think it'll work? 896 00:58:30,800 --> 00:58:32,850 - I have total faith in you, big brother. 897 00:58:35,640 --> 00:58:38,340 - Then by Joe, I'll do it. 898 00:58:38,340 --> 00:58:42,650 Fez Fleckman, you are in serious trouble, my friend. 899 00:58:46,620 --> 00:58:48,870 I have a moment to lose. 900 00:58:49,740 --> 00:58:51,390 Thanks, kiddo. 901 00:58:51,390 --> 00:58:54,960 - No problem, big bro, you big dope. 902 00:58:57,850 --> 00:59:01,090 - I said a dry martini, fruit cake! 903 00:59:06,890 --> 00:59:09,310 Did you just touch my jacket? 904 00:59:09,310 --> 00:59:11,260 - You and me, tomorrow night. 905 00:59:11,260 --> 00:59:14,560 We're gonna find out whose girl Mitzy really is. 906 00:59:15,630 --> 00:59:17,590 - And how we gonna do that, Rusty? 907 00:59:19,890 --> 00:59:20,720 - Well, I... 908 00:59:22,250 --> 00:59:23,750 A swing-off! 909 00:59:23,750 --> 00:59:25,420 - What the hell is a swing-off? 910 00:59:26,740 --> 00:59:28,520 - I have no idea. 911 00:59:28,520 --> 00:59:29,780 But we're gonna have one, 912 00:59:29,780 --> 00:59:32,200 and we're gonna settle this once and for all, 913 00:59:32,200 --> 00:59:35,020 you no-good, badly dressed goon. 914 00:59:37,320 --> 00:59:39,370 - Okay, meatball, you are on. 915 00:59:40,650 --> 00:59:42,420 You hear that, ladies and germs? 916 00:59:42,420 --> 00:59:46,620 Rusty Rave has challenged me to a swing-off tomorrow night. 917 00:59:50,210 --> 00:59:52,230 Say goodbye to our local hero. 918 00:59:53,110 --> 00:59:54,210 Bye, Rusty. 919 00:59:55,340 --> 00:59:56,170 Bye. 920 00:59:58,770 --> 01:00:01,310 - Oh jeez, what have I done? 921 01:00:05,530 --> 01:00:07,080 - Can I keep him? 922 01:00:07,080 --> 01:00:09,800 - As long as you keep the bucket on his head. 923 01:00:09,800 --> 01:00:12,670 I heard that! 924 01:00:12,670 --> 01:00:15,780 - Permission to speak, my lord. 925 01:00:15,780 --> 01:00:18,100 - You may, at ease. 926 01:00:18,100 --> 01:00:19,870 - That chucklehead Rusty Rave has challenged me 927 01:00:19,870 --> 01:00:21,740 to a swing-off tomorrow night at the Velvet. 928 01:00:21,740 --> 01:00:23,010 - Excellent! 929 01:00:23,010 --> 01:00:27,120 An intergalactic swing-off of apocalyptic proportions. 930 01:00:27,120 --> 01:00:30,220 This means all of the town's cute Earth honeys 931 01:00:30,220 --> 01:00:31,370 will be there, correct? 932 01:00:32,400 --> 01:00:35,820 After you annihilate him in the competition of coolness, 933 01:00:35,820 --> 01:00:39,030 we will entrance the cute Earth dames 934 01:00:39,030 --> 01:00:42,720 and send their enslaved brains back to Mars. 935 01:00:42,720 --> 01:00:45,940 Then our planet will conquer all that does oscillate. 936 01:00:47,810 --> 01:00:49,330 - You mean swing? 937 01:00:49,330 --> 01:00:51,850 - Leave us, wise guy! 938 01:00:51,850 --> 01:00:53,050 Do not fail us! 939 01:00:53,050 --> 01:00:54,920 - Yeah, yeah, no failing. 940 01:00:54,920 --> 01:00:56,120 Do you have any sixes? 941 01:00:57,190 --> 01:00:58,020 - Go fish. 942 01:01:00,450 --> 01:01:03,060 These are top secret government agents 943 01:01:03,060 --> 01:01:05,550 from the Flying Saucer Field Division. 944 01:01:05,550 --> 01:01:07,560 They are looking for extraterrestrial-- 945 01:01:07,560 --> 01:01:08,790 - Shut up. 946 01:01:08,790 --> 01:01:09,740 Sorry. 947 01:01:10,960 --> 01:01:12,210 - We're in Grover's Mill. 948 01:01:13,400 --> 01:01:14,240 10-4. 949 01:01:15,290 --> 01:01:16,120 A-okay. 950 01:01:17,000 --> 01:01:18,400 Roger. - New orders? 951 01:01:19,450 --> 01:01:20,690 - Mother. 952 01:01:20,690 --> 01:01:21,740 - Mother, the agency? 953 01:01:22,820 --> 01:01:24,750 - No, my mother. 954 01:01:39,420 --> 01:01:42,310 So, you're not from around here, are you? 955 01:01:42,310 --> 01:01:46,680 - No, I'm from Canada. 956 01:01:53,000 --> 01:01:55,300 - These outfits will conceal us, 957 01:01:55,300 --> 01:01:58,520 and yet make us hip and stylish, as well. 958 01:01:58,520 --> 01:02:00,350 - I want to go home. 959 01:02:00,350 --> 01:02:02,620 - You always want to go home. 960 01:02:02,620 --> 01:02:03,450 - Shut up. 961 01:02:03,450 --> 01:02:05,550 - No, you shut up. 962 01:02:05,550 --> 01:02:07,400 - Both of you shut up. 963 01:02:07,400 --> 01:02:11,480 We are about to witness Plan Z in action. 964 01:02:11,480 --> 01:02:12,860 - Plan Z? 965 01:02:12,860 --> 01:02:14,270 But there is no Plan Z. 966 01:02:16,000 --> 01:02:18,410 - There is now. 967 01:02:23,230 --> 01:02:27,890 - Ladies, tonight you're gonna see the king of swing. 968 01:02:30,050 --> 01:02:35,050 - Oh, Fez, you are so dreamy. 969 01:02:35,160 --> 01:02:37,560 - Tell me something I don't know already, babe. 970 01:02:40,730 --> 01:02:41,930 - This is the establishment. 971 01:02:41,930 --> 01:02:43,330 - They serve libations here? 972 01:02:45,910 --> 01:02:47,010 Disguise. - Disguise. 973 01:02:52,350 --> 01:02:54,250 Cool, dude. - Copactetic, man. 974 01:02:57,550 --> 01:03:01,280 So, seen anything unusual? 975 01:03:01,280 --> 01:03:02,650 - No. 976 01:03:02,650 --> 01:03:06,120 No, nothing unusual. 977 01:03:06,120 --> 01:03:08,030 - Thank you, let's move out. 978 01:03:09,630 --> 01:03:10,730 - He was kind of cute. 979 01:03:40,990 --> 01:03:43,770 - Well if it isn't my arch-nemesis, Rusty Rave. 980 01:03:46,020 --> 01:03:47,830 Howdy doody, Rusty. 981 01:03:47,830 --> 01:03:49,870 - You don't scare me, Fleckman. 982 01:03:49,870 --> 01:03:51,290 I know your little secret. 983 01:03:52,490 --> 01:03:53,650 Kind of. 984 01:03:53,650 --> 01:03:54,820 - Do you? 985 01:03:54,820 --> 01:03:56,770 Well that ain't gonna help you now. 986 01:03:58,230 --> 01:03:59,740 - Hi, Mitzy. 987 01:03:59,740 --> 01:04:03,300 - Oh, Fez, he means nothing to me. 988 01:04:03,300 --> 01:04:05,510 Let this pathetic nerd alone. 989 01:04:05,510 --> 01:04:07,800 - Hey, what the? 990 01:04:07,800 --> 01:04:10,890 - You're right, pussycat, he's just a weasel. 991 01:04:12,270 --> 01:04:13,300 - Are you chicken? 992 01:04:14,670 --> 01:04:16,230 - What did you say? 993 01:04:17,500 --> 01:04:18,390 - You heard me. 994 01:04:19,310 --> 01:04:21,520 - Them's fighting words. 995 01:04:21,520 --> 01:04:23,640 - So let's do it. 996 01:04:23,640 --> 01:04:25,040 - Fine. 997 01:04:25,040 --> 01:04:27,190 Let's swing. 998 01:04:57,630 --> 01:04:58,920 - Mind if I cut in? 999 01:05:08,470 --> 01:05:10,810 - Let us go and prepare for our departure. 1000 01:05:11,730 --> 01:05:13,920 - I don't want to leave yet. 1001 01:05:13,920 --> 01:05:18,210 - First you want to leave, then you don't want to leave. 1002 01:05:18,210 --> 01:05:19,580 - I swear, both of you. 1003 01:05:19,580 --> 01:05:21,620 If I had a rubber hose... 1004 01:05:34,590 --> 01:05:36,220 - Rusty? 1005 01:05:36,220 --> 01:05:37,320 Where am I? 1006 01:05:37,320 --> 01:05:38,890 - You're not gonna believe this, 1007 01:05:38,890 --> 01:05:42,540 but your mind was being controlled by invaders from Mars. 1008 01:05:43,390 --> 01:05:45,390 - You're right, I don't. 1009 01:06:46,720 --> 01:06:48,760 Go get him, Rusty. 1010 01:06:48,760 --> 01:06:50,380 - I love you, Mitzy. 1011 01:06:50,380 --> 01:06:51,990 - I love you, Rusty. 1012 01:06:51,990 --> 01:06:54,740 Will you marry me, Mitzy? 1013 01:06:54,740 --> 01:06:56,970 - Yes, I will marry you, Rusty. 1014 01:06:58,440 --> 01:06:59,280 - Swell! 1015 01:07:08,510 --> 01:07:12,370 - Me want Mitzy! 1016 01:07:12,370 --> 01:07:14,150 Me want! 1017 01:07:25,070 --> 01:07:27,460 - Dear God, it's hideous! 1018 01:07:27,460 --> 01:07:30,680 - It's a monster! 1019 01:07:30,680 --> 01:07:34,100 - That's the most disgusting thing I've ever seen! 1020 01:07:35,280 --> 01:07:37,460 - Where did he get those shoes? 1021 01:07:37,460 --> 01:07:40,530 - Watch out, he'll tear out your spleen! 1022 01:07:45,420 --> 01:07:47,590 - That guy looks just like me! 1023 01:07:54,770 --> 01:07:57,840 - Run, for the love of Pete, run! 1024 01:08:12,160 --> 01:08:12,990 - Rusty! 1025 01:08:14,000 --> 01:08:14,840 Rusty! 1026 01:08:42,920 --> 01:08:44,000 - See anything? 1027 01:08:44,000 --> 01:08:45,070 - No, you hear anything? 1028 01:08:45,070 --> 01:08:46,820 - No, let's move out. 1029 01:08:51,340 --> 01:08:53,130 You never saw us. 1030 01:08:53,130 --> 01:08:54,500 - We're not here. 1031 01:08:54,500 --> 01:08:57,040 - We are not looking for aliens. 1032 01:08:57,040 --> 01:08:59,060 - We are a figment of your imagination. 1033 01:08:59,060 --> 01:09:02,870 - Brought about by bad SPAM that you ate. 1034 01:09:02,870 --> 01:09:03,700 - Good day. 1035 01:09:21,620 --> 01:09:23,590 - Hey Ernie, how's your donut? 1036 01:09:23,590 --> 01:09:26,470 - Good, how's yours? 1037 01:09:26,470 --> 01:09:27,570 - Good. 1038 01:09:27,570 --> 01:09:31,120 Car 54, car 54, this is dispatch, over. 1039 01:09:34,040 --> 01:09:36,570 - This is car 54, go ahead. 1040 01:09:36,570 --> 01:09:38,620 There's some strange antics and shenanigans 1041 01:09:38,620 --> 01:09:41,320 happening at the old Smirnoff castle and chicken farm, 1042 01:09:41,320 --> 01:09:42,520 better go check it out. 1043 01:09:46,330 --> 01:09:48,610 - What kind of strange things? 1044 01:09:48,610 --> 01:09:50,100 Weird sightings, some people claim 1045 01:09:50,100 --> 01:09:53,830 to have seen a UFO and a badly-dressed monster, that is all. 1046 01:09:55,430 --> 01:09:57,010 - Copy that, we're on our way. 1047 01:09:58,450 --> 01:09:59,750 - What's the matter, Bert? 1048 01:10:00,710 --> 01:10:03,090 - You know, it's always the same. 1049 01:10:03,090 --> 01:10:05,920 Ghosts, goblins, spooks, UFOs. 1050 01:10:07,010 --> 01:10:08,750 Just for once, I'd like to investigate 1051 01:10:08,750 --> 01:10:10,300 a good old fashioned murder. 1052 01:10:10,300 --> 01:10:11,760 - You said it. 1053 01:10:11,760 --> 01:10:13,600 - Well, let's get going. 1054 01:10:25,150 --> 01:10:26,270 - Put her in the cage. 1055 01:10:33,510 --> 01:10:34,350 - No! 1056 01:10:34,350 --> 01:10:37,630 No, don't shoot me, I'm an eminent scientist! 1057 01:10:41,090 --> 01:10:43,710 - My God! 1058 01:10:43,710 --> 01:10:48,640 So you really did come from outer space. 1059 01:10:48,640 --> 01:10:49,760 - No, no killing! 1060 01:10:53,700 --> 01:10:55,190 - Ew. 1061 01:10:55,190 --> 01:10:57,520 - Thanks, thanks a lot. 1062 01:10:57,520 --> 01:10:59,550 - Oh, I only stunned him. 1063 01:10:59,550 --> 01:11:02,390 You, pretty boy, won't be so lucky. 1064 01:11:11,240 --> 01:11:13,840 Soon all of Earth's skirts will be mated 1065 01:11:13,840 --> 01:11:16,700 with the superior Martian overlords, 1066 01:11:16,700 --> 01:11:19,680 and all males of this planet will be dead. 1067 01:11:19,680 --> 01:11:20,930 Hey, what the? 1068 01:11:26,400 --> 01:11:27,710 - You just gonna kill me? 1069 01:11:27,710 --> 01:11:29,980 - What was your first clue, Earth stooge? 1070 01:12:05,060 --> 01:12:06,090 - No! 1071 01:12:09,400 --> 01:12:10,970 - Sounds like someone is home. 1072 01:12:10,970 --> 01:12:12,180 - Oh, do you think? 1073 01:12:14,850 --> 01:12:16,470 - Why? 1074 01:12:16,470 --> 01:12:18,020 Why did you do this? 1075 01:12:20,310 --> 01:12:21,550 Whisper in my ear. 1076 01:12:35,320 --> 01:12:37,490 - What did she say? 1077 01:12:37,490 --> 01:12:38,320 - Nothing. 1078 01:12:39,280 --> 01:12:41,080 She just licked my ear. 1079 01:12:42,690 --> 01:12:44,340 You fiend. 1080 01:12:44,340 --> 01:12:46,550 You would kill your own kind? 1081 01:12:46,550 --> 01:12:49,500 - You can't make a sweater without shaving some sheep! 1082 01:12:49,500 --> 01:12:51,870 - Yes, you can, there are plenty of different acrylic-- 1083 01:12:51,870 --> 01:12:53,400 - Silence, Earth bimbo! 1084 01:12:53,400 --> 01:12:55,080 - You can't talk to her like that. 1085 01:12:55,080 --> 01:12:56,430 - I just did. 1086 01:12:56,430 --> 01:12:58,640 - You'll never get away with this, Xedor. 1087 01:12:58,640 --> 01:13:00,760 Out of all the movies I've ever seen, 1088 01:13:00,760 --> 01:13:02,830 the good guys always win. 1089 01:13:02,830 --> 01:13:04,970 - This isn't a movie, Earth fool. 1090 01:13:07,090 --> 01:13:11,020 This is reality, something you are obviously not living in. 1091 01:13:12,020 --> 01:13:14,510 And we will get away with this. 1092 01:13:14,510 --> 01:13:16,610 Do you think Roswell was a fluke? 1093 01:13:16,610 --> 01:13:20,260 That was my idea to freak you Earth weenies out. 1094 01:13:21,830 --> 01:13:23,830 - Hey, whose spaceship is double parked? 1095 01:13:24,910 --> 01:13:27,950 - Calm down, Mister, there's no reason to get jumpy. 1096 01:13:28,970 --> 01:13:30,750 - Rusty, be careful! 1097 01:13:30,750 --> 01:13:32,470 - Fez, seize her! 1098 01:13:32,470 --> 01:13:34,500 Take her to the spaceship. 1099 01:13:34,500 --> 01:13:35,950 - Rusty! 1100 01:13:35,950 --> 01:13:38,730 I'll save you, Mitzy! 1101 01:13:38,730 --> 01:13:40,630 Don't shoot, you'll hit the girl! 1102 01:13:41,890 --> 01:13:43,610 - Is there anything I can do to help? 1103 01:13:57,270 --> 01:14:00,350 Move, come on, come on! 1104 01:14:19,060 --> 01:14:21,030 - Oh no you don't! - Let go of me! 1105 01:14:21,030 --> 01:14:22,400 - Get back here! 1106 01:14:24,410 --> 01:14:25,780 - Shoot, shoot! 1107 01:14:28,290 --> 01:14:30,380 Not me, you moron! 1108 01:14:44,990 --> 01:14:46,650 - Are you all right? 1109 01:15:00,870 --> 01:15:01,790 - Oh, move! 1110 01:15:11,080 --> 01:15:12,860 - Leave me, save yourself. 1111 01:15:14,290 --> 01:15:16,380 Getting weaker. 1112 01:15:16,380 --> 01:15:18,070 Must warn others! 1113 01:15:18,070 --> 01:15:19,730 - Come on, Doctor. 1114 01:15:19,730 --> 01:15:21,090 - Leave me be. 1115 01:15:21,090 --> 01:15:23,330 Save yourself, leave me to die. 1116 01:15:27,430 --> 01:15:28,570 - Where's Smirnoff? 1117 01:15:28,570 --> 01:15:32,010 - He's still inside, crazy old man. 1118 01:15:32,010 --> 01:15:34,080 Fez, no. 1119 01:15:34,080 --> 01:15:36,440 - Don't do it, Fez, you'll get yourself killed. 1120 01:15:36,440 --> 01:15:38,750 - Must save master! 1121 01:15:38,750 --> 01:15:40,420 Must risk life! 1122 01:15:41,250 --> 01:15:42,920 - Okay. - All right, whatever you say. 1123 01:15:42,920 --> 01:15:44,330 - Sure. - Bye bye. 1124 01:15:45,370 --> 01:15:49,010 There goes a stupid, stupid monster. 1125 01:15:49,010 --> 01:15:51,010 - I'll never forget him. 1126 01:16:03,730 --> 01:16:05,900 ♪ Amazing ♪ 1127 01:16:06,810 --> 01:16:09,090 Fez. 1128 01:16:11,630 --> 01:16:13,270 Who's smoking in here? 1129 01:16:13,270 --> 01:16:16,420 There's no smoking in the laboratory. 1130 01:16:20,040 --> 01:16:21,270 Get off me, Fez. 1131 01:16:39,010 --> 01:16:40,300 - Let them go! 1132 01:16:40,300 --> 01:16:42,980 - But they may come back with reinforcements. 1133 01:16:42,980 --> 01:16:44,270 - No they won't. 1134 01:16:44,270 --> 01:16:45,720 - But how do you know, Rusty? 1135 01:16:46,610 --> 01:16:49,480 - I took the liberty of calling the United States Air Force 1136 01:16:49,480 --> 01:16:51,130 before I got here. 1137 01:16:52,610 --> 01:16:54,310 - Oh, Rusty. 1138 01:17:08,620 --> 01:17:10,780 - Damn that thing! 1139 01:17:10,780 --> 01:17:13,860 Use the gamma ray, destroy the Earthlings! 1140 01:17:13,860 --> 01:17:15,770 - Yes, my liege. 1141 01:17:22,560 --> 01:17:25,640 - Eat hot missiles, you Martian scum! 1142 01:17:37,590 --> 01:17:38,590 - Slagathor? 1143 01:17:39,540 --> 01:17:40,460 Aw, cripes. 1144 01:17:43,280 --> 01:17:44,550 Nice shooting, Tex. 1145 01:17:44,550 --> 01:17:47,920 Now here's one from good old Uncle Sam. 1146 01:17:47,920 --> 01:17:49,340 Nab my girl, will you? 1147 01:17:49,340 --> 01:17:50,170 Take that! 1148 01:17:52,280 --> 01:17:53,360 - Shazbot! 1149 01:18:04,710 --> 01:18:06,300 - Hey, do you mind? 1150 01:18:08,030 --> 01:18:09,450 - Johnny! 1151 01:18:09,450 --> 01:18:11,510 Johnny? 1152 01:18:29,380 --> 01:18:31,380 - Watch this, Mitzy. 1153 01:18:31,380 --> 01:18:33,720 - This one's for you, Rusty. 1154 01:18:46,180 --> 01:18:49,600 - They blew up Mars. 1155 01:18:49,600 --> 01:18:52,690 - They sure did, Mitzy, just for you. 1156 01:18:58,420 --> 01:18:59,500 Thanks, boys. 1157 01:19:00,690 --> 01:19:02,790 - No problem, Rusty. 1158 01:19:02,790 --> 01:19:03,950 Take care now. 1159 01:19:08,940 --> 01:19:11,090 - Now that was a close encounter. 1160 01:19:12,350 --> 01:19:14,060 - Let that be a lesson to you! 1161 01:19:14,060 --> 01:19:15,370 - Yeah, a lesson. 1162 01:19:16,240 --> 01:19:18,600 Tired, but I'm all right. 1163 01:19:18,600 --> 01:19:19,440 - Who the hell are you people? 1164 01:19:19,440 --> 01:19:20,860 - We're nobody. 1165 01:19:20,860 --> 01:19:22,840 - We're not here. - We are illusions. 1166 01:19:22,840 --> 01:19:24,690 - We are figments of all your imaginations. 1167 01:19:24,690 --> 01:19:26,770 - Brought about by bad SPAM that you ate, 1168 01:19:26,770 --> 01:19:28,380 and for the last time, 1169 01:19:28,380 --> 01:19:31,560 we are not looking for beings from other planets. 1170 01:19:32,750 --> 01:19:34,000 - You know, it's a shame. 1171 01:19:34,900 --> 01:19:39,620 Dr. Smirnoff dead, and lives senselessly wasted. 1172 01:19:41,170 --> 01:19:42,760 - Yes, now we'll never know 1173 01:19:42,760 --> 01:19:45,570 what the space men could have shared with us. 1174 01:19:45,570 --> 01:19:48,010 We could've learned so much from them. 1175 01:19:48,010 --> 01:19:52,000 Cures for our diseases, new means of transportation. 1176 01:19:52,000 --> 01:19:53,560 - They were planning on enslaving you 1177 01:19:53,560 --> 01:19:56,730 and turning you into a mindless astro-zombie, 1178 01:19:56,730 --> 01:19:59,590 for the sole purpose of their pleasure. 1179 01:19:59,590 --> 01:20:00,420 - Oh yeah. 1180 01:20:08,390 --> 01:20:10,220 - Well I'm going home. 1181 01:20:49,240 --> 01:20:52,210 ♪ He's a cool hip cat ♪ 1182 01:20:52,210 --> 01:20:54,990 ♪ He's got all the moves and knows where it's at ♪ 1183 01:20:54,990 --> 01:20:57,800 ♪ He sends all the chicks ♪ 1184 01:20:57,800 --> 01:21:00,610 ♪ He's got all the lines, he knows all the tricks ♪ 1185 01:21:00,610 --> 01:21:03,890 ♪ He's a monster man ♪ 1186 01:21:03,890 --> 01:21:06,370 ♪ Created to carry out a fiendish plan ♪ 1187 01:21:06,370 --> 01:21:09,220 ♪ He's an undercover lover from beyond the stars ♪ 1188 01:21:09,220 --> 01:21:14,220 ♪ He's a mutant swinger from Mars ♪ 1189 01:21:17,770 --> 01:21:20,670 ♪ He's a flyby Romeo ♪ 1190 01:21:20,670 --> 01:21:23,500 ♪ An interstellar Don Juan ♪ 1191 01:21:23,500 --> 01:21:26,390 ♪ He's the cat's pajamas, size extra long ♪ 1192 01:21:26,390 --> 01:21:31,390 ♪ He's the top banana, he's a rama lama ding dong ♪ 1193 01:21:32,110 --> 01:21:34,950 ♪ He wears sharkskin suits and drives hot rod cars ♪ 1194 01:21:34,950 --> 01:21:39,950 ♪ He's a mutant swinger from Mars ♪ 1195 01:21:43,850 --> 01:21:46,880 ♪ With the devil's grin on his angel face ♪ 1196 01:21:46,880 --> 01:21:49,760 ♪ He's picking up girls to send to outer space ♪ 1197 01:21:49,760 --> 01:21:52,640 ♪ Step aside, boys, you ain't got a chance ♪ 1198 01:21:52,640 --> 01:21:57,640 ♪ The girls are all under his unearthly trance ♪ 1199 01:22:21,210 --> 01:22:24,230 ♪ When he makes the scene ♪ 1200 01:22:24,230 --> 01:22:26,750 ♪ The chicks all drool and the cats turn green ♪ 1201 01:22:26,750 --> 01:22:29,780 ♪ He's got secret powers ♪ 1202 01:22:29,780 --> 01:22:32,810 ♪ He's the king of swing and the man of the hour ♪ 1203 01:22:32,810 --> 01:22:35,340 ♪ He's Rudolph Valentino made by Frankenstein ♪ 1204 01:22:35,340 --> 01:22:40,340 ♪ A reanimated dragster smoking on the line ♪ 1205 01:22:41,300 --> 01:22:43,940 ♪ He's top hunter in the cocktail bars ♪ 1206 01:22:43,940 --> 01:22:48,280 ♪ He's the mutant swinger from Mars ♪ 1207 01:22:56,430 --> 01:22:58,330 - What was it like working with Orton? 1208 01:23:00,030 --> 01:23:01,590 Well. 1209 01:23:01,590 --> 01:23:02,420 I mean, he's... 1210 01:23:04,320 --> 01:23:06,730 The man is just, he's... 1211 01:23:06,730 --> 01:23:09,150 Well he's given so much. 1212 01:23:09,150 --> 01:23:11,460 - Well so does Charles Manson, 1213 01:23:11,460 --> 01:23:12,940 or, I believe, that Jones fellow 1214 01:23:12,940 --> 01:23:15,490 who killed a lot of people with Kool-Aid, you know? 1215 01:23:16,800 --> 01:23:18,250 - Man has no talent. 1216 01:23:18,250 --> 01:23:19,110 He doesn't even know which end 1217 01:23:19,110 --> 01:23:21,200 of the camera to look through. 1218 01:23:21,200 --> 01:23:22,400 - He's touched... 1219 01:23:25,270 --> 01:23:27,450 Well I mean, he's just touched everyone's lives 1220 01:23:27,450 --> 01:23:29,420 just by being Orton. 1221 01:23:31,220 --> 01:23:34,860 Well I just have to say that he is my inspiration. 1222 01:23:36,100 --> 01:23:38,170 - Being near movie theaters was a very beneficial thing 1223 01:23:38,170 --> 01:23:41,960 for me, because I learned at an early age the art of cinema, 1224 01:23:41,960 --> 01:23:45,080 how to craft film, how to make works of genius. 1225 01:23:46,590 --> 01:23:48,480 Tell me about your mother. 1226 01:23:48,480 --> 01:23:49,480 - He's my... 1227 01:23:50,670 --> 01:23:51,970 He's just everything to me. 1228 01:23:51,970 --> 01:23:54,070 I mean, if the man were... 1229 01:23:54,070 --> 01:23:56,270 Oh, I just won't say it, but... 1230 01:23:57,240 --> 01:24:00,190 - So he relies on his crew for everything. 1231 01:24:04,230 --> 01:24:07,640 What was it like working with Lance? 1232 01:24:07,640 --> 01:24:11,630 Well, Lance had a thing for me, but you know, 1233 01:24:11,630 --> 01:24:13,710 he never quite really got into it. 1234 01:24:16,180 --> 01:24:17,030 - Well, you know. 1235 01:24:19,010 --> 01:24:23,690 Being romantic with her is, in the other films, was, 1236 01:24:23,690 --> 01:24:27,570 well, you know I love her like a sister, which I mean, 1237 01:24:27,570 --> 01:24:30,280 by itself gave it many different levels. 1238 01:24:30,280 --> 01:24:33,080 - But I mean, I tried and I tried, 1239 01:24:33,080 --> 01:24:37,760 and he just was the only man who never really came onto me, 1240 01:24:37,760 --> 01:24:40,120 and I don't really understand why. 1241 01:24:40,120 --> 01:24:42,410 - When he wasn't around, she and I would rehearse scenes 1242 01:24:42,410 --> 01:24:45,890 just over and over, just countless numbers of times, 1243 01:24:45,890 --> 01:24:47,850 because she always felt 1244 01:24:47,850 --> 01:24:49,830 that there was just something missing, 1245 01:24:49,830 --> 01:24:51,700 and so we would, she wanted to rehearse 1246 01:24:51,700 --> 01:24:53,720 and rehearse and rehearse. 1247 01:24:53,720 --> 01:24:56,060 When we did "Ghost Grabbers", actually. 1248 01:24:56,060 --> 01:25:01,060 When we did that film, I think she and I spent more time 1249 01:25:01,240 --> 01:25:04,430 rehearsing the love scenes than anything else. 1250 01:25:04,430 --> 01:25:06,430 Yes, now that I think about it, 1251 01:25:06,430 --> 01:25:09,320 I don't think we ever rehearsed any other scenes but those. 1252 01:25:09,320 --> 01:25:11,500 - You know, I had every... 1253 01:25:12,720 --> 01:25:14,790 I think he was fine. 1254 01:25:16,460 --> 01:25:21,460 - Preferably, I view her with a great deal of mileage. 1255 01:25:21,790 --> 01:25:26,140 - She and I, I think, were, apart from Orton, 1256 01:25:26,140 --> 01:25:30,860 just together on such a separate plane. 1257 01:25:32,140 --> 01:25:35,520 - You will be my slave. 1258 01:25:50,630 --> 01:25:54,300 - The man doesn't even know what he's doing. 1259 01:25:56,500 --> 01:26:00,600 - And another prediction I have 1260 01:26:00,600 --> 01:26:03,190 is the French will invent Velcro. 85547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.